LEXMARK C760, C762 User Manual

C760, C762
Installationshandbuch
Juni 2004
Lexmark und Lexmark mit der roten Raute sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken von Lexmark International, Inc. © 2004 Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550, USA
www.lexmark.com
Deutsch
Ausgabe: Juni 2004
Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder, in denen die nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht vereinbar sind: LEXMARK
INTERNATIONAL, INC. ÜBERNIMMT FÜR DIE VORLIEGENDE DOKUMENTATION KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG IRGENDWELCHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT AUSSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungsausschlüsse für bestimmte Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betrifft Sie deshalb möglicherweise nicht.
Diese Dokumentation enthält möglicherweise technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen werden in regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben berücksichtigt. Verbesserungen oder Änderungen der beschriebenen Produkte oder Programme bleiben vorbehalten.
Kommentare zu dieser Veröffentlichung können an folgende Adresse gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. Im Vereinigten Königreich und Irland richten Sie Ihre Kommentare an Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle von Ihnen bereitgestellten Informationen in jeder von Lexmark als angemessen erachteten Weise verwenden oder verbreiten, ohne daß Lexmark daraus Verpflichtungen gegenüber Ihrer Person entstehen. Unter der Telefonnummer +1­800-553-9727 können Sie zusätzliche produktbezogene Dokumentationen erwerben. Im Vereinigten Königreich und Irland wählen Sie +44 (0)8704 440 044. In allen anderen Ländern wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte, Programme oder Dienstleistungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbarkeit dieser Produkte, Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern seines Tätigkeitsbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch stillschweigend, daß ausschließlich dieses Produkt, dieses Programm oder diese Dienstleistung verwendet werden kann. Andere Produkte, Programme beziehungsweise Dienstleistungen mit vergleichbarer Funktionalität können ebenfalls verwendet werden, sofern kein Verstoß gegen das Urheberrecht vorliegt. Die Bewertung und Überprüfung des Betriebs mit anderen als den vom Hersteller ausdrücklich genannten Produkten, Programmen oder Dienstleistungen durch den Benutzer erfolgt auf eigene Verantwortung.
Lexmark, Lexmark mit der roten Raute und MarkNet sind Marken von Lexmark International, Inc., eingetragen in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
ImageQuick ist eine Marke von Lexmark International, Inc. PostScript® ist eine eingetragene Marke von Adobe Systems Incorporated.
PostScript 3 ist die Bezeichnung von Adobe Systems für einen Satz von in den Softwareprodukten enthaltenen Druckerbefehlen (Sprache) und Funktionen. Dieser Drucker wurde im Hinblick auf Kompatibilität mit der PostScript 3-Sprache entwickelt. Der Drucker erkennt also in verschiedenen Anwendungsprogrammen verwendete PostScript 3-Befehle und emuliert die den Befehlen entsprechenden Funktionen.
Andere Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
© 2004 Lexmark International, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
RECHTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA
Bei der im Rahmen dieses Vertrags bereitgestellten Software sowie der zugehörigen Dokumentation handelt es sich um kommerzielle Computersoftware und
-dokumentationen, deren Entwicklung ausschließlich durch private Mittel finanziert wurde.
FCC-Bestimmungen
Dieser Drucker entspricht den Grenzwerten für ein Digitalgerät der Klasse B (ohne Netzwerkkabel oder installiertem Finisher mit hoher Ausgabekapazität) und ein Digitalgerät der Klasse A (mit Netzwerkkabel oder installiertem Finisher mit hoher Ausgabekapazität) gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Einschränkungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muß störfest gegen aufgenommene Stör ungen sein, auch gegen solche
Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten. Fragen zu dieser Bestimmung sind an folgende Adresse zu richten:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550, USA +1 (859) 232-3000
Zusätzliche Informationen zu den FCC-Bestimmungen finden Sie in der Online­Dokumentation.
Sicherheit
Wenn Ihr Gerät nicht mit diesem Symbol markiert ist, muß es an eine
sachgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden. ACHTUNG: Installieren Sie dieses Produkt nicht während eines Unwetters bzw. nehmen Sie zu dieser Zeit keine Elektro- oder Kabelverbindungen, wie z. B. Strom- oder Telefonkabelverbindungen, vor.
Das Netzkabel muß an eine Steckdose angeschlossen werden, die sich in
der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist.
Wartungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der
Bedienungsanleitung näher beschriebenen, sollten Fachleuten überlassen werden.
Dieses Gerät und die zugehörigen Komponenten wurden für einen den
weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen entsprechenden Einsatz entworfen und getestet. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
Es handelt sich bei diesem Produkt um ein Laser-Gerät. ACHTUNG: Einstellungen, Anpassungen bzw. andere als die in dieser
Dokumentation dargestellten Prozesse können die Freisetzung gefährlicher Strahlung zur Folge haben.
Dieses Produkt verwendet zudem ein Druckverfahren, bei dem die Druckmedien erhitzt werden. Aufgrund dieser Erwärmung kann es zu Emissionen durch das Druckmaterial kommen. Es ist daher wichtig, daß Sie in der Bedienungsanleitung den Abschnitt, der sich mit der Auswahl geeigneter Druckmedien befaßt, sorgfältig durchlesen und die dort aufgeführten Richtlinien befolgen, um der Gefahr schädlicher Emissionen vorzubeugen.
Konventionen
Hinweis: Ein Hinweis bietet Informationen zu Ihrer Unterstützung. ACHTUNG: Mit einem Achtung-Hinweis werden Sie auf einen Umstand hingewiesen,
durch den Sie körperlichen Schaden nehmen könnten. Warnung: Eine Warnung weist Sie darauf hin, daß Ihre Druckerhardware oder
-software beschädigt werden könnte.
Hinweis zur empfindlichen Reaktion auf statische Entladungen
Warnung: Dieses Symbol kennzeichnet Bauteile, die empfindlich
auf statische Entladungen reagieren. Berühren Sie die Bereiche um diese Symbole erst, nachdem Sie den Metallrahmen des Druckers angefaßt haben.

