Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Page 2
Edition notice
Febrero de 2006
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are inconsistent with local law: LEXMARK INTERNATIONAL, INC.,
PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express
or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will
be incorporated in later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may be made at any time.
Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky
40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe,
Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation
to you. To obtain additional copies of publications related to this product, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com.
References in this publication to products, programs, or services do not imply that the manufacturer intends to make these available in all countries in which
it operates. Any reference to a product, program, or service is not intended to state or imply that only that product, program, or service may be used. Any
functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any existing intellectual property right may be used instead. Evaluation and
verification of operation in conjunction with other products, programs, or services, except those expressly designated by the manufacturer, are the user’s
responsibility.
This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed
exclusively at private expense.
Información de seguridad
Utilice únicamente la fuente y el cable de alimentación que se proporcionan con este producto o los de repuesto autorizados por el fabricante.
Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que se encuentre cerca del producto y a la que se pueda acceder sin dificultad.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas un técnico
autorizado.
PRECAUCIÓN: No instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado (cable de alimentación, línea telefónica, etc.) durante tormentas
eléctricas.
Page 3
Índice general
Búsqueda de información sobre la impresora............................................................7
Configuración de la impresora.....................................................................................9
Verificación del contenido de la caja...................................................................................................9
Información acerca de la impresora..........................................................................10
Descripción de las partes de la impresora........................................................................................10
Uso del panel de control....................................................................................................................11
Información acerca del software................................................................................12
Uso del software de la impresora......................................................................................................12
Uso del Estudio de edición de imágenes..........................................................................................12
Uso del Centro Todo en Uno.............................................................................................................13
Apertura del Centro Todo en Uno......................................................... .............................. ........................13
Uso de la ficha Escaneo y copia...................................................... .. ............................... .. ........................14
Uso de la ficha Imágenes guardadas.........................................................................................................14
Uso del vínculo Mantenimiento/Solución de problemas.............................................................................15
Uso del Centro de soluciones............................................................................................................15
Uso de Propiedades de impresión....................................................................................................17
Apertura de Propiedades de impresión......................................................................................................17
Uso del menú Guardar valores ........................... .. ........................... ........................... ...............................17
Uso del menú Tareas................................ ....................................... ...........................................................17
Uso del menú Opciones................................... ...........................................................................................17
Uso de las fichas de Propiedades de impresión. ... .....................................................................................18
Uso del Editor de fotografías.............................................................................................................18
Uso de la barra de herramientas web.............................. .................................................................19
Carga de papel y de documentos originales.............................................................21
Carga del papel.................................................................................................................................21
Carga de varios tipos de papel..........................................................................................................21
Carga de documentos originales en el cristal del escáner................................................................25
Instalación de un cartucho de impresión....................................................................................................44
Obtención de una mejor calidad de impresión.................................. ................................................45
Mejora de la calidad de impresión..............................................................................................................45
Alineación del cartucho de impresión con el equipo............................................................... .. ..................46
Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión.........................................................................46
Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión.....................................................46
4
Page 5
Conservación del cartucho de impresión..........................................................................................47
Limpieza del cristal del escáner........................................................................................................47
Realización de pedidos de consumibles...........................................................................................48
Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark...................................................................48
Recarga de los cartuchos de impresión.......................................... ..................................................48
Reciclaje de productos Lexmark.......................................................................................................48
Solución de problemas...............................................................................................49
Solución de problemas de configuración..........................................................................................49
El botón de encendido no se ilumina........................ .. ................................................................................49
El software no se instala........................................... ... ......................... ... ......................... ..........................49
La página no se imprime..................................... ....................................... ... ..............................................50
No se puede imprimir a partir de una cámara digital con PictBridge..........................................................52
Solución de problemas de impresión............................ ....................................................................52
Mejora de la calidad de impresión..............................................................................................................52
Calidad baja de textos y gráficos.......................... ............................ ........................... ...............................53
La calidad en los bordes de la página es baja.......................... .... ............................. .. ...............................54
La impresora no imprime o no responde....................................................................................................54
La velocidad de impresión es lenta.................................. ....................................... .. ..................................54
Las fotografías o los documentos se imprimen incompletos......................................................................55
Solución de problemas de copia.......................................................................................................55
La fotocopiadora no responde....................................................................................................................55
La unidad del escáner no se cierra........................... .............................. .. ..................................................55
Baja calidad de copia................................ .. ................................................................................................56
Las fotografías o los documentos se copian incompletos..........................................................................56
Solución de problemas de escaneo..................................................................................................56
El escáner no responde....................... .. .................................................... .. ...............................................56
El escaneo tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo..........................................................................57
No se ha realizado con éxito el escaneo....................................................................................................57
Baja calidad de imagen escaneada............................................................................................................58
Las fotografías o los documentos se escanean incompletos.....................................................................58
No se puede escanear a una aplicación.....................................................................................................59
Solución de problemas de fax...........................................................................................................59
Sugerencias para el envío de faxes mediante el Estudio de edición de imágenes....................................59
No se pueden enviar ni recibir faxes...........................................................................................................59
No se puede imprimir un fax o el fax recibido presenta una baja calidad de impresión.............................59
El fax recibido está en blanco.....................................................................................................................60
Solución de problemas de atascos y alimentación de papel.............................................................60
Atasco de papel en la impresora................................................................................................................60
Atasco de papel en la bandeja de papel................................ .............................. .......................................60
Error de alimentación de papel normal o especial......................................................................................61
5
Page 6
La impresora no admite papel normal, sobres ni papel especial................................................................61
Atascos de papel de banner.......................................................................................................................61
Mensajes de error..............................................................................................................................62
Desinstalación y reinstalación del software.......................................................................................63
La hoja de instalación contiene las instrucciones
necesarias para configurar el hardware y el software.
Encontrará este documento en la caja de la impresora
o en el sitio web de Lexmark.
Guía del usuario
DescripciónUbicación
La Guía del usuario contiene las instrucciones de uso de
la impresora, además de otra información relativa a:
• Mantenimiento
• Solución de problemas
• Seguridad
Encontrará este documento en el sitio web de
Lexmark.
Al instalar el software de la impresora, también se
instalará la Guía del usuario.
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los
programasLexmark 2400 Series.
2 Haga clic en Guía del usuario.
CD
DescripciónUbicación
El CD incluye archivos de publicación, software y
controladores. Si conecta la impresora a un equipo, el
CD instalará en él el sistema de ayuda.
Encontrará este CD en la caja de la impresora. Consulte
la hoja de instalación para obtener las in strucciones d e
instalación.
Ayuda
DescripciónUbicación
La Ayuda ofrece las instrucciones de uso del software,
en caso de que se conecte la impresora a un equipo.
Cuando se esté ejecutando algún programa de Lexmark,
haga clic en Ayuda, Sugerencias Ayuda o en Ayuda
Temas de ayuda.
Centro de soluciones Lexmark
DescripciónUbicación
El software del Centro de soluciones Lexmark se
incluye en el CD si se conecta la impresora a un
equipo. Se instalará con el resto del softw are.
Para acceder al Centro de soluciones Lexmark:
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los
programasLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Centro de soluciones Lexmark.
7
Page 8
Archivo Léame
DescripciónUbicación
Este archivo contiene la información de última hora
sobre la impresora y el software que no aparece en el
resto de la documentación, así como información
específica del sistema operativo.
Para acceder al archivo Léame:
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos l os
programasLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Léame.
Sitio web
DescripciónUbicación
Nuestro sitio web contiene una amplia variedad de
información.
Nota: todas las rutas del sitio web están sujetas a
modificaciones.
Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com.
1 Vaya al sitio web.
2 Seleccione un país o región de la lista desplegable que
se encuentra en la esquina superior izquierda de la
página.
3 Seleccione el vínculo que contenga la información que
desee.
Anote la información que aparece a continuación (extraída de l recibo de compra y la par te trasera de la impresora)
y téngala preparada cuando se ponga en contacto con nosotros, de modo que podamos atenderle con mayor
rapidez:
• Número de tipo de máquina
• Número de serie
• Fecha de compra
• Punto de venta
8
Page 9
Configuración de la impresora
Verificación del contenido de la caja
NombreDescripción
Cartucho de impresión de colorCartucho que se va a instalar en la impresora .
1
Cable de alimentación eléctricaSe conecta al puerto de la fuente de alimentación
2
situado en la parte posterior de la impresora.
CD de software de instalación
3
Introducción o Soluciones de instalaciónInformación adicional en función de su país o región.
4
Hoja de instalaciónInstrucciones sobre la instalación del hardware y el
5
• Software de instalación de la impresora
• Ayuda
• Guía del usuario en formato electrónico
software de la impresora, además de información
sobre la solución de problemas de instalación.
9
Page 10
Información acerca de la impresora
Descripción de las partes de la impresora
6
5
4
3
Utilice el siguiente elementoPara
Bandeja de papelCargar papel.
1
Panel de controlUtilizar las funciones de la impresora.
2
Puerto PictBridgeConectar una cámara digital con función PictBridge a la impresora.
3
Bandeja de salida del papelApilar el papel a medida que sale del dispositivo.
4
Cubierta superiorAcceder al cristal del escáner.
5
Guía del papelAlinear el papel al introducirlo en la impresora.
6
1
7
2
Cristal del escánerEscanear, copiar o retirar un elemento.
7
3
1
2
5
Utilice el siguiente elementoPara
Soporte del escánerSostener levantada la unidad del escáner.
1
Carro del cartucho de impresiónInstalar o sustituir un cartucho de impresión.
