O parágrafo a seguir não se aplica a qualquer país em que tais
provisões sejam inconsistentes com a lei local:
INTERNATIONAL, INC. FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “NA
PRESENTE FORMA” SEM NENHUMA GARANTIA, EXPRESSA OU
IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO LIMITANDO, AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM
PROPÓSITO ESPECÍFICO. Alguns estados não permitem isenção de
responsa bilidade de garantias explícitas ou implícitas em certas
transações; portanto, esta declaração pode não se aplicar a você.
Esta publicação pode incluir imprecisões técnicas ou erros tipográficos.
São feitas alterações periódicas nas informações aqui contidas; tais
alterações serão incorporadas em edições posteriores. Melhorias ou
alterações nos produtos ou programas descritos podem ser efetuadas a
qualquer momento.
Comentários sobre esta publicação podem ser endereçados a Lexmark
International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road,
Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. No Reino Unido e na Irlanda, envie
para Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department,
Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark pode
usar ou distribuir quaisquer informações fornecidas por você da forma
que julgue apropriada, sem com isso incorrer em qualquer obrigação.
Você pode adquirir cópias adicionais das publicações relacionadas a
esse produto, ligando para 1-800-553-9727. No Reino Unido e na
Irlanda, ligue para 0628-481500. Em outros países, entre em contato
com o ponto de compra.
As referências encontradas nesta publicação a produtos, programas ou
serviços não indicam que o fabricante pretende torná-los disponíveis em
todos os países em que opera. Quaisquer referências a um produto,
programa ou serviço não sugerem que somente aquele produto,
programa ou serviço possa ser usado. Qualquer produto, programa ou
serviço com funcionalidade semelhante que não infrinja os direitos de
propriedade intelectual existentes pode ser usado em substituição. A
avaliação e a verificação do funcionamento em conjunto com outros
produtos, programas ou serviços, exceto os que forem expressamente
indicados pelo fabricante, são de responsabilidade do usuário.
Lexmark e Lexmark com desenho de diamante, MarkNet e MarkVision
são marcas comerciais da Lexmark International, Inc., registradas nos
Estados Unidos e/ou outros países. ImageQuick é uma marca registrada
da Lexmark International, Inc.
PostScript® é uma marca registrada da Adobe Systems Incorporated.
PostScript 3 é a designação da Adobe Systems de um conjunto de
comandos de impressora (linguagem) e funções incluídas nos seus
produtos de software. Esta impressora objetiva ser compatível com a
linguagem PostScript 3. Isso significa que a impressora reconhece
comandos PostScript 3 utilizados em vários programas aplicativos e que
a impressora emula as funções correspondentes aos comandos.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris e o logotipo da Solaris são
marcas registradas ou comerciais da Sun Microsystems, Inc. nos
Estados Unidos e em outros países e são utilizadas sob licença.
Outras marcas comerciais pertencem a seus respectivos proprietários.
Este software e documentação são fornecidos com DIREITOS
RESERVADOS. O uso, a duplicação e a divulgação pelo Governo estão
sujeitos a restrições como indicado no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula
Rights in Technical Data and Computer Software em DFARS 252.2277013 e nas cláusulas FAR aplicáveis: Lexmark International, Inc.,
Lexington, KY 40550.
A LEXMARK
Informações sobre emissões da FCC
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da
FCC. A operação está sujeita às duas seguintes condições:
(1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este
dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, inclusive
uma interferência que possa causar uma operação indesejada.
Quaisquer perguntas sobre essa declaração devem ser enviadas para:
Director of Lab Operations
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232-3000
Consulte o CD de Publicações da Lexmark C750 para obter detalhes.
Informações sobre segurança
•
Se o seu produto NÃO estiver marcado com este símbolo, ,
ele PRECISARÁ estar conectado a uma saída elétrica
devidamente aterrada.
•
O cabo de alimentação deve estar conectado a uma saída
elétrica próxima ao produto e de fácil acesso.
•
Entre em contato com um técnico profissional para obter
serviços ou reparos diferentes daqu el es des cr itos nas
instruções de operação.