Inhalt

Schritt 1: Auswählen der Installation (lokaler Drucker oder Netzwerkdrucker) . . . 7
Lokaler Drucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Netzwerkdrucker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Schritt 2: Installieren von Treibern für den lokalen Druck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Schritt 3: Auspacken des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installieren von Multifunktionsdruckern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Schritt 4: Einrichten des Druckers und der Papierhandhabungsoptionen . . . . . . 11
Druckermodelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Druckereinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installieren einer 2000-Blatt-Papierzuführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installieren einer 500-Blatt-Papierzuführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installieren einer Duplexeinheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aufstellen des Druckers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installieren einer Ablageerweiterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installieren einer Mailbox mit 5 Ablagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Schritt 5: Installieren von Druckerverbrauchsmaterial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einsetzen der Druckkassetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anbringen einer
Bedienerkonsolenschablone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Schritt 6: Installieren von Speicher-, Firmware- oder Optionskarten . . . . . . . . . . . 21
Entfernen der Systemplatinenabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installieren von Speicherkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installieren von Firmware-Karten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installieren einer Festplatte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Einsetzen von Optionskarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wiederanbringen der Systemplatinenabdeckung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Anbringen des Aufklebers für die hinzugefügte Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Schritt 7: Einlegen von Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Einlegen von Papier in 500-Blatt-Fächer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Einlegen von Papier in ein 2000-Blatt-Fach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Einlegen von Papier in die Universalzuführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Schritt 8: Anbringen des Netzkabels und weiterer Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kabelsorten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Anschließen von Kabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Schritt 9: Überprüfen der Druckerkonfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Drucken einer Seite mit Menüeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Drucken einer Netzwerk-Konfigurationsseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Drucken von Seiten des Hilfemenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Schritt 10: Konfigurieren für TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Zuweisen einer Drucker-IP-Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Überprüfen der IP-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Konfigurieren für den Internetdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Inhalt
5
Schritt 11: Installieren von Treibern für den Netzwerkdruck . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Schritt 12: Sonstige Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Anzeigen und Verwenden der Dokumentations-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Inhalt
6
Schritt 1: Auswählen der Installation (lokaler Drucker
oder Netzwerkdrucker)

Lokaler Drucker Bei einem lokalen Drucker handelt es sich um einen Drucker, der über ein USB- oder

Parallelkabel an Ihren Computer angeschlossen ist. Der lokale Drucker ist nur für den angeschlossenen Computer zu verwenden. Wenn Sie einen lokalen Drucker anschließen, müssen Sie zunächst den Druckertreiber auf Ihrem Computer installieren, bevor Sie Ihren Drucker einrichten.
Fahren Sie mit Schritt 2: „Installieren von Treibern für den lokalen Druck“ auf Seite 7 fort.

Netzwerkdrucker Bei einem Netzwerkdrucker handelt es sich um einen Drucker, der entweder über ein

Netzwerkkabel (wie beispielsweise ein Ethernet-Kabel) oder über einen Server an ein Netzwerk angeschlossen ist. Richten Sie vor dem Anschließen eines Netzwerkdruckers zunächst Ihren Drucker auf dem Netzwerk ein, und installieren Sie dann den Druckertreiber.
Fahren Sie mit Schritt 3: „Auspacken des Druckers“ auf Seite 10 fort.
Schritt 2: Installieren von Treibern für den lokalen Druck
Bei einem Druckertreiber handelt es sich um Software, die dem Computer die Kommunikation mit dem Drucker ermöglicht.
Die Vorgehensweise zum Installieren der Treiber richtet sich nach dem verwendeten Betriebssystem. In der folgenden Tabelle finden Sie die entsprechenden Anweisungen zur Treiberinstallation für das jeweilige Betriebssystem. Weitere Informationen finden Sie in der im Lieferumfang Ihres Computers und der Software enthaltenen Dokumentation.
Betriebssystem Siehe Seite...

Windows

Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP, Windows 98 SE, Windows ME, Windows NT 4.x
Windows 95 und Windows 98 (Erste Ausgabe) 8
Serieller Druck 8
Macintosh 8 UNIX/Linux 9
7
Windows Einige Windows-Betriebssysteme verfügen möglicherweise bereits über einen
Druckertreiber, der mit Ihrem Drucker kompatibel ist. Daher haben Sie bei höheren Windows-Versionen möglicherweise den Eindruck, daß die Installation automatisch ausgeführt wird. Die systemeigenen Druckertreiber eignen sich zwar für einfache Druckvorgänge, bieten jedoch unter Umständen weniger Funktionen als der erweiterte, angepaßte Druckertreiber.
Hinweis: Durch die Installation eines
angepaßten Treibers wird der Systemtreiber nicht ersetzt. Ein separates Druckerobjekt wird erstellt und im Ordner Drucker angezeigt.
Installieren Sie mit Hilfe der im Lieferumfang Ihres Druckers enthaltenen Treiber-CD den angepaßten Druckertreiber; dadurch verfügen Sie über erweiterte Druckerfunktionen.
Treiber sind auch als herunterladbare Softwarepakete auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com verfügbar.
Auswählen der Installation (lokaler Drucker oder Netzwerkdrucker)
7
Windows Server 2003, Windows 2000, Windows XP und Windows98SE, WindowsME, Windows NT
Hinweis: Die USB-Unterstützung
steht unter Windows NT nicht zur Verfügung.
Hinweis: Bei einigen Windows-
Betriebssystemen benötigen Sie zum Installieren von Druckertreibern Administratorzugriff.
1 Legen Sie die Treiber-CD ein.
Wenn die CD nicht automatisch gestartet wird, klicken Sie nacheinander auf Start Ausführen, und geben Sie im Dialogfeld Ausführen den Eintrag D:\Setup.exe ein.
2 Klicken Sie auf Software installieren.
3 Klicken Sie auf Drucker und Software. 4 Klicken Sie auf Einverstanden, um die Bedingungen der Lizenzvereinbarung zu
akzeptieren.
5 Wählen Sie Empfohlen, und klicken Sie dann auf Weiter.
Die Option Empfohlen ist die Standardinstallation für lokale und in das Netzwerk eingebundene Konfigurationen. Wenn Sie Dienstprogramme installieren, Einstellungen ändern oder Gerätetreiber anpassen möchten, wählen Sie Benutzerdefiniert aus, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
6 Wählen Sie Lokaler Drucker, und klicken Sie dann auf Fertigstellen.
Es kann einen Moment dauern, bis die Drucker geladen sind.
7 Schließen Sie die Treiber-CD. 8 Fahren Sie mit dem Abschnitt „Auspacken des Druckers“ auf Seite 10 fort.
Windows 95 und Windows 98 (Erste Ausgabe)
Informationen zum Installieren von Treibern für Windows 95 und Windows 98 (Erste Ausgabe) finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Dokumentations-CD.
Serieller Druck Informationen zum seriellen Drucken finden Sie im Benutzerhandbuch auf der
Dokumentations-CD.

Macintosh Informationen zum Installieren von Treibern für Macintosh und zum Erstellen von

Desktop-Druckersymbolen für Macintosh 8.6 bis 9.x finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Dokumentations-CD.
Erstellen von Warteschlangen im Print Center (Macintosh OS X)
Hinweis: Eine PPD-Datei liefert Ihrem
Macintosh-Computer detaillierte Informationen über die Druckerfunktionen.
1 Installieren Sie eine PPD-Datei auf Ihrem Computer.
a Legen Sie die Treiber-CD ein. b Doppelklicken Sie auf das Installationspaket für Ihren Drucker. c Klicken Sie im Begrüßungsbildschirm auf Fortfahren, und klicken Sie nach
dem Lesen der Readme-Datei erneut auf Fortfahren.
d Wenn Sie die Lizenzvereinbarung gelesen haben, klicken Sie auf
Fortfahren und dann auf Ich stimme zu, um die Bedingungen der
Lizenzvereinbarung zu akzeptieren.
e Wählen Sie ein Zielverzeichnis aus, und klicken Sie auf Fortfahren. f Geben Sie Ihr Paßwort ein, und klicken Sie dann auf OK. g Klicken Sie im Bildschirm der Standardinstallation auf Installieren. Die
erforderliche Software wird auf Ihrem Computer installiert.
h Wenn die Installation abgeschlossen ist, klicken Sie auf Schließen.
2 Öffnen Sie den Finder, und klicken Sie nacheinander auf Programme und
Utilities.
3 Doppelklicken Sie auf Print Center oder Dienstprogramm zur
Druckereinrichtung.
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
8
Hinweis: Eine PPD-Datei für Ihren
Drucker ist auch als herunterladbares Softwarepaket auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com verfügbar.
4 Führen Sie einen der folgenden Schritte durch:
Wenn Ihr an einen USB-Anschluß angeschlossener Drucker in der Druckerliste aufgeführt wird, können Sie Print Center oder das Dienstprogramm zur
Druckereinrichtung beenden. Es wurde eine Warteschlange für Ihren Drucker erstellt.
Wenn Ihr an einen USB-Anschluß angeschlossener Drucker nicht in der Druckerliste angezeigt wird, stellen Sie sicher, daß das USB-Kabel sachgemäß
angeschlossen und der Drucker eingeschaltet ist. Wenn Ihr Drucker in der Druckerliste aufgeführt wird, können Sie Print Center oder das Dienstprogramm zur Druckereinrichtung beenden.
5 Nachdem Sie die Treiber auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie den
Drucker einrichten. Fahren Sie mit dem Abschnitt „Auspacken des Druckers“ auf Seite 10 fort.

UNIX/Linux Der lokale Druck wird unter vielen UNIX- und Linux-Plattformen unterstützt,

beispielsweise Sun Solaris und Red Hat. Die Sun Solaris- und Linux-Pakete sind auf der Treiber-CD und auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com verfügbar. In dem jeden Paket beiliegenden Benutzerhandbuch finden Sie detaillierte Anweisungen zur Installation und Verwendung von Lexmark Druckern in UNIX- und Linux-Umgebungen.
Alle Druckertreiberpakete unterstützen den lokalen Druck über eine Parallelverbindung. Das Treiberpaket für Sun Solaris unterstützt außerdem USB-Verbindungen zu Sun Ray-Geräten und Sun Workstations.
Eine vollständige Liste der unterstützten UNIX- und Linux-Plattformen finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com.
Nachdem Sie die Treiber auf Ihrem Computer installiert haben, können Sie den Drucker einrichten. Fahren Sie mit dem Abschnitt „Auspacken des Druckers“ auf Seite 10 fort.
Installieren von Treibern für den lokalen Druck
9
Schritt 3: Auspacken des Druckers
Installieren von Multi­funktionsdruckern
Hinweis: Weitere Informationen
finden Sie auf der Lexmark Website unter
www.lexmark.com/ multifunctionprinters.

Auspacken

ACHTUNG: Der Drucker wiegt
47,7 kg, und es werden mindestens zwei Personen benötigt, um ihn sicher anzuheben.
160 cm
38 cm
30 cm
Wenn Sie einen Multifunktionsdrucker (MFP) mit Kopier-, Fax- und Scanfunktion erworben haben, schlagen Sie in der mit dem Gerät mitgelieferten Dokumentation nach, ob vor der Installation bestimmte Möbelstücke oder weitere Hardware­komponenten vorbereitet bzw. installiert werden müssen.
1 Wählen Sie einen Standort für Ihren Drucker:
Achten Sie darauf, daß genügend Platz zum Öffnen der Fächer,
Abdeckungen und Klappen sowie für den Zugriff auf die verschiedenen Optionen und ausreichende Belüftung vorhanden ist.
Wählen Sie eine geeignete Umgebung:Stabiler, ebener UntergrundAußerhalb des direkten Luftstroms von Klimaanlagen, Heizungen oder
Ventilatoren
– Frei von Temperatur-, Sonnenlicht- sowie Feuchtigkeitsextremen und
Schwankungen
– Sauber, trocken, staubfrei
61 cm
51 cm
Hinweis: Lassen Sie den Drucker im
Karton, bis er aufgestellt wird. Bitten Sie eine zweite Person, Ihnen beim Heben des Druckers zu helfen (siehe „Aufstellen des Druckers“ auf Seite 14).
1
2
3
4
2 Nehmen Sie alle Komponenten bis auf den Drucker aus dem Karton heraus.
Überprüfen Sie, ob die folgenden Komponenten vorhanden sind:
(1) Drucker mit 500-Blatt-Fach (2) Vier Druckkassetten (vorinstalliert) (3) Installationshandbuch mit Dokumentations-CD (4) Treiber-CD (5) Netzkabel
Falls Komponenten fehlen oder beschädigt sind, finden Sie weitere Informationen zum Lexmark Kundendienst im Benutzerhandbuch auf der Dokumentations-CD.
Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den Fall auf, daß Sie den Drucker wieder verpacken müssen.
5
Auspacken des Druckers
10
Schritt 4: Einrichten des Druckers und der
(
Papierhandhabungsoptionen

Druckermodelle

Es gibt vier Modelle dieses Druckers:
Lexmark C760, C762 – Basismodell
Mailbox mit
5Ablagen
(siehe Seite 16)
oder
Ablageerweite-
(siehe Seite 15)
siehe Seite 14)
Duplexeinheit
(siehe Seite 14)
Papierzufüh-
(siehe Seite 13)
Papierzufüh-
(siehe Seite 12)
rung
Drucker
500-Blatt-
rung
2000-Blatt-
rung
Auflösung: 1200 dpi128 MB StandardspeicherEin 500-Blatt-FachUSB- und parallele Anschlüsse
Lexmark C760n, C762n – Netzwerkmodell
128 MB StandardspeicherEthernet 100BaseTx=100BaseTX-Druckserver installiertUSB- und Ethernet-Anschlüsse
Lexmark C760dn, C762dn Netzwerkmodell, zusätzlich:
Duplexeinheit
Lexmark C760dtn, C762dtn – Netzwerkmodell, zusätzlich:
DuplexeinheitEine zusätzliche 500-Blatt-PapierzuführungSpeicher:
C760dtn = 128 MB Standardspeicher
C762dtn = 256 MB Standardspeicher
Sie können verschiedene Optionen für Ihren Drucker erwerben. Nicht alle Optionen sind für alle Drucker verfügbar. Weitere Informationen finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com.
Wenn Sie einen Multifunktionsdrucker (MFP) mit Kopier-, Fax- und Scanfunktion erworben haben, schlagen Sie in der mit dem Gerät mitgelieferten Dokumentation nach, ob vor der Installation bestimmte Möbelstücke oder weitere Hardwarekomponenten vorbereitet bzw. installiert werden müssen. Weitere Informationen finden Sie auf der Lexmark Website unter www.lexmark.com/ multifunctionprinters.
Wenn Sie zusätzlich zum Drucker einen Finisher erworben haben, finden Sie in der mit dem Finisher mitgelieferten Dokumentation weitere Informationen zur Installation mit dem Drucker.

Druckereinrichtung Wenn Sie den Basisdrucker ohne Optionen erworben haben, befolgen Sie die

Anweisungen unter „Aufstellen des Druckers“ auf Seite 14.
Hinweis: Achten Sie darauf, die Teile
in der Reihenfolge zu installieren, in der sie in der Tabelle aufgeführt sind.
Thema Siehe Seite...
Installieren einer 2000-Blatt-Papierzuführung 12
Installieren einer 500-Blatt-Papierzuführung 13
Installieren einer Duplexeinheit 14
Aufstellen des Druckers 14
Installieren einer Ablageerweiterung 15
Installieren einer Mailbox mit 5 Ablagen 16
Einrichten des Druckers und der Papierhandhabungsoptionen
Verwenden Sie die folgende Tabelle, um die Anweisungen für die Einrichtung Ihres Druckers und der von Ihnen erworbenen Papierhandhabungsoptionen zu suchen.
11
Installieren einer 2000­Blatt-Papierzuführung
Der Drucker unterstützt eine zusätzliche 2000-Blatt-Papierzuführung.
Warnung: Wenn eine optionale
Duplexeinheit und eine 2000-Blatt­Papierzuführung am Drucker angebracht sind, müssen Sie eine 500-Blatt­Papierzuführung zwischen der Duplexeinheit und der 2000-Blatt­Papierzuführung installieren.
Hinweis: Das Netzkabel für die 2000-
Blatt-Papierzuführung wird später angeschlossen.
1 Nehmen Sie die 2000-Blatt-Papierzuführung aus der Verpackung, und
entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
2 Stellen Sie die Papierzuführung am gewünschten Druckerstandort auf. 3 Wenn Sie oben auf der 2000-Blatt-Papierzuführung eine 500-Blatt-
Papierzuführung installieren, bringen Sie die Stabilisierungsschienen folgendermaßen an:
a Legen Sie die beiden Stabilisierungsschienen mit der schmalen Seite nach
oben auf den Boden.
b Senken Sie die 2000-Blatt-Papierzuführung auf die Schienen ab. Achten Sie
dabei darauf, daß die Löcher der Zuführung exakt auf die Löcher in den Schienen ausgerichtet sind.
c Schrauben Sie die Schienen mit vier Schrauben (zwei pro Schiene) fest.
4 Passen Sie die vier höhenverstellbaren Standfüße unten an der
Papierzuführung gegebenenfalls an.
5 Fahren Sie mit „Installieren einer 500-Blatt-Papierzuführung“ auf Seite 13 oder
„Aufstellen des Druckers“ auf Seite 14 fort.
Höhenverstellbare Standfüße
Einrichten des Druckers und der Papierhandhabungsoptionen
12
Installieren einer 500­Blatt-Papierzuführung
Warnung: Wenn eine optionale
Duplexeinheit und eine 2000-Blatt­Papierzuführung am Drucker angebracht sind, müssen Sie eine 500-Blatt­Papierzuführung zwischen der Duplexeinheit und der 2000-Blatt­Papierzuführung installieren.
Der Drucker unterstützt bis zu drei zusätzliche 500-Blatt-Papierzuführungen. Wenn Sie jedoch eine 2000-Blatt-Papierzuführung installieren möchten, können Sie nur eine zusätzliche 500-Blatt-Papierzuführung hinzufügen.
1 Nehmen Sie die 500-Blatt-Papierzuführung aus der Verpackung, und entfernen
Sie das Verpackungsmaterial.
2 Stellen Sie die Papierzuführung am gewünschten Druckerstandort auf, oder
installieren Sie sie auf einer anderen Papierzuführung:
a Richten Sie die Öffnungen in der 500-Blatt-Papierzuführung auf die Stifte
der unteren Papierzuführung aus.
b Lassen Sie die 500-Blatt-Papierzuführung in ihre Position herunter.
Überprüfen Sie, ob sie sicher auf der anderen Papierzuführung plaziert ist.
3 Wenn Sie eine 500-Blatt-Papierzuführung oben auf einer 2000-Blatt-
Papierzuführung installieren, sichern Sie sie mit Stabilisierungsschrauben.
a Drehen Sie die Schrauben durch die Öffnungen neben den
Positionierungsstiften auf der 500-Blatt-Papierzuführung ein.
b Ziehen Sie die Schrauben mit der Hand fest.
Selbst wenn die Schrauben vollständig angezogen sind, bleibt etwas Raum zwischen den Papierzuführungen.
4 Installieren Sie eine weitere 500-Blatt-Papierzuführung, oder fahren Sie mit
„Installieren einer Duplexeinheit“ auf Seite 14 oder „Aufstellen des Druckers“ auf Seite 14 fort.
Einrichten des Druckers und der Papierhandhabungsoptionen
13
Loading...
+ 30 hidden pages