740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550, USA
www.lexmark.com
Polski
Wydanie: Czerwiec 2004
Niniejszy paragraf nie ma zastosowania w krajach, w których takie warunki są
niezgodne z lokalnym prawem: FIRMA LEXMARK INTERNATIONAL, INC.
DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ „AS IS — W PRZEDSTAWIONEJ POSTACI”, BEZ
ŻADNYCH GWARANCJI WYRA_NYCH LUB DOMNIEMANYCH, WŁĄCZAJĄC W TO
RÓWNIEŻ DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. W niektórych krajach zrzeczenie się
gwarancji lub rękojmi w określonych przypadkach nie jest dozwolone, dlatego
niniejsza klauzula może nie mieć zastosowania.
Niniejsza publikacja może zawierać nieścisłości techniczne lub błędy drukarskie.
Przedstawione informacje podlegają okresowym aktualizacjom; zmiany te będą
uwzględniane w kolejnych edycjach. Zmiany lub udoskonalenia opisanych
produktów lub programów mogą być wprowadzane w dowolnym czasie.
Uwagi dotyczące tej publikacji można kierować pod adresem Lexmark International,
Inc,: Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550,
U.S.A. W Polsce należy wysyłać je pod adresem Lexmark Dział Marketingu,
ul. J Conrada 51, 31-357 Kraków. Firma Lexmark może wykorzystywać lub
rozpowszechniać wszystkie informacje dostarczone przez użytkowników w dowolny
sposób uznany przez nią za właściwy, nie zaciągając żadnych zobowiązań wobec
użytkowników. Dodatkowe egzemplarze publikacji związanych z tym produktem
można nabyć, dzwoniąc pod numer telefonu 1-800-553-9727. W Polsce należy
zatelefonować pod numer +48-(12)-290-1400. W pozostałych krajach należy
skontaktować się z punktem sprzedaży.
Odniesienia w niniejszej publikacji do produktów, programów lub usług nie
oznaczają, że producent zamierza je udostępniać we wszystkich krajach, w których
prowadzi działalność. Jakiekolwiek odniesienie do produktu, programu lub usługi nie
stanowi stwierdzenia ani sugestii, że można korzystać tylko z danego produktu,
programu lub usługi. Zamiennie można używać dowolnego funkcjonalnego
odpowiednika produktu, programu lub usługi, o ile nie narusza to żadnych praw
własności intelektualnej. Ocena i sprawdzanie współdziałania z innymi produktami,
programami lub usługami, poza wyraźnie wymienionymi przez producenta, odbywa
się na odpowiedzialność użytkownika.
Lexmark, Lexmark z symbolem diamentu i MarkNet są znakami towarowymi firmy
Lexmark International, Inc., zastrzeżonymi w USA i/lub innych krajach.
ImageQuick jest znakiem towarowym firmy Lexmark International, Inc.
PostScr ipt® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Adobe Systems
Incorporated. PostScript 3 jest oznaczeniem firmy Adobe Systems dla zestawu
poleceń (języka) i funkcji drukarki stosowanych w programach tej firmy. Ta drukarka
została zaprojektowana w taki sposób, aby była zgodna z językiem PostScript 3.
Oznacza to, że ta drukarka rozpoznaje polecenia języka PostScript 3 zastosowane
w różnych aplikacjach i emuluje funkcje odpowiadające tym poleceniom.
Pozostałe znaki towarowe są własnością odpowiednich firm.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement
are commercial computer software and documentation developed exclusively at
private expense.
Oświadczenie o zgodności z przepisami komisji Federal
Communications Commission (FCC)
Drukarka spełnia warunki określone w rozdziale 15 przepisów FCC dla urządzeń
cyfrowych klasy B (bez kabla sieciowego lub zainstalowanego modułu
wykańczającego o dużej pojemności) i dla urządzeń cyfrowych klasy A (z kablem
sieciowym lub zainstalowanym modułem wykańczającym o dużej pojemności).
Działające urządzenie musi spełniać następujące dwa warunki:
(1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
(2) urządzenie musi pracować w warunkach występowania zakłóceń, łącznie
z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.
Wszelkie pytania dotyczące tego oświadczenia należy kierować na adres:
Director of Lexmark Technology & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550, USA
(859) 232-3000
Dodatkowe informacje na temat zgodności można znaleźć w dokumentacji
elektronicznej.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
•Jeśli produkt nie jest oznaczony symbolem , musi być podłączany do
prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego.
