Lexmark C752 Installation Manual

Page 1
C752
Podręcznik instalacji
Czerwiec 2003
Lexmark i logo Lexmark z symbolem diamentu są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc., zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. © 2003 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
www.lexmark.com
Page 2
Page 3
Polski
Page 4
Wydanie: Czerwiec 2003
Niniejsze oświadczenie nie ma zastosowania w krajach, w których podobne zastrzeżenia są niezgodne z obowiązującym prawem:
FIRMA LEXMARK INTERNATIONAL, INC. DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ „AS IS — W PRZEDSTAWIONEJ POSTACI”, BEZ ŻADNYCH GWARANCJI WYRA WŁĄCZAJĄC W TO RÓWNIEŻ DOMNIEMANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. W niektórych krajach zrzeczenie się wyraźnych lub domniemanych gwarancji w pewnych przypadkach nie jest dozwolone, dlatego niniejsza klauzula nie będzie obowiązywać we wszystkich przypadkach.
Niniejsza publikacja może zawierać nieścisłości techniczne lub błędy drukarskie. Przedstawione informacje podlegają okresowym zmianom. Zmiany te będą uwzględniane w kolejnych wydaniach. Zmiany lub udoskonalenia opisanych produktów lub programów mogą być wprowadzane w dowolnym czasie.
Uwagi dotyczące tej publikacji można kierować na adres Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. W Polsce należy wysyłać je na adres Lexmark, Dział Marketingu, ul. J Conrada 51, 31-357 Kraków. Firma Lexmark może wykorzystać lub rozpowszechniać każdą informację dostarczoną przez użytkownika w dowolny sposób uznany przez nią za właściwy, nie zaciągając żadnych zobowiązań wobec użytkownika. Dodatkowe egzemplarze publikacji dotyczących tego produktu można zamówić pod numerem telefonu 1-800-553-9727. W Polsce należy zatelefonować pod numer +48 (12) 2901400. Użytkownicy w innych krajach powinni kontaktować się z działem obsługi klienta w miejscu zakupu produktu.
Odniesienia w nini ejszej publikacji do produktów, programów lub usług nie oznaczają, że producent zamierza je udostępniać we wszystkich krajach, w których prowadzi działalność. Jakiekolwiek odniesienie do produktu, programu lub usługi nie stanowi twierdzenia ani sugestii, że można korzystać wyłącznie z danego produktu, programu lub usługi. Zamiennie można używać dowolnego funkcjonalnego odpowiednika produktu, programu lub usługi, o ile nie narusza to żadnych praw własności intelektualnej. Ocena i testowanie współdziałania z innymi produktami, programami lub usługami, poza wyraźnie wymienionymi przez wytwórcę, odbywa się na odpowiedzialność użytkownika.
Lexmark, Lexmark z symbolem diamentu i MarkNet są znakami towarowymi firmy Lexmark International, Inc., zastrzeżonymi w USA i/lub innych krajach.
ImageQuick jest znakiem towarowym firmy Lexmark International, Inc. PostScript® jest zastrzeżonym znakiem towa rowym firmy Adobe Systems
Incorporated. PostScript 3 jest oznaczeniem firmy Adobe Systems dla zestawu poleceń (języka) i funkcji drukarki stosowanych w programach tej firmy. Ta drukarka została zaprojektowana w taki sposób, aby była zgodna z językiem PostScript 3. Oznacza to, że ta drukarka rozpoznaje polecenia języka PostScript 3 zastosowane w różnych aplikacjach i emuluje funkcje odpowiadające tym poleceniom.
Pozostałe znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli.
© 2003 Lexmark International, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense.
Ź
NYCH LUB DOMNIEMANYCH,
Oświadczenie informujące o zgodności z normami Federalnej Komisji Komunikacji (FCC)
Drukarka spełnia warunki określone w rozdziale 15 przepisów FCC dla urządzeń cyfrowych klasy B (bez kabla sieciowego lub zainstalowanego modułu wykańczającego o dużej pojemności) i dla urządzeń cyfrowych klasy A (z kablem sieciowym lub zainstalowanym modułem wykańczającym o dużej pojemności). Działające urządzenie musi spełniać następujące dwa warunki:
(1) urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi pracować w warunkach występowania zakłóceń,
łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie. Wszelkie pytania dotyczące tego oświadczenia należy kierować na adres:
Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550, USA (859) 232-3000
Dodatkowe informacje na temat zgodności można znaleźć w dokumentacji elektronicznej.
Informacje związane z bezpieczeństwem
Przewód zasilający musi być podłączony do łatwo dostępnego
i prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego znajdującego się w pobliżu urządzenia. PRZESTROGA: Urządzenia nie należy instalować ani też nie należy dokonywać jakichkolwiek połączeń elektrycznych lub kablowych, np. podłączenia do sieci elektrycznej lub telefonicznej, w czasie burzy.
Wszelkie naprawy i czynności serwisowe, oprócz opisanych w instrukcji obsługi, powinny być wykonywane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu.
Produkt został zaprojektowany z wykorzystaniem określonych podzespołów firmy Lexmark i zatwierdzony jako spełniający surowe światowe normy bezpieczeństwa. Rola niektórych podzespołów w zachowaniu bezpieczeństwa nie zawsze jest oczywista. Firma Lexmark nie ponosi odpowiedzialności za skutki stosowania innych części zamiennych.
Zakupiony produkt korzysta z technologii laserowej. UWAGA!: Użycie elementów sterujących, ustawień lub
zastosowanie procedur innych od określonych w niniejszej publikacji może spowodować niebezpieczeństwo napromieniowania.
Podczas procesu drukowania w urządzeniu dochodzi do nagrzewania się nośników wydruku, a wysoka temperatura może powodować emisję szkodliwych wyziewów z tych nośników. Aby uniknąć ewentualnej emisji szkodliwych wyziewów, należy zapoznać się z fragmentem instrukcji obsługi, w którym podano wytyczne dotyczące wyboru nośników wydruku.
•UWAGA!: Urządzenia nie należy instalować w czasie burzy, nie należy też w tym czasie dokonywać jakichkolwiek połączeń elektrycznych ani używać funkcji faks-modemu.
Oznaczenia
Warto rozróżniać oznaczenia: „przestroga”, „ostrzeżenie” i „uwaga” stosowane w tym podręczniku. Znajdują się one w lewej kolumnie, tak aby można było je łatwo dostrzec.
PRZESTROGA: Przestroga oznacza sytuację, która może spowodować obrażenia ciała.
Ostrzeżenie: Ostrzeżenie oznacza sytuację, w której może nastąpić uszkodzenie sprzętu lub oprogramowania drukarki.
Wskazówka: Uwagi dostarczają użytecznych informacji.
Uwaga!
Ten symbol oznacza części wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Przed dotknięciem miejsc w pobliżu tych symboli należy najpierw dotknąć metalowej obudowy drukarki.
Page 5

Spis treści

Wprowadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Informacje na temat drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Inne źródła informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Etap 1: Rozpakuj drukarkę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instalacja drukarki wielofunkcyjnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rozpakowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Etap 2: Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy
wyposażenia służące do obsługi papieru . . . . . . . 3
Instalowanie szuflady na 2000 arkuszy . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instalowanie szuflady na 500 arkuszy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instalowanie modułu dupleksu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ustawianie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Instalowanie opcjonalnego odbiornika . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Instalowanie odbiornika 5-przegrodowego . . . . . . . . . . . . . . .12
Etap 3: Zainstaluj materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . 14
Instalacja kaset z tonerem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zakładanie samoprzylepnej nakładki na panel operatora . . . .19
Etap 4: Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty
z oprogramowaniem drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zdejmowanie pokrywy ochronnej płyty systemowej . . . . . . . .22
Instalowanie karty pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Instalowanie karty z oprogramowaniem drukarki . . . . . . . . . .25
Instalowanie dysku twardego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Instalowanie karty opcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Spis treści
v
Page 6
Zakładanie pokrywy ochronnej płyty systemowej . . . . . . . . . .31
Stosowanie naklejki Option Added (Dodano opcję) . . . . . . . .31
Etap 5: Załaduj papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ładowanie nośników do zasobników na 500 arkuszy . . . . . .33
Ładowanie nośników do zasobnika na 2000 arkuszy . . . . . . .35
Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego . . . . . . . . .38
Etap 6: Podłącz kable i przewód zasilający . . . . . . . . . . . 41
Podłączanie kabla połączenia lokalnego . . . . . . . . . . . . . . . .41
Podłączanie kabla sieciowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Etap 7: Instalacja sterowników do drukowania za
pośrednictwem połączenia lokalnego . . . . . . . . . 47
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Etap 8: Sprawdź poprawność konfiguracji drukarki . . . . 56
Drukowanie strony z ustawieniami menu . . . . . . . . . . . . . . . .56
Drukowanie strony z konfiguracją sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Drukowanie informacji zawartych na kartach Skrócony opis . . .58
Etap 9: Skonfiguruj drukarkę dla protokołu TCP/IP . . . . 59
Przydzielanie adresu IP drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Sprawdzanie poprawności ustawień adresu IP . . . . . . . . . . .60
Konfigurowanie drukowania na żądanie . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Etap 10: Instalacja sterowników do drukowania za
pośrednictwem sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Spis treści
vi
Page 7
UNIX/Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Etap 11: Korzystanie z dysku CD-ROM Podręcznik
użytkownika — publikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Wyświetlanie zawartości dysku CD-ROM i korzystanie z niej . . 71
Spis treści
vii
Page 8

Wprowadzenie

Informacje na temat drukarki

Odbiornik 5-przegrodowy
Opcjonalny odbiornik
Szuflada na 500 arkuszy
Szuflada na 2000 arkuszy
(patrz str. 12)
lub
(patrz str. 10)
Drukarka
(patrz str. 8)
Moduł dupleksu
(patrz str. 7)
(patrz str. 6)
(patrz str. 4)
Dostępnych jest pięć modeli drukarki:
Lexmark C752 (model bazowy):
Rozdzielczość 1200 punktów na cal (dpi)
Standardowo 128 MB pamięciJeden zasobnik na 500 arkuszyZłącze USB i równoległe
Lexmark C752n (model sieciowy):Standardowo 128 MB pamięciZainstalowany serwer wydruku
Ethernet 10BaseT/100BaseTx
Złącza USB i Ethernet
Lexmark C752dn (jak model sieciowy
oraz dodatkowo):
Moduł dupleksu
Lexmark C752dtn (jak model sieciowy
oraz dodatkowo):
Moduł dupleksu
Standardowo 256 MB pamięciJedna dodatkowa szuflada na 500
arkuszy
Lexmark C752fn
oraz dodatkowo):
Moduł dupleksuStandardowo 256 MB pamięciZainstalowany dysk twardyJedna dodatkowa szuflada na 500
arkuszy
Szuflada na 2000 arkuszy
– Moduł wykańczający
(jak model sieciowy
Wprowadzenie
viii
Istnieje możliwość zakupienia kilku różnych opcji do drukarki. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, patrz dysk
Page 9
zatytułowany Podręcznik użytkownika — publikacje.
Jeśli zakupione urządzenie jest drukarką wielofunkcyjną służącą do kopiowania, faksowania i skanowania, należy najpierw sprawdzić w dokumentacji dostarczonej z tym urządzeniem, czy nie trzeba wcześniej przygotować mebli lub innego sprzętu. Więcej informacji można znaleźć w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Jeśli razem z drukarką został zakupiony moduł wykańczający, informacje na temat instalowania go razem z drukarką można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z modułem wykańczającym.

