Bemærk: Ved lokal udskrivning skal du installere printersoftwaren (drivere) inden tilslutning af USB-kablet.
Installation af printer og software til lokal udskrivning ved hjælp af Windows
1 Start cd’en Software og dokumentation, som leveres sammen med printeren.
2 Klik på Installer printer og software.
Bemærk: Nogle Windows-operativsystemer kræver, at du har administratorrettigheder til at installere
printersoftwaren (drivere) på computeren.
3 Klik på Accepter for at acceptere licensaftalen.
4Vælg Foreslået, og klik derefter på Næste.
Indstillingen Foreslået er standardinstallationen for lokal konfiguration. Hvis du skal installere
hjælpeprogrammer, ændre indstillinger eller tilpasse enhedsdrivere, skal du vælge Brugerdefineret. Følg
vejledningen på computerskærmen.
5Vælg Lokalt tilsluttet, og klik derefter på Udfør.
Bemærk: Det tager et par minutter, inden driverne er helt indlæst.
6 Luk installationsprogrammet på cd’en Software og dokumentation.
7 Tilslut USB-kablet. Kontroller, at USB-symbolet på kablet passer til USB-symbolet på printeren.
Bemærk: Det er kun Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP og
Windows Server 2003-operativsystemer, der understøtter USB-tilslutninger. Visse UNIX-, Linuxog Macintosh-computere understøtter også USB-forbindelser. Se dokumentationen til
computerens operativsystem for at se, om dit system understøtter USB.
8 Tilslut den ene ende af printerens netledning til stikket bag på printeren og den anden ende til en
stikkontakt, der er korrekt jordforbundet.
9 Tænd printeren.
Hvis du tilslutter USB-kablet og tænder for printeren, bliver Windows-operativsystemet bedt om at køre
“plug and play” for at installere printeren som en ny hardwareenhed. Installationen af printersoftware
(drivere), der er udført i trin 1, skal opfylde kravene til “plug and play”. Når “plug and play” er afsluttet,
vises et printerobjekt i mappen Printere.
Bemærk: Når printeren har afsluttet de interne test, angiver meddelelsen Klar, at printeren er klar til at
modtage job. Hvis der vises en anden meddelelse end Klar i displayet, skal du se cd’en
Software og dokumentation for at få vejledning i at slette meddelelsen.
10 Send en testside til udskrift.
Brug af parallel- eller serielkabel
Se Brugervejledning på cd’en Software og dokumentation, der leveres sammen med printeren, for at få flere
oplysninger.
Lokal udskrivning med Mac eller UNIX/Linux
Se Brugervejledning på cd’en Software og dokumentation, der leveres sammen med printeren, for at få flere
oplysninger.
Tilslutningsvejledning
Side 2 af 2
Installation af printer og software til netværksudskrivning i Windows
1 Kontroller, at printeren er slukket, og at stikket er taget ud af stikkontakten.
2 Slut printeren til et LAN-drop eller en hub ved hjælp af et Ethernet-kabel, der er kompatibelt med dit netværk.
3 Tilslut den ene ende af printerens netledning til stikket bag på printeren og den anden ende til en
stikkontakt, der er korrekt jordforbundet.
4 Tænd printeren.
Bemærk: Når printeren har afsluttet de interne test, angiver meddelelsen Klar, at printeren er klar
til at modtage job. Hvis der vises en anden meddelelse end Klar i displayet, skal du se
publications-cd’en for at få vejledning i at slette meddelelsen.
5 Gå til en computer på samme netværk, og start cd’en Software og dokumentation, der leveres sammen
med printeren.
6 Klik på Installer printer og software.
7 Klik på Accepter for at acceptere licensaftalen.
8Vælg Foreslået, og klik derefter på Næste.
9Vælg Tilslut til netværk, og klik derefter på Næste.
10 Vælg din printermodel på listen, og klik derefter på Næste.
11 Vælg din printerport på listen, og klik derefter på Udfør for at afslutte installationen. Der oprettes et
printerobjekt i mappen Printere på computeren.
Hvis din printerport ikke vises, skal du klikke på Tilføj port. Indtast de nødvendige oplysninger for at oprette
en ny printerport. Vælg funktionen til at oprette en Enhanced TCP/IP-netværksport. Andre portfunktioner
giver dig ikke den fulde funktionalitet.
12 Send en testside til udskrift.
Andre netværkskabelfunktioner
Nedenstående kan også være tilgængelige som netværksfunktioner til printeren. Der findes flere oplysninger i
Brugervejledning på cd’en Software og dokumentation, der leveres sammen med printeren.
•Fiberoptik, interne printservere
•Ethernet, interne printservere
•Trådløse, interne printservere
•Ethernet, eksterne printservere
•Trådløse, eksterne printservere
Detaljerede installationsinstruktioner fulgte med produktet.
Netværksudskrivning ved hjælp af Mac, UNIX/Linux eller NetWare
Oplysninger om denne support findes i Brugervejledning på cd’en Software og dokumentation, der leveres
sammen med printeren.
Du kan finde flere oplysninger på cd’en Software og dokumentation, der leveres sammen med printeren.
Start cd’en Software og dokumentation, og klik på Vis dokumentation.
Farvevejledning
Side 1 af 7
Farvevejledning
I denne farvevejledning beskrives, hvordan printeren kan bruges til at justere og tilpasse farveoutput.
Menuen Kvalitet
Brug dette menuvalg til at ændre indstillinger, der påvirker udskriftskvalitet, og spar toner.
MenuvalgFormålVærdier
UdskriftstilstandAt angive, om billederne skal
udskrives i monokrome
gråtoner eller i farver.
FarvekorrektionAt justere den udskrevne farve,
så den bedre matcher farverne
i andre udskriftsenheder eller
standardfarvesystemer.
På grund af forskellen mellem
additive og subtraktive farver
kan visse farver, der vises på
skærmen, ikke kopieres på
printeren.
UdskrivningsopløsningAt vælge kvaliteten af det
udskrevne output.
Farve
Kun sort
Automatisk*Anvender forskellige
farvekonverteringstabeller for
hvert objekt på den udskrevne
side, afhængigt af objekttypen,
og hvordan farven for hvert
objekt er angivet.
DeaktiveretFarvekorrektion er ikke
implementeret.
ManuelGiver dig mulighed for at
tilpasse de
farvekonverteringstabeller,
der anvendes på hvert objekt
på den udskrevne side,
afhængigt af objekttypen, og
hvordan farven for hvert objekt
er angivet. Tilpasningen
udføres ved hjælp af de
tilgængelige valg under
menupunktet Manuel farve.
1200 dpi
4800 CQ*
TonersværtningsgradAt gøre de udskrevne output
lysere eller mørkere og spare
på toneren.
FarvebesparerAt spare toner ved udskrivning
af grafik og billeder og samtidig
udskrive tekst i en høj kvalitet.
Den mængde toner, der bruges
til udskrivning af grafik og
billeder, reduceres, men tekst
udskrives med den sædvanlige
tonermængde. Hvis denne
indstilling vælges, tilsidesættes
indstillingerne for
Tonersværtn.gr. Farvebesparer
understøttes ikke i PPDS og
understøttes kun delvist af
PCL-emuleringsdriveren.
