Lexmark C762, C760 User Manual [ru]

C760, C762
Руководство пользователя
июнь 2004
Логотипы Lexmark и Lexmark с ромбом являются торговыми марками корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах. © 2004 Корпорация Lexmark International. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com

Содержание

Глава 1: Уведомления ....................................................................5
Выходные данные ..............................................................................................5
Информация о торговых марках ....................................................................... 6
Уведомление о лицензировании .......................................................................7
Информация по технике безопасности ............................................................ 8
Предупреждения и предостережения ............................................................. 8
Уведомление об электромагнитном излучении .............................................. 8
Уровень шума ...................................................................................................12
ENERGY STAR .................................................................................................. 12
Уведомление о лазерном излучении ..............................................................12
Глава 2: Дополнительные сведения по установке
драйверов .......................................................................13
Установка драйверов для локальной печати ................................................13
Установка драйверов для сетевой печати .................................................... 18
Глава 3: Печать ...............................................................................22
Панель управления принтера ..........................................................................22
Передача задания на печать .......................................................................... 23
Отмена задания на печать .............................................................................. 24
Загрузка лотков ................................................................................................ 25
Загрузка многоцелевого устройства подачи ................................................. 29
Печать на специальных материалах (прозрачных пленках,
этикетках и т.п.) ...............................................................................................32
Связывание лотков ..........................................................................................33
Связывание выходных лотков ........................................................................34
Сохранение заданий в памяти принтера .......................................................35
Рекомендации по повышению эффективности печати ................................39
Глава 4: Характеристики бумаги и специальных
материалов для печати ................................................41
Выбор материала для печати .........................................................................46
Как избежать замятий бумаги ........................................................................47
2
Глава 5: Система меню принтера ............................................... 48
Меню "Цветная печать" .................................................................................. 49
Меню "Оформление" ....................................................................................... 52
Меню "Справка" ............................................................................................... 56
Меню "Задания" ............................................................................................... 57
Меню "Сетевой порт" ...................................................................................... 60
Меню "Параллельный порт" ........................................................................... 62
Меню "Эмуляция PCL" .................................................................................... 64
Меню "Бумага" ................................................................................................. 67
Меню "PostScript" ............................................................................................. 75
Меню "Последов. порт" ................................................................................... 76
Меню "Установка" ........................................................................................... 79
Меню "Расх. материалы" ................................................................................ 86
Меню "USB" ...................................................................................................... 86
Меню "Служебные функции" .......................................................................... 89
Глава 6: Сообщения принтера .................................................... 91
Глава 7: Устранение замятий бумаги ......................................111
Сообщения о замятии материала для печати ............................................. 111
Дверцы доступа к механизму принтера и лотки ......................................... 112
Устранение замятий по всему тракту подачи бумаги ................................ 113
Устранение замятий в зоне почтового ящика и раскладного
выходного лотка (Зона M) ............................................................................. 117
Устранение замятий в термоблоке .............................................................. 117
Устранение замятий в блоке переноса изображения ................................ 119
Устранение замятий в брошюровщике (зоны 1–6) ..................................... 125
Если требуется помощь при устранении неисправности ........................... 125
Глава 8: Обслуживание .............................................................126
Определение состояния расходных материалов ....................................... 126
Экономия расходных материалов ................................................................ 126
Заказ расходных материалов и запасных деталей .................................... 127
Вторичная переработка изделий компании Lexmark ................................. 128
Извлечение модулей памяти и дополнительных плат ............................... 129
3
Глава 9: Поиск и устранение неполадок ................................ 135
Информация в Руководстве пользователя ................................................. 135
Интерактивная техническая поддержка .................................................... 135
Обращение за помощью ................................................................................ 135
Если принтер не отвечает на запросы ........................................................ 136
Распечатка страницы параметров меню ..................................................... 136
Изменение параметров меню ....................................................................... 137
Отключение режима энергосбережения ..................................................... 137
Отключение меню панели управления ........................................................ 138
Включение блокировки меню ....................................................................... 139
Печать файлов PDF на нескольких языках ................................................ 139
Устранение неполадок при печати .............................................................. 140
Устранение неполадок почтового ящика .................................................... 142
Устранение неполадок дополнительных принадлежностей ..................... 143
Устранение неполадок при подаче бумаги ................................................. 144
Устранение дефектов печати ...................................................................... 145
Устранение неполадок с качеством цветной печати ................................. 150
Восстановление значений параметров, заданных изготовителем ........... 154
Выравнивание блока переноса изображения ............................................. 155
Использование функции оценки заполнения ............................................. 156
Настройка сигналов принтера ...................................................................... 157
Автоматическое распознавание формата .................................................. 158
Указатель ......................................................................................159
4
1

Уведомления

Выходные данные

Дата выпуска: июнь 2004

Изложенные ниже условия неприменимы в странах, где эти условия вступают в противоречие с законодательством:
ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ДАННОЕ ИЗДАНИЕ НА УСЛОВИЯХ "КАК ЕСТЬ" И НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, КАК ЯВНЫХ, ТАК И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ) ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. В некоторых государствах и штатах США при определенных обстоятельствах не допускается отказ от явных или подразумеваемых гарантий, поэтому данное положение может не иметь силы в Вашем случае.
Настоящий документ может содержать технические неточности и опечатки. Приведенная в документе информация периодически изменяется, эти изменения будут внесены в последующие издания. Описанные изделия и программное обеспечение могут подвергаться улучшениям и изменениям в любое время.
КОРПОРАЦИЯ LEXMARK INTERNATIONAL
Замечания относительно данного документа направляйте по адресу: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. В Великобритании и Ирландии по адресу: Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Компания Lexmark оставляет за собой право использования и распространения предоставленной Вами информации по своему усмотрению, без каких-либо обязательств по отношению к Вам. Для приобретения дополнительных экземпляров документации по данному изделию обращайтесь по телефону 1-800­553-9727, а в Великобритании и Ирландии - по телефону +44 (0)8704 440 044. В других странах обращайтесь по месту приобретения.
Упоминание в этом документе изделий, программ или услуг не означает, что изготовитель намерен поставлять их во все страны, где он осуществляет свою деятельность. Ссылки на изделие, программу или услугу не означают и не предполагают, что не может использоваться другое изделие, программа или услуга. Допускается использовать любые функционально эквивалентные изделия, программы или услуги, которые не нарушают существующих прав на интеллектуальную собственность. Оценка и проверка работоспособности данного изделия совместно с другими изделиями, программами и услугами, за исключением явно указанных изготовителем, возлагается на пользователя.
© 2004 Корпорация Lexmark International. С сохранением всех прав.
ПРАВА ПРАВИТЕЛЬСТВА США
Настоящее программное обеспечение и прилагаемая к нему документация, которые поставляются по данному соглашению, являются коммерческими продуктами, разработанными исключительно на частные средства.
5

