Lexmark C750 Installation Guide [fi]

Lexmark C750
Guide d’installation
Août 2001
www.lexmark.com
Français
Edition : Août 2001
Le paragraphe suivant ne s’applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur :
LEXMARK INTERNATIONAL, INC., FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICI TE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains pays ou Etats n’admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; il se peut donc que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations qu’elle renferme ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures de la publication. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout momen t.
Adressez vos commentaires directement à Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, Etats-Unis. En Grande-Bretagne et en Irlande, adressez vos commentaires à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez, de la manière qui lui semble appropriée, sans encourir aucune obligation à votre égard. Vous pouvez vous procurer des exemplaires supplémentaires des publications relatives à ce produit en appelant le 1-800-553-9727. En Grande-Bretagne et en Irlande, appelez le 0628-481500. Dans les autres pays, veuillez contacter votre revendeur.
Les références faites dans cette publication à des produits, programmes ou services n’impliquent pas l’intention du fabricant de les commercialiser dans tous les pays dans lesquels il est implanté. Toute référence à un produit, programme ou service n’implique pas que seul ce produit, programme ou service peut être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent au niveau fonctionnel ne violant aucun droit de propriété intellectuelle existant peut être utilisé en remplacement. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, incombent à l’utilisateur.
Lexmark, Lexmark avec le logo du diamant, MarkNet, MarkVision sont des marques de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ ou dans d’autres pays. ImageQuick est une marque de Lexmark International, Inc.
PostScript® est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated. PostScript 3 est la désignation par Adobe Systems d’un jeu de commandes d’imprimante (langage) et de fonctions inclus dans ses logiciels. Cette imprimante a été conçue pour être compatible avec le langage PostScript, ce qui signifie qu’elle reconnaît les comm and es PostScript 3 utilisées par diverses applications et qu’elle émule les fonctions correspondant à ces commandes.
Sun, Sun Microsystems, Sun Ray, Solaris et le logo Solaris sont des marques commerciales ou déposées de Sun Microsystems, Inc., (aux Etats-Unis et dans d’autres pays) concédées sous licence.
Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Copyright 2001 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés.
DROITS LIMITES DU GOUVERNEMENT AMERICAIN
Ce logiciel et cette documentation sont fournis avec des DROITS LIMITES. L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software de DFARS 252.227-7013 et dans les dispositions FAR applicables : Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550, Etats-Unis.
Informations sur la réglementation FCC
Cet équipement est conforme à l’article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet équipement ne provoque pas d’interférence et (2) cet équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celle risquant d’affecter le fonctionnement.
Toute question relative à cette déclaration peut être adressée au :
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550, Etats-Unis (859) 232-3000
Reportez-vous au CD Publications Lexmark C750 pour obtenir de plus amples informations.
Consignes de sécurité
Si le symbole ne figure PAS sur votre produit, celui-ci doit être branché sur une prise électri que reliée à la terre.
Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise de terre située à proximité de l’appareil et facile d’accès.
Confiez les opérations d’entreti en ou de rép aratio n autr es que celles décrites dans les instructions d’utilisation à un personnel qualifié.
Ce produi t a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d’utiliser les composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains éléments peuvent ne pas sembler toujours évidentes. Lexmark n’est pas responsable en cas d’utilisation d’éléments de substitution.
Votre produit utilise un laser.
ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner des risques d’exposition aux rayonnements laser.
Le produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d’impression afin d’éviter d’éventuelles émanations nocives.
Conventions
Récapitulatif des conventions, remarques, avertissements et mises en ga rde utilisé s dans ce guid e. Ils apparaissent dans la colonne de gauche afin de pouvoir être consultés facilement.
ATTENTION :
les risques de bl essure corporelle.
Remarque :
des informations très utiles.
Avertissement :
signalent les dommages pouvant être causés à l’imprimante ou au logiciel.
