Lexmark C772, C770 Connection Manual [no]

Połączenia

Str. 1 z 2
Połączenia
Uwaga: Drukowanie lokalne wymaga zainstalowania oprogramowania (sterowników) drukarki przed
podłączeniem kabla USB.

Instalowanie drukarki i oprogramowania do drukowania lokalnego w systemie Windows

1 Uruchom otrzymany wraz z drukarką dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.
Uwaga: W niektórych wersjach systemu Windows instalację oprogramowania (sterowników) drukarek na
komputerze mogą przeprowadzać wyłącznie osoby posiadające uprawnienia administracyjne.
3 Kliknij przycisk Zgadzam się, aby zaakceptować warunki umowy licencyjnej. 4 Zaznacz opcję Sugerowana, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Opcja Sugerowana jest domyślną opcją instalacji dla konfiguracji lokalnych. Jeśli istnieje potrzeba instalacji narzędzi, zmiany ustawień lub dostosowania sterowników urządzenia, wybierz opcję Niestandardowa. Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie komputera.
5 Zaznacz opcję Podłączenie lokalne i kliknij przycisk Zakończ.
Uwaga: Instalacja sterowników może potrwać kilka minut.
6 Zamknij aplikację instalacji sterowników z dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja. 7 Podłącz kabel USB. Zwróć uwagę, aby symbol USB na kablu odpowiadał symbolowi USB na drukarce.
Uwaga: Połączenia za pośrednictwem portu USB są obsługiwane tylko przez systemy operacyjne
Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server 2003. Niektóre komputery pracujące pod kontrolą systemów operacyjnych UNIX, Linux i Macintosh również obsługują połączenia za pośrednictwem interfejsu USB. Informacje o tym, czy dany system operacyjny obsługuje standard USB, można znaleźć w dokumentacji tego systemu.
8 Podłącz jeden koniec kabla zasilającego drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu drukarki, a wtyczkę
tego kabla do prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego.
9 Włącz drukarkę.
Podłączenie kabla USB i włączenie drukarki oznacza dla systemu Windows polecenie uruchomienia ekranów Plug and Play oraz zainstalowania drukarki jako nowego urządzenia. Instalacja oprogramowania (sterowników) drukarki przeprowadzona w p. 1 powinna spełnić wymagania funkcji Plug and Play. Gdy funkcja Plug and Play zakończy działanie, obiekt drukarki zostanie wyświetlony w folderze Drukarki.
Uwaga: Po zakończeniu przez drukarkę testów wewnętrznych wyświetlany jest komunikat Gotowa
oznaczający, że drukarka jest gotowa do przyjmowania zadań. Gdyby został wyświetlony inny komunikat niż Gotowa, należy sprawdzić w dokumentacji dostarczonej na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja, jak usunąć ten komunikat.
10 Wyślij stronę testową do wydrukowania.
Połączenie kablem równoległym lub szeregowym
Szczegółowe instrukcje na ten temat zawiera Podręcznik użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja otrzymanym wraz z drukarką.
Drukowanie lokalne w systemie Mac lub UNIX/Linux
Szczegółowe instrukcje na ten temat zawiera Podręcznik użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja otrzymanym wraz z drukarką.
Połączenia
Str. 2 z 2

Instalowanie drukarki i oprogramowania do drukowania sieciowego w systemie Windows

1 Upewnij się, że drukarka jest wyłączona, a kabel zasilający jest odłączony.
2 Podłącz drukarkę do magistrali lub koncentratora sieci lokalnej (LAN) za pomocą kabla Ethernet zgodnego
z siecią komputerową.
3 Podłącz jeden koniec kabla zasilającego drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu drukarki, a wtyczkę
tego kabla do prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego.
4 Włącz drukarkę.
Uwaga: Po zakończeniu przez drukarkę testów wewnętrznych wyświetlany jest komunikat Gotowa
oznaczający, że drukarka jest gotowa do przyjmowania zadań. Gdyby został wyświetlony inny komunikat niż Gotowa, należy sprawdzić w dokumentacji dostarczonej na dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika – publikacje, jak usunąć ten komunikat.
5 Przejdź do komputera w tej samej sieci i uruchom otrzymany wraz z drukarką dysk CD-ROM
Oprogramowanie i dokumentacja.
9 Zaznacz opcję Podłączenie sieciowe i kliknij przycisk Dalej. 10 Wybierz model drukarki z listy, a następnie kliknij przycisk Dalej. 11 Wybierz port drukarki z listy, a następnie kliknij przycisk Zakończ, aby dokończyć instalację. W folderze
Drukarki na komputerze zostanie utworzony obiekt drukarki. Jeśli na liście nie ma portu drukarki, kliknij polecenie Dodaj port. Wprowadź informacje wymagane do
utworzenia nowego portu drukarki. Wybierz polecenie utworzenia rozszerzonego portu sieciowego TCP/IP. Inne opcje portów nie umożliwiają korzystania ze wszystkich funkcji.
12 Wyślij stronę testową do wydrukowania.
Inne opcje okablowania sieciowego
Dostępne mogą być również poniższe opcje komunikowania się drukarki z siecią. Więcej informacji na ten temat można znaleźć Podręcznik użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja otrzymanym wraz z drukarką.
Połączenie światłowodowe z wewnętrznymi serwerami druku
Połączenie Ethernet z wewnętrznymi serwerami druku
Połączenie bezprzewodowe z wewnętrznymi serwerami druku
Połączenie Ethernet z zewnętrznymi serwerami druku
Połączenie bezprzewodowe z zewnętrznymi serwerami druku
Szczegółowe instrukcje instalacji są dołączone do produktu.
Drukowanie sieciowe w systemie Mac, UNIX/Linux lub NetWare
Informacje na temat obsługi tych systemów operacyjnych można znaleźć w Podręcznik użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja, który został dostarczony wraz z drukarką.
Informacje dodatkowe można też znaleźć na otrzymanym wraz z drukarką dysku CD-ROM Oprogramowanie
i dokumentacja. Uruchom dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja i kliknij opcję Wyświetl dokumentację.

