Drucker und Scanner
Installationshandbuch für
den Drucker C772n
August 2006
www.lexmark.com
Informationen zur Stabilität
CAUTION: Floor-mounted configurations require additional furniture for stability. More information is
available on our Lexmark Web site at www.lexmark.com/multifunctionprinters.
VOORZICHTIG: Voor configuraties die op de grond staan, zijn extra onderdelen nodig ter bevordering van
de stabiliteit.
Meer informatie is beschikbaar op de website van Lexmark op www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATTENTION : les configurations posées sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour assurer leur
stabilité.
Vous trouverez des informations supplémentaires sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante :
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
VORSICHT: Für auf dem Boden stehende Drucker ist aus Stabilitätsgründen ein zusätzlicher Untersatz
erforderlich. Weitere Informationen finden Sie auf der Lexmark Website unter
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATTENZIONE: Le configurazioni con installazione a terra richiedono componenti aggiuntivi per garantire
una stabilità maggiore. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web Lexmark all'indirizzo
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
PRECAUCIÓN: para las configuraciones que se vayan a colocar en el suelo se necesita un mueble
adicional para proporcionar estabilidad. Obtendrá más información en el sitio Web de Lexmark en
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
PRECAUCIÓ: per a les disposicions muntades sobre el terra cal mobiliari addicional per aconseguir
estabilitat. Trobareu més informació a la pàgina Web de Lexmark:
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
CUIDADO: As configurações com montagem no chão requerem móveis adicionais para que a estabilidade
seja assegurada.
Mais informações disponíveis no Web site da Lexmark em www.lexmark.com/multifunctionprinters.
CUIDADO: As configurações cuja montagem é feita no chão exigem mobília adicional para maior
estabilidade. Mais informações estão disponíveis no site da Lexmark, em www.lexmark.com/
multifunctionprinters.
VAR FÖRSIKTIG: Om skrivaren är placerad på golvet krävs ytterligare möbler för att den ska stå stabilt. Mer information finns på Lexmarks webbplats www.lexmark.com/multifunctionprinters.
FORSIGTIG: Gulvbaserede konfigurationer kræver ekstra møbler for at gøre den pågældende konfiguration mere stabil. Du kan få yderligere oplysninger på vores websted www.lexmark.com/multifunctionprinters
VAARA: Lattialle asennettu tulostin edellyttää lisätukea. Lisätietoja on Lexmarkin Web-sivuilla osoitteessa
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Informationen zur Stabilität
1
FORSIKTIG: Gulvmonterte konfigurasjoner krever ekstra møbelenheter som støtter og stabiliserer
skriveren. Du kan finne mer informasjon på Lexmarks internasjonale hjemmeside www.lexmark.com/
multifunctionprinters.
UWAGA: Konfiguracje montowane na podłodze wymagają zastosowania dodatkowych elementów w celu
zachowania stabilności. Więcej informacji można znaleźć w witrynie internetowej firmy Lexmark pod
adresem: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ! Конфигурации, предусматривающие установку на полу, требуют дополнительных
конструкций для обеспечения устойчивости. Дополнительная информация представлена на webузле корпорации Lexmark по адресу www.lexmark.com/multifunctionprinters.
UPOZORNĚNÍ: Sestavy usazené na podlahu potřebují kvůli stabilitě další díl. Další informace jsou uvedeny
na webové stránce společnosti Lexmark na adrese www.lexmark.com/multifunctionprinters.
POZOR: Konfigurácie, ktoré sa inštalujú na podlahu, vyžadujú kvôli stabilite doplnkové vybavenie.
Viac informácií je dostupných na našej webovej stránke spoločnosti Lexmark na adrese
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
FIGYELEM! A padlóra állított készülékek stabil elhelyezése érdekében támasztékra van szükség.
További információkat a Lexmark webhelyén olvashat a www.lexmark.com/multifunctionprinters címen.
DİKKAT: Zemine monte edilen yapılandırmaların dengesini korumak için ek mobilyalar gerekir.
Daha fazla bilgiyi, Lexmark Web sitemizde, www.lexmark.com/multifunctionprinters adresinde
bulabilirsiniz.
