Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels
lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur :
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION
« TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D'AUCUNE SOR TE, EXPL ICI TE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET
D’ADEQUA T ION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent
pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines
transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des
erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement
apportées aux informations qu'elle renferme ; ces modifications seront
intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des
améliorations ou modifications des produits ou des programmes décrits
dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Vous pouvez envo yer vos remarques concernant cette publication
à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New
Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. Au Royaume-Uni
et en République d'Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou
distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qu'elle
estime appropriée, sans que vous soyez pour cela soumis à une
obligation. Pour vous procurer d'autres exemplaires des documents
relatifs à ce produit, appelez le 1 800 553 9727. Au Royaume-Uni et en
République d'Irlande, appelez le +44 (0)8704 440 044. Dans les autres
pays, contactez votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes
ou services n'impliquent pas l'intention du fabricant de les commercialiser
dans tous ses pays d'activité. Toute référence à un produit, programme ou
service n'implique pas que seul ce produit, programme ou service peut
être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau
fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut
être utilisé en remplacement. L'évaluation et la vérification du
fonctionnement en association avec d'autres produits, programmes ou
services, à l'exception de ceux expressément désignés par le fabricant,
incombent à l'utilisateur.
Lexmark, Lexmark avec le logo du diamant et MarkNet sont des marques
de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans
d'autres pays.
ImageQuick est une marque de Lexmark International, Inc.
PostScript® est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
PostScript 3 est la désignation par Adobe Systems d’un jeu de
commandes d’imprimante (langage) et de fonctions comprises dans ses
imprimantes. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec
le langage PostScript 3. Cela signifie qu'elle reconnaît les commandes
PostScript 3 utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule
les fonctions correspondant à ces commandes.
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Ce logiciel et la documentation qui l'accompagne, fournis dans le cadre
du présent contrat, sont des logiciels commerciaux et de la documentation
développés exclusivement à partir de fonds privés.
Avis de conformité aux normes FCC relatives
aux émissions électroniques
Cette imprimante est conforme aux normes relatives au matériel
numérique de la classe A, fixées par l'article 15 des règlements de la FCC.
Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes :
(1) cet équipement ne provoque pas d'interférence et
(2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celle
risquant d'affecter son fonctionnement.
Toute question relative à cette déclaration peut être adressée au :
Director of Lexmark Technolog y & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Reportez-vous à la documentation en ligne pour plus d'informations
sur la conformité.
Consignes de sécurité
•Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise
électrique correctement mise à la terre, située à proximité
de l'appareil et facile d’accès.
ATTENTION : N'installez pas ce produit et n'effectuez aucun
raccordement (cordon d'alimentation, câble téléphonique ou
autre) pendant un orage.
•Pour un service ou une réparation autre que ceux d écrits
dans les instructions, consultez un agent professionnel.
•Ce produit a été conçu, testé et certifié selon les normes
de sécurité globales strictes pour une utilisation avec des
composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité
de certaines pièces ne sont pas toujours évidentes. Lexmark
ne peut être tenu responsable de l’utilisation de pièces
de remplacement.
•Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : L'utilisation de commandes ou de réglages ou la
mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans
le présent manuel peuvent entraîner des risques d'exposition
aux rayonnements laser.
•Votre produit utilise un processus d'impression chauffant les
supports, lesquels peuvent dégager des émanations nocives
sous l'effet de cette chaleur. Vous devez lire intégralement, dans
les instructions de mise en service, la section consacrée au
choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles
émanations dangereuses.
Conventions
Récapitulatif des conventions, remarques, avertissements et mises
en garde utilisés dans ce guide. Ces conventions apparaissent dans
la colonne de gauche pour plus de clarté.
ATTENTION : Les mises en garde signalent un risque de blessure
pour l’utilisateur.
Avertissement : Les avertissements signalent les dommages pouvant
être caus és au logiciel ou à l'imprimante.
Remarque : Les remarques fournissent des informations
supplémentaires qui peuvent vous être utiles.
Attention !