Jakość kolorów

Str. 1 z 7
Jakość kolorów
Niniejsze wskazówki dotyczące jakości kolorów stanowią pomoc w poznaniu sposobów wykorzystania funkcji drukarki w celu zmiany ustawień wydruków kolorowych i dostosowania ich według potrzeb.
Menu jakości
Za pomocą tego menu można zmienić ustawienia mające wpływ na jakość wydruku oraz zmniejszające zużycie toneru.
Opcja menu Zastosowanie Wartości
Tryb druku Określa, czy obrazy drukowane
są jako monochromatyczne w skali szarości czy kolorowe.
Korekcja kolorów
Rozdzielczość wydruku
Dostosowywanie drukowanego koloru w celu lepszego dopasowania do kolorów innego urządzenia wyjściowego lub standardowych systemów kolorów.
Ze względu na różnice, jakie występują między kolorami addytywnymi i subtraktywnymi, niektóre kolory widoczne na monitorze są niemożliwe do odwzorowania na drukarce.
Określanie jakości wydruków. 1200 dpi
Kolor*
Tyl ko cz ar ny
Auto* Powoduje zastosowanie różnych
tabel konwersji koloru do różnych obiektów na drukowanej stronie, w zależności od typu obiektu oraz sposobu określenia koloru dla każdego z tych obiektów.
Wyłącz Korekcja koloru nie jest
stosowana.
Ręcznie Umożliwia dostosowywanie tabel
konwersji koloru użytych dla każdego obiektu na drukowanej stronie, w zależności od typu obiektu oraz sposobu określenia koloru dla każdego z tych obiektów. Dostosowywanie wykonywane jest przy użyciu opcji dostępnych za pomocą elementu menu Kolor ręcznie.
4800 CQ*
Intensywność toneru
Oszczędzanie kolorów
Umożliwia rozjaśnienie lub przyciemnienie wydruku oraz zmniejszenie zużycia toneru.
Umożliwia oszczędzanie toneru w grafikach i obrazach przy zachowaniu wysokiej jakości wydruku tekstu. Zużycie toneru podczas drukowania grafiki i obrazów jest mniejsze, natomiast tekst drukowany jest przy użyciu domyślnej ilości toneru. Wybór tego ustawienia spowoduje zastąpienie ustawienia Intensywność toneru. Tryb Oszczędzanie kolorów nie jest obsługiwany w języku PPDS i jest częściowo obsługiwany przez sterownik emulacji PCL.
1 do 5 4* jest ustawieniem domyślnym.
Wybranie niższej wartości pozwala rozjaśnić wydruki i tym samym zaoszczędzić toner.
Włącz
Wyłącz*
Opcja menu Zastosowanie Wartości
Jakość kolorów
Str. 2 z 7
Jasność RGB Regulacja jasności, kontrastu
i nasycenia wydruku kolorowego.
Funkcje te nie wpływają na drukowanie obrazów z plików wykorzystujących specyfikację
Kontrast RGB 0*, 1, 2, 3, 4, 5 0 jest ustawieniem domyślnym
Nasycenie RGB 0*, 1, 2, 3, 4, 5 0 jest ustawieniem domyślnym
Równowaga kolorów
kolorów CMYK. Aby uzyskać więcej informacji na temat specyfikacji kolorów, patrz część Najczęściej zadawane
pytania dotyczące drukowania kolorów
w Podręczniku użytkownika na dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika – publikacje.
Pozwala dokonywać delikatnej regulacji kolorów na wydruku za pomocą zwiększania lub zmniejszania ilości toneru osobno dla każdego koloru.
-6, -5, -4, -3, -2, -1, 0*, 1, 2, 3, 4, 5, 6
Cyjan -5, -4, -3, -2, -1, 0*, 1, 2, 3, 4, 5
Magenta
Żółty
Czarny
Przywróć domyślne Powoduje ustawienie wartości
-6 jest wartością maksymalnego zmniejszenia
6 jest wartością maksymalnego zwiększenia
0 jest ustawieniem domyślnym
5 jest wartością maksymalnego
zwiększenia
5 jest wartością maksymalnego zwiększenia
-5 jest wartością maksymalnego zmniejszenia
5 jest wartością maksymalnego zwiększenia
Równowagi kolorów dla kolorów: Cyjan, Magenta, Żółty i Czarny na 0 (zero).
Próbki kolorów Funkcja pomocna w dokonaniu
wyboru kolorów do drukowania. Umożliwia wydrukowanie stron z próbkami kolorów dla poszczególnych tabel konwersji kolorów RGB i CMYK stosowanych w drukarce.
Strony próbek kolorów składają się z serii kolorowych pól wraz z kombinacjami kolorów RGB lub CMYK tworzącymi kolor widoczny w każdym polu. Strony te mogą być pomocne w wyborze kombinacji RGB lub CMYK, jakie powinny być zastosowane w oprogramowaniu w celu uzyskania oczekiwanych kolorów wydruku.
Większą elastyczność zapewnia interfejs wbudowanego serwera WWW dostępny jedynie w sieciowych modelach drukarek. Umożliwia on wydrukowanie szczegółowych próbek kolorów.
Wyświetlacz sRGB Drukowanie próbek RGB
z wykorzystaniem tabel konwersji kolorów Wyświetlacz sRGB.
Żywe kolory sRGB Drukowanie próbek RGB
z wykorzystaniem tabel konwersji kolorów Żywe kolory sRGB.
Wyświetlacz – pełna czerń
Żywe kolory Drukowanie próbek RGB
Wyłącz – RGB Konwersja kolorów nie jest
US CMYK Drukowanie próbek CMYK
Euro CMYK Drukowanie próbek CMYK
Żywe kolory CMYK Drukowanie próbek CMYK
Drukowanie próbek RGB z wykorzystaniem tabel konwersji Wyświetlacz – pełna czerń.
z wykorzystaniem tabel konwersji kolorów Żywe kolory.
stosowana.
z wykorzystaniem tabel konwersji kolorów US CMYK.
z wykorzystaniem tabel konwersji kolorów Euro CMYK.
z wykorzystaniem tabel konwersji kolorów Żywe kolory CMYK.
Wyłącz – CMYK Konwersja kolorów nie jest
stosowana.
Opcja menu Zastosowanie Wartości
Jakość kolorów
Str. 3 z 7
Kolor ręcznie Umożliwia dostosowywanie
konwersji kolorów RGB lub CMYK zastosowanych w każdym obiekcie na drukowanej stronie. Konwersja kolorów danych określonych za pomocą kombinacji kolorów RGB może być dostosowana w oparciu o typ obiektu (tekst, grafika lub obraz) z panelu operacyjnego drukarki.
Obraz RGB Wyświetlacz sRGB* –
Zastosowanie tabeli konwersji kolorów w celu uzyskania kolorów wydruku zbliżonych do wyświetlanych na ekranie monitora.
Żywe kolory sRGB
nasycenia kolorów dla tabeli konwersji kolorów Wyświetlacz sRGB. Opcja zalecana dla grafiki prezentacyjnej i tekstu.
Wyświetlaczpełna czerń – Powoduje zastosowanie tabeli konwersji kolorów do drukowania kolorów zbliżonych do prezentowanych na ekranie monitora oraz użycie jedynie czarnego toneru do odzwierciedlenia odcieni szarości.
Żywe kolory – Zastosowanie tabeli konwersji kolorów pozwalającej uzyskać jaśniejsze, bardziej nasycone kolory.
Wyłącz – Konwersja kolorów nie jest stosowana.
– Zwiększenie
Regulacja koloru
Okresowo podczas drukowania będzie następowała automatyczna regulacja koloru. Funkcja ta umożliwia ręczne uruchomienie regulacji koloru.
Tek st RG B Wyświetlacz sRGB
Grafika RGB
Obraz CMYK Tek st CM YK Grafika CMYK
Dla tej funkcji wybór wartości jest niedostępny.
Naciśnij przycisk ,
aby rozpocząć tę operację.
Żywe kolory sRGB* Wyświetlacz – pełna czerń Żywe kolory Wyłącz
US CMYK* (domyślne wartości
fabryczne, właściwe dla danego kraju/regionu) – Zastosowanie tabeli konwersji kolorów, aby uzyskać kolory zbliżone do kolorów wydruku SWOP.
Euro CMYK* (domyślne wartości fabryczne, właściwe dla danego kraju/regionu) – Zastosowanie tabeli konwersji kolorów, aby uzyskać kolory zbliżone do kolorów wydruku EuroScale.
Żywe kolory CMYK
nasycenia kolorów dla tabeli konwersji kolorów US CMYK.
Wyłącz – Konwersja kolorów nie jest stosowana.
– Zwiększenie
Opcja menu Zastosowanie Wartości
Jakość kolorów
Str. 4 z 7
Popraw cien. linie
Opcja włączająca tryb drukowania bardziej odpowiedni dla pewnych plików zawierających cienkie linie szczegółów, jak np. rysunki architektoniczne, mapy, schematy układów elektronicznych i diagramy sekwencji działań.
Opcja Popraw cien. linie nie jest elementem menu. Ustawienie to jest dostępne jedynie w sterowniku z emulacją PCL, w sterowniku PostScript lub na wbudowanym serwerze WWW.
Włącz Zaznacz pole wyboru
wsterowniku.
Wyłącz* Usuń zaznaczenie pola wyboru
wsterowniku.