Der folgende Abschnitt gilt nicht für Länder, in denen die nachstehenden Bestimmungen nicht mit dem geltenden Recht vereinbar
sind: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ÜBERNIMMT FÜR DIE VORLIEGENDE DOKUMENTATION KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG
IRGENDWELCHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT
AUSSCHLIESSLICH DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER DIE EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Ländern sind ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistungsausschlüsse für bestimmte
Transaktionen nicht zulässig. Diese Erklärung betrifft Sie deshalb möglicherweise nicht.
Diese Dokumentation enthält möglicherweise technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler. An den enthaltenen Informationen
werden in regelmäßigen Abständen Änderungen vorgenommen. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben berücksichtigt.
Verbesserungen oder Änderungen der beschriebenen Produkte oder Programme bleiben vorbehalten.
Kommentare zu dieser Veröffentlichung können an folgende Adresse gerichtet werden: Lexmark International, Inc., Department F95/032-2,
740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, USA. Im Vereinigten Königreich und Irland richten Sie Ihre Kommentare an
Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark darf alle
von Ihnen bereitgestellten Informationen in jeder von Lexmark als angemessen erachteten Weise verwenden oder verbreiten, ohne dass
Lexmark daraus Verpflichtungen gegenüber Ihrer Person entstehen. Zusätzliche produktbezogene Dokumente finden Sie auf der Lexmark
Website unter www.lexmark.com.
Durch Bezugnahme auf bestimmte Produkte, Programme oder Dienstleistungen in der vorliegenden Dokumentation übernimmt der
Hersteller keine Gewährleistung für die Verfügbarkeit dieser Produkte, Programme oder Dienstleistungen in allen Ländern seines
Tätigkeitsbereichs. Die Nennung eines Produkts, eines Programms oder einer Dienstleistung besagt weder ausdrücklich noch
stillschweigend, dass ausschließlich dieses Produkt, dieses Programm oder diese Dienstleistung verwendet werden kann. Andere
Produkte, Programme beziehungsweise Dienstleistungen mit vergleichbarer Funktionalität können ebenfalls verwendet werden, sofern kein
Verstoß gegen das Urheberrecht vorliegt. Die Bewertung und Überprüfung des Betriebs mit anderen als den vom Hersteller ausdrücklich
genannten Produkten, Programmen oder Dienstleistungen durch den Benutzer erfolgt auf eigene Verantwortung.
Marken
Lexmark, Lexmark mit der Raute und StapleSmart sind in den USA und/oder anderen Ländern eingetragene Marken von Lexmark
International, Inc.
Einzelheiten zur Kompatibilität sind im Handbuch Technical Reference (nur auf Englisch erhältlich) enthalten.
Andere Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
RECHTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN STAATEN VON AMERIKA
Bei der im Rahmen dieses Vertrags bereitgestellten Software sowie der zugehörigen Dokumentation handelt es sich um kommerzielle
Computersoftware und -dokumentation, deren Entwicklung ausschließlich durch private Mittel finanziert wurde.
Sicherheitsinformationen
ACHTUNG: Verwenden Sie für den Anschluss des Produkts an das öffentliche Telefonwählnetz mindestens ein 26 AWG-
Telekommunikationskabel (RJ-11).
ACHTUNG: Wartungsarbeiten und Reparaturen, mit Ausnahme der in der Bedienungsanleitung näher beschriebenen,
sollten Fachleuten überlassen werden.
ACHTUNG: Dieses Produkt und die zugehörigen Komponenten wurden für einen den weltweit gültigen Sicherheits-
anforderungen entsprechenden Einsatz entworfen und getestet. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der
Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark
stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass alle externen Verbindungen (wie beispielsweise Ethernet- und Telefonverbindungen)
korrekt in den gekennzeichneten Plug-In-Anschlüssen installiert sind.
ACHTUNG: Es handelt sich bei diesem Produkt um ein Lasergerät.
Einstellungen, Anpassungen bzw. andere als die in dieser Dokumentation dargestellten Prozesse können die
Freisetzung gefährlicher Strahlung zur Folge haben.
6
ACHTUNG: Die Lampe dieses Produkts enthält Quecksilber (<5 mg Hg). Die Entsorgung von Quecksilber unterliegt
möglicherweise bestimmten Umweltrichtlinien. Informationen zur Entsorgung können von den örtlichen
Behörden oder von der Electronic Industries Alliance unter folgender Internet-Adresse angefordert werden:
www.eiae.org.
