Przewodnik instalacji zawiera informacje dotyczące instalacji drukarki oraz urządzeń opcjonalnych.
Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje
Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje zawiera Podręcznik użytkownika, w którym dostępne są
informacje dotyczące ładowania papieru, usuwania komunikatów o błędach, zamawiania i wymiany materiałów
eksploatacyjnych, instalowania zestawów konserwacyjnych i rozwiązywania problemów. Zawiera on również
ogólne informacje przeznaczone dla administratorów.
Informacje znajdujące się na dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje są również dostępne
w witrynie WWW firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/publications.
Dysk CD-ROM ze sterownikami
Dysk CD-ROM ze sterownikami zawiera sterowniki, które są potrzebne do skonfigurowania drukarki i jej
uruchomienia.
Może również zawierać programy narzędziowe dla drukarki, czcionki ekranowe oraz dodatkową dokumentację.
Serwis WWW firmy Lexmark
Zaktualizowane sterowniki drukarki, programy narzędziowe i inną dokumentację dotyczącą drukarki można
uzyskać w serwisie WWW firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.pl.
Page 2
Połączenia
Strona 1 z 14
Połączenia
Aby prawidłowo podłączyć drukarkę do komputera lub
sieci, należy wykonać następujące czynności:
1 Podłączanie kabli i przewodu zasilającego na
str. 1.
2 Instalacja sterowników do drukowania za
pośrednictwem połączenia lokalnego na
str. 3.
3 Sprawdzenie poprawności konfiguracji
drukarki na str. 8.
4 Konfiguracja drukarki dla protokołu TCP/IP
na str. 9.
5 Instalacja sterowników do drukowania za
pośrednictwem sieci na str. 10
Podłączanie kabli i przewodu
zasilającego
Podłączanie kabla połączenia lokalnego
Kabel USB
Wszystkie modele są standardowo wyposażone w
port USB. Połączenia za pośrednictwem portu USB są
obsługiwane przez systemy operacyjne
Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000,
Windows XP oraz Windows Server 2003. Niektóre
komputery pracujące pod kontrolą systemów
operacyjnych UNIX, Linux i Macintosh również
obsługują połączenia za pośrednictwem interfejsu
USB. Informacje o tym, czy standard USB jest
obsługiwany przez dany system operacyjny, mozna
znaleźć w dokumentacji tego systemu.
Aby podłączyć drukarkę do komputera:
1 Podłącz drukarkę do komputera za pomocą
kabla USB. Upewnij się, że symbol USB
znajdujący się na kablu jest dopasowany do
symbolu USB na drukarce.
2 Podłącz jeden koniec kabla zasilającego
drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu
drukarki, a wtyk tego kabla do prawidłowo
uziemionego gniazda elektrycznego.
3 Włącz drukarkę.
Po zakończeniu przez drukarkę testów
wewnętrznych wyświetlany jest komunikat
Gotowa oznaczający, że drukarka jest gotowa do
przyjmowania zadań. Jeśli wyświetlany jest
komunikat inny niż Gotowa, instrukcje dotyczące
usunięcia takiego komunikatu można znaleźć na
dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika —
publikacje.
4 Przejdź do sekcji Instalacja sterowników do
drukowania za pośrednictwem połączenia
lokalnego na str. 3.
Page 3
Połączenia
Strona 2 z 14
Kabel równoległy
Port równoległy jest standardowym elementem
modelu bazowego i jest dostępny na karcie opcji dla
wszystkich modeli sieciowych. Więcej informacji
można znaleźć w Podręczniku instalacji drukarki.
W przypadku zainstalowania opcjonalnej karty
interfejsu równoległego w modelu sieciowym lub
modelu sieciowym z obsługą wydruków dwustronnych
nalezy użyć kabla równoległego 1284 A-C.
1 Podłącz drukarkę do komputera za pomocą
kabla równoległego 1284 A-C.
2 Podłącz jeden koniec kabla zasilającego
drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu
drukarki, a jego drugi koniec do prawidłowo
uziemionego gniazda elektrycznego.
Kabel szeregowy
W przypadku zainstalowania opcjonalnej karty
interfejsu szeregowego drukarkę można podłączyć
jako urządzenie lokalne za pomocą kabla
szeregowego. Podczas drukowania przy użyciu
interfejsu szeregowego dane przesyłane są w postaci
pojedynczych bitów. Chociaż drukowanie za
pośrednictwem interfejsu szeregowego jest wolniejsze
od drukowania przy zastosowaniu połączenia
równoległego, jest to opcja preferowana w przypadku
dużych odległości dzielących drukarkę od komputera
lub braku interfejsu równoległego.
Port szeregowy wymaga zastosowania zgodnego
kabla szeregowego obsługującego połączenia
RS-232.
1 Podłącz drukarkę do komputera za pomocą
kabla szeregowego.
2 Podłącz jeden koniec kabla zasilającego
drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu
drukarki, a jego drugi koniec do prawidłowo
uziemionego gniazda elektrycznego.
Podłączanie kabla sieciowego
Drukarkę można podłączyć do sieci komputerowej za
pomocą standardowych kabli sieciowych.
Kabel Ethernet
Model sieciowy jest standardowo wyposażony w port
typu 10BaseT/100BaseTX Fast Ethernet.
Aby podłączyć drukarkę do sieci:
1 Upewnij się, że drukarka jest wyłączona, a kabel
zasilający jest odłączony.
2 Podłącz drukarkę do magistrali lub
koncentratora sieci lokalnej (LAN) za pomocą
standardowego kabla zgodnego z siecią
komputerową. Drukarka dostosuje się
automatycznie do szybkości sieci
komputerowej.
3 Podłącz jeden koniec kabla zasilającego
drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu
drukarki, a wtyk tego kabla do prawidłowo
uziemionego gniazda elektrycznego.
Wskazówka: Jeśli zainstalowana jest opcjonalna
szuflada na 2000 arkuszy, podłącz
połączeniowy kabel zasilający drukarki
do tylnej ścianki szuflady, a następnie
podłącz kabel szuflady do prawidłowo
uziemionego gniazda elektrycznego.
4 Włącz drukarkę.
Po zakończeniu przez drukarkę testów
wewnętrznych wyświetlany jest komunikat
Gotowa oznaczający, że drukarka jest gotowa do
przyjmowania zadań.
Jeśli wyświetlany jest inny komunikat niż
Gotowa, instrukcje dotyczące usunięcia takiego
komunikatu można znaleźć na dysku CD-ROM
Podręcznik użytkownika — publikacje.
5 Włącz komputer i inne urządzenia peryferyjne.
6 Przejdź do sekcji Sprawdzenie poprawności
konfiguracji drukarki na str. 8.
Page 4
Połączenia
Strona 3 z 14
Inne opcje sieciowe
Dla drukarki mogą być również dostępne inne opcje
sieciowe, takie jak połączenie za pomocą kabla
światłowodowego lub połączenie bezprzewodowe.
Aby uzyskać więcej informacji na temat kabli
stosowanych w przypadku innych opcji sieciowych,
należy uruchomić dysk CD-ROM ze sterownikami i
kliknąć opcję Wyświetl dokumentację. Żądane
informacje można znaleźć w sekcji dotyczącej
serwerów wydruku MarkNet.
Instalacja sterowników do drukowania
za pośrednictwem połączenia
lokalnego
Drukarka lokalna to drukarka podłączona do
komputera za pomocą kabla USB lub kabla
równoległego. Jeśli drukarka jest podłączona do sieci,
a nie do komputera, należy pominąć tę czynność i
przejść do sekcji Sprawdzenie poprawności
konfiguracji drukarki na str. 8.
Sterownik drukarki to program umożliwiający
komunikowanie się komputera z drukarką. Procedura
instalacji sterowników uzależniona jest od używanego
systemu operacyjnego.
Aby odszukać instrukcje instalacji sterownika, należy
w poniższej tabeli wybrać używany system operacyjny
i kabel.
System operacyjny KabelPrzejdź do
strony...
Windows XP;
Windows Server 2003
Windows 2000USB
Windows MeUSB
Windows 98USB
Windows NT 4.xTylko równoległy 6
Windows 95Tylko równoległy 6
MacintoshTylko USB7
UNIX/LinuxUSB lub
* Podłączenie kabla USB drukarki przy włączonej drukarce i
komputerze spowoduje natychmiastowe uruchomienie
Kreatora dodawania nowego sprzętu w systemie Windows.
Należy wówczas odnaleźć instrukcje odpowiednie dla
używanego systemu operacyjnego i zastosować je w
odpowiedzi na wyświetlane ekrany dodawania urządzeń typu
„plug and play”.
USB* lub
równoległy
*
lub
równoległy
*
lub
równoległy
*
lub
równoległy
równoległy
4
4
5
5
8
Wskazówka: W przypadku systemów operacyjnych
Windows można pominąć
uruchamianie kreatora dodawania
nowego sprzętu i zainstalować
sterowniki przy użyciu dysku
zatytułowanego CD-ROM ze
sterownikami. Aby zainstalować
oprogramowanie drukarki, należy
uruchomić dysk CD-ROM, a następnie
postępować zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami.
Page 5
Połączenia
Strona 4 z 14
Windows
Oprócz poniższych instrukcji instalacji sterownika
może zaistnieć konieczność skorzystania z
dokumentacji dostarczonej z komputerem i
oprogramowaniem systemu Windows.
Przed dokonaniem instalacji
Niektóre wersje oprogramowania Windows mogą
zawierać systemowy sterownik drukarki dla tej
drukarki. Może to oznaczać, że w nowszych wersjach
systemu Windows instalacja wydaje się dokonywać
automatycznie. Sterowniki systemowe dobrze
funkcjonują w przypadku prostych zadań drukowania,
ale udostępniają one mniej funkcji niż zaawansowane
sterowniki niestandardowe firmy Lexmark.
Wskazówka: Zainstalowanie sterownika
niesystemowego nie powoduje
zastąpienia sterownika systemowego.
Zostanie wówczas utworzony oddzielny
obiekt drukarki wyświetlany w folderze
Drukarki.
Aby uzyskać pełną funkcjonalność udostępnianą
przez sterownik niesystemowy, należy zainstalować
niesystemowy sterownik drukarki, korzystając z dysku
CD-ROM ze sterownikami dostarczonego wraz z
drukarką.
4 Pomiń kolejne dwa komunikaty i kliknij przycisk
Mimo to kontynuuj. Drukarka została
dokładnie przetestowana i jest zgodna z
systemami operacyjnymi Windows XP i
Windows Server 2003. Kreator skopiuje
wszystkie potrzebne pliki i zainstaluje sterownik
drukarki.
5 Po zakończeniu instalacji oprogramowania
kliknij przycisk Zakończ.
6 Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić
poprawność konfiguracji drukarki.
Korzystanie z systemu Windows 2000 z
kablem USB lub równoległym
Po wyświetleniu ekranu kreatora Znaleziono nowy
sprzęt:
1 Włóż dysk zatytułowany CD-ROM ze
sterownikami. Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się
automatycznie, zamknij wyświetlony ekran.
Kliknij przycisk Dalej.
Wskazówka: Do instalacji sterowników drukarek na
komputerze wymagane jest posiadanie
uprawnień administracyjnych.
2 Zaznacz opcję Wyszukaj odpowiedni
sterownik, a następnie kliknij przycisk Dalej.
Korzystanie z systemu Windows XP lub Windows
Server 2003 z kablem USB lub równoległym
Po wyświetleniu ekranu kreatora Znaleziono nowy
sprzęt:
1 Włóż dysk zatytułowany CD-ROM ze
sterownikami. Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się
automatycznie, zamknij wyświetlony ekran.
Kliknij przycisk Dalej.
Wskazówka: W wersjach biznesowych systemu
Windows XP instalację sterowników
drukarek mogą przeprowadzać
wyłącznie osoby posiadające
uprawnienia administracyjne.
2 Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na
dysku zatytułowanym CD-ROM ze
sterownikami:
D:\drivers\win_2000\
3 Kliknij przycisk Dalej.
3 Zaznacz tylko pole wyboru Określona
lokalizacja, a następnie kliknij przycisk Dalej.
4 Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na
dysku zatytułowanym CD-ROM ze
sterownikami:
D:\Drivers\Win_2000\
5 Kliknij przycisk Otwórz, a następnie kliknij
przycisk OK.
6 Kliknij przycisk Dalej, aby zainstalować
wyświetlony sterownik. Komunikat o braku
podpisu cyfrowego w sterowniku można
pominąć.
7 Po zakończeniu instalacji oprogramowania
kliknij przycisk Zakończ.
8 Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić
poprawność konfiguracji drukarki.
Page 6
Połączenia
Strona 5 z 14
Korzystanie z systemu Windows Me z kablem
USB lub równoległym
Należy zainstalować sterownik portu USB oraz
zaawansowany niesystemowy sterownik drukarki.