Rozwiązywanie problemów z jakością koloru

W tej sekcji można znaleźć odpowiedzi na niektóre pytania związane z kolorami oraz opis sposobu wykorzystania niektórych funkcji Menu jakości do rozwiązywania typowych problemów z kolorami.
Uwaga: Zalecamy również zapoznanie się z informacjami na karcie „Rozwiązywanie problemów z jakością
wydruku”, gdzie dostępne są rozwiązania typowych problemów związanych z jakością wydruku, mogących mieć wpływ na jakość drukowanych kolorów.
Najczęściej zadawane pytania dotyczące drukowania kolorów
Co to jest kolor RGB?
Barwy czerwoną, zieloną i niebieską można mieszać w różnych proporcjach w celu uzyskania szerokiego zakresu kolorów występujących w naturze. Na przykład zmieszanie barwy czerwonej i zielonej pozwala uzyskać kolor żółty. W ten sposób tworzone są kolory na ekranach telewizorów i monitorów komputerowych. Kolor RGB jest metodą opisywania kolorów poprzez określenie ilości barwy czerwonej, zielonej i niebieskiej potrzebnej do uzyskania danego koloru.
Co to jest kolor CMYK?
Tusz lub toner w kolorze cyjan, magenta, żółtym i czarnym można drukować w różnych proporcjach w celu uzyskania szerokiego zakresu kolorów występujących w naturze. Na przykład zmieszanie koloru cyjan i żółtego pozwala uzyskać kolor zielony. W ten sposób tworzone są kolory w maszynach drukarskich, drukarkach atramentowych oraz kolorowych drukarkach laserowych. Kolor CMYK jest metodą opisywania kolorów poprzez określenie ilości kolorów cyjan, magenta, żółtego i czarnego potrzebnych do uzyskania danego koloru.
W jaki sposób kolor określany jest w przeznaczonym do druku dokumencie?
Kolory w dokumencie określane są zazwyczaj przez oprogramowanie przy zastosowaniu kombinacji kolorów RGB lub CMYK. Ponadto, użytkownik ma zazwyczaj możliwość modyfikacji kolorów każdego obiektu w dokumencie. Ponieważ sposoby modyfikacji kolorów różnią się w zależności od aplikacji, aby uzyskać informacje na ten temat, należy zapoznać się z sekcją pomocy danej aplikacji.
Skąd drukarka czerpie informacje o tym, jaki kolor wydrukować?
Gdy użytkownik drukuje dokument, do drukarki wysyłane są dane opisujące typ i kolor każdego obiektu zawartego w dokumencie. Informacja o kolorach zestawiana jest z tabelami konwersji kolorów, w których następuje przekształcenie koloru na informacje o ilościach toneru cyjan, magenta, żółtego i czarnego potrzebnych do uzyskania żądanego koloru. Informacja o typach obiektów pozwala użyć różnych tabel konwersji kolorów dla różnych typów obiektów. Możliwe jest, na przykład, zastosowanie jednej tabeli konwersji kolorów do tekstu, innej zaś do fotografii.
Jakość kolorów
Str. 5 z 7
Czy dla uzyskania najlepszego koloru lepiej użyć sterownika emulacji PCL czy PostScript? Jakich ustawień sterownika należy użyć dla uzyskania najlepszego koloru?
Dla uzyskania najlepszej jakości koloru zaleca się użycie sterownika PostScript. Domyślne ustawienia sterownika PostScript pozwalają uzyskać wymaganą jakość kolorów na większości wydruków.
Dlaczego wydrukowane kolory nie zgadzają się
z kolorami wyświetlanymi na ekranie monitora?
Tabele konwersji kolorów wykorzystywane w trybie automatycznej korekcji kolorów zazwyczaj pozwalają na uzyskanie kolorów zbliżonych do wyświetlanych na ekranie monitora. Jednak z powodu istniejących różnic technologicznych pomiędzy drukarkami a monitorami ekran może wyświetlać wiele kolorów, których fizyczne odtworzenie przez kolorową drukarkę laserową jest niemożliwe. Na dopasowanie kolorów wpływ mogą mieć również ustawienia monitora oraz warunki oświetlenia. Aby zapoznać się z zaleceniami dotyczącymi sposobu wykorzystania stron z próbkami kolorów w rozwiązywaniu niektórych problemów z dopasowaniem kolorów, należy przeczytać odpowiedź na pytanie „W jaki sposób można dopasować dany kolor (np. kolor występujący w logo firmy)?” na str. 6.
Wydrukowana strona wydaje się przebarwiona. Czy możliwa jest delikatna regulacja koloru?
Czasami wydrukowane strony wyglądają na przebarwione (na przykład wszystkie wydrukowane elementy wydają się zbyt czerwone). Taki stan rzeczy może być spowodowany warunkami zewnętrznymi, typem papieru, rodzajem oświetlenia lub preferencjami użytkownika. W takich wypadkach do uzyskania koloru bliższego oczekiwaniom użytkownika można wykorzystać opcję Równowaga kolorów. Opcja Równowaga kolorów umożliwia dokonanie delikatnej regulacji ilości toneru używanego dla poszczególnych kolorów. Wybór wartości dodatnich (lub ujemnych) dla koloru żółtego, czarnego, cyjan i magenta za pomocą menu Równowaga kolorów spowoduje nieznaczne zwiększenie (lub zmniejszenie) ilości toneru użytego do uzyskania wybranego koloru. Na przykład jeśli wydrukowana strona wydaje się zbyt czerwona, zmniejszenie ilości koloru magenta i żółtego może przynieść oczekiwaną poprawę wyglądu kolorów.
Czy możliwe jest zwiększenie połysku wydruku?
Większy połysk można uzyskać, drukując przy ustawieniu opcji Rozdzielczość wydruku na wartość 1200 dpi.
Kolorowe folie na rzutniku wydają się ciemne. Czy w jakiś sposób można poprawić jakość koloru?
Ten problem występuje zazwyczaj podczas wyświetlania folii za pomocą rzutników odblaskowych. W celu uzyskania najwyższej jakości prezentowanych kolorów zaleca się używanie rzutników transmisyjnych. Jeśli dostępny jest tylko rzutnik odblaskowy, to zmiana ustawienia Intensywność toneru na wartość 1, 2 lub 3 spowoduje rozjaśnienie obrazu na folii. Należy zwrócić uwagę, aby drukować na foliach kolorowych zalecanego rodzaju. Więcej informacji można znaleźć w sekcji Wskazówki dotyczące papieru i nośników specjalnych w Podręczniku użytkownika znajdującym się na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.
Opcja Oszczędzanie kolorów musi być ustawiona na wartość Wyłącz, aby możliwa była regulacja Intensywności toneru.
Co to jest ręczna korekcja kolorów?
Tablice konwersji kolorów zastosowane dla poszczególnych obiektów na wydrukowanej stronie przy użyciu ustawienia domyślnego automatycznej korekcji kolorów umożliwiają uzyskanie wymaganej jakości kolorów w przypadku większości drukowanych dokumentów. Czasami może jednak zaistnieć potrzeba zastosowania innego odwzorowania tablicy kolorów. Odpowiednie dostosowanie wykonywane jest za pomocą menu Kolor ręcznie oraz ustawienia korekcji kolorów Ręcznie.
Jakość kolorów
Str. 6 z 7
Ręczna korekcja kolorów powoduje zastosowanie mapowania tabeli konwersji kolorów RGB i CMYK zgodnie z ustawieniem w menu Kolor ręcznie. Do wyboru jest pięć różnych tabel konwersji kolorów dostępnych dla obiektów RGB (Wyświetlacz sRGB, Wyświetlacz — pełna czerń, Żywe kolory sRGB, Wyłącz oraz Żywe kolory) i cztery różne tabele konwersji kolorów dostępne dla obiektów CMYK (US CMYK, Euro CMYK, Żywe kolory CMYK oraz Wyłącz).
Uwaga: Ustawienie Ręcznie dla opcji Korekcja kolorów nie odniesie skutku, jeśli aplikacja nie określa
kolorów za pomocą kombinacji RGB lub CMYK bądź w określonych sytuacjach, w których aplikacja lub system operacyjny komputera dostosowuje kolory określone w aplikacji za pomocą systemu zarządzania kolorami.
W jaki sposób można dopasować dany kolor (np. kolor występujący w logo firmy)?
Od czasu do czasu wymagane jest, aby wydrukowany kolor danego obiektu był jak najbardziej zbliżony do określonego koloru. Typowym przykładem jest próba uzyskania koloru identycznego z występującym w logo firmy. Jakkolwiek zdarzają się sytuacje, w których drukarka nie jest w stanie ściśle odwzorować żądanego koloru, w większości przypadków określenie odpowiedniego koloru jest możliwe. Element menu Próbki kolorów może dostarczyć informacji pomocnych w rozwiązaniu tego typu problemu związanego z dopasowaniem kolorów.
Dziewięć wartości elementu Próbki kolorów odpowiada tabelom konwersji kolorów w drukarce. Wybór dowolnej wartości elementu Próbki kolorów spowoduje wydrukowanie wielostronicowego dokumentu składającego się z setek kolorowych pól. W zależności od wybranej tabeli, każde pole zawierać będzie kombinację kolorów CMYK lub RGB. Widoczny na wydruku kolor każdego pola jest wynikiem przetworzenia kombinacji kolorów CMYK lub RGB opisanej w danym polu przy użyciu wybranej tablicy konwersji kolorów.
Strony zawierające próbki kolorów można przejrzeć i określić pole, którego kolor jest najbliższy wymaganemu. Po znalezieniu pola, którego kolor jest zbliżony do wymaganego, można bardziej szczegółowo przejrzeć kolory w danym obszarze za pomocą szczegółowych próbek kolorów dostępnych poprzez interfejs wbudowanego serwera WWW, dostępny jedynie w modelach sieciowych drukarki.
Kombinacja kolorów oznaczona w danym polu może zostać następnie wykorzystana do modyfikacji koloru obiektu w aplikacji. Instrukcje dotyczące modyfikacji koloru obiektów dostępne są w sekcji Pomocy danej aplikacji. W celu wykorzystania wybranej tabeli konwersji kolorów dla danego obiektu niezbędne może być użycie ustawienia Ręcznie dla opcji Korekcja kolorów.
Wybór odpowiednich stron z próbkami kolorów, jakie mają być używane w wypadku określonego problemu z dopasowaniem koloru, zależy od używanego ustawienia korekcji kolorów (automatyczna, wyłączona lub ręczna), rodzaju drukowanego obiektu (tekst, grafika lub obraz) oraz od tego, jak określono kolor obiektu w używanej aplikacji (kombinacje RGB lub CMYK). Jeśli ustawienie Korekcja kolorów drukarki jest ustawione na Wyłącz, kolor jest oparty na informacjach zawartych w zadaniu wydruku; konwersja kolorów nie jest stosowana. W poniższej tabeli określono, jakie strony z próbkami kolorów powinny być używane w poszczególnych przypadkach.
Specyfikacja
koloru
drukowanego
Klasyfikacja
drukowanego
obiektu
Ustawienie
korekcji
kolorów drukarki
Strony z próbkami kolorów do
wydrukowania
i do dopasowywania kolorów
obiektu
RGB Tekst Auto Żywe kolory sRGB
Ręcznie Ustawienie Kolor ręcznie, Tekst RGB
Grafika Auto Żywe kolory sRGB
Ręcznie Ustawienie Kolor ręcznie, Grafika RGB
Obraz Auto Wyświetlacz sRGB
Ręcznie Ustawienie Kolor ręcznie, Obraz RGB
Jakość kolorów
Str. 7 z 7
Specyfikacja
koloru
drukowanego
Klasyfikacja
drukowanego
obiektu
Ustawienie
korekcji
kolorów drukarki
Strony z próbkami kolorów do
wydrukowania
i do dopasowywania kolorów
obiektu
CMYK Tekst Auto US CMYK lub EURO CMYK
Ręcznie Ustawienie Kolor ręcznie, Tekst CMYK
Grafika Auto US CMYK
Ręcznie Ustawienie Kolor ręcznie, Grafika
CMYK
Obraz Auto US CMYK
Ręcznie Ustawienie Kolor ręcznie, Obraz
CMYK
Uwaga: Wydrukowane próbki kolorów będą nieprzydatne, jeśli aplikacja nie określa kolorów za pomocą
kombinacji RGB lub CMYK. Ponadto w pewnych sytuacjach oprogramowanie lub system operacyjny komputera dokonują regulacji kombinacji RGB lub CMYK określonych w aplikacji za pośrednictwem mechanizmu zarządzania kolorami. Skutkiem tego wydrukowany kolor może nie być identyczny z kolorem ze stron z próbkami kolorów.
Czym są szczegółowe próbki kolorów i jak można z nich skorzystać?
Te informacje odnoszą się jedynie do modeli sieciowych. Szczegółowe próbki kolorów to strony podobne do domyślnych stron próbek kolorów dostępne z Menu jakości
na panelu operacyjnym drukarki lub z Menu konfiguracji na wbudowanym serwerze WWW drukarki. W przypadku domyślnych próbek kolorów dostępnych za pomocą tych metod sąsiednie wartości kolorów czerwonego (R), zielonego (G) i niebieskiego (B) różnią się od siebie o 10 procent. Wartości te występują wspólnie jako kolor RGB. Jeśli użytkownik znajdzie na tych stronach wartość zbliżoną do wymaganej, lecz chciałby przejrzeć więcej kolorów o zbliżonych odcieniach, może skorzystać ze szczegółowych próbek kolorów, aby wprowadzić żądaną wartość koloru oraz określić bardziej precyzyjną lub mniejszą różnicę między sąsiednimi wartościami. Pozwala to na wydruk wielu stron zawierających kolorowe pola otaczające daną barwę.
Aby uzyskać dostęp do stron zawierających szczegółowe próbki kolorów, skorzystaj z interfejsu wbudowanego serwera WWW drukarki. Z Menu konfiguracji wybierz opcję Próbki kolorów. Na ekranie wyświetlonych zostanie dziewięć opcji tablic konwersji kolorów oraz trzy przyciski: Drukuj, Szczegółowe i Resetuj.
Po wybraniu tablicy konwersji kolorów i naciśnięciu przycisku Drukuj drukarka wydrukuje strony domyślnych próbek kolorów. Jeśli po wybraniu tablicy konwersji kolorów zostanie naciśnięty przycisk Szczegółowe, pojawi się nowy interfejs. Pozwala on na wprowadzenie osobnych wartości R, G i B odpowiadających wymaganemu kolorowi. Użytkownik może także wprowadzić wielkość różnicy definiującą zmianę wartości RGB sąsiadujących pól kolorów. Jeśli użytkownik wybierze opcję Drukuj, zostanie utworzony wydruk zawierający określony kolor oraz kolory zbliżone do niego i utworzone na podstawie wartości różnicy.
Proces ten można również powtórzyć w odniesieniu do tablic konwersji kolorów cyjan (C), magenta (M), żółtego (Y) oraz czarnego (K). Wartości te występują wspólnie jako kolor CMYK. Domyślną wartością różnicy jest 10 procent w przypadku czarnego oraz 20 procent w przypadku kolorów cyjan, magenta i żółtego. Wartość różnicy określona przez użytkownika dla szczegółowych próbek kolorów odnosi się do kolorów cyjan, magenta, żółtego i czarnego.