Inne źródła informacji

Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje
Wprowadzenie
Jeśli po zainstalowaniu drukarki potrzebne są dodatkowe informacje, należy skorzystać z dokumentacji drukarki.
Dysk CD-ROM zatytułowany Podręcznik użytkownika — publikacje zawiera informacje dotyczące ładowania papieru, usuwania komunikatów o błędach, zamawiania i wymiany materiałów eksploatacyjnych, instalowania zestawów do przeglądów irozwiązywania problemów. Zawiera on również ogólne informacje przeznaczone dla administratorów.
Ponadto dysk CD-ROM zatytułowany Podręcznik użytkownika — publikacje zawiera kopię karty Skrócony opis.
ix
Page 10
Informacje znajdujące się na dysku zatytułowanym Dysk CD­ROM Podręcznik użytkownika — publikacje są również dostępne w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com/publications.
Skrócony opis
Drukowanie
Jakość kolorów
Jakość wydruku
Połączenia
Pomoc
Nośniki
Treść karty Skrócony opis jest przechowywana wewnątrz drukarki. Zawiera ona informacje na temat ładowania nośników, diagnozowania irozwiązywania problemów z drukowaniem oraz usuwania zacięć w drukarce. Poniżej przedstawiono listę tematów dostępnych w Menu pomocy:
Usuwanie zacięć
Błędy drukowania
Materiały eksploatacyjne
Przenoszenie
Aby wydrukować te informacje:
1
Na panelu operatora naciskaj przycisk wyświetlona opcja Menu pomocy.
2
Naciskaj przycisk zostanie wyświetlony temat, który chcesz wydrukować, a następnie naciśnij przycisk
Menu
, dopóki nie zostanie
Menu
Select
, dopóki nie
(Wybierz).
Wprowadzenie
x
Zdecydowanie zaleca się wydrukowanie tematu Usuwanie zacięć i przechowywanie kopii obok drukarki. Artykuł ten jest również
dostępny na dostarczonym z drukarką dysku zatytułowanym Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
Page 11
Karty Skrócony opis i Usuwanie zaciętego papieru
Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami)
Witryna sieci Web firmy Lexmark
Karty Skrócony opis i Usuwanie zacięć nośnika zapewniają szybki dostęp do
informacji na temat ładowania nośników, interpretacji typowych komunikatów drukarki i usuwania zacięć papieru.
Dysk ten zawiera wszystkie pliki, które są potrzebne do skonfigurowania drukarki i jej uruchomienia. Może on również zawierać programy narzędziowe dla drukarki, czcionki ekranowe oraz dodatkową dokumentację.
Można również odwiedzić witrynę sieci Web firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com, aby uzyskać aktualizacje sterowników drukarki, programy narzędziowe i inną dokumentację dotyczącą drukarki.
Wprowadzenie
xi
Page 12

Etap 1: Rozpakuj drukarkę

Instalacja drukarki wielofunkcyjnej

Wskazówka:
w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Więcej informacji można znaleźć

Rozpakowywanie

PRZESTROGA: Drukarka waży 47,7 kg, dlatego do jej
bezpiecznego podniesienia potrzeba co najmniej dwóch osób.
160 cm (63 cali)
38 cm (15 cali)
30 cm (12 cali)
51 cm (20 cali)
61 cm (24 cali)
Jeśli zakupione urządzenie jest drukarką wielofunkcyjną służącą do kopiowania, faksowania i skanowania, należy najpierw sprawdzić w dokumentacji dostarczonej z tym urządzeniem, czy nie trzeba wcześniej przygotować mebli lub innego sprzętu.
1
Wybierz odpowiednie miejsce dla drukarki Lexmark™ C752:
Pozostaw odpowiednią ilość
miejsca, umożliwiającą otwieranie zasobników, pokryw i drzwiczek, dostęp do opcjonalnych urządzeń oraz zapewniającą właściwą wentylację.
Zapewnij odpowiednie warunki
eksploatacji:
stabilne i równe podłoże,
położenie z dala od
grzejników oraz bezpośredniego nawiewu z klimatyzacji lub wentylatorów,
odpowiednią, stałą
temperaturę, wilgotność powietrza i oświetlenie,
czyste, suche i wolne od
pyłu otoczenie.
Rozpakuj drukarkę
1
Page 13
Wskazówka:
Drukarkę należy pozostawić w opakowaniu, dopóki użytkownik nie będzie gotowy do jej zainstalowania. Należy wówczas poprosić kogoś o pomoc w podniesieniu drukarki przy użyciu uchwytów (patrz „Ustawianie drukarki” na stronie 8).
Przewód zasilający
Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami)
2
Wyjmij z opakowania wszystkie elementy oprócz samej drukarki.
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
drukarka z jednym
zasobnikiem na 500 arkuszy przewód zasilający
cztery kasety z tonerem
(zainstalowane) Podręcznik instalacji
zawierający CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje
Karty Skrócony opis
i Usuwanie zaciętego papieru Drivers CD (dysk CD-ROM ze
sterownikami)
W razie stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregokolwiek elementu należy skorzystać z dysku CD-ROM zatytułowanego Podręcznik użytkownika — publikacje, aby znaleźć informacje na temat sposobu kontaktowania się z obsługą klienta firmy Lexmark.
Podręcznik instalacji zawierający CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje
Karty Skrócony opis i Usuwanie zaciętego
papieru
Rozpakuj drukarkę
Karton i inne elementy opakowania należy zachować na wypadek konieczności ponownego zapakowania drukarki.
2
Page 14
Etap 2: Zainstaluj drukarkę
i opcjonalne elementy
wyposażenia służące do obsługi papieru
Jeśli została zakupiona tylko drukarka podstawowa bez żadnych opcji, wykonaj czynności opisane w sekcji „Ustawianie drukarki” na stronie 8.
Wskazówka:
zachować kolejność podaną w tabeli.
Podczas instalowania elementów należy
W poniższej tabeli podano lokalizację instrukcji potrzebnych do zainstalowania drukarki i opcjonalnych elementów wyposażenia służących do obsługi papieru.
Temat Przejdź do strony...
Instalowanie szuflady na 2000 arkuszy 4
Instalowanie szuflady na 500 arkuszy 6
Instalowanie modułu dupleksu 7
Ustawianie drukarki 8
Instalowanie opcjonalnego odbiornika 10
Instalowanie odbiornika 5-przegrodowego 12
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
3
Page 15

Instalowanie szuflady na 2000 arkuszy

Ostrzeżenie:
dupleksu i szuflada na 2000 arkuszy, między modułem dupleksu a szufladą na 2000 arkuszy należy zainstalować jedną szufladę na 500 arkuszy.
Jeśli został zakupiony opcjonalny moduł
Drukarka może być wyposażona w jedną opcjonalną szufladę na 2000 arkuszy.
1
Rozpakuj szufladę na 2000 arkuszy i usuń elementy opakowania.
2
Umieść szufladę w miejscu, w którym ma być ustawiona drukarka.
3
Jeśli szuflada na 500 arkuszy jest instalowana na szufladzie na 2000 arkuszy, należy zamocować pręty stabilizujące:
a
Umieść dwa pręty stabilizujące na podłożu, stroną wąską skierowaną ku górze.
b
Opuść szufladę na 2000 arkuszy na pręty, zwracając uwagę, by dopasować otwory w szufladzie do otworów wprętach.
c
Przykręć pręty za pomocą czterech wkrętów (po dwa wkręty na każdy pręt).
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
4
Page 16
Podpórki poziomujące
4
W razie potrzeby wyreguluj położenie czterech podpórek poziomujących u dołu szuflady.
5
Przejdź do sekcji „Instalowanie szuflady na 500 arkuszy” na stronie 6 lub „Ustawianie drukarki” na stronie 8.
Wskazówka:
arkuszy zostanie zainstalowany później.
Przewód zasilający dla szuflady na 2000
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
5
Page 17

Instalowanie szuflady na 500 arkuszy

Ostrzeżenie:
dupleksu i szuflada na 2000 arkuszy, między modułem dupleksu a szufladą na 2000 arkuszy należy zainstalować jedną szufladę na 500 arkuszy.
Jeśli został zakupiony opcjonalny moduł
Drukarka może być wyposażona w maksymalnie trzy dodatkowe szuflady na 500 arkuszy każda. Jeśli jednak została zainstalowana szuflada na 2000 arkuszy, można dodać tylko jedną szufladę na 500 arkuszy.
1
Rozpakuj szufladę na 500 arkuszy i usuń elementy opakowania.
2
Umieść szufladę w miejscu, w którym ma być ustawiona drukarka lub zainstaluj ją na innej szufladzie:
a
Dopasuj otwory w szufladzie na 500 arkuszy do kołków pozycjonujących na dolnej szufladzie.
b
Opuść szufladę na 500 arkuszy, umieszczając ją na właściwym miejscu. Upewnij się, że szuflada spoczywa prawidłowo na szufladzie znajdującej się pod spodem.
3
Jeśli szuflada na 500 arkuszy jest instalowana na wierzchu szuflady na 2000 arkuszy, szuflady należy zabezpieczyć wkrętami stabilizującymi.
a
Włóż wkręty do otworów znajdujących się obok kołków pozycjonujących szuflady na 500 arkuszy.
b
Dokręć wkręty ręcznie.
Nawet jeśli wkręty zostały włożone do końca, między szufladami pozostaje nieco wolnej przestrzeni.
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
6
Page 18
4
Zainstaluj następną szufladę na 500 arkuszy lub przejdź do sekcji „Instalowanie modułu dupleksu” na stronie 7 albo „Ustawianie drukarki” na stronie 8.

Instalowanie modułu dupleksu

Ostrzeżenie: Jeśli został zakupiony opcjonalny moduł
dupleksu i szuflada na 2000 arkuszy, między modułem dupleksu a szufladą na 2000 arkuszy należy zainstalować jedną szufladę na 500 arkuszy.
Drukarka może być wyposażona w opcjonalny moduł dupleksu, umożliwiający drukowanie na obu stronach arkusza papieru.
1
Rozpakuj moduł dupleksu i usuń elementy opakowania.
2
Umieść moduł dupleksu w miejscu wybranym dla drukarki lub zainstaluj go na szufladzie na 500 arkuszy:
a
Dopasuj kołki pozycjonujące na szufladzie do otworów w module dupleksu.
b
Opuść moduł dupleksu, umieszczając go na właściwym miejscu. Upewnij się, że spoczywa on prawidłowo na szufladzie.
3
Przejdź do sekcji „Ustawianie drukarki” na stronie 8.
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
7
Page 19

Ustawianie drukarki

PRZESTROGA:
bezpiecznego podniesienia potrzeba co najmniej dwóch osób.
Drukarka waży 47,7 kg, dlatego do jej
Po wybraniu lokalizacji drukarki i zainstalowaniu opcjonalnych szuflad lub modułu dupleksu można ustawić drukarkę.
1
Poproś kogoś o pomoc przy wyjmowaniu drukarki z kartonu.
Należy użyć uchwytów znajdujących się z przodu i z tyłu drukarki.
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
8
Page 20
2
Poproś kogoś o pomoc przy ustawianiu drukarki w wybranym miejscu.
Jeśli drukarka jest instalowana na opcjonalnej szufladzie lub module dupleksu, należy dopasować kołki pozycjonujące na opcjonalnym elemencie wyposażenia do otworów w drukarce. Należy się upewnić, że drukarka spoczywa prawidłowo na opcjonalnym elemencie wyposażenia.
3
Usuń taśmę lub inne elementy opakowania znajdujące się na zewnątrz drukarki.
4
Jeśli został zakupiony odbiornik opcjonalny lub odbiornik przegrodowy, wykonuj dalsze czynności opisane w tej sekcji.
W przeciwnym wypadku przejdź do sekcji Etap 3: „Zainstaluj materiały eksploatacyjne” na stronie 14.
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
9
Page 21

Instalowanie opcjonalnego odbiornika

Wskazówka:
zainstalować natychmiast po rozpakowaniu. W przeciwnym wypadku krawędzie uchwytów montażowych mogą uszkodzić blat stołu lub tkaninę.
Opcjonalny odbiornik należy
Drukarka może być wyposażona w opcjonalny odbiornik umożliwiający składowanie do 650 arkuszy papieru w jednym pojemniku.
1
Rozpakuj opcjonalny odbiornik iusuń elementy opakowania.
2
Zdejmij górną pokrywę drukarki.
Ostrzeżenie: Taca opcjonalnego odbiornika służy
wyłącznie do przechowywania nośników wydruku. Nie należy używać jej jako półki, ponieważ nadmierne obciążenie może spowodować odłączenie tacy od opcjonalnego odbiornika.
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
10
3
Dopasuj uchwyty montażowe udołu opcjonalnego odbiornika do szczelin znajdujących się na wierzchu drukarki.
4
Opuść opcjonalny odbiornik, umieszczając go na właściwym miejscu.
Page 22
5
Zamocuj górną pokrywę drukarki do opcjonalnego odbiornika.
6
Zamocuj dociskacz papieru opcjonalnego odbiornika do górnej pokrywy.
7
Przejdź do sekcji Etap 3: „Zainstaluj materiały eksploatacyjne” na stronie 14.
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
11
Page 23
Instalowanie odbiornika 5-przegrodowego
Wskazówka:
zainstalować natychmiast po rozpakowaniu. W przeciwnym wypadku krawędzie uchwytów montażowych mogą uszkodzić blat stołu lub tkaninę.
Odbiornik przegrodowy należy
Drukarka może być wyposażona w odbiornik 5-przegrodowy umożliwiający sortowanie i składowanie do 500 arkuszy papieru.
1
Rozpakuj odbiornik przegrodowy iusuń elementy opakowania.
2
Zdejmij górną pokrywę drukarki.
Ostrzeżenie:
do przechowywania nośników wydruku. Nie należy używać go jako półki, ponieważ nadmierne obciążenie może spowodować uszkodzenie odbiornika.
Odbiornik przegrodowy służy wyłącznie
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
12
3
Dopasuj uchwyty montażowe udołu odbiornika przegrodowego do szczelin znajdujących się na wierzchu drukarki
4
Opuść odbiornik przegrodowy, umieszczając go na właściwym miejscu.
Page 24
5
Zamocuj górną pokrywę drukarki do odbiornika przegrodowego.
6
Zamocuj dociskacz papieru odbiornika przegrodowego do górnej pokrywy.
Zainstaluj drukarkę i opcjonalne elementy wyposażenia służące do obsługi papieru
13
Page 25
Etap 3: Zainstaluj materiały
eksploatacyjne
Ostrzeżenie: Upewnij się, że wszystkie elementy
opakowania zostały usunięte, w przeciwnym razie drukarka może ulec uszkodzeniu.
W tym punkcie opisano jak przygotować kasety z tonerem i jak usunąć elementy opakowania ze środka drukarki.