Ce symbole identifie les zones pouvant être endommagées
par l'électricité statique. Ne touchez aucune zone proche
de ces symboles avant d'avoir touché au préalable le
châssis métallique de l'imprimante.
Affichage et utilisation du contenu du CD . . . . . . . . . . . . . . . .76
Sommaire
vii
Introduction
A propos de votre imprimante
Présentation
(voir page 6)
Dispositif
recto verso
(voir page 8)
Bacs
500 feuilles
(voir page 5)
Votre imprimante est disponible en trois
modèles :
•LexmarkC912 (modèle de base)
– Résolution de 2 400 QI
– Mémoire standard de 128 Mo
– Un tiroir 550 feuilles, dispositif
d'alimentation mul tifonction
– Connecteurs USB et parallèle
• Lexmark C912n (modèle réseau)
– Mémoire standard de 256 Mo
– Un bac 550 feuilles suppl ém enta ire
– Serveur d'impression Ethernet
10BaseT/100BaseTX installé
– Connecteurs USB et Ethernet
• Lexmark C912dn (modèle réseau
recto verso)
– Dispositif recto verso
– Toutes les caractéristiques
du modèle réseau
Base de
l'imprimante
(voir page 5)
Chargeur
haute
capacité
(voir page 10)
Introduction
viii
Pour personnaliser votre imprimante
Lexmark C912, vous pouvez acheter
une série d'options d'alimentation,
notamment un chargeur haute capacité.
Si vous avez équipé votre imprimante
d'une unité de finition, reportez-vous
à la documentation qui l'accompagne
pour obtenir des informations sur la
manière de l'installer.
Autres sources d’informations
CD Publicatio ns
Carte Référence rapide et carte
Elimination des bourrages papier
Le CD Publications fournit des
informations sur le chargement
du papier, la résolution des messages
d'erreurs, la commande et le
remplacement des consommables,
l'installation des kits d'entretien, ainsi que
le dépannage. Ce CD contient également
des informations générales destinées
aux administrateurs.
Vous pouvez aussi vous procurer ces
informations sur le site Web de Lexmark
à l'adresse suivante :
www.lexmark.com/publications.
Les cartes Référence rapide et
Elimination des bourrages proposent un
accès simplifié aux informations relatives
au chargement du papier, à l'explication
des messages de l'imprimante et à
l'élimination des bourrages papier.
CD Pilotes
Site Web de Lexmark
Le CD Pilotes contient tous les fichiers
nécessaires au fonctionnement de votre
imprimante. Il peut également contenir
des utilitaires d'imprimante, des polices
d'écran et une documentation
supplémentaire.
Vous trouverez sur le site Web de
Lexmark (www.lexmark.com) des pilotes
d'imprimante mis à jour, des utilitaires et
de la documentation sur l'impri ma nte.
Introduction
ix
Etape 1 : Déballage de
l'imprimante
ATTENTION :
L'intervention d'au moins quatre personnes est donc
nécessaire pour la soulever sans risque. Veillez à ne
jamais déplacer ou soulever l'imprimante sans aide.
Lorsque vous la soulevez, utilisez les poignées situées
sur ses côtés.
Remarque :
d'emballage avant d'être prêt à l'installer.
1
2
L'imprimante de base pèse 80,5 kg.
Ne sortez pas l'imprimante du carton
8
5
Retirez tous les éléments du carton,
sauf l'imprimante. Assurez-vous que les
éléments suivants vous ont été livrés :
Imprimante
(1)
Quatre car touc he s de toner
(2)
Quatre développeurs d'impression
(3)
Rouleau anti-adhérent de l'unité
(4)
de fusion
Cartes Référence rapide et
(5)
9
7
6
Elimination des bourrages
Guide d’installation
(6)
CD Publications
(7)
CD Pilotes
(8)
Cordon d'alimentation
(9)
Si certains éléments manquent
ou sont endommagés, reportez-vous
au CD Publications pour savoir comment
contacter le centre de support
client Lexmark.
Conservez le carton et l’emballage au
cas où vous auriez besoin de remballer
l'imprimante.