1 til 54* er standardindstillingen.
Vælg et lavere tal for at gøre det
udskrevne output lysere og
spare på toneren.
Aktiveret
Deaktiveret*
MenuvalgFormålVærdier
Farvevejledning
Side 2 af 7
RGB-lysstyrkeAt hjælpe med at foretage
justeringer af lysstyrke,
kontrast og mætning i
forbindelse med farveoutput.
RGB-kontrast0*, 1, 2, 3, 4, 50 er standardindstillingen
RGB-mætning0*, 1, 2, 3, 4, 50 er standardindstillingen
FarvebalanceAt give brugerne mulighed for at
FarveeksemplerAt hjælpe brugerne med at
Disse funktioner påvirker ikke de
filer, hvor der anvendes CMYKfarvespecifikationer. Se
Hyppigt stillede spørgsmål
(FAQ) om farveudskrivning i
Brugervejledningen på
publications-cd’en, hvis du vil
have flere oplysninger om
farvespecifikationer.
foretage hårfine farvejust eringer
af udskrifter ved at øge eller
reducere den mængde toner,
der bruges til hvert enkelt
farveniveau.
vælge de farver, der skal
udskrives. Brugerne kan
udskrive farveeksempler for
hver af de RGB- og CMYKfarvekonverteringstabeller, der
bruges i printeren.
Siderne med farveeksempler
består af en serie af farvede
felter og en angivelse af den
RGB- eller CMYK-kombination,
der skaber netop disse farver.
Disse sider kan være en hjælp,
når brugerne skal beslutte,
hvilke RGB- eller CMYKkombinationer der skal bruges til
at skabe det ønskede
farveoutput.
Printerens integrerede
webserverinterface, der kun er
tilgængeligt på
netværksmodeller, sikrer
brugerne større fleksibilitet.
Brugeren kan udskrive
detaljerede farveeksempler.
-6, -5, -4, -3, -2, -1,
0*, 1, 2, 3, 4, 5, 6
Cyan-5, -4, -3, -2, -1, 0*, 1, 2, 3, 4, 5
Magenta
Gul
Sort
Nulstil standarderAngiver værdier for Cyan,
sRGB-skærmUdskriver RGB-eksempler ved
sRGB-levendeUdskriver RGB-eksempler ved
Vis - Sand sortUdskriver RGB-eksempler ved
LevendeUdskriver RGB-eksempler ved
RGB deaktiveretFarvekonvertering er ikke
US CMYKUdskriver CMYK-eksempler ved
Euro CMYKUdskriver CMYK-eksempler ved
Levende CMYK
-6 er maksimumformindskelsen
-6 er maksimumforøgelsen
0 er standardindstillingen
5 er maksimumforøgelsen
5 er maksimumforøgelsen
-5 er maksimumformindskelsen
5 er maksimumforøgelsen
Magenta, Gul og Sort til 0 (nul).
hjælp af farvekonverterings-
tabeller af typen sRGB-skærm.
hjælp af farvekonverterings-
tabeller af typen sRGB-levende.
hjælp af farvekonverterings-
tabeller af typen Vis – Sand sort.
hjælp af farvekonverterings-
tabeller af typen Levende.
implementeret.
hjælp af farvekonverterings-
tabeller af typen US CMYK.
hjælp af farvekonverterings-
tabeller af typen Euro CMYK.
Udskriver CMYK-eksempler ved
hjælp af farvekonverterings-
tabeller af typen Levende CMYK.
CMYK deaktiveret Farvekonvertering er ikke
implementeret.
MenuvalgFormålVærdier
Farvevejledning
Side 3 af 7
Manuel farveAt gøre det muligt for brugerne
at tilpasse de RGB- eller
CMYK-farvekonverteringer,
der anvendes på hvert enkelt
objekt på den udskrevne side.
Det er muligt at tilpasse
farvekonvertering af de
angivne data ved hjælp af
RGB-kombinationer på basis af
objekttypen (tekst, grafik eller
billede) via printerens
kontrolpanel.
RGB-billedesRGB-skærm* – Anvender en
farvekonverteringstabel for at
producere output, som ligner
de farver, der vises på en
computerskærm.
sRGB-levende
mætningen for sRGB-skærmens
farvekonverteringstabel.
Velegnet til forretningsgrafik og
tekst.
Vis – Sand sort – Anvender en
farvekonverteringstabel for at
producere output, som ligner
de farver, der vises på en
computerskærm, samtidig med
at der kun anvendes sort toner
til neutrale grå farver.
Levende – Anvender en
farvekonverteringstabel, som
giver mere klare og mættede
farver.
Deaktiveret –
Farvekonvertering er ikke
implementeret.
RGB-tekstsRGB-skærm
RGB-grafik
sRGB-levende*
Vis – Sand sort
Levende
Deaktiveret
– Forøger farve-
FarvejusteringAutomatisk farvejustering sker
regelmæssigt under
udskrivning. Farvejustering
kan startes manuelt med
denne handling.
CMYK-billede
CMYK-tekst
CMYK-grafik
Der er ingen valg
til denne handling.
Tr y k på for at
starte handlingen.
US CMYK* (land/område-
specifikke fabriksstandarder) –
Anvender en
farvekonverteringstabel med
henblik på tilnærmelse af
SWOP-farveoutput.
Euro CMYK* (land/område-
specifikke fabriksstandarder) –
Anvender en
farvekonverteringstabel med
henblik på tilnærmelse af
EuroScale-farveoutput.
Levende CMYK – Øger
farvemætningen for
farvekonverteringstabellen af
typen US CMYK.
Deaktiveret –
Farvekonvertering er ikke
implementeret.
MenuvalgFormålVærdier
Farvevejledning
Side 4 af 7
Fremhæv tynde linjer
Her kan du vælge en foretrukken
udskrivningstilstand til bestemte
filer, der indeholder tynde linjer,
f.eks. arkitekturtegninger, kort,
elektroniske kredsløbsdiagrammer og rutediagrammer.
Indstillingen Fremhæv tynde
linjer er ikke et menupunkt
Denne indstilling findes kun på
PCL-emuleringsdriveren,
PostScript-driveren eller på
printerens integrerede
webserver.
AktiveretMarker afkrydsningsfeltet i
driveren.
Deaktiveret*Fjern markeringen fra
afkrydsningsfeltet i driveren.
Løsning af problemer med farvekvaliteten
I dette afsnit findes der svar på nogle grundlæggende farverelaterede spørgsmål, og der beskrives, hvordan
nogle af de funktioner, der findes i menuen Kvalitet, kan bruges til at løse typiske farveproblemer.
Bemærk: Læs oversigtssiden “Fejlfinding i forbindelse med udskriftskvalitet”, hvor du kan finde løsninger
på almindelige problemer med udskriftskvaliteten, herunder udskrifternes farvekvalitet.
Ofte stillede spørgsmål om farveudskrivning
Hvad er RGB-farve?
Rødt, grønt og blåt lys kan blandes i varierende mængder og tilsammen danne en lang række naturlige farver.