Информация о торговых марках

Lexmark и Lexmark с ромбом, MarkNet и MarkVision являются торговыми марками корпорации Lexmark International, зарегистрированными в США и/или других странах.
OptraImage является торговой маркой корпорации Lexmark International.
®
является зарегистрированной торговой маркой компании Hewlett-Packard. PCL – это название,
PCL используемое компанией Hewlett-Packard для обозначения набора команд принтера (языка) и функций, выполняемых принтерами этой компании. Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PCL. Это означает, что принтер распознает команды PCL, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
PostScript – это название, используемое корпорацией Adobe Systems для обозначения набора команд (языка) принтера и функций, реализованных в программных продуктах этой компании. Данный принтер разрабатывался как совместимый с языком PostScript 3. Это означает, что принтер распознает команды PostScript 3, используемые различными прикладными программами, и эмулирует функции, соответствующие данным командам.
Подробная информация по совместимости приведена в Техническом справочнике.
Перечисленные ниже наименования являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками соответствующих компаний.
Albertus Корпорация Monotype Corporation plc
®
является зарегистрированной торговой маркой корпорации Adobe Systems. PostScript 3
Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE
Apple-Chancery Корпорация Apple Computer
Arial Корпорация Monotype Corporation plc
Candid Корпорация Agfa
CG Omega Изделие корпорации Agfa
CG Times Этот шрифт создан корпорацией Agfa Corporation на
основе шрифта Times New Roman в соответствии с лицензионным соглашением с корпорацией Monotype Corporation plc
Chicago Корпорация Apple Computer
Clarendon Linotype-Hell AG и/или ее филиалы
Eurostile Nebiolo
Geneva Корпорация Apple Computer
GillSans Корпорация Monotype Corporation plc
Helvetica Linotype-Hell AG и/или ее филиалы
Hoefler Jonathan Hoefler Type Foundry
ITC Avant Garde Gothic Корпорация International Typeface
ITC Bookman Корпорация International Typeface
ITC Lubalin Graph Корпорация International Typeface
ITC Mona Lisa Корпорация International Typeface
ITC Zapf Chancery Корпорация International Typeface
6
Joanna Корпорация Monotype Corporation plc
Marigold Arthur Baker
Monaco Корпорация Apple Computer
New York Корпорация Apple Computer
Oxford Arthur Baker
Palatino Linotype-Hell AG и/или ее филиалы
Stempel Garamond Linotype-Hell AG и/или ее филиалы
Taffy Корпорация Agfa
Times New Roman Корпорация Monotype Corporation plc
TrueType Корпорация Apple Computer
Univers Linotype-Hell AG и/или ее филиалы
Wingdings Корпорация Microsoft
Другие торговые марки являются собственностью своих владельцев соответственно.

Уведомление о лицензировании

В принтер встроено следующее программное обеспечение:
Программное обеспечение, разработанное корпорацией Lexmark и принадлежащее ей
Программное обеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark в соответствии
с условиями Общей открытой лицензии GNU версии 2 и Общей открытой лицензии GNU версии 2.1
Программное обеспечение, переданное в соответствии с лицензией BSD и гарантийными
обязательствами
Щелкните мышью на названии документа, который вы хотите просмотреть:
BSD License and Warranty statements
GNU General Public License
Программное обеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark в соответствии с лицензиями GNU, распространяется бесплатно; пользователь имеет право распространять и/или модифицировать это программное обеспечение в соответствии с условиями вышеозначенных лицензий. Эти лицензии не предоставляют никаких прав по отношению к программному обеспечению принтера, защищенному авторскими правами корпорации Lexmark.
На программное обеспечение, использованное корпорацией Lexmark по лицензиям GNU, не предоставляется никаких явных гарантий, поэтому на программное обеспечение, модифицированное корпорацией Lexmark, также не предоставляется никаких гарантий. Дополнительная информация содержится в разделе "Ограничение ответственности" упомянутых лицензий.
Для загрузки файлов, содержащих исходный код программного обеспечения, модифицированного корпорацией Lexmark в соответствии с лицензиями GNU, запустите компакт-диск с драйверами из комплекта поставки принтера и щелкните мышью на ссылке Contact Lexmark.
7

Информация по технике безопасности

Изделие, не имеющее маркировки , требуется подключать к надлежащим образом
заземленной розетке электросети.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Запрещается пользоваться функцией факса во время грозы. Не производите установку данного изделия и какие-либо работы, связанные с электрическими/кабельными соединениями (шнур электропитания, телефония и т.п.), во время грозы.
Кабель питания следует подключать к легкодоступной розетке электросети,
расположенной рядом с изделием.
Для проведения ремонтных работ и технического обслуживания, описание которых
отсутствует в настоящем руководстве, обращайтесь к специалисту по техобслуживанию.
Данное изделие проектировалось, тестировалось и проверялось на соответствие
стандартам по общей безопасности исключительно с использованием деталей производства компании Lexmark. Воздействие на безопасность параметров некоторых деталей не всегда очевидно. Lexmark не несет ответственности за возможные последствия при использовании запасных частей, отличных от рекомендованных.
В изделии используется лазерное излучение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагревом материала, что может привести
к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел руководства, посвященный выбору материалов для печати.