Les mises en ga rde signa lent
Les remarques fournissent
Les avertissements
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
A propos de votre imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Autres sources d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Etape 1 : Déballage de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Etape 2 : Installation de l’imprimante et de ses options
de gestion du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Installation du bac 2000 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Installation du bac 500 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation d’un dispositif recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Mise en place de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installation d’un réceptacle supplémentaire . . . . . . . . . . . .10
Installation d’une boîte à lettres 5 réceptacles . . . . . . . . . .12
Etape 3 : Installation des consommables
de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Installation des cartouches d’impression . . . . . . . . . . . . . . .16
Fixation d’un cadre autocollant du panneau
de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Etape 4 : Installation des barrettes mémoir e et
des cartes optionnelles 23
Retrait du capot d’accès à la carte logique . . . . . . . . . . . . .23
Installation d’une barrette mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Installation d’une barrette microcode . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Installation d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Installation d’une barrette optionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Remise en place du capot d’accès à la carte logique . . . . .32
v
Etape 5 : Chargement du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Chargement des tiroirs 500 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Chargement du tiroir 2000 feuilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Alimentation du chargeur multifonction . . . . . . . . . . . . . . . .39
Etape 6 : Connexion des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Impression réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Impression locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Etape 7 : Vérification de la configuration
de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Mise sous tension de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Impression de la page de configuration du réseau . . . . . . .46
Impression de la page des paramètres de menus . . . . . . . 47
Etape 8 : Configuration pour le protocole TCP/IP . . . . . .49
Définition de l’adresse IP de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . .49
Vérification des paramètres IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Configuration pour une impressi on à la demande . . . . . . . .51
vi
Etape 9 : Installation des pilotes d’imprimante . . . . . . . .53
Impression réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Impression locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Etape 10 : Informations destinées aux utilisateurs . . . . . .61
Découverte des utilisateurs de l’imprimante . . . . . . . . . . . .61
Recherche d’informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Stockage des cartes de référence rapide . . . . . . . . . . . . . .62

Introduction

Boîte à lettres
5 réceptacles
(voir page 12)
Réceptacle
supplémentaire
(voir page 10)
Imprimante
(voir page 8)
Dispositif recto verso
(voir page 7)
A propos de votre
imprimante
ou
Votre imprimante est disponible en quatre modèles :
Imprimante avec une résolution de 1200 ppp, une mémoire standard de 64 Mo, un tiroir 500 feuilles et des connecteurs USB et parallèle
Imprimante modèle réseau avec un serveur d’impression Ethernet 10BaseT/ 100BaseTx, avec des connecteurs USB et Ethernet
Imprimante modèle réseau Internet équipé d’une barrette microcode ImageQuick
Imprimante modèle réseau avec fonction recto verso, 128 Mo de mémoire standard et un bac 500 feuilles supplémentaire
Lexmark C750
Lexmark C750n
Lexmark C750in
Lexmark C750dn
,
,
,
,
Bac 500 feuilles
(voir page 5)
Bac 2000 feuilles
(voir page 4)
Si vous avez opté pour une imprimante multifonction qui permet de numériser, photocopier et télécopier, reportez-vous à la documentation fournie avec votre périphérique pour obtenir des informations sur le réglage des composants autres que l’imprimante.
Il existe plusieurs configurations pour votre imprimante. Lancez le CD Publications Lexmark C750, puis cliquez sur Présentation de l’imprimante pour obtenir des informations sur les options de configuration.
vii
Autres sources
d’informations
Si vous recherchez des informations supplémentaires après avoir configuré votre imprimante, reportez-vous aux autres documentations relatives à l’imprimante.
CD Publications
Lexmark C750
Carte de référence rapide et
carte Elimination des
bourrages papier
Le CD Publications Lexmark C750 fournit des informations sur le chargement du papier, la résolution des messages d’erreurs, la commande et le remplacement des consommables, l’installation des kits d’entretien, ainsi que le dépannage. Ce CD contient également des informations générales destinées aux administrateur s.
Vous pouvez également vous procurer ces informations sur le site Web de Lexmark à l’adresse suivante : www.lexmark.com/publications.
La Carte de référence rapide et la Carte Elimination des bourrages papier proposent un accès simplifié aux informations relatives au chargement du papier, à l’impression de travaux confidentiels, à l’explication des messages de l’imprimante et à l’élimination des bourrages papier.
viii
CD Pilotes
Le CD Pilotes contient tous les pilotes d’imprimante nécessaires au fonctionnement de votre imprimante.
Certaines versions du CD Pilotes comprennent MarkVision™ Professional, d’autres utilitaires d’imprimante, les numéros de téléphone du centre de support client Lexmark dans le monde entier, des polices d’écran et une documentation supplémentaire.
Site Web de Lexmark
Vous trouverez sur le site Web de Lexmark (www.lexmark.com) des pilotes d’imprimante mis à jour, des utilitaires et de la documentation sur l’imprimante.
ix
x
Etape 1 : Déballage de
l’imprimante
30 cm (12 po.)
ATTENTION :
47,7 kg (105 livres) ; l’intervention de deux personnes est nécessaire pour la soulever sans risque.
51 cm (20 po.)
L’imprimante pèse
137 cm (54 po.)
30 cm (12 po.)
51 cm (20 po.)
1
Sélectionnez un emplacement pour votre imprimante Lexmark™ C750 :
— Laissez suffisamment
d’espace pour ouvrir les tiroirs, capots et portes de l’imprimante ainsi que pour accéder aux options et permettre une aération normale.
