Setup
Installazione
Asennus
Руководство
设置
Network
En red
Nätverk
Verkko
Сетевой
Installation
Instalación
Instalação
Installatie
Installasjon
Instalacja
по установке
설치
설치
설치설치
假娊
假娊
假娊假娊
Réseau
Netzwerk
Rete
Rede
Netværk
Netwerk
Nettverk
Sieciowe
네트워크
네트워크
네트워크네트워크
网络连接
• Lift printer by side handholds only.
• Soulevez l'imprimante par les poignées
situées sur les côtés uniquement.
• Zum Anheben des Druckers nur die
seitlichen Griffmulden verwenden.
• Levante la impresora sólo por las
agarraderas laterales.
• Sollevare la stampante utilizzando solo i
punti di presa laterali.
• Levante a impressora apenas pelos
suportes para mãos laterais.
• Lyft endast skrivaren i handtagen på
sidorna.
• Løft kun printeren i håndtagene.
• Gebruik alleen de handgrepen aan de
zijkant om de printer op te tillen.
• Nosta tulostinta ainoastaan kädensijoista.
• Løft skriveren bare med håndtakene på
siden.
• Drukarkę podnosić można tylko za jej
boczne uchwyty.
• Поднимайте принтер только за боковые
выемки.
• 프린터를 들어올릴 때는 반드시 양쪽을 잡
으십시오 .
• 只用侧把手抬起打印机。
• 只能從側邊把手處抬起印表機。
• Do not lift by front of printer.
• Ne soulevez pas l'imprimante par
l'avant.
• Drucker nicht an der Vorderseite
anheben.
• No la levante por la parte frontal.
• Non sollevare la stampante dal lato
anteriore.
• Não a levante pela parte frontal.
• Lyft inte i framsidan av skrivren.
• Du må ikke løfte ved at holde i
printerens forside.
• Houd de printer bij het optillen niet aan
de voorkant vast.
• Älä nosta tulostimen etureunasta.
• Ikke løft skriveren ved å ta tak foran
• Drukarki nie należy podnosić, chwytając
za jej przednią część.
• Не поднимайте принтер за переднюю
сторону.
• 프린터 앞쪽을 잡고 들어올리지 마십시
오 .
• 请勿抬打印机的前部。
• 請勿從印表機前面抬起。
10
Setup
Installazione
Asennus
Руководство
设置
Local
Lokalt
Lokalne
本地连接
Installation
Instalación
Instalação
Installatie
Installasjon
Instalacja
по установке
설치
설치
설치설치
假娊
假娊
假娊假娊
Lokal
Locale
Lokaal
Paikallinen
Локальный
로컬
로컬
로컬로컬
本端連接
本端連接
本端連接本端連接
• Lift printer by side handholds only.
• Soulevez l'imprimante par les poignées
situées sur les côtés uniquement.
• Zum Anheben des Druckers nur die
seitlichen Griffmulden verwenden.
• Levante la impresora sólo por las
agarraderas laterales.
• Sollevare la stampante utilizzando solo i
punti di presa laterali.
• Levante a impressora apenas pelos
suportes para mãos laterais.
• Lyft endast skrivaren i handtagen på
sidorna.
• Løft kun printeren i håndtagene.
• Gebruik alleen de handgrepen aan de
zijkant om de printer op te tillen.
• Nosta tulostinta ainoastaan kädensijoista.
• Løft skriveren bare med håndtakene på
siden.
• Drukarkę podnosić można tylko za jej
boczne uchwyty.
• Поднимайте принтер только за боковые
выемки.
• 프린터를 들어올릴 때는 반드시 양쪽을 잡
으십시오 .
• 只用侧把手抬起打印机。
• Do not lift by front of printer.
• Ne soulevez pas l'imprimante par
l'avant.
• Drucker nicht an der Vorderseite
anheben.
• No la levante por la parte frontal.
• Non sollevare la stampante dal lato
anteriore.
• Não a levante pela parte frontal.
• Lyft inte i framsidan av skrivren.
• Du må ikke løfte ved at holde i
printerens forside.
• Houd de printer bij het optillen niet aan
de voorkant vast.
• Älä nosta tulostimen etureunasta.
• Ikke løft skriveren ved å ta tak foran
• Drukarki nie należy podnosić, chwytając
za jej przednią część.
• Не поднимайте принтер за переднюю
сторону.
• 프린터 앞쪽을 잡고 들어올리지 마십시
오 .
• 请勿抬打印机的前部。
• 請勿從印表機前面抬起。
• 只能從側邊把手處抬起印表機。
*13N1350*
P/N 13N1350 E.C. 3N0059
© 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
Printed in USA
10