3
4
Déballage de l'imprimante
1
Etape 2 : S élection d'un
emplacement pour
votre imprimante
Le choix de l'emplacement de votre nouvelle imprimante
Lexmark C912 est essentiel pour garantir la qualité de service
optimale que vous attendez.
Problèmes
écologiques
Remarque :
ventilation s'impose si vous
envisagez d'imprimer des
volumes élevés de supports
ou d'imprimer en continu.
Une bonne
Allocation d'un
espace suffisant
Lorsque vous choisissez un emplacement pour installer votre
imprimante, cherchez :
•
Une surface solide et plane
•
Un endroit :
bien ventilé,
–
propre, sec et exempt de poussière,
–
à l'abri des rayons directs du soleil,
–
non soumis à des écarts ou des changements importants
–
de température et d'humidité,
éloigné de tout radiateur, climatiseur ou ventilateur.
–
Lorsque vous choisissez un emplacement, laissez suffisamment
d’espace pour l’imprimante et ses options. N'oubliez pas que
l'imprimante doit être située dans un endroit correctement aéré.
Sélection d'un emplacement pour votre imprimante
2
Lorsque vous choisissez l’emplacement du modèle de base,
vérifiez que vous disposez au moins de l'espace indiqué sur le schéma
ci-dessous.
740,6 mm
(29,1 po.)
127 mm
(5 po.)
1 498,6 mm
(59 po.)
660,4 mm
(26 po.)
Les exigences d'espace varient selon le modèle de l'imprimante. Le
tableau suivant vous indique les exigences relatives à votre modèle.
Espace et dégagements requis
Hauteur
ModèleCôté gaucheCôté droit
Lexmark C912 (base)330,2 mm
(13 po.)
152,4 mm
(6 po.)
Lexmark C912n (réseau)152,4 mm
(6 po.)
Lexmark C912dn (modèle réseau
recto verso)
Lexmark C912 avec un chargeur
haute capacité
330,2 mm
(13 po.)
762 mm
(30 po.)
* Comprend l'imprimante et les options standard éventuelles pour ce modèle.
totale
740,6 mm
(29,1 po.)
869,6 mm
(34,2 po.)
869,6 mm
(34,2 po.)
1384,3mm
(54,5 po.)
*
330,2 mm
(13 po.)
Largeur
totale
1181,1mm
(46,5 po.)
1181,1mm
(46,5 po.)
1355,4mm
(53,4 po.)
1787,2mm
(70,4 po.)
*
152,1 mm
(6 po.)
1 181,1 mm
(46,5 po.)
Profondeur
totale
1498,6mm
(59 po.)
*
Sélection d'un emplacement pour votre imprimante
3
Etape 3 : Installation de
l'imprimante et de
ses options de gestion
du papier
Si vous avez acheté un modèle de base
sans option, suivez les instructions de la
section « Mise en pl ace de l'impriman te »
page 6.
Remarque :
l'ordre où ils sont répertoriés dans le tableau.
Assurez-vous d'installer les éléments dans
RubriqueVoir page...
Installation de la base ou du meub le de l'impri mante 5
Installation du bac 550 feuilles5
Mise en place de l'imprimante6
Installation d'un dispositif recto verso optionnel8
Installation d'un charge ur haute capac ité (optionn el) 10
Aidez-vous du tableau suivant pour
rechercher les instructions d'installation
de votre imprimante ainsi que des
options de gestion du papier que vous
avez achetées.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
4
Installation de la base ou du meuble
de l'imprimante
Vous pouvez acheter un meuble
ou une base d'imprimante optionnel.
Pour installer l e meuble ou la base
de l'imprimante :
Retirez le meuble ou la base
1
du carton.
Retirez tout autre matériau
2
d'emballage.
Conformez-vous aux instructions
3
qui accompagnent l'option pour
assembler ou préparer le meuble
ou encore la base en vue de son
installation.
Placez le meuble ou la base à
4
l'endroit que vous avez choisi pour
l'imprimante.
Installation du bac 550 feuillesL'imprimante peut prendre en charge
jusqu'à trois bacs 550 feuilles
supplémentaires.
Déballez le bac 550 feuilles et
1
retirez tout matériau d'emballage.