— Choisissez un environnement
approprié :
-- une surface solide et plane,
-- un lieu non directement exposé aux courants d’air provenant des radiateurs, des ventilateurs ou de la climatisatio n,
-- un lieu protégé des variations excessives de température, d’humidité ou de chaleur,
-- un lieu propre, sec et à l’abri de la poussière.
Déballage de l’imprimante
1
Cordon d’alimentation
Remarque :
Ne sortez pas l’imprimante du carton d’emballage avant d’être prêt à l’installer. Faites-vous ensuite aider pour la soulever à l’aide des poignées (voir « Mise en place de l’imprimante » page 8).
CD Pilotes
2
Retirez tous les éléments du carton sauf l'imprimante.
Assurez-vous que les éléments suivants vous ont été livrés :
— Imprimante équipée d’un tiroir
500 feuilles — Cordon d’alimentation — Quatr e ca rtouches
d’impression (préinstallées) — Guide d'installation avec le CD
Publications Lexmark C750
— Carte de référence rapide,
Carte Elimination des
bourrages papier et une
pochette — CD Pilotes
Si certains éléments manquent ou sont endommagés, reportez-vous au CD Publications pour obtenir le numéro de téléphone du centre de support client Lexmark de votre pays.
Conservez le carton et l’emballage au cas où vous auriez besoin de remballer l’imprimante.
Guide d'installation avec le CD Publications Lexmark C750
2
Déballage de l’imprimante
Carte de réfé rence rapide, Carte Elimination des bourrages papier et une pochette
Etape 2 : Installation de
l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Remarque :
les éléments dans l’ordre où ils sont répertoriés dans le tableau.
Assurez-vous d’installer
Rubrique Voir page...
Installation du bac 2000 feuilles 4 Installation du bac 500 feuilles 5 Installation d’un dispositif recto verso 7 Mise en place de l’imprimante 8 Installation d’unréceptacle supplémentaire 10 Installation d’une boîte à lettres 5 réceptacles 12
Aidez-vous du tableau suivant pour localiser les instructions nécessaires à l’installation de votre imprimante ainsi que des options de gestion du papier que vous avez achetées.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
3
Installation du bac
2000 feuilles
Votre imprimante peut prendre en charge un bac 2000 feuilles optionnel.
Avertissement :
d’un dispositif recto verso optionnel, vous devez installer un bac 500 feuilles entre le dispositif recto verso et le bac 2000 feuilles.
Si vous disposez
1
Sorte z le bac 2000 feuilles et retirez tout matériau d’emballage.
2
Placez le bac à l’emplacement que vous avez choisi pour l’imprimante.
3
Si vous installez un bac 500 feuilles au-dessus du bac 2000 feuilles, fixez des pieds de stabilisation à chaque angle.
a
Mettez le bac à l’envers.
b
Placez le crochet inférieur
au-dessus des encoches
du bac.
c
Insérez la barre de
stabilisation dans l’ouverture
du crochet, puis abaissez-la.
d
Rabattez la partie supérieure
du crochet sur la barre,
en alignant ses encoches sur
celles de la partie inférieure
du crochet.
e
Fixez le crochet à l’aide des
quatre vis.
f
Répétez les étapes b à e pour
les trois autres angles.
g
Tournez le bac, côté droit vers
le haut.
4
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Pieds de mise à niveau
4
Réglez les quatre pieds de mise à niveau situés sous le bac.
5
Passez à la section « Installation du bac 500 feuilles » page 5 ou « Mise en place de l’imprimante » page 8.
Remarque :
d’alimentation pour le bac 2000 feuilles ultérieurement.
Vous installerez le cordon
Installation du bac
500 feuilles
Avertissement :
est équipée d’un dispositif recto verso optionnel et d’un bac 2000 feuilles, vous devez installer un bac 500 feuilles entre le dispositif recto verso et le bac 2000 feuilles.
Si votre imprimante
L’imprimante peut prendre en charge jusqu’à trois bacs 500 feuilles supplémentaires. Toutefois, si vous installez un bac 2000 feuilles, vous ne pourrez ajouter qu’un seul bac 500 feuilles supplémentaire.
1
Sorte z le bac 500 feuilles et retirez tout matériau d’emballage.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
5
2
Placez le bac à l’emplacement choisi pour l’imprimante ou installez-le sur un autre bac :
a
Alignez les encoches du bac
500 feuilles sur les pattes de
positionnement situées sur
le bac le plus bas.
b
Abaissez le bac 500 feuilles
pour le mettre en place.
Assurez-vous qu’il est
correctement enclenché
sur l’autre bac.