For eksempel kan rødt og grønt lys blandes og danne gult lys. Fjernsyn og computerskærme danner farver på
denne måde. RGB-farve er en måde at beskrive farver på, hvor man angiver den mængde af rødt, grønt og blåt
lys, der skal bruges til at danne en bestemt farve.
Hvad er CMYK-farve?
Cyan, magenta, gul og sort blæk eller toner kan blandes i varierende mængder og tilsammen danne en lang
række naturlige farver. For eksempel kan cyan og gul blandes og danne grøn. Trykpresser, inkjetprintere og
farvelaserprintere danner farver på denne måde. CMYK-farve er en måde at beskrive farver på, hvor man angiver
den mængde af cyan, magenta, gul og sort, der skal bruges til at danne en bestemt farve.
Hvordan angives farve i et dokument, der skal udskrives?
I programmer angives dokumentfarve normalt ved hjælp af RGB- eller CMYK-farvekombinationer. Derudover kan
brugerne ofte ændre farven for hvert enkelt objekt i et dokument. Da fremgangsmåden til ændring af farver
varierer afhængigt af programmet, skal du se i hjælpen til programmet for at få en vejledning.
Hvordan ved printeren, hvilken farve den skal udskrive?
Når en bruger udskriver et dokument, sendes oplysninger om typen og farven for hvert enkelt objekt i dokumentet
til printeren. Farveoplysningerne sendes gennem farvekonverteringstabeller, der oversætter farven til de rette
mængder af cyan, magenta, gul og sort toner, der skal bruges til at danne den ønskede farve. Oplysningerne om
objekttypen bevirker, at forskellige farvekonverteringstabeller bruges til forskellige objekttyper. Det er for eksempel
muligt at anvende én type farvekonverteringstabel til tekst og en anden farvekonverteringstabel til fotos.
Farvevejledning
Side 5 af 7
Skal jeg bruge PostScript- eller PCL-emuleringsdriveren for at få den bedste farve? Hvilke
driverindstillinger skal jeg bruge for at få den bedste farve?
PostScript-driveren anbefales for at sikre den bedste farvekvalitet. Standardindstillingerne i PostScript-driveren
sikrer den bedste farvekvalitet for de fleste udskrifter.
Hvorfor matcher
den udskrevne farve ikke den farve, jeg ser på computerskærmen?
De farvekonverteringstabeller, der bruges i tilstanden for automatisk farvekorrektion, ligner normalt farverne
på en standardcomputerskærm. Men på grund af forskellen mellem teknologien i printere og teknologien i
skærme, kan mange farver, der genereres på en computerskærm, ikke gengives fysisk på en farvelaserprinter.
Farvematch kan også påvirkes af skærmvariationer og lysforhold. Se svaret på spørgsmålet "Hvordan kan jeg
matche en bestemt farve (f.eks. en farve i et firmalogo)?" på side 6 for at få oplysninger om, hvordan printerens
sider med farveeksempler kan bruges til at løse bestemte problemer med farvematchning.
Den udskrevne side virker tonet. Kan jeg justere farven lidt?
Sommetider kan de udskrevne sider virke tonede (det udskrevne virker for eksempel for rødt). Dette kan skyldes
omgivelserne, papirtypen, lysforhold eller simpelthen brugerens præferencer. I disse tilfælde kan Farvebalance
bruges til at skabe en mere ønskværdig farve. Farvebalance give brugerne mulighed for at foretage hårfine
farvejusteringer af den mængde toner, der bruges til hvert enkelt farveniveau. Hvis du vælger positive (eller
negative) værdier for cyan, magenta, gul og sort i menuen Farvebalance, kan du øge (eller mindske) den
mængde toner, der bruges til den valgte farve, en smule. Hvis en bruger for eksempel mener, at den udskrevne
side virker for rød, kan farven forbedres, hvis mængden af magenta og gul mindskes.
Er det muligt at øge udskrifternes glanseffekt?
Der kan opnås ekstra glans ved udskrivning ved at anvende indstillingen 1200 dpi printopløsning.
Mine farvetransparenter virker mørke ved projektering. Er der noget jeg kan gøre for at forbedre farven?
Dette problem opstår oftest, når transparenter projekteres ved hjælp af refleksionsoverheadprojektorer.
Det anbefales at bruge transmissionsoverheadprojektorer for at opnå den bedste farvekvalitet ved projektering.
Hvis du skal bruge en refleksionsprojektor, kan du gøre transparenten lysere ved at justere indstillingerne for
Tonersværtn.gr til 1, 2 eller 3. Udskriv på den anbefalede type farvetransparenter. Se “Specifikationer for papir
og specialmedier” i Brugervejledningen på cd’en Software og dokumentation.
Farvebesparer skal være Deaktiveret for at justere Tonersværtn.gr.
Hvad er manuel farvekorrektion?
De farvekonverteringstabeller, der anvendes på hvert objekt på den udskrevne side, når standardindstillingen for
automatisk farvekorrektion benyttes, genererer den bedste farve for de fleste dokumenter. Indimellem kan
det være, at en bruger ønsker at bruge en anden farvekonverteringstabel. Denne tilpasning udføres ved hjælp af
menuen Manuel farve og indstillingen Manuel farvekorrektion.
Manuel farvekorrektion anvender RGB- og CMYK-farvekonverteringstabeller, som defineret i menuen Manuel farve.
Brugerne kan vælge en af de fem forskellige farvekonverteringstabeller, der er tilgængelige for RGB-objekter (sRGBskærm, Vis – Sand sort, sRGB-levende, Deaktiveret og Levende), og en af de fire forskellige farvekonverteringstabeller, der er tilgængelige for CMYK-objekter (US CMYK, Euro CMYK, Levende CMYK og Deaktiveret).
Bemærk: Indstillingen Manuel farvekorrektion kan ikke bruges, hvis programmet ikke angiver farver med
RGB- eller CMYK-kombinationer, eller i visse situationer hvor programmet eller computerens
operativsystem justerer de farver, der er angivet i programmet, via farvestyring.
Farvevejledning
Side 6 af 7
Hvordan kan jeg matche en bestemt farve (f.eks. en farve i et firmalogo)?
Indimellem har brugerne behov for, at den udskrevne farve for et bestemt objekt matcher en helt bestemt farve.
Et typisk eksempel på dette er, når en bruger forsøger at matche farven på et firmalogo. Der kan være tilfælde,
hvor printeren ikke kan gengive den ønskede farve nøjagtigt, men i de fleste tilfælde er det muligt at finde en
matchende farve. Menupunktet under Farveeksempler kan give nyttige oplysninger om, hvordan denne type
problemer med farvematchning løses.
De ni værdier under Farveeksempler svarer til farvekonverteringstabeller i printeren. Hvis du vælger en af
værdierne under Farveeksempler, genereres der en flersidet udskrift, der består af hundredvis af farvede felter.
Der findes en CMYK-kombination eller en RGB-kombination i hvert felt, afhængigt af den valgte tabel. Farven i
hvert felt er opnået ved at sende den CMYK- eller RGB-kombination, der er angivet i feltet, gennem den valgte
farvekonverteringstabel.
