Le paragraph e suivant ne s’appliq ue pa s au x pa y s da ns l es quels le sd it es c la use s ne son t pas con formes à la législati on e n vigueur : LEXMARK
INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION «TELLE QUELLE» SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE,
Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUAT ION A UN USAGE SPECIFIQ UE.
Certains pays ou Etats n’admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration
ne vous concerne pas.
Cette pub li cat i on pe ut co nt en ir des im pr éci s ion s t echn i qu es ou de s er re ur s typo g r a phi q ues. Des modificat i on s son t p éri od ique me nt ap po rtées au x
informations qu’elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations ou modifications des
produits ou pr og r a mm es décri ts dans c et te pu b l ic a tio n pe uvent interveni r à t ou t mo ment .
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550,
Etats-Unis. En Grande-Br eta gn e et en Irland e , ad re ss ez vos commentai res à L exmark Internationa l Lt d., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qui lui semble appropriée,
sans encourir aucune obligation à votre égard. Vous pouvez vous procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce produit en
appelant le 1-800-553-9727. En Grande-Bretagne et en Irlande, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays, veuillez contacter votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n’impliquent pas l’intention du fabricant de les commercialis er d an s to us
les pays dans lesquels il est implanté. Toute référence à un produit, programme ou service n’implique pas que seul ce produit, programme ou service peut
être utilisé. T out produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle exista nt pe ut êt re uti lis é en
remplaceme nt . L’éval ua t ion et l a vé rifi ca t ion d u fonctionneme nt en as so cia t ion a vec d’autres pr od uit s, programme s o u s ervices, à l’excep ti o n de ce ux
expressément désignés par le fabricant, incombent à l’utilisateur.
Lexmark, Lexmark av ec le log o du di am an t, Ma rkNet , M arkVi s ion so nt de s m ar que s de L exmark Internationa l , Inc. , dép os ée s aux E ta t s- Uni s et /o u d an s
d’autres pays. ImageQui c k es t un e ma rq ue de Lexmark Internationa l , I nc.
PostScript® est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 est la désignation par Adobe Systems d’un jeu de commandes
d’imprimante (langage) et de fonctions inclus dans ses logiciels. Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PostScript3, ce qui
signifie qu’elle reconnaît les commandes PostScript 3 utilisées dans divers programmes et qu’elle émule les fonctions correspondant à ces commandes.
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS LIMITES. L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement sont soumises
aux restrictio ns dé fini es d ans le sous-p ar agr aph e (c )(1)( ii) d e la c laus e Righ ts in Technical Data and Com pute r Soft w are d e DFARS 252.227-7013 et dans les
dispositions FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, Etats-Unis.
Informations sur la réglementation FCC
L’imprimante Lexmark C910 a été testée et déclarée conforme aux normes relatives au matériel numérique de classe A, fixées par l’article15 des règl emen ts
de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne provoque pas d’interférence et (2) cet appareil doit accepter
toute inte rf ér ence re çu e , y c om pri s cel l e s risq ua nt d’a ffecter son fonctionnem en t. Re po rtez-vous au CD Publ i cat i o ns Lexmark C910 pou r ob te nir de p l us
amples informations.
Toute quest i on rela ti ve à cette déclar a ti on p eut êt r e ad re ssé e au:
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550,
Etats-Unis
(859) 232-3000
Consignes de sécurité
•Si le symbole ne figure PAS sur votre produit, celui-ci doit être branché sur une prise électrique reliée à la terre.
•Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise de terre située à proximité de l’appareil et facile d’accès.
•Confiez les opérations d’entretien ou de réparation autres que celles décrites dans les instructions d’utilisation à un personnel qualifié.
•Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d’utiliser les composants Lexmark
spécifique s . L es fonctions de sé c urité de certain s él ém en ts pe uvent ne pas sembler toujours évidentes. Lexmark n’est pas re sp on sab le en cas
d’utilisation d’éléments de substitution.
•Le produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenan t d u
support. Vous dev ez lire intégralement, dans les instructions de mise en service, la section consacrée au choix des supports d’impression afin
d’éviter d’éventuelles émanations dangereuses.
Conventions
Récapitulatif des conventions, avertissements et mises en garde utilisés dans ce guide. Ils apparaissent dans la colonne de gauche afin de pouv oi r être
consultés facilemen t.
ATTENTION : Les mises e n ga rd e si gn ale nt le s risque s de blessure corporel le .
Avertissement : Les a vertissements sign al en t le s dom mag es pouvant être cau sés à l’i m pri ma nte ou au lo gic i el.
Votre imprimante est disponible en
quatre modèles :
•
Imprimante
une résolution de qualité d’image
2400 ppp, une mémoire standard
de 64 Mo, un tiroir 550 feuilles,
un chargeur multifonction et des
connecteurs parallèle et USB.
•
Imprimante
modèle réseau avec une
mémoire standard de 64 Mo,
un serveur d’impression Ethernet
10BaseT/100BaseTx, un bac
550 feuilles supplémentaire et des
connecteurs Ethernet et USB.
•
Imprimante
modèle réseau Internet équipé
d’une barrette microcode
ImageQuick.
•
Imprimante
modèle réseau avec fonction
recto verso.
Lexmark C910
Lexmark C910n
Lexmark C910in
Lexmark C910dn
, avec
,
,
,
Lexmark C910in
vi
Lexmark C910dn
Pour personnaliser votre imprimante
Lexmark C910, vous pouvez acheter
plusieurs options, notamment un
chargeur haute capacité.
Si l’imprimante que vous venez
d’acquérir fait partie d’un dispositif
multifonction, reportez-vous à la
documentation fournie pour obtenir
des informations sur l’installation des
composants autres que l’imprimante.
Autres sources
d’informations
Si vous recherchez des inf ormations
supplémentaires après a v oir configur é
votre impriman te , rep ortez-vo us aux
autres documentat ion s r el ati ves
à l’imprimante.
CD Publications
Lexmark C910
Référence rapide
CD Pilotes
Le CD Publications Lexmark C910
fournit des inf ormations sur le chargement
du papier , la r ésoluti on des messag es
d’erreurs, la comman de et le
remplacement des consommab l es ,
l’installation des kits d’entr etien, ainsique
le dépannage. Ce CD contient ég alemen t
des informations génér ales dest inées aux
administrateur s .
V ous pouv ez égalemen t vous procurer ces
informations sur le site Web de Lexmark à
l’adresse suiv a nte: www .l exmark.com/
publications.
Le livret Référence rapide propose un
accès simplifié aux informations relatives
au chargement du pa pie r, à l’impre ssion
de trav aux conf identiels , à l’explication
des messages de l’imprimante et à
l’élimination des bou rr a ges pa pie r.
Le CD Pilotes contient tous les
pilotes d’imprimante nécessaires au
fonction nement de v otre imp rimante .
Site W eb de Le xmar k
Certaines versions du CD Pilotes
comprennent MarkVision™ Professi onal,
d’autres utilitaires d’imprimante , les
numéros de téléphone du centre de
support client Lexmark dans le monde
entier , des po lices d’éc ran et une
documentation supplémen tair e.
Vous trouver ez sur le site W e b de
Lexmark (www.le xmark.com) des pilo tes
d’imprimante mis à jour, des utilitaires et
de la documentation su r l’i mprimante.
vii
Etape 1 :Déballage de l’imprimante
n
Imprimante
ATTENTION :
69,9 kg (154 livres). Deux personnes
sont nécessaires pour la soulever sans
risque. Assurez-vous d’être
suffisamment nombreux lorsque vous
déplacez ou soulevez l’imprimante.
Utilisez les poignées sur les côtés de
l’imprimante pour la soulever.
Remarque :
le carton jusqu’à ce que vous soyez prêt
à installer les options de mémoire ou
à l’installer à l’emplacement prévu.
L’imprimante pèse
Laissez l’imprimante dans
Cordon
d’alimentation
CD Pilotes
CD Publications
Retirez t ous les élément s d u c arton sauf l’imprimante. Assurez-vous que les
éléments suivants vous ont été livrés :
•
Imprimante
•
Cordon d’alimentation
•
Quatre cartouches de toner
•
Quatre éléments
photoconducteurs
•
Guide d'installation
•
CD Publications Lexmark C910
•
Référence rapide et pochette
•
CD Pilotes
Si certains éléments manquent ou sont
endommagés, reportez-vous au CD
Publications pour obtenir le numéro de
téléphone du centre de support client
Lexmark de votre pays.
Cartouches
de toner
Eléments
photoconducteurs
1
Référence rapide
et pochette
Déballage de l’imprimante
Conservez le carton et l’emballage au
cas où vous auriez besoin de remballer
l’imprimante.
Guide d'installatio
Capot supérieur et réceptacle
standard
Tiroir de sortie
(réceptacle 1)
Panneau de
commandes
Porte avant
Prenez connaissance des noms et des
emplacements des éléments à l’avant et
à l’arrière de votre nouvelle imprimante
pour faciliter son installation. Les mêmes
termes sont utilisés tout au long de ce
guide et sur le CD Publications.
Poignées
Capot arrière
Connecteur
parallèle ou
Ethernet
Cache de la
fente d’option
Bouton
marche/arrêt
Connecteur USB
Cadran de format
du papier
Loquet de la porte
Connecteur du
chargeur haute capacité
Prise du
cordon
d’alimentation
Capot du
dispositif
recto verso
Tiroir
d’alimentation
Poignées
Déballage de l’imprimante
2
Etape 2 :Sélection d’un
emplacement pour
votre imprimante
Le bon emplacement de votre
nouvelle imprimante Lexmark C910 est
primordial pour obtenir une qualité de
service optimale.
Il est nécessaire de tenir compte des
facteurs suivants lors du choix de
l’emplacement de l’imprimante :
•
le type d’environnement
nécessaire pour des
performances d’impression
optimales,
•
l’espace suffisant pour
l’imprimante et ses options.
3
Sélection d’un emplacement pour votre imprimante
Considérations sur
l’environnement
Les caractéristiques de l’emplacement
que vous recherchez pour votre
imprimante sont les suivantes :
•une surface solide et plane,
Remarque :
importante lorsque vous souhaitez
imprimer des travaux volumineux ou
en continu.
La ventilation est
•
un emplacement qui est :
— bien aéré,
— dans un lieu propre, sec et
à l’abri de la poussière.
— non exposé à la lumière
directe du soleil.
— protégé des variations
excessives de température
ou d’humidité,
— non directement soumis aux
courants d’air provenant des
radiateurs, des ventilateurs ou
de la climatisation.
Sélection d’un emplacement pour votre imprimante
4
Réserver un espace
suffisant
Lorsque vous choisissez un
emplacement, vérifiez que l’espace
disponible est suffisant pour l’imprimante
et ses options. Prévoyez suffisamment
d’espace pour assurer une bonne
ventilation de l’imprimante.
126,7 mm
(5 po.)
1419,2 mm
(56 po.)
660 mm
(26 po.)
Imprimante standard
734,9 mm
(29 po.)
152,1 mm
(6 po.)
329,5 mm
(13 po.)
1178,4 mm
(46.5 po.)
Lorsque vous choisissez l’emplacement
de votre imprimante, vérifiez que vous
disposez au moins de l’espace indiqué
dans le schéma ci-contre.
5
Sélection d’un emplacement pour votre imprimante
Imprimantes réseau et par
Internet
869,2 mm
(34,3 po.)
Les modèles réseau et par Internet sont
configurés avec deux bacs 550 feuilles.
Assurez-vous de disposer au moins de
l’espace indiqué dans le schéma
ci-contre.
126,7 mm
(5 po.)
1419,2 mm
(56 po.)
660 mm
(26 po.)
329,5 mm
(13 po.)
152,1 mm
(6 po.)
1178,4 mm
(45,5 po.)
Sélection d’un emplacement pour votre imprimante
6
Imprimantes réseau
recto verso
869,2 mm
(34,3 po.)
L’imprimante réseau recto verso est
configurée avec deux bacs 550 feuilles
et un dispositif recto verso interne.
Assurez-vous de disposer au moins
de l’espace indiqué dans le schéma
ci-contre.
126,7 mm
(5 po.)
1419,2 mm
(56 po.)
660 mm
(26 po.)
329,5 mm
(13 po.)
329,5 mm
(13 po.)
1355,8 mm
(53,5 po.)
7
Sélection d’un emplacement pour votre imprimante
Imprimante avec
chargeur haute capacité
1110 mm
(43,8 po.)
Vous pouvez ajouter un chargeur haute
capacité à l’imprimante si vous disposez
d’un support d’imprimante ou d’un
support avec bacs optionnels.
Lorsque vous installez un chargeur
haute capacité, assurez-vous de
disposer au moins de l’espace indiqué
dans le schéma ci-contre.
126,7 mm
(5 po.)
1419,2 mm
(56 po.)
660 mm
(26 po.)
329,5 mm
(13 po.)
762 mm
(30 po.)
1784,1 mm
(70,4 po.)