PRZESTROGA: Nie należy instalować urządzenia, dokonywać żadnych
połączeń elektrycznych ani podłączać żadnych przewodów (np. przewodu
zasilającego lub telefonu) podczas burzy.
•Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego gniazda
elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia.
•Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w instrukcji
obsługi, powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego pracownika
serwisu.
•Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych
podzespołów firmy Lexmark i zatwierdzony jako spełniający surowe
światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów
w zachowaniu bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Firma Lexmark
nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania innych części
zamiennych.
•Zakupiony produkt korzysta z technologii laserowej.
PRZESTROGA: Użycie elementów sterujących, ustawień lub zastosowanie
procedur innych niż określone w niniejszej publikacji może spowodować
niebezpieczeństwo napromieniowania.
•Podczas drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników
wydruku, a wysoka temperatura może powodować emisję szkodliwych
wyziewów z tych nośników. Aby uniknąć ewentualnej emisji szkodliwych
wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym
podano wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku.
Oznaczenia
Uwaga: Uwaga wskazuje informacje, które mogą być użyteczne.
PRZESTROGA: Przestroga oznacza sytuację, która może spowodować obrażenia
ciała.
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie oznacza sytuację, w której może nastąpić uszkodzenie
sprzętu lub oprogramowania produktu.
Oświadczenie dotyczące wrażliwości na wyładowania
elektrostatyczne
Ostrzeżenie: Ten symbol oznacza części wrażliwe na wyładowania
elektrostatyczne. Przed dotknięciem miejsc w pobliżu tych symboli
należy najpierw dotknąć metalowej obudowy drukarki.
Wyświetlanie i korzystanie z zawartości dysku CD-ROM – publikacje . . . . . . . . . . 42
Spis treści
6
Etap 1: Wybór konfiguracji (drukarka lokalna lub
sieciowa)
Drukarka lokalna
Drukarka sieciowa
Drukarka lokalna to drukarka podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub
kabla równoległego. Drukarka lokalna jest przeznaczona do używania przez komputer,
do którego została podłączona. Podłączając drukarkę lokalną, należy przed jej
konfiguracją zainstalować sterownik drukarki na komputerze.
Przejdź do sekcji „Etap 2: Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem
połączenia lokalnego” na str. 7.
Drukarka sieciowa to drukarka podłączona do sieci za pomocą kabla sieciowego
(np. Ethernet) lub serwera. Podłączając drukarkę sieciową, należy najpierw
skonfigurować ją do pracy w sieci, a następnie zainstalować sterownik drukarki.
Przejdź do sekcji „Etap 3: Rozpakowywanie drukarki” na str. 9.
Etap 2: Instalacja sterowników do drukowania za
pośrednictwem połączenia lokalnego
Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera
zdrukarką.
Procedura instalacji sterowników uzależniona jest od używanego systemu
operacyjnego. Aby odszukać instrukcje instalacji sterownika dla określonego systemu
operacyjnego, należy skorzystać z poniższej tabeli. Jeśli potrzebna jest dodatkowa
pomoc, należy skorzystać z dokumentacji dostarczonej z komputerem
i oprogramowaniem.
Windows
Przejdź do
System operacyjny
Windows
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP,
Windows 98 SE, Windows Me, Windows NT 4.x
Windows 95 i Windows 98 (pierwsza edycja)8
Drukowanie przy połączeniu szeregowym8
Macintosh
UNIX/Linux
Niektóre systemy operacyjne Windows mogą zawierać sterowniki zgodne z daną
drukarką. Może to oznaczać, że w nowszych wersjach systemu Windows instalacja
wydaje się dokonywać automatycznie. Systemowe sterowniki drukarek dobrze
funkcjonują w przypadku prostych zadań drukowania, ale udostępniają one mniej
funkcji niż zaawansowane niestandardowe firmowe sterowniki drukarek.
strony...
7
8
9
Wybór konfiguracji (drukarka lokalna lub sieciowa)
7
Uwaga:
niesystemowego nie powoduje
zastąpienia sterownika systemowego.
Zostanie wówczas utworzony oddzielny
obiekt drukarki wyświetlany w folderze
Drukarki.
Zainstalowanie sterownika
Aby zainstalować niestandardowy sterownik i uzyskać dostęp do wszystkich
zaawansowanych funkcji drukarki, należy użyć dysku CD-ROM ze sterownikami
dostarczonego z drukarką.