2
4
10
Page 11
Utilice el siguiente elementoPara
Unidad del escánerLevantarla para acceder al carro del cartucho.
3
Puerto de la fuente de alimentación Conectar la imp res ora a una fuente de alimentación.
4
Puerto USBConectar la impresora a un equipo mediante el cable USB.
5
Uso del panel de control
PulsePara
1
2
3
Hacer una copia en color.
Hacer una copia de 4 x 6 pulgadas o 10 x 15 cm en color sin bordes de
una fotografía.
• Abrir el Centro Todo en Uno para obtene r una presentación
preliminar del escaneo en la pantalla del equipo.
• Imprimir una página de alineación si el botón se mantiene pulsado
durante tres segundos.
Nota: para completar el proceso de alineación posterior del escaneo ,
siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
4
• Encender y apagar la impresora.
• Cancelar un trabajo de copia, escaneo o impresión.
• Reiniciar la impresora.
• Introducir o extraer papel.
Nota: si el indicador luminoso de encendido parpadea, consulte
“Mensajes de error” en la página 62.
11
Page 12
Información acerca del software
Uso del software de la impresora
Utilice este softwarePara
Estudio de edición de imágenes Abrir el componente de software que necesita para completar una tarea.
Centro Todo en UnoEscanear, copiar, imprimir o enviar faxes.
Centro de solucionesBuscar información sobre solución de problemas, mantenimiento y pedidos de
cartuchos.
Propiedades de impresiónSeleccionar los valores de impresión óptimos para el docume nt o que va a
imprimir.
Editor de fotografíasEditar fotografías y gráficos.
Fast PicsImprimir fotografías o imágenes.
Barra de herramientas webCrear una versión de impresión sin marcos de páginas web abiertas.
Uso del Estudio de edición de imágenes
Los botones del Estudio de edición de imágenes le llevan al software y a la información que le ayudará con las
siguientes tareas:
• Impresión, búsqueda y uso compartido de fotografías.
• Uso de fotografías guardadas en el equipo.
• Escaneado y edición de textos mediante reconocimiento óptico de caracteres (OCR).
• Escaneo, copia y envío/recepción de faxes.
• Búsqueda de nuestra página web.
• Búsqueda de sugerencias sobre el uso del software.
• Búsqueda de información sobre mantenimiento y solución de problemas.
Abra el Estudio de edición de imágenes de una de las siguientes formas:
Método 1Método 2
En el escritorio, haga doble clic en el icono del
Estudio de edición de imágenes.
Haga clic en el botón de Estudio de edición de imágenes correspondiente a la tarea que desee realizar.
Haga clic enParaDetalles
Buscar e imprimir fotos
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los
programasLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Estudio de edición de imágenes.
• Ver fotografías guardadas en el eq uip o.
• Imprimir tamaños de fotografías normales
de imágenes almacenadas en el equipo.
12
Page 13
Haga clic enParaDetalles
Compartir fotografías
• Escanear y enviar por correo electrónico
imágenes o fotografías.
• Encontrar y enviar por correo electrónico
imágenes o fotografías guardadas en el
equipo.
Escanear y editar texto (OCR)Utilizar el reconocimiento óptico de caracteres
(OCR) para escanear un documento y enviarlo
a un procesador de texto para editar su
contenido.
Escanear
• Escanear una fotografía o un documento.
• Elegir valores de escaneo.
Copiar
• Copiar fotos o documentos.
• Ampliar, reducir o modificar otras
funciones antes de imprimir.
Fax
• Escanear y enviar un fax.
• Recibir un fax.
• Ver los ajustes e historial de fax.
Acceder a la webVisitar nuestro sitio web.
Obtener información adicional acerca de las funciones de este software.
Buscar información sobre mantenimiento, solución de problemas y herramientas
para que la impresora funcione correctamente.
Uso del Centro Todo en Uno
Apertura del Centro Todo en Uno
Utilice el software del Centro Todo en Uno p ara escanear, copiar y enviar o recibir documentos por fax.
Abra el Centro Todo en Uno de una de las siguient es fo rma s:
Método 1Método 2
Pulse .
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los pr ogr ama sLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Centro Todo en Uno.
13
Page 14
Uso de la ficha Escaneo y copia
Desde aquíPuede
Escanear
Copiar
Tareas creativas
• Seleccionar un programa al que enviar la imagen escaneada.
• Seleccionar el tipo de imagen que se va a escanear.
• Seleccionar la calidad de escaneo.
Nota: haga clic en Ver más opciones de escaneo para ver todos
los valores.
• Seleccionar la cantidad y el color de las copias.
• Seleccionar un valor de calidad para las copias.
• Seleccionar un tamaño de papel en blanco.
• Seleccionar el tamaño del documento original.
• Ajustar la claridad de las copias.
• Ampliar o reducir las copias.
Nota: haga clic en Visualizar opciones avanzadas de copia para
ver todos los valores.
• Imprimir
– Repetir una imagen varias veces en una página.
– Ampliar o reducir una imagen.
– Imprimir una imagen como póster de varias páginas.
• Compartir
– Enviar una imagen por correo electrónico.
– Enviar o recibir un fax con el módem del equipo.
• Guardar
– Guardar una imagen en el equipo.
– MagiChop: guardar varias fotografías.
• Editar
– Editar el texto de un documento escaneado (OCR).
– Modificar una imagen mediante un editor de fotografías.
Presentación preliminar
• Seleccionar un área de la imagen de la presentación preliminar
para escanearla o copiarla.
• Ver una imagen de lo que se va a imprimir o copiar.
Nota: si desea obtener información adicional acerca de la ficha Escaneo y copia ampliad a, haga cl ic en Ayuda, e n
la parte superior central de la pantalla.
Uso de la ficha Imágenes guardadas
La ficha Imágenes guardadas permite realizar distintas tareas con las imágenes guardadas en el equipo.
Desde aquíPuede
Presentación preliminar
• Mostrar o crear carpetas.
• Visualizar presentaciones preliminares y seleccionar imágenes.
• Cambiar el nombre de las imágenes seleccionadas, eliminarlas o editarl as.
14
Page 15
Desde aquíPuede
Abrir conSeleccionar el lugar de destino de las imágenes guardadas.
Impresiones de fotografías
Tareas creativas
Hacer clic en Siguiente para imprimir las fotografías seleccionadas en Fast
Pics.
• Imprimir
– Imprimir una página de álbum con distintos tamaños de fo to gra fía.
– Ampliar o reducir una imagen.
– Imprimir una imagen como póster de varias páginas.
• Compartir
– Enviar una imagen por correo electrónico.
– Enviar o recibir un fax con el módem del equipo.
• Editar
– Editar el texto de un documento escaneado (OCR).
– Modificar una imagen mediante un editor de fotografías.
Nota: si desea obtener información adicional acerca de la ficha Imágenes guardadas, haga clic en Ayuda, en la
parte superior central de la pantalla.
Uso del vínculo Mantenimiento/Solución de problemas
El vínculo Mantenimiento/Solución de problemas le ofrece vínculos directos con el Centro de soluciones.
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los programasLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Centro Todo en Uno.
3 Haga clic en Mantenimiento/Solución de problemas.
4 Elija uno de estos temas:
• Mantenimiento o solución de problemas de calidad
• Solución de problemas
• Estado del dispositivo y nivel de tinta
• Más consejos e instrucciones para imprimir
• Información de contacto
• Avanzadas
• Visualización de la versión del software y la información de copyright
Uso del Centro de soluciones
El Centro de soluciones proporciona ayuda e información sobre el estado de la impresora y el nivel de tinta.
Para abrir el Centro de soluciones, utilice uno de lo s métodos siguientes:
Método 1Método 2
En el escritorio, haga doble clic en el icono Estudio de
edición de imágenes y, a continuación, haga clic en elbotón Mantenimiento/Solución de problemas.
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los
programasLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Centro de soluciones.
15
Page 16
El Centro de soluciones consta de seis fichas:
En la fichaPuede
Estado de la impresora (cuadro de diálogo
Principal)
• Ver el estado de la impresora. Por ejemplo, durante la impresión,
el estado de la impresora es Impresión en curso.
• Ver el nivel de tinta del cartucho de impresión.
CómoAprender a:
• Imprimir, escanear, copiar y enviar y recibir faxes.
• Encontrar y cambiar los valores.
• Utilizar las funciones básicas.
• Imprimir proyectos como banners, fotografías, sobres, tarjetas,
transferencias térmicas y transparencias.
• Buscar más información en la guía electrónica.
Solución de problemas
• Ver sugerencias sobre el estado actual.
• Solucionar problemas de la impresora.
Mantenimiento
• Instalar un cartucho de impresión.
Nota: espere a que haya finalizado el escaneo antes de instalar
un cartucho de impresión nuevo.
• Ver las opciones de compra de cartuchos nuevos.
• Imprimir una página de prueba.
• Realizar una limpieza para eliminar bandas horizontales.
• Realizar una alineación para eliminar bordes borrosos.
• Solucionar otros problemas de tinta.
Información de contactoObtener información sobre cómo ponerse en contacto con Lexmark
por teléfono o a través de Internet.
Avanzadas
• Cambiar el aspecto de la ventana Estad o d e impr esión.
• Activar o desactivar los avisos de voz acerca de la impresión.
• Cambiar los valores de impresión de red.
• Compartir información con Lexmark acerca del uso que hace de
la impresora.
• Obtener información acerca de la versión de so ftware.
Nota: para obtener más información, haga clic en Ayuda en la esquina inferior derecha de la pantalla.