Brugeren kan undersøge siderne med farveeksempler og identificere feltet med den farve, der er tættest på den
ønskede farve. Hvis brugeren finder et felt, hvis farve er tæt på den ønskede farve, men brugeren ønsker at
scanne farverne i det pågældende område mere detaljeret, kan brugeren få adgang til de detaljerede
farveeksempler ved hjælp af printerens integrerede webserverinterface, der kun findes på netværksmodeller.
Den farvekombination, der er angivet i feltet, kan derefter bruges til ændring af farven på objektet i et program.
Hjælpen til programmet indeholder oplysninger om, hvordan du ændrer farven på et objekt. Du skal muligvis anvende
Manuel farvekorrektion for at kunne bruge den valgte farvekonverteringstabel til det pågældende objekt.
Hvilke sider med farveeksempler, du skal bruge til et bestemt farvematchningsproblem, afhænger af den
anvendte indstilling for farvekorrektion (Auto, Deaktiveret eller Manuel), typen af det objekt, der skal udskrives
(tekst, grafik eller billeder), og hvordan objektets farve angives i programmet (RGB- eller CMYK-kombinationer).
Når printerens indstilling for Farvekorrektion angives til Deaktiveret, baseres farven på udskriftsjobbets
oplysninger. Der implementeres ingen farvekonvertering. Følgende tabel viser, hvilke sider med farveeksempler
der skal bruges.
Farveangivelse
fordet objekt, der
skal udskrives
RGBTekstAutomatisksRGB-levende
Klassifikation af
det objekt, der
skal udskrives
GrafikAutomatisksRGB-levende
BilledeAutomatisksRGB-skærm
Printerens
indstilling for
Farvekorrektion
ManuelManuel indstilling for RGB-farvet tekst
ManuelManuel indstilling for RGB-farvet grafik
ManuelManuel indstilling for RGB-farvede billeder
Sider med farveeksempler til
udskrivning samt brug af
farvematchning
CMYKTekstAutomatiskUS CMYK eller EURO CMYK
ManuelManuel indstilling for CMYK-farvet tekst
GrafikAutomatiskUS CMYK
ManuelManuel indstilling for CMYK-farvet grafik
BilledeAutomatiskUS CMYK
ManuelManuel indstilling for CMYK-farvede
billeder
Farvevejledning
Side 7 af 7
Bemærk: Siderne med farveeksempler kan ikke bruges, hvis programmet ikke angiver farver med
RGB- eller CMYK-kombinationer. Derudover er der nogle situationer, hvor programmet eller
computerens operativsystem justerer de RGB- eller CMYK-kombinationer, der er angivet i
programmet, via farvestyring. Den udskrevne farve svarer måske ikke helt til siderne med
farveeksempler.
Hvad er detaljerede farveeksempler, og hvordan får jeg adgang til dem?
Disse oplysninger gælder kun for netværksmodeller.
Detaljerede farveeksempler er sider, der ligner de standardsider med farveeksempler, som du kan få adgang
til via menuen Kvalitet på printerens kontrolpanel eller via Konfig-menu i printerens integrerede webserver.
De standardfarveeksempler, der etableres adgang til ved hjælp af disse metoder, har en intervalværdi på 10 procent
for røde (R), grønne (G) og blå (B) værdier. Disse værdier er samlet kendt som RGB-farve. Hvis brugeren finder en
værdi på siderne, der er tæt på, men ønsker at scanne flere farver i et nærliggende område, kan brugeren anvende
de detaljerede farveeksempler til at indlæse den ønskede farveværdi og en mere specifik eller lavere intervalværdi.
Derved kan brugeren udskrive flere sider med farvede felter, der danner en ramme omkring en bestemt farve.
Få adgang til siderne med detaljerede farveeksempler via printerens integrerede webserverinterface.
Vælg indstillingen Farveeksempler i Konfig-menu. På skærmen med indstillinger vises ni
farvekonverteringstabeller og tre knapper ved navn Udskriv, Detaljeret og Nulstil.
Hvis brugeren vælger en farvekonverteringstabel og klikker på knappen Udskriv, udskrives standardsiderne med
farveeksempler. Hvis brugeren vælger en farvekonverteringstabel og klikker på knappen Detaljeret, vises et nyt
interface. Via interfacet kan brugeren indtaste individuelle R-, G- og B-værdier for den specifikke farve. Brugeren
kan også indtaste en intervalværdi, der definerer forskellen mellem den RGB-værdi, hvert enkelt farvefelt varierer
med. Hvis brugeren vælger Udskriv, genereres der en udskrift, som består af den brugerdefinerede farve og de
farver, der ligger tæt på denne farve, på basis af intervalværdien.
Denne proces kan også kopieres for farvekonverteringstabeller af typen Cyan (C), Magenta (M), Gul (Y) og Sort (K).
Disse værdier er samlet kendt som CMYK-farve. Standardintervallet er 10 procent for Sort og 20 procent for Cyan,
Magenta og Gul. Den intervalværdi, brugeren har angivet for detaljerede farveeksempler, gælder for Cyan, Magenta,
Gul og Sort.
Informationsvejledning
Side 1 af 1
Informationsvejledning
Der findes mange publikationer, der kan hjælpe dig
med at forstå printeren og dens funktioner.
Hjælpemenusider
Der findes hjælpemenusider i printeren. Du kan
udskrive dem fra menuen Hjælp. Du kan vælge at
udskrive siderne enkeltvist eller udskrive alle siderne
ved at vælge Udskriv alt.
Vælg dette
menupunkt i
menuen Hjælp:
Udskriv altAlle vejledningerne
FarvekvalitetFarvevejledning til justering og
UdskriftskvalitetFejlfinding i forbindelse med
Udskrivningsvejledning
Vejledning til
forbrugsstoffer
MedievejledningMedievejledning til understøttede
... hvis du vil udskrive (... til):
tilpasning af farveoutput
udskriftskvalitet til løsning af
problemer
Udskrivningsvejledning til
ilægning af medie
Vejledning til forbrugsstoffer til
bestilling af forbrugsstoffer
størrelser på basis af kilder
Publications-cd
På cd’en Software og dokumentation finder du en
Brugervejledning og en Vejledning til menuer og
meddelelser samt de korrekte printerdrivere til at få
gang i printeren. Den kan også indeholde
printerhjælpeprogrammer, skærmskrifttyper samt
yderligere dokumentation.
Brugervejledning indeholder oplysninger om ilægning
af medie, bestilling af forbrugsstoffer, fejlfinding,
udredning af papirstop og fjernelse af optioner.
Den indeholder også administrative
supportoplysninger.
Vejledning til menuer og meddelelser
indeholder oplysninger om, hvordan du ændrer
printerindstillingerne for de tilgængelige menupunkter.
Den beskriver de tilgængelige menupunkter og værdier.
Andre sprog
Brugervejledning, installationsarket, Vejledning til
menuer og meddelelser og hjælpemenusiderne findes
også på andre sprog på cd’en Software og
dokumentation.