•
Este produto foi criado, testado e aprovado como um produto
que atende os mais estritos padrões globais de segurança com
o uso de componentes específicos Lexmark. Os recursos de
segurança de algumas peças nem sempre podem ser óbvios. A
Lexmark não se responsabiliza pelo uso de outras peças de
reposição.
•
Seu produto utiliza laser.
CUIDADO: O uso de controles ou ajustes, ou execução de
procedimentos diferentes daqueles aqui especificados
podem resultar em exposição perigosa à radiação.
•
O produto utiliza um processo de impressão que aquece o
material de impressão e o aquecimento pode fazer com que o
material libere emissões. É preciso compreender a seção das
instruções operacionais que aborda as diretrizes para
selecionar materiais de impressão que evitem a possibilidade
de emissões perigosas.
Convenções
Isto pode ajudá-lo a reconhecer as convenções de
aviso, nota e cuidado utilizadas neste manual. Elas
aparecem na coluna esquerda para fácil referência.
de1.200 pontos por polegada
(ppp), 64 MB de memória padrão,
uma bandeja para 500 folhas e
conectores paralelo e USB
•
Lexmark C750n
rede com um servidor de
impressão Ethernet 10BaseT/
100BaseTx instalado e
conectores USB e Ethernet
•
Lexmark C750in
para rede internet com uma placa
de firmware ImageQu ick instalad a
•
Lexmark C750dn
para rede com recursos de
duplexação, 128 MB de memória
padrão e uma gaveta adicional
para 500 folhas
Se você adquiriu uma impressora
multifunção que digitaliza, copia e
transmite, consulte a documentação que
acompanha o dispositivo para obter as
informações sobre a configuração dos
componentes que não a impressora.
Há várias opções de configuração
disponíveis para sua impressora.
Execute o CD de Publicações da Lexmark C750 e clique em visão geral
da impressora para obter informações
sobre as opções de configuração.
, com resolução
, um modelo para
, um modelo
, um modelo
vii
Outras fontes de
informações
Se precisar de mais informações após
finalizar a configuração, consulte a
documentação da impressora.
CD de Publicações da
Lexmark C750
Cartão de referência rápida
e Cartão de eliminação de
atolamentos
CD de drivers
O CD de Publicações da Lexmark C750
fornece informações sobre como
carregar papel, eliminar mensagens de
erro, pedir e trocar suprimentos, instalar
kits de manutenção e solucionar
problema s. Também fornece inf ormações
gerais para administradores.
As informações contidas no CD de
Publicações da Lexmark C750 também
estão disponíveis no site da Lexmark na
Web em www.lexmark.com/publications.
O Cartão de referência rápida e o Cartão de eliminação de atolamentos fornecem
fácil acesso às informações sobre o
carregamento de mídia de impressão, a
impressão de trabalhos confidenciais,
como interpretar as mensagens comuns
da impressora e como eliminar
atolamentos de papel.
O CD de drivers contém todos os drivers
de impressora necessários para ter sua
impressora ativa e funcionando.
Dependendo da versão do CD de drivers
que veio com a impressora, talvez ele
contenha também o MarkVision™
Professional, outros utilitários da
impressora, telefones do suporte ao
cliente no mundo todo, fontes de tela e
documentação adicional.
viii
Site da Lexmark na Web
Você também pode acessar nosso site
na Web em www.lexmark.com para
obter drivers de impressora atualizados,
utilitários e outras documentações da
impressora.
Etapa 1: Desembalar a
impressora
30 cm
(12 polegadas)
CUIDADO!
(105 libras). Para erguê-la com
segurança, são necessárias pelo menos
duas pessoas.
A impressora pesa 47,7 kg
137 cm
(54 polegadas)
30 cm
(12 polegadas)
51 cm
(20 polegadas)
51 cm
(20 polegadas)
1
Selecione um local para a sua
impressoraLexmark™ C750:
— Deixe espaço suficiente para
abrir as bandejas, tampas e
portas da impressora, os
opcionais de acesso e para
permitir uma ventilação
adequada.