16
Page 17
Uso de Propiedades de impresión
Apertura de Propiedades de impresión
Propiedades de impresión es el software que controla la función de impresión cuand o la impresora e stá conectada
a un equipo. Sus valores se pueden modificar en función del tipo de proyecto que desee crear. Puede abrir
Propiedades de impresión prácticame nte desde cualquier programa:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
Uso del menú Guardar valores
En el menú Guardar valores puede asignar un nombre a los valores actuales de Propiedades de impresión y
guardarlos para utilizarlos en el futuro. Puede guardar hasta cinco valores personalizados.
Uso del menú Tareas
El menú Tareas incluye una serie de asistentes p ara tareas (como impresión de fotografías, sobres, banners, posters
o impresión a doble cara) con el fin de ayudarle a seleccionar los valores de impresión adecuados para cada
proyecto.
Uso del menú Opciones
El menú Opciones le permite realizar cambios en los valores de Opciones de calidad, Opciones de presentación y
Opciones de estado de impresión. Para obtener más información sobre estos valores, abra el cuadro de diálogo de
la ficha desde el menú y, a continuación, haga clic en el botón Ayuda del cuadro de diálogo.
El menú Opciones también pone a su disposición vínculos directos con diferentes secciones del Centro de
soluciones, así como información sobre la versión del software.
17
Page 18
Uso de las fichas de Propiedades de impresión
Todos los valores de impresión se encuentran en las tres fichas principal es del software Propiedades de impresión:
Calidad/Copias, Configuración de papel y Presentación de impresión.
FichaOpciones
Calidad/Copias
• Seleccionar un valor de Calidad/Velocidad.
• Seleccionar un tipo de papel.
• Personalizar el modo de impresión de varias copias de un mismo
trabajo de impresión: de forma normal o inte rca l ad a.
• Seleccionar el Aumento automático de la nitidez de las imágenes.
• Seleccionar la impresión de la última página en primer lug ar .
Configuración de papel
• Especificar el tamaño de papel cargado.
• Seleccionar la orientación del documento en la página impres a: vertical
u horizontal.
Presentación de impresión
• Seleccionar el tipo de presentación que desee imprimir.
• Seleccionar la impresión en ambas caras del papel y las preferencias
de doble cara.
Nota: para obtener más información sobre estos valores, haga clic con el botón secundario sobre un valor de la
pantalla y, a continuación, seleccione ¿Qué es esto?
Uso del Editor de fotografías
El software del Editor de fotografías sirve para ed it ar g ráficos o fotografías.
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los programasLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Editor de fotografías.
3 Haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desea editar.
4 Edite la imagen con las herramientas disponibles.
Notas:
• No es posible editar más de una imagen simultáneamente.
• Al desplazar el puntero sobre la he rra mien ta obtendrá una descripción.
• Para deshacer o repetir los cambios, haga clic en la flecha correspondiente que se encuentra junto a
Deshacer en la parte superior central de la pantalla. Es posible revertir varios cambios.
5 Haga clic en Archivo Guardar como.
6 Introduzca el nombre y el tipo del archivo y haga clic en Guardar.
18
Page 19
En la secciónPuede
Correcciones rápidas
Ajustes de imagen
Tamaño de la imagen
• Eliminar el efecto de ojos rojos provocado por el reflejo de la luz.
• Corregir la fotografía con un solo clic.
• Aplicar color a la imagen mediante los tonos sepia y de efecto envejeci do.
• Recortar la imagen.
• Girar la imagen.
• Voltear la imagen.
• Ajustar la profundidad del color.
• Ajustar el balance del color.
• Colorear la imagen.
• Ajustar el brillo/contraste.
• Ajustar el efecto de desenfoque.
• Ajustar la nitidez.
• Quitar las manchas (efecto de desenfoque) de la imagen para eliminar
polvo y superficies rayadas.
• Ajustar la exposición.
• Equilibrar grupos de color.
• Cambiar las unidades de medida.
• Cambiar el tamaño de la imagen.
• Recortar la imagen.
Herramientas de dibujo
• Seleccionar un área arrastrando un cuadro a su alrededor. Utilícelo para
colocar cuadros de textos y para cortar y copiar áreas.
• Agregar texto.
• Rellenar píxeles con color.
• Dibujar con una herramienta de láp i z.
• Dibujar con una herramienta de lín ea .
• Borrar áreas.
• Pintar áreas con una herramienta de pincel.
• Escoger un color con el cuentagotas.
Uso de la barra de herramientas web
La barra de herramientas web de Lexmar k le pe rmite crear páginas web sin marcos para impresión.
Nota: la barra de herramientas web de Lexmark se inicia automáticamente si la abre con Microsoft Internet Explorer
5.5 o posterior.
19
Page 20
Haga clic enPara
• Seleccionar las opciones de Preparar página.
• Seleccionar Opciones para personalizar el aspecto de la barra de herramientas
o seleccionar una configuración diferente para la impresión de fotos.
• Acceder a los vínculos del sitio web de L ex ma rk .
• Acceder a Ayuda para obtener información adicional.
• Desinstalar la barra de herramientas web.
NormalImprimir una página web entera en calidad normal.
RápidaImprimir una página web entera en calidad de borrador.
Sólo textoImprimir sólo el texto de una página web.
FotografíaImprimir sólo las fotografías o imágenes de una página web.
Nota: el número de fotografías o imágenes q ue se pu eden imp rimir ap arece junto
a Fotografías.
Presentación preliminarObtener la presentación preliminar de una página web an te s d e imprimirla.
20
Page 21
Carga de papel y de documentos originales
Carga del papel
1 Asegúrese de que:
• El papel que se utiliza está diseñado para impre sor as de inyección de tinta.
• Si utiliza papel fotográfico, brillante o mate de gr amaje pesado, cárguelo con la cara brillante o imprimible
dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se
incluyen con el papel).
• El papel no está usado ni dañado.
• Si se dispone a utilizar un papel especial, siga las instrucciones que se incluyen con él.
• No fuerce el papel al introducirlo en la impresora.
2 Antes de cargar el papel por primera vez, ajuste la guía de papel y deslíce la hacia el borde izquierdo del soporte
de papel.
3 Cargue el papel verticalmente en el lado derecho de la bandeja del papel.
1
2
4 Ajuste la guía del papel contra el borde izquierdo de la hoja.
Nota: para evitar atascos, asegúrese de que el papel no se comba al ajustar la guía del papel.
Carga de varios tipos de papel
Cargue un máximo deAsegúrese de que
100 hojas de papel normal
• El papel está diseñado para utilizarse con impresoras de inyección
de tinta.
• El papel está cargado apoyado contra el lado derecho de la bandeja
de papel.
• La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de l papel.
21
Page 22
Cargue un máximo deAsegúrese de que
100 hojas de papel mate de gramaje
pesado
25 hojas de papel fotográfico
25 hojas de papel brillante
• La cara brillante o imprimible del papel está orientada hacia usted.
(Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las
instrucciones que se incluyen con el papel).
• El papel está cargado apoyado contra el lado derecho de la bandeja
de papel.
• La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de l papel.
Nota: las fotografías necesitan más tiempo de secado. Retire las
fotografías según van saliendo y deje que se sequen para evitar que se
corra la tinta.
• Se han seguido las instrucciones de carga de las transferencias
térmicas.
• El lado de impresión de las transferencias está orientado hacia
usted.
• Las transferencias están cargadas apoyadas en el lado derecho de
la bandeja de papel.
• La guía del papel se apoya contra el borde izquierdo de la
transferencia.
Nota: para obtener resultados ó ptimos, cargue las transferencias de una
en una.
• El lado de impresión de las tarjetas está orientado hacia usted.
• Las tarjetas están cargadas apoyadas en el lado derecho de la
bandeja de papel.
• La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de las
tarjetas.
Nota: las tarjetas fotográficas necesitan más tiempo de secado. Retire
las tarjetas fotográficas según van saliendo y deje que se sequen para
evitar que se corra la tinta.
22
Page 23
Cargue un máximo deAsegúrese de que
10 sobres
• El lado de impresión de los sobres está orientado hacia usted.
• La zona destinada al sello se encuentra en la esquina superior
izquierda.
• Los sobres están diseñados para utilizarse con impresoras de
inyección de tinta.
• Los sobres están cargados apoyados en el lado derecho de la
bandeja de papel.
• La guía del papel se encuentra apoy ad a co ntra el borde izquierdo
de los sobres.
Advertencia: no utilice sobres con cierres metálicos, cuerdas o solapas
reforzadas con barras metálicas.
Notas:
– No cargue sobres con agujeros, perforaciones, líneas de puntos
perforadas o membretes en relieve.
– No use sobres con adhesivos expuestos en las solapas.
– Los sobres necesitan más tiempo de secado. Retire los sobres a
medida que salgan y deje que se sequen para evitar que se corra la
tinta.
25 hojas de etiquetas
• El lado de impresión de las etiquetas está orientado hacia usted.
• La parte superior de las etiquetas se introduce primero en la
impresora.
• El adhesivo de las etiquetas no sobrepasa 1 mm del borde de la
etiqueta.
• Utiliza hojas de etiquetas completas. Las etiquetas de hojas
incompletas (las que presentan zonas expuestas sin etiquetas)
pueden despegarse durante la impresión, lo que podría ocasionar
un atasco de papel.
• Las etiquetas están cargadas apoyadas en el lado derecho de la
bandeja de papel.
• La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de las
tarjetas.
Nota: las etiquetas necesitan más tiempo de secado. Retire las hojas
de etiquetas según van saliendo y deje que se sequen para evitar que
se corra la tinta.