Предупреждения и предостережения

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
РЕДУПРЕЖДЕНИЕ
П
.
Предостережения указывают на опасность получения травм.
Предупреждения указывают на опасность повреждения аппаратных или программных средств принтера.

Уведомление об электромагнитном излучении

С подключением сетевого кабеля или брошюровщика большой емкости

Декларация соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
Принтер Lexmark C760, C762 (модели 5060-401, 5060-402, 5060-421 и 5060-422) проверен и признан соответствующим ограничениям, накладываемым на цифровые устройства класса А согласно части 15 Требований FCC. При работе устройства выполняются следующие два условия: (1) данное устройство не создает вредных помех и (2) данное устройство не подвержено воздействию любых внешних помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства.
8
Ограничения FCC для устройств класса A были введены с тем, чтобы обеспечить, в разумных пределах, защиту от нежелательных и вредных помех при работе оборудования в служебных помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае, если оно установлено и используется с нарушением инструкций по эксплуатации, может создавать помехи на линиях радиосвязи. Использование данного оборудования в жилых зонах может вызвать вредные помехи. В этом случае пользователь должен устранить помехи за свой счет.
Изготовитель не несет ответственности за радио- и телевизионные помехи, вызванные использованием нерекомендованных кабелей либо неразрешенными изменениями или модификациями данного устройства. Внесение неразрешенных изменений или модификации являются основанием для лишения пользователя права на использование данного устройства.
Примечание.
Для обеспечения соответствия требованиям FCC по электромагнитным помехам для вычислительных устройств класса A используйте надлежащим образом экранированный и заземленный кабель, например, кабель Lexmark, артикул 1329605 для подключения через параллельный порт или 12A2405 для подключения через порт USB. Использование кабеля другого типа, неэкранированного и надлежащим образом не заземленного, может привести к нарушению требований FCC.
Заявление о соответствии промышленным стандартам Канады
Данный цифровой прибор класса A удовлетворяет всем требованиям канадских промышленных стандартов на оборудование, создающее электромагнитные помехи.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Соответствие стандартам Евросоюза (EC)
Данное изделие соответствует требованиям по безопасности, изложенным в директивах совета ЕС 89/336/EEC и 73/23/EEC по сближению и приведению в соответствие законодательств государств-членов ЕС в отношении электромагнитной совместимости и безопасности электрооборудования, предназначенного для работы в определенных диапазонах напряжений.
Заявление о соответствии требованиям указанных директив подписано директором по производству и технической поддержке Lexmark International, S.A., Буани, Франция.
Данное изделие удовлетворяет ограничениям на оборудование класса A директивы EN 55022 и требованиям безопасности директивы EN 60950.
Уведомление о радиопомехах
РЕДУПРЕЖДЕНИЕ
П
При подключении сетевого кабеля или при установке брошюровщика
.
большой емкости данное изделие классифицируется как устройство класса А. В жилых помещениях это изделие может вызывать радиопомехи. В этом случае пользователю следует принять адекватные меры.

Уведомление VCCI для Японии

9
Заявление о соответствии требованиям MIC Кореи
К изделиям с данным символом применимо следующее заявление.
Данное оборудование прошло процедуру регистрации в EMC в качестве устройства для промышленного применения. Его эксплуатация в жилых зонах запрещена.

Закон Великобритании о телекоммуникационных системах от 1984 г.

Данный аппарат сертифицирован под номером NS/G/1234/J/100003 для непрямого подключения к телекоммуникационным системам общего пользования в Великобритании.

Без подключения сетевого кабеля и брошюровщика большой емкости

Декларация соответствия требованиям Федеральной комиссии по связи США (FCC)
Принтер Lexmark C760, C762 (модели 5060-401, 5060-402, 5060-421 и 5060-422) проверен и признан соответствующим ограничениям, накладываемым на цифровые устройства класса B согласно части 15 Требований FCC. При работе устройства выполняются следующие два условия: (1) данное устройство не создает вредных помех и (2) данное устройство не подвержено воздействию любых внешних помех, включая помехи, которые могут привести к неправильной работе устройства.
Предельные значения Требований FCC для устройств класса B установлены исходя из достаточного уровня защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию в диапазоне радиочастот, поэтому при его установке и использовании с нарушением инструкций по эксплуатации возможно появление нежелательных помех радиосвязи. При этом изготовитель не гарантирует отсутствия таких помех в каждом конкретном случае. Если оборудование создает существенные помехи радио- или телевизионному приему, что подтверждается включением и выключением оборудования, пользователь может попытаться устранить эти помехи самостоятельно, учитывая следующие рекомендации:
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между устройством и приемником.
Подсоедините устройство и приемник к разным сетевым розеткам или линиям.
Получите консультацию и дополнительные рекомендации по месту приобретения принтера
или в представительстве по обслуживанию.
Изготовитель не несет ответственности за радио- и телевизионные помехи, вызванные использованием нерекомендованных кабелей либо неразрешенными изменениями или модификациями данного устройства. Внесение неразрешенных изменений или модификации являются основанием для лишения пользователя права на использование данного устройства.
Примечание.
Для обеспечения соответствия требованиям FCC по электромагнитным помехам для вычислительных устройств класса В используйте надлежащим образом экранированный и заземленный кабель, например, кабель Lexmark, артикул 1329605 (для подключения через параллельный порт) или 12A2405 (для подключения через порт USB). Использование кабеля другого типа, неэкранированного и надлежащим образом не заземленного, может привести к нарушению требований FCC.
10
Все вопросы по данной декларации соответствия следует направлять по адресу:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
Заявление о соответствии промышленным стандартам Канады
Данное цифровое устройство класса B удовлетворяет всем требованиям канадских промышленных стандартов на оборудование, создающее электромагнитные помехи.
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Соответствие стандартам Евросоюза (EC)
Данное изделие соответствует требованиям по безопасности, изложенным в директивах совета Евросоюза 89/336/EEC и 73/23/EEC по сближению и приведению в соответствие законодательств государств-членов ЕС в отношении электромагнитной совместимости и безопасности электрооборудования, предназначенного для работы в определенных диапазонах напряжений.
Заявление о соответствии требованиям указанных директив подписано директором по производству и технической поддержке Lexmark International, S.A., Буани, Франция.
Данное изделие удовлетворяет ограничениям на оборудование класса B директивы EN 55022 и требованиям безопасности директивы EN 60950.
Уведомление VCCI для Японии
К изделиям с данным символом применимо следующее заявление.
Заявление о соответствии требованиям MIC Кореи
К изделиям с данным символом применимо следующее заявление.
Данное оборудование прошло процедуру регистрации в EMC в качестве бытового устройства. Оно может использоваться в любых применениях, в том числе в жилых помещениях.
11

Закон Великобритании о телекоммуникационных системах от 1984 г.

Данный аппарат сертифицирован под номером NS/G/1234/J/100003 для непрямого подключения к телекоммуникационным системам общего пользования в Великобритании.

Уровень шума

Перечисленные ниже измерения выполнены в соответствии со стандартом ISO 7779 и изложены согласно ISO 9296.
Среднее звуковое давление на расстоянии 1 м, дБА
Печать 52 дБА
Режим ожидания 34 дБА
* Указанные значения могут быть изменены без
предварительного уведомления. Обновленную информацию см. на Web-узле Lexmark в разделе технических характеристик принтера Lexmark C760, C762.
*

ENERGY STAR

Программа EPA ENERGY STAR для офисного оборудования разработана совместно с изготовителями с целью внедрить на рынок экономичные изделия и снизить загрязнение воздуха, вызванное производством электроэнергии.
Участвующие в этой программе компании предлагают изделия, которые отключаются во время простоя. Эта функция может обеспечить экономию электроэнергии до 50 процентов. Корпорация Lexmark считает участие в этой программе предметом своей гордости.
Являясь участником программы ENERGY STAR, корпорация Lexmark International заявляет, что данное изделие удовлетворяет рекомендациям ENERGY STAR по экономии электроэнергии.

Уведомление о лазерном излучении

Данный принтер сертифицирован в США как соответствующий требованиям Министерства здравоохранения и социального обеспечения (DHHS) США, 21 CFR подраздел J, для лазерных устройств класса I (1), а также сертифицирован в других странах как лазерное устройство класса I, соответствующее требованиям стандарта IEC 60825-1.
Лазерные устройства класса I считаются безопасными. Внутри принтера находится лазер класса IIIb (3b), в качестве которого обычно используется арсенид-галлиевый лазер мощностью 5 мВт, излучающий в диапазоне длин волн 770-795 нанометров. Лазерная система и принтер сконструированы таким образом, что при нормальной эксплуатации, техническом обслуживании и при соблюдении предписанных условий ремонта персонал не подвергается воздействию лазерного излучения, превышающего уровень класса I.
12
Дополнительные сведения по
2
установке драйверов

Установка драйверов для локальной печати

Драйвер принтера представляет собой программу, позволяющую компьютеру взаимодействовать с принтером.
Процедура установки драйверов зависит от используемой операционной системы. В приведенной ниже таблице найдите инструкции по установке для своей операционной системы. Если требуется дополнительная помощь, обратитесь к сопроводительной документации компьютера и программного обеспечения.
Операционная система См. стр.

Windows

Windows 95, Windows 98 (первый выпуск)
Macintosh 14
Печать с использованием последовательного интерфейса 15
13
Windows
В некоторые операционные системы Windows может входить драйвер принтера, совместимый с данным принтером. Это означает, что в новейших версиях Windows автоматически выполняется установка системного драйвера. Системные драйверы принтеров обеспечивают выполнение простых заданий на печать, но предоставляют меньше функциональных возможностей, чем специальные драйверы принтеров, поставляемые изготовителем.
При установке специальный драйвер не заменяет системного драйвера. В папке "Принтеры" будет создан отдельный значок для нового принтера.
Для установки специального драйвера принтера и доступа ко всем расширенным функциям и возможностям принтера воспользуйтесь компакт-диском, поставляемым вместе с принтером.
Драйверы также можно загрузить с Web-узла Lexmark по адресу
Использование Windows 95 и Windows 98 (первый выпуск)
Включите компьютер.
1
www.lexmark.com
.
Выберите
2
Добавить принтер
Примечание.
После отображения соответствующего запроса выберите Локальный принтер.
3
Пуск
Поддержка интерфейса USB в операционной системе Windows 95 не предусмотрена.
Настройка Принтеры
.
, затем дважды щелкните мышью на значке
13
Выберите изготовителя и модель принтера, затем нажмите кнопку Установить с диска.
4
Примечание. Для установки драйверов принтера на компьютер в некоторых версиях
операционных систем Windows требуются права доступа администратора.
Установите компакт-диск с драйверами в дисковод. Если компакт-диск запустится
5
автоматически, нажмите кнопку Выход для возврата в мастер установки принтера.
Укажите каталог, в котором хранится специальный драйвер принтера на компакт-диске
6
с драйверами.
Путь должен иметь вид, аналогичный приведенному ниже:
X:\Drivers\Print\Win_9xMe\<язык>
где X=буква имени дисковода компакт-дисков. Например, D:\Drivers\Print\Win_9xMe\English.
Нажмите кнопку OK.
7
Загрузка драйверов занимает некоторое время.
Закройте компакт-диск с драйверами.
8