Pakiety oprogramowania zawierające sterowniki można również pobrać z witryny sieci
Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com
.
Korzystanie z systemów
Windows Server 2003,
Windows 2000, Windows XP,
Windows 98 SE, Windows Me
oraz Windows NT
Uwaga:
Windows NT obsługa interfejsu USB jest
niedostępna.
Uwaga:
systemu Windows instalację
sterowników drukarek mogą
przeprowadzać wyłącznie osoby
posiadające uprawnienia
administracyjne.
W systemach operacyjnych
W niektórych wersjach
Korzystanie z systemów
Windows 95 oraz Windows 98
(pierwsza edycja)
Włóż dysk zatytułowany Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami).
1
Jeśli dysk CD nie uruchomi się automatycznie, kliknij opcje
a następnie w oknie dialogowym Uruchamianie wpisz D:\Setup.exe.
Kliknij opcję
2
Kliknij opcję
3
Kliknij przycisk
4
licencyjnej.
Zaznacz opcję
5
Opcja
lokalnych i drukarek podłączonych do sieci. Jeśli istnieje konieczność instalacji
narzędzi, zmiany ustawień lub dostosowania sterowników urządzenia, wybierz
opcję
Zaznacz opcję
6
Załadowanie sterowników może potrwać trochę czasu.
Zamknij dysk CD-ROM ze sterownikami.
7
Przejdź do sekcji „Rozpakowywanie drukarki” na str. 9.
8
Zobacz Podręcznik użytkownika na dysku zatytułowanym CD-ROM Podręcznik
użytkownika – publikacje, aby uzyskać informacje na temat instalacji sterowników dla
systemów Windows 95 i Windows 98 (pierwsza edycja).
Zainstaluj oprogramowanie
Printer and Software
Agree
(Zgadzam się), aby zaakceptować warunki umowy
Suggested
Suggested
Custom
(Niestandardowa) i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Local Attached
(Zalecana) jest domyślną opcją instalacji dla konfiguracji
(Zalecana), a następnie kliknij przycisk
.
(Drukarka i oprogramowanie).
(Podłączona lokalnie) i kliknij przycisk
Start
Uruchom
Æ
Dalej
Zakończ
.
,
.
Drukowanie przy połączeniu
szeregowym
Macintosh
Tworzenie kolejki w folderze Print
Center (system Macintosh OS X)
Uwaga:
szczegółowe informacje
o możliwościach drukarki dla
komputerów Macintosh.
Plik PPD zawiera
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
Informacje na temat drukowania przy połączeniu szeregowym zawiera Podręcznik
użytkownika na dysku CD.
Zobacz Podręcznik użytkownika na dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika –
publikacje, aby uzyskać informacje na temat instalacji sterowników Macintosh
i tworzenia ikony drukarki na pulpicie dla systemów Macintosh 8.6–9.x.
Zainstaluj plik PostScript Printer Description (PPD) drukarki na komputerze.
1
Włóż dysk zatytułowany Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami).
a
Kliknij dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
b
Kliknij przycisk
c
po zapoznaniu się z treścią pliku Readme.
Po przeczytaniu umowy licencyjnej kliknij
d
Agree
kliknij
Określ miejsce docelowe i kliknij przycisk
e
Wprowadź hasło, a następnie kliknij przycisk OK.
f
Na ekranie Easy Install kliknij opcję
g
oprogramowanie zostanie zainstalowane na komputerze.
Po zakończeniu instalacji kliknij opcję
h
Continue
(Zgadzam się), aby zaakceptować warunki umowy.
(Kontynuuj) na ekranie powitalnym oraz ponownie
Continue
Continue
Install
(Zainstaluj). Całe potrzebne
Close
(Kontynuuj), a następnie
(Kontynuuj).
(Zamknij).
8
Uwaga:
drukarki plik PPD można również pobrać
w postaci pakietu oprogramowania
z witryny sieci Web firmy Lexmark pod
adresem
Odpowiedni dla używanej
www.lexmark.com
.
Otwórz program Finder i kliknij kolejno opcje
2
Utilities
i
Kliknij dwukrotnie opcję
3
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
4
Jeśli drukarka podłączona do portu USB jest widoczna na liście drukarek,
można zamknąć folder Print Center lub Printer Setup Utility. Kolejka dla drukarki
została utworzona.
Jeśli drukarka podłączona do portu USB nie jest widoczna na liście drukarek,
upewnij się, że kabel USB jest prawidłowo podłączony i drukarka jest włączona.