Informacje

Str. 1 z 1
Informacje
Istnieje szereg publikacji ułatwiających zapoznanie się z drukarką i jej funkcjami.

Strony menu Pomoc

W drukarce wbudowane są strony menu Pomoc. Można je wydrukować z poziomu menu Pomoc. Można je drukować pojedynczo lub wybrać opcję Drukuj wszystko, aby wydrukować wszystkie strony.
Wybierz element menu Pomoc:
Drukuj wszystko Wszystkie podręczniki Jakość koloru Podręcznik Jakość koloru
Jakość wydruku Podręcznik Rozwiązywanie
Drukowanie - info Podręcznik Drukowanie
Materiały ekspl. - info
Nośniki - info Podręcznik Nośniki dotyczący
Błędy druku Podręcznik Błędy drukowania
Mapa menu Mapę menu zawierającą listę
Informacje
(tę stronę)
Połączenia Podręcznik Połączenia
... aby wydrukować:
dotyczący regulowania i dostosowywania parametrów wydruku kolorowego
problemów z jakością wydruku
dotyczący ładowania nośników Podręcznik Materiały
eksploatacyjne dotyczący zamawiania materiałów eksploatacyjnych
obsługiwanych rozmiarów papieru w zależności od źródła
pomocny w określaniu elementu powodującego powtarzające się nieprawidłowości
dostępnych menu i elementów menu
Ta strona służy do wyszukiwania dodatkowych informacji
zawierający informacje o podłączaniu drukarki jako drukarki lokalnej lub sieciowej

Arkusz Instalacja

Arkusz Instalacja dostarczony wraz z drukarką zawiera informacje dotyczące instalacji drukarki oraz opcjonalnych elementów wyposażenia.

Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje

Dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja zawiera Podręcznik użytkownika oraz podręcznik Opcje menu i komunikaty, a także odpowiednie sterowniki wymagane do skonfigurowania drukarki i jej uruchomienia. Może on również zawierać programy narzędziowe do drukarki, czcionki ekranowe oraz dodatkową dokumentację.
Podręcznik użytkownika zawiera informacje o ładowaniu nośników, zamawianiu materiałów eksploatacyjnych, rozwiązywaniu problemów, usuwaniu zacięć nośnika i usuwaniu opcjonalnych elementów wyposażenia. Ponadto znajdują się w nim informacje dla administratorów.
Podręcznik Opcje menu i komunikaty zawiera informacje dotyczące zmieniania ustawień drukarki dla każdego dostępnego elementu menu. Opisuje on dostępne elementy i wartości.

Inne języki

Podręcznik użytkownika, arkusz Instalacja, podręcznik Opcje menu i komunikaty oraz strony menu Pomoc
w innych językach są dostępne na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.
Przenoszenie Podręcznik Przenoszenie
drukarki zawierający instrukcje
dotyczące bezpiecznego przenoszenia drukarki

Przenoszenie

Str. 1 z 1
Przenoszenie
Podczas przenoszenia drukarki w inne miejsce zawsze należy przestrzegać poniższych wskazówek.
UWAGA: Drukarka waży 48–82 kg. Do jej bezpiecznego podniesienia potrzebne są przynajmniej 3 (trzy)
osoby. Drukarkę należy podnosić za uchwyty. Nie wolno podnosić drukarki za jej przednią część. Stawiając drukarkę, należy uważać, aby nie przytrzasnąć sobie palców.
UWAGA: Zastosowanie się do następujących wskazówek pozwoli uniknąć urazów lub uszkodzenia drukarki:
Drukarka powinna być podnoszona przez co najmniej trzy osoby.
Przed przenoszeniem drukarki należy ją wyłączyć za pomocą włącznika zasilania.
Przed przenoszeniem drukarki należy odłączyć od niej wszystkie przewody i kable.
Przed przenoszeniem drukarki należy usunąć z niej wszystkie opcjonalne elementy wyposażenia. Elementy te należy włożyć do oryginalnych opakowań.
Uwaga: Uszkodzenie drukarki spowodowane nieprawidłowym przenoszeniem nie jest objęte gwarancją.

Przenoszenie drukarki i opcjonalnych elementów wyposażenia w inne miejsce

Drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia można bezpiecznie przenieść w inne miejsce, przestrzegając następujących środków ostrożności:
Drukarkę należy trzymać w pozycji pionowej.
Jeśli drukarkę przewozi się na wózku, musi on mieć na tyle dużą powierzchnię, aby można było na nim stabilnie umieścić całą podstawę drukarki. Jeśli opcjonalne elementy wyposażenia przewozi się na wózku, musi on być na tyle duży, aby można było na nim stabilnie umieścić całe elementy.
Należy unikać gwałtownych wstrząsów, gdyż mogą one spowodować uszkodzenie drukarki i opcjonalnych elementów wyposażenia.

Mapa menu

Str. 1 z 2
Mapa menu
Ustawienia drukarki można łatwo zmienić za pomocą wielu dostępnych menu. Ta mapa menu prezentuje poszczególne dostępne menu i ich elementy. Niektóre z elementów mogą być niedostępne, w zależności od modelu drukarki i zainstalowanych urządzeń opcjonalnych. Więcej informacji o elementach menu zawiera podręcznik Opcje menu i komunikaty na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.
Menu Mat. eksploat.
Kaseta cyjan Kaseta magenta Kaseta żółta Kaseta czarna Pojemnik na zużyty toner Nagrzewnica MTO
Sieć/Porty
TCP/IP IPv6 Bezprzewodowy Sieć standardowa i Sieć [x] Standardowy port USB i USB [x] Równoległy [x] Szeregowy [x] NetWare AppleTalk LexLink Bezpośredni USB
Menu papieru
Domyślne źródło Rozmiar/typ papieru Konfig. podajnik uniw. Zastąp rozmiar Tekstura papieru Gramatura papieru Ładowanie papieru Typy niestandardowe Konfiguracja uniwersalna Ustawienia odbiornika
Raporty
Strona ustawień menu Statystyki urządzenia Strona konfig. sieci Strona ust. bezprzew. Lista profili Str. ustawień NetWare Drukuj czcionki Drukuj katalog Wydruk demonstracyjny
Bezpieczeństwo
Maks. liczba bł. haseł Wygaśn. ważn. zadania
Ustawienia
Menu ustawień Menu wykańczania Menu jakości Menu testów Menu PDF Menu PostScript Menu emulacji PCL Menu PPDS Menu HTML Menu obrazu
Pomoc
Drukuj wszystko Jakość koloru Jakość wydruku Drukowanie - info Materiały ekspl. - info Nośniki - info Błędy druku Mapa menu Informacje Połączenia Przenoszenie
Mapa menu
Str. 2 z 2

Panel operacyjny drukarki

Panel operacyjny służy do zmiany ustawień drukarki, anulowania zadań drukowania, wydruku raportów oraz kontroli zużycia materiałów eksploatacyjnych. W razie konieczności na panelu tym są wyświetlane informacje dotyczące rozwiązywania problemów.
Wyświetlacz
Wróć
Menu
Zatrzymaj
Kontrolka
Przyciski nawigacyjne
Wybierz
Klawiatura numeryczna
Bezpośredni interfejs USB
Więcej informacji na temat panelu operacyjnego można znaleźć w Podręczniku użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.

Nośniki

Str. 1 z 3
Nośniki
Drukarka obsługuje rozmiary nośników wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego.
Legenda – obsługiwane, z opcją
wykrywania rozmiaru
Rozmiar nośnika Wymiary
Wymiary Zasobniki
na 500 arkuszy
† – obsługiwane, bez opcji wykrywania rozmiaru
Podajnik uniwersalny
Opcjonalny podajnik
*
o dużej pojemności
– nieobsługiwane
Opcjonalny moduł dupleksu
Opcjo­nalna szuflada na koperty
Opcjo­nalny zasobnik na wstęgi papieru
A3 297 x 420 mm ✘✘ ✘ ✘✘✘
A4 210 x 297 mm ✓✓✘
A5 148 x 210 mm ✓✓✘
JIS B4 257 x 364 mm ✘✘ ✘ ✘✘✘
JIS B5 182 x 257 mm ✓✓✘
Letter
Legal
Executive
Folio 216 x 330 mm ✘✓✘
Statement
215,9 x 279,4 mm
215,9 x 355,6 mm
184,2 x 266,7 mm
139,7 x 215,9 mm
✓✓✘
✓✓✘
✓✓✘
†† ✘✓✘
Tabloid 279 x 432 mm ✘✘ ✘ ✘✘✘
Uniwersalny**od 69,85 x
127 mm do 297 x 1219,2 mm
Wstęga
Koperta 7 3/4 (Monarch)
Koperta 9 98,4 x 225,4 mm ✘✘
Koperta 10
Koperta DL 110 x 220 mm ✘✘
Koperta C5 162 x 229 mm ✘✘
*
Obsługiwany jako wybrany rozmiar papieru, jeśli dla odpowiednich zasobników wyłączona jest funkcja automatycznego wykrywania
rozmiaru.
**
Po wybraniu tej opcji format strony ustawiany jest na 215,9 x 355,6 mm, chyba że określono inne wartości.
od 210 do 215,9 mm szerokości imaksymalnie 1219,2 mm długości
98,4 x 190,5 mm ✘✘†
104,8 x 241,3 mm
✘✘
✘✘✘
✘✘
Nośniki
Str. 2 z 3
Legenda – obsługiwane, z opcją
wykrywania rozmiaru
Rozmiar nośnika Wymiary
Wymiary Zasobniki
na 500 arkuszy
† – obsługiwane, bez opcji wykrywania rozmiaru
Podajnik uniwersalny
Opcjonalny podajnik
*
o dużej pojemności
– nieobsługiwane
Opcjonalny moduł dupleksu
Opcjo­nalna szuflada na koperty
Opcjo­nalny zasobnik na wstęgi papieru
Koperta B5 176 x 250 mm ✘✘
Inne koperty
*
Obsługiwany jako wybrany rozmiar papieru, jeśli dla odpowiednich zasobników wyłączona jest funkcja automatycznego wykrywania
**
Po wybraniu tej opcji format strony ustawiany jest na 215,9 x 355,6 mm, chyba że określono inne wartości.
***
rozmiaru.
od 104,8 mm x 210 mm do 215,9 mm x 355,6 mm
✘✘