UdskriftsfejlVejledning om udskriftsfejl for at
fastslå, hvilken del der forårsager
gentagne fejl
MenuoversigtMenuoversigt for at få vist
tilgængelige menuer og
menupunkter
Informationsvejledning
(denne side)
Tilslutningsvejledning
Vejledning til
flytning af
printeren
Denne side for at finde yderligere
oplysninger
Tilslutningsvejledning for at få
oplysninger om, hvordan du
tilslutter printeren som en lokal
printer eller en netværksprinter
Sådan flytter du printeren for at få
oplysninger om, hvordan du
flytter printeren på forsvarlig vis
Installationsark
Installationsark, der fulgte med printeren, indeholder
oplysninger om installation af printeren og dens
optioner.
Vejledning til flytning af printeren
Side 1 af 1
Vejledning til flytning af printeren
Følg disse retningslinjer for at flytte printeren til et andet sted.
FORSIGTIG: Printeren vejer 48 – 82 kg. Der skal mindst tre personer til at løfte den. Brug håndtagene på
printeren til at løfte med, og ikke frontpanelet. Pas på ikke at holde fingrene under printeren,
når du sætter den ned.
FORSIGTIG: Følg disse retningslinjer for at undgå, at du selv eller printeren lider overlast:
•Der skal mindst tre personer til at løfte printeren på en sikker måde.
•Sluk altid for printeren, inden du flytter den.
•Tag alle ledninger og kabler ud af printeren, inden du flytter den.
•Afmonter alle printeroptioner, inden du flytter printeren. Læg optionerne tilbage i originalemballagen.
Bemærk: Skader på printeren, der skyldes forkert håndtering, dækkes ikke af printerens garanti.
Flytning af printer og optioner til et andet sted
Printeren og optionerne kan flyttes til et andet sted på en sikker måde ved at følge nedenstående retningslinjer:
•Printeren skal holdes oprejst.
•Hvis der bruges en vogn til at flytte printeren, skal den kunne støtte hele printerens underside og være stabil
under flytningen. Hvis der bruges en vogn til at flytte optionerne, skal den kunne støtte optionernes
dimensioner og være stabil under flytningen.
•Udsæt ikke printeren eller optionerne for voldsomme rystelser, da det kan beskadige dem.
Menuoversigt
Side 1 af 2
Menuoversigt
Der findes en række menuer, der gør det nemt at ændre printerindstillinger. Menuoversigten herunder viser,
hvilke menuer og menupunkter der findes. Enkelte menupunkter er muligvis ikke tilgængelige, da de er baseret
på printermodellen eller installerede optioner. Se Vejledning til menuer og meddelelser på cd’en Software og dokumentation for at få flere oplysninger om menupunkter.
Forbrugsstofsmenu
Cyan kassette
Magenta kassette
Gul kassette
Sort kassette
Spildtonerboks
Fuser
ITU
Netværk/porte
TCP/IP
IPv6
Tr åd l øs
Standardnetværk og netværk [x]
Standard USB og USB [x]
Parallel [x]
Seriel [x]
NetWare
AppleTalk
LexLink
USB Direct
Papirmenu
Standardkilde
Papirformat/type
Konfigurer MP
Erstat med str.
Papirstruktur
Papirvægt
Papirilægning
Specialtyper
Generel opsætning
Indstilling af bakke
Rapporter
Siden Menuindstillinger
Enhedsstatistik
Sidennetværksindstillinger
Side med trådløs installation
Profilliste
Side med NetWare-indstilling
Udskr. typer
Udskriv biblio.
Udskriv demo
Sikkerhed
Maks. ugyldig PIN
Jobudløb
Indstillinger
Menuen Opsætning
Menuen Finishing
Menuen Kvalitet
Te st m e nu
Menuen PDF
Menuen PostScript
PCL-emul-menu
Menuen PPDS
Menuen HTML
Billedmenu
Hjælp
Udskriv alt
Farvekvalitet
Udskriftskvalitet
Udskrivningsvejledning
Vejledning til forbrugsstoffer
Medievejledning
Udskriftsfejl
Menuoversigt
Informationsvejledning
Tilslutningsvejledning
Vejledning til flytning af printeren
Menuoversigt
Side 2 af 2
Printerkontrolpanel
Brug kontrolpanelet til at ændre printerindstillinger, annullere udskriftsjob, udskrive rapporter og kontrollere status
for forbrugsstoffer. På kontrolpanelet vises der fejlfindingsoplysninger efter behov.
Display
Tilbage
Menu
Stop
Indikatorlampe
Navigationsknapper
Vælg
Numerisk tastatur
Direkte USB-interface
Se Brugervejledningen på cd’en Software og dokumentation for at få flere oplysninger om kontrolpanelet.
Medievejledning
Side 1 af 3
Medievejledning
Printeren understøtter følgende mediestørrelser. Vælg brugerdefinerede størrelser op til det angivne maksimum
i indstillingen Universal.
Forklaring – understøttet med
størrelsesregistrering
Mediestørrelse
Dimensioner
DimensionerSkuffer
til
500 ark
A3297 x 420 mm
A4210 x 297 mm†
A5148 x 210 mm†
JIS B4257 x 364 mm
JIS B5182 x 257 mm†
Letter215,9 x
279,4 mm
Legal215,9 x
355,6 mm
†
†
† – understøttet uden
størrelsesregistrering
*
MP-arkføder Valgfri høj-
kapacitetsarkføder
– understøttes ikke
Valgfri
dupleksenhed
Valgfri
konvolutskuffe
Valgfri
bannerskuffe
Executive184,2 x
266,7 mm
Folio216 x 330 mm††
Statement139,7 x
215,9 mm
Tabloid279 x 432 mm
Universal
Banner
*
Understøttet som valgt papir med størrelsesregistrering deaktiveret i de relevante skuffer.
**
Når valgt, er siden formateret til 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14"), medmindre andet er angivet.
**
69,85 x 127 mm
til 297 x
1.219,2 mm
(2,75 x 3,5" til
11,69 x 48")
210 til 215,9 mm
bred x op til
1.219,2 mm lang
(8,27 til 8,5" bred
x op til 48" lang)
†
††
††
†
Medievejledning
Side 2 af 3
Forklaring – understøttet med
størrelsesregistrering
Mediestørrelse
Dimensioner
DimensionerSkuffer
til
500 ark
7 3/4 Konvolut
(Monarch)
9 Konvolut98,4 x 225,4 mm††
10-konvolut104,8 x
DL-konvolut110 x 220 mm††
C5 konvolut162 x 229 mm††
B5 Konvolut176 x 250 mm††
Anden
konvoult
*
Understøttet som valgt papir med størrelsesregistrering deaktiveret i de relevante skuffer.
**
Når valgt, er siden formateret til 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14"), medmindre andet er angivet.
***
98,4 x 190,5 mm††
††
241,3 mm
104,8 mm x
210 mm til
215,9 mm x
355,6 mm
(4,125" x 8,27"
til 8,5" x 14")
††
† – understøttet uden
størrelsesregistrering
*
MP-arkføder Valgfri høj-
kapacitetsarkføder
– understøttes ikke
Valgfri
dupleksenhed
Valgfri
konvolutskuffe
Valgfri
bannerskuffe
Opbevaring af medier
Følg nedenstående retningslinjer for korrekt opbevaring af medier. Retningslinjerne har til formål at hindre
problemer med medieindføring og ujævn udskriftskvalitet:
•For at opnå de bedste resultater skal medier opbevares i et miljø, hvor temperaturen er cirka 21° C,
og luftfugtigheden er 40%.