Gdy drukarka pojawi się na liście drukarek, można zamknąć folder Print Center
lub Printer Setup Utility.
Po zainstalowaniu sterowników na komputerze można przystąpić do
5
konfiguracji drukarki. Przejdź do sekcji „Rozpakowywanie drukarki” na str. 9.
(Narzędzia).
Print Center
Applications
Printer Setup Utility
lub
(Aplikacje)
.
UNIX/Linux
Drukarka może pracować jako drukarka lokalna na wielu platformach UNIX i Linux,
takich jak Sun Solaris i Red Hat.
Pakiety dla systemów Sun Solaris i Linux są dostępne na dysku zatytułowanym
Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami) oraz w witrynie sieci Web firmy Lexmark
pod adresem
szczegółowe instrukcje dotyczące instalowania i używania drukarek firmy Lexmark
w środowiskach UNIX i Linux.
Wszystkie pakiety sterowników drukarek obsługują drukowanie lokalne za
pośrednictwem połączenia równoległego. Pakiet sterowników dla systemu Sun Solaris
obsługuje połączenia za pośrednictwem portu USB z urządzeniami Sun Ray i stacjami
roboczymi Sun.
Pełną listę obsługiwanych platform systemów UNIX i Linux można znaleźć w witrynie
sieci Web firmy Lexmark pod adresem
Po zainstalowaniu sterowników na komputerze można przystąpić do konfiguracji
drukarki. Przejdź do sekcji „Rozpakowywanie drukarki” na str. 9.
www.lexmark.com
Etap 3: Rozpakowywanie drukarki
Instalacja drukarki
wielofunkcyjnej
Uwaga:
znaleźć w witrynie sieci Web firmy
Lexmark pod adresem:
www.lexmark.com/
multifunctionprinters
Więcej informacji można
.
Jeśli zakupione urządzenie jest drukarką wielofunkcyjną służącą do kopiowania,
faksowania i skanowania, należy najpierw sprawdzić w dokumentacji dostarczonej
z tym urządzeniem, czy nie trzeba wcześniej przygotować mebli lub innego sprzętu.
. Podręcznik użytkownika w każdym pakiecie zawiera
www.lexmark.com
.
Rozpakowywanie drukarki
9
Rozpakowywanie
PRZESTROGA:
47,7 kg, dlatego do jej bezpiecznego
podniesienia potrzeba co najmniej
dwóch osób.
38 cm
Drukarka waży
160 cm
30 cm
Wybierz odpowiednie miejsce dla drukarki:
1
•
Pozostaw odpowiednią ilość miejsca, umożliwiającą otwieranie
zasobników, pokryw i drzwiczek, dostęp do opcjonalnych urządzeń oraz
zapewniającą właściwą wentylację.
•
Zapewnij odpowiednie warunki eksploatacji:
–
stabilne i równe podłoże,
–
położenie z dala od grzejników oraz bezpośredniego nawiewu
z klimatyzacji lub wentylatorów,
–
odpowiednią, stałą temperaturę, wilgotność powietrza i oświetlenie,
–
czyste, suche i wolne od pyłu otoczenie.
61 cm
Uwaga:
w opakowaniu, dopóki użytkownik nie
będzie gotowy do jej zainstalowania.
Należy wówczas poprosić kogoś
o pomoc w podniesieniu drukarki przy
użyciu uchwytów (patrz „Ustawianie
drukarki” na str. 14).
Drukarkę należy pozostawić
51 cm
1
2
3
4
Wyjmij z opakowania wszystkie elementy oprócz samej drukarki.
2
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
W razie stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregokolwiek elementu należy
skorzystać z Podręcznika użytkownika na dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika –
publikacje, aby znaleźć informacje na temat sposobu kontaktowania się z obsługą
5
klienta firmy Lexmark.
Karton i inne elementy opakowania należy zachować na wypadek konieczności
ponownego zapakowania drukarki.
Rozpakowywanie drukarki
10
Etap 4: Instalacja drukarki i opcjonalnych elementów
Istnieje możliwość zakupienia kilku różnych opcji do drukarki. Nie wszystkie opcje są
dostępne we wszystkich drukarkach. Więcej informacji można znaleźć w witrynie sieci
Web pod adresem
Jeśli zakupione urządzenie jest drukarką wielofunkcyjną służącą do kopiowania,
faksowania i skanowania, należy najpierw sprawdzić w dokumentacji dostarczonej
z tym urządzeniem, czy nie trzeba wcześniej przygotować mebli lub innego sprzętu.