Sélection d’un emplacement pour votre imprimante
8
Etape 3 :Installation de
l’imprimante et de
ses options de gestion
du papier
Remarque :
les éléments dans l’ordre où ils sont
répertoriés dans le tableau.
Assurez-vous d’installer
RubriqueVoir page...
Installation de la base ou du support de
l’imprimante
Installation du bac 550 feuilles11
Mise en place de l’imprimante12
Installation du dispositif recto verso optionnel13
Installation du chargeur haute capacité16
Aidez-vous du tableau suivant pour
localiser les instructions nécessaires
à l’installation de votre imprimante ainsi
que des options de gestion du papier
que vous avez achetées.
10
9
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Installation de la base
ou du support de
l’imprimante
Vous pouvez acheter une base ou un
support d’i mp rimante optionnel.
Les instructions pour l’installation d’un
support ou d’une base sont identiques.
Procédez comme suit pour installer le
support de l’i mp r imante :
1
Retirez le support de son
emballage.
2
Retirez tout matériau d’emballage
du suppor t.
3
Suivez les instructions fournies
avec cette option pour assembler
ou préparer l’installation de la
base ou du support de
l’imprimante.
4
Placez le support à l’emplacement
que vous avez choisi pour
l’imprimante.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
10
Installation du bac
550 feuilles
L’imprimante peut prendre en charge
jusqu’à trois bacs 550 feuilles
supplémentaires.
1
Sorte z le bac 550 feuilles et
retirez tout matériau d’emballage.
2
Positionnez le bac 550 feuilles sur
la base ou le support optionnel ou
à l’emplacement prévu pour votre
imprimante.
3
Si vous disposez de bacs
550 feuilles supplémentaires :
11
a
b
4
Passez à la section «Mise en
place de l’imprimante » page 12.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Alignez les pattes de
positionnement du bac
inférieur sur les encoches
du bac 550 feuilles.
Abaissez le bac 550 feuilles
pour le mettre en place.
Assurez-vous qu’il est
correctement enclenché sur
l’autre bac.
Mise en place de
l’imprimante
Une fois que vous avez sélectionné un
emplacement et installé tout autre bac
550 feuilles optionnel, vous pouvez
positionner l’imprimante.
ATTENTION :
69,9 kg (154 livres). Deux personnes
sont nécessaires pour la soulever
sans risque. Assurez-vous d’être
suffisamment nombreux lorsque vous
déplacez ou soulevez l’imprimante.
Utilisez les poignées sur les côtés de
l’imprimante pour la soulever.
L’imprimante pèse
1
Faites-vous également aider pour
sortir l’imprimante de son
emballage.
Utilisez les poignées sur les côtés
de l’imprimant e.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
12
2
Faites-vous aider par trois
personnes pour mettre
l’imprimante à
l’emplacement choisi.
Si vous installez l’imprimante sur
un bac 550 feuilles, alignez les
pattes de positionnement de
l’option sur les encoches de
l’imprimante. Assurez-vous que
l’imprimante est correctement
enclenchée sur l’option.
3
Retirez tout adhésif ou matériau
d’emballage de l’extérieur de
l’imprimante.
13
Installation du
dispositif recto verso
optionnel
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Votre imprimante prend en charge un
dispositif recto verso optionnel qui
permet d’imprimer sur les deux faces
d’une feuille.
Procédez comme suit pour installer le
dispositif recto verso :
1
Retirez le dispositif recto verso de
son emballage.
2
Retirez tout ruban adhésif ou
matériau d’emballage du dispositif
recto verso.
3
Ouvrez la porte d’accès du
dispositif recto verso sur la
gauche de l’imprimante.
4
Alignez le dispositif recto verso
sur les encoches de l’imprimante.
5
Insérez le dispositif recto verso.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
14
6
Alignez les vis à ailettes du
dispositif recto verso sur les
encoches de l’imprima nte.
7
Resserrez les vis.
8
Refermez la porte du dispositif
recto verso.
15
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Installation du
chargeur
haute capacité
Votre imprimante prend en charge un
chargeur haute capacité optionnel.
Vous pouvez charger jusqu’à 3000
feuilles dans le chargeur haute capacité.
Chargeur
haute
capacité
Câble
d’interface
Support
de câble
Remarque :
suppor t d’i mp rimante ou d’une base
avec des bacs optionnels pour installer
un chargeur haute capa ci té.