Przechowywanie nośników

Nośniki należy przechowywać w odpowiedni sposób, zgodnie z poniższymi zaleceniami. Pozwoli to uniknąć problemów z podawaniem nośnika do drukarki i zapewni stałą, wysoką jakość druku.
Aby uzyskać jak najlepszą jakość wydruków, nośniki należy przechowywać w miejscu o temperaturze około 21°C i wilgotności względnej 40%.
Kartony z nośnikami należy przechowywać na paletach lub półkach, a nie bezpośrednio na podłodze.
Jeśli pojedyncze paczki nośnika są przechowywane poza oryginalnym kartonem, należy dopilnować, aby ułożone były na płaskiej powierzchni, a rogi nośnika nie były wygięte ani zawinięte.
Nie należy stawiać żadnych przedmiotów na paczkach z nośnikami.

Wskazówki dotyczące zapobiegania zacięciom nośnika

Następujące wskazówki mogą być pomocne w zapobieganiu zacięciom nośnika:
Należy używać wyłącznie zalecanego papieru lub nośników specjalnych (zwanych dalej nośnikami).
Nie należy umieszczać zbyt dużej ilości nośników w źródłach. Wysokość stosu arkuszy nie może przekraczać maksymalnej dozwolonej wysokości oznaczonej za pomocą linii ładowania w źródłach nośników.
Ładowany nośnik nie może być pomarszczony, pognieciony, wilgotny ani pozwijany.
Przed załadowaniem arkuszy nośnika należy je wygiąć, przekartkować, a następnie wyrównać krawędzie stosu.
Nie należy używać nośnika przeciętego lub przyciętego ręcznie.
Nie należy jednocześnie umieszczać nośników o różnych rozmiarach, różnej gramaturze ani różnego typu w tym samym źródle nośnika.
Nośniki
Str. 3 z 3
Należy dopilnować, aby w przypadku druku jednostronnego strona zalecana do druku była skierowana ku dołowi w zasobniku na 500 arkuszy lub ku górze w podajniku uniwersalnym bądź podajniku o dużej pojemności.
Nośniki należy przechowywać w odpowiednich warunkach. Patrz „Przechowywanie nośników”.
Nie należy wyjmować zasobników w trakcie drukowania.
Po załadowaniu nośników do poszczególnych zasobników należy je prawidłowo domknąć.
Należy dopilnować, aby prowadnice w zasobnikach były ustawione prawidłowo dla rozmiaru załadowanego nośnika. Należy zwrócić uwagę, aby prowadnice nie były dosunięte zbyt mocno do stosu arkuszy nośnika.
Należy sprawdzić, czy wszystkie kable są prawidłowo podłączone do drukarki. Więcej informacji na ten temat można znaleźć na arkuszu Instalacja.
W przypadku zacięcia należy oczyścić drogę podawania nośnika na całej długości. Opis drogi podawania nośnika można znaleźć w Podręczniku użytkownika.

Drukowanie

Str. 1 z 3
Drukowanie
Prawidłowe załadowanie zasobników oraz określenie typów i rozmiarów nośników pozwoli optymalnie wykorzystać funkcjonalność drukarki. Nigdy nie należy wkładać różnych typów papieru do jednego zasobnika.
Uwaga: Nie jest konieczne dostosowanie
ustawienia Rozmiar papieru przy włączonej opcji automatycznego wykrywania rozmiaru. Opcja automatycznego wykrywania rozmiaru jest włączona domyślnie dla zasobników drukarki, ale jest niedostępna dla podajnika uniwersalnego.

Ładowanie papieru

Drukarka umożliwia korzystanie z papieru różnego typu, rozmiaru i o różnej gramaturze. Zarówno standardowe, jak i opcjonalne zasobniki mają oznaczenia maksymalnej wysokości stosu nośnika.
Aby uniknąć zacięć papieru:
Przed załadowaniem nośnika zegnij stos w jedną i w drugą stronę, aby rozdzielić arkusze, następnie przekartkuj je. Papieru nie należy składać ani marszczyć. Wyrównaj krawędzie stosu arkuszy, opierając krawędź stosu na płaskiej powierzchni.
Ładowanie zasobnika na 500 arkuszy
1 Wyjmij zasobnik i połóż go na płaskim, równym
podłożu.
2 Ściśnij dźwignię
prowadnicy przedniej i przesuń prowadnicę do przodu zasobnika.
3 Ściśnij dźwignię
prowadnicy bocznej i przesuń prowadnicę do położenia zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru.
4 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je
rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Papieru nie należy składać ani marszczyć.
Wyrównaj krawędzie stosu arkuszy, opierając krawędź stosu na płaskiej powierzchni.
5 Umieść papier w zasobniku tak, jak pokazano na
rysunku, stroną do druku skierowaną w dół. Nie wolno ładować pogniecionego ani
pomarszczonego papieru.
Wskaźnik maksymalnej wysokości stosu
Nie należy przekraczać maksymalnej dozwolonej wysokości stosu. Umieszczenie w podajniku zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie papieru.
Uwaga: Nie należy przekraczać maksymalnej
dozwolonej wysokości stosu. Umieszczenie w zasobniku zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie nośnika.
6 Ściśnij dźwignię
prowadnicy przedniej i przesuń prowadnicę, aż oprze się o stos papieru.
7 Włóż z powrotem
zasobnik. Zwróć uwagę, aby
zasobnik został całkowicie wsunięty do drukarki.
Drukowanie
Str. 2 z 3
Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego
Podajnika uniwersalnego można używać na dwa sposoby:
Jako zasobnika na papier – w tym przypadku można załadować papier lub nośnik specjalny do podajnika uniwersalnego z zamiarem pozostawienia ich w podajniku.
Jako podajnika ręcznego – w tym przypadku użytkownik wysyła zadanie drukowania do podajnika uniwersalnego, określając rodzaj i rozmiar nośnika przy użyciu komputera. Przed rozpoczęciem drukowania zadania drukarka wyświetla monit o załadowanie odpowiedniego nośnika.
Ładowanie do podajnika uniwersalnego:
1 Otwórz podajnik
uniwersalny.
2 Ściśnij dźwignię
prowadnicy papieru i przesuń prowadnicę do końca w kierunku przedniej części drukarki.
3 Zegnij arkusze
w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, a następnie przekartkuj stos. Papieru nie należy składać ani marszczyć. Wyrównaj krawędzie stosu arkuszy, opierając krawędź stosu na płaskiej powierzchni.
4 Ułóż stos arkuszy papieru lub nośnika
specjalnego odpowiednio do rozmiaru i typu nośnika oraz metody drukowania.
5 Umieść papier lub
nośnik specjalny stroną do druku skierowaną do góry z lewej strony podajnika uniwersalnego, a następnie wsuń nośnik do środka, aż do oporu.
Nośnika nie należy wkładać na siłę.
Uwaga: Nie należy przekraczać maksymalnej
dozwolonej wysokości stosu. Umieszczenie w podajniku zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie papieru.
6 Ściśnij dźwignię
prowadnicy papieru i przesuń prowadnicę, aż lekko dotknie brzegu stosu nośnika.
7 W przypadku ładowania
do zasobnika nośnika innego typu niż poprzednio zmień ustawienie Typ papieru na panelu operacyjnym drukarki.