Więcej informacji można znaleźć w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem:
www.lexmark.com/multifunctionprinters
www.lexmark.com
– model podstawowy
– model sieciowy
– jak model sieciowy oraz dodatkowo:
– jak model sieciowy oraz dodatkowo:
.
.
Instalacja drukarki
Uwaga:
elementów należy zachować kolejność
podaną w tabeli.
Podczas instalowania
Instalacja drukarki i opcjonalnych elementów wyposażenia służących do obsługi papieru
Jeśli razem z drukarką został zakupiony moduł wykańczający, informacje na temat
instalowania go razem z drukarką można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz
z modułem wykańczającym.
Jeśli została zakupiona tylko drukarka podstawowa bez żadnych opcji, wykonaj
czynności opisane w sekcji „Ustawianie drukarki” na str. 14.
W poniższej tabeli podano lokalizację instrukcji potrzebnych do zainstalowania
drukarki i opcjonalnych elementów wyposażenia służących do obsługi papieru.
Drukarka może być wyposażona w jedną opcjonalną szufladę na 2000 arkuszy.
Ostrzeżenie:
opcjonalny moduł dupleksu i szuflada na
2000 arkuszy, między modułem
dupleksu a szufladą na 2000 arkuszy
należy zainstalować jedną szufladę na
500 arkuszy.
Uwaga:
szuflady na 2000 arkuszy zostanie
zainstalowany później.
Jeśli został zakupiony
Przewód zasilający dla
Rozpakuj szufladę na 2000 arkuszy i usuń elementy opakowania.
1
Umieść szufladę w miejscu, w którym ma być ustawiona drukarka.
2
Jeśli szuflada na 500 arkuszy jest instalowana na szufladzie na 2000 arkuszy,
3
należy zamocować pręty stabilizujące:
Umieść dwa pręty stabilizujące na podłożu, stroną wąską skierowaną ku
a
górze.
Opuść szufladę na 2000 arkuszy na pręty, zwracając uwagę, by dopasować
b
otwory w szufladzie do otworów w prętach.
Przykręć pręty za pomocą czterech wkrętów (po dwa wkręty na każdy pręt).
c
W razie potrzeby wyreguluj położenie czterech podpórek poziomujących u dołu
4
szuflady.
Przejdź do sekcji „Instalacja szuflady na 500 arkuszy” na str. 13 lub „Ustawianie
5
drukarki” na str. 14.
Podpórki poziomujące
Instalacja drukarki i opcjonalnych elementów wyposażenia służących do obsługi papieru
12
Instalacja szuflady na
500 arkuszy
Ostrzeżenie:
opcjonalny moduł dupleksu i szuflada na
2000 arkuszy, między modułem
dupleksu a szufladą na 2000 arkuszy
należy zainstalować jedną szufladę na
500 arkuszy.
Jeśli został zakupiony
Drukarka może być wyposażona w maksymalnie trzy dodatkowe szuflady na
500 arkuszy każda. Jeśli jednak została zainstalowana szuflada na 2000 arkuszy,
można dodać tylko jedną szufladę na 500 arkuszy.
Rozpakuj szufladę na 500 arkuszy i usuń elementy opakowania.
1
Umieść szufladę w miejscu, w którym ma być ustawiona drukarka lub zainstaluj
2
ją na innej szufladzie:
Dopasuj otwory w szufladzie na 500 arkuszy do kołków pozycjonujących na
a
dolnej szufladzie.
Opuść szufladę na 500 arkuszy, umieszczając ją na właściwym miejscu.
b
Upewnij się, że szuflada spoczywa prawidłowo na szufladzie znajdującej się
pod spodem.
Jeśli szuflada na 500 arkuszy jest instalowana na wierzchu szuflady na
3
2000 arkuszy, szuflady należy zabezpieczyć wkrętami stabilizującymi.
Włóż wkręty do otworów znajdujących się obok kołków pozycjonujących
a
szuflady na 500 arkuszy.
Dokręć wkręty ręcznie.
b
Nawet jeśli wkręty zostały włożone do końca, między szufladami pozostaje
nieco wolnej przestrzeni.
Zainstaluj następną szufladę na 500 arkuszy lub przejdź do sekcji „Instalowanie
4
modułu dupleksu” na str. 14 albo „Ustawianie drukarki” na str. 14.
Instalacja drukarki i opcjonalnych elementów wyposażenia służących do obsługi papieru
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.