Po wyświetleniu ekranu kreatora Znaleziono nowy
sprzęt:
1 Włóż dysk zatytułowany CD-ROM ze
sterownikami. Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się
automatycznie, zamknij wyświetlony ekran.
Kliknij przycisk Dalej.
2 Zaznacz opcję Wyszukaj odpowiedni
sterownik (zalecane), a następnie kliknij
przycisk Dalej. Kreator wyszuka sterownik portu
USB. Jego nazwa będzie podobna do nazwy
drukarki.
3 Gdy sterownik portu USB zostanie odnaleziony,
kliknij przycisk Zakończ.
4 Zaznacz opcję Wyszukaj odpowiedni
sterownik (zalecane), a następnie kliknij
przycisk Dalej. Teraz kreator wyszuka sterownik
drukarki.
5 Wybierz z listy drukarkę i sterownik, a następnie
kliknij przycisk OK. Upewnij się, że wybrany
został sterownik w odpowiednim języku.
D:\Drivers\WIN_9X\<J
ĘZYK>
6 Po zainstalowaniu sterownika drukarki kliknij
przycisk Zakończ.
7 Użyj domyślnej nazwy drukarki lub nadaj jej inną
unikatową nazwę, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
8 Kliknij opcję Tak (zalecane), a następnie kliknij
przycisk Zakończ, aby wydrukować stronę
testową.
9 Po wydrukowaniu strony testowej kliknij opcję
Tak, aby zamknąć okno.
10 Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć
instalację i zamknąć kreatora. Drukarka jest
teraz gotowa do pracy.
Korzystanie z systemu Windows 98
z kablem USB lub równoległym
Należy zainstalować sterownik portu USB oraz
zaawansowany niesystemowy sterownik drukarki.
Wskazówka: W zależności od zainstalowanego na
komputerze oprogramowania i drukarek
wyświetlane ekrany mogą się różnić od
opisanych w instrukcji.
Po wyświetleniu ekranu Kreatora dodawania nowego
sprzętu:
1 Włóż dysk CD-ROM ze sterownikami, a
następnie kliknij przycisk Dalej. Jeśli dysk CDROM uruchomi się automatycznie, zamknij
wyświetlony ekran.
2 Zaznacz opcję Wyszukaj najlepszy sterownik
dla tego urządzenia (zalecane), a następnie
kliknij przycisk Dalej.
3 Zaznacz wyłącznie pole wyboru Stacja CD-
ROM, a następnie kliknij przycisk Dalej.
4 Po znalezieniu sterownika portu USB kliknij
przycisk Dalej.
5 Po zainstalowaniu sterownika portu USB kliknij
przycisk Zakończ.
6 Kliknij przycisk Dalej.
7 Zaznacz opcję Wyszukaj najlepszy sterownik
(zalecane), a następnie kliknij przycisk Dalej.
8 Zaznacz pole wyboru Określona lokalizacja.
9 Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na
dysku zatytułowanym CD-ROM ze
sterownikami:
D:\Drivers\WIN_9X\<język>
10 Kliknij przycisk OK.
11 Po odnalezieniu sterownika drukarki kliknij
przycisk Dalej.
12 Użyj domyślnej nazwy drukarki lub nadaj jej inną
unikatową nazwę, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
13 Kliknij opcję Tak , aby wydrukować stronę
testową, po czym kliknij przycisk Zakończ.
Wszystkie potrzebne pliki zostaną
zainstalowane na komputerze.
14 Po wydrukowaniu strony testowej kliknij opcję
Tak, aby zamknąć okno komunikatu.
Page 7
Połączenia
Strona 6 z 14
15 Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć
instalację. Drukarka jest teraz gotowa do pracy.
Korzystanie z systemu Windows NT z kablem
równoległym
Najprostszym sposobem zainstalowania sterownika
jest skorzystanie z dysku CD-ROM ze sterownikami
dostarczonego wraz z drukarką.
Wskazówka: W systemach operacyjnych
Windows NT obsługa interfejsu USB
jest niedostępna.
1 Włóż dysk zatytułowany CD-ROM ze
sterownikami.
2 Kliknij opcję Install Printer and Software
(Instalowanie drukarki i oprogramowania).
Wskazówka: Do instalacji sterowników drukarek na
komputerze wymagane jest posiadanie
uprawnień administracyjnych.
Korzystanie z systemu Windows 95
z kablem równoległym
Po wyświetleniu ekranu Kreatora aktualizacji
sterownika urządzenia:
1 Włóż dysk zatytułowany CD-ROM ze
sterownikami. Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się
automatycznie, zamknij wyświetlony ekran.
Jeśli odpowiedni sterownik zostanie odnaleziony
w systemie operacyjnym, Kreator zainstaluje ten
sterownik.
Jeśli w systemie operacyjnym nie zostanie
odnaleziony sterownik zgodny z używanym
systemem, kliknij opcję Inne lokalizacje.
Wskazówka: W systemach operacyjnych
Windows 95 obsługa interfejsu USB jest
niedostępna.
2 Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na
dysku zatytułowanym CD-ROM ze
sterownikami:
D:\drivers\win_9x\english
3 Kliknij przycisk OK.
4 Kliknij przycisk Zakończ. Wyświetlony zostanie
ekran Kreatora dodawania drukarki.
5 Użyj domyślnej nazwy drukarki lub nadaj jej inną
unikatową nazwę, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
6 Kliknij opcję Tak , aby wydrukować stronę
testową.
7 Kliknij przycisk Zakończ. Po skopiowaniu plików
sterownika do komputera nastąpi przesłanie
strony testowej do drukarki. Drukarka jest teraz
gotowa do pracy.
Page 8
Połączenia
Strona 7 z 14
Macintosh
Drukowanie za pośrednictwem portu USB jest
obsługiwane tylko w systemach Macintosh 8.6 lub
nowszych. Aby drukować lokalnie przy użyciu drukarki
podłączonej do portu USB, należy utworzyć ikonę
drukarki na pulpicie (Macintosh 8.6-9.x) lub utworzyć
kolejkę w folderze Print Center (Macintosh OS X).
Tworzenie ikony drukarki na pulpicie (system
Macintosh 8.6-9.x)
1 Zainstaluj plik PostScript Printer Description
(PPD) drukarki na komputerze.
a Włóż dysk CD-ROM ze sterownikami.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Classic, a następnie
kliknij dwukrotnie pakiet instalatora
odpowiedni dla drukarki.
Wskazówka: Plik PPD zawiera szczegółowe
informacje o możliwościach drukarki
dla komputerów Macintosh.
c Wybierz wymagany język i kliknij
przycisk OK.
d Po zapoznaniu się z warunkami umowy
licencyjnej kliknij przycisk Accept
(Akceptuję).
e Po przeczytaniu pliku Readme kliknij przycisk
Continue (Kontynuuj).
f Wybierz domyślny rozmiar papieru.
g Na ekranie Easy Install kliknij opcję Install
(Zainstaluj). Wszystkie potrzebne pliki
zostaną zainstalowane na komputerze.
h Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Quit
(Zakończ).
Jeśli drukarka nie jest widoczna na liście USB
Printer Selection (Wybór drukarki USB), upewnij
się, że kabel USB jest prawidłowo podłączony i
drukarka jest włączona.
6 Zaznacz nazwę drukarki, a następnie kliknij
przycisk OK. Drukarka pojawi się w wyjściowym
oknie Printer (USB).
7 W polu PostScript Printer Description (PPD) File
(Plik PPD) kliknij opcję Auto Setup
(Konfiguracja automatyczna). Upewnij się, że
plik PPD drukarki jest odpowiedni dla danej
drukarki.
8 Kliknij przycisk
Create (Utwórz), a następnie
przycisk Save (Zapisz).
9 Podaj nazwę drukarki, a następnie kliknij
przycisk Save
(Zapisz). Drukarkajest teraz
zapisana w postaci ikony na pulpicie.
Tworzenie kolejki w folderze Print Center (system
Macintosh OS X)
1 Zainstaluj plik PostScript Printer Description
(PPD) drukarki na komputerze.
a Włóż dysk CD-ROM ze sterownikami.
b Kliknij dwukrotnie pozycję Mac OS X, a
następnie kliknij dwukrotnie pakiet instalatora
odpowiedni dla drukarki.
Wskazówka: Plik PPD zawiera szczegółowe
informacje o możliwościach drukarki
dla komputerów Macintosh.
c Na ekranie Authorization (Autoryzacja)
wybierz opcję Click the lock to make
changes (Kliknij symbol kłódki, aby
wprowadzić zmiany).
2 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Macintosh 8.6 - 9.0: Otwórz folder Apple
LaserWriter.
Macintosh 9.1 - 9.x: Otwórz folder Applications
(Aplikacje), a następnie kliknij opcję Utilities
(Narzędzia).
ekranie powitalnym oraz ponownie po
zapoznaniu się z treścią pliku Readme.
f Kliknij przycisk Agree (Zgadzam się), aby
zaakceptować warunki umowy licencyjnej.
g Określ miejsce docelowe i kliknij przycisk
Continue (Kontynuuj).
h Na ekranie Easy Install kliknij opcję Install
(Zainstaluj). Wszystkie potrzebne pliki
zostaną zainstalowane na komputerze.
Page 9
i Po zakończeniu instalacji kliknij opcję Close
(Zamknij).
2 Otwórz program Finder, a następnie kliknij
kolejno opcje: Applications (Aplikacje) i
Utilities (Narzędzia).
Połączenia
Strona 8 z 14
Sprawdzenie poprawności konfiguracji
drukarki
Drukowanie strony z ustawieniami menu
3 Kliknij dwukrotnie ikonę Print Center.
4 Wykonaj jedną z poniższych czynności:
– Jeśli drukarka podłączona do portu USB jest
widoczna liście drukarek, można zamknąć folder
Print Center. Kolejka dla drukarki została
utworzona.
– Jeśli drukarka podłączona do portu USB nie jest
widoczna na liście drukarek, upewnij się, że kabel
USB jest prawidłowo podłączony i drukarka jest
włączona. Gdy drukarka pojawi się na liście
drukarek, można zamknąć folder Print Center.
UNIX/Linux
Drukarka może pracować jako drukarka lokalna na
wielu platformach UNIX i Linux, takich jak Sun Solaris
i Red Hat.
Pewna liczbe sterowników drukarki można znaleźć na
dysku zatytułowanym CD-ROM ze sterownikami.
Podręcznik użytkownika w każdym pakiecie zawiera
szczegółowe instrukcje dotyczące instalowania i
używania drukarek w środowiskach UNIX i Linux.
Wszystkie pakiety sterowników drukarek obsługują
drukowanie lokalne za pośrednictwem połączenia
równoległego. Pakiet sterowników dla systemu Sun
Solaris obsługuje połączenia za pośrednictwem portu
USB z urządzeniami Sun Ray i stacjami roboczymi
Sun.
W celu przejrzenia domyślnych ustawień drukarki i
sprawdzenia, czy opcje drukarki są zainstalowane
prawidłowo, należy wydrukować stronę z ustawieniami
menu.
Wskazówka: Więcej informacji na temat korzystania
z panelu operacyjnego drukarki i
zmiany ustawień menu można znaleźć
na dysku CD Podręcznik użytkownika
— publikacje.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona.
2 Naciskaj przycisk
Menu testów, a następnie naciśnij przycisk
(Wybierz).
3 Naciskaj przycisk
Menu, aż zostanie wyświetlone
Select
Menu, aż zostanie wyświetlony
napis Druk ustawień, a następnie naciśnij
przycisk
Select (Wybierz), aby wydrukować stronę
z ustawieniami menu.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
Drukowanie wspóluzytkowanej menu.
4 Sprawdź w menu Zainstalowane funkcje, czy
zainstalowane opcje drukarki są
wyszczególnione prawidłowo.
Jeśli jakaś zainstalowana opcja nie jest
wymieniona na tej liście, należy wyłączyć
drukarkę, odłączyć przewód zasilający i
zainstalować tę opcję ponownie.
5 Sprawdź, czy ilość zainstalowanej pamięci
zgadza się z wartością podaną w sekcji
Informacje o drukarce.
6 Sprawdź, czy zasobniki są skonfigurowane
odpowiednio do rozmiaru i typu załadowanego
papieru.
Page 10
Drukowanie strony z konfiguracją sieci
Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, można
wydrukować stronę z informacjami na temat
konfiguracji sieci, aby sprawdzić prawidłowość
połączenia sieciowego. Na stronie tej znajdują się
również istotne informacje ułatwiające konfigurowanie
drukarki do drukowania w sieci.
Wskazówka: Jeśli zainstalowano opcjonalny serwer
wydruku MarkNet, na wyświetlaczu
widoczna jest opcja Drukuj ustawienia
sieciowe 1.
1 Upewnij się, że drukarka jest włączona.
2 Naciskaj przycisk
Menu testów, a następnie naciśnij przycisk
(Wybierz)
.
3 Naciskaj przycisk
opcja Druk.konfig.sieć, a następnie naciśnij
przycisk
Select (Wybierz). Po wydrukowaniu
strony z informacjami na temat konfiguracji sieci
drukarka powróci do stanu Gotowa.
4 Sprawdź w pierwszej sekcji strony z
informacjami na temat konfiguracji sieci, czy
parametr Status (Stan) ma wartość „Connected”
(Podłączona).
Jeśli parametr Status (Stan) ma wartość „Not
Connected” (Nie podłączona), może to
oznaczać, że magistrala LAN nie działa lub
uszkodzony jest kabel sieciowy. Należy
skonsultować się z administratorem sieci w celu
rozwiązania problemu, a następnie wydrukować
ponownie stronę z informacjami na temat
konfiguracji sieci, aby sprawdzić prawidłowość
połączenia sieciowego.
Menu, aż zostanie wyświetlone
Select
Menu, aż zostanie wyświetlona
Połączenia
Strona 9 z 14
Konfiguracja drukarki dla protokołu
TCP/IP
Jeśli w sieci dostępny jest protokół TCP/IP, zaleca się
przydzielenie drukarce adresu IP.
Przydzielanie adresu IP drukarki
Jeśli w sieci używany jest protokół DHCP, adres IP
zostanie przydzielony automatycznie po podłączeniu
kabla sieciowego do drukarki.
1 Wydrukuj stronę z konfiguracją sieci.
2 Adresu IP należy szukać w sekcji „TCP/IP” na
stronie z informacjami na temat konfiguracji
sieci.
3 Przejdź do sekcji Sprawdzenie poprawności
konfiguracji drukarki na str. 8 i rozpocznij od
punktu 2.
Wskazówka: Instrukcje dotyczące innych metod
ustawiania adresu IP można znaleźć w
dokumentacji elektronicznej na dysku
CD-ROM ze sterownikami
dostarczonym razem z drukarką.
Uruchom dysk CD-ROM i kliknij kolejno
opcje Wyświetl dokumentację Instalacja drukarki sieciowej.
Jeśli w danej sieci nie jest używany protokół DHCP,
należy ręcznie przydzielić drukarce adres IP.
Jeden z prostszych sposobów przydzielenia adresu IP
polega na użyciu panelu operacyjnego:
1 Naciskaj przycisk
Menu sieci, a następnie naciśnij przycisk
Wybierz.
Menu, aż zostanie wyświetlone
2 Naciskaj przycisk
menu Sieć standardowa, a następnie naciśnij
przycisk
Opcja Sieć standardowa zostanie wyświetlona,
jeśli zakupiona drukarka posiada port sieciowy
na płycie systemowej drukarki. Jeśli w gnieździe
karty opcjonalnej zainstalowano serwer wydruku
MarkNet™, wyświetlane będzie ustawienie
Opcja sieciowa 1.
3 Naciskaj przycisk
opcja Standardowa konfiguracja sieci (lub
Konfiguracja sieci 1), a następnie naciśnij
przycisk
Menu, aż zostanie wyświetlone
Wybierz.
Menu, aż zostanie wyświetlona
Wybierz.
Page 11
4 Naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlone
menu TCP/IP, a następnie naciśnij przycisk
Wybierz.
5 Naciskaj przycisk
Menu, aż zostanie wyświetlone
menu Ustaw adres IP, a następnie naciśnij
przycisk
6 Zmień adres, naciskając przycisk
Wybierz.
Menu, aby
zwiększać lub zmniejszać każdą liczbę. Naciśnij
przycisk
Wybierz, aby przejść do następnego
segmentu. Po zakończeniu wprowadzania
zmian naciśnij przycisk
Wybierz.
Przez krótki czas wyświetlany jest komunikat
Zapisano .
7 Naciskaj przycisk
Menu, aż zostanie wyświetlone
menu Ustaw maskę sieci IP, a następnie naciśnij
przycisk
Wybierz.
8 Wykonaj ponownie czynności z punktu 6, aby
ustawić maskę sieci IP.
9 Naciskaj przycisk
Menu, aż zostanie wyświetlona
opcja Ustaw bramkę IP, a następnie naciśnij
przycisk
Wybierz.
Połączenia
Strona 10 z 14
Instalacja sterowników do drukowania
za pośrednictwem sieci
Po przydzieleniu i sprawdzeniu poprawności ustawień
TCP/IP można rozpocząć instalację sterowników
drukarki na każdym komputerze sieciowym.
System operacyjnyPrzejdź do
strony...
Windows10
Macintosh13
UNIX/Linux14
NetWare14
Windows
W środowiskach Windows drukarki sieciowe można
skonfigurować do drukowania bezpośredniego lub
jako drukarki udostępniane. Obie metody drukowania
w sieci wymagają zainstalowania sterownika drukarki i
utworzenia portu sieciowego drukarki.
10 Wykonaj ponownie czynności z punktu 6, aby
ustawić bramkę IP.
11 Po zakończeniu wprowadzania zmian naciśnij
przycisk
Przejdź, aby drukarka powróciła do
stanu gotowości.
Sprawdzanie poprawności ustawień adresu IP
1 Wydrukuj jeszcze raz stronę z informacjami na
temat konfiguracji sieci. Sprawdź w sekcji „TCP/
IP”, czy adres IP, maska sieci i bramka są
zgodne z oczekiwaniami.
2 Użyj polecenia „ping”, aby sprawdzić, czy
drukarka odpowiada. Na przykład, w wierszu
poleceń na komputerze sieciowym wpisz „ping”,
a następnie nowy adres IP drukarki (na przykład
192.168.0.11):
ping xxx.xxx.xxx.xxx
Jeśli drukarka sieciowa jest aktywna, użytkownik
otrzyma odpowiedź.
Obsługiwane sterowniki drukarki
•Sterownik drukarki systemu Windows
•Niesystemowy sterow nik drukarki
Sterowniki systemowe są wbudowane w systemy
operacyjne Windows. Sterowniki niesystemowe są
dostępne na dysku CD-ROM ze sterownikami.
Obsługiwane porty drukarki sieciowej
•Port IP Microsoft — Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP i
Windows Server 2003
•Porty sieciowe drukarki — Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP i
Windows Server 2003
W celu korzystania z podstawowych funkcji drukarki
można zainstalować systemowy sterownik drukarki i
użyć systemowego portu drukarki sieciowej, np. portu
LPR lub standardowego portu TCP/IP. Systemowy
sterownik drukarki i port pozwalają zachować jednolity
interfejs użytkownika dla wszystkich drukarek w sieci.
Jednak niesystemowy sterownik drukarki i port
sieciowy zapewniają rozszerzoną funkcjonalność, na
przykład dodatkowe funkcje powiadamiania o stanie
drukarki.
Page 12
Połączenia
Strona 11 z 14
Aby skonfigurować drukarkę sieciową, należy
wykonać czynności odpowiednie dla konfiguracji
drukowania oraz dla systemu operacyjnego:
Konfiguracja drukowaniaSystem operacyjny
Bezpośrednie
• Drukarka jest podłączona
bezpośrednio do sieci przy
użyciu kabla sieciowego,
np. kabla Ethernet.
• Sterowniki drukarki są
zazwyczaj zainstalowane
na każdym komputerze
sieciowym.
Współużytkowane
• Drukarka jest podłączona
do jednego z komputerów
sieciowych przy użyciu
kabla lokalnego, np. kabla
USB.
• Sterowniki drukarki są
zainstalowane na
komputerze, do którego
podłączona jest drukarka.
• Podczas instalacji
sterownika drukarka jest
konfigurowana jako
„udostępniona”, co
umożliwia korzystanie z niej
innym komputerom w sieci.
Windows 95/98/Me,
Windows NT 4.0,
Windows 2000,
Windows XP lub
Windows Server 2003
Windows NT 4.0,
Windows 2000,
Windows XP lub
Windows Server 2003
Drukowanie bezpośrednie w systemach
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0,
Windows 2000, Windows XP i
Windows Server 2003
Aby zainstalować niesystemowy sterownik drukarki i
niestandardowy port drukarki:
7 Kliknij przycisk Add Port (Dodaj port).
8 Wybierz opcję TCP/IP Network Port (Port
sieciowy TCP/IP), a następnie kliknij przycisk
Add (Dodaj).
9 Wprowadź informacje w celu utworzenia portu.
a Przypisz wspóluzytkowanej portu logicznego.
Może to być dowolna nazwa skojarzona z
drukarką, np. Kolor1-lab4. Po utworzeniu
portu nazwa ta pojawi się na liście dostępnych
portów na ekranie Method of Connection
(Metoda połączenia).
Wskazówka: Jeśli adres IP nie jest znany, należy
wydrukować stronę konfiguracji sieci i
wyszukać go w sekcji TCP/IP. Aby
uzyskać pomoc, patrz Drukowanie
strony z konfiguracją sieci na str. 9.
b W polu tekstowym wprowadź adres IP.
c Kliknij przycisk Add Port (Dodaj port).
10 Klikaj przycisk Done (Gotowe), dopóki nie
wrócisz do ekranu Method of Connection
(Metoda połączenia).
11 Wybierz nowo utworzony port z listy, a następnie
wybierz model i (jeśli jest dostępny) producenta
drukarki, którą chcesz zainstalować.
12 Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć
instalację.
Page 13
Połączenia
Strona 12 z 14
13 Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić
poprawność instalacji drukarki.
Drukowanie współużytkowane w systemach
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP i
Windows Server 2003
Po podłączeniu drukarki do komputera pracującego w
systemie Windows NT 4.0, Windows 2000,
Windows XP lub Windows Server 2003
(funkcjonującego jako serwer) należy wykonać
poniższe czynności, aby skonfigurować drukarkę
sieciową do drukowania współużytkowanego:
może zostać wyświetlony monit o
udostępnienie dysku CD-ROM z
systemem operacyjnym serwera.
7 Sprawdź poniższe kwestie, aby upewnić się, że
drukarka została udostępniona w sposób
prawidłowy.
• Przy obiekcie drukarki wyświetlanym w
folderze Drukarki widoczny jest wskaźnik
udostępnienia. Na przykład w systemie
Windows NT 4.0 pod obiektem drukarki
pojawia się wizerunek ręki.
• Przejrzyj folder Otoczenie sieciowe.
Wyszukaj nazwę hosta dla serwera i znajdź
nazwę współużytkowaną przypisaną do
drukarki.
Czynność 3: Instalacja sterownika drukarki (lub
jego części) na klientach sieciowych
Korzystanie z metody „wskaż i drukuj”
5 Zaznacz opcję Quick install (Szybka
instalacja), a następnie kliknij przycisk Dalej.
6 Wybierz z listy odpowiedni port, a następnie
wybierz model i (jeśli jest dostępny) producenta
drukarki, którą chcesz zainstalować.
7 Kliknij przycisk Zakończ, aby zakończyć
instalację.
8 Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić
poprawność instalacji drukarki.
Czynność 2: Udostępnianie drukarki w sieci
1 Kliknij kolejno polecenia: Start Ustawienia
Drukarki.
2 Wybierz drukarkę, która właśnie została
utworzona.
3 Kliknij kolejno polecenia: Plik Udostępnianie.
4 Zaznacz pole wyboru Udostępniona, a
następnie wprowadź nazwę w polu tekstowym
Nazwa współużytkowana.
5 W sekcji Sterowniki alternatywne wybierz
systemy operacyjne wszystkich klientów
sieciowych drukujących na tej drukarce.
Wskazówka: Metoda ta zazwyczaj zapewnia
najlepsze wykorzystanie zasobów
systemowych. Serwer obsługuje
modyfikacje sterownika i przetwarzanie
zadań drukowania. Umożliwia to
klientom sieciowym znacznie szybszy
powrót do używanej aplikacji.
W przypadku tej metody część informacji zawartych w
sterowniku jest kopiowana z serwera do komputera
klienta. Jest to tylko część niezbędna do przesłania
zadania do drukarki.
1 Na pulpicie systemu Windows na komputerze
klienta kliknij dwukrotnie ikonę Otoczenie
sieciowe.
2 Znajdź nazwę hosta dla serwera, a następnie
kliknij dwukrotnie nazwę hosta.
3 Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę
współużytkowanej drukarki, a następnie kliknij
przycisk Zainstaluj.
4 Poczekaj kilka minut na skopiowanie informacji
zawartych w sterowniku z komputera serwera do
komputera klienta i na dodanie nowego obiektu
drukarki do folderu Drukarki. Czas potrzebny na
wykonanie tych działań zależy od zajętości sieci
i od innych czynników.
Page 14
Połączenia
Strona 13 z 14
5 Zamknij folder Otoczenie sieciowe.
6 Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić
poprawność instalacji drukarki.
Korzystanie z metody „każdy z każdym”
W przypadku tej metody sterownik drukarki jest w
całości instalowany na każdym komputerze klienta.
Klienci sieciowi zachowują kontrolę nad modyfikacjami
sterownika. Komputer klienta przejmuje przetwarzanie
zadania drukowania.
1 Kliknij kolejno polecenia: Start Ustawienia
Drukarki.
2 Kliknij przycisk Dodaj drukarkę, aby uruchomić
Kreatora dodawania drukarki.
3 Kliknij przycisk Sieciowy serwer wydruku.
4 Wybierz drukarkę sieciową z listy Udostępnione
drukarki. Jeśli drukarki nie ma na liście,
wprowadź w polu tekstowym ścieżkę dostępu do
drukarki.
zostać wyświetlony monit o
zainstalowanie sterownika drukarki.
Jeśli sterownik systemowy nie jest
dostępny, należy podać ścieżkę
dostępu do dostępnych sterowników.
Nazwa hosta serwera jest to nazwa komputera
pracującego jako serwer, która identyfikuje go w
sieci. Nazwa współużytkowanej drukarki jest to
nazwa przypisana podczas procesu instalacji
serwera.
5 Kliknij przycisk OK.
6 Określ, czy ta drukarka ma być domyślną
drukarką dla klienta, a następnie kliknij przycisk
Zakończ.
Macintosh
Wskazówka: Plik PostScript Printer Description
(PPD) zawiera szczegółowe informacje
o możliwościach drukarki dla
komputerów Macintosh lub komputerów
wyposażonych w system UNIX.
Aby móc drukować na drukarce sieciowej, każdy
użytkownik systemu Macintosh musi zainstalować
własny plik opisu drukarki PostScript (PPD), a także
utworzyć ikonę drukarki na pulpicie (Mac OS 8.6 do
9.x) lub utworzyć kolejkę wydruku w folderze Print
Center (Mac OS X). Należy postępować zgodnie z
instrukcjami odpowiednimi dla używanego systemu
operacyjnego.
Mac OS od 8.6 do 9.x
Czynność 1: Instalacja własnego pliku PPD
Wskazówka: Instalacja własnego pliku PPD jest
wymagana tylko podczas instalowania
drukarki po raz pierwszy. Jeśli drukarka
była już wcześniej zainstalowana,
należy przejść do sekcji Czynność 2:
Tworzenie drukarki na pulpicie.
1 Włóż dysk CD-ROM ze sterownikami do stacji
dysków CD-ROM.
2 Kliknij dwukrotnie przycisk Classic (Klasyczny).
3 Kliknij dwukrotnie ikonę Installer (Instalator).
4 Wybierz język używanego systemu
operacyjnego, a następnie kliknij przycisk OK.
5 Kliknij przycisk Install (Zainstaluj), aby
zainstalować plik PPD dla używanej drukarki.
Czynność 2: Tworzenie drukarki na pulpicie
1 W oknie Chooser (Wybieranie) zaznacz
sterownik LaserWriter 8.
2 Jeśli korzystasz z sieci trasowanej (routowanej),
wybierz z listy strefę domyślną. Jeśli nie wiesz,
którą strefę wybrać, na stronie konfiguracji sieci
w sekcji AppleTalk odszukaj pozycję Zone.
7 Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić
poprawność instalacji drukarki.
3 Wybierz nową drukarkę z listy.
4 Jeśli nie wiesz, którą drukarkę wybrać, na
stronie konfiguracji sieci w sekcji AppleTalk
znajdź nazwę domyślną drukarki.
Czynność 2: Tworzenie kolejki wydruku w folderze
Print Center
Summary (Podsumowanie) wyświetlane są pliki
PPD zainstalowane dla danej drukarki.
• Jeśli plik PPD wyświetlany w oknie Summary
(Podsumowanie) jest właściwy dla danej
drukarki, instalacja drukarki jest zakończona.
• Jeśli plik PPD wyświetlany w oknie Summary
(Podsumowanie) jest niewłaściwy dla danej
drukarki, należy usunąć kolejkę wydruku w
programie Print Center (Centrum druku) i
powtórzyć czynności opisane w sekcji
“Czynność 1: Instalacja własnego pliku PPD”
na stronie 14.
UNIX/Linux
Drukarka obsługuje środowiska sieciowe UNIX i Linux.
Aby zapoznać się z najnowszymi informacjami na
temat instalowania drukarki sieciowej w środowisku
UNIX lub Linux, należy kliknąć przycisk View Documentation (Przeglądaj dokumentację) na dysku
CD-ROM ze sterownikami.
1 Kliknij kolejno polecenia: Applications
(Aplikacje) Utilities (Narzędzia) Print
Center (Centrum druku).
2 Kliknij przycisk Add Printer (Dodaj drukarkę).
3 Jako metodę połączenia wybierz opcję
AppleTalk.
4 Jeśli korzystasz z sieci trasowanej (routowanej),
wybierz strefę z listy. Jeśli nie wiesz, którą strefę
wybrać, na stronie konfiguracji sieci w sekcji
AppleTalk odszukaj pozycję Zone.
5 Wybierz z listy nową drukarkę, a następnie kliknij
przycisk Add (Dodaj).
Wskazówka: Jeśli nie wiesz, którą drukarkę wybrać,
na stronie konfiguracji sieci w sekcji
AppleTalk znajdź nazwę domyślną
drukarki.
6 Sprawdź poprawność instalacji drukarki (patrz
sekcja Sprawdzanie poprawności instalacji
drukarki).
NetWare
Drukarka może pracować zarówno w środowisku
Novell Distributed Print Services (NDPS), jak i w
zwykłym środowisku NetWare działającym na
zasadzie kolejki. Aby zapoznać się z najnowszymi
informacjami na temat instalowania drukarki sieciowej
w środowisku NetWare, należy uruchomić dysk CDROM ze sterownikami i kliknąć przycisk View
Documentation (Przeglądaj dokumentację).
Sprawdzanie poprawności instalacji drukarki
1 Kliknij kolejno polecenia: Applications
(Aplikacje) TextEdit.
2 Wybierz kolejno polecenia: File (Plik) Print
(Drukuj) Summary (Podsumowanie). W oknie
Page 16
Drukowanie
Strona 1 z 3
Drukowanie
Prawidłowe załadowanie podajników oraz określenie
typów i rozmiarów nośników pozwoli optymalnie
wykorzystać funkcjonalność drukarki. Nie należy
wkładać do jednego podajnika nośników różnego typu.
Ładowanie papieru lub
innych nośników
Aby uniknąć zacięć papieru:
•Przed załadowaniem nośnika zegnij stos w
jedną i w drugą stronę, aby rozdzielić arkusze,
następnie przekartkuj je. Papieru nie należy
składać ani marszczyć. Wyrównaj krawędzie
stosu arkuszy, opierając krawędź stosu na
płaskiej powierzchni.
3 Ściśnij dźwignię prowadnicy bocznej i przesuń
prowadnicę do położenia zgodnego z rozmiarem
ładowanego papieru.
4 Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je
rozdzielić, a następnie je przekartkuj.
5 Umieść papier przy tylnym lewym rogu
podajnika stroną do druku skierowaną w dół.
6 Ściśnij dźwignię prowadnicy przedniej i przesuń
prowadnicę, aż oprze się o stos papieru.
•Nie należy przekraczać maksymalnej
dozwolonej wysokości stosu. Umieszczenie
w podajniku zbyt dużej liczby arkuszy może
spowodować zacięcie papieru.
•Nie należy wyjmować zasobników podczas
drukowania zadania. Może to spowodować
uszkodzenie zasobnika lub drukarki.
Ładowanie podajników na 500 arkuszy
1 Wyjmij podajnik.
2 Ściśnij dźwignię prowadnicy przedniej i przesuń
prowadnicę do przodu podajnika.
7 Włóż z powrotem podajnik.
8 W przypadku ładowania do podajnika nośnika
innego typu niż poprzednio, zmień ustawienie
Typ papieru na panelu operatora drukarki.
Zobacz „Określanie typu oraz rozmiaru papieru”
na stronie 2.
Ładowanie nośnika do
podajnika uniwersalnego
1 Otwórz podajnik uniwersalny.
2 Ściśnij dźwignię
prowadnicy
papieru i przesuń
prowadnicę do
końca w kierunku
przedniej części
drukarki.
3 Zegnij arkusze w
jedną i w drugą
stronę, aby je
rozdzielić, a
następnie je
przekartkuj.
Page 17
Drukowanie
Strona 2 z 3
4 Uporządkuj stos arkuszy odpowiednio do rozmiaru i typu nośnika oraz metody drukowania.
5 Umiesc nosnik strona do druku skierowana do góry z lewej strony podajnika uniwersalnego, a nastepnie
wsun nosnik do srodka, az do wyczucia niewielkiego oporu. Nośnika nie należy wkładać na siłę.
6 Scisnij dzwignie prowadnicy papieru i przesun prowadnice, az lekko dotknie brzegu stosu papieru.
7 W przypadku ładowania do podajnika nośnika innego typu niż poprzednio, zmień ustawienie Typ papieru
na panelu operatora drukarki. Zobacz „Określanie typu oraz rozmiaru papieru” na stronie 2.
Ładowanie innych opcji podawania
Informacje na temat ładowania innych opcji podawania dostępne są na dołączonym do drukarki dysku
CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
Określanie typu oraz rozmiaru papieru
Jeśli dla opcji Typ papieru oraz Rozmiar papieru określone zostały prawidłowe wartości, podajniki zawierające
ten sam typ i rozmiar papieru zostaną automatycznie połączone przez drukarkę.
Wskazówka: Jeśli nośnik ładowany do podajnika jest tego samego typu co poprzednio, zmiana
ustawienia Typ papieru nie jest wymagana.
Aby zmienić ustawienie Typ papieru lub Rozmiar papieru:
1 Naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlone menu papieru, a następnie naciśnij przycisk Wybierz.
2 Naciskaj przycisk Menu, aż zostanie wyświetlona opcja Typ papieru (lub Rozmiar papieru), a następnie
naciśnij przycisk Wybierz.
W drugim wierszu wyswietlacza pojawi sie opcja Typ zas. 1 (lub Rozmiar zas. 1).
3 Naciśnij przycisk Wybierz, aby zmienić ustawienie Typ zas. 1 (lub Rozmiar zas. 1) lub naciśnij przycisk
Menu, aby przejść do innego źródła.
4 Naciskaj przycisk Menu, aby przewinąć listę dostępnych typów (lub rozmiarów) papieru.
5 Gdy wyświetlany jest odpowiedni typ (lub rozmiar) papieru, naciśnij przycisk Wybierz, aby zapisać
ustawienie jako domyślne.
6 Aby powrócić do stanu gotowości drukarki (Gotowa), naciśnij przycisk Przejdź.
Page 18
Drukowanie
Strona 3 z 3
Drukowanie na nośnikach specjalnych (folie, etykiety itp.)
Poniższe instrukcje dotyczą drukowania na nośnikach typu folie, karty, papier błyszczący, etykiety lub koperty.
1 Załaduj nośnik w sposób prawidłowy dla używanego podajnika. Aby uzyskać pomoc na ten temat, zobacz
„Ładowanie papieru lub innych nośników” na str. 1.
2 Za pomocą panelu operatora drukarki ustaw opcje Typ papieru oraz Rozmiar papieru odpowiednio dla
załadowanego nośnika. Aby uzyskać pomoc na ten temat, zobacz Określanie typu oraz rozmiaru
papieru.
3 Za pomocą oprogramowania zainstalowanego na komputerze określ typ, rozmiar i źródło papieru
odpowiednio dla załadowanego nośnika.
a W edytorze tekstu, arkuszu kalkulacyjnym, przeglądarce lub innej aplikacji wybierz kolejno polecenia
Plik Drukuj.
b Kliknij przycisk Właściwości (lub Opcje, Drukarka lub Ustawienia, zależnie od używanej aplikacji),
aby wyświetlić ustawienia sterownika drukarki.
c Z pola listy Zródlo formularzy wybierz podajnik zawierający nośnik specjalny.
d Z pola listy Typ nośnika wybierz odpowiedni typ nośnika (folie, koperty itp.).
e Z pola listy Typ formularza wybierz rozmiar nośnika specjalnego.
fKliknij przycisk OK, a następnie w zwykły sposób wyślij zadanie do druku.
Aby uzyskać więcej informacji na temat rozmiarów, typów oraz gramatury papieru, zobacz Nośniki wydruku.
Page 19
Nośniki wydruku
Strona 1 z 3
Nośniki wydruku
Drukarka obsługuje wymienione poniżej standardowe rozmiary nośników wydruku. Ustawienie Uniwersalny
umożliwia wybór rozmiarów niestandardowych do określonego limitu.
Nośniki wydrukuŻródło
Zwykły papier
Z ziarnem wzdłuż strony:
60–74,9 g/m
(papier Bond 16–19,9 funtów)
Z ziarnem wzdłuż strony:
75–176 g/m
(papier Bond 20-47 funtów)
2
Karty
Górny limit, z ziarnem wzdłuż
strony:
Karty indeksowe Bristol:163 g/m
(90 funtów)
Identyfikator:163 g/m
(100 funtów)
Okładka:176 g/m
(65 funtów)
Górny limit, z ziarnem w poprzek
strony:
Karty indeksowe Bristol:199 g/m
(110 funtów)
Identyfikator:203 g/m
(125 funtów)
Okładka:216 g/m
(80 funtów)
1, 2
2
2
Folie
161–169 g/m
(papier Bond 43-45 funtów)
2
2
2
2
2
500
2000
Podajnik
uniwersalny
500
Podajnik
2
uniwersalny
2
500
Podajnik
7
uniwersalny
A4
(210 x 297 mm)
A5
(148 x 210 mm)
JIS B5
(182 x 257 mm)
Statement
(139,7 x 215,9 mm)
Letter
(215,9 x 279,4 mm)
Folio
(215,9 x 330,2 mm)
Legal
(215,9 x 355,6 mm)
Executive
(184,1 x 266,7 mm)
Uniwersalny
(139,7 x 210 mm
do 215,9 x 355,6 mm)
Uniwersalny
(70 x 127 mm
do 228,9 x 355,6 mm)
Uniwersalny
(148,1 x 182,1 mm
do 215,9 x 355,6 mm)
•••••• ••••
8
••••••
•••••• •••••
9
•••••• ••••
•••••• •••••
••
••
Papier błyszczący
Błyszczący papier książkowy, z
ziarnem wzdłuż strony:
88–176 g/m
60–120 funtów)
Błyszcząca okładka, z ziarnem
wzdłuż strony:
162–176 g/m
65 funtów)
1
Papier o gramaturze niższej niż 75 g/m2 (20 funtów)
może być drukowany wyłącznie jednostronnie przy
wilgotności względnej poniżej 60%. Druk dwustronny nie
jest obsługiwany. Opcjonalny moduł dupleksu obsługuje
te same gramatury i typy papieru, co drukarka, z
następującymi wyjątkami: papier Bond 60-74,9 g/m
(16-19,9 funtów) z ziarnem wzdłuż strony, karty formatu
A5, koperty, folie, etykiety winylowe oraz etykiety
poliestrowe.
2
Dla papieru o gramaturze 60–176 g/m2 (16–65 funtów)
zaleca się układ ziarna wzdłuż strony. Dla papieru o
gramaturze powyżej 176 g/m
jest układ ziarna w poprzek strony.
2
(papier książkowy
2
(okładka 60-
500
2000
Podajnik
uniwersalny
2
(65 funtów) preferowany
•••••• ••••
••••••
•••••• •••••
3
W przypadku podajnika wielofunkcyjnego
gramatury są inne:
• Papier:199 g/m
• Dual-Web: 199 g/m
2
• Winylowe: 260 g/m
4
Etykiety winylowe są obsługiwane tylko
wtedy, gdy temperatura środowiska
drukowania i nośników mieści się w
przedziale 20–32,2°C.
5
Obszar wrażliwy na nacisk musi zostać
podany do drukarki jako pierwszy.
2
(53 funty)
2
(53 funty)
2
(78 funtów)
6
Siarczynowe, bez zawartości drewna lub
bawełniane typu Bond z zawartością
bawełny do 100%.
• Przy 100% zawartości bawełny
maksymalna gramatura dla papieru Bond
wynosi 90 g/m
• Dla kopert Bond 28 funtów maksymalna
dopuszczalna zawartość bawełny wynosi
25%.
7
Zasobnik na
500 arkuszy
8
Zasobnik na
2000 arkuszy
2
(24 funty).
9
Podajnik uniwersalny
Page 20
Nośniki wydruku
Strona 2 z 3
Nośniki wydrukuŻródło
Etykiety
3
Papier:
(papier Bond 48 funtów )
Dual-Web:
(papier Bond 48 funtów )
Poliestrowe:220 g/m
(papier Bond 59 funtów )
Winylowe:
(papier Bond 92 funty )
Zintegrowane formularze
(etykiety)
Obszar wrażliwy na nacisk:
140–175 g/m
Podstawa papierowa (z ziarnem
wzdłuż strony):
75–135 g/m
(papier Bond 20–36 funtów)
Koperta
60–105 g/m
28 funtów)
180 g/m2
3
180 g/m
3, 4
300 g/m
5
2
2
6
2
(papier Bond 16-
2
2
2
500
Podajnik
uniwersalny
500
Podajnik
uniwersalny
Podajnik
uniwersalny
Koperta 73 (3,875 x 7,5 cala)Koperta DL (110 x 220 mm)
Koperta 9 (3,875 x 8,9 cala)Koperta C5 (162 x 229 mm)
Koperta 10 (4,12 x 9,5 cala)Koperta B5 (176 x 250 mm)
Inne koperty (98,4 x 162 mm do 176 x 250 mm)
1
Papier o gramaturze niższej niż 75 g/m2 (20 funtów)
może być drukowany wyłącznie jednostronnie przy
wilgotności względnej poniżej 60%. Druk dwustronny nie
jest obsługiwany. Opcjonalny moduł dupleksu obsługuje
te same gramatury i typy papieru, co drukarka, z
następującymi wyjątkami: papier Bond 60-74,9 g/m
(16-19,9 funtów) z ziarnem wzdłuż strony, karty formatu
A5, koperty, folie, etykiety winylowe oraz etykiety
poliestrowe.
2
Dla papieru o gramaturze 60–176 g/m2 (16–65 funtów)
zaleca się układ ziarna wzdłuż strony. Dla papieru o
gramaturze powyżej 176 g/m
jest układ ziarna w poprzek strony.
2
(65 funtów) preferowany
A4
(210 x 297 mm)
A5
(148 x 210 mm)
JIS B5
(182 x 257 mm)
Statement
(139,7 x 215,9 mm)
Letter
(215,9 x 279,4 mm)
Folio
(215,9 x 330,2 mm)
Legal
(215,9 x 355,6 mm)
Executive
(184,1 x 266,7 mm)
Uniwersalny
(139,7 x 210 mm
do 215,9 x 355,6 mm)
Uniwersalny
(70 x 127 mm
do 228,9 x 355,6 mm)
•••••• ••••
•••••• •••••
•••••• ••••
•••••• •••••
3
W przypadku podajnika wielofunkcyjnego
gramatury są inne:
• Papier:199 g/m
• Dual-Web: 199 g/m
2
• Winylowe: 260 g/m
4
Etykiety winylowe są obsługiwane tylko
wtedy, gdy temperatura środowiska
drukowania i nośników mieści się w
przedziale 20–32,2°C.
5
Obszar wrażliwy na nacisk musi zostać
podany do drukarki jako pierwszy.
2
(53 funty)
2
(53 funty)
2
(78 funtów)
6
Siarczynowe, bez zawartości drewna lub
bawełniane typu Bond z zawartością
bawełny do 100%.
• Przy 100% zawartości bawełny
maksymalna gramatura dla papieru Bond
wynosi 90 g/m
• Dla kopert Bond 28 funtów maksymalna
dopuszczalna zawartość bawełny wynosi
25%.
7
Zasobnik na
500 arkuszy
8
Zasobnik na
2000 arkuszy
2
(24 funty).
9
Podajnik uniwersalny
Uniwersalny
(148,1 x 182,1 mm
do 215,9 x 355,6 mm)
Przechowywanie papieru
Aby uniknąć problemów z podawaniem papieru i nierówną jakością wydruku, należy zastosować się do
poniższych wskazówek.
•Papier należy przechowywać w środowisku o temperaturze około 21°C (70°F) i wilgotności względnej
wynoszącej 40%.
•Kartony z papierem należy przechowywać na paletach lub półkach, nie bezpośrednio na podłodze.
•Jeśli pojedyncze paczki papieru są przechowywane poza oryginalnym kartonem, należy dopilnować, aby
ułożone były na płaskiej powierzchni, a rogi papieru nie były wygięte ani zawinięte.
•Na paczkach papieru nie należy kłaść żadnych przedmiotów.
Page 21
Nośniki wydruku
Strona 3 z 3
Zapobieganie zacięciom papieru
Następujące wskazówki mogą być pomocne w zapobieganiu zacięciom papieru w drukarce:
•Nie należy wyjmować zasobników podczas drukowania zadania. Należy poczekać, aż wyświetlony
zostanie komunikat Za³aduj zasob.<x> lub Gotowa i dopiero wtedy wyjąć zasobnik z drukarki.
•Należy używać tylko zalecanych typów papieru.
•Nie należy ładować papieru, który jest pomarszczony, pognieciony lub wilgotny.
•Stos papieru przed załadowaniem należy wygiąć, przekartkować i wyrównać.
•Nie należy przekraczać maksymalnej pojemności zasobników i podajnika uniwersalnego. Należy
sprawdzić, czy wysokość stosu nie przekracza maksymalnej dozwolonej wysokości.
•Po załadowaniu nośnika należy mocno wepchnąć wszystkie zasobniki do drukarki.
•Należy upewnić się, że prowadnice w zasobnikach są prawidłowo ustawione z uwzględnieniem rozmiaru
załadowanego papieru.
•Nie należy stosować zszywania, dziurkowania ani przesuwania w przypadku folii, etykiet i kart.
•Wysyłanie folii, etykiet, kart i kopert do opcjonalnego odbiornika lub opcjonalnego modułu wykańczającego
nie jest zalecane. Wymienione typy nośników specjalnych powinny być przesyłane do odbiornika
standardowego.
•Jeśli do drukarki przyłączony jest opcjonalny moduł wykańczający lub odbiornik przegrodowy, należy
upewnić się, że drukarka i urządzenie opcjonalne są prawidłowo wyrównane. Instrukcje dotyczące
wyrównywania można znaleźć w Przewodniku instalacji dostarczonym wraz z drukarką lub urządzeniem
opcjonalnym.
•Upewnij się, że wszystkie kable łączące drukarkę z modułem wykańczającym lub podajnikiem o dużej
pojemności są prawidłowo podłączone. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumencie
Podręcznik instalacji.
•W przypadku zacięcia papieru należy oczyścić drogę papieru na całej długości.
Page 22
Jakość kolorów
Strona 1 z 6
Jakość kolorów
Niniejsze wskazówki dotyczące jakości kolorów stanowią pomoc w poznaniu sposobów, w jakie można
wykorzystywać funkcje drukarki w celu regulacji i dostosowania do własnych potrzeb wydruków kolorowych.
Tekst zawiera krótki opis przeznaczenia i zasad działania dostępnych funkcji, mających wpływ na wygląd
wydruków kolorowych. Ponadto, można tu znaleźć pomocne wskazówki dotyczące sposobu wykorzystania tych
funkcji w celu uzyskania żądanego koloru oraz rozwiązywania najczęściej pojawiających się problemów
związanych z kolorami.
Menu kolorów
Opcje dostępne w menu kolorów pozwalają użytkownikowi dokonać wyboru spośród wielu możliwości
dostosowania charakterystyki kolorów drukarki.
Wskazówka:Wartości oznaczone gwiazdką (*) są domyślnymi ustawieniami fabrycznymi. Wartości wybrane w
przeznaczonych dla systemu Windows sterownikach PostScript™ lub PCL™ zastępują ustawienia
drukarki.
Element menuZastosowanieWartości
Tryb druku
Korekcja
kolorów
Rozdzielczość
Określanie, czy pliki drukowane są
jako monochromatyczne w skali
szarości czy kolorowe.
Dostosowanie drukowanego koloru
w celu lepszego dopasowania do
kolorów innego urządzenia lub
standardowych systemów koloru.
Pozwala zdefiniować liczbę punktów
na cal wydruku (dpi).
Kolor*
Czarno biały
Auto*Zastosowanie innych tablic konwersji kolorów
WyłączKorekcja koloru nie jest stosowana.
RęcznieUmożliwia dostosowanie tablic konwersji
2400 IQ*Ustawienie domyślne.
1200 dpiPozwala uzyskać najwyższą rozdzielczość
dla każdego obiektu na drukowanej stronie, w
zależności od typu obiektu oraz sposobu
określenia koloru dla każdego z tych obiektów.
kolorów użytych dla każdego obiektu na
drukowanej stronie, w zależności od typu
obiektu oraz sposobu określenia koloru dla
każdego z tych obiektów. Dostosowanie
wykonywane jest przy użyciu opcji dostępnych
za pomocą polecenia menu Kolor ręcznie.
wydruku, która umożliwia drukowanie
niektórych obrazów i grafik z odpowiednią
jakością. Ustawienie to zwiększa również
połysk.
Page 23
Element menuZastosowanieWartości
Jakość kolorów
Strona 2 z 6
Intensywność
toneru
Równowaga
kolorów
Próbki kolorów
Umożliwia rozjaśnienie lub
przyciemnienie wydruku bądź
zmniejszenie zużycia toneru.
Wskazówka: Ustawienie opcji
Intensywność toneru na wartości 1,
2 lub 3 odniesie skutek tylko wtedy,
gdy wykonane zostanie za pomocą
sterownika PostScript.
Pozwala dokonać delikatnej
regulacji kolorów na wydruku za
pomocą zwiększenia lub
zmniejszenia ilości toneru osobno
dla każdego koloru.
Wskazówka: Funkcja ta ma
zastosowanie tylko w plikach
drukowanych za pomocą
sterownika PostScript.
Funkcja pomocna w dokonaniu
wyboru drukowanych kolorów.
Umożliwia wydrukowanie próbek
kolorów dla poszczególnych tablic
konwersji kolorów RGB i CMYK
stosowanych w drukarce.
Strony próbek kolorów składają się
z serii kolorowych pól wraz z
kombinacjami kolorów RGB lub
CMYK tworzącymi kolor widoczny w
każdym polu. Strony te mogą być
pomocne w wyborze kombinacji
RGB lub CMYK, jakie powinny być
zastosowane w oprogramowaniu w
celu uzyskania oczekiwanych
kolorów wydruku.
5Jeśli opcja Tryb druku ma wartość Czarno biały,
ustawienie na wartość 5 zwiększa gęstość
toneru i przyciemnia wszystkie zadania
wydruku (wykorzystujące język PCL lub
PostScript). Jeśli opcja Tryb druku ma wartość
Kolorowy, pomiędzy wartościami 5 a 4 nie ma
różnicy.
Umożliwia dostosowanie konwersji
kolorów RGB lub CMYK
zastosowanych w każdym obiekcie
na drukowanej stronie. Konwersja
kolorów danych określona za
pomocą kombinacji kolorów RGB
może być dostosowana w oparciu o
typ obiektu (tekst, grafika lub obraz).
Obraz RGB• Wyświetl sRGB*: Zastosowanie tablicy
konwersji kolorów w celu uzyskania kolorów
wydruku zbliżonych do wyświetlanych na
ekranie monitora.
• Żywe kolory sRGB: Zwiększenie nasycenia
kolorów dla tablicy konwersji kolorów
Wyświetl. sRGB. Opcja zalecana dla grafiki
prezentacyjnej i tekstu.
• Wyłącz: Konwersja koloru nie jest
stosowana.
•Żywe: Zastosowanie tablicy konwersji
kolorów pozwalającej uzyskać jaśniejsze,
bardziej nasycone kolory.
Tekst RGB• Wyświetl sRGB
Grafika RGB
CMYK• US CMYK*: Zastosowanie tablicy konwersji
• Żywe kolory sRGB*
• Wyłącz
•Żywe
kolorów zbliżonych do kolorów wydruku
SWOP.
•EuroCMYK: Zastosowanie tablicy konwersji
kolorów zbliżonych do kolorów wydruku
EuroScale.
• Żywe kolory CMYK: Zwiększenie nasycenia
kolorów dla tablicy konwersji kolorów US
CMYK.
• Wyłącz: Konwersja koloru nie jest
stosowana.
Regulacja
koloru
Tryb
oszczędzania
koloru
Umożliwia ręczne skalibrowanie
tablic konwersji kolorów i
zlikwidowanie odchyleń widocznych
na wydruku, powstających w wyniku
zmieniających się warunków, np.
temperatury lub wilgotności
powietrza w pomieszczeniu.
Dla tej funkcji wybór opcji jest niedostępny.
Uruchomienie funkcji następuje po naciśnięciu przycisku
Wybierz.
WłączZastosowanie niższego poziomu opcji
Intensyw. toneru.
Ustawienie Intensywność toneru jest pomijane.
Wyłącz*Drukowanie z zastosowaniem ustawienia
Intensywność toneru.
Rozwiązywanie problemów z jakością kolorów
W tej części zawarto odpowiedzi na podstawowe pytania dotyczące kolorów oraz opis sposobu wykorzystania
niektórych funkcji dostępnych w menu koloru do rozwiązywania typowych problemów związanych z kolorami.
Wskazówka:Zalecamy również zapoznanie się z informacjami zawartymi w części „Rozwiązywanie problemów
z jakością wydruku”, w której dostępne są rozwiązania typowych problemów związanych z jakością
wydruku, mogących mieć wpływ na jakość drukowanych kolorów.
Page 25
Jakość kolorów
Strona 4 z 6
Najczęściej zadawane pytania dotyczące drukowania kolorów
Co to jest kolor RGB?
Barwy czerwoną, zieloną i niebieską można mieszać w różnych proporcjach w celu uzyskania szerokiego
zakresu kolorów występujących w naturze. Na przykład, zmieszanie barwy czerwonej i zielonej pozwala uzyskać
kolor żółty. W taki sam sposób tworzone są kolory na ekranach telewizorów i monitorów komputerowych. Kolor
RGB jest metodą opisywania kolorów poprzez określenie ilości barwy czerwonej, zielonej i niebieskiej potrzebnej
do uzyskania danego koloru.
Co to jest kolor CMYK?
Tusz lub toner w kolorze cyjan, magenta, żółtym i czarnym można stosowac w różnych proporcjach w celu
uzyskania szerokiego zakresu kolorów występujących w naturze. Na przykład, zmieszanie koloru cyjan i żółtego
pozwala uzyskać kolor zielony. W ten sposób tworzone są kolory w maszynach drukarskich, drukarkach
atramentowych oraz kolorowych drukarkach laserowych. Kolor CMYK jest metodą opisywania kolorów poprzez
określenie ilości koloru cyjan, magenta, żółtego i czarnego potrzebnych do uzyskania danego koloru.
W jaki sposób kolor określany jest w przeznaczonym do druku dokumencie?
Kolory w dokumencie określane są zazwyczaj przez oprogramowanie przy zastosowaniu kombinacji kolorów
RGB lub CMYK. Ponadto, użytkownik ma zazwyczaj możliwość modyfikacji kolorów każdego obiektu w
dokumencie. Ponieważ sposoby modyfikacji kolorów różnią się w zależności od aplikacji, informacje na ten temat
należy uzyskać w plikach Pomocy danej aplikacji.
Skąd drukarka czerpie informacje o tym, jaki kolor wydrukować?
Gdy użytkownik drukuje dokument, do drukarki wysyłane są dane opisujące typ i kolor każdego obiektu
zawartego w dokumencie. Informacja o kolorach zestawiana jest z tablicami konwersji kolorów, w których
następuje przekształcenie koloru na informacje o ilościach toneru cyjan, magenta, żółtego i czarnego
potrzebnych do uzyskania żądanego koloru. Informacja o typach obiektów pozwala użyć różnych tablic konwersji
kolorów dla różnych typów obiektów. Możliwe jest, na przykład, zastosowanie jednej tablicy konwersji kolorów dla
tekstu, innej zaś dla fotografii.
Czy dla uzyskania najlepszego koloru wymagane jest użycie sterownika PostScript lub PCL? Jakich
ustawień sterownika należy użyć dla uzyskania najlepszego koloru?
Dla uzyskania najlepszej jakości kolorów zaleca się użycie sterownika PostScript. Domyślne ustawienia
sterownika PostScript pozwolą uzyskać wymaganą jakość drukowanych kolorów na większości wydruków.
Dlaczego wydrukowane kolory nie zgadzają się z kolorami wyświetlanymi na ekranie monitora?
Tablice konwersji kolorów wykorzystywane w trybie Auto opcji Korekcja kolorów zazwyczaj pozwalają na
uzyskanie kolorów zbliżonych do wyświetlanych na ekranie monitora. Jednak z powodu istniejących różnic
technologicznych pomiędzy drukarkami a monitorami ekran może wyświetlać wiele kolorów, których fizyczne
odtworzenie przez kolorową drukarkę laserową jest niemożliwe. Na dopasowanie kolorów wpływ mogą mieć
również odchylenia w pracy monitora oraz warunki oświetlenia. Aby zapoznać się z zaleceniami dotyczącymi
sposobu wykorzystania stron z próbkami kolorów w rozwiązywaniu niektórych problemów związanych z
dopasowaniem kolorów, należy zapoznać się z odpowiedzią na pytanie „W jaki sposób można dopasować dany
kolor (np. kolor występujący w logo firmy)?” na str. 5.
Page 26
Jakość kolorów
Strona 5 z 6
Wydrukowana strona jest przebarwiona. Czy możliwa jest nieznaczna regulacja koloru?
Czasami wydrukowane strony wyglądają na przebarwione (na przykład, wszystkie wydrukowane elementy
wydają się być zbyt czerwone). Taki stan rzeczy może być spowodowany warunkami zewnętrznymi, typem
papieru, rodzajem oświetlenia lub upodobaniami użytkownika. W takich wypadkach do uzyskania koloru
bliższego oczekiwaniom użytkownika można wykorzystać opcję Równowaga kolorów. Opcja Równowaga
kolorów umożliwia dokonanie nieznacznej regulacji ilości toneru używanego dla poszczególnych kolorów. Wybór
wartości dodatnich (lub ujemnych) dla koloru cyjan, magenta, żółtego i czarnego za pomocą menu Równowaga
kolorów spowoduje nieznaczne zwiększenie (lub zmniejszenie) ilości toneru stosowanego dla wybranego koloru.
Jeśli, na przykład, wydrukowana strona wydaje się zbyt czerwona, zmniejszenie ilość koloru magenta i żółtego
może przynieść oczekiwaną poprawę wyglądu kolorów.
Czy możliwe jest zwiększenie połysku wydruku?
Większy połysk można uzyskać, drukując przy ustawieniu opcji Rozdzielczość na wartość 1200 dpi.
Folie na rzutniku wydają się ciemne. Czy w jakiś sposób można poprawić jakość koloru?
Ten problem występuje zazwyczaj podczas wyświetlania folii za pomocą rzutników odblaskowych. W celu
uzyskania najwyższej jakości prezentowanych kolorów zaleca się używanie rzutników transmisyjnych. Jeśli
dostępny jest tylko rzutnik odblaskowy, to zmiana ustawienia Intensywność toneru na wartość 1, 2 lub 3
spowoduje rozjaśnienie obrazu na folii.
Co to jest ręczna korekcja kolorów?
Tablice konwersji kolorów zastosowane dla poszczególnych obiektów na wydrukowanej stronie przy określeniu
ustawienia domyślnego Auto dla opcji Korekcja kolorów umożliwiają uzyskanie wymaganej jakości kolorów na
większości wydruków. Czasami może jednak zaistnieć konieczność zastosowania innego mapowania tabeli
kolorów. Dostosowanie wykonywane jest za pomocą menu Kolor ręcznie oraz ustawienia Ręcznie dla opcji
Korekcja kolorów.
Ręczna korekcja kolorów powoduje zastosowanie mapowania tablicy konwersji kolorów RGB i CMYK zgodnie z
ustawieniem w menu Kolor ręcznie. Do wyboru są cztery różne tablice konwersji kolorów dostępne dla obiektów
RGB (Wyświetl sRGB, Żywe kolory sRGB, Żywe oraz Wyłącz) i cztery różne tabele konwersji kolorów dostępne
dla obiektów CMYK (US CMYK, Euro CMYK, Żywe kolory CMYK i Wyłącz).
Wskazówka:Ustawienie Ręcznie dla opcji Korekcja kolorów nie odniesie skutku, jeśli aplikacja nie określa
kolorów za pomocą kombinacji RGB lub CMYK, bądź w określonych sytuacjach, w których aplikacja
lub system operacyjny komputera dostosowuje kolory określone w aplikacji za pomocą systemu
zarządzania kolorami.
W jaki sposób można dopasować dany kolor (np. kolor występujący w logo firmy)?
Od czasu do czasu wymagane jest, aby wydrukowany kolor danego obiektu był jak najbardziej zbliżony do
określonego koloru. Typowym przykładem takiej sytuacji jest próba uzyskania koloru identycznego z
występującym w logo firmy. Jakkolwiek zdarzają się sytuacje, w których drukarka nie jest w stanie ściśle
odwzorować żądanego koloru, w większości wypadków jednak określenie odpowiedniego koloru jest możliwe.
Opcje menu Próbki kolorów mogą dostarczyć informacji pomocnych w rozwiazaniu tego typu problemu
związanego z dopasowaniem kolorów.
Page 27
Jakość kolorów
Strona 6 z 6
Osiem opcji Próbki kolorów odpowiada tablicom konwersji kolorów w drukarce. Wybór dowolnej opcji Próbki
kolorów spowoduje wydrukowanie wielostronicowego dokumentu składającego się z setek kolorowych pól. W
zależności od wybranej tabeli, każde pole zawierać będzie kombinację kolorów CMYK lub RGB. Kolor każdego
pola na wydruku powstał w wyniku przetworzenia kombinacji kolorów CMYK lub RGB opisanej w danym polu
przez wybraną tablicę konwersji kolorów.
Strony zawierające próbki kolorów można przejrzeć i określić pole, którego kolor jest najbliższy wymaganemu.
Kombinacja kolorów oznaczona w danym polu może zostać następnie wykorzystana do modyfikacji koloru
obiektu wyświetlanego przez aplikację. Informacje dotyczące modyfikacji koloru dostępne są w plikach Pomocy
danej aplikacji. W celu wykorzystania wybranej tablicy konwersji kolorów dla danego obiektu niezbędne może być
użycie ustawienia Ręcznie dla opcji Korekcja kolorów.
Wybór odpowiednich stron z próbkami kolorów, jakie mają być używane do rozwiązania określonego problemu z
dopasowaniem koloru, zależy od ustawienia opcji Korekcja kolorów (Auto, Wyłącz lub Ręcznie), rodzaju
drukowanego obiektu (tekst, grafika lub obraz) oraz od tego, jak określono kolor obiektu w używanej aplikacji
(kombinacje RGB lub CMYK). W poniższej tabeli wskazano strony z próbkami kolorów, które mają być używane
w poszczególnych przypadkach:
Strony z próbkami kolorów do
Specyfikacja kolorów
drukowanego obiektu
Klasyfikacja
drukowanego obiektu
Ustawienie korekcji
kolorów w drukarce
wydrukowania i do dopasowywania
kolorów
RGBTekstAutoŻywe kolory sRGB
WyłączRGB wyłączony
RęcznieUstawienie Kolor ręcznie, Tekst RGB
GrafikaAutoŻywe kolory sRGB
WyłączRGB wyłączony
RęcznieUstawienie Kolor ręcznie, Grafika RGB
ObrazAutoWyświetl. sRGB
WyłączRGB wyłączony
RęcznieUstawienie Kolor ręcznie, Obraz RGB
CMYKTekstAutoUS CMYK
WyłączCMYK wyłączony
RęcznieUstawienie Kolor ręcznie, Tekst CMYK
GrafikaAutoUS CMYK
WyłączCMYK wyłączony
RęcznieUstawienie Kolor ręcznie, Grafika
CMYK
ObrazAutoUS CMYK
WyłączCMYK wyłączony
RęcznieUstawienie Kolor ręcznie, Obraz
CMYK
Wskazówka:Wydrukowane Próbki kolorów będą nieprzydatne, jeśli aplikacja nie określa kolorów za pomocą
kombinacji RGB lub CMYK. Ponadto, w niektórych sytuacjach aplikacja lub system operacyjny
komputera powodują dostosowanie kombinacji kolorów RGB lub CMYK określonych w aplikacji za
pomocą systemu zarządzania kolorami. W takich wypadkach wydrukowane kolory mogą różnić się
od oczekiwanych barw zgodnych z próbkami kolorów.
Page 28
Jakość wydruku
Strona 1 z 4
Jakość wydruku
Wiele problemów związanych z drukowaniem można rozwiązać, wymieniając materiał eksploatacyjny lub
element, dla którego upłynął zamierzony okres eksploatacji. Sprawdź, czy na panelu operatora drukarki nie ma
komunikatu dotyczącego wymiany zużytego elementu.
Poniższa tabela zawiera rozwiązania problemów związanych z jakością wydruku.
ObjawPrzyczyna Rozwiązanie
Powtarzające się błędy wydruku
Błędne
nakładanie
kolorów
ABCDEABCDE
ABCDE
ABCDE
Uszkodzone są kasety drukujące,
moduł transferu obrazów i wałek
przenoszący albo nagrzewnica.
Kolor przesunął się poza właściwy
obszar lub został nałożony na obszar
innego koloru.
Powtarzające się błędy dotyczą tylko
jednego koloru i występują
wielokrotnie na stronie:
• Wymień kasetę, jeśli usterka pojawia
się co:
– 47,0 mm
– 96,0 mm
• Sprawdź pierwszą dźwignię uchylną
przenoszenia i sprężyny lub wymień
moduł transferu obrazów, jeśli
usterka pojawia się co 101,0 mm.
Ślady powtarzają się na stronie i
dotyczą wszystkich kolorów:
• Wymień wałek przenoszący, jeśli
usterka pojawia się co 59,7 mm.
• Wymień nagrzewnicę, jeśli usterka
pojawia się co 148,0 mm.
Ślady pojawiają się co trzy lub sześć
stron na dowolnym kolorze:
• Wymień moduł transferu obrazów.
Od góry do dołu lub od lewej
do prawej:
1 Załóż ponownie kasety, wyjmując je
z drukarki i wkładając jeszcze raz.
2 Jeśli problem nadal występuje,
zapoznaj się z sekcją Wyrównanie
kolorów w rozdziale Menu narzędzi.
Biała lub
kolorowa linia
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Uszkodzone są kasety drukujące,
moduł transferu obrazów i wałek
przenoszący albo nagrzewnica.
1 Wymień kastę koloru powodującego
powstawanie linii.
2 Jeśli problem nadal występuje,
wymień moduł transferu obrazów i
wałek przenoszący.
3 Jeśli problem nadal występuje,
wymień nagrzewnicę.
Page 29
Jakość wydruku
Strona 2 z 4
ObjawPrzyczyna Rozwiązanie
Poziome smugi
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Pionowe smugi
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Nieregularności wydruku
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Kasety drukujące, wałek przenoszący,
moduł transferu obrazów lub
nagrzewnica mogą być uszkodzone,
puste lub zużyte.
• Toner jest rozmazywany przed
wtopieniem go w papier.
• Kaseta drukująca jest uszkodzona.
• Papier jest wilgotny z powodu dużej
wilgotności powietrza.
• Używany papier nie spełnia
wymaganych parametrów drukarki.
• Moduł transferu obrazów i wałek
przenoszący są zużyte lub
uszkodzone.
• Nagrzewnica jest zużyta lub
uszkodzona.
W zależności od potrzeb wymień
kasetę drukującą, wałek przenoszący,
moduł transferu obrazów albo
nagrzewnicę.
• Jeśli papier jest sztywny, użyj innego
podajnika.
• Wymień kasetę koloru
powodującego smugi.
• Załaduj do podajnika papier z
nowego opakowania.
• Nie używaj szorstkiego
teksturowanego papieru.
• Sprawdź, czy ustawienia typu
papieru w drukarce są zgodne z
typem używanego papieru.
• Wymień moduł transferu obrazów i
wałek przenoszący.
• Wymień nagrzewnicę.
Wydruk zbyt jasny
Wydruk zbyt ciemny
Jakość wydruku na folii
jest niska
(Na wydruku znajdują się niepożądane
jasne lub ciemne miejsca, toner jest
rozmazany, widoczne są poziome lub
pionowe pasma lub kolor nie jest
widoczny).
• Ustawienie Intensywność toneru ma
zbyt niską wartość.
• Używany papier nie spełnia
wymaganych parametrów drukarki.
• W kasetach drukujących jest mało
toneru.
• Kasety drukujące są uszkodzone lub
były stosowane w więcej niż jednej
drukarce.
• Ustawienie Intensywność toneru ma
zbyt wysoką wartość.
• Kasety drukujące są uszkodzone.
• Używane folie nie spełniają
wymaganych parametrów drukarki.
• W ustawieniu Typ papieru dla
używanego podajnika określono
nośnik inny niż folia.
• Zmodyfikuj w sterowniku drukarki
ustawienie Intensywność toneru
przed wysłaniem zadania do druku.
• Wykonaj regulację koloru dostępną
w Menu narzędzi.
• Załaduj papier z nowego
opakowania.
• Nie używaj szorstkiego
teksturowanego papieru.
• Upewnij sie, ze papier ładowany do
podajnika nie jest wilgotny.
• Wymień kasety drukujące.
• Zmodyfikuj w sterowniku drukarki
ustawienie Intensywność toneru
przed wysłaniem zadania do druku.
• Wymień kasety drukujące.
• Należy stosować wyłącznie folie
zalecane przez producenta drukarki.
• Sprawdź, czy w ustawieniu Typ
papieru określona jest folia.
Page 30
Jakość wydruku
Strona 3 z 4
ObjawPrzyczyna Rozwiązanie
Widoczne są plamki toneru
Toner łatwo ściera się z papieru.
Szare tło
ABCDE
ABCDE
• Kasety drukujące są uszkodzone.
• Wałek przenoszący jest zużyty lub
uszkodzony.
• Moduł transferu obrazów jest zużyty
lub uszkodzony.
• Nagrzewnica jest zużyta lub
uszkodzona.
• Toner zabrudził drogę podawania
papieru.
• Ustawienie Tekstura jest niewłaściwe
dla stosowanego typu papieru lub
nośnika specjalnego.
• Ustawienie Gramatura jest
niewłaściwe dla stosowanego typu
papieru lub nośnika specjalnego.
• Nagrzewnica jest zużyta lub
uszkodzona.
• Ustawienie Intensywność toneru ma
zbyt wysoką wartość.
• Kasety drukujące są uszkodzone.
• Wymień kasety drukujące.
• Wymień wałek przenoszący.
• Wymień moduł transferu obrazów.
• Wymień nagrzewnicę.
• Skontaktuj się z pomocą techniczną.
• Zmień ustawienie opcji Tekstura
papieru z Normalna na Gładka lub
Gruboziarnista.
• Zmień ustawienie opcji Gramatura
papieru z Papier zwykły na Karty
(lub inny odpowiedni).
• Wymień nagrzewnicę.
• Zmodyfikuj w sterowniku drukarki
ustawienie Intensywność toneru
przed wysłaniem zadania do druku.
• Wymień kasety drukujące.
ABCDE
Nierówna
gęstość
wydruku
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Cienie na
wydruku
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Obcinanie obrazów
(Część wydruku jest obcięta po
bokach, u góry lub u dolu arkusza).
• Kasety drukujące są uszkodzone.
• Wałek przenoszący jest zużyty lub
uszkodzony.
• Moduł transferu obrazów jest zużyty
lub uszkodzony.
W kasetach drukujących jest mało
toneru.
Prowadnice w używanym podajniku
zostały ustawione dla innego niż
załadowany rozmiaru papieru.
• Wymień kasety drukujące.
• Wymień wałek przenoszący.
• Wymień moduł transferu obrazów.
• Sprawdź, czy ustawienie Typ papieru
jest odpowiednie dla stosowanego
papieru lub nośnika specjalnego.
• Wymień kasety drukujące.
Ustaw prowadnice w podajniku zgodnie
z załadowanym rozmiarem nośnika.
Page 31
Jakość wydruku
Strona 4 z 4
ObjawPrzyczyna Rozwiązanie
Nieprawidłowe marginesy
Krzywy wydruk
(Wydruk jest nieprawidłowo nachylony).
Puste arkusze
• Prowadnice w używanym podajniku
zostały ustawione dla innego niż
załadowany rozmiaru papieru.
• Funkcja automatycznego
wykrywania rozmiaru jest
wyłączona, a do podajnika
załadowany został papier innego
rozmiaru. Na przykład do
określonego podajnika załadowany
został papier rozmiaru A4, lecz
ustawienie Rozmiar papieru nie
zostało zmienione na A4.
Położenie prowadnic w danym
podajniku jest nieprawidłowe dla
załadowanego rozmiaru papieru.
• W podajniku używanym do
drukowania znajduje się
nieprawidłowy typ nośnika lub
ustawienie Typ papieru nie zgadza
się z typem nośnika załadowanym
do podajnika.
• Kasety drukujące są uszkodzone lub
puste.
• Wałek przenoszący jest uszkodzony.
• Moduł transferu obrazów jest
uszkodzony.
• Ustaw prowadnice w podajniku
zgodnie z załadowanym rozmiarem
nośnika.
• Ustaw opcję Rozmiar papieru na
wartość A4.
Ustaw prowadnice w podajniku zgodnie
z załadowanym rozmiarem nośnika.
• Załaduj prawidłowy typ nośnika dla
danego zadania wydruku lub
sprawdź, czy ustawienie Typ papieru
jest prawidłowe dla stosowanego
nośnika specjalnego.
• Wymień kasety drukujące.
• Wymień wałek przenoszący.
• Wymień moduł transferu obrazów.
Strony z wypełnieniem
jednokolorowym
Papier zawija się w trakcie
drukowania i wyprowadzania
do odbiornika.
• Kasety drukujące są uszkodzone.
• Drukarka wymaga obsługi
serwisowej.
• Ustawienie Tekstura jest niewłaściwe
dla stosowanego typu papieru lub
nośnika specjalnego.
• Papier przechowywany był w
pomieszczeniu o dużej wilgotności.
• Wymień kasety drukujące.
• Skontaktuj się z pomocą techniczną.
• Zmień ustawienie opcji Tekstura
papieru z Gruboziarnista na
Normalna lub Gładka albo zmień typ
stosowanego papieru zgodnie z
ustawieniem opcji Tekstura.
• Przechowuj papier w warunkach
wilgotności względnej poniżej 40%
(pomieszczenie zamknięte z
ogrzewaniem i klimatyzacją),
zgodnie z zaleceniami dotyczącymi
przechowywania papieru zawartymi
w sekcji dotyczącej przechowywania
nośników przewodnika na temat
nośników.
Page 32
Powtarzające się błędy wydruku
Dopasuj zestaw
powtarzających się
błędów w zadaniu
wydruku do oznaczeń na
jednej z pionowych linii.
Ta linia, która najbardziej
pasuje do błędów na
wydruku określa, który
z elementów jest
przyczyną błędu.
Powtarzające się błędy wydruku
Strona 1 z 1
Wymień kasetę
47,0 mm
(1,85 cala)
Wymień kasetę
96,0 mm
(3,78 cala)
Na przykład
odległość
pomiędzy tymi
dwoma
oznaczeniami
odpowiada
błędowi wydruku
powtarzającemu
się co 96,0 mm,
co oznacza
konieczność
wymiany kasety
drukującej.
Wymień
nagrzewnicę
148,0 mm
(5,827 cala)
Wymień wałek przenoszący
modułu transferu obrazów
59,7 mm
(2,35 cala)
Wymień moduł
transferu obrazów
101,0 mm
(3,976 cala)
Page 33
Usuwanie zacięć nośnika
Strona 1 z 7
Usuwanie zacięć nośnika
Drzwiczki dostępu i zasobniki
Poniższe ilustracje przedstawiają obszary drukarki, w których mogą wystąpić zacięcia nośnika.
Po wyświetleniu komunikatu o zacięciu papieru należy
usunąć nośnik z całej drogi podawania papieru.
Usuwanie zacięć nośnika
Strona 2 z 7
Komunikat o zacięciu
papieru
200 Zaciêty papier
(zasobnik 1)
201 Zaciêty papier
(obszar nagrzewnicy)
202 Zaciêty papier
(obszar nagrzewnicy)
230 Zaciêty papier
(obszar dupleksu)
24<x> Zaciêty
papier
(zasobniki 2-4)
250 Zaciêty papier
(podajnik uniwersalny)
Obszary do
sprawdzenia...
A, B, T1Wykonaj instrukcje dotyczące usuwania nośnika z sekcji Obszar A,
D, K, LWykonaj instrukcje dotyczące usuwania nośnika z sekcji Obszar D,
K, LWykonaj instrukcje dotyczące usuwania nośnika z sekcji Obszar K i
E, JWykonaj instrukcje dotyczące usuwania nośnika z sekcji Obszar E i
C, T<x>Wykonaj instrukcje dotyczące usuwania nośnika z sekcji Obszar C i
AWykonaj instrukcje dotyczące usuwania nośnika z sekcji Obszar A.
Czynności…
Obszar B i Obszar T1.
Obszar K i Obszar L.
Jeśli komunikat o zacięciu papieru wyświetlany jest w dalszym ciągu,
oznacza to, że papier mógł zablokować się w nagrzewnicy. Aby uzyskać
instrukcje na ten temat, patrz Usuwanie zacięć papieru w nagrzewnicy.
Obszar L.
Jeśli komunikat o zacięciu papieru wyświetlany jest w dalszym ciągu,
oznacza to, że papier mógł zablokować się w nagrzewnicy. Aby uzyskać
instrukcje na ten temat, patrz Usuwanie zacięć papieru w nagrzewnicy.
Obszar J.
Obszar T<x>.
27<x> Zaciêty
papier
(odbiornik
przegrodowy lub
odbiornik opcjonalny)
28<x> Zaciêty
papier
(moduł wykańczający)
MWykonaj instrukcje zawarte w sekcji Usuwanie zacięć papieru w
odbiorniku przegrodowym lub w odbiorniku opcjonalnym (obszar M).
1, 2, 3, 4, 5, 6Wykonaj instrukcje zawarte w sekcji Usuwanie zacięć nośnika w module
wykańczającym (obszary 1–6).
Usuwanie nośnika z drogi papieru
Po wystąpieniu zacięcia papieru drukarka przerywa
pracę i wyświetlany jest komunikat
papier
oraz informacje dotyczące usunięcia nośnika z
określonych obszarów drukarki.
Po usunięciu nośnika z poniższych obszarów należy
sprawdzić, czy wszystkie pokrywy, drzwiczki i
zasobniki drukarki są zamknięte, a następnie nacisnąć
przycisk Go (Dalej), aby wznowić drukowanie.
2xx Zaciêty
Page 35
Usuwanie zacięć nośnika
Strona 3 z 7
Obszar A
1 W przypadku korzystania z podajnika
uniwersalnego zwolnij dźwignie po obu stronach
podajnika, aby go otworzyć.
2 Usuń zacięty nośnik i ustaw podajnik w
położeniu roboczym.
Obszar B
1 Otwórz lewe drzwiczki dostępu.
a Otwórz drzwiczki szuflady na 500 arkuszy.
Przytrzymując drzwiczki w dolnym położeniu,
usuń zacięty nośnik.
Wskazówka:Sprawdź, czy cały stos papieru
jest prawidłowo załadowany i
dosunięty do końca zasobnika.
Pociągnij zacięty nośnik do dołu i wyciągnij
spomiędzy wałków.
b Zamknij drzwiczki.
1 Jeśli zainstalowana jest co najmniej jedna
opcjonalna szuflada na 500 arkuszy:
Page 36
Usuwanie zacięć nośnika
Strona 4 z 7
Obszar D
1 Otwórz przednie drzwiczki.
2 Przytrzymaj w dolnym położeniu dźwignię
znajdującą się w lewym górnym rogu. Usuń
zacięty nośnik spomiędzy wałków pod modułem
transferu obrazu.
Wskazówka:Mogą pojawić się pewne ilości
luźnego toneru.
Obszar E
1 Wyciągnij całkowicie mechanizm dupleksu.
Zajrzyj do środka i wyciągnij papier zablokowany
pomiędzy wałkami. Sprawdź także, czy nad
wałkami nie ma zaciętego papieru.
2 Zainstaluj ponownie mechanizm dupleksu w
drukarce.
Obszar T1
1 Jeśli usunięcie nośnika z sekcji Obszar B nie
pomogło w zlikwidowaniu zacięcia, ostrożnie
otwórz zasobnik 1 i usuń wszystkie zacięte
nośniki.
Wskazówka: Upewnij się, że papier jest
wsunięty do końca zasobnika.
2 Zamknij zasobnik 1.
Obszar T<x>
1 Jeśli nie możesz usunąć całego zaciętego
nośnika z szuflady na 500 arkuszy w sekcji
Obszar C:
a Otwórz ostrożnie zasobniki od 2 do 4
(wszystkie zasobniki na 500 arkuszy) i usuń
zacięty nośnik.
Wskazówka: Upewnij się, że papier jest
wsunięty do końca zasobnika.
b Zamknij zasobniki 2 do 4.
2 Jeśli nie możesz usunąć zaciętego nośnika z
szuflady na 2000 arkuszy w sekcji Obszar C:
Page 37
Usuwanie zacięć nośnika
Strona 5 z 7
a Otwórz szufladę na 2000 arkuszy.
b Usuń zacięty nośnik i zamknij szufladę na 2000
arkuszy.
Obszar J
1 Wyjmij zasobnik dupleksu.
Obszar K
1 Otwórz prawe dolne drzwiczki dostępu.
2 Usuń zacięty nośnik i zamknij drzwiczki.
Obszar L
1 Otwórz prawe drzwiczki górne.
2 Usuń zacięty nośnik i zainstaluj zasobnik z
powrotem.
2 Usuń zacięty nośnik spomiędzy wałków i
zamknij drzwiczki.
Page 38
Usuwanie zacięć nośnika
Strona 6 z 7
Usuwanie zacięć papieru w odbiorniku
przegrodowym lub w odbiorniku
opcjonalnym (obszar M)
1 Otwórz tylne drzwiczki odbiornika
5-przegrodowego.
Uwaga!Zespół nagrzewnicy może być
gorący. Przed podjęciem dalszych
czynności poczekaj, aż ostygnie.
3 Odblokuj zatrzaski. Aby zwolnić nagrzewnicę,
należy je przesunąć do środka.
4 Wyciągnij nagrzewnicę z drukarki i połóż ją na
czystej, płaskiej powierzchni.
5 Odczep obudowę i odłóż ją na bok.
2 Pociągnij do siebie zacięty nośnik i zamknij
drzwiczki.
Usuwanie zacięć papieru w
nagrzewnicy
1 Usuń nośnik z drogi podawania papieru. Jeśli
komunikat o zacięciu papieru wyświetlany jest w
dalszym ciągu, przejdź do punktu 2.
2 Otwórz prawe górne i prawe dolne drzwiczki
dostępu (obszary K i L).
6 Unieś pokrywę wałka nagrzewnicy i usuń zacięty
papier.
7 Zamknij pokrywę wałka nagrzewnicy.
8 Załóż obudowę z powrotem na nagrzewnicę.
9 Włóż nagrzewnicę do drukarki.
Page 39
10 Rozsuń zatrzaski i pociągnij do góry, aby je
zablokować.
11 Zamknij drzwiczki.
Usuwanie zacięć papieru w module
transferu obrazów
Informacje dotyczące usuwania tego typu zacięć
papieru można znaleźć w Przewodniku użytkownika
zamieszczonym na dysku zatytułowanym CDROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
Usuwanie zacięć nośnika w module
wykańczającym (obszary 1–6)
Instrukcje dotyczące usuwania zacięć papieru w
module wykańczającym można znaleźć w
dokumencie Podręcznik instalacji i obsługi modułu wykańczającego.
Usuwanie zacięć nośnika
Strona 7 z 7
Jeśli problem nie został rozwiązany
1 Wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją z
powrotem.
2 Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z
administratorem lub działem pomocy
technicznej.
Page 40
Materiały eksploatacyjne
Strona 1 z 1
Materiały eksploatacyjne
Poniższe tabele zawierają wykaz numerów katalogowych części używanych do zamawiania nowych kaset
drukujących, pojemników na zużyty toner, nagrzewnic lub modułów transferu obrazu.
Kasety drukujące
Informacje na temat zamawiania kaset drukujących można uzyskać w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod
adresem www.lexmark.com.
Poniżej przedstawiono listę kaset drukujących, które można zamówić:
•Kaseta z tonerem czarnym
•Kaseta z tonerem cyjan
•Kaseta z tonerem magenta
•Kaseta z tonerem żółtym
•Wysokowydajna kaseta drukująca
z tonerem czarnym
•Wysokowydajna kaseta drukująca
z tonerem cyjan
•Wysokowydajna kaseta drukująca
z tonerem magenta
•Wysokowydajna kaseta drukująca
z tonerem żółtym
•Zwrotna kaseta drukująca z tonerem czarnym
•Zwrotna kaseta drukująca z tonerem cyjan
•Zwrotna kaseta drukująca z tonerem magenta
•Zwrotna kaseta drukująca z tonerem żółtym
•Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z
tonerem czarnym
•Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z
tonerem cyjan
•Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z
tonerem magenta
•Wysokowydajna zwrotna kaseta drukująca z
tonerem żółtym
Pojemnik na zużyty toner
Aby zamówić nowy pojemnik na zużyty toner, należy użyć numeru katalogowego 10B3100.
Nagrzewnica lub moduł transferu obrazu
Numery katalogowe części, których należy użyć przy zamawianiu nagrzewnicy lub modułu transferu obrazu
znajdują się na tych elementach.
Page 41
Przenoszenie i transport
Strona 1 z 1
Przenoszenie i transport
Poniższe wskazówki umożliwią prawidłowe przemieszczenie drukarki w obrębie biura lub przygotowanie jej
do transportu.
Ostrzeżenie: Zastosowanie się do tych wskazówek pozwoli uniknąć obrażeń cielesnych lub
uszkodzenia drukarki.
•Drukarka powinna być podnoszona przez co najmniej dwie osoby.
•Drukarkę należy wyłączać za pomocą przełącznika zasilania.
•Przed przemieszczeniem drukarki należy odłączyć wszystkie przewody i kable.
•Niewłaściwe zapakowanie drukarki dla celów transportu może spowodować jej uszkodzenie, którego
naprawa nie będzie objęta umową gwarancyjną.
•Uszkodzenie drukarki spowodowane nieprawidłowym transportem nie jest objęte gwarancją.
Przemieszczanie drukarki w obrębie biura
Drukarkę można bez narażania jej na uszkodzenie przetransportować z jednego miejsca w biurze do innego, pod
warunkiem zastosowania się do poniższych zaleceń:
•Drukarka musi pozostawać w pozycji pionowej.
•Wózek użyty do transportu drukarki musi mieć powierzchnię nośną obejmująca całość
podstawy urządzenia.
•Należy unikać gwałtownych drgań drukarki, gdyż mogą one spowodować uszkodzenie urządzenia.
Przygotowanie drukarki do transportu
Przed przewiezieniem drukarki pojazdem lub przez firmę przewozową, należy ją odpowiednio opakować.
Opakowanie drukarki musi być bezpiecznie przytwierdzone do palety. Nie należy transportować drukarki bez
użycia palety. W trakcie transportu drukarka musi pozostawać w pozycji pionowej. Jeśli oryginalne opakowanie
nie jest dostępne, opakowanie zastępcze można zamówić u przedstawiciela serwisu technicznego. Dodatkowe
zalecenia dotyczące pakowania drukarki zawarte są w zestawie opakowania zastępczego.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.