ACHTUNG: Der Drucker wiegt 48 - 82 kg. Es werden mindestens drei (3) Personen benötigt, um ihn sicher anzuheben.
Fassen Sie zum Anheben in die Griffmulden am Drucker, heben Sie ihn nicht am vorderen Druckerbereich an.
Halten Sie den Drucker beim Absetzen so, dass Ihre Finger nicht unter dem Drucker sind.
ACHTUNG: Wenn Sie nach der Erstkonfiguration des Druckers Optionen installieren, schalten Sie den Drucker aus und
ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren.
ACHTUNG: Wenn Sie nach der Erstkonfiguration des Druckers Speicher- oder Optionskarten installieren, schalten Sie den
Drucker aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren.
ACHTUNG: Schließen Sie das Netzkabel an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an, die sich in der Nähe des
Produkts befindet und leicht zugänglich ist.
Verwenden Sie die Faxfunktion nicht während eines Gewitters. Installieren Sie das Produkt nicht während
eines Gewitters, und schließen Sie während eines Gewitters keine Kabel wie zum Beispiel das Netz- oder
Telefonkabel an.
Hinweis zur statischen Empfindlichkeit
Warnung:Mit diesem Symbol sind Teile gekennzeichnet, die gegen statische Aufladungen empfindlich sind. Berühren Sie die
Bereiche um diese Symbole erst, nachdem Sie den Metallrahmen des MFP angefasst haben.
7
Inhalt
Informationen zur Stabilität ..............................................................................................................................1
Kapitel 1: Erste Schritte ................................................................................................... 10
Verwendung dieses Handbuchs ....................................................................................................................10
Ausschalten des Druckers ............................................................................................................................. 10
Auswählen eines Standorts für Drucker und MFP ......................................................................................... 10
Anpassen der MFP-Option ............................................................................................................................ 11
Treiber und Optionen .....................................................................................................................................12
Die ersten Installationsschritte ....................................................................................................................... 12
Kapitel 2: Installieren des Rollunterschranks ................................................................ 13
Zusammenbauen des Rollunterschranks ......................................................................................................14
Installieren der Scannerablage ......................................................................................................................14
Installieren des Scanners ..............................................................................................................................15
Kapitel 3: Installation des Scannerschranks .................................................................. 16
Aufstellen des Scannerschranks ................................................................................................................... 16
Installieren der Ausgabeoptionen .................................................................................................................. 17
Kapitel 4: Installieren der Scanneroption ....................................................................... 18
Aufstellen des Scanners ................................................................................................................................18
Kapitel 5: Einrichten des Druckers ................................................................................. 19
Entfernen der Druckkassettenverpackung ..................................................................................................... 19
Einlegen von Papier ....................................................................................................................................... 21
Kapitel 6: Installieren von Druckerspeicherkarten oder Optionskarten ...................... 22
Zugreifen auf die Systemplatine des Druckers ..............................................................................................22
Installieren von Speicherkarten .....................................................................................................................23
Installieren von Firmware-Karten ................................................................................................................... 24
Installieren der Schnittstellenkarte .................................................................................................................25
Anbringen der Abdeckung ............................................................................................................................. 26
Kapitel 7: Installieren des Scanners ............................................................................... 27
Installieren der Abdeckung für die Druckerbedienerkonsole ......................................................................... 27
Entsperren des Scanners .............................................................................................................................. 28
Anschließen von Kabeln und Netzkabeln ......................................................................................................29
Installieren der Treiber ...................................................................................................................................30
Überprüfen der MFP-Konfiguration ................................................................................................................ 34
Kapitel 8: Verteilen von Informationen für MFP-Benutzer ............................................ 36
Suchen nach Benutzeranweisungen ............................................................................................................. 36
Verteilen von Benutzerinformationen ............................................................................................................. 36
Einschränken der MFP-Verwendung ............................................................................................................. 36
Kapitel 9: Lösen von Installationsproblemen ................................................................ 37
Weitere Hilfe .................................................................................................................................................. 37
9
1
Erste Schritte
Konventionen
Hinweis: Ein Hinweis enthält nützliche Informationen.
ACHTUNG: Durch einen Achtung-Hinweis werden Sie auf einen Umstand hingewiesen, durch den
Sie körperlichen Schaden nehmen könnten.