Cadre de
fixation
Cordon
d’alimentation
Huit cales de
réglage
Vous devez disposer d’un
Rail
Quatre vis
pour le cadre
de fixation
Clé de
serrage
1
Retirez tous ces éléments de leur
emballage.
2
Assurez-vous que les éléments
suivants vous ont été livrés :
— Chargeur haute capacité
— Cadre de fixation
—Rail
— Câble d’interface
— Cordon d’alimentation
— Quatre vis pour le cad re
de fixation
— Support de câble
— Huit cales de réglage
— Clé de serrage
Si certains éléments manquent ou sont
endommagés, reportez-vous au CD
Publications pour obtenir le numéro de
téléphone du centre de support client
Lexmark de votre pays.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
16
Installation du cadre
de fixation
3
Assurez-vous que l’imprimante
n’est pas sous tension.
1
Retirez les deux caches latéraux
du bac 550 feuilles supéri eur.
17
Utilisez un petit tournevis à tête
plate pour retirer les caches.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
2
Insérez deux vis dans les orifices
du cadre de fixation, puis dans
ceux du bac 550 feuilles.
3
Utilisez la clé pour serrer les vis.
4
Insérez deux vis dans les orifices
inférieurs du cadre de fixation,
puis dans ceux du support ou de
la base de l’imprimante.
5
Resserrez les vis.
6
Placez la clé de serrage dans
le support du chargeur
haute capacité.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
18
Installation du rail et
du chargeur
1
Alignez les deux orifices du
rail sur les tenons du cadre
de fixation.
2
Abaissez le rail jusqu’à ce qu’il
soit correctement installé sur le
cadre de fixation.
3
Positionnez le chargeur
haute capacité sur le rail.
19
Remarque :
quatre roulettes sont sur le rail.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Assurez-vous que les
4
Poussez le chargeur
haute capacité jusqu’à
l’imprimante et vérifiez que les
broches sont bien alignées par
rapport aux orifices du cadre
de fixation.
Si les broches ne s’alignent pas
sur les orifices du cadre de
fixation, reportez-vous à la section
« Installation des huit cales
de réglage » page 22.
5
Faites glisser le chargeur
haute capacité vers l’imprimante
jusqu’à ce qu’il s’emboîte dans le
cadre de fixation.
Le chargeur est correctement
installé lorsqu’il s’enclenche.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
20
ATTENTION :
cordon d’alimentation du cha rgeur
haute capacité.
N’installez pas encore le
6
Branchez le câble d’interface
à l’arr ière de l’imprimante,
puis serrez les vis à ailettes.
7
Branchez l’autre extrémité du
câble d’interface sur le côté
du chargeur haute capacité,
puis serrez les vis à ailettes.
21
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
8
Insérez le support de câble dans
l’orifice situé au dos du bac
optionnel supérieur.
9
Insérez le câble du chargeur
haute capacité dans son support.
10
Refermez le support de câble .
Installation des huit cales
de réglage
Lorsque les broches du chargeur
haute capacité ne s’alignent pas sur
les orifices du cadre de fixation, vous
pouvez régler la hauteur du chargeur.
Vous pouvez retirer les cales
installées par défaut ou en ajouter
deux entre chaque roulette et la
partie inférieure du chargeur
haute capacité.
Procédez comme suit pour ajouter ou
retirer des cales :
1
Evaluez la différence de hauteur
entre les broches d’alignement du
chargeur haute capacité et le
cadre de fixation.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
22
2
Posez le chargeur haute capacité
à même le sol ou installez-le sur
une surface de travail appropriée.
3
Retirez les quatre vis qui fixent
l’une des roulettes au chargeur
haute capacité.
4
Ajoutez ou retirez des cales.
Procédez comme suit pour ajouter
des cales :
Insérez les quatre vis dans
a
la roulette.
Positionnez les cales sur
b
les vis.
Alignez et insérez les vis dans
c
les orifices correspondants du
chargeur haute capacité.
Procédez comme suit pour retirer
une cale installée par défaut :
Retirez la cale du haut de
a
la roulette.
23
b
c
5
Serrez les quatre vis pour fixer la
cale au chargeur haute capacité.
6
Répétez les étapes 3 à 5 pour
ajouter ou retirer des cales des
trois roulettes restantes.
7
Retournez à l’étape 5 page 20.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Insérez les quatre vis dans
la roulette.
Alignez et insérez les vis dans
les orifices correspondants du
chargeur haute capacité.
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.