— Forneça o ambiente
adequado:
-- Uma superfície firme e
nivelada
-- Longe de fluxo de ar direto
de aparelhos de ar
condicionado, aquecedores
ou ventiladores
-- Livre de picos ou flutuações
de temperatura, luz solar ou
umidade
-- Limpo, seco e sem poeira
Desembalar a impressor a
1
Nota:
Deixe a impressora na caixa até
que você esteja pronto para instalá-la. A
seguir, peça a ajuda de alguém para
levantá-la utilizando os suportes para
mãos (consulte “Posicionando a
impressora” na página 8).
2
Remova todos os itens, exceto a
impressora, da caixa.
Verifique se você tem os
seguintes itens:
— Impressora com uma bandeja
de 500 folhas
— Cabo de alimentação
— Quatro cartuchos de
impressão (pré-instalados)
— Guia de Instalação com um
CD de Publicações da
Lexmark C750
— Cartão de referência rápida,
Cartão de eliminação de
atolamentos e bolso da
impressora
— CD de drivers
Cabo de alimentação
Guia de Instalação com CD de
Publicações da Lexmark C750
2
Desembalar a impressora
CD de drivers
Cartão de referência rápida,
Cartão de eliminação de
atolamentos e bolso da
impressora
Se houver algum item faltando ou
danificado, consulte o CD de
publicações para obter o número de
telefone do suporte da Lexmark em seu
país.
Guarde a caixa de papelão e o material
de embalagem para o caso de você
precisar reembalar a impressora.
Etapa 2: Configurar a
impressora e as opções
de manuseio do papel
Nota:
itens na ordem indicada na tabela.
Assegure-se de configurar os
TópicoVá para a p ágina...
Instalando uma gaveta para 2.000 folhas4
Instalando uma gaveta para 500 folha s5
Instalando uma unidade duplex7
Posicionando a impressora8
Instalando um expansor de saída10
Instalando uma caixa de correio de 5 bandejas12
Utilize a t abe la a se gui r par a lo cal izar a s
instruções necessárias para configurar
sua impressora e as opções de
manuseio do papel que tenha adquirido.
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
3
Instalando uma gaveta
para 2.000 folhas
Sua impressora suporta uma gaveta
para 2.000 folhas opcional.
Aviso!
opcional, você deverá instalar uma
gaveta para 500 folhas entre a unidade
duplex e a gaveta para 2.000 folhas.
Se tiver uma unidade duplex
1
Desembale a gaveta para
2.000 folhas e remova qualquer
material de embala gem .
2
Coloque a gaveta no local
escolhido para a impressora.
3
Se estiver instalando uma gaveta
para 500 folhas sobre a gaveta
para 2.000 folhas, coloque barras
estabilizadoras em cada canto.
a
Vire a gaveta de cabeça para
baixo.
b
Coloque a peça de suporte
inferior sobre os furos da
gaveta.
c
Insira a barra estabilizadora na
abertura junto ao suporte e
deixe-a plana.
d
Coloque a peça superior do
suporte so br e a barra,
alinhando seus furos com os
da peça inferior do suporte.
e
Fixe o suporte utilizando
quatro parafusos.
f
Repita as Etapas B a E nos
três cantos restantes.
g
Desvire a gaveta.
4
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
Pés de nivelamento
4
Ajuste os quatro pés de
nivelamento na parte de baixo da
gaveta.
5
Continue com “Instalando uma
gaveta para 500 folhas” na
página 5 ou “Posicionando a
impressora” na página 8.
Nota:
alimentação da gaveta para 2.000 folhas
posteriormente.
Você instalará o cabo de
Instalando uma gaveta
para 500 folhas
Aviso!
opcional e uma gaveta para
2.000 folhas, você deverá instalar uma
gaveta para 500 folhas entre a unidade
duplex e a gaveta para 2.000 folhas.
Se tiver uma unidade duplex
Sua impressora suporta até três gavetas
para 500 folhas adicionais. No entanto,
se instalar uma gaveta para
2.000 folhas, você somente poderá
adicionar uma gaveta para 500 folhas
adicional.
1
Desembale a gaveta para
500 folhas e remova qualquer
material de embala gem .
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
5
2
Coloque a gaveta no local
escolhido p ar a su a im pr esso ra ou
instale-a em outra gaveta:
a
Alinhe os furos da ga v eta para
500 folhas com as hastes de
posicionamento na gaveta de
baixo.
b
Encaixe a gaveta para
500 folhas na posição.