Warnung: Durch eine Warnung werden Sie auf einen Umstand hingewiesen, durch den die Produkthardware
oder -software beschädigt werden könnte.
Verwendung dieses Handbuchs
Dieses Handbuch soll Sie bei der Installation Ihres Druckers und Scanners (MFP-Option) unterstützen. Wenn Sie nicht
über alle der aufgeführten Optionen verfügen, können Sie den entsprechenden Teil des Handbuchs überspringen und mit
der nächsten Aufgabe fortfahren.
Sollten Sie weitere Informationen für die Installation einer Option oder des Druckers benötigen, schlagen Sie diese in der
Begleitdokumentation der Option oder des Druckers nach und setzen Sie anschließend die Installation mit Hilfe dieses
Handbuchs fort.
Ausschalten des Druckers
Wenn Sie nach der Erstinstallation des Druckers einen Scanner installieren, schalten Sie den Drucker aus und trennen Sie
das Netzkabel von der Steckdose und dem Drucker oder der 2000-Blatt-Zuführung. Sind andere Geräte an den Drucker
angeschlossen, schalten Sie diese ebenfalls aus und ziehen Sie die Netzkabel ab.
Auswählen eines Standorts für Drucker und MFP
Bei der Auswahl eines Standorts für den Drucker und die MFP-Option müssen Sie genügend Platz zum Öffnen der
Druckerfächer, -abdeckungen und -klappen sowie der MFP-Option vorsehen. Folgende wichtige Punkte müssen ebenfalls
beachtet werden:
•Lassen Sie genügend Platz um den Drucker herum frei, um eine ausreichende Belüftung sicherzustellen.
•Stellen Sie das Gerät auf einer festen, ebenen und stabilen Fläche auf.
•Stellen Sie das Gerät nicht im direkten Luftstrom von Klimaanlagen, Heizungen oder Ventilatoren auf.
•Setzen Sie das Gerät nicht dem Sonnenlicht, extremer Luftfeuchtigkeit oder Temperaturschwankungen aus.
•Halten Sie das Gerät sauber, trocken und staubfrei.
Erste Schritte
10
Erste Schritte
ACHTUNG: Der Drucker wiegt 48 - 82 kg. Es werden mindestens drei (3) Personen benötigt, um ihn
sicher anzuheben. Fassen Sie zum Anheben in die Griffmulden am Drucker, heben Sie ihn nicht am
vorderen Druckerbereich an. Halten Sie den Drucker beim Absetzen so, dass Ihre Finger nicht unter
dem Drucker sind.
Hinweis: Lassen Sie den Drucker und den MFP bis zur tatsächlichen Installation im Karton.
Anpassen der MFP-Option
Sie können den MFP mit verschiedenen Zuführungs-, Ausgabe- und Speicheroptionen individuell anpassen.
Hinweis: Bewahren Sie alle Komponenten und Hardwareteile bis zur tatsächlichen Installation im Karton auf.
Überprüfen Sie die erhaltenen Kartons, und überzeugen Sie sich davon, dass alle notwendigen Komponenten für die von
Ihnen bestellte Konfiguration enthalten sind.
Installieren Sie den Drucker und alle erworbenen Optionen in der folgenden Reihenfolge:
ACHTUNG: Wenn Sie nach der Erstkonfiguration des Druckers Optionen installieren, schalten Sie
den Drucker aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren.
1Scannerschrank oder Rollunterstand
22000-Blatt-Zuführung
3500-Blatt-Zuführung
4Duplexeinheit
5Drucker
6Scannerablage oder Ausgabeoptionen
7MFP-Option (Scanner)
Die folgenden Optionen sind für den MFP verfügbar:
ZuführungsoptionenAusgabeoptionenWeitere Optionen
500-Blatt-ZuführungAblageerweiterungDuplexeinheit
2000-Blatt-ZuführungMailbox mit 5 AblagenScannerablage
100-Blatt-Zuführung für Medien zur Nutzung im FreienScannerschrank
ACHTUNG: Für auf dem Boden stehende Drucker ist aus Stabilitätsgründen ein zusätzlicher
Untersatz erforderlich. Weitere Informationen finden Sie auf der Lexmark Website unter
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Anpassen der MFP-Option
11
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.