23
Page 24
Cargue un máximo deAsegúrese de que
50 transparencias
100 hojas de papel de tamaño
personalizado
• El lado rugoso de la transparencia está orie ntado hacia usted.
• Si las transparencias incluyen una tira extraíble, asegúrese de que
cada tira está hacia abajo.
• Las transparencias están cargadas apoyadas en el lado derecho de
la bandeja de papel.
• La guía del papel se apoya contra el borde izquierdo de las
transparencias.
Notas:
• Se recomienda retirar las hojas protectoras de las transparencias.
• Las transparencias necesitan más tiempo de secado. Retire las
transparencias según van saliendo y deje que se sequen para evitar
que se corra la tinta.
• La cara de impresión del papel está orien tad a hacia usted.
• El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones:
Ancho:
– 76-216 mm
– 3,0-8,5 pulgadas
Largo:
– 127-216 mm
– 5,0-17,0 pulgadas
• El papel está cargado apoyado contra el lado derecho de la bandeja
de papel.
• La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de l papel.
24
Page 25
Cargue un máximo deAsegúrese de que
20 hojas de papel de banner
• Retira todo el papel del soporte antes de cargar el papel de banner.
• Arranca sólo el número de páginas necesarias pa ra imprimir el
banner.
• Coloca la pila de papel de banner en la cubierta superior.
• La cabecera del papel de banner se introduce primero en la
impresora.
• El papel está cargado apoyado contra el lado derecho de la bandeja
de papel.
• La guía del papel está apoyada contra el borde izquierdo de l papel.
• Ha seleccionado el tamaño de papel adecuado para el banner en
Propiedades de impresión. Para obtener más información, consulte
“Uso de Propiedades de impresión” en la página 17.
Carga de documentos originales en el cristal del escáner
Es posible copiar, escanear e imprimir fotos, documentos de texto, artículos de revistas, periódicos y otro tipo de
publicaciones. También se puede escanear un documento para enviarlo por fax.
1 Asegúrese de que la impresora está encendida.
2 Abra la cubierta superior.
25
Page 26
3 Coloque el documento original boca abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner.
4 Cierre la cubierta superior del escáner para evitar bordes oscuros en la imagen escaneada.
26
Page 27
Impresión
Nota: para imprimir fotos, consulte “Trabajo con fotos” en la página 31.
Cambio del tipo de papel
Si utiliza papel especial, como papel fotográfico, tarjetas, sobres, transparencias o transferencias térmicas, deberá
cambiar el tipo de papel seleccionándolo en el cuadro de diálogo Imprimir.
1 Cargue papel.
2 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
3 En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 En la sección Tipo de papel, escoja el tipo de papel que coincida con el que está cargando.
5 Haga clic en Aceptar.
6 Haga clic en Aceptar o Imprimir.
Impresión de documentos
1 Cargue papel.
2 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 Ajuste los valores.
5 Haga clic en Aceptar.
6 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Impresión de una página web
Puede utilizar la barra de herramientas web de Lexmark para crear una versión de impresión sin marcos de cualquier
página web.
1 Cargue papel.
2 Abra una página web con Microsoft Internet Exp l or er 5.5 o posterior.
3 Si desea comprobar o cambiar los ajustes de impresión:
a Desde la sección de la barra de herramientas, haga clic en Lexmark Preparar página.
b Ajuste los valores de impresión.
c Haga clic en Aceptar.
Nota: para ajustar los valores adicionales de impresión, consulte “Uso de Propiedades de impresión” en la
página 17.
27
Page 28
4 Si desea visualizar la página web antes de imprimirla:
a Haga clic en Presentación preliminar.
b Utilice las opciones de la barra de herramien tas para desplazarse por las páginas, acercar o alejar el zoom
o seleccionar imprimir texto e imágenes o sólo texto.
c Haga clic en:
• Imprimir
o bien en
• Cerrar y siga con el paso 5.
5 Desde la barra de herramientas web de Lexmark, seleccion e un a op ció n d e impr esió n:
• Normal
• Rápida
• Sólo texto
Impresión de fotografías o imágenes de una página web
1 Cargue papel. Para obtener unos resultados óptimos, utilice papel fotográfico o papel mate de gramaje pesado
con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte
las instrucciones que se incluyen con el papel).
2 Abra una página web con Microsoft Internet Exp l or er 5.5 o posterior.
El número de fotos que se pueden imprimir aparece junto al botón Fo tografías de la barra de herramientas we b
de Lexmark.
3 Si no aparece ningún número junto a Fotografías:
a En el menú desplegable del logotipo de Lexmark, seleccione Opciones.
b Seleccione la ficha Avanzadas.
c Seleccione el tamaño mínimo de la fotografía.
d Haga clic en Aceptar.
El número de fotografías que se pueden imprimir aparece junto a Fotografías.
4 Haga clic en Fotografías.
Aparece el cuadro de diálogo Fast Pics.
5 Si desea imprimir todas las fotografías o imágenes con los mismos valores, seleccione el tamaño que desea
de cada fotografía, el tamaño del papel en blanco de la impr eso ra y el nú mero de copias.
6 Si desea imprimir una foto o imagen de una en una:
a Haga clic en las fotos o imágenes que no desea imprimir para desactivarlas.
b Para realizar cambios de edición comunes:
1 Haga clic con el botón secundario en la fotografía o imagen.
2 Haga clic en Editar.
3 Realice sus selecciones.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
28
Page 29
5 Una vez que se hayan realizado los cambios, haga clic en Hecho.
6 Seleccione el tamaño que desee, el tamaño del papel en blanco de la impresora y e l número de copias.
7 Haga clic en Imprimir.
Impresión de tarjetas
1 Cargue tarjetas de felicitación, fichas o postales.
2 En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 Seleccione la ficha Calidad/Copias.
5 Seleccione un valor de Calidad/Velocidad.
Seleccione Fotográfica para fotografías y tarjetas de felicitación, y Normal para otros tipos de tarjetas.
6 Seleccione la ficha Configuración de papel.
7 Seleccione Papel.
8 En la lista Tamaño de papel, seleccione un tamaño de tarjeta.
9 Haga clic en Aceptar.
10 Haga clic en Imprimir.
Notas:
• Para evitar atascos de papel, no fuerce las tarjetas al introducirlas en la impresora.
• Para evitar manchas, retire las tarjetas según vayan saliendo de la impresora y deje que se sequen antes de
apilarlas.
Impresión de sobres
1 Cargue los sobres.
2 En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 En el menú Tareas, seleccione Imprimir un sobre.
5 En la lista de tamaños de sobre, seleccione el tamaño de sobre que haya cargado.
6 Seleccione la orientación Vertical u Horizontal.
Notas:
• La mayoría de los sobres utilizan una orientación horizontal.
• Asegúrese de que también esté seleccionada la misma orientación en la aplicación de software.
7 Haga clic en Aceptar.
8 Haga clic en Aceptar.
9 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
29
Page 30
Impresión de transparencias
1 Cargue las transparencias.
2 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
3 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Nota: para evitar manchas, retire las transparencias según vayan saliendo de la impresora y deje que se sequen
antes de apilarlas. Las transparencias pueden tardar en secarse un máximo de 15 minutos.
Impresión de copias intercaladas
Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (intercalado) o
imprimir las copias como grupos de páginas (no intercalado).
IntercaladoNo intercalado
1 Cargue papel.
2 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 En la ficha Calidad/Copias, seleccione el número de copias que desee imprimir.
5 Seleccione la casilla de verificación Intercalar copias.
6 Si desea invertir el orden de impresión, seleccione la casilla de verificación Invertir orden de impresión.
7 Haga clic en Aceptar.
8 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
Inversión del orden de impresión (la última página en primer lugar)
1 Cargar papel.
2 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
4 En la ficha Calidad/Copias, seleccione Invertir orden de impresión.
5 Haga clic en Aceptar.
6 Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
30
Page 31
Trabajo con fotos
Impresión de fotografías
Nota: para imprimir fotografías o imágenes desd e una pá gina web, con sulte “Impresión de fotografías o imá genes
de una página web” en la página 28.
Impresión de fotografías guardadas en el equipo
1 Cargue papel fotográfico.
2 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
3 Haga clic en Buscar e imprimir fotos.
4 Haga clic en Mostrar carpetas.
5 Seleccione la carpeta en la que se encuentran las fotografías.
6 Haga clic en Ocultar carpetas.
7 Seleccione las fotografías que desea imprimir haciendo clic en cada una.
8 En el área Impresiones de fotografías, ha ga clic en Siguiente para ver las selecciones de configuración de
fotografías comunes.
9 Seleccione el tamaño de la fotografía.
10 Seleccione el tamaño de papel.
11 Seleccione el número de copias que desea hacer.
12 Si desea ver la presentación preliminar de las fotos, hag a clic en Presentación preliminar.
13 Si desea realizar cambios comunes de edición en las fotografías:
a Haga clic en Editar.
b Realice sus selecciones.
c Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota: para más opciones de edición fotográfica, consulte “Uso del Editor de fotografías” en la página 18.
14 Haga clic en Imprimir.
31
Page 32
Uso de una cámara digital compatible con PictBridge para controlar la
impresión de fotografías
Conecte una cámara digital compatible con PictBridge a la impresora y utilice los botones de la cámara para
seleccionar e imprimir las fotografías.
1 Conecte un extremo del cable USB a la cámara digital.
Nota: utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara digital.
2 Conecte el otro extremo del cable en el puerto PictBridge situado en la parte delantera de la impresora.
Nota: asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge se ha definido en el modo USB correcto.
para obtener más información, consulte la documentación de la cámara.