Placez le bac 550 feuilles
2
à l'emplacement choisi, sur le
meuble d'imprimante optionnel
ou sur la base d'imprimante
optionnelle.
Alignez délicatement les pattes
de positionnement du meuble
ou de la base sur les encoches
du bac 550 feuilles.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
5
Si vous disposez de bacs
3
550 feuilles supplémentaires :
Alignez les pattes de
a
positionnement du bac
inférieur sur les encoches
du bac 550 feuilles.
Abaissez le bac 550 feuilles
b
pour le mettre en place.
Enclenchez-le correctement
sur l'autre bac.
Répétez les étapes a et b pour
c
chaque bac supplémentaire.
Mise en place de l'imprimanteVous pouvez à présent mettre
l'imprimante en place.
ATTENTION :
L'intervention d'au moins quatre personnes est donc
nécessaire pour la soulever sans risque.
L'imprimante de base pèse 80,5 kg.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
Demandez l'aide de trois
1
personnes pour soulever
l'imprimante.
Utilisez les poignées situées sur
les côtés de l'imprimante.
6
Demandez l'aide de trois
2
personnes pour placer
l'imprimante à l'endroit choisi.
Si vous installez l'imprim ante sur
bac 550 feuilles, alignez les pattes
de positionnement du bac sur les
encoches de l'imprim ante.
Enclenchez correc tem ent
l'imprimante sur le bac.
Retirez tout adhésif ou matériau
3
d'emballage.
Installation d'un tiroir supports
lourds optionnel
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
7
Votre imprimante peut accueillir un tiroir
supports lourds optionnel. Pour l'utiliser,
il vous suffit de retirer le tiroir standard
fourni avec l'imprimante (Tiroir 1) et de
le remplacer par le tiroir supports lourds.
Stockez le tiroir standard dans le carton
du tiroir optionnel.
Installation d'un dispositif
recto verso optionnel
Remarque :
obtenir des informations sur les types et formats de papier
pris en charge par le dispositif recto verso.
Reportez-vous au CD Publications pour
L'imprimante peut accueillir un dispositif
recto verso qui permet de réaliser des
impressions recto verso.
Retirez le dispositif recto verso
1
de son emballage.
Retirez le ruban adhésif
2
et les matériaux d'emballage
supplémentaires.
Ouvrez la porte d’accès
3
au dispositif recto verso située
sur la gauche de l'imprimante.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
8
Alignez le dispositif recto verso
4
sur les fentes de l'imprimante.
Remettez le dispositif recto verso
5
en place en le faisant glisser.
Alignez les deux vis sur les orifices
6
situés sur l'imprimante.
Serrez les vis.
7
Refermez la porte du dispo sit if
8
recto verso.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
9
Installation d'un chargeur haute
capacité (optionnel)
Remarque :
capacité, vous devez disposer d'un meuble d'imprimante
optionnel configuré avec un bac d'alimentation optionnel
ou d'un support d'imprimante optionnel équipé de trois
bacs d'alimentation optionnels.
Pour pouvoir installer un chargeur haute
123
456
789
Votre imprimante peut accueillir un
chargeur haute capacité optionnel. V ous
pouvez charger jusqu'à 3 000 feuilles
de papier format Lettre US ou A4 dans
le chargeur haute capacité.
Retirez et déballez tous les éléments
du carton. Assurez-vous que les
éléments suivants vous ont été livrés :
Chargeur haute capacité
(1)
Cadre de fixation
(2)
Rail
(3)
Câble d'interface
(4)
Cordon d'alimentation
(5)
Quatre vis du cadre de fixation
(6)
Attache pour câbles
(7)
Huit entretoises de réglage
(8)
en hauteur
Clé
(9)
Si certains éléments manquent
ou sont endommagés, reportez-vous
au CD Publications pour savoir comment
contacter le Centre de suppor t
client Lexmark.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
10
Installation du cadre de fixation
Assurez-vous que l'imprimante est
hors tension.
Retirez les deux carters latéraux
1
du bac 550 feuilles.
Vous devrez peut-être utiliser un
petit tournevis à tête plate pour
soulever légèrement les carters
vers l'extérieur.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
11
Insérez deux vis dans les trous de
2
vis supérieurs du cadre de fixation,
comme indiqué.
Utilisez la clé pour serrer les vis.
3
Insérez deux vis dans les trous
4
de vis inférieurs du cadr e de
fixation, comme indiqué.
Serrez les vis.
5
Placez la clé dans son support
6
situé sur le chargeur haute
capacité.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
12
Installat io n d u r a il e t du cha rgeur
Alignez les deux encoches du rail
1
sur les tenons du cadre de fixation.
Faites glisser le rail vers le bas
2
jusqu'à ce qu’il s'emboîte sur le rail
de fixation et repose à plat sur
le sol.
Placez le chargeur haute capacité
3
sur le rail.
Remarque :
sur le rail.
Vérifiez que les quatre roues se trouvent
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
13
Faites rouler le chargeur haute
4
capacité vers l'avant de
l'imprimante et véri fie z
l'alignement des broches sur les
encoches du cadre de fixation.
Si les broches ne sont pas
alignées sur les encoches du
cadre de fixation, reportez-vous
à la section « Installation des huit
entretoises de réglage en
hauteur » page 16.
Faites rouler le chargeur haute
5
capacité vers l'imprimante jusqu'à
ce qu'il soit bloqué par le cadre
de fixation.
Vous serez averti du verrouillage
et du bon positionnement du
chargeur par un clic.
Connectez le câble d'interface à
6
l'arrière de l’imprimante et serrez
les vis.
N'installez pas le cordon
d'alimentation du chargeur haute
capacité pour l'instant.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
14
Connectez le câble d'interface
7
à l'arrière du chargeur haute
capacité et serrez les vis.
Insérez le point de l'attache
8
pour câbles dans l'encoche située
à l'arrière du bac optionnel
supérieur.
Insérez le câble du chargeur haute
9
capacité dans l'attache.
Fermez l'attache.
10
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
15
Installation des huit entretoises de réglage
en hauteur
Si les broches du chargeur haute
capacité ne sont pas alignées sur les
encoches du cadre de fixation, réglez
la hauteur du chargeur.
Vous pouvez retirer l'entretoise installée
en usine ou ajouter deux entretoises
entre chaque roue et le dessous du
chargeur haute capacité.
Procédez comme suit pour ajouter
ou retirer des entretoises.
Déterminez la différence de
1
hauteur entre les broches
d'alignement du chargeur haute
capacité et le cadre de fixation.
Posez le chargeur haute capacité
2
sur le sol ou sur une surface de
travail adéquate.
Dévissez les quatre vis fixant
3
l'une des roues au chargeur haute
capacité.
Ajoutez ou retirez des entretoises.
4
Pour ajouter des entretoises :
Insérez les quatre vis à travers
a
la roue.
Placez les entretoises sur
b
les vis.
Alignez et insérez les vis dans
c
les trous correspondants du
chargeur haute capacité.
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
16
Fixation des étiquettes de tiroirs
Pour retirer l'entretoise installée
en usine :
Retirez l'entretoise par le
a
dessus de la roue.
Insérez les quatre vis à travers
b
la roue.
Alignez et insérez les vis dans
c
les trous correspondants du
chargeur haute capacité.
Serrez les quatre vis pour fixer
5
la roue.
Répétez les étapes 3 à 5 pour
6
ajouter ou retirer des entretoises
sur les trois roues restantes.
Revenez à l'étape 5, page 14.
7
1
2
3
4
Les étiquettes de tiroirs sont fournies
avec chaque tiroir optionnel. Utilisez-les
pour indiquer le numéro du tiroir ainsi que
pour vous aider à identifier les bourrages
3
ou
5
selon la
configuration
Installation de l'imprimante et de ses options de gestion du papier
papier et à modifier les options de menu
relatives a ux tiroirs.
Numérotez les tiroirs par ordre
séquentiel, conformément à l'illustration.
Le nombre réel de tiroirs peut varier
selon la configuration de votre
imprimante.
17
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.