•Opbevar kasser med medier på en palle eller hylde og ikke direkte på gulvet.
•Hvis du opbevarer de enkelte papirpakker andre steder end i den oprindelige kasse, skal du sikre dig,
at de står på en plan overflade, så kanterne ikke bøjer eller krøller.
•Læg ikke noget oven på mediepakkerne.
Tip, der forebygger papirstop
Følgende tip kan hjælpe dig med at forebygge papirstop:
•Anvend kun anbefalet papir eller specialmedier (kaldet medier).
•Overfyld ikke mediekilderne. Sørg for, at stakhøjden ikke overskrider den maksimale stakhøjde, der angives
af markeringsmærkaterne i kilderne.
•Ilæg ikke foldede, bøjede, fugtige eller krøllede medier.
Medievejledning
Side 3 af 3
•Bøj, luft og ret papiret ind, før du lægger det i skufferne.
•Anvend ikke medier, der er klippet eller beskåret manuelt.
•Ilæg ikke forskellige mediestørrelser, medier med forskellig vægt eller forskellige medietyper i den samme
mediekilde.
•Sørg for, at den anbefalede udskriftsside vender nedad, når du lægger papir i skufferne til 500 ark, og at
den vender opad, når du lægger papir i MP-arkføderen eller højkapacitetsarkføderen, i forbindelse med
enkeltsidet udskrivning.
•Opbevar mediet i et acceptabelt miljø. Se “Opbevaring af papir”.
•Fjern ikke skufferne under udskrivning af et job.
•Skub alle skuffer helt ind, når udskriftsmediet er blevet ilagt.
•Kontroller, at styrene i skuffen er korrekt placeret i forhold til den papirstørrelse, der er lagt i. Sørg for,
at styrene ikke skubbes for hårdt ind mod mediestakken.
•Kontroller, at alle kabler, der er sluttet til printeren, er tilsluttet korrekt. Se installationsarket for at få flere
oplysninger.
•Hvis der opstår papirstop, skal du fjerne papir fra hele mediestien. Du kan finde yderligere oplysninger om
mediestien i Brugervejledningen.
Udskrivningsvejledning
Side 1 af 3
Udskrivningsvejledning
Få det meste ud af din printer ved at lægge papir
korrekt i bakkerne og angive type og størrelse.
Bland aldrig papirtyper i en skuffe.
Bemærk: Det er ikke nødvendigt at justere
Papirstørrelse, hvis automatisk
størrelsesregistrering er aktiveret.
Automatisk størrelsesregistrering er
som standard aktiveret til printerskuffer,
men kan ikke vælges til MP-arkføder.
Ilægning af papir
Printeren understøtter en lang række papirtyper,
-størrelser og -vægte. Både standard- og valgfrie
skuffer er mærket med indikatorer for maksimal
stakkehøjde.
Sådan forhindres papirstop:
•Bøj arkene frem
og tilbage for
at løsne dem,
og luft derefter
papiret, inden du lægger det i skuffen. Undgå
at folde eller krølle udskriftsmediet. Ret kanterne
på stakken ind på en plan overflade.
Ilægning af medie i skuffe til 500 ark
1 Fjern skuffen fra printeren, og placer den på en
plan, jævn overflade.
2 Tryk det
forreste
låsegreb til
papirstyret,
og skub styret
mod skuffens
forside.
3 Klem sammen
om låsegrebet
på sidestyret,
og placer styret
i den korrekte position i forhold til den
papirstørrelse, du ilægger.
4 Bøj arkene frem og tilbage for at løsne dem,
og luft dem derefter.
Undgå at folde eller krølle papiret. Ret kanterne
på stakken ind på en plan overflade.
5 Ilæg papiret med udskriftssiden nedad, som vist.
Du må ikke ilægge bøjet eller krøllet papir.
Indikator for maksimal
stakkehøjde
•Overskrid ikke den maksimale stakhøjde.
Hvis skuffen overfyldes, kan der opstå papirstop.
Bemærk: Overskrid ikke den maksimale stakhøjde.
Hvis skuffen overfyldes, kan der opstå
papirstop.
6 Klem sammen
om frontstyrets
låsegreb, og skub
styret helt ind mod
papirstakken.
7 Monter skuffen igen.
Kontroller, at skuffen
er skubbet helt ind i
printeren.
Udskrivningsvejledning
Side 2 af 3
Ilægning af papir i MP-arkføderen
Du kan bruge MP-arkføderen på to måder:
•Papirskuffe – Som en papirskuffe. Du kan
ilægge papir eller specialmedier i føderen med
det formål at lade mediet blive i føderen.
•Manuel bypass-arkføder – Som en manuel
bypass-arkføder. Du sender et udskriftsjob til
føderen og angiver typen og størrelsen af mediet
fra computeren. Printeren beder dig herefter om
at ilægge det korrekte udskriftsmedie, før den
udskriver.
Sådan ilægges papir i MP-arkføderen:
1 Åbn MP-arkføderen.
2 Tryk låsegrebet af
papirstyret sammen,
og skub styret helt
mod printerens
forside.
3 Bøj arkene frem og
tilbage for at løsne
dem, og luft dem
derefter. Undgå at
folde eller krølle
udskriftsmediet.
Ret kanterne på
stakken ind på en
plan overflade.
4 Arranger papirstakken eller specialmediet
korrekt til den størrelse, type og udskriftsmetode,
du bruger.
6 Klem sammen om
frontstyrets låsegreb,
og skub styret helt ind
mod papirstakken.
7 Hvis du ilægger en
anden medietype, end
den, som du tidligere
har ilagt, skal du ændre
papirtypeindstillingen
for skuffen på
kontrolpanelet.
Ilægning af papir i andre inputoptioner
Yderligere oplysninger om ilægning af papir i andre
inputoptioner findes på den cd’en Software og dokumentation, der fulgte med printeren.
Angivelse af papirtype og papirstørrelse
Hvis du har angivet Papirtype og Papirstørrelse til de
korrekte værdier, sammenkædes skuffer, der
indeholder den samme papirtype og papirstørrelse,
automatisk af printeren.
Bemærk: Hvis den medietype, du ilægger, er den
samme som den forrige medietype,
behøver du ikke at ændre indstillingen for
Papirtype.
Sådan ændrer du indstillingerne for Papirtype og
Papirstørrelse:
1 Tryk på på kontrolpanelet.
2 Tryk på , indtil du ser Papirmenu, og tryk
derefter på .
5 Placer papiret eller
specialmediet med
udskriftssiden opad,
langs den venstre side
af MP-arkføderen,
og skub det herefter
så langt ind som
muligt.
Du må ikke presse
mediet ned i
arkføderen.
Bemærk: Overskrid ikke den maksimale stakhøjde.
Hvis føderen overfyldes, kan der opstå
papirstop.
3 Tryk på , indtil du ser Papirformat/type,
og tryk derefter på .
4 Tryk på , indtil vises ud for den ønskede
kilde, og tryk derefter på .
5 Tryk på , indtil vises ved siden af den ilagte
mediestørrelse, og tryk derefter på .
6 Tryk på , indtil vises ved siden af den ilagte
medietype, og tryk derefter på .
Sender valg vises på kontrolpanelet.
7 Tryk på indtil printeren vender tilbage til
tilstanden Klar.
Udskrivningsvejledning
Side 3 af 3
Udskrivning på specielle medier (transparenter, etiketter osv.)
Følg denne vejledning, når du vil udskrive på medier, som transparenter, karton, blankt papir, etiketter eller
konvolutter.
1 Ilæg udskriftsmediet som angivet for den skuffe, du anvender. Yderligere vejledning findes på "Ilægning
af papir" på side 1.
2 Angiv Papirtype og Papirstørrelse på kontrolpanelet i henhold til den ilagte udskriftsmedietype.
Yderligere vejledning findes på "Angivelse af papirtype og papirstørrelse".
3 Angiv papirtypen, papirstørrelsen og kilden i programmet i henhold til den ilagte medietype.
a Vælg Filer Udskriv i tekstbehandlingsprogrammet, regnearksprogrammet, browseren eller et
andet program.
b Klik på Egenskaber (eller Indstillinger, Printer eller Konfiguration afhængigt af programmet) for
at få vist indstillingerne for printerdriveren.
c Klik på fanen Papir, og vælg derefter skuffen med specialmediet på listen Papirskuffer.
d Vælg medietype (transparenter, konvolutter osv.) fra rullelisten Papirtype.
e Vælg specialmediets størrelse på listen Papirstørrelse.
fKlik på OK, og send derefter dit udskriftsjob som normalt.
Se Medievejledning for at finde yderligere oplysninger om papirstørrelser.
Vejledning til forbrugsstoffer
Side 1 af 1
Vejledning til forbrugsstoffer
Følgende tabeller viser varenumrene for bestilling af nye tonerkassetter, spildtonerbeholdere, fusere eller
billedoverførselsenheder (ITU).
Tonerkassetter
Hvis du vil have oplysninger om bestilling af tonerkassetter, kan du besøge Lexmarks websted på
www.lexmark.com.
Denne liste viser de kassetter, du kan bestille:
C770 / C772C772
•Sort tonerkassette
•Cyan tonerkassette
•Magenta tonerkassette
•Gul tonerkassette
•Sort tonerkassette (high yield)
•Cyan tonerkassette (high yield)
•Magenta tonerkassette (high yield)
•Gul tonerkassette (high yield)
•Sort returprogramtonerkassette
•Cyan returprogramtonerkassette
•Magenta returprogramtonerkassette
•Gul returprogramtonerkassette
•Sort returprogramtonerkassette (high yield)
•Cyan returprogramtonerkassette (high yield)
•Magenta returprogramtonerkassette (high yield)
•Gul returprogramtonerkassette (high yield)
Spildtonerbeholder
•Sort tonerkassette (ekstra high yield)
•Cyan tonerkassette (ekstra high yield)
•Magenta tonerkassette (ekstra high yield)
•Gul tonerkassette (ekstra high yield)
•Sort returprogramtonerkassette (ekstra high yield)
•Cyan returprogramtonerkassette (ekstra high yield)
•Magenta returprogramtonerkassette
(ekstra high yield)
•Gul returprogramtonerkassette (ekstra high yield)
Bestil varenummer 10B3100 for at bestille en ny spildtonerbeholder.
Fuser eller ITU
Se det varenummer, der findes på fuseren eller ITU’en, for at få det korrekte bestillingsnummer til disse dele.
Vejledning til udskriftskvalitet
Side 1 af 4
Vejledning til udskriftskvalitet
Du kan løse mange problemer med udskriftskvaliteten ved at udskifte et forbrugsstof eller en vedligeholdelsesdel,
hvis levetid er ved at være opbrugt. Kontroller, om der vises en meddelelse om en af printerens forbrugsstoffer i
kontrolpanelet.
Brug følgende tabel for at finde en løsning på problemer med udskriftskvaliteten.
SymptomÅrsagLøsning
Gentagne fejl på udskriften
Farvepasningsfejl
ABCDEABCDE
ABCDE
ABCDE
Enten er tonerkassetterne defekte,
billedoverførselsenheden og
overførselsrullen defekt, eller også er
fuseren defekt.
Farve er placeret uden for det korrekte
område eller overlapper et andet
farveområde.
Gentagne mærker af samme farve
forekommer flere gange på en side:
Udskift kassetten, hvis fejlen
forekommer for hver:
–48mm
–97mm
Gentagne mærker i alle farver
forekommer på siden:
• Udskift overførselsrullen, hvis fejlen
forekommer for hver 60 mm.
• Udskift billedoverførselsenheden, hvis
fejlen forekommer for hver 101 mm
• Udskift fuserenheden, hvis fejlen
forekommer for hver 148 mm
Gentagne mærker på hver tredje
eller sjette side i alle farver:
Udskift billedoverførselsenheden.
Fra top til bund eller fra højre mod
venstre:
1 Tag tonerkassetterne ud af printeren,
og indsæt dem igen.
2 Juster Farvejustering under menuen
Værktøj.
Hvid eller farvet
linje
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Enten er tonerkassetterne defekte,
billedoverførselsenheden og
overførselsrullen defekt, eller også er
fuseren defekt.
1 Udskift den farvetonerkassette,
der er årsag til linjen.
2 Hvis der stadigvæk er problemer,
skal du udskifte
billedoverførselsenheden og
overførselsrullen.
3 Hvis der stadigvæk er problemer,
skal du udskifte fuseren.
Vejledning til udskriftskvalitet
Side 2 af 4
SymptomÅrsagLøsning
Stribede
vandrette linjer
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Stribede lodrette
linjer
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Uregelmæssig udskrivning
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Tonerkassetterne, overførselsrullen,
billedoverførselsenheden eller fuseren
er måske defekte, tomme eller slidte.
• Toneren tværes ud, inden den
brændes fast på papiret.
• Tonerkassetten er defekt.
• Papiret har absorberet fugt pga. en
høj luftfugtighed.
• Du anvender papir, som ikke
overholder printerspecifikationerne.
• Billedoverførselsenheden og
overførselsrullen er slidte eller
defekte.
• Fuserenheden er slidt eller defekt.
Udskift tonerkassetten,
overførselsrullen,
billedoverførselsenheden eller fuseren
efter behov.
Udskriv vejledningen til afhjælpning af
gentagne fejl for at afgøre, hvad der
skal udskiftes.
• Hvis papiret er stift, skal du prøve at
indføre det fra en anden skuffe.
• Udskift den farvetonerkassette,
der er årsag til linjen.
• Læg papir fra en ny pakke i
papirskuffen.
• Brug ikke strukturpapir med en ru
finish.
• Kontroller, at printerens indstillinger
for papirtype, papirstruktur og
papirvægt passer med det papir
du anvender.
• Udskift billedoverførselsenheden
og overførselsrullen.
• Udskift fuserenheden.
Udskriften er for lys
Udskriften er for mørk
• Papirindstillingerne er måske
forkerte.
• Indstillingen for Tonersværtn.gr. er
for lys.
• Du anvender papir, som ikke
overholder printerspecifikationerne.
• Tonerkassetterne er snart brugt.
• Tonerkassetterne er defekte eller har
været installeret i mere end én
printer.
• Indstillingen for Tonersværtn.gr. er
for mørk.
• Tonerkassetterne er defekte.
• Kontroller, at printerens indstillinger
for papirtype, papirstruktur og
papirvægt passer med det papir du
anvender.
• Vælg en anden indstilling for
Tonersværtn.gr. i printerdriveren,
før du sender jobbet til udskrivning.
• Foretag en justering af farverne i
menuen Værktøj.
• Ilæg papir fra en ny pakke.
• Brug ikke strukturpapir med en ru
finish.
• Kontroller, at det papir, du lægger
i skufferne, ikke er fugtigt.
• Udskift tonerkassetterne.
• Vælg en anden indstilling for
Tonersværtn.gr. i printerdriveren,
før du sender jobbet til udskrivning.
• Udskift tonerkassetterne.
Vejledning til udskriftskvalitet
Side 3 af 4
SymptomÅrsagLøsning
Udskriftskvaliteten for
transparenter er dårlig.
(Udskriften har lyse eller mørke pletter,
toneren er tværet ud, der er vandrette
eller lodrette lyse striber, eller farve
projekteres ikke).
Tonerpletter
Toneren kan let gnides af
papiret, når du rører ved arkene
• Du anvender transparenter, som ikke
overholder printerspecifikationerne.
• Indstillingen for Papirtype for den
skuffe, du bruger, er ikke angivet til
Transparent.
• Tonerkassetterne er defekte.
• Overførselsrullen er slidt eller defekt.
• Billedoverførselsenheden er slidt
eller defekt.
• Fuserenheden er slidt eller defekt.
• Der er toner i papirstien.
• Indstillingen for Vægt er forkert i
forhold til den type papir eller
specialmedie, du anvender.
• Indstillingen Papirstruktur er forkert i
forhold til den type papir eller
specialmedie, du anvender.
• Indstillingen for Vægt er forkert i
forhold til den type papir eller
specialmedie, du anvender.
• Fuserenheden er slidt eller defekt.
• Brug kun transparenter, der
anbefales af printerproducenten.
• Indstillingen for Papirtype skal være
angivet til Transparent.
• Udskift tonerkassetterne.
• Udskift overførselsrullen.
• Udskift billedoverførselsenheden.
• Udskift fuserenheden.
• Kontakt kundeservice.
• Skift Papirtype, så den passer til det
papir eller specialmedie, du anvender.
• Skift indstillingen for Papirstruktur fra
Normal til Glat eller Groft.
• Skift indstillingen for Vægt af papir
fra Almindelig til Karton (eller en
anden passende vægt).
• Udskift fuserenheden.
Grå baggrund
Ujævn
udskriftstæthed
Ekkobilleder
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
• Indstillingen for Tonersværtn.gr. er
for mørk.
• Tonerkassetterne er defekte.
• Tonerkassetterne er defekte.
• Overførselsrullen er slidt eller defekt.
• Billedoverførselsenheden er slidt
eller defekt.
Tonerniveauet er lavt i
tonerkassetterne.
• Vælg en anden indstilling for
Tonersværtn.gr. i printerdriveren,
før du sender jobbet til udskrivning.
• Udskift tonerkassetterne.
• Udskift tonerkassetterne.
• Udskift overførselsrullen.
• Udskift billedoverførselsenheden.
• Kontroller, at indstillingen Papirtype
er korrekt i forhold til det papir eller
specialmedie, du anvender.
• Udskift tonerkassetterne.
ABCDE
Vejledning til udskriftskvalitet
Side 4 af 4
SymptomÅrsagLøsning
Beskårne billeder
(Noget af det udskrevne er skåret af i
siderne eller øverst eller nederst på
papiret).
Forkerte margener
Skæve udskrifter
(Det udskrevne står placeret skævt på
siden).
Tomme sider
Sider, der kun indeholder farve
Styrene i den valgte skuffe er angivet til
en anden papirstørrelsen end den, der
er lagt i skuffen.
• Styrene i den valgte skuffe er angivet
til en anden papirstørrelsen end den,
der er lagt i skuffen.
• Automatisk størrelsesregistrering er
angivet til deaktiveret, men du har
ilagt en anden papirstørrelse i en
skuffe. Du har f.eks. lagt papir i A4format i den valgte skuffe, men har
ikke angivet Papirstørrelse til A4.
• Styrene i den valgte skuffe er ikke
placeret i den korrekte position i
forhold til den papirstørrelse, der er
lagt i skuffen.
• Du anvender papir, som ikke
overholder printerspecifikationerne.
En eller flere tonerkassetter er defekte
eller tomme.
• Tonerkassetterne er defekte.
• Printeren kræver service.
Flyt styrene i skuffen til den korrekte
position i forhold til den ilagte størrelse.
• Flyt styrene i skuffen til den korrekte
position i forhold til den ilagte
størrelse.
• Angiv en Papirstørrelse, der passer
til mediet i skuffen.
Flyt styrene i skuffen til den korrekte
position i forhold til den ilagte størrelse.
Se “Mediespecifikationer” i
Brugervejledningen på cd’en Software
og dokumentation.
Udskift de defekte tonerkassetter.
• Udskift tonerkassetterne.
• Kontakt kundeservice.
Papiret krøller meget, når det
udskrives og leveres i en bakke
• Type, Struktur og Vægt passer ikke til
anvendte papir eller specialmedie.
• Papiret har været opbevaret et sted
med høj luftfugtighed.
• Ret indstillingerne for papirtype,
papirstruktur og papirvægt, så de
passer med det papir eller
specialmedie du anvender i printeren.
• Ilæg papir fra en ny pakke.
• Opbevar papiret i den originale
indpakning, indtil det skal bruges.
• Se “Opbevaring af papir” i
Brugervejledningen på cd’en
Software og dokumentation’en.
Vejledning til afhjælpning af
gentagne fejl på udskriften
Side 1 af 1
Vejledning til afhjælpning af gentagne fejl på udskriften
Sammenlign et sæt gentagne
fejl i et udskriftsjob med
mærkerne på en af de
vandrette linjer. Den linje,
der matcher fejlene i
udskriftsjobbet, angiver,
hvilken del der er skyld i fejlen.
Udskift kassette
48 mm
Udskift kassette
97 mm
Afstanden mellem
disse to mærker
angiver f.eks. en
gentagen fejl,
som opstår for
hver 96 mm.
Det betyder,
at tonerkassette
er den komponent,
der skal udskiftes.
Udskift ITU
101,6 mm
Udskift fuser
120 mm
Udskift fuser
148 mm
Udskift ITU-overførselsrulle
59,4 mm
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.