Instalacja kaset z tonerem 1

Otwórz przednią pokrywę drukarki.
Zainstaluj materiały eksploatacyjne
14
Page 26
Rączka
2
Usuń elementy opakowania znajdujące się na kasetach.
3
Wyjmij kasety z tonerem. W przypadku każdej kasety:
a
Lekko pociągnij uchwyt do góry.
b
Wyciągnij prosto kasetę i przy użyciu rączki zdejmij ją z prowadnic, unosząc do góry.
Uchwyt
Zainstaluj materiały eksploatacyjne
c
Ustaw kasetę w pozycji pionowej na twardej, płaskiej i czystej powierzchni.
15
Page 27
Blokada
2
1
1
Ostrzeżenie: Nie wolno dotykać pasa modułu transferu
obrazu palcami.
4
Usuń elementy opakowania z pasa modułu transferu obrazu:
a
Chwyć blokadę znajdującą się po prawej stronie wewnątrz urządzenia.
b
Delikatnie, ale zdecydowanie pociągnij blokadę i dołączony arkusz do góry i na zewnątrz, tak aby wyjąć go z urządzenia.
Zainstaluj materiały eksploatacyjne
16
Page 28
5
Zainstaluj ponownie kasety z tonerem. W przypadku każdej kasety:
a
Obracaj kasetą we wszystkich kierunkach, aby równomiernie rozprowadzić toner.
b
Obróć kasetę, tak aby rączka znajdowała się u dołu.
Ostrzeżenie:
elementu opakowania spowoduje uszkodzenie drukarki.
Pozostawienie na kasecie z tonerem
c
Usuń plastikowy element opakowania z bębna światłoczułego.
Wyrzuć element opakowania.
d
Obróć kasetę, tak aby rączka znajdowała się u góry.
Zainstaluj materiały eksploatacyjne
17
Page 29
Ostrzeżenie:
u dołu kasety z tonerem.
Nie wolno dotykać bębna światłoczułego
e
Trzymając kasetę za rączkę, oprzyj zaczepy kasety na górnej części prowadnic wewnątrz drukarki.
Upewnij się, że kolor kasety pasuje do koloru naklejki w drukarce.
f
Wsuń kasetę do drukarki, aż napotkasz opór.
Kaseta opadnie na swoje miejsce.
Zainstaluj materiały eksploatacyjne
18
Page 30
Ostrzeżenie: Jeśli przednia pokrywa nie zamyka się do
końca, otwórz ponownie pokrywę i dociśnij kasety, aby upewnić się, że są one prawidłowo zamocowane.
6
Zamknij przednią pokrywę.

Zakładanie samoprzylepnej nakładki na panel operatora

Zainstaluj materiały eksploatacyjne
19
Jeśli język angielski nie jest preferowanym językiem użytkownika, a drukarka została dostarczona z samoprzylepną nakładką, na panel operacyjny można założyć nakładkę z odpowiednio przetłumaczonymi nazwami przycisków:
1
Znajdź samoprzylepną nakładkę w opakowaniu drukarki.
2
Zdejmij z tyłu nakładki powłokę ochronną.
3
Dopasuj otwory w nakładce do przycisków na panelu operacyjnym, a następnie dociśnij nakładkę.
Page 31
4
Zdejmij z nakładki powłokę ochronną.
Instrukcje dotyczące zmiany języka tekstów wyświetlanych na panelu operacyjnym można znaleźć na dysku Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
Co dalej?
Zadanie Przejdź do strony...
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
Załaduj papier 32
21
Zainstaluj materiały eksploatacyjne
20
Page 32
Etap 4: Zainstaluj karty pamięci,
karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
Jeśli nie ma do zainstalowania żadnych kart pamięci, kart opcji ani kart z oprogramowaniem drukarki, należy pominąć tę procedurę i przejść bezpośrednio do czynności opisanych w sekcji Etap 5: „Załaduj papier” na stronie 32.
PRZESTROGA:
karty opcji są instalowane już po zainstalowaniu samej drukarki, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy wyłączyć drukarkę i odłączyć od urządzenia kabel zasilający.
Wskazówka:
i zdejmowaniu pokrywy ochronnej płyty systemowej drukarki potrzebny będzie mały śrubokręt krzyżakowy.
Jeśli opcjonalne karty pamięci lub
Przy instalacji niektórych z tych kart
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
Ilość pamięci drukarki i złącza można dostosować do swoich potrzeb, instalując opcjonalne karty.
Instrukcje przedstawione w tej sekcji mają pomóc w zainstalowaniu następującego wyposażenia lub składników:
Karty pamięci
Pamięć drukarki
Karty z oprogramowaniem drukarki
Dodatkowe funkcje
Funkcje internetowe
Pamięć typu „Flash”
Karty opcji
Dysk twardy z kartą adaptera
21
Page 33
Wewnętrzne serwery wydruku
MarkNet™ (zwane również wewnętrznymi adapterami sieciowymi, w skrócie INA)
Karta interfejsu szeregowego
Karta interfejsu równoległego
1284-B
Zdejmowanie pokrywy ochronnej płyty systemowej
1
Odszukaj pokrywę ochronną z tyłu drukarki.
2
Odkręć cztery wkręty w pokrywie ochronnej (dwa z góry i dwa zdołu).
3
Zdejmij pokrywę ochronną.
4
Ilustracja na str. 23 ułatwia odszukanie złącza dla instalowanej karty.
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
22
Page 34
Złącze karty opcji
Złącze karty pamięci
Złącza karty z oprogramowani em drukarki i karty pamięci
Złącze dysku twardego
5
Aby odszukać potrzebne instrukcje, skorzystaj z informacji w poniższej tabeli.
Aby zainstalować... Przejdź do strony...
Kartę pamięci 24
Kartę z oprogramowaniem drukarki 25
Dysk twardy 26
Kartę opcji 28
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
23
Page 35

Instalowanie karty pamięci

Wskazówka:
innych drukarek firmy Lexmark nie można korzystać przy pracy z tą drukarką. Więcej informacji dotyczących parametrów pamięci można znaleźć w podręczniku CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
Ostrzeżenie:
spowodować uszkodzenie kart pamięci. Przed dotknięciem karty należy dotknąć dowolnego metalowego elementu drukarki.
Z niektórych opcji przeznaczonych do
Ładunki elektrostatyczne mogą
Zaczep
Aby zainstalować kartę pamięci drukarki, należy postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w tej sekcji. Karty pamięci muszą być wyposażone wzłącze 168-stykowe.
1
Zdejmij pokrywę ochronną płyty systemowej (patrz str. 22).
2
Rozpakuj kartę pamięci.
Unikaj dotykania punktów połączeniowych ulokowanych wzdłuż krawędzi karty. Zachowaj opakowanie.
3
Otwórz zaczepy znajdujące się na obu końcach złącza pamięci.
4
Wyrównaj wycięcia znajdujące się na spodzie karty z wycięciami na złączu.
5
Wciśnij kartę pamięci do złącza, tak aby zaczepy znajdujące się po obu stronach złącza zatrzasnęły się na właściwym miejscu.
Wycięcie
Punkty połączeniowe
Prawidłowe umieszczenie karty może wymagać zastosowania pewnej siły.
6
Upewnij się, że oba zaczepy zostały prawidłowo dopasowane do wycięć na obu końcach karty.
Co dalej?
Zadanie
Instalowanie karty z oprogramowaniem drukarki 25
Instalowanie dysku twardego 26
Instalowanie karty opcji 28
Zakładanie pokrywy ochronnej płyty systemowej 31
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
24
Przejdź do strony...
Page 36
Instalowanie karty z oprogramowaniem drukarki
Wskazówka:
z oprogramowaniem i kart pamięci flash przeznaczonych dla innych drukarek firmy Lexmark.
Ostrzeżenie:
spowodować uszkodzenie kart z oprogramowaniem drukarki i kart pamięci flash. Przed dotknięciem karty należy dotknąć dowolnego metalowego elementu drukarki.
Ta drukarka nie obsługuje kart
Ładunki elektrostatyczne mogą
Kołki
Aby zainstalować opcjonalną kartę z oprogramowaniem drukarki lub kartę pamięci flash, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w tej sekcji.
Obsługiwany jest tylko jeden typ każdej karty.
1
Zdejmij pokrywę ochronną płyty systemowej (patrz str. 22).
2
Rozpakuj kartę.
Unikaj dotykania metalowych kołków znajdujących się u dołu karty. Zachowaj opakowanie.
3
Trzymując kartę za boczne krawędzie, dopasuj kołki na karcie do otworów w płycie systemowej.
4
Dociśnij kartę, tak aby znalazła się na właściwym miejscu.
Złącze karty musi dotykać płyty systemowej na całej swojej długości.
Postępuj ostrożnie, aby nie spowodować uszkodzenia złącza karty.
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
25
Page 37
Co dalej?
Zadanie
Instalowanie dysku twardego 26
Instalowanie karty opcji 28
Zakładanie pokrywy ochronnej płyty systemowej 31
Przejdź do strony...

Instalowanie dysku twardego

Ostrzeżenie: Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo
spowodować uszkodzenie dysku twardego. Przed dotknięciem dysku należy dotknąć dowolnego metalowego elementu drukarki.
Dysk twardy
Płaski kabel
Aby zainstalować opcjonalny dysk twardy, postępuj zgodnie z instrukcjami w tej sekcji. Do zamontowania dysku twardego na płycie montażowej potrzebny będzie mały śrubokręt krzyżakowy.
Przed zainstalowaniem dysku twardego należy wyjąć kartę opcji, jeśli taka karta została zainstalowana.
1
Zdejmij pokrywę ochronną płyty systemowej (patrz str. 22).
2
Wyjmij płytę montażową, dysk twardy, płaski kabel wielożyłowy i śruby mocujące z opakowania.
3
Dopasuj złącze płaskiego kabla wielożyłowego do wtyków złącza dysku twardego.
4
Podłącz taśmowy kabel do dysku twardego.
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
26
Page 38
Płyta montażowa
5
Dopasuj otwory na wkręty w płycie montażowej do otworów w dysku twardym.
6
Przymocuj płytę montażową do dysku twardego za pomocą wkrętów.
7
Wciśnij złącze kabla taśmowego do złącza na płycie systemowej.
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
27
Page 39
8
Obróć dysk twardy, a następnie wciśnij trzy kołki znajdujące się na płycie montażowej do otworów wpłycie systemowej. Dysk twardy zatrzaśnie się na swoim miejscu.
Co dalej?
Zadanie
Instalowanie karty opcji 28
Zakładanie pokrywy ochronnej płyty systemowej 31
Przejdź do strony...