Macintosh

Для печати через порт USB требуется операционная система Mac OS версии 8.6 или последующих версий. Для печати на локальном принтере, подключенном к порту USB, следует создать значок принтера на рабочем столе (Mac 8.6–9.x) или создать очередь в Print Center (Центр печати) либо в Print Server Setup Utility (Служебная программа настройки сервера печати) (Mac OS X).
Для создания значка принтера на рабочем столе (Mac 8.6–9.x):
Установите на компьютер файл описания PostScript-принтера (PPD).
1
a Установите в дисковод компакт-диск с драйверами. b Щелкните дважды на параметре
установки для данного принтера.
Примечание.
Файл PPD предоставляет подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
Classic
c Выберите требуемый язык и щелкните мышью на кнопке
, а затем щелкните дважды на пакете
.
OK
d Ознакомившись с условиями лицензионного соглашения, нажмите кнопку
(Принять).
e Закончив чтение файла Readme, нажмите кнопку Continue (Продолжить). f Выберите формат бумаги по умолчанию. g На экране Easy Install (Простая установка) щелкните на команде
На компьютер устанавливаются все необходимые файлы.
(Установить).
Install
h По завершении установки нажмите кнопку Quit (Выход).
Примечание. Файл PPD принтера входит также в состав пакета программ, который можно
загрузить с Web-узла Lexmark по адресу www.lexmark.com.
Accept
14
Выполните одно из следующих действий:
2
Mac 8.6–9.0: Откройте Apple LaserWriter.
Mac 9.1–9.x: Откройте Applications (Приложения), затем Utilities (Служебные программы).
Щелкните дважды на служебной программе Desktop Printer Utility.
3
Выберите Printer (USB) (Принтер USB) и нажмите кнопку OK.
4
В разделе "USB Printer Selection" (Выбор принтера USB) щелкните мышью на команде
5
Change (Изменить).
Если выбранный принтер не появился в списке "USB Printer Selection" (Выбор принтера USB), убедитесь в правильности подключения кабеля USB и в том, что принтер включен.
Выберите имя требуемого принтера и нажмите OK. Выбранный принтер отображается
6
в отдельном окне Printer (USB).
В разделе PostScript Printer Description (PPD) File (Файл описания PostScript-принтера)
7
щелкните на команде Auto Setup (Автоматическая установка). Убедитесь в том, что файл PPD соответствует теперь данному принтеру.
Нажмите кнопку Create (Создать) и затем кнопку Save (Сохранить).
8
Укажите имя принтера и нажмите кнопку
9
теперь в виде принтера на рабочем столе.
(Сохранить). Данный принтер сохранен
Save

Печать с использованием последовательного интерфейса

В режиме печати с использованием последовательного интерфейса передача данных осуществляется побитно. Несмотря на то, что скорость печати с использованием последовательного интерфейса обычно ниже скорости печати с использованием параллельного интерфейса, последовательный интерфейс предпочтителен для использования в тех случаях, когда принтер находится на достаточно большом расстоянии от компьютера, а также при отсутствии параллельного интерфейса.
Для выполнения печати необходимо установить связь между компьютером и принтером. Для этого следует выполнить следующие действия: 1) установить параметры последовательного интерфейса в принтере; 2) установить драйвер принтера на компьютер, к которому он подключен;
3) установить соответствующие параметры последовательного интерфейса для порта COM.
Установка параметров в принтере
На панели управления принтера нажмите кнопку
1
дисплее пункта "Распечатка меню", а затем нажмите кнопку
Примечание.
Более подробно о меню и сообщениях последовательного порта см. компакт­диск "Публикации", который входит в комплект поставки принтера.
несколько раз до появления на
Меню
Выбор
.
Нажмите кнопку
2
(или Последов. порт Х, если установлена плата последовательного интерфейса) и затем нажмите кнопку
Нажимайте кнопку Меню до отображения параметра, который требуется изменить, затем
3
нажмите кнопку
несколько раз до отображения на дисплее пункта Стд посл. порт
Меню
Выбор
Выбор
.
.
15
Нажимайте кнопку Меню до тех пор, пока не появится требуемое значение параметра,
4
затем нажмите кнопку Выбор.
Обратите внимание на следующие ограничения:
Максимальная скорость передачи составляет 115200. Для параметра "Биты данных" допустимы только значения 7 и 8.
Для четности должно устанавливаться значение "Четн.", "Нечетн." или "Нет".
– – Для параметра "Стоп-биты" должно быть установлено значение 2. Параметр управления потоком данных для рекомендуемого протокола может
принимать значения Xon/Xoff.
По завершении установки параметров нажмите кнопку Возврат для выхода из меню.
5
Распечатайте страницу установок меню для проверки правильности настройки
6
параметров последовательного интерфейса. Сохраните эту страницу для использования вбудущем.
a Нажимайте кнопку Меню до появления пункта Служебные функции, затем нажмите
кнопку Выбор.
b Нажимайте кнопку Меню до появления "Распечатка меню", затем нажмите кнопку
Выбор
.
c Значения параметров настройки последовательного интерфейса приводятся
в разделе "Стандартный последовательный порт" (или "Последовательный порт Х", если установлена плата последовательного интерфейса).
Установка драйвера принтера
На компьютер, к которому подключен принтер, необходимо установить драйвер принтера.
Вставьте компакт-диск с драйверами в дисковод компакт-дисков. Компакт-диск должен
1
запуститься автоматически. Если компакт-диск не запустился автоматически, нажмите кнопку
D:/Setup.exe.
Нажмите
2
Нажмите Согласен для принятия условий лицензионного соглашения на программное
3
обеспечение принтера.
Выберите Установка локального принтера и нажмите кнопку Далее.
4
Установите флажок рядом с именем устанавливаемого принтера и выберите требуемый
5
коммуникационный порт (COM1 или COM2).
Нажмите кнопку
6
Пуск Выполнить
Установить программное обеспечение принтера
Готово
и введите в поле следующую команду:
.
для завершения установки программного обеспечения принтера.
Настройка параметров коммуникационного порта (COM)
После выполнения установки драйвера принтера необходимо задать параметры последовательного интерфейса для коммуникационного порта, назначенного для данного принтера.
16
Параметры последовательного интерфейса для коммуникационного порта должны в точности совпадать с соответствующими параметрами, заданными в принтере.
Нажмите Пуск Настройка Панель управления и щелкните дважды на значке
1
Система.
На вкладке "Диспетчер устройств" щелкните на значке + , чтобы раскрыть список
2
имеющихся портов.
Выберите коммуникационный порт, назначенный для данного принтера (COM1 или COM2).
3
Нажмите Свойства.
4
На вкладке "Параметры порта" установите для параметров последовательного
5
интерфейса те же значения, которые заданы в принтере.
Уточните значения параметров принтера в разделе "Стандартный последовательный порт" (или "Последовательный порт Х") на распечатанной ранее странице параметров меню.
Нажмите OK и закройте все окна.
6
Распечатайте страницу диагностики для проверки правильности установки принтера.
7
a Выберите Пуск Настройка Принтеры. b Выберите только что установленный принтер. c Нажмите
Файл Свойства
.
d Щелкните мышью на кнопке Печать страницы диагностики. Если печать страницы
диагностики выполнена успешно, установка принтера завершена.
17