3
Si vous installez un bac 500 feuilles au-dessus d’un bac 2000 feuilles, fixez-les à l’aide de vis de stabilisation.
a
Insérez les vis dans les
encoches situées à côté
des pattes de positionnement
du bac 500 feuilles.
b
Serrez les vis à la main.
Même lorsque les vis sont
complètement insérées, il
reste encore un peu de jeu
entre les bacs.
4
Installez un autre bac 500 feuilles ou passez aux sections « Installation d’un dispositif recto verso» page 7 ou « Mise en place de l’imprimant e » page 8.
6
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Installation d’un
dispositif recto verso
L’imprimante prend en charge le dispositif recto verso optionnel qui vous permet d’imprimer des deux côtés du papier.
Avertissement :
est équipée d’un bac 2000 feuilles, vous devez installer un bac 500 feuilles entre le dispositif recto verso et le bac 2000 feuilles.
Si votre imprimante
1
Sortez le dispositif recto verso et retirez tout matériel d’emballage.
2
Placez le dispositif à l’emplacement choisi pour l’imprimante ou installez-le sur un bac 500 feuilles :
a
Alignez les pattes de
positionnement du bac sur
les encoches du dispositif
recto verso.
b
Abaissez le dispositif recto
verso pour le mettre en place.
Assurez-vous qu’il est
correctement enclenché
sur le bac.
3
Passez à la section « Mise en place de l’imprimante » page 8.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
7
Mise en place de
l’imprimante
Une fois que vous avez sélectionné un emplacement et installé tout autre bac optionnel ou dispositif recto verso, vous pouvez positionner l’imprimante.
ATTENTION :
47,7 kg (105 livres) ; l’intervention de deux personnes est nécessair e pour la soulever sans risque.
L’imprimante pèse
1
Faites-vous aider pour sortir l’imprimante de son emballage.
Utilisez les poignées situées à l’avant et à l’arrière de l’imprimante.
8
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
2
Faites-vous aider pour mettre l’imprimante à l’emplacement choisi.
Si vous installez l’imprimante sur un tiroir optionnel ou un dispositif recto verso, alignez les pattes de positionnement de l’option sur les encoches de l’imprimante. Assurez-vous que l’imprimante est correctement enclenchée sur l’option.
3
Retirez tout adhésif ou matériau d’emballage de l’extérieur de l’imprimante.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
9
Installation
d’un réceptacle
supplémentaire
L’imprimante peut prendre en charge un réceptacle supplémentaire optionnel qui vous permet d’empiler jusqu’à 650 feuilles de papier dans un réceptacle unique.
Remarque :
réceptacle supplémentaire, installez-le immédiatement. Dans le cas contraire, le bord des supports de montage pourrait endommager les surfaces ou les vêtements.
Avertissement :
réceptacle supplémentaire est destiné à suppor te r le poids du papier seul em ent. Ne l’utilisez pas comme étagère ; un poids excessif peut causer la désolidarisation du réceptacle.
Après avoir déballé le
Le tiroir du
1
Sorte z le ré ce ptac le supplémentaire et retirez tout matériau d’emballage.
2
Retirez le capot supérieur de l’imprimante.
10
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
3
Alignez les supports de montage du bas du réceptacle supplémentaire sur les encoches du haut de l’imprimante.
4
Abaissez le réceptacle supplémentaire pour le mettre en place.
5
Installez le capot supérieur de l’imprimante sur le réceptacle supplémentaire.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
11
6
Fixez la patte de retenue du papier du réceptacle au capot supérieur.
7
Passez à l’« Etape 3 : Installation des consommables de l’imprimant e » page 15 .
12
Installation d’une boîte
à lettres 5 réceptacles
Remarque :
boîte à lettres, installez-la immédiatement. Dans le cas contraire, le bord des supports de montage pourrait endommager les surfaces ou les vêtements.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
Après avoir déballé la
L’imprimante peut prendre en charge une boîte à lettres 5 réceptacles qui vous permet de collecter et d’empiler jusqu’à 500 feuilles.
1
Sortez la boîte à lettres et retirez tout matériau d’emballage.
2
Retirez le capot supérieur de l’imprimante.
Avertissement :
à lettres est destiné à supporter le poids du papier seulement. Ne l’utilisez pas comme étagère ; un poids excessif risquerait de l’endommager.
Le tiroir de la boîte
3
Alignez les supports de montage du bas de la boîte à lettre sur les encoches du haut de l’imprimante.
4
Abaissez la boîte à lettres jusqu’à ce qu’elle soit en place.
Installation de l’imprimante et de ses options de gestion du papier
13
Loading...
+ 51 hidden pages