Ładowanie innych zasobników

Informacje na temat ładowania innych opcjonalnych zasobników znajdują się na dołączonym do drukarki dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.

Określanie typu oraz rozmiaru papieru

Jeśli dla opcji Typ papieru oraz Rozmiar papieru określone zostały prawidłowe wartości, podajniki zawierające ten sam typ i rozmiar papieru zostaną automatycznie połączone przez drukarkę.
Uwaga:
Zmiana ustawień Typ papieru i Rozmiar papieru:
1 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym.
2
Naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlone
Menu papieru
3 Naciskaj przycisk , aż zostanie wyświetlone
przycisk .
4 Naciskaj przycisk do momentu pojawienia się
symbolu obok źródła, które ma zostać użyte, a następnie naciśnij przycisk .
5 Naciskaj przycisk do momentu pojawienia
się symbolu obok rozmiaru załadowanego nośnika, a następnie naciśnij przycisk .
6 Naciskaj przycisk do momentu pojawienia się
symbolu obok typu załadowanego nośnika, a następnie naciśnij przycisk .
7 Naciskaj przycisk do momentu, gdy drukarka
powróci do stanu Gotowa.
Jeśli nośnik ładowany do podajnika jest tego samego typu co poprzednio, zmiana ustawienia Typ papieru nie jest wymagana.
, a następnie naciśnij przycisk .
Rozmiar/typ papieru, a następnie naciśnij
Na panelu operacyjnym pojawi się komunikat Wysyłanie wyboru.
Drukowanie
Str. 3 z 3

Drukowanie na nośnikach specjalnych (folie, etykiety itp.)

Poniższe instrukcje dotyczą drukowania na nośnikach takich jak folie, karty, papier błyszczący, etykiety lub koperty.
1 Załaduj nośnik w sposób prawidłowy dla danego podajnika. Aby uzyskać pomoc na ten temat, zobacz
„Ładowanie papieru” na str. 1.
2 Na panelu operacyjnym wybierz ustawienia opcji Typ papieru i Rozmiar papieru odpowiednio dla
załadowanego nośnika. Aby uzyskać pomoc na ten temat, zobacz „Określanie typu oraz rozmiaru papieru”.
3 Za pomocą oprogramowania zainstalowanego na komputerze określ typ, rozmiar i źródło papieru
odpowiednio dla załadowanego nośnika.
a W edytorze tekstu, arkuszu kalkulacyjnym, przeglądarce lub innej aplikacji wybierz kolejno polecenia
Plik Drukuj.
b Kliknij przycisk Właściwości (albo Opcje, Drukarka lub Ustawienia, w zależności od używanej aplikacji),
aby wyświetlić ustawienia sterownika drukarki.
c Kliknij kartę Papier i z listy zasobników na papier wybierz zasobnik zawierający nośnik specjalny. d Zlisty Typ papieru wybierz typ nośnika (folie, koperty itp.). e Z listy Rozmiar papieru wybierz rozmiar nośnika specjalnego. f Kliknij przycisk OK, a następnie w zwykły sposób wyślij zadanie do druku.
Aby uzyskać więcej informacji na temat rozmiarów papieru, zobacz podręcznik Nośniki.

Materiały eksploatacyjne

Str. 1 z 1
Materiały eksploatacyjne
Poniższe tabele zawierają wykaz numerów katalogowych używanych do zamawiania nowych kaset drukujących, pojemników na zużyty toner, nagrzewnic lub modułów transferu obrazu.

Kasety drukujące

Informacje na temat zamawiania kaset drukujących można uzyskać w witrynie internetowej firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
Poniżej przedstawiono listę kaset drukujących, które można zamówić:
C770 / C772 C772
Kaseta drukująca z tonerem czarnym
Kaseta drukująca z tonerem cyjan
Kaseta drukująca z tonerem magenta
Kaseta drukująca z tonerem żółtym
Wysokowydajna kaseta drukująca z tonerem czarnym
Wysokowydajna kaseta drukująca z tonerem cyjan
Wysokowydajna kaseta drukująca z tonerem magenta
Wysokowydajna kaseta drukująca z tonerem żółtym
Zwrotna kaseta drukująca z tonerem czarnym
Zwrotna kaseta drukująca z tonerem cyjan
Zwrotna kaseta drukująca z tonerem magenta
Zwrotna kaseta drukująca z tonerem żółtym
Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem czarnym
Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem cyjan
Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem magenta
Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem żółtym
Superwydajna kaseta drukująca z tonerem czarnym
Superwydajna kaseta drukująca z tonerem cyjan
Superwydajna kaseta drukująca z tonerem magenta
Superwydajna kaseta drukująca z tonerem żółtym
Superwydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem czarnym
Superwydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem cyjan
Superwydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem magenta
Superwydajna zwrotna kaseta drukująca z tonerem żółtym

Pojemnik na zużyty toner

Aby zamówić nowy pojemnik na zużyty toner, należy użyć numeru katalogowego 10B3100.

Nagrzewnica lub moduł transferu obrazu

Numery katalogowe, których należy użyć przy zamawianiu nagrzewnicy lub modułu transferu obrazu znajdują się na tych elementach.