Установка драйверов для сетевой печати

Операционная система См. стр.
Windows

Windows 95, Windows 98 (первый выпуск)

Macintosh 20
18

Печать страницы сетевых параметров

Если принтер подключен к сети, для проверки сетевого соединения распечатайте страницу сетевых параметров. Эта страница также содержит важные сведения, которые помогут настроить принтер для печати по сети.
Примечание. Если установлен дополнительный сервер печати MarkNet™, на дисплей
выводится пункт Печ.конфиг.сети 1.
Служебные функции
1
Меню
Работа
2
5
Выбор 3Возврат
Стоп
4
6
Убедитесь в том, что принтер включен.
1
Нажимайте кнопку
2
Выбор.
Нажимайте кнопку
3
Будет распечатана страница сетевых параметров, и принтер вернется в состояние Готов.
Проверьте первый раздел страницы сетевых параметров и убедитесь в том, что в поле
4
"Состояние" указано значение "Подключен".
Если в поле "Состояние" указано значение "Не подключен", это означает, что линия компьютерной сети, к которой подключен принтер, не работает или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к сотруднику службы поддержки сети. Затем убедитесь в том, что принтер подключен к сети, снова распечатав страницу сетевых параметров.
После назначения и проверки настроек TCP/IP можно приступить к установке принтера на каждый компьютер в сети.
до появления меню Служебные функции, затем нажмите кнопку
Меню
до появления пункта Печ.конфиг.сети, затем нажмите
Меню
Выбор
.
Windows 95, Windows 98 (первый выпуск)
В среде Windows сетевые принтеры могут настраиваться для непосредственной печати или для совместной печати. Для использования любого из этих способов сетевой печати необходимо установить драйвер принтера и создать порт сетевого принтера.
18
Поддерживаемые драйверы принтера
Системный драйвер принтера Windows
Специальный драйвер принтера Lexmark
Системные драйверы встроены в операционные системы Windows. Специальные драйверы записаны на компакт-диск с драйверами принтера.
Обновленные системные и специальные драйверы можно получить на странице Lexmark в сети Интернет по адресу
Поддерживаемые порты сетевого принтера
www.lexmark.com
.
Сетевой порт Lexmark
Для поддержки базовых функций принтера можно установить системный драйвер принтера и использовать системный сетевой порт, например, LPR или стандартный порт TCP/IP. Системный драйвер и порт принтера позволяют обеспечить единый пользовательский интерфейс для всех принтеров в сети. Специальный драйвер и специальный сетевой порт обеспечивают поддержку расширенного набора функций, таких как вывод сообщений о состоянии принтера.
Непосредственная печать в Windows 95/98
Принтер
Клиенты
При непосредственной печати:
Принтер с помощью сетевого кабеля подключен непосредственно к сети, например, к сети
Ethernet.
Драйверы принтера обычно устанавливаются на каждый подключенный к сети компьютер.
Для установки специального драйвера принтера и сетевого порта:
Включите компьютер.
1
Выберите
2
Добавить принтер.
После отображения соответствующего запроса выберите Сетевой принтер.
3
Введите сетевой путь или имя сетевого принтера.
4
Выберите изготовителя и модель принтера, затем нажмите кнопку Установить с диска.
5
Установите компакт-диск с драйверами. Если компакт-диск запустится автоматически,
6
нажмите кнопку
Пуск Æ Настройка Æ Принтеры
Выход
для возврата в мастер установки принтера.
, затем дважды щелкните мышью на значке
19
Укажите папку, в которой хранится специальный драйвер принтера на компакт-диске
7
с драйверами.
Путь должен иметь вид, аналогичный приведенному ниже:
X:\Drivers\Print\Win_9xMe\<язык>
где X=буква имени дисковода компакт-дисков.
Например: D:\Drivers\Print\Win_9xMe\English.
Нажмите кнопку Далее.
8
Для завершения установки драйвера следуйте инструкциям на экране.
9

Macintosh

Примечание. Файл описания PostScript-принтера (PPD) содержит подробные сведения
о возможностях принтера для компьютеров Macintosh.
Для печати на сетевом принтере каждый пользователь компьютера Macintosh должен установить специальный файл описания PostScript-принтера (PPD) и либо создать значок принтера на рабочем столе компьютера (Mac OS 8.6 – 9.x), либо создать очередь печати в центре печати Print Center (Mac OS X).
Mac 8.6–9.x
Шаг 1: Установите специальный файл PPD
Установите в дисковод компакт-диск с драйверами.
1
Щелкните дважды на параметре Classic, а затем щелкните дважды на пакете установки
2
для данного принтера.
Примечание.
Выберите требуемый язык и щелкните мышью на кнопке OK.
3
Ознакомившись с условиями лицензионного соглашения, нажмите кнопку
4
(Принять).
Закончив чтение файла Readme, нажмите кнопку Continue (Продолжить).
5
Выберите формат бумаги по умолчанию.
6
На экране Easy Install (Простая установка) щелкните на команде Install (Установить). На
7
компьютер устанавливаются все необходимые файлы.
По завершении установки нажмите кнопку Quit (Выход).
8
Файл PPD принтера входит также в состав пакета программ, который можно загрузить с Web-узла Lexmark по адресу
Файл PPD предоставляет подробные сведения о возможностях принтера для компьютера Macintosh.
www.lexmark.com
Accept
.
Шаг 2: Создайте значок принтера на рабочем столе
В программе Chooser выберите драйвер LaserWriter 8.
1
20
Если в сети используется маршрутизатор, выберите из списка зону по умолчанию. Если Вы
2
не знаете, какую зону следует выбрать, найдите ее на странице сетевых параметров в разделе AppleTalk.
Выберите новый принтер из списка.
3
Если Вы не знаете, какой принтер следует выбрать, найдите его имя по умолчанию на
4
странице сетевых параметров в разделе AppleTalk.
Нажмите кнопку Create (Создать).
5
Убедитесь в том, что в программе Chooser рядом с именем принтера расположен значок.
6
Закройте окно программы Chooser.
7
Проверьте правильность установки принтера.
8
Щелкните мышью на значке созданного принтера на рабочем столе.
a b Выберите Printing (Печать)
Change Setup (Изменить настройку).
Если в разделе меню, относящемся к файлу описания PostScript-принтера (PPD),
указан правильный файл PPD, установка принтера завершена.
Если в разделе меню, относящемся к файлу описания PostScript-принтера (PPD),
указан неправильный файл PPD, вернитесь к разделу "Шаг 1: Установите специальный файл PPD", стр. 20.
21
3

Печать

Панель управления принтера

Панель управления принтера содержит пять кнопок, дисплей и световой индикатор, который мигает во время обработки задания принтером, при этом на дисплей выводится сообщение Занят.
Готов
Дисплей

Кнопки на панели управления

Кнопка Назначение
Работа
Меню
Назначение кнопки
Возврат в состояние "Готов", когда принтер находится в автономном режиме (на
дисплее отсутствует сообщение Готов).
• Выход из режима меню и возврат в состояние готовности.
• Сброс некоторых сообщений об ошибках.
• Возобновление печати после загрузки бумаги или удаления замятой бумаги.
• Выход из режима энергосбережения. После изменения значений параметров меню с панели управления принтера нажмите
кнопку на дисплее должно отображаться сообщение Готов.
Назначение кнопки
• Переключение принтера в автономный режим (из состояния "Готов") и в режим меню.
• Перемещение по пунктам меню "Задания" (когда принтер находится в состоянии
Для параметров меню, которые принимают числовые значения (например, "Копии"), нажмите кнопку Отпустите кнопку при появлении на дисплее требуемого значения.
Если на дисплей выводится сообщение Меню блокировано, изменение значений параметров невозможно. Между тем во время печати можно по-прежнему выполнять сброс сообщений и выбирать параметры в меню "Задания". При передаче задания на печать установка требуемых значений параметров для печати данного задания выполняется в окне свойств драйвера принтера.
Работа
В автономном режиме кнопка Меню служит для перемещения по меню и пунктам меню.
"Занят").
Работа
прежде, чем передавать на принтер задание на печать. Для печати заданий
Меню
Меню
и удерживайте ее нажатой для прокрутки списка значений.
1
:
:
Меню
Работа
2
5
Выбор 3Возврат
Стоп
4
6
22
Кнопка Назначение
Выбор
Возврат
Стоп
1, 2, 3, 4, 5, 6
Назначение кнопки
• Выбор пункта меню, выведенного во второй строке дисплея.
• Сохранение выведенного на дисплей значения параметра в качестве нового значения по умолчанию.
• Сброс определенных сообщений, выведенных на дисплей.
Продолжение печати после появления сообщения Замените <x>. Более подробно см. вразделе Замените <x>.
Кнопка
Кнопка на дисплей выведено сообщение Готов, Занят или Ожидание. На дисплее появляется сообщение Не готов. При этом данные не теряются.
Для возврата принтера в состояние "Готов", "Занят" или "Ожидание" нажмите кнопку
Работа
Цифры, расположенные рядом с названиями кнопок, служат для ввода персонального идентификационного номера (ПИН) после передачи на печать конфиденциального задания.
Возврат
Стоп
.
Выбор
:
служит для возврата на предыдущий уровень меню.
служит для временного переключения принтера в автономный режим, когда
Краткий обзор функций меню, доступных с панели управления принтера, приведен на
.
меню

Передача задания на печать

Для печати задания из стандартного приложения Windows:
Откройте файл, который требуется распечатать.
1
В меню "Файл" выберите команду Печать.
2
Убедитесь в том, что в диалоговом окне выбран требуемый принтер.
3
Измените параметры принтера, если необходимо (например, выберите страницы, которые
4
нужно распечатать, или количество копий).
Примечание.
Нажмите кнопку
Свойства
в дополнение к параметрам, заданным в первом окне, затем нажмите OK.
Для передачи задания на указанный принтер нажмите кнопку OK или Печать.
5
или
Настройка
для установки параметров принтера
схеме
23

Отмена задания на печать

С панели управления принтера

Для отмены задания в процессе печати, когда на дисплее отображается сообщение Занят:
Несколько раз нажмите кнопку Меню до появления меню Задания, затем нажмите кнопку
1
Выбор.
Несколько раз нажмите кнопку Меню до появления пункта Отмена задания, затем
2
нажмите кнопку Выбор.

С панели задач Windows

После передачи задания на печать в правом углу панели задач появляется маленький значок принтера.
Дважды щелкните мышью на значке принтера. На экране появится список заданий на
1
печать.
Выберите задание, которое требуется отменить.
2
Нажмите клавишу
3
Delete
на клавиатуре компьютера.

С рабочего стола Windows

Сверните все окна приложений, чтобы освободить рабочий стол.
1
Дважды щелкните мышью на значке Мой компьютер.
2
Дважды щелкните на папке
3
Дважды щелкните мышью на значке принтера, на который передано задание. На экране
4
появится список заданий на печать.
Выберите задание, которое требуется отменить.
5
Нажмите клавишу
6
Delete
Принтеры
на клавиатуре компьютера.
. На экране появится список доступных принтеров.

На компьютере Macintosh

После передачи задания на печать на рабочем столе компьютера появляется значок выбранного принтера.
Дважды щелкните мышью на значке принтера на рабочем столе. На экране появится
1
список заданий на печать.
Нажмите клавишу Control и щелкните мышью на значке задания, которое требуется
2
отменить.
Выберите в контекстном меню пункт
3
Stop Queue
(Остановить печать).
24

Загрузка лотков

Полезные советы:
Запрещается загружать в один лоток материалы разных типов.
Изогните пачку материала для печати несколько раз в разные стороны, затем пролистайте
ее, чтобы листы не слипались. Не сгибайте и не мните листы. Выровняйте края пачки, постучав ею по ровной поверхности.
РЕДУПРЕЖДЕНИЕ
П

Загрузка лотков емкостью 500 листов

Для загрузки лотков емкостью 500 листов:
.
Запрещается извлекать лотки подачи во время печати задания. Это
может вызвать повреждение лотка и принтера.
Снимите лоток и положите его на ровную плоскую поверхность.
1
Сожмите рукоятку передней направляющей и сдвиньте направляющую к передней стенке
2
лотка.
Сожмите рукоятку боковой направляющей и передвиньте направляющую в положение,
3
соответствующее формату загружаемой бумаги.
Значки вдоль задней стенки лотка обозначают форматы бумаги.
25
Изогните пачку несколько раз в разные стороны, затем пролистайте ее, чтобы листы не
4
слипались.
Не сгибайте и не мните бумагу. Выровняйте края пачки, постучав ею по ровной поверхности.
Загрузите бумагу в лоток предназначенной для печати стороной вверх, как показано на
5
рисунке.
Не загружайте согнутых и помятых листов.
Индикатор максимальной высоты стопки
Примечание. Не превышайте максимально допустимой высоты стопки. Переполнение лотка
может привести к замятию бумаги.
Сожмите рукоятку передней направляющей и придвиньте направляющую к краю пачки
6
бумаги.
Установите лоток в принтер.
7
Убедитесь в том, что лоток задвинут в принтер до упора.
26
Если в лоток загружаются материалы для печати нового типа, измените значение
8
параметра "Тип бумаги" для данного лотка на панели управления принтера.
Более подробно см. Тип бумаги, стр. 73.

Загрузка лотка на 2000 листов

Для загрузки лотка емкостью 2000 листов следуйте приведенным ниже инструкциям. В лоток емкостью 2000 листов допускается загружать только бумагу.
Выдвиньте лоток.
1
Прижмите рукоятку боковой направляющей, поднимите направляющую и установите ее
2
в гнездо, соответствующее формату загружаемой бумаги.
Сожмите две рукоятки передней направляющей и передвиньте направляющую
3
в положение, соответствующее формату загружаемой бумаги.
LT.LG
EX
A4
A5
B5
A5
LT.LG
EX
B5
A4
27
Сдвиньте нижнюю опору к передней стороне лотка до касания с передней направляющей.
4
Изогните пачку несколько раз в разные стороны, затем пролистайте ее, чтобы листы не
5
слипались.
Не сгибайте и не мните бумагу. Выровняйте края пачки, постучав ею по ровной поверхности.
Уложите пачку бумаги в лоток стороной, предназначенной для печати, вниз, и выровняйте
6
ее по левому заднему углу лотка.
Не загружайте согнутые или измятые материалы для печати.
Закройте лоток.
7
Убедитесь в том, что лоток задвинут в принтер до упора.
Примечание. Не превышайте максимально допустимой высоты стопки. Переполнение лотка
может привести к замятию бумаги.
28

Загрузка многоцелевого устройства подачи

Предусмотрено два варианта использования многоцелевого устройства подачи:
Лоток для бумаги – В этом случае бумага или другой материал для печати загружается в устройство подачи и остается в нем.
Устройство ручной подачи – В этом случае тип и формат материала для печати задается в компьютере, после чего задание передается на печать с использованием многоцелевого устройства подачи. Перед печатью принтер предлагает загрузить соответствующий материал для печати.
Для загрузки многоцелевого устройства подачи:
Откройте многоцелевое устройство подачи.
1
Сожмите рукоятку направляющей для бумаги и сдвиньте направляющую к передней
2
стороне принтера до упора.
29
Изогните пачку несколько раз в разные стороны, затем пролистайте ее, чтобы листы не
3
слипались. Не сгибайте и не мните листы. Выровняйте края пачки, постучав ею по ровной поверхности.
Загрузите пачку бумаги или специального материала для печати в соответствии
4
с форматом, типом и используемым способом печати.
Положите бумагу или специальный материал предназначенной для печати стороной вверх
5
вдоль левой стороны многоцелевого устройства подачи и продвиньте пачку в устройство подачи до упора.
Передвигайте материал для печати без нажима.
Примечание.
Не превышайте максимально допустимой высоты стопки. Переполнение устройства подачи может привести к замятию бумаги.
30
Loading...
+ 135 hidden pages