3 Siga las instrucciones que encontrará en la documentación de la cámara para seleccionar e imprimir fotografías.
Nota: si la impresora está apagada mientras la cámara está conectada, debe desconectar la cámara y volver a
conectarla.
Personalización de fotos
Nota: para obtener información sobre las opcion e s avanzadas de edición de fotografías, consulte “Uso del Editor
de fotografías” en la página 18.
Creación e impresión de un álbum de recortes o una página de álbum
1 Cargue papel.
2 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
3 Haga clic en Buscar e imprimir fotos.
4 Haga clic en Mostrar carpetas.
5 Seleccione la carpeta en la que se encuentran las fotografías.
6 Haga clic en Ocultar carpetas.
7 En el área Tareas creativas, haga clic en Imprimir una página de álbum con varios tamaños de
fotografía.
8 Seleccionar el tamaño de papel.
9 Seleccione una presentación de página.
32
Page 33
Para ver más opciones:
a Haga clic en Cambiar la categoría de las presentaciones de la lista anterior.
b Seleccione una categoría de presentación.
c Haga clic en Aceptar.
d Seleccione una presentación de página.
10 Arrastre las fotografías hasta la página.
Nota: haga clic con el botón derecho en la fotografía de la página para obtener más opciones de edición.
11 Haga clic en Imprimir.
Nota: para evitar manchas, retire la página según vaya saliendo y deje que se seque antes de apilarla.
Adición de pies de foto a una página de fotografías
1 Cargue papel.
2 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
3 Haga clic en Buscar e imprimir fotos.
4 Haga clic en Mostrar carpetas.
5 Seleccione la carpeta en la que se encuentran las fotografías.
6 Haga clic en Ocultar carpetas.
7 En el área Tareas creativas, haga clic en Imprimir una página de álbum con distintos tamaños de
fotografía.
8 Seleccione el tamaño de papel.
9 Seleccione una presentación de página que contenga un cuadro negro.
Para ver más opciones:
a Haga clic en Cambiar la categoría de las presentaciones de la lista anterior.
b Seleccione una categoría de presentación.
c Haga clic en Aceptar.
d Seleccione una presentación de página que contenga un cuadro negro.
10 Arrastre las fotografías hasta la página.
Nota: haga clic con el botón secundario en la fotografía de la página para obtener más opciones de ed ición .
11 Haga clic dentro del cuadro blanco. Aparecerá un cuadro de diálogo.
12 Introduzca el texto que desee.
13 Haga clic en Aceptar.
14 Haga clic en Imprimir.
Nota: para evitar manchas, retire la página según vaya saliendo y deje que se seque antes de apilarla.
33
Page 34
Copia
Realización de una copia
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 Pulse .
Copia de fotos 4x6
1 Coloque la foto 4x6 boca abajo en el cristal del escáne r.
2 Cargue papel fotográfico 4x6.
3 Pulse .
Personalización de los valores de copia
1 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
2 Haga clic en Copiar.
3 Realice los cambios que desee en los valores de copia.
• Seleccione la cantidad y el color de las copias.
• Seleccione un valor de calidad para las copias.
• Seleccione un tamaño de papel en blanco.
• Seleccione el tamaño del documento original.
• Ajuste la claridad de las copias.
• Seleccione las opciones Reducir/Ampliar o Ajustar página.
4 Si desea realizar otras selecciones adicionales:
a Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de copia.
b Personalice las opciones de copia.
c Haga clic en Aceptar.
5 Haga clic en Copiar.
Fichas de Opciones avanzadas de copia Opciones
Imprimir
• Seleccionar el tamaño de papel.
• Seleccionar el tipo de papel.
• Seleccionar las opciones de impresión sin bordes.
• Seleccionar la calidad de impresión.
34
Page 35
Fichas de Opciones avanzadas de copia Opciones
Escanear
Mejoras de imagen
Patrones de imagen
• Seleccionar la profundidad del color.
• Seleccionar la resolución de escaneo.
• Seleccionar si desea un recorte automático de la image n
escaneada.
• Seleccionar el tamaño exacto que desea que se escanee.
• Seleccionar si desea corregir el sesgo de la imagen (deskew).
• Seleccionar si desea aumentar la nitidez de los bordes borrosos.
• Ajustar el brillo de la imagen.
• Ajustar la curva de corrección de color (gamma) de la imagen.
• Eliminar patrones de imagen de revistas o periódicos (eliminar
tramado).
• Reducir en mayor o menor medida el ruido de fondo (arañazos)
del documento en color.
35
Page 36
Escaneo
Escaneo de un documento
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 Pulse .
4 Si desea escanear únicamente una parte de un documento, haga clic y arrastre el cuadro de la línea de puntos
para seleccionar el área específica de la imagen preliminar que desea escanear.
5 En el menú “Enviar imagen escaneada a”, seleccione un programa.
6 Haga clic en Escanear.
Personalización de las opciones de escaneo
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 Pulse .
4 Si desea escanear únicamente una parte de un documento, haga clic y arrastre la caja de la línea de puntos
para seleccionar el área específica de la imagen preliminar que desea escanear.
5 En el menú desplegable Enviar imagen escaneada a: seleccione un programa.
6 Haga clic en Ver más opciones de escaneo.
7 Seleccione el tipo de imagen.
8 Seleccione un valor de calidad de escaneo.
36
Page 37
9 Si desea realizar otras selecciones adicionales:
a Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo.
b Personalice las opciones de escaneo.
c Haga clic en Aceptar.
10 Haga clic en Escanear.
Fichas de Opciones avanzadas de escaneo Opciones
Escanear
Mejoras de imagen
Patrones de imagen
• Seleccionar la profundidad del color.
• Seleccionar la resolución de escaneo.
• Seleccionar las opciones de escaneo óptico.
• Seleccionar una opción de recorte automático.
• Seleccionar el área exacta que desea escanear.
• Seleccionar si desea convertir el elemento escaneado a texto
para su edición.
• Seleccionar si desea escanear varias imágenes antes de la
salida.
• Actualizar la lista de programas a los que enviar los
resultados del escaneo.
• Actualizar el controlador de fax predeterminado.
• Enderezar imágenes tras el escaneo (d esk ew).
• Seleccionar si desea aumentar la nitidez de los bordes
borrosos.
• Ajustar el brillo de la imagen.
• Ajustar la curva de corrección de color (gamma) de la imagen.
• Eliminar patrones de imagen de revistas o periódicos
(eliminar tramado).
• Reducir en mayor o menor medida el ruido de fondo
(arañazos) del documento en color.
Nota: Para obtener más información, haga clic en Ayuda en la parte inferior de la pantalla.
Almacenamiento de una imagen escaneada
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 Pulse .
4 Si desea escanear únicamente una parte de un documento, haga clic y arrastre la caja de la línea de puntos
para seleccionar el área específica de la imagen preliminar que desea escanear.
5 En el menú desplegable “Enviar imagen escaneada a”, seleccione un programa.
6 Ajuste los valores según sea necesario.
7 Haga clic en Escanear.
8 En la aplicación de software, haga clic en Archivo Guardar como.
37
Page 38
9 Introduzca el nombre del archivo, el formato y la ubicación en la que desea guardar la imagen escaneada.
10 Haga clic en Guardar.
Escaneo de imágenes o documentos para su envío por correo
electrónico
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 Pulse .
4 Si desea enviar únicamente una parte de un documento, haga clic y arrastre el cuadro de la línea de puntos
para seleccionar el área específica de la imagen preliminar que desea escanear.
5 En el menú “Enviar imagen escaneada a”, seleccione Correo electrónico.
6 Ajuste los valores según sea necesario.
7 Haga clic en Escanear.
8 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Escaneo de texto para su edición
Utilice la función del software de reconocimiento óptico de caracteres (OCR) para convertir una imagen escanead a
en un texto que pueda editarse mediante una aplicación de procesador de textos.
1 Asegúrese de que:
• La impresora esté conectada a un equipo y de que, tanto la impresora como el equipo, estén encendidos.
• ABBYY Fine Reader esté instalado.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
4 Haga clic en Escanear y editar texto (OCR).
5 Si desea escanear sólo una parte del documento:
a Haga clic en Ver presentación preliminar.
b Haga clic y arrastre el cuadro de líneas punteadas para seleccionar el área específica de la presentación
preliminar que desee escanear.
6 Seleccione un procesador de textos para editar el texto.
7 Haga clic en Enviar.
8 Haga sus cambios de edición.
9 Para guardar el documento, haga clic en Archivo Guardar como
10 Introduzca el nombre del archivo, el formato y la ubicación en la que desea guardar el documento editado.
11 Haga clic en Guardar.
38
Page 39
Escaneo de imágenes para su edición
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 Pulse .
4 En el menú desplegable “Enviar imagen escaneada a”, seleccione un programa de gráficos.
5 Haga clic en Escanear.
6 Edite la imagen mediante las herramientas disponibles en el programa de gráficos. Consulte la documentación
que se facilita con el programa de gráficos para obtener información adicional.
Escaneo de imágenes claras de revistas o periódicos
Al eliminar el tramado se suprimen los patrones ondulados de las imágenes escaneadas de las revistas o periódicos.
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 Pulse .
4 Si desea escanear únicamente una parte de un documento, haga clic y arrastre el cuadro de la línea de puntos
para seleccionar el área específica de la imagen preliminar que desea escanear.
5 En el menú desplegable “Enviar imagen escaneada a”, seleccione un programa.
6 Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo.
7 Haga clic en la ficha Patrones de imagen.
8 Seleccione Eliminar patrones de imagen de revistas/periódicos (eliminar tramado).
9 Seleccione Calidad óptima o Velocidad óptima.
10 En el menú “Tipo de imagen”, seleccione Revista o Periódico.
11 Haga clic en Aceptar.
12 Haga clic en Escanear.
39
Page 40
Envío y recepción de faxes
Nota: cuando utilice el software del fax por primer a vez, deberá introducir la información de usuario de la portada
y/o el encabezamiento de los faxes de salida.
Envío de un fax mediante el software
1 Asegúrese de lo siguiente:
• La impresora está conectada a un equipo que dispone de módem de fax.
• El equipo está conectado a una línea telefónica que funciona correctamente.
• Tanto la impresora como el equipo están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
4 Haga clic en Fax.
5 Haga clic en Escanear y enviar un fax.
6 Haga clic en Ver presentación preliminar.
7 Haga clic y arrastre el cuadro de líneas punteadas para seleccionar un área específica de la imagen preliminar
y enviarla por fax.
8 Ajuste los valores según sea necesario.
9 Haga clic en Siguiente.
10 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para completar el procedimiento.
40
Page 41
Recepción de un fax mediante el software
1 Asegúrese de que:
• La impresora está conectada a un equipo que dispone de módem de fax.
• El equipo está conectado a una línea telefónica que funciona correctamente.
• Tanto la impresora como el equipo están encendidos.
2 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
3 Haga clic en Fax.
4 Haga clic en Recibir un fax o visualizar configuración/historial.
Nota: los faxes pueden recibirse sólo cuando el software del fax está abierto.
5 Haga doble clic en el fax de la ventana de estado para verlo.
6 Haga clic en el icono de la impresora para imprimir el fax.
Nota: si desea imprimir los faxes a medida que los recibe, seleccione Imprimir faxes entrantes.
41
Page 42
Conexión en red de la impresora
La instalación de impresoras en red permite a los usuarios de las diferentes estaciones de trabajo imprimir desde
una impresora común.
Impresión compartida
Instalación del software y modo de compartir la impresora en red (en el equipo host
1 Conecte la impresora a un equipo en red con un cable USB.
Si aparece el cuadro de diálogo Nuevo hardware encontrado, haga clic en Cancelar.
2 Inserte el CD del software de la impresora.
3 Haga clic en Instalar.
4 Haga clic en Continuar.
5 Seleccione Sí para compartir la impresora.
6 Asigne un nombre a la impresora compartida.
7 Si se le solicita, seleccione Página de prueba para asegurarse de que el equipo puede imprimir por medio de
la impresora.
8 Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo para completar la instalación.
Instalación de la impresora compartida en otros equipos de la red (en los equipos clientes).
Mediante método par a parMediante el método point and print
a Vaya a un equipo en red que desee activar para
que imprima con la impresora compartida.
b Introduzca el CD de la impresora.
c Haga clic en Instalar.
d En el cuadro de diálogo Conectar la impresora,
seleccione la opción en red.
e En el cuadro de diálogo Configuración de red,
seleccione Par a par.
fIntroduzca los nombres compartidos de la
impresora y el equipo de red que ha asignado en
el paso paso 6 en la página 42.
g Si se le solicita, seleccione Página de prueba para
asegurarse de que el equipo puede imprimir por
medio de la impresora compartida.
a Vaya a un equipo en red que desee activar para
que imprima con la impresora compartida.
b Navegue por el entorno de red hasta que
encuentre el nombre de la impresora compartida
que ha asignado en paso 6 en la página 42.
c Haga clic con el botón secundario del rató n en el
icono de la impresora y seleccione Abrir o
Conectar.
d Esto copiará un subconjunto del software de la
impresora del equipo host y se creará un objeto
de impresora en la carpeta Impres ora s del
cliente.
e Si se le solicita, seleccione Página de prueba
para asegurarse de que el equipo pue de imprimir
por medio de la impresora compartida.
h Siga las instrucciones que apa rec en en l a pan ta lla
del equipo hasta que la instalación se complete.
iRepita este procedimiento con cada equipo en red
que deba acceder a la impresora compartida.
42
Page 43
Mantenimiento de la impresora
Cambio de un cartucho de impresión
Extracción de cartuchos usados
1 Asegúrese de que la impresora está encendida.
2 Levante la unidad de escáner.
El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a meno s que la impresora esté ocupada.
3 Presione hacia abajo la palanca para levantar la tapa del cartucho.
4 Extraiga el cartucho de impresión usado.
Para reciclar el cartucho usado, consulte “Reciclaje de productos Lexmark” en la página 48.
43
Page 44
Instalación de un cartucho de impresión
1 Si desea instalar un cartucho de impresión nuevo, retire el adhesivo y el precinto de la parte trasera e inferior
de éste.
Advertencia: no toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores de metal de la parte
inferior del cartucho.
2 Presione hacia abajo la palanca del cartucho para levantar la tapa.
3 Introduzca el cartucho.
4 Cierre la tapa.
44
Page 45
5 Levante la unidad del escáner, empuje el soporte hacia atrás hasta que encaje y cierre la unidad.
1
3
2
PRECAUCIÓN: al cerrar la unidad del escáner, retire las manos de la parte de debajo de ésta.
Nota: la unidad del escáner debe estar cerrada para poder iniciar un nuevo trabajo de escaneo, impresión,
copia o envío de faxes.
6 Pulse durante tres segundos para imprimir una página de alineación.
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Obtención de una mejor calidad de impresión
Mejora de la calidad de impresión
Si no está satisfecho con la calidad de impresión del documento, asegúrese de que cumple lo siguiente:
• Utiliza el papel adecuado para el documento. Utiliza papel fotográfico de primera calidad si va a imprimir
fotografías u otras imágenes de calidad alta.
• Asegúrese de que la cara de impresión o la brillante está orientado hacia usted. (Si no está seguro de qué cara
es la imprimible, siga las instrucciones que se incluyen con el papel).
• Utiliza papel de mayor gramaje o blanco brillante.
• Selecciona un valor superior de calidad de impr esió n.
Si después de realizar estos procedimientos la calidad de impresión del documento no es la deseada, siga los pasos
que se indican a continuación:
1 Alinee el cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Alineaci ón del cartucho de impresión
con el equipo” en la página 46.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con la sección paso 2.
2 Limpie los inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los
inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 46.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con la sección paso 3.
45
Page 46
3 Extraiga el cartucho de impresión e introdúzcalo de nuevo. Para obtener más información, consulte la sección
“Extracción de cartuchos usados” en la página 43 y la sección “Instalación de un cartucho de impresión” en la
página 44.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con la sección paso 4.
4 Limpie los contactos y los inyectores de impresión. Para obte ne r más información, consulte “Limpieza de los
contactos e inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 46.
Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión. Para
obtener más información, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 48.
Alineación del cartucho de impresión con el equipo
Para mejorar la calidad de impresión, alinee el cartucho de impresión inmediatamente después de instalarlo. Para
obtener más información, consulte “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 44.
1 Cargue papel.
2 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
3 Haga clic en el botón Mantenimiento/Solución de problemas.
4 Haga clic en Mantenimiento.
5 Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.
6 Haga clic en Imprimir.
Se imprimirá una página de alineación.
7 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión
1 Cargue papel normal.
2 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Estudio de edición de imágenes.
3 Haga clic en el botón Mantenimiento/Solución de problemas.
4 Haga clic en Mantenimiento.
5 Haga clic en Efectuar limpieza para eliminar bandas horizontales.
6 Haga clic en Imprimir.
La impresión de una página hace que la tinta pase por los inyectores para limpiarlos.
7 Imprima de nuevo el documento para comprobar que la calidad de impresión ha mejorado.
8 Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores dos veces más.
Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión
1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa.
46
Page 47
3 Aplique suavemente el paño sobre los inyectores durante unos tres segundos y, a continuación, límpielos en
la dirección indicada.
4 A continuación, aplique un lado del paño que esté limpio sobre los contactos durante unos tres segundos y
límpielos en la dirección indicada.
5 Repita las instrucciones del paso 3 y el paso 4 con el lado limpio del paño.
6 Deje que los inyectores y los contactos se sequen por completo.
7 Vuelva a introducir el cartucho de impresión.
8 Vuelva a imprimir el documento.
9 Si la calidad de impresión no mejora, limpie los inyectores de impresión. Para obtene r más información, consulte
“Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 46.
10 Repita el paso paso 9 hasta dos veces más.
11 Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión.
Conservación del cartucho de impresión
• Mantenga guardado el cartucho nuevo en su envoltorio hasta que vaya a instalarlo.
• No extraiga un cartucho de la impre s o ra a no ser que vaya a sustituirlo, limpiarlo o guardarlo en un envase
hermético. El cartucho de impresión no imprimirá correctamente si lo deja expuesto durante un largo periodo
de tiempo.
Limpieza del cristal del escáner
1 Humedezca un paño limpio que no suelte pelusa.
2 Limpie con cuidado el cristal del escáner.
47
Page 48
Nota: asegúrese de que toda la tinta o el líquido corrector del documen to están secos antes de colocar el documento
sobre el cristal del escáner..
Realización de pedidos de consumibles
Si desea solicitar consumibles o ponerse en conta cto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en
www.lexmark.com.
Notas:
• Para obtener resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de impresión Lexmark.
• Para obtener resultados óptimos cuando imprima fotografías o imá genes de alta calidad, utilice Papel fotográfico
de primera calidad de Lexmark.
ComponenteNúmero de referencia
Cartucho de impresión1
Cable USB12A2405
Papel fotográfico y papel de primera calidad de Lexmark. Varía en función del país o región
Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark
Las impresoras, cartuchos de impresión y el papel fotográfico Lexmark están diseñados pa ra ob te n er una calidad
de impresión superior.
Si recibe el mensaje Tinta original de Lexmark agotada, la tinta original de Lexmark del cartucho de
impresión se ha agotado.
Si cree que ha adquirido un nuevo cartucho de impresión auténtico de Lexmark, pero aparece el mensaje Tintaoriginal de Lexmark agotada:
1 Haga clic en el botón Más información del mensaje.
2 Haga clic en Informar de que el cartucho de impresión no es de Lexmark.
Para evitar que vuelva a aparecer el mensaje para dicho cartucho:
• Sustituya el cartucho de impresión por uno nuevo de Lexmark.
• Si imprime desde el equipo, haga clic en el botón Más información del mensaje, seleccione la casilla de
verificación y haga clic en Cerrar.
• En caso de utilizar la impresora sin equipo, pulse Cancelar.
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por un cartucho de impresión que no sea Lexmark.
Recarga de los cartuchos de impresión
La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. L exmark recomienda
no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
Para obtener los mejores resultados, utilice consumibles de Lexmark.
Reciclaje de productos Lexmark
Si desea enviarnos productos Lexmark para que procedamos a su reciclaje:
1 Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com/recycle.
2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
48
Page 49
Solución de problemas
• “Solución de problemas de configuración” en la página 49
• “Solución de problemas de impresión” en la página 52
• “Solución de problemas de copia” en la página 55
• “Solución de problemas de escaneo” en la página 56
• “Solución de problemas de fax” en la página 59
• “Solución de problemas de atascos y alimentación de papel” en la página 60
• “Mensajes de error” en la página 62
• “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 63
Solución de problemas de configuración
• “El botón de encendido no se ilumina” en la página 49
• “El software no se instala” en la página 49
• “La página no se imprime” en la página 50
• “No se puede imprimir a partir de una cámara digital con PictBridge ” en la página 52
El botón de encendido no se ilumina
1 Desconecte el cable de alimentación de la toma de la pared primero y luego, de la impresora.
2 Conecte el cable al puerto de la fuente de alimentación de la impresora.
2
1
3 Enchufe el cable en una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos eléctricos.
4 Si la luz no está activada, pulse .
El software no se instala
Los sistemas operativos siguientes son compatibles:
• Windows 98/Me
• Windows 2000
• Windows XP
Asegúrese de que su equipo cumple los requisitos mínimos del sistema que figuran en la caja.
49
Page 50
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
2 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB en el puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con el símbolo de USB
.
3 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB en la parte trasera de la impresora.
1 Apague el equipo y, a continuación, re inícielo.
2 Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de nuevo hardware encontrado.
3 Introduzca el CD y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para instalar
el software.
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
3 Desconecte con cuidado el cable de alimentación de la impresora.
4 Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la impresora.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma mural.
6 Pulse para encender la impresora.
1 Cierre todas las aplicaciones de software qu e estén abiertas.
2 Desactive los programas antivirus.
3 Haga doble clic en el icono Mi PC.
En Windows XP, haga clic en Inicio para acceder al icono Mi PC.
4 Haga doble clic en el icono de la unidad de CD-ROM.
5 Si es necesario, haga clic en setup.exe.
6 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
1 Visite nuestro sitio web en www.lexmark.com para buscar el software más reciente.
2 En todos los países o regiones, excepto en los Estados Unidos, seleccione su país o región.
3 Haga clic en los vínculos de controladores o descargas.
4 Seleccione la familia de impresoras.
5 Seleccione el modelo de impresora.
6 Seleccione el sistema operativo.
7 Seleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
La página no se imprime
Si el indicador luminoso parpadea, consulte “Mensajes de error” en la página 62.
Si la luz no está activada, consulte “El botón de encendido no se ilumina” en la página 49.
50
Page 51
Retire el papel y vuelva a cargarlo.
Compruebe el nivel de tinta e instale un cartucho de impresión nuevo si es necesario.
1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Asegúrese de que el adhesivo y el precinto se hayan retirado.
3 Vuelva a introducir el cartucho de impresión.
Asegúrese de que la impresora está definida como predeterminada y de qu e no está en modo de esp era ni parada.
1 Haga clic en:
• En Windows XP Pro: Inicio Configuración Impresoras y faxes.
• En Windows XP Home: Inicio Panel de control Impresoras y faxes.
• En Windows 2000: Inicio Configuración Impresoras.
• En Windows 98/Me: Inicio Configuración Impresoras.
2 Haga doble clic en el nombre de la impresora.
3 Haga clic en Impresora.
• Asegúrese de que la opción Pausar la impresión no está seleccionada.
• Asimismo, asegúrese de que aparece una marca de selección junto a Establecer como impresora
predeterminada.
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
3 Desconecte con cuidado el cable de alimentación de la impresora.
4 Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la impresora.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma mural.
6 Pulse para encender la impresora.
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación d el so ftw are” en la página 63.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a En todos los países o regiones, excepto en los Estados Unidos, seleccione su país o región.
b Haga clic en los vínculos de controladores o descargas.
c Seleccione la familia de impresoras.
51
Page 52
d Seleccione el modelo de impresora.
e Seleccione el sistema operativo.
fSeleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pan talla del equipo.
No se puede imprimir a partir de una cámara digital con PictBridge
Para activar la impresión PictBridge en la cámara, seleccione el modo USB pertinente. Para obtener más
información, consulte la documentación de la cámara digital.
1 Desconecte la cámara.
2 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge al puerto PictBridge. Consulte la documentación de la
cámara digital para determinar si es compatible con PictBridge.
Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
Solución de problemas de impresión
• “Mejora de la calidad de impresión” en la página 45
• “Calidad baja de textos y gráficos” en la pá gin a 53
• “La calidad en los bordes de la página es baja” en la página 54
• “Las fotografías o los documentos se imprimen incompletos” en la página 55
• “La impresora no imprime o no responde” en la página 54
• “La velocidad de impresión es lenta” en la página 54
Mejora de la calidad de impresión
Si no está satisfecho con la calidad de impresión del documento, asegúrese de que:
• Utiliza el papel adecuado para el documento. Utiliza papel fotográfico de primera calidad de Lexmark si va a
imprimir fotografías u otras imágenes de alta calidad.
• Asegúrese de que la cara de impresión o la brillante esté hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel).
• Utiliza papel de mayor gramaje o blanco brillante.
• Selecciona un valor superior de calidad de impr esió n.
Si después de realizar estos procedimientos la calidad de impresión del documento no es la deseada, siga los pasos
que se indican a continuación:
1 Alinee el cartucho de impresión. Para obtener más información, consulte “Alineaci ón del cartucho de impresión
con el equipo” en la página 46.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con la sección paso 2.
2 Limpie los inyectores de los cartuchos de impresión. Para obtener más información, consulte “Limpieza de los
inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 46.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con la sección paso 3.
52
Page 53
3 Extraiga el cartucho de impresión e introdúzcalo de nuevo. Para obtener más información, consulte “Extracción
de cartuchos usados” en la página 43 y “Instalación de un cartucho de impresión” en la página 44.
Si la calidad de la impresión no mejora, continúe con la sección paso 4.
4 Limpie los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión Para obtener más información, consulte
“Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión” en la página 46.
Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya el cartucho de impresión. Para
obtener más información, consulte “Realización de pedidos de consumibles” en la página 48.
Calidad baja de textos y gráficos
Algunos ejemplos de calidad baja de textos y gráficos son los siguientes:
• Páginas en blanco
• Impresión oscura
• Impresión apagada
• Colores incorrectos
• Impresión con bandas claras y oscuras
• Líneas inclinadas
• Manchas de color negro
• Rayas
• Líneas blancas
Compruebe el nivel de tinta e instale un cartucho de impresión nuevo si es necesario.
Consulte “Mejora de la calidad de impresión” en la página 52.
Para evitar que aparezcan manchas de tinta cuando utilice los siguientes tipos de material, retire cada hoja según
sale y déjela secar:
• Documentos con gráficos o imágenes
• Papel fotográfico
• Papel de gran gramaje mate o brillante.
• Transparencias
• Etiquetas
• Sobres
• Transferencias térmicas
Nota: es posible que las transparencias tarden hasta 15 minutos en secarse.
Utilice una marca de papel diferente. Cada ma rca de pa pel acepta la tinta de forma diferente e imprime con
variaciones de color. Utilice papel fotográfico de primera calidad si va a imprimir fotografías u otras imágenes de
calidad alta.
Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación d el so ftw are” en la página 63.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a En todos los países o regiones, excepto en los Estados Unidos, seleccione su país o región.
b Haga clic en los vínculos de controladores y descargas.
53
Page 54
c Seleccione la familia de impresoras.
d Seleccione el modelo de impresora.
e Seleccione el sistema operativo.
fSeleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pan talla del equipo.
La calidad en los bordes de la página es baja
Si no está utilizando la función Sin bordes, utilice estos valores de margen mínimos:
• Márgenes izquierdo y derecho:
– 6,35 mm (0,25 pulg.) para papel de tamaño Carta
– 3,37 mm (0,133 pulg.) para todos los tamaños excepto Carta
• Margen superior: 1,7 mm (0,067 pulg.)
• Margen inferior: 12,7 mm (0,5 pulg.)
Seleccione la función de impresión Sin bordes.
1 Desde la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
3 Haga clic en Presentación de impresión.
4 Haga clic en Sin bordes.
Compruebe que el tamaño de papel que está utilizando coincide con los valores de la impresora.
1 Desde la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
3 Haga clic en Configuración de papel.
4 Compruebe el tamaño del papel.
La impresora no imprime o no responde
Consulte “La página no se imprime” en la página 50.
La velocidad de impresión es lenta
Cierre todas las aplicaciones que no esté utilizando.
Reduzca el número y el tamaño de los gráficos y de las imágenes del documento.
Considere la posibilidad de adquirir más memor i a RAM.
Retire todas las fuentes que no utilice del sistema.
1 Desde la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
3 Haga clic en Calidad/Copias.
4 En la sección Calidad/Velocidad, seleccione una calidad de impresión más baja.
54
Page 55
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación d el so ftw are” en la página 63.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a En todos los países o regiones, excepto en los Estados Unidos, seleccione su país o región.
b Haga clic en los vínculos de controladores y descargas.
c Seleccione la familia de impresoras.
d Seleccione el modelo de impresora.
e Seleccione el sistema operativo.
fSeleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pan talla del equipo.
Las fotografías o los documentos se imprimen incompletos
Asegúrese de que el documento o la fotografía se ha cargado correctamente en el cristal del escáner.
Asegúrese de que el tamaño de papel que utiliza coincide con el tamaño que ha seleccionado.
Solución de problemas de copia
• “La fotocopiadora no responde” en la página 55
• “La unidad del escáner no se cierra” en la página 55
• “Baja calidad de copia” en la página 56
• “Las fotografías o los documentos se copian incompletos” en la página 56
La fotocopiadora no responde
Si el indicador luminoso parpadea, consulte “Mensajes de error” en la página 62.
Si la luz no está activada, consulte “El botón de encendido no se ilumina” en la página 49.
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación d el so ftw are” en la página 63.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a Seleccione su país o región, excepto en los Estados Unidos.
b Haga clic en los vínculos de controladores y descargas.
c Seleccione la familia de impresoras.
d Seleccione el modelo de impresora.
e Seleccione el sistema operativo.
fSeleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pan talla del equipo.
La unidad del escáner no se cierra
1 Levante la unidad de escáner.
2 Elimine la obstrucción con la unidad del escáner abierta.
3 Baje la unidad de escáner.
55
Page 56
Baja calidad de copia
Los ejemplos incluyen:
• Páginas en blanco
• Trama en forma de tablero de ajedrez
• Imágenes o gráficos distorsionadas
• Faltan caracteres
• Impresión apagada
• Impresión oscura
• Líneas inclinadas
• Manchas de color negro
• Rayas
• Caracteres inesperados
• Líneas blancas
Si el indicador luminoso parpadea, consulte “Mensajes de error” en la página 62.
Compruebe el nivel de tinta e instale un cartucho de impresión nuevo si es necesario.
Si el cristal del escáner está sucio, límpielo suavemente con u n paño limp io y hu medecido co n agu a que no suelte
pelusa.
Consulte “Mejora de la calidad de impresión” en la página 45.
Si está copiando o escaneando una revista, un periódico o papel brillante, consulte “Escaneo de imágenes claras
de revistas o periódicos” en la página 39.
Si la calidad del original no es satisfactoria, pruebe a utilizar una versión más clara de la imagen o documento.
Coloque los documentos boca abajo en el cristal del escáner.
Las fotografías o los documentos se copian incompletos
Asegúrese de que el documento o la fotografía se han cargado correctamente en el cristal del escáner.
Asegúrese de que el tamaño de papel que utiliza coincide con el tamaño que ha seleccionado.
Solución de problemas de escaneo
• “El escáner no responde” en la página 56
• “El escaneo tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo” en la página 57
• “No se ha realizado con éxito el escaneo” en la págin a 5 7
• “Baja calidad de imagen escaneada” en la página 58
• “Las fotografías o los documentos se escanean incompletos” en la página 58
• “No se puede escanear a una aplicación” en la página 59
El escáner no responde
Si el indicador luminoso parpadea, consulte “Mensajes de error” en la página 62.
Si la luz no está activada, consulte “El botón de encendido no se ilumina” en la página 49.
56
Page 57
Asegúrese de que la impresora está definida como predeterminada y de qu e no está en modo de esp era ni parada.
1 Haga clic en:
• En Windows XP Pro: Inicio Configuración Impresoras y faxes.
• En Windows XP Home: Inicio Panel de control Impresoras y faxes.
• En Windows 2000: Inicio Configuración Impresoras.
• En Windows 98/Me: Inicio Configuración Impresoras.
2 Haga doble clic en el nombre de la impresora.
3 Haga clic en Impresora.
• Asegúrese de que la opción Pausar la impresión no está seleccionada.
• Asimismo, asegúrese de que aparece una marca de selección junto a Establecer como impresora
predeterminada.
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación d el so ftw are” en la página 63.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a En todos los países o regiones, excepto en los Estados Unidos, seleccione su país o región.
b Haga clic en los vínculos de controladores o descargas.
c Seleccione la familia de impresoras.
d Seleccione el modelo de impresora.
e Seleccione el sistema operativo.
fSeleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pan talla del equipo.
El escaneo tarda demasiado tiempo o bloquea el equipo
Cierre todos los programas que no se estén utilizando.
Para reducir el valor de resolución de escaneo:
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los programasLexmark 2400 Series.
2 Seleccione Centro Todo en Uno.
3 En el área de escaneo, haga clic en Ver más opciones de escaneo.
4 Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo.
5 En el menú Resolución de escaneo, seleccione un valor inferior.
No se ha realizado con éxito el escaneo
1 Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
2 Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB en el puerto USB del equipo.
El puerto USB se indica con el símbolo USB
3 Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB en la parte trasera de la impresora.
Apague el equipo y, a continuación, re in ície lo.
.
57
Page 58
1 Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo. Para obtener más información,
consulte “Desinstalación y reinstalación d el so ftw are” en la página 63.
2 Si el software no se instala correctamente, visite el sitio web en www.lexmark.com para buscar el software
más reciente.
a En todos los países o regiones, excepto en los Estados Unidos, seleccione su país o región.
b Haga clic en los vínculos de controladores o descargas.
c Seleccione la familia de impresoras.
d Seleccione el modelo de impresora.
e Seleccione el sistema operativo.
fSeleccione el archivo que desea descargar y siga las instrucciones que aparecen en la pan talla del equipo.
Baja calidad de imagen escaneada
Si el indicador luminoso parpadea, consulte “Mensajes de error” en la página 62.
Si el cristal del escáner está sucio, límpielo suavemente con u n paño limp io y hu medecido co n agu a que no suelte
pelusa.
Para ajustar la calidad de escaneo:
1 Cargue los documentos boca abajo en el cristal del escáner.
2 En el panel de control, pulse .
3 En el menú Enviar imagen escaneada a, seleccione un programa.
4 Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo.
5 Haga clic en la ficha Escanear.
6 Seleccione una resolución de escaneo más alta.
7 Haga clic en Aceptar.
8 Haga clic en Escanear.
Consulte “Mejora de la calidad de impresión” en la página 45.
Si está copiando o escaneando una revista, un periódico o papel brillante, consulte “Escaneo de imágenes claras
de revistas o periódicos” en la página 39.
Si la calidad del original no es satisfactoria, pruebe a utilizar una versión más clara de la imagen o documento.
Coloque los documentos boca abajo en el cristal del escáner.
Las fotografías o los documentos se escanean incompletos
Asegúrese de que el documento o la fotografía se han cargado correctamente en el cristal del escáner.
Asegúrese de que el tamaño de papel que utiliza coincide con el tamaño que ha seleccionado.
58
Page 59
No se puede escanear a una aplicación
1 En el cuadro de diálogo La aplicación seleccionada no admite varias páginas, haga clic en Cancelar.
2 En la ficha Escaneo y copia del Centro Todo en Uno, seleccio ne una aplicación distinta del menú “Enviar ima gen
escaneada a”.
3 Escanee el documento.
Solución de problemas de fax
• “Sugerencias para el envío de faxes mediante el Estudio de edición de imágenes” en la página 59
• “No se puede imprimir un fax o el fax recibido presenta una baja calidad de impresión” en la página 59
• “El fax recibido está en blanco” en la página 60
Sugerencias para el envío de faxes mediante el Estudio de edición de
imágenes
Si envía faxes con el Estudio de edición de imágenes, asegúrese de lo siguiente:
• La impresora está conectada a un equipo que dispone de módem de fax.
• El equipo está conectado a una línea telefónica que funciona correctamente.
• Tanto la impresora como el equipo están encendidos.
Para obtener más ayuda cuando se disponga a utilizar una aplicación de fax, consulte la documentación que se
incluye con la aplicación de fax.
No se pueden enviar ni recibir faxes
Si se muestra un mensaje de error, siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de dicho mensa je.
Haga una llamada de prueba al número de teléfono al que desee enviar un fax para asegurarse de que funciona
correctamente.
Si algún otro dispositivo está utilizando la línea de teléfono, espere a que éste haya terminado antes de enviar
ningún fax.
Las llamadas en espera pueden interrumpir las tra nsmisiones de fax. Desactive esta función antes de enviar o recibir
un fax. Llame a su compañía de telefonía para obtener la secuencia de teclado para la desactivación temporal de
llamadas en espera.
No se puede imprimir un fax o el fax recibido presenta una baja calidad de
impresión
Solicite al remitente lo siguiente:
• Que compruebe que la calidad del documento original es satisfactoria.
• Que reenvíe el fax. Es posible que haya algún problema con la calidad de la conexