Il presente paragrafo non è valido nei Paesi in cui le disposizioni
qui riportate non sono ammissibili ai sensi di legge:
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FORNISCE LA PRESENTE
PUBBLICAZIONE "COSÌ COM'È" SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA,
IMPLICITA O ESPLICITA, INCLUSE, TRA L'ALTRO, EVENTUALI
GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ A UNO SCOPO
SPECIFICO. Per particolari transazioni, alcuni stati non accettano
l'esclusione di responsabilità per garanzie espresse o implicite; pertanto,
tale dichiarazione potrebbe risultare non applicabile.
La presente pubblicazione potrebbe contenere imprecisioni tecniche
o errori tipografici. Periodicamente vengono apportate modifiche alle
informazioni qui riportate. In qualunque momento, i prodotti o programmi
qui descritti possono essere soggetti a modifiche e migliorie.
Eventuali commenti possono essere inviati a Lexmark International, Inc.,
Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky
40550, U.S.A. Per il Regno Unito e l'Eire, l'indirizzo è Lexmark
International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark si riserva il diritto
di utilizzare o divulgare le informazioni ricevute nei modi ritenuti adeguati,
senza incorrere in alcun obbligo nei confronti del mittente. Per acquistare
copie aggiuntive delle pubblicazioni relative al presente prodotto,
chiamare il numero 1-800-553-9727. Nel Regno Unito ed Eire, chiamare
il numero +44 (0)8704 440 044. Negli altri Paesi, contattare il rivenditore.
Eventuali riferimenti a prodotti, programmi o servizi non implicano la
disponibilità degli stessi in tutti i Paesi in cui il produttore né che tali
prodotti, programmi o servizi siano gli unici utilizzabili. Qualsiasi prodotto,
programma o servizio equivalente che non violi eventuali diritti di proprietà
intellettuale può essere utilizzato. La responsabilità della valutazione e
della verifica del funzionamento con prodotti, programmi o servizi diversi
da quelli indicati dal produttore ricade esclusivamente sull'utente.
Lexmark, Lexmark con il simbolo del diamante e MarkNet sono marchi
di Lexmark International, Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
ImageQuick è un marchio di Lexmark International, Inc.
PostScript® è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated.
PostScript 3 è la denominazione Adobe Systems di una serie di comandi
(linguagg io) e f unzio ni de lla st ampan te incl usi n el so ftwa re. L a sta mpant e
è compatibile con il linguaggio PostScript 3. Ciò significa che la stampante
riconosce i comandi PostScript 3 utilizzati nei diversi programmi applicativi
ed è in grado di emulare le funzioni corrispondenti.
Gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Il presente software e tutta la documentazione fornita con questo accordo
sono da intendersi a fini commerciali e sviluppati esclusivamente con
fondi privati.
Informazioni sulle emissioni FCC
La stampante risulta conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di
Classe A, Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento del prodotto
è soggetto alle seguenti condizioni:
(1) il dispositivo non deve causare interferenze dannose e
(2) deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero
causare il malfunzionamento del dispositivo stesso.
Eventuali informazioni sulla conformità possono essere richieste a:
Direttore Divisioni Tecnologia e Supporto Lexmark
Lexmark International, Inc.
740, West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Per ulteriori informazioni sulla conformità, consultare la documentazione
online.
Informazion i sulla sicurezza
•Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa
elettrica dotata di messa a terra, vicina al prodotto e facilmente
accessibile.
ATTENZIONE: Non installare il prodotto o effettuare
i collegamenti elettrici e dei cavi di alimentazione e telefonico
durante un temporale.
•Per assistenza o riparazioni diverse da quelle descritte nelle
istruzioni d'uso, rivolgersi a un tecnico specializzato.
•Il prodotto è stato progettato, collaudato e approvato in base
a specifici standard di sicurezza internazionali, per essere
utilizzato con componenti Lexmark. Le carat ter ist i che di
sicurezza potrebbero non essere evidenti. Lexmark non si
assume alcuna responsabilità in caso di utilizzo di parti non
originali.
•Il prodotto utilizza un laser.
ATTENZIONE: L'uso di controlli, regolazioni o procedure diversi
da quelli qui specificati può causare l'esposizione a radiazioni
pericolose.
•Il prodotto utilizza un processo che sottopone a riscaldamento
i supporti di stampa; il calore generato può determinare
l'emissione di sostanze nocive da parte dei supporti. Leggere
attentamente la sezione riportata nelle istruzioni riguardante la
scelta dei supporti di stampa in modo da prevenire il rischio di
emissioni nocive.
Convenzioni tipografiche
Di seguito vengono indicate le convenzioni tipografiche utilizza te nella
guida per le note e le avvertenze riportate sul lato sinistro della pagina per
una più facile identificazione.
ATTENZIONE!Segnala il rischio di lesioni personali.
Avvertenza: Segnala la possibilità che l'hardware o il software della
stampante vengano danneggiati.
Nota: Fornisce ulteriori informazioni.
Attenzione!
Questo simbolo identifica le parti che accumulano elettricità
statica. Evitare il contatto con le aree contrassegnate da
questi simboli senza prima aver scaricato l'elettricità statica
toccando la struttura metallica della stampante.
Visualizzazione e utilizzo del contenuto del CD . . . . . . . . . . .74
Sommario
vii
Introduzione
Informazioni sulla stampante
Stampante
(vedere
pagina 6)
Unità fronte/
retro
(vedere
pagina 8)
Sono disponibili tre modelli di stampante:
•LexmarkC912 (modello di base)
– Risoluzione di 2400 IQ
– 128 MB di memoria standard
– Un alimentatore multiuso da 550 fogl i
– Connettori USB e parallelo
• Lexmark C912n (modello di rete)
– 256 MB di memoria standard
– Un cassetto aggiuntiv o da 550 fogli
– Server di stampa Ethernet 10BaseT/
100BaseTX installato
– Connettori USB e Ethernet
• Lexmark C912dn (rete fronte/retro)
– Unità fronte/retro
– Tutte le funzioni del mode llo di rete
Cassetto
da 550 fogli
(vedere
pagina 5)
Base della
stampante
(vedere
pagina 5)
Alimentatore
ad alta
capacità
(vedere
pagina 10)
Introduzione
viii
Per personalizzare la stampante
Lexmark C912 è possibile acquistare
varie opzioni di alimentazione, incluso
un alimentatore ad alta capacità.
Se insieme alla stampante è stato
acquistato un fascicolatore, consultare la
documentazione fornita per informazioni
sull'impostazione del dispositivo con
la stampante.
Altre fonti di informazioni
CD Pubblicaz io ni
Schede Guida rapida e Rimozione
degli inceppamenti
Il CD Pubblicazioni consente di accedere
alle informazioni che illustrano come
caricare la carta, eliminare i messaggi di
errore, ordinare e sostituire i materiali di
consumo, installare i kit di manutenzione
e risolvere eventuali problemi. Il CD
contiene inoltre informazioni generali
per gli amministratori.
Le informazioni contenute nel CD
sono disponibili anche sul sito
Web Lexmark, all'indirizzo
www.lexmark.com/publications.
Le schede Guida rapida e Rimozione degli inceppamenti consentono
di accedere rapidamente alle
informazioni che illustrano come caricare
i supporti di stampa, interpretare i
messaggi della stampante e rimuovere
eventuali inceppamenti.
CD Driver
Sito Web Lexmark
Il CD Driver contiene tutti i file necessari
per installare e utilizzare la stampante.
Può contenere anche programmi
di utilità, font dello schermo e altra
documentazione.
Per ottenere gli aggiornamenti dei driver,
dei programmi di utilità e della
documentazione relativa alla stampante,
visitare il sito Web Lexmark all'indirizzo
www.lexmark.com.
Introduzione
ix
Passo 1: Disimballaggio della
stampante
ATTENZIONE!
(177 libbre) e sono necessarie almeno quattro persone
per sollevarla. Non tentare di sollevare o spostare la
stampante senza l'aiuto di altre persone. Per solle vare
la stampante, utilizzare i punti di presa a lato.
Nota:
al momento dell'installazione.
Lasciare la stampante nella confezione fino
1
2
La stampante base pesa circa 80,5 kg
8
Estrarre dalla confezione tutti
i componenti, ad eccezione della stampante. Accertarsi che siano pr esenti
i seguenti elementi:
Stampante
(1)
Quattro cartucce di toner
(2)
Quattro fotosviluppatori
(3)
Rullo di patinatura a olio dell'unità
(4)
di fusione
Schede Guida rapida e
(5)
9
7
6
Rimozione degli inceppamenti
Guida all'installazione
(6)
CD Pubblicazioni
(7)
CD Driver
(8)
Cavo di alimentazione
(9)
In caso di componenti mancant i
o danneggiati, consultare il
CD Pubblicazioni per informazioni su
come contattare il servizio di assistenza
clienti Lexmark.
Conservare il materiale di imballaggio in
modo da poterlo riutilizzare in seguito.
5
3
4
Disimballaggio della stampante
1
Passo 2: Scelta del luogo
di installazione
della stampante
La scelta di un luogo adatto in cui installare la nuova stampante
Lexmark C912 è importante per garantire la qualità delle prestazioni.
Caratteristiche
dell'ambiente
Nota:
ventilazione è
particolarmente importante
se si prevedono grandi
volumi di stampa.
Un'adeguata
Quando si sceglie il luogo in cui collocare la stampante, assicurarsi
che presenti le seguenti caratteristiche:
•
La superficie deve essere piana
•
Il luogo scelto deve essere:
ben ventilato;
-
pulito, asciutto e non polveroso;
-
non esposto alla luce solare diretta;
-
non soggetto a sbalzi di temperatura e umidità;
-
lontano dal flusso d'aria diretto di termosifoni, condizionatori
-
o ventilatori.
Spazio necessarioQuando si sceglie il luogo in cui installare la stampante, assicurarsi
che vi sia spazio sufficiente sia per la stampante che per le opzioni
acquistate. Assicurarsi inoltre che vi sia spazio sufficiente per una
corretta ventilazione.
Scelta del luogo di installazione della stampante
2
Assicurarsi che lo spazio minimo attorno alla stampante sia pari a
quello indicato nella figura.
740,6 mm
(29,1 poll.)
127 mm
(5 poll.)
1.498,6 mm
(59 poll.)
660,4 mm
(26 poll.)
330,2 mm
(13 poll.)
I requisiti di spazio sono diversi a seconda del modello di stampante.
Consultare la tabella sottostante per verificare i requisiti di spazio del
modello acquistato.
Requisiti di spazio
Altezza
*
ModelloLato sinistroLato destro
Lexmark C912 (base)330,2 mm
(13 poll.)
152,4 mm
(6 poll.)
Lexmark C912n (di rete)152,4 mm
(6 poll.)
Lexmark C912dn
(rete fronte/retro)
Lexmark C912 con alimentatore
ad alta capacità
330,2 mm
(13 poll.)
762 mm
(30 poll.)
totale
740,6 mm
(29,1 poll.)
869,6 mm
(34,2 poll.)
869,6 mm
(34,2 poll.)
1384,3 mm
(54,5 poll.)
* Le misure comprendono la stampante e tutte le opzioni standard relative al modello specifico.
Larghezza
totale
1181,1 mm
(46,5 poll.)
1181,1 mm
(46,5 poll.)
1355,4 mm
(53,4 poll.)
1787,2 mm
(70,4 poll.)
*
152,1 mm
(6 poll.)
1.181,1 mm
(46,5 poll.)
Profondità
totale
1498,6 mm
(59 poll.)
*
Scelta del luogo di installazione della stampante
3
Passo 3: Installazione della
stampante e delle
opzioni di gestione
della carta
Se è stata acquistata una stampante
di base, senza alcuna opzione, seguire
le istruzioni descritte nella sezione
"Posizionamento della stampante" a
pagina 6.
Nota:
elencati nella tabella.
Installare i componenti nell'ordine in cui sono
Utilizzare la tabella sottostante per
individuare le istruzioni per l'installazione
della stampante e delle opzioni di
gestione della carta eventualmente
acquistate.
ArgomentoAndare a pagina ...
Installazione della base o del mobiletto della
stampante
Installazione di un cassetto da 550 fogli5
Posizionamento della stampante6
Installazione dell'unità fronte/retro opzionale8
Installazione di un alimentatore ad alta capacità10
5
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
4
Installazione della base o del
mobiletto della stampante
Installazione di un cassetto
da 550 fogli
È possibile acquistare un mobiletto
o una base opzionale per la stampante.
Per installare il mobiletto o la base
della stampante:
Estrarre il mobiletto o la base
1
dalla confezione.
Rimuovere tutto il materiale
2
di imballaggio.
Per assemblare o preparare
3
il mobiletto o la base per
l'installazione, seguire le istruzioni
fornite con l'opzione.
Collocare il mobiletto o la base
4
nell'area prescelta per la
stampante.
La stampante supporta fino a tre cassetti
opzionali da 550 fogli.
Estrarre dalla confezione il
1
cassetto da 550 fogli e rimuovere
tutto il materiale di imballaggio.
Collocare il cassetto da 550 fogli
2
nell'area prescelta, sul mobiletto
o sulla base opzionale della
stampante.
Allineare con attenzione i perni
di posizionamento del mobiletto
o della base ai fori del cassetto
da 550 fogli.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
5
Se si dispone di cassetti aggiuntivi
3
da 550 fogli:
Allineare i perni di
a
posizionamento del cassetto
inferiore ai fori del cassetto
da 550 fogli.
Abbassare il cassetto da
b
550 fogli in modo da bloccarlo
in posizione. Fissarlo
saldamente all'altro casset to.
Ripetere i passi a e b per
c
sistemare eventuali altri
cassetti.
Posizionamento della stampanteÈ ora possibile procedere al
posizionamento della stampante.
ATTENZIONE!
e sono necessarie almeno quattro persone per sollevarla.
La stampante pesa 80,5 kg (177 libbre)
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
Sollevare la stampante con l'aiuto
1
di altre tre persone.
Utilizzare i punti di presa posti sui
lati della stampante.
6
Posizionare la stampante nell'area
2
prescelta con l'aiuto di altre tre
persone.
Se si installa la stampante su un
cassetto opzionale da 550 fogli,
allineare i perni di posizionamento
ai fori situati nella stampante.
Fissare saldamente la stampante
al cassetto.
Rimuovere qualsiasi nastro
3
o materiale di imballaggio.
Installazione di un vassoio
per supporti pesanti
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
È possibile installare sulla stampante
un vassoio per supporti pesanti.
Per utilizzare questo vassoio è sufficiente
rimuovere il vassoio standard fornito con
la stampante (vassoio 1) e sostituirlo con
il vassoio per supporti pesanti.
Conservare il vassoio standard nella
confezione del vassoio opzionale.
7
Installazione dell'unità fronte/retro
opzionale
Nota:
tipi e dimensioni di carta supportati dall'unità fronte/retro.
Consultare il CD Pubblicazioni per informazioni su
La stampante supporta un'unità fronte/
retro che consente di eseguire la stampa
monocromatica o a colori su due facciate.
Disimballare l'unità fronte/retro.
1
Rimuovere il nastro di protezione
2
e il materiale di imballaggio.
Aprire lo sportello di accesso
3
situato sul lato sinistro della
stampante.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
8
Allineare l'unità fronte/retro alle
4
fessure nella stampante.
Far scorrere l'unità fronte/retro
5
nella stampante.
Allineare le viti a testa piatta
6
dell'unità fronte/retro ai fori
nella stampante.
Stringere le viti.
7
Chiudere lo sportello dell'unità
8
fronte/retro.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
9
Installazione di un alimentatore ad
alta capacità
Nota:
è necessario disporre di un mobiletto per stampante
opzionale con un cassetto opzionale o di una base per
stampante con tre cassetti opzionali.
Per installare un alimentatore ad alta capacità
123
456
789
La stampante supporta un alimentatore
ad alta capacità opzionale.
Nell'alimentatore ad alta capacità è
possibile caricare fino a 3000 fogli di tipo
Letter o A4.
Estrarre i componenti dalla confezione.
Accertarsi che siano presenti i seguenti
elementi:
Alimentatore ad alta capacità
(1)
Telaio di bloccaggio
(2)
Binario
(3)
Cavo di interfaccia
(4)
Cavo di alimentazione
(5)
Quattro viti per il telaio di bloccaggio
(6)
Supporto del cavo
(7)
Otto distanziatori per la regolazione
(8)
dell'altezza
Chiave
(9)
In caso di componenti mancant i
o danneggiati, consultare il
CD Pubblicazioni per informazioni su
come contattare il servizio di assistenza
clienti Lexmark.
Accertarsi che la stampante sia spenta.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
10
Colleg a mento de l t e la io di blocc aggio
Rimuovere i due coperchi laterali
1
dal cassetto superiore da
550 fogli.
Per sollevare e tirare verso
l'esterno i coperchi, potrebbe
essere necessario un piccolo
cacciavi te a testa piatta.
Inserire due viti nei fori superiori
2
del telaio di bloccagg io, come
illustrato in figura.
Utilizzare la chiave per stringere
3
le viti.
Inserire due viti nei fori inferiori
4
del telaio di bloccagg io, come
illustrato in figura.
Stringere le viti.
5
Inserire la chiave nell'apposito
6
alloggiamento sull'alimentatore ad
alta capacità.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
11
Colleg a mento d e l binario e d e ll'a limentato r e
Allineare i due fori sul binario
1
ai perni che si trovano sul telaio
di bloccaggio.
Far scivolare il binario verso
2
il basso fino a inserirlo
completamente nella guida
di bloccaggio, in modo che sia
parallelo al suolo.
Porre l'alimentatore ad alta
3
capacità sul binario.
Nota:
V erificare che le quattro ruote si trovino sul binario.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
12
Ruotare l'alimentatore ad alta
4
capacità verso la stampante
e controllare che i perni siano
allineati ai fori sul telaio di
bloccaggio.
Sei perni non si allineano ai fori
sul telaio di bloccaggio, vedere
"Installazione di distanziatori per la
regolazione dell'altezz a" a
pagina 15.
Far scorrere l'alimentatore ad alta
5
capacità verso la stampante fino
a far aderire l'alimentatore al telaio
di bloccaggio.
Quando l'alimentatore si blocca in
posizione, si avverte uno scatto.
Collegare il cavo di interfaccia
6
sul retro della stampante e
stringere le viti a testa piatta.
Per il momento non installare
il cavo di alimentazione
dell'alimentatore ad alta capacità.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
13
Collegare il cavo di interfaccia
7
sul retro dell'alimentatore ad alta
capacità e stringere le viti a testa
piatta.
Inserire il perno sul supporto del
8
cavo nell'apposito foro sul retro del
cassetto opzionale superiore.
Collocare il cavo dell'alimentatore
9
ad alta capacità nel supporto.
Chiudere il supporto.
10
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
14
Installaz ione di distanziatori p e r la
regolazione dell'altezza
Se i perni che si trovano sull'alimentatore
ad alta capacità non si allineano ai fori sul
telaio di bloccaggio, è possibile regolare
l'altezza dell'alimentatore.
È possibile rimuovere il distanziatore
installato in fabbrica o aggiungerne due
tra ciascuna ruota e la parte inferiore
dell'alimentatore ad alta capacità.
Per aggiungere o rimuovere
i distanziatori, attenersi alla seguente
procedura.
Misurare la differenza di altezza
1
tra i perni di allineamento
dell'alimentatore ad alta capacità
e il telaio di bloccaggio.
Collocare l'alimentatore ad alta
2
capacità sul pavimento o su una
superficie di lavoro adeguata.
Rimuovere le quattro viti che
3
fissano una delle ruote
all'alimentatore ad alta capacità.
Aggiungere o rimuovere
4
i distanziatori.
Per aggiungere i distanziatori:
Inserire le quattro viti nei
a
fori che si trovano sulla base
della ruota.
Inserire i distanziatori sulle viti.
b
Allineare e inserire le viti negli
c
appositi fori sull'alimentatore
ad alta capacità.
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
15
Per rimuovere il distanziatore
installato in fabbrica:
Rimuovere il distanziatore dalla
a
parte superiore della ruota.
Inserire le quattro viti nei fori
b
che si trovano sulla base della
ruota.
Allineare e inserire le viti negli
c
appositi fori sull'alimentatore
ad alta capacità.
Stringere le quattro viti per fissare
5
la ruota.
Per aggiungere o rimuovere
6
i distanziatori dalle altre tre ruote,
ripetere i passi da 3 a 5.
Tornare al passo 5 a pagina 13.
7
Applicazione delle etichette dei
vassoi carta
3
o
5
a seconda
della
configurazione
1
2
3
4
Installazione della stampante e delle opzioni di gestione della carta
Le etichette dei vassoi carta sono fornite
con ciascun vassoio carta opzionale.
Utilizzare le etichette per indicare il
numero del vassoio e per identificare
inceppamenti e modifiche delle opzioni di
menu dei vassoi carta.
Numerare i vassoi in base all'ordine
indicato nell'illustrazione. Il numero dei
vassoi può essere diverso a seconda
della configurazione della stampante.
16
Passo 4: Installazione dei
materiali di consumo
Apertura del coperchio superiore
della stampante
Per accedere ai materiali di consumo
della stampante Lexmark C912:
Rimuovere il nastro di protezione
1
e il materiale di imballaggio.
Aprire lo sportello anteriore.
2
Ruotare verso sinistra la leva di
3
bloccaggio del coperchio
superiore.
Installazione dei mate riali di consumo
17
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.