Instalowanie karty opcji

Drukarka wyposażona jest w jedno gniazdo rozszerzające, które obsługuje żne karty opcji. W poniższej tabeli zostały opisane ich funkcje.
Karta Funkcja
Wewnętrzny serwer wydruku MarkNet
Karta interfejsu równoległego 1284-B
Adapter Coax/Twinax dla SCS Powoduje dodanie portu coax/twinax.
Karta interfejsu szeregowego Powoduje dodanie portu szeregowego.
Powoduje dodanie portu Ethernet lub Token-Ring, co umożliwia podłączenie drukarki do sieci.
Wewnętrzny serwer wydruku MarkNet™ N2501e lub N2401e należy zainstalować, jeśli któraś z tych kart została dostarczona jako wielofunkcyjne uaktualnienie drukarki.
Powoduje dodanie portu równoległego.
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
28
Page 40
Wskazówka:
dostarczane z zainstalowanym serwerem wydruku Ethernet.
Modele sieciowe drukarek są
Do zainstalowania tych opcjonalnych elementów wyposażenia potrzebny będzie mały śrubokręt krzyżakowy.
1
Zdejmij pokrywę ochronną płyty systemowej (patrz str. 22).
2
Usuń wkręt z metalowej płytki zakrywającej szczelinę złącza, anastępnie zdejmij płytkę, unosząc ją do góry.
Zachowaj wkręt.
Ostrzeżenie:
spowodować uszkodzenie kart opcji. Przed dotknięciem karty opcji należy dotknąć dowolnego metalowego elementu drukarki.
Ładunki elektrostatyczne mogą łatwo
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
29
3
Rozpakuj kartę opcji.
Zachowaj opakowanie.
Page 41
Złącza
4
Wyrównaj złącze karty opcji ze złączem na płycie systemowej.
Złącza kabli znajdujące się z boku karty opcji muszą pasować do szczeliny złącza.
5
Wciśnij kartę opcji do złącza karty opcji.
6
Przymocuj kartę do płyty systemowej za pomocą wkrętu.
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
30
Page 42

Zakładanie pokrywy ochronnej płyty systemowej

Stosowanie naklejki Option Added (Dodano opcję)

Po zakończeniu instalowania kart na płycie systemowej drukarki należy zamontować z powrotem pokrywę ochronną płyty systemowej.
1
Dopasuj szczeliny w górnej części pokrywy ochronnej do wkrętów wpobliżu wierzchu drukarki.
2
Przesuń pokrywę do góry pod górną krawędzią pokrywy, aż do samego końca, a następnie dokręć wkręty w górnej części pokrywy.
3
Włóż cztery wkręty do otworów wdolnej części pokrywy i dokręć je.
Jeśli zainstalowano kartę z oprogramowaniem drukarki, należy zapoznać się z informacjami na temat stosowania naklejki Option Added (Dodano opcję) znajdującymi się w sekcji poniżej.
Obecność naklejki Option Added (Dodano opcję) informuje pracowników serwisu, że w drukarce zainstalowano opcje dodatkowe.
W celu umieszczenia naklejki Option Added na drukarce wykonaj poniższe czynności.
1
Usuń powłokę ochronną ze spodu naklejki.
2
Przyklej naklejkę na drukarkę obok naklejki z numerem modelu i numerem seryjnym drukarki.
Zainstaluj karty pamięci, karty opcji i karty z oprogramowaniem drukarki
31
Page 43

Etap 5: Załaduj papier

Wskazówka:
Ładując nośnik specjalny, np. folie lub karty, należy skorzystać z Przewodnika użytkownika na dysku zatytułowanym CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
W poniższej tabeli wymieniono numery stron, na których można znaleźć instrukcje dotyczące ładowania nośników do zasobników standardowych i opcjonalnych oraz podajnika uniwersalnego.
Obsługiwane rozmiary
Ź ródło
Zasobnik na 500 arkuszy
Zasobnik na 2000 arkuszy
Podajnik uniwersalny
a
Obsługiwany jako wybrany rozmiar, jeśli dla odpowiednich zasobników wyłączona jest opcja automatycznego
rozpoznawania rozmiaru.
b
Po wybraniu tej opcji format strony ustawiany jest na 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 cali), chyba że podano inne
wartości.
c
Wąskie nośniki należy ładować długą krawędzią w kierunku podawania (pionowo).
d
W przypadku drukowania dużej liczby etykiet lub wykonywania dużej liczby wydruków na błyszczących nośnikach specjalnych należy wymienić moduł nagrzewnicy na moduł olejarki z zestawu uaktualniającego. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w dokumencie Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
e
Rzeczywista pojemność zależy od gramatury i struktury nośnika.
f
Rozmiar może się zmieniać od 98,4 x 62 mm do 176 x 250 mm (3,87 x 6,38 cala do 6,93 x 9,84 cala).
papieru
Letter, A4, A5, Legal, Executive, JIS B5, Folio Statement
Letter, A4, A5, Legal, Executive, JIS B5
Letter, A4, A5, Legal, Executive, JIS B5, Folio, Statement, Universal
7¾, 9, 10, DL, C5, B5, inne
f
a
, Universal
Obsługiwane typy papieru
Papier, folie,
a
,
etykiety, karty
b,c
Papier
Papier, folie, etykiety, karty
b,c
Koperty 10 kopert
Pojemność
500 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m
350 arkuszy folii
200 arkuszy etykiet
d,e
lub kart
2000 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m
100 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m
75 arkuszy folii
40 arkuszy etykiet
d,e
lub kart
Przejdź do strony...
33
2
e
35
2
38
2
e
Załaduj papier
32
Page 44

Ładowanie nośników do zasobników na 500 arkuszy

Ostrzeżenie:
podczas drukowania zadania. Może to spowodować uszkodzenie zasobnika lub drukarki.
Nie należy wyjmować zasobników
Aby załadować nośnik do dowolnego zasobnika na 500 arkuszy, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1
Wyjmij zasobnik.
Załaduj papier
33
2
Ściśnij dźwignię prowadnicy przedniej i przesuń prowadnicę do przodu zasobnika.
3
Ściśnij dźwignię prowadnicy bocznej i przesuń prowadnicę do położenia zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru.
Poszczególne rozmiary papieru są oznaczone ikonami z tyłu zasobnika.
Page 45
Wskaźnik maksymalnej wysokości
4
Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, anastępnie je przekartkuj.
Papieru nie należy składać ani marszczyć. Wyrównaj krawędzie stosu arkuszy, opierając krawędź stosu na płaskiej powierzchni.
5
Umieść papier przy tylnym lewym rogu zasobnika stroną do druku skierowaną w dół.
Nie wolno ładować pogiętego ani pomarszczonego papieru.
Wskazówka:
dozwolonej wysokości stosu oznaczonej na przedniej prowadnicy. Umieszczenie w zasobniku zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie się papieru.
Nie należy przekraczać maksymalnej
Załaduj papier
34
Page 46
6
Ściśnij dźwignię prowadnicy przedniej i przesuwaj prowadnicę, dopóki o stos papieru.
7
Włóż z powrotem zasobnik.
Upewnij się, że zasobnik został całkowicie wsunięty do drukarki.
pewnie
nie oprze się

Ładowanie nośników do zasobnika na 2000 arkuszy

Aby załadować papier do zasobnika na 2000 arkuszy, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Do zasobnika
na 2000 arkuszy można ładować wyłącznie papier.
1
Wyciągnij zasobnik, aby go otworzyć.
Załaduj papier
35
Page 47
2
Ściśnij dźwignię prowadnicy bocznej, unieś prowadnicę, anastępnie umieść ją w odpowiedniej szczelinie zgodnie z rozmiarem ładowanego papieru.
3
Ściśnij dwie dźwignie prowadnicy bocznej i przesuń prowadnicę do położenia zgodnego z rozmiarem ładowanego papieru.
LT.LG
EX
A4
A5
B5
A5
LT.LG
EX
B5
A4
Załaduj papier
36
Page 48
4
Przesuń dolną podpórkę do przodu zasobnika, aż dotknie przedniej prowadnicy.
5
Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, anastępnie je przekartkuj.
Papieru nie należy składać ani marszczyć. Wyrównaj krawędzie stosu arkuszy, opierając krawędź stosu na płaskiej powierzchni.
6
Umieść papier przy tylnym lewym rogu zasobnika stroną do druku skierowaną w dół.
Wskazówka:
dozwolonej wysokości stosu. Umieszczenie w zasobniku zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie się papieru.
Nie należy przekraczać maksymalnej
Załaduj papier
37
Nie wolno ładować pogiętego ani pomarszczonego papieru.
7
Zamknij zasobnik.
Upewnij się, że zasobnik został całkowicie wsunięty do drukarki.
Page 49

Ładowanie nośników do podajnika uniwersalnego

Podajnika uniwersalnego można używać na dwa sposoby:
Zasobnik na papier
przypadku można załadować papier do podajnika uniwersalnego z zamiarem pozostawienia go w podajniku.
Podajnik ręczny
przypadku użytkownik wysyła zadanie drukowania do podajnika uniwersalnego, określając typ i rozmiar nośnika przy użyciu komputera. Przed rozpoczęciem drukowania zadania drukarka wyświetla monit o załadowanie odpowiedniego papieru lub nośnika specjalnego.
Aby załadować nośnik do podajnika uniwersalnego, należy, po stępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1
Otwórz podajnik uniwersalny.
— w tym
— w tym
Załaduj papier
38
2
Ściśnij dźwignię prowadnicy papieru i przesuń prowadnicę do końca w kierunku przedniej części drukarki.
Page 50
3
Zegnij arkusze w jedną i w drugą stronę, aby je rozdzielić, anastępnie je przekartkuj.
Papieru lub nośnika specjalnego nie należy składać ani marszczyć. Wyrównaj krawędzie stosu arkuszy, opierając krawędź stosu na płaskiej powierzchni.
4
Uporządkuj stos arkuszy papieru lub nośnika specjalnego odpowiednio do rozmiaru i typu nośnika oraz metody drukowania.
5
Umieść papier lub nośnik specjalny stroną do druku skierowaną do góry z lewej strony podajnika uniwersalnego, anastępnie wsuń nośnik do środka, aż do oporu.
Papieru lub nośnika specjalnego nie należy wkładać na siłę.
Wskazówka:
dozwolonej wysokości stosu. Umieszczenie w podajniku zbyt dużej liczby arkuszy może spowodować zacięcie się papieru.
Nie należy przekraczać maksymalnej
Załaduj papier
39
Page 51
6
Ściśnij dźwignię prowadnicy papieru i przesuń prowadnicę, dopóki stosu papieru.
lekko
nie oprze się o brzeg
Załaduj papier
40
Page 52
Etap 6: Podłącz kable i przewód
zasilający
PRZESTROGA: Nie
wolno podłączać ani rozłączać portu komunikacyjnego, zdalnego lub innego złącza w czasie burzy.

Podłączanie kabla połączenia lokalnego

USB
Drukarkę można zainstalować jako drukarkę sieciową lub drukarkę lokalną (podłączoną bezpośrednio do komputera).
Drukarkę można zainstalować jako drukarkę lokalną przy użyciu połączenia USB, równoległego lub szeregowego.
Wszystkie modele są standardowo wyposażone w port USB.
Połączenia za pośrednictwem portu USB są obsługiwane przez systemy operacyjne Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP oraz Windows Server 2003. Niektóre komputery pracujące pod kontrolą systemów operacyjnych UNIX, Linux i Macintosh również obsługują połączenia za pośrednictwem interfejsu USB. Informacje o tym, czy standard USB jest obsługiwany przez dany system operacyjny można znaleźć w dokumentacji tego systemu.
Upewnij się, że symbol USB znajdujący się na kablu jest dopasowany do symbolu USB na drukarce.
Aby podłączyć drukarkę do komputera:
1
Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla USB.
Port USB wymaga zastosowania kabla USB, na przykład kabla firmy Lexmark o numerze katalogowym 12A2405 (2 m). Upewnij się, że symbol USB znajdujący się na kablu jest dopasowany do symbolu USB na drukarce.
Podłącz kable i przewód zasilający
41
Page 53
2
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu drukarki, a drugi koniec kabla do prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego.
Jeśli zainstalowana jest opcjonalna szuflada na 2000 arkuszy, podłącz połączeniowy kabel zasilający drukarki do tylnej ścianki szuflady, a następnie podłącz kabel szuflady do prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego.
3
Włącz drukarkę.
Po zakończeniu przez drukarkę testów wewnętrznych wyświetlany jest komunikat Gotowa oznaczający, że drukarka jest gotowa do przyjmowania zadań.
Jeśli wyświetlany jest inny komunikat niż Gotowa, instrukcje dotyczące usunięcia takiego komunikatu można znaleźć na dysku zatytułowanym Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje. Należy szukać informacji na temat interpretacji komunikatów drukarki.
4
Przejdź do sekcji „Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego” na stronie 47.
Podłącz kable i przewód zasilający
42
Page 54
Równoległy
Szeregowy
Port równoległy jest standardowym elementem modelu bazowego ijest dostępny na karcie opcji dla modeli sieciowych. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, patrz „Instalowanie karty opcji” na stronie 28.
W przypadku zainstalowania opcjonalnej karty interfejsu równoległego w modelu sieciowym należy użyć kabla równoległego 1284 A-C, na przykład kabla firmy Lexmark o numerze katalogowym 11K4078 (1,8 m).
Aby podłączyć drukarkę do komputera:
1
Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla równoległego.
2
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu drukarki, a wtyk tego kabla do prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego. (Zobacz ilustrację na str. 42).
3
Włącz drukarkę.
4
Przejdź do sekcji „Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego” na stronie 47.
W przypadku zainstalowania opcjonalnej karty interfejsu szeregowego drukarkę można podłączyć jako urządzenie lokalne za pomocą kabla szeregowego. Podczas drukowania przy użyciu interfejsu szeregowego dane przesyłane są w postaci pojedynczych bitów. Chociaż drukowanie za pośrednictwem interfejsu szeregowego jest wolniejsze od drukowania przy zastosowaniu połączenia równoległego, jest to opcja preferowana w przypadku dużych odległości dzielących drukarkę od komputera lub braku interfejsu równoległego.
Port szeregowy wymaga zastosowania zgodnego kabla szeregowego, na przykład kabla firmy Lexmark o numerze katalogowym 1038693 (15 m).
Aby podłączyć drukarkę do komputera:
1
Podłącz drukarkę do komputera za pomocą kabla szeregowego.
2
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu drukarki, a wtyk tego kabla do
Podłącz kable i przewód zasilający
43
Page 55
prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego. (Zobacz ilustrację na str. 42).
3
Włącz drukarkę.
4
Uruchom dysk zatytułowany Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami) i kliknij opcję dokumentację), aby uzyskać instrukcje na temat konfiguracji drukowania za pośrednictwem interfejsu szeregowego.
View Documentation
(Przeglądaj

Podłączanie kabla sieciowego

Ethernet
W połączeniu ze standardowym portem sieciowym należy użyć kabla kategorii 5 ze złączem RJ-45.
Drukarkę można podłączyć do sieci komputerowej za pomocą standardowych kabli sieciowych.
Model sieciowy jest standardowo wyposażony w port typu 10BaseT/ 100BaseTX Fast Ethernet.
Aby podłączyć drukarkę do sieci:
1
Upewnij się, że drukarka jest wyłączona, a kabel zasilający jest odłączony.
2
Podłącz drukarkę do magistrali lub koncentratora sieci lokalnej (LAN) za pomocą standardowego kabla zgodnego z siecią komputerową. Drukarka dostosuje się automatycznie do szybkości sieci komputerowej.
Podłącz kable i przewód zasilający
44
Page 56
3
Podłącz jeden koniec kabla zasilającego drukarki do gniazda znajdującego się z tyłu drukarki, a wtyk tego kabla do prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego.
Jeśli zainstalowana jest opcjonalna szuflada na 2000 arkuszy, podłącz połączeniowy kabel zasilający drukarki do tylnej ścianki szuflady, a następnie podłącz kabel szuflady do prawidłowo uziemionego gniazda elektrycznego.
4
Włącz drukarkę.
Po zakończeniu przez drukarkę testów wewnętrznych wyświetlany jest komunikat Gotowa oznaczający, że drukarka jest gotowa do przyjmowania zadań.
Jeśli wyświetlany jest inny komunikat niż Gotowa, instrukcje dotyczące usunięcia takiego komunikatu można znaleźć na dysku zatytułowanym Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje. Należy szukać informacji na temat interpretacji komunikatów drukarki.
Sieć światłowodowa
5
Włącz komputer i inne urządzenia peryferyjne.
6
Przejdź do sekcji „Sprawdź poprawność konfiguracji drukarki” na stronie 56.
Sieć światłowodowa jest wariantem sieci Ethernet, z tym że używa się w niej innych kabli. Na opcjonalnych kartach serwera wydruku MarkNet, które można zainstalować w drukarce, dostępne sążne porty światłowodowej sieci Ethernet.
Podłącz kable i przewód zasilający
45
Page 57
Jeśli zakupiono opcjonalną kartę światłowodową, w sekcji „Instalowanie karty opcji” na stronie 28 można znaleźć odpowiednie instrukcje dotyczące sprzętu.
Połączenie bezprzewodowe 802.11b
Drukarkę można dostosować do pracy w sieci bezprzewodowej przy użyciu opcjonalnej karty drukowania bezprzewodowego 802.11b. Kartę tę podłącza się do drukarki za pośrednictwem portu Ethernet.
Aby zainstalować i skonfigurować zakupioną kartę tego typu, należy zapoznać się z dołączoną do niej dokumentacją.
Podłącz kable i przewód zasilający
46
Page 58
Etap 7: Instalacja sterowników
do drukowania za
pośrednictwem połączenia lokalnego
Drukarka lokalna to drukarka podłączona do komputera za pomocą kabla USB lub kabla równoległego. Jeśli drukarka jest podłączona do
sieci, a nie do komputera, należy pominąć ten punkt i przejść bezpośrednio do sekcji Etap 8: „Sprawdź poprawność konfiguracji drukarki” na stronie 56.
Wskazówka:
korzystania z systemu operacyjnego Windows można pominąć użycie Kreatora dodawania nowego sprzętu i zamiast niego w celu instalacji sterowników drukarki użyć dysku Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami). Aby zainstalować oprogramowanie drukarki, należy uruchomić dysk CD-ROM ze sterownikami ipostępować zgodnie zwyświetlanymi instrukcjami.
W przypadku
Sterownik drukarki to program umożliwiający komunikowanie się komputera z drukarką. Procedura instalacji sterowników uzależniona jest od używanego systemu operacyjnego.
W poniższej tabeli należy wybrać używany system operacyjny i kabel, a następnie odszukać instrukcje instalacji sterownika.
Przejdź do
System operacyjny Kabel
Windows XP; Windows Server 2003
Windows 2000 USB* lub równoległy49
Windows Me USB
Windows 98 USB* lub równoległy50
Windows NT 4.x Tylko równoległy51
Windows 95 Tylko równoległy52
Macintosh Tylko USB 52
UNIX/Linux USB lub równoległy55
* Podłączenie kabla USB drukarki przy włączonej drukarce i komputerze spowoduje natychmiastowe uruchomienie Kreatora dodawania nowego sprzętu w systemie Windows. Należy wówczas odnaleźć instrukcje odpowiednie dla używanego systemu operacyjnego i zastosować je w odpowiedzi na wyświetlane ekrany dodawania urządzeń typu Plug and play.
*
USB
lub równoległy48
*
lub równoległy49
strony...
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
47
Page 59

Windows

Przed dokonaniem instalacji
Wskazówka:
e sterownika niesystemowego nie powoduje zastąpienia sterownika systemowego. Zostanie wówczas utworzony oddzielny obiekt drukarki wyświetlany w folderze Drukarki.
Korzystanie z systemu Windows XP lub Windows Server 2003 z kablem USB lub równoległym
Zainstalowani
Oprócz poniższych instrukcji instalacji sterownika może zaistnieć konieczność skorzystania z dokumentacji dostarczonej z komputerem i oprogramowaniem systemu Windows.
Niektóre wersje oprogramowania Windows mogą zawierać systemowy sterownik drukarki dla tej drukarki. Może to oznaczać, że w nowszych wersjach systemu Windows instalacja wydaje się dokonywać automatycznie. Sterowniki systemowe dobrze funkcjonują w przypadku prostych zadań drukowania, ale udostępniają one mniej funkcji niż zaawansowane sterowniki niesystemowe firmy Lexmark.
Aby uzyskać pełną funkcjonalność udostępnianą przez sterownik niesystemowy, należy zainstalować niestandardowy sterownik drukarki, korzystając z dysku Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami) dostarczonego wraz z drukarką.
Pakiety oprogramowania zawierające sterowniki można również pobrać z witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com
Po wyświetleniu ekranu kreatora Znaleziono nowy sprzęt:
1
Włóż dysk zatytułowany Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami). Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się automatycznie, zamknij wyświetlony ekran. Kliknij przycisk
.
Dalej
.
Wskazówka:
biznesowych systemu Windows XP instalację sterowników drukarek mogą przeprowadzać wyłącznie osoby posiadające uprawnienia administracyjne.
W wersjach
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
2
Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na dysku zatytułowanym Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami):
D:\drivers\win_2000\
3
Kliknij przycisk
4
Pomiń kolejne dwa komunikaty i kliknij przycisk
kontynuuj
zgodna z systemami operacyjnymi Windows XP i Windows Server 2003. Kreator skopiuje wszystkie potrzebne pliki i zainstaluje sterownik drukarki.
5
Po zakończeniu instalacji oprogramowania kliknij przycisk
Zakończ
6
Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność konfiguracji drukarki.
. Drukarka została dokładnie przetestowana i jest
.
48
Dalej
.
Mimo to
Page 60
Korzystanie z systemu Windows 2000 z kablem USB lub równoległym
Wskazówka:
sterowników drukarek na komputerze wymagane są uprawnienia administracyjne.
Do instalacji
Po wyświetleniu ekranu kreatora Znaleziono nowy sprzęt:
1
Włóż dysk Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami). Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się automatycznie, zamknij wyświetlony ekran. Kliknij przycisk
2
Zaznacz opcję kliknij przycisk
3
Zaznacz tylko pole wyboru kliknij przycisk
4
Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na dysku Drivers CD­ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami).
D:\Drivers\Win_2000\
5
Kliknij przycisk
6
Kliknij przycisk
Komunikat o braku podpisu cyfrowego w sterowniku można pominąć.
7
Po zakończeniu instalacji oprogramowania kliknij przycisk
Zakończ
8
Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność konfiguracji drukarki.
Wyszukaj odpowiedni sterownik
.
Dalej
Określona lokalizacja
.
Dalej
Otwórz
Dalej
.
, a następnie kliknij przycisk OK.
, aby zainstalować wyświetlony sterownik.
Dalej
.
, a następnie
, a następnie
Korzystanie z systemu Windows Me z kablem USB lub równoległym
Wskazówka:
od zainstalowanego na komputerze oprogramowania i drukarek wyświetlane ekrany mogą siężnić od opisanych w instrukcji.
W zależności
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
Należy zainstalować sterownik portu USB oraz zaawansowany niesystemowy sterownik drukarki.
Po wyświetleniu ekranu kreatora Znaleziono nowy sprzęt:
1
Włóż dysk Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami). Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się automatycznie, zamknij wyświetlony ekran. Kliknij przycisk
2
Zaznacz opcję a następnie kliknij przycisk portu USB. Jego nazwa będzie podobna do nazwy drukarki.
3
Gdy sterownik portu USB zostanie odnaleziony, kliknij przycisk
Zakończ
4
Zaznacz opcję a następnie kliknij przycisk sterownik drukarki.
Wyszukaj odpowiedni sterownik (zalecane)
. Kreator wyszuka sterownik
Dalej
.
Wyszukaj odpowiedni sterownik (zalecane)
. Teraz kreator wyszuka
Dalej
49
Dalej
.
,
,
Page 61
5
Wybierz z listy drukarkę i sterownik, a następnie kliknij przycisk
. Upewnij się, że wybrany został sterownik w odpowiednim
OK
języku.
D:\Drivers\WIN_9X\<JĘZYK>
6
Po zainstalowaniu sterownika drukarki kliknij przycisk
7
Użyj domyślnej nazwy drukarki lub nadaj jej inną unikatową nazwę, a następnie kliknij przycisk
8
Kliknij opcję
Zakończ
9
Po wydrukowaniu strony testowej kliknij opcję zamknąć okno.
10
Kliknij przycisk kreatora. Drukarka jest teraz gotowa do pracy.
Tak (zalecane)
, aby wydrukować stronę testową.
Zakończ
, a następnie kliknij przycisk
, aby zakończyć instalację i zamknąć
Dalej
.
, aby
Tak
Zakończ
.
Korzystanie z systemu Windows 98 z kablem USB lub równoległym
Wskazówka:
od zainstalowanego na komputerze oprogramowania i drukarek wyświetlane ekrany mogą siężnić od opisanych w instrukcji.
W zależności
Należy zainstalować sterownik portu USB oraz zaawansowany niesystemowy sterownik drukarki.
Po wyświetleniu ekranu Kreatora dodawania nowego sprzętu:
1
Włóż dysk Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami), a następnie kliknij przycisk się automatycznie, zamknij wyświetlony ekran.
2
Zaznacz opcję
urządzenia (zalecane)
3
Zaznacz wyłącznie pole wyboru kliknij przycisk
4
Gdy sterownik portu USB zostanie odnaleziony, kliknij przycisk
.
Dalej
5
Gdy sterownik portu USB zostanie zainstalowany, kliknij przycisk
6
Kliknij przycisk
7
Zaznacz opcję anastępnie kliknij przycisk
8
Zaznacz pole wyboru
Wyszukaj najlepszy sterownik dla tego
, a następnie kliknij przycisk
.
Dalej
Zakończ
.
.
Dalej
Wyszukaj najlepszy sterownik (zalecane)
Określona lokalizacja.
. Jeśli dysk CD-ROM uruchomi
Dalej
Stacja CD-ROM
.
Dalej
, a następnie
Dalej
.
,
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
50
Page 62
9
Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na dysku zatytułowanym Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami).
D:\Drivers\WIN_9X\<język>
10
Kliknij przycisk OK.
11
Po odnalezieniu sterownika drukarki kliknij przycisk
12
Użyj domyślnej nazwy drukarki lub nadaj jej inną unikatową nazwę, a następnie kliknij przycisk
13
Kliknij opcję kliknij przycisk zainstalowane na komputerze.
14
Po wydrukowaniu strony testowej kliknij opcję zamknąć okno komunikatu.
15
Kliknij przycisk jest teraz gotowa do pracy.
, aby wydrukować stronę testową, po czym
Tak
Zakończ
Zakończ
. Wszystkie potrzebne pliki zostaną
, aby zakończyć instalację. Drukarka
Dalej
.
Tak
Dalej
, aby
.
Korzystanie z systemu Windows NT z kablem równoległym
Wskazówka:
systemach operacyjnych Windows NT obsługa interfejsu USB jest niedostępna.
Wskazówka:
instalowania sterowników drukarek na komputerze wymagane są uprawnienia administracyjne.
W
Do
Najprostszym sposobem zainstalowania sterownika jest skorzystanie z dysku Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami) dostarczonego wraz z drukarką.
1
Włóż dysk zatytułowany Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami).
2
Kliknij opcję oprogramowania i drukarki).
3
Kliknij przycisk
4
Kliknij przycisk warunki umowy licencyjnej.
5
Zaznacz opcję kliknij przycisk
6
Wybierz port, którego chcesz używać, a następnie wybierz instalowaną drukarkę.
7
Kliknij przycisk jest teraz gotowa do pracy.
Install Printer and Software
Printer
Agree
Quick Install Dalej
Zakończ
(Drukarka).
(Zgadzam się), aby zaakceptować
(Szybka instalacja), a następnie
.
, aby zakończyć instalację. Drukarka
(Instalowanie
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
51
Page 63
Korzystanie z systemu Windows 95 z kablem równoległym
Wskazówka:
systemach operacyjnych Windows 95 obsługa interfejsu USB jest niedostępna.
W
Po wyświetleniu ekranu Kreatora aktualizacji sterownika urządzenia:
1
Włóż dysk Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami). Jeśli dysk CD-ROM uruchomi się automatycznie, zamknij wyświetlony ekran.
Jeśli odpowiedni sterownik zostanie odnaleziony w systemie operacyjnym, Kreator zainstaluje ten sterownik.
Jeśli w systemie operacyjnym nie zostanie odnaleziony sterownik zgodny z używanym systemem, kliknij opcję
lokalizacje
2
Przejdź do lokalizacji sterownika drukarki na dysku zatytułowanym Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami):
D:\drivers\win_9x\english
3
Kliknij przycisk OK.
4
Kliknij przycisk dodawania drukarki.
5
Użyj domyślnej nazwy drukarki lub nadaj jej inną unikatową nazwę, a następnie kliknij przycisk
6
Kliknij opcję
.
Zakończ
, aby wydrukować stronę testową.
Tak
. Wyświetlony zostanie ekran Kreatora
Dalej
.
Inne

Macintosh

Tworzenie ikony drukarki na pulpicie (system Macintosh 8.6-9.x)
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
7
Kliknij przycisk komputera nastąpi przesłanie strony testowej do drukarki. Drukarka jest teraz gotowa do pracy.
Drukowanie za pośrednictwem portu USB jest obsługiwane tylko w systemach Macintosh 8.6 lub nowszych. Aby drukować lokalnie przy użyciu drukarki podłączonej do portu USB, należy utworzyć ikonę drukarki na pulpicie (Macintosh 8.6–9.x) lub utworzyć kolejkę w folderze Print Center (Macintosh OS X).
1
Zainstaluj plik PostScript Printer Description (PPD) drukarki na komputerze.
a
Włóż dysk zatytułowany Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami).
b
Kliknij dwukrotnie ikonę dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
Zakończ
52
. Po skopiowaniu plików sterownika do
Classic
, a następnie kliknij
Page 64
Wskazówka:
zawiera szczegółowe informacje o możliwościach drukarki dla komputerów Macintosh.
Wskazówka:
dla używanej drukarki plik PPD można również pobrać w postaci pakietu oprogramowania z witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com
Plik PPD
Odpowiedni
.
c
Wybierz wymagany język, a następnie kliknij przycisk OK.
d
Po zapoznaniu się z warunkami umowy licencyjnej kliknij przycisk
e
Po przeczytaniu pliku Readme kliknij przycisk (Kontynuuj).
f
Wybierz domyślny rozmiar papieru.
g
Na ekranie Easy Install kliknij opcję Wszystkie potrzebne pliki zostaną zainstalowane na komputerze.
h
Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk
2
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
System Macintosh 8.6 9.0: Otwórz folder System Macintosh 9.1 9.x: Otwórz folder
(Aplikacje), a następnie kliknij opcję
3
Dwukrotnie kliknij ikonę
4
Wybierz opcję kliknij przycisk OK.
5
W polu USB Printer Selection (Wybór drukarki USB) kliknij opcję
Accept
Change
(Akceptuję).
Desktop Printer Utility
Printer (USB)
(Zmień).
Continue
(Zainstaluj).
Install
(Zakończ).
Quit
Apple LaserWriter
Applications
Utilities
(Drukarka USB), a następnie
(Narzędzia).
.
.
Jeśli drukarka nie jest widoczna na liście USB Printer Selection (Wybór drukarki USB), upewnij się, że kabel USB jest
prawidłowo podłączony i drukarka jest włączona.
6
Zaznacz nazwę drukarki i kliknij przycisk OK. Drukarka pojawi się w wyjściowym oknie Printer (USB).
7
W polu PostScript Printer Description (PPD) File (Plik PPD) kliknij opcję się, że plik PPD drukarki jest odpowiedni dla danej drukarki.
8
Kliknij przycisk (Zapisz).
9
Podaj nazwę drukarki i kliknij przycisk zostanie zapisana w postaci ikony na pulpicie.
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
Auto Setup
Create
53
(Konfiguracja automatyczna). Upewnij
(Utwórz), a następnie przycisk
(Zapisz). Drukarka
Save
Save
Page 65
Tworzenie kolejki w folderze Print Center (system Macintosh OS X)
1
Zainstaluj plik PostScript Printer Description (PPD) drukarki na komputerze.
a
Włóż dysk zatytułowany Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami).
b
Kliknij dwukrotnie pozycję dwukrotnie pakiet instalatora odpowiedni dla drukarki.
Mac OS X
, a następnie kliknij
Wskazówka:
zawiera szczegółowe informacje o możliwościach drukarki dla komputerów Macintosh.
Wskazówka:
dla używanej drukarki plik PPD można również pobrać w postaci pakietu oprogramowania z witryny sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com
Plik PPD
Odpowiedni
.
c
Na ekranie Authorization wybierz opcję
Utilities
.
Continue
Agree
(Narzędzia).
(Kontynuuj) na ekranie
(Zgadzam się), aby zaakceptować
Print Center
make changes
d
Wprowadź hasło, a następnie kliknij przycisk OK.
e
Kliknij przycisk powitalnym oraz ponownie po zapoznaniu się z treścią pliku Readme.
f
Kliknij przycisk warunki umowy licencyjnej.
g
Określ miejsce docelowe i kliknij przycisk (Kontynuuj).
h
Na ekranie Easy Install kliknij opcję Wszystkie potrzebne pliki zostaną zainstalowane na komputerze.
i
Po zakończeniu instalacji kliknij opcję
2
Otwórz program Finder i kliknij kolejno opcje (Aplikacje) i
3
Kliknij dwukrotnie ikonę
4
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Jeśli drukarka podłączona do portu USB jest widoczna na liście drukarek, można zamknąć folder Print Center. Kolejka dla
drukarki została utworzona.
Jeśli drukarka podłączona do portu USB nie jest widoczna na liście drukarek, upewnij się, że kabel USB jest prawidłowo
podłączony i drukarka jest włączona. Gdy drukarka pojawi się na liście drukarek, można zamknąć folder Print Center.
Click the lock to
Continue
(Zainstaluj).
Install
Close
Applications
.
(Zamknij).
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
54
Page 66

UNIX/Linux

Drukarka może pracować jako drukarka lokalna na wielu platformach UNIX i Linux, takich jak Sun Solaris i Red Hat.
Pakiety dla systemów Sun Solaris i Linux są dostępne na dysku zatytułowanym Drivers CD-ROM (dysk CD-ROM ze sterownikami) oraz w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com
. Podręcznik użytkownika w każdym pakiecie zawiera szczegółowe instrukcje dotyczące instalowania i używania drukarek firmy Lexmark w środowiskach UNIX i Linux.
Wszystkie pakiety sterowników drukarek obsługują drukowanie lokalne za pośrednictwem połączenia równoległego. Pakiet sterowników dla systemu Sun Solaris obsługuje połączenia za pośrednictwem portu USB z urządzeniami Sun Ray i stacjami roboczymi Sun.
Pełną listę obsługiwanych platform systemów UNIX i Linux można znaleźć w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com
.
Co dalej?
Przejdź do
Zadanie
strony...
Po zainstalowaniu sterownika drukarki na komputerze jest on skonfigurowany do drukowania przy użyciu drukarki lokalnej.
Zalecane jest również przeprowadzenie procedury opisanej w sekcji “Sprawdź poprawność konfiguracji drukarki.”.
Instalacja sterowników do drukowania za pośrednictwem połączenia lokalnego
55
56
Page 67
Etap 8: Sprawdź poprawność
konfiguracji drukarki
Wskazówka:
okazji warto także wydrukować informacje zawarte na kartach Skrócony opis, a także informacje dotyczące usuwania zacięć nośnika. Patrz “Drukowanie informacji zawartych na kartach Skrócony opis” na stronie 58.
Przy tej

Drukowanie strony z ustawieniami menu

Wskazówka:
informacji na temat korzystania z panelu operacyjnego drukarki izmiany ustawień menu można znaleźć na dysku CD­ROM Podręcznik użytkownika — publikacje.
Więcej
W celu sprawdzenia poprawności konfiguracji drukarki należy wydrukować strony konfiguracji. Na stronach konfiguracji przedstawiona jest lista wszystkich zakupionych lub zainstalowanych opcji. Jeśli na liście brak danej funkcji lub opcji, niezbędne może się okazać sprawdzenie instalacji.
Na stronie dotyczącej konfiguracji sieci zawarte są informacje niezbędne w przypadku przyłączania drukarki do sieci.
W celu przejrzenia domyślnych ustawień drukarki i sprawdzenia, czy opcje drukarki są zainstalowane prawidłowo, należy wydrukować stronę z ustawieniami menu.
1
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
2
Naciskaj przycisk a następnie naciśnij przycisk
3
Naciskaj przycisk ustawień, a następnie naciśnij przycisk wydrukować stronę z ustawieniami menu.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Drukowanie ustawień menu.
Menu
, aż zostanie wyświetlone Menu testów,
Select
(Wybierz).
Menu
, aż zostanie wyświetlony napis Druk
Select
(Wybierz), aby
Sprawdź poprawność konfiguracji drukarki
56
Page 68
Menu testów
1
2
Menu
Wybierz
Dalej 5 Zatrzymaj
3
Wróć
4
Sprawdź w menu Zainstalowane funkcje, czy zainstalowane opcje drukarki są wyszczególnione prawidłowo.
Jeśli jakaś zainstalowana opcja nie jest wymieniona na tej liście, należy wyłączyć drukarkę, odłączyć przewód zasilający
4
6
i zainstalować tę opcję ponownie.
5
Sprawdź, czy ilość zainstalowanej pamięci zgadza się zwartością podaną w sekcji Informacje o drukarce.
6
Sprawdź, czy zasobniki są skonfigurowane odpowiednio do rozmiaru i typu załadowanego papieru.

Drukowanie strony z konfiguracją sieci

Wskazówka:
zainstalowano opcjonalny serwer wydruku MarkNet, na wyświetlaczu widoczna jest opcja Drukuj ustawienia sieciowe 1.
Jeśli
Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, można wydrukować stronę z informacjami na temat konfiguracji sieci, aby sprawdzić prawidłowość połączenia sieciowego. Na stronie tej znajdują się również istotne informacje ułatwiające konfigurowanie drukarki do drukowania w sieci.
1
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
2
Naciskaj przycisk a następnie naciśnij przycisk
3
Naciskaj przycisk ustawienia sieciowe, a następnie naciśnij przycisk (Wybierz). Po wydrukowaniu strony z informacjami na temat konfiguracji sieci drukarka powróci do stanu Gotowa.
4
Sprawdź w pierwszej sekcji strony z informacjami na temat konfiguracji sieci, czy parametr Status (Stan) ma wartość „Connected” (Podłączona).
Jeśli parametr Status (Stan) ma wartość „Not Connected” (Nie podłączona), może to oznaczać, że magistrala LAN nie działa lub uszkodzony jest kabel sieciowy. Należy skonsultować się z administratorem sieci w celu rozwiązania problemu, anastępnie wydrukować ponownie stronę z informacjami na temat konfiguracji sieci, aby sprawdzić prawidłowość połączenia sieciowego.
Menu
, aż zostanie wyświetlone Menu testów,
Select
(Wybierz).
Menu
, aż zostanie wyświetlona opcja Drukuj
Select
Stronę z informacjami na temat konfiguracji sieci należy zachować. Będzie ona przydatna przy wykonywaniu innych czynności.
Sprawdź poprawność konfiguracji drukarki
57
Page 69

Drukowanie informacji zawartych na kartach Skrócony opis

Informacje dotyczące korzystania z drukarki i usuwania zacięć nośnika zawarte są w publikacjach na dysku CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje, dostarczonym wraz z dokumentacją drukarki.
Zalecamy wydrukowanie tych informacji i przechowywanie ich w dogodnym miejscu w pobliżu drukarki.
Aby wydrukować informacje zawarte w skróconym opisie, znajdujące się na dysku CD-ROM:
1
Uruchom dysk CD-ROM.
2
Kliknij opcję Skrócony opis.
3
Wydrukuj dokumenty.
Aby wydrukować informacje zawarte w skróconym opisie, przechowywane w drukarce:
1
Upewnij się, że drukarka jest włączona.
2
Na panelu operatora naciskaj przycisk zostanie wyświetlone Menu pomocy.
3
Naciskaj przycisk który chcesz wydrukować, a następnie naciśnij przycisk (Wybierz).
Menu
, dopóki nie zostanie wyświetlony temat,
Menu
, dopóki nie
Select
Sprawdź poprawność konfiguracji drukarki
58
Page 70
Etap 9: Skonfiguruj drukarkę dla
protokołu TCP/IP
Jeśli w sieci dostępny jest protokół TCP/IP, zaleca się przydzielenie drukarce adresu IP.

Przydzielanie adresu IP drukarki

Wskazówka:
dotyczące innych metod ustawiania adresu IP można znaleźć w dokumentacji elektronicznej Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami) dostarczonej razem z drukarką. Uruchom dysk CD-ROM i kliknij kolejno opcje
Wyświetl
dokumentację Instalacja drukarki sieciowej
Instrukcje
.
Jeśli w sieci używany jest protokół DHCP, adres IP zostanie przydzielony automatycznie po podłączeniu kabla sieciowego do drukarki.
1
Adresu IP należy szukać pod nagłówkiem „TCP/IP” na stronie z informacjami na temat konfiguracji sieci wydrukowanej w sekcji „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 57.
2
Przejdź do sekcji „Sprawdzanie poprawności ustawień adresu IP” na stronie 60 i rozpocznij od punktu 2.
Jeśli w danej sieci nie jest używany protokół DHCP, należy ręcznie przydzielić drukarce adres IP.
Jeden z prostszych sposobów przydzielenia adresu IP polega na użyciu panelu operacyjnego:
1
Naciskaj przycisk anastępnie naciśnij przycisk
2
Naciskaj przycisk standardowa, a następnie naciśnij przycisk
Opcja Sieć standardowa zostanie wyświetlona, jeśli zakupiona drukarka posiada port sieciowy na płycie systemowej drukarki. Jeśli w gnieździe karty opcjonalnej zainstalowano serwer wydruku MarkNet, wyświetlane będzie ustawienie Opcja sieciow. 1.
Menu
, aż zostanie wyświetlone Menu sieci,
Select
(Wybierz).
Menu
, aż zostanie wyświetlone menu Sieć
Select
(Wybierz).
3
Naciskaj przycisk Standardowa konfiguracja sieci (lub Konfiguracja sieci 1), anastępnie naciśnij przycisk
Skonfiguruj drukarkę dla protokołu TCP/IP
59
Menu
, aż zostanie wyświetlona opcja
Select
(Wybierz).
Page 71
4
Naciskaj przycisk a następnie naciśnij przycisk
5
Naciskaj przycisk adres IP, a następnie naciśnij przycisk
6
Zmień adres, naciskając przycisk zmniejszać każdą liczbę. Naciśnij przycisk do następnego segmentu. Po zakończeniu wprowadzania zmian naciśnij przycisk
Przez krótki czas wyświetlany jest komunikat Zapisano.
7
Naciskaj przycisk maskę sieci IP, a następnie naciśnij przycisk
8
Wykonaj ponownie czynności z punktu 6, aby ustawić maskę sieci IP.
9
Naciskaj przycisk bramkę IP, a następnie naciśnij przycisk
10
Wykonaj ponownie czynności z punktu 6, aby ustawić bramkę IP.
11
Po zakończeniu wprowadzania zmian naciśnij przycisk Go (Dalej), aby drukarka powróciła do stanu gotowości.
Menu
, aż zostanie wyświetlone menu TCP/IP,
Select
(Wybierz).
Menu
, aż zostanie wyświetlone menu Ustaw
Select
(Wybierz).
Menu
, aby zwiększać lub
Wybierz
Select
(Wybierz)
Menu
, aż zostanie wyświetlone menu Ustaw
Select
Menu
, aż zostanie wyświetlona opcja Ustaw
Select
(Wybierz).
, aby przejść
(Wybierz).

Sprawdzanie poprawności ustawień adresu IP

Wskazówka:
komputerach z systemem Windows kliknij kolejno polecenia Start Programy
Tryb MS-DOS (lub polecenia Akcesoria Wiersz polecenia, jeśli używany jest system operacyjny Windows 2000).
Na
1
Wydrukuj jeszcze raz stronę z informacjami na temat konfiguracji sieci. Sprawdź w sekcji „TCP/IP”, czy adres IP, maska sieci i bramka są zgodne z oczekiwaniami. Dodatkowe informacje można znaleźć w sekcji „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 57.
2
Użyj polecenia „ping”, aby sprawdzić, czy drukarka odpowiada. Na przykład, w wierszu poleceń na komputerze sieciowym wpisz „ping”, a następnie nowy adres IP drukarki (na przykład
192.168.0.11):
ping 192.168.0.11
Jeśli drukarka sieciowa jest aktywna, zwrócona zostanie odpowiedź.
Skonfiguruj drukarkę dla protokołu TCP/IP
60
Page 72

Konfigurowanie drukowania na żądanie

Jeśli w drukarce jest zainstalowana opcjonalna karta z oprogramowaniem ImageQuick™ firmy Lexmark, po przydzieleniu drukarce adresu IP można ją skonfigurować do drukowania na żądanie.
Szczegółowe informacje dotyczące konfigurowania można znaleźć na dysku CD-ROM dostarczonym z kartą ImageQuick firmy Lexmark.
Skonfiguruj drukarkę dla protokołu TCP/IP
61
Page 73
Etap 10: Instalacja sterowników
do drukowania za
pośrednictwem sieci
Po przydzieleniu i sprawdzeniu poprawności ustawień TCP/IP można rozpocząć instalację sterowników drukarki na wszystkich komputerach sieciowych.

Windows

W środowiskach Windows drukarki sieciowe można skonfigurować do drukowania bezpośredniego lub jako drukarki udostępniane. Obie metody drukowania w sieci wymagają przeprowadzenia instalacji sterownika drukarki i utworzenia portu sieciowego drukarki.
Obsługiwane sterowniki drukarki
Sterownik drukarki systemu Windows
Sterownik niesystemowy drukarki firmy Lexmark
Sterowniki systemowe są wbudowane w systemy operacyjne Windows. Niesystemowe sterowniki są dostępne na dysku CD-ROM ze sterownikami.
Aktualizacje sterowników systemowych i niesystemowych są dostępne w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
www.lexmark.com
Obsługiwane porty drukarki sieciowej
Port IP Microsoft — Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP i Windows Server 2003
Port sieciowy drukarki firmy Lexmark — Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP i Windows Server 2003
W celu korzystania z podstawowych funkcji drukarki można zainstalować systemowy sterownik drukarki i użyć systemowego portu
.
62
Page 74
drukarki sieciowej, np. portu LPR lub standardowego portu TCP/IP. Systemowy sterownik drukarki i port pozwalają zachować jednolity interfejs użytkownika dla wszystkich drukarek w sieci. Jednak niesystemowy sterownik drukarki i port sieciowy zapewniają rozszerzoną funkcjonalność, na przykład dodatkowe funkcje powiadamiania o stanie drukarki.
Aby skonfigurować drukarkę sieciową, należy wykonać czynności odpowiednie dla konfiguracji drukowania oraz dla systemu operacyjnego:
Konfiguracja drukowania System operacyjny
Przejdź do strony...
Bezpośrednie
Drukarka jest podłączona bezpośrednio do sieci przy użyciu kabla sieciowego, np. kabla Ethernet.
Sterowniki drukarki są zazwyczaj zainstalowane na każdym komputerze sieciowym.
Współużytkowane
Drukarka jest podłączona do jednego z komputerów sieciowych przy użyciu kabla lokalnego, np. kabla USB.
Sterowniki drukarki są zainstalowane na komputerze, do którego podłączona jest drukarka.
Podczas instalacji sterownika drukarka jest konfigurowana jako „udostępniona”, co umożliwia korzystanie z niej innym komputerom wsieci.
Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP lub Windows Server 2003
Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP lub Windows Server 2003
64
65
63
Page 75
Drukowanie bezpośrednie w systemie Windows 95/98,Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP i Windows Server 2003
Drukarka
Klienci
Wskazówka:
nie jest znany, należy wydrukować stronę konfiguracji sieci i wyszukać go w sekcji TCP/IP. Aby uzyskać pomoc, patrz „Drukowanie strony z konfiguracją sieci” na stronie 57.
Jeśli adres IP
Aby zainstalować niesystemowy sterownik drukarki i niestandardowy port drukarki:
1
Uruchom dysk CD-ROM ze sterownikami.
2
Kliknij opcję oprogramowania i drukarki).
3
Kliknij przycisk
4
Kliknij przycisk warunki umowy licencyjnej.
5
Zaznacz opcję kliknij przycisk
6
Kliknij przycisk
7
Kliknij przycisk
8
Wybierz opcję TCP/IP drukarki Lexmark), a następnie kliknij przycisk (Dodaj).
9
Wprowadź informacje w celu utworzenia portu.
a
Przypisz nazwę portu logicznego.
Może to być dowolna nazwa skojarzona z drukarką, np. Kolor1-lab4. Po utworzeniu portu nazwa ta pojawi się na liście dostępnych portów na ekranie Method of Connection (Metoda połączenia).
b
W polu tekstowym wprowadź adres IP.
c
Kliknij przycisk
10
Klikaj przycisk Method of Connection (Metoda połączenia).
11
Wybierz z listy nowo utworzony port, a następnie wybierz model drukarki, którą chcesz zainstalować.
12
Kliknij przycisk
Install Printer and Software
Printer
Agree
Quick install Dalej
Create new port
Add Port
Lexmark TCP/IP Network Port
Done
Zakończ
(Drukarka).
(Zgadzam się), aby zaakceptować
(Szybka instalacja), a następnie
.
(Utwórz nowy port).
(Dodaj port).
Add Port
(Gotowe), dopóki nie wrócisz do ekranu
(Dodaj port).
, aby zakończyć instalację.
(Instalowanie
(Port sieciowy
Add
13
Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność instalacji drukarki.
64
Page 76
Drukowanie współużytkowane w systemie Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP i Windows Server 2003
Serwer
Drukarka
Klienci
Po podłączeniu drukarki do komputera pracującego w systemie Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP lub Windows Server 2003 (funkcjonującego jako serwer) należy wykonać poniższe czynności, aby skonfigurować drukarkę sieciową do drukowania współużytkowanego:
Czynność 1: Instalacja niesystemowego sterownika drukarki
1
Uruchom dysk CD-ROM ze sterownikami.
2
Kliknij opcję oprogramowania i drukarki).
3
Kliknij przycisk
4
Kliknij przycisk warunki umowy licencyjnej.
5
Zaznacz opcję kliknij przycisk
6
Wybierz z listy odpowiedni port, a następnie wybierz model drukarki, którą chcesz zainstalować.
7
Kliknij przycisk
Install Printer and Software
Printer
Agree
Quick install Dalej
Zakończ
(Drukarka).
(Zgadzam się), aby zaakceptować
(Szybka instalacja), a następnie
.
, aby zakończyć instalację.
(Instalowanie
8
Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność instalacji drukarki.
Czynność 2: Udostępnianie drukarki w sieci
1
Kliknij kolejno polecenia:
2
Wybierz drukarkę, która właśnie została utworzona.
3
Kliknij kolejno polecenia:
4
Zaznacz pole wyboru nazwę w polu tekstowym
5
W sekcji Sterowniki alternatywne wybierz systemy operacyjne wszystkich klientów sieciowych drukujących na tej drukarce.
6
Kliknij przycisk OK.
65
Start Ustawienia Drukarki
Plik Udostępnianie
Udostępniona
Nazwa współużytkowana
, a następnie wprowadź
.
.
.
Page 77
Wskazówka:
braku niektórych plików może zostać wyświetlony monit o udostępnienie dysku CD-ROM z systemem operacyjnym serwera.
Wskazówka:
zazwyczaj zapewnia najlepsze wykorzystanie zasobów systemowych. Serwer obsługuje modyfikacje sterownika i przetwarzanie zadań drukowania. Umożliwia to klientom sieciowym znacznie szybszy powrót do używanej aplikacji.
W przypadku
Metoda ta
7
Sprawdź poniższe kwestie, aby upewnić się, że drukarka została udostępniona w sposób prawidłowy.
Przy obiekcie drukarki wyświetlanym w folderze Drukarki
widoczny jest wskaźnik udostępnienia. Na przykład w systemie Windows NT 4.0 pod obiektem drukarki pojawia się wizerunek ręki.
Przejrzyj folder Otoczenie sieciowe. Wyszukaj nazwę hosta
dla serwera i znajdź nazwę współużytkowaną przypisaną do drukarki.
Czynność 3: Instalacja sterownika drukarki (lub jego części) na klientach sieciowych
Korzystanie z metody „wskaż i drukuj”
W przypadku tej metody część informacji zawartych w sterowniku jest kopiowana z serwera do komputera klienta. Jest to tylko część niezbędna do przesłania zadania do drukarki.
1
Na pulpicie systemu Windows na komputerze klienta kliknij dwukrotnie ikonę
2
Znajdź nazwę hosta dla serwera, a następnie kliknij dwukrotnie nazwę hosta.
3
Kliknij prawym przyciskiem myszy nazwę współużytkowanej drukarki, a następnie kliknij przycisk
4
Poczekaj kilka minut na skopiowanie informacji zawartych w sterowniku z komputera serwera do komputera klienta i na dodanie nowego obiektu drukarki do folderu Drukarki. Czas potrzebny na wykonanie tych działań zależy od zajętości sieci i od innych czynników.
Otoczenie sieciowe
.
Zainstaluj
.
5
Zamknij folder Otoczenie sieciowe.
6
Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność instalacji drukarki.
Korzystanie z metody „każdy z każdym”
W przypadku tej metody sterownik drukarki jest w całości instalowany na każdym komputerze klienta. Klienci sieciowi zachowują kontrolę
66
Page 78
Wskazówka:
nowa drukarka, może zostać wyświetlony monit o zainstalowanie sterownika drukarki. Jeśli sterownik systemowy nie jest dostępny, należy podać ścieżkę dostępu do dostępnych sterowników.
Jeśli jest to
nad modyfikacjami sterownika. Komputer klienta przejmuje przetwarzanie zadania drukowania.
1
Kliknij kolejno polecenia:
2
Kliknij przycisk dodawania drukarki.
3
Kliknij przycisk
4
Wybierz drukarkę sieciową z listy Udostępnione drukarki. Jeśli drukarki nie ma na liście, wprowadź w polu tekstowym ścieżkę dostępu do drukarki.
Ścieżka dostępu będzie podobna do następującej:
\\<nazwa hosta serwera>\<nazwa współużytkowanej drukarki>
Nazwa hosta serwera jest to nazwa komputera pracującego jako serwer, która identyfikuje go w sieci. Nazwa współużytkowanej drukarki jest to nazwa przypisana podczas procesu instalacji serwera.
5
Kliknij przycisk OK.
6
Określ, czy ta drukarka ma być domyślną drukarką dla klienta, a następnie kliknij przycisk
7
Wydrukuj stronę testową, aby sprawdzić poprawność instalacji drukarki.
Dodaj drukarkę
Sieciowy serwer wydruku
Start Ustawienia Drukarki
, aby uruchomić Kreatora
.
Zakończ
.
.

Macintosh

Wskazówka:
PostScript Printer Description (PPD) zawiera szczegółowe informacje o możliwościach drukarki dla komputerów Macintosh lub komputerów wyposażonych w system UNIX.
Plik
Aby móc drukować na drukarce sieciowej, każdy użytkownik systemu Macintosh musi zainstalować własny plik opisu drukarki PostScript (PPD), a także utworzyć ikonę drukarki na pulpicie (Mac OS 8.6 do
9.x) lub utworzyć kolejkę wydruku w folderze Print Center (Mac OS X).
67
Page 79
Należy postępować zgodnie z instrukcjami odpowiednimi dla używanego systemu operacyjnego:
Przejdź do
System operacyjny
Mac OS od 8.6 do 9.x 68
Mac OS X wersja 10.1.2 i nowsze 69
strony...
Mac OS od 8.6 do 9.x
Wskazówka:
niesystemowego pliku PPD jest wymagana tylko podczas instalowania drukarki po raz pierwszy. Jeśli drukarka była już wcześniej zainstalowana, należy przejść do sekcji „Czynność 2: Tworzenie drukarki na pulpicie” na stronie 68.
Instalacja
Czynność 1: Instalacja niesystemowego pliku PPD
1
Włóż dysk CD-ROM ze sterownikami do stacji dysków CD­ROM.
2
Kliknij dwukrotnie przycisk
3
Kliknij dwukrotnie ikonę Lexmark).
4
Wybierz język używanego systemu operacyjnego, a następnie kliknij przycisk OK.
5
Kliknij przycisk dla używanej drukarki.
Install
Classic
Lexmark Installer
(Zainstaluj), aby zainstalować plik PPD
(Klasyczny).
(Instalator
Czynność 2: Tworzenie drukarki na pulpicie
1
W oknie Chooser (Wybieranie) zaznacz sterownik
LaserWriter 8
2
Jeśli korzystasz z sieci trasowanej (routowanej), wybierz z listy strefę domyślną. Jeśli nie wiesz, którą strefę wybrać, na stronie konfiguracji sieci w sekcji AppleTalk odszukaj pozycję Zone.
3
Wybierz nową drukarkę z listy.
.
4
Jeśli nie wiesz, którą drukarkę wybrać, na stronie konfiguracji sieci w sekcji AppleTalk znajdź nazwę domyślną drukarki.
5
Kliknij przycisk
6
Sprawdź, czy w oknie Chooser (Wybieranie) obok nazwy drukarki jest widoczna ikona.
7
Zamknij okno Chooser (Wybieranie).
68
Create
(Utwórz).
Page 80
8
Sprawdź poprawność instalacji drukarki.
a
Kliknij właśnie utworzoną ikonę drukarki na pulpicie.
b
Wybierz kolejno polecenia:
Change Setup
Jeśli plik PPD wyświetlany w części menu przeznaczonej
dla pliku opisu drukarki PostScript (PPD) jest prawidłowy dla danej drukarki, instalacja drukarki jest zakończona.
Jeśli plik PPD wyświetlany w części menu przeznaczonej
dla pliku opisu drukarki PostScript (PPD) jest nieprawidłowy dla danej drukarki, należy powtórzyć czynności opisane w sekcji „Czynność 1: Instalacja niesystemowego pliku PPD” na stronie 69.
(Zmień konfigurację).
Printing
(Drukowanie)
Mac OS X wersja 10.1.2 inowsze
Czynność 1: Instalacja niesystemowego pliku PPD
1
Włóż dysk CD-ROM ze sterownikami do stacji dysków CD­ROM.
.
<język>
.
2
Kliknij kolejno polecenia:
Na przykład
3
Kliknij dwukrotnie ikonę instalatora dla danej drukarki, aby go uruchomić.
Mac OS X
Mac OS X
Polski
Czynność 2: Tworzenie kolejki wydruku w folderze Print Center
1
Kliknij kolejno polecenia: (Narzędzia)
2
Kliknij przycisk
3
Jako metodę połączenia wybierz opcję
4
Jeśli korzystasz z sieci trasowanej (routowanej), wybierz strefę z listy. Jeśli nie wiesz, którą strefę wybrać, na stronie konfiguracji sieci w sekcji AppleTalk odszukaj pozycję Zone.
5
Wybierz z listy nową drukarkę, a następnie kliknij przycisk (Dodaj).
Print Center
Add Printer
Applications
(Centrum druku).
(Dodaj drukarkę).
(Aplikacje)
AppleTalk
Utilities
.
Add
69
Page 81
Wskazówka:
wiesz, którą drukarkę wybrać, na stronie konfiguracji sieci w sekcji AppleTalk znajdź nazwę domyślną drukarki.
Jeśli nie

UNIX/Linux

6
Sprawdź poprawność instalacji drukarki:
a
Kliknij kolejno polecenia
TextEdit
b
Wybierz kolejno polecenia:
Summary
(Podsumowanie) wyświetlane są pliki PPD zainstalowane dla danej drukarki.
Drukarka obsługuje wiele platform systemów UNIX i Linux, na przykład Sun Solaris i Red Hat. Pełną listę obsługiwanych platform systemów UNIX i Linux można znaleźć w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
.
(Podsumowanie). W oknie Summary
Jeśli plik PPD wyświetlany w oknie Summary (Podsumowanie) jest właściwy dla danej drukarki, instalacja drukarki jest zakończona.
Jeśli plik PPD wyświetlany w oknie Summary (Podsumowanie) jest niewłaściwy dla danej drukarki, należy usunąć kolejkę wydruku w programie Print Center (Centrum druku) i powtórzyć czynności opisane w sekcji „Czynność 1: Instalacja niesystemowego pliku PPD” na stronie 69.
www.lexmark.com
Applications
(Plik)
File
(Aplikacje)
Print
.
(Drukuj)
Wskazówka:
systemów Sun Solaris i Linux można znaleźć na dysku zatytułowanym Drivers CD (dysk CD-ROM ze sterownikami) oraz w witrynie sieci Web firmy Lexmark pod adresem
Pakiety dla
www.lexmark.com
.

NetWare

Firma Lexmark udostępnia pakiet sterowników drukarki dla każdej obsługiwanej platformy systemu UNIX i Linux. Szczegółowe instrukcje dotyczące instalowania i użytkowania drukarek firmy Lexmark w środowiskach UNIX i Linux można znaleźć w Podręczniku użytkownika znajdującym się w każdym z tych pakietów.
Pakiety sterowników drukarki można pobrać z witryny sieci Web firmy Lexmark. Możliwe, że potrzebne pakiety sterowników znajdują się również na dołączonym do drukarki dysku CD-ROM ze sterownikami.
Drukarka może pracować zarówno w środowisku Novell Distributed Print Services (NDPS), jak i w zwykłym środowisku NetWare działającym na zasadzie kolejki. Aby zapoznać się z najnowszymi informacjami na temat instalowania drukarki sieciowej w środowisku NetWare, należy uruchomić dysk CD-ROM ze sterownikami i kliknąć przycisk
View Documentation
70
(Przeglądaj dokumentację).
Page 82
Etap 11: Korzystanie z dysku
CD-ROM Podręcznik użytkownika —
publikacje

Wyświetlanie zawartości dysku CD-ROM i korzystanie z niej

Wskazówka:
CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje jest dostarczany razem z Podręcznikiem instalacji (wewnątrz podręcznika).
Dysk

Gratulacje!

Przewodnik użytkownika zawiera użyteczne informacje na temat użytkowania drukarki i rozwiązywania typowych problemów z drukowaniem. Kopie publikacji Podręcznik instalacji i Skrócony opis znajdują się także na dysku CD-ROM.
Zaleca się wydrukowanie informacji zawartych na kartach Skrócony opis, a także informacji dotyczących usuwania zacięć nośnika i przechowywanie ich w pobliżu drukarki, aby w razie potrzeby można było z nich łatwo skorzystać. Aby uzyskać instrukcje na temat drukowania, patrz „Drukowanie informacji zawartych na kartach Skrócony opis” na stronie 58.
Można również przekazać Dysk CD-ROM Podręcznik użytkownika — publikacje administratorowi systemu lub działowi technicznemu albo skopiować całą zawartość dysku CD-ROM (lub tylko określone tematy) na współużytkowany dysk sieciowy lub do witryny intranetowej.
Kopia dokumentacji drukarki jest dostępna także w witrynie WWW firmy Lexmark pod adresem www.lexmark.com.
Drukarka jest teraz gotowa do użytku. Zachowaj ten podręcznik, jeśli zamierzasz w przyszłości zakupić opcjonalne elementy wyposażenia drukarki.
71
Loading...