Certifique-se de que esteja
firmemente assentada sobre a
outra gaveta.
3
Se estiver instalando uma gaveta
para 500 folhas sobre a gaveta
para 2.000 folhas, fixe-as com
parafusos estabilizadores.
a
Insira os parafusos nos furos
junto às hastes de
posicionamento da gaveta
para 500 folhas.
b
Aperte os-parafusos
manualmente.
Mesmo quando
completamente inseridos, os
parafusos deixam algum
espaço entre as gavetas.
4
Instale outra gaveta para
500 folhas ou continue com
“Instalando uma unidade duplex”
na página 7 ou “Posicionando a
impressora” na página 8.
6
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
Instalando uma
unidade duplex
A impressora suporta uma unidade
duplex opcional que permite a
impressão nos dois lados do papel.
Aviso!
2.000 folhas, você deverá instalar uma
gaveta para 500 folhas entre a unidade
duplex e a gaveta para 2.000 folhas.
Se tiver uma gaveta para
1
Desembale a unidade duplex e
remova qualquer material de
embalagem.
2
Coloque a unidade duplex no
local escolhido para sua
impressora ou instale-a em uma
gaveta para 500 folhas:
a
Alinhe as hastes de
posicionamento da gaveta
com os furos da unidade
duplex.
b
Coloque a unidade duplex no
seu local correto. Certifique-se
de que esteja firmemente
assentada na gaveta.
3
Continue com “Posicionando a
impressora” na página 8.
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
7
Posicionando a
impressora
Após selecionar um local e instalar
quaisquer gavetas adicionais ou uma
unidade duplex, você estará pronto para
posicionar a impressora.
CUIDADO!
(105 libras). Para erguê-la com
segurança, são necessárias pelo menos
duas pessoas.
A impressora pesa 47,7 kg
1
Peça a alguém para ajudá-lo a
levantar a impressora para
retirá-la da caixa.
Utilize os suportes para as mãos
localizados na frente e atrás da
impressora.
8
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
2
Peça a alguém para ajudá-lo a
colocar a impressora no local
escolhido.
Se estiver instalando a
impressora em uma gaveta
opcional ou em uma unidade
duplex, alinhe as hastes de
posicionamento do opcional com
os furos da impressora.
Certifique-se de que esteja
firmemente assentada no
opcional.
3
Remova todas as fitas ou os
materiais de embalagem do
exterior da impressora.
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
9
Instalando um
expansor de saída
Sua impressora suporta um expansor de
saída opcional que permite empilhar até
650 folhas em uma bandeja.
Nota:
saída, instale-o imediatamente. Caso
contrário, as bordas dos suportes de
montagem poderão danificar a
superfície de mesas ou tecidos.
Aviso!
foi projetada para suportar somente o
peso de materiais impressos. Não o
utilize como uma prateleira, pois o
excesso de peso pode fazer com que se
desprenda do expansor de saída.
Após desembalar o expansor de
A bandeja do expansor de saída
1
Desembale o expansor de saída e
remova qualquer material de
embalagem.
2
Remova a tampa superior da
impressora.
10
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
3
Alinhe os suportes de montagem
na parte de baixo do expansor de
saída com os slots no topo da
impressora.
4
Coloque o expansor de saída no
seu local correto.
5
Fixe a tampa superior da
impressora ao expansor de saída.
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
11
6
Fixe a reserva de papel do
expansor de saída à tampa
superior.
7
Vá para "Etapa 3: Instalar os
suprimentos de impressão", na
página 15.
12
Instalando uma caixa
de correio de
5bandejas
Nota:
correio, instale-a imediatamente. Caso
contrário, as bordas dos suportes de
montagem poderão danificar a
superfície de mesas ou tecidos.
Configurar a impressora e as opções de manuseio do papel
Após desembalar a caixa de
Sua impressora suporta uma caixa de
correio de 5-bandejas que per m ite
intercalar e empilhar até 500 folhas de
papel.
1
Desembale a caixa de correio e
remova qualquer material de
embalagem.
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.