Jakość wydruku

Str. 1 z 4
Jakość wydruku
Wiele problemów związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub element, dla którego upłynął wyznaczony okres eksploatacji. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki nie ma komunikatu dotyczącego wymiany zużytego elementu.
Informacje zawarte w poniższej tabeli mogą pomóc w rozwiązywaniu problemów z jakością drukowania.
Objaw Przyczyna Rozwiązanie Powtarzające się błędy wydruku
Błędne nakładanie kolorów
ABCDEABCDE ABCDE
ABCDE
Uszkodzone są kasety drukujące, moduł transferu obrazów i wałek przenoszący albo nagrzewnica.
Kolor przesunął się poza właściwy obszar lub został nałożony na obszar innego koloru.
Powtarzające się błędy dotyczą tylko jednego koloru i występują wielokrotnie na stronie:
Wymień kasetę, jeśli usterka pojawia się co:
–48mm –97mm
Błędy powtarzają się na dole strony i dotyczą wszystkich kolorów:
Wymień wałek przenoszący, jeśli
usterka pojawia się co 60 mm.
Wymień moduł transferu obrazów,
jeśli usterka pojawia się co 101 mm.
Wymień nagrzewnicę, jeśli usterka
pojawia się co 148 mm.
Błędy pojawiają się co trzy lub sześć stron na dowolnym kolorze:
Wymień moduł transferu obrazów.
Od góry do dołu lub od lewej do prawej:
1 Załóż ponownie kasety, wyjmując je
z drukarki i wkładając jeszcze raz.
2 Dostosuj Kalibrację kolorów w Menu
testów.
Biała lub kolorowa linia
ABCDE ABCDE
ABCDE
Uszkodzone są kasety drukujące, moduł transferu obrazów i wałek przenoszący albo nagrzewnica.
1 Wymień kasetę koloru
powodującego powstawanie linii.
2 Jeśli problem nadal występuje,
wymień moduł transferu obrazów i wałek przenoszący.
3 Jeśli problem nadal występuje,
wymień nagrzewnicę.
Jakość wydruku
Str. 2 z 4
Objaw Przyczyna Rozwiązanie Poziome smugi
ABCDE ABCDE
ABCDE
Pionowe smugi
ABCDE ABCDE
ABCDE
Nieregularności wydruku
ABCDE ABCDE
ABCDE
Kasety drukujące, wałek przenoszący, moduł transferu obrazów lub nagrzewnica mogą być uszkodzone, puste lub zużyte.
Toner jest rozmazywany przed
wtopieniem go w papier.
Kaseta drukująca jest uszkodzona.
Papier jest wilgotny z powodu dużej
wilgotności powietrza.
Używany papier nie spełnia
wymogów określonych dla nośników przeznaczonych do danego modelu drukarki.
Moduł transferu obrazów i wałek
przenoszący są zużyte lub uszkodzone.
Nagrzewnica jest zużyta lub
uszkodzona.
W zależności od potrzeb wymień kasetę drukującą, wałek przenoszący, moduł transferu obrazów albo nagrzewnicę.
Wydrukuj podręcznik dotyczący powtarzających się błędów wydruku, aby określić, który element należy wymienić.
Jeśli papier jest sztywny, spróbuj
użyć innego podajnika.
Wymień kasetę koloru
powodującego smugi.
Załaduj do podajnika papier
z nowego opakowania.
Nie używaj szorstkiego papieru
zfakturą.
Sprawdź, czy ustawienia typu,
tekstury i gramatury papieru w drukarce są zgodne z typem używanego papieru.
Wymień moduł transferu obrazów
i wałek przenoszący.
Włóż z powrotem nagrzewnicę.
Zbyt jasny wydruk
Zbyt ciemny wydruk
Ustawienia papieru mogą być
niewłaściwe.
Ustawienie Intensywność toneru ma
zbyt niską wartość.
Używany papier nie spełnia
wymogów określonych dla nośników przeznaczonych do danego modelu drukarki.
W kasetach drukujących jest mało
toneru.
Kasety drukujące są uszkodzone lub
były stosowane w więcej niż jednej drukarce.
Ustawienie Intensywność toneru ma
zbyt wysoką wartość.
Kasety drukujące są uszkodzone.
Sprawdź, czy ustawienia typu,
tekstury i gramatury papieru w drukarce są zgodne z typem używanego papieru.
Zmodyfikuj w sterowniku drukarki
ustawienie Intensywność toneru przed wysłaniem zadania do druku.
Wykonaj regulację koloru dostępną
w Menu testów.
Załaduj papier z nowego
opakowania.
Nie używaj szorstkiego papieru
zfakturą.
Upewnij się, że papier ładowany do
podajnika nie jest wilgotny.
Wymień kasety drukujące.
Zmodyfikuj w sterowniku drukarki
ustawienie Intensywność toneru przed wysłaniem zadania do druku.
Wymień kasety drukujące.
Jakość wydruku
Str. 3 z 4
Objaw Przyczyna Rozwiązanie Jakość wydruku na folii jest
niska
(Na wydruku znajdują się niepożądane jasne lub ciemne miejsca, toner jest rozmazany, widoczne są poziome lub pionowe pasma lub kolor nie jest widoczny).
Plamki toneru
Toner łatwo ściera się z papieru
Używane folie nie spełniają
wymaganych parametrów dla nośników przeznaczonych do drukarki.
W ustawieniu Typ papieru dla
używanego zasobnika określono nośnik inny niż Folia.
Kasety drukujące są uszkodzone.
Wałek przenoszący jest zużyty lub
uszkodzony.
Moduł transferu obrazów jest zużyty
lub uszkodzony.
Nagrzewnica jest zużyta lub
uszkodzona.
Toner zabrudził drogę podawania
papieru.
Ustawienie Typ jest niewłaściwe dla
stosowanego typu papieru lub nośnika specjalnego.
Ustawienie Tekstura jest niewłaściwe
dla stosowanego typu papieru lub nośnika specjalnego.
Ustawienie Gramatura jest
niewłaściwe dla stosowanego typu papieru lub nośnika specjalnego.
Nagrzewnica jest zużyta lub
uszkodzona.
Należy stosować wyłącznie folie
zalecane przez producenta drukarki.
Sprawdź, czy w ustawieniu Typ
papieru określona jest Folia.
Wymień kasety drukujące.
Wymień wałek przenoszący.
Wymień moduł transferu obrazów.
Włóż z powrotem nagrzewnicę.
Skontaktuj się z serwisem.
Zmień ustawienie Typ papieru, aby
było zgodne ze stosowanym papierem lub nośnikiem specjalnym.
Zmień ustawienie opcji Tekstura
papieru z Normalna na Gładka lub Gruboziarnista.
Zmień ustawienie opcji Gramatura
papieru ze Zwykły papier na Karty (lub inny odpowiedni).
Włóż z powrotem nagrzewnicę.
Szare tło
Nierówna gęstość wydruku
ABCDE ABCDE
ABCDE
ABCDE ABCDE
ABCDE
Ustawienie Intensywność toneru ma
zbyt wysoką wartość.
Kasety drukujące są uszkodzone.
Kasety drukujące są uszkodzone.
Wałek przenoszący jest zużyty lub
uszkodzony.
Moduł transferu obrazów jest zużyty
lub uszkodzony.
Zmodyfikuj w sterowniku drukarki
ustawienie Intensywność toneru przed wysłaniem zadania do druku.
Wymień kasety drukujące.
Wymień kasety drukujące.
Wymień wałek przenoszący.
Wymień moduł transferu obrazów.
Jakość wydruku
Str. 4 z 4
Objaw Przyczyna Rozwiązanie Cienie na
wydruku
ABCDE
ABCDE
ABCDE ABCDE
Przycięte obrazy
(Część wydruku jest obcięta po bokach, u góry lub na dole arkusza).
Nieprawidłowe marginesy
W kasetach drukujących jest mało toneru.
Prowadnice w wybranym zasobniku zostały ustawione dla innego rozmiaru papieru niż załadowany.
Prowadnice w wybranym zasobniku
zostały ustawione dla innego rozmiaru papieru niż załadowany.
Funkcja automatycznego
wykrywania rozmiaru jest wyłączona, a do zasobnika załadowany został papier innego rozmiaru. Na przykład do określonego zasobnika załadowany został papier rozmiaru A4, lecz ustawienie Rozmiar papieru nie zostało zmienione na A4.
Sprawdź, czy ustawienie Typ papieru
jest odpowiednie dla stosowanego papieru lub nośnika specjalnego.
Wymień kasety drukujące.
Ustaw prowadnice w zasobniku zgodnie z załadowanym rozmiarem nośnika.
Ustaw prowadnice w zasobniku
zgodnie z załadowanym rozmiarem nośnika.
Ustaw Rozmiar papieru tak, aby był
zgodny z nośnikiem załadowanym do zasobnika.
Krzywy wydruk
(Wydruk jest nieprawidłowo nachylony).
Puste strony
Strony z wypełnieniem jednokolorowym
Papier zawija się w trakcie drukowania i wysuwania do odbiornika
Położenie prowadnic w danym
zasobniku jest nieprawidłowe dla załadowanego rozmiaru papieru.
Używany papier nie spełnia
wymogów określonych dla nośników przeznaczonych do danego modelu drukarki.
Co najmniej jedna kaseta drukująca jest uszkodzona lub pusta.
Kasety drukujące są uszkodzone.
Drukarka wymaga obsługi
serwisowej.
Ustawienia Typ, Tekstura
i Gramatura są niewłaściwe dla stosowanego typu papieru lub nośnika specjalnego.
Papier przechowywany był
w pomieszczeniu o dużej wilgotności.
Ustaw prowadnice w zasobniku zgodnie z załadowanym rozmiarem nośnika.
Zobacz „Dane techniczne nośników” w Podręczniku użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.
Wymień uszkodzone kasety drukujące.
Wymień kasety drukujące.
Skontaktuj się z serwisem.
Zmień ustawienia Typ papieru,
Tekstura papieru i Gramatura papieru, aby były zgodne z papierem lub nośnikiem specjalnym załadowanym do drukarki.
Załaduj papier z nowego
opakowania.
Do chwili użycia papier należy
przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
Zobacz „Przechowywanie papieru”
w Podręczniku użytkownika na dysku CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja.

Powtarzające się błędy wydruku

Dopasuj zestaw powtarzających się błędów wydruku do oznaczeń na jednej z pionowych linii. Ta linia, która najlepiej pasuje do błędów wydruku określa, który z elementów jest przyczyną błędu.
Powtarzające się błędy wydruku
Str. 1 z 1
Wymień kasetę
48 mm
Wymień kasetę
97 mm
Na przykład, odległość pomiędzy tymi dwoma oznaczeniami odpowiada błędom wydruku powtarzającym się co 96 mm, co oznacza konieczność wymiany kasety drukującej.
Wymień moduł transferu obrazów
Wymień nagrzewnicę
120 mm
Wymień nagrzewnicę
148 mm
Wymień wałek przenoszący modułu transferu obrazów
59,4 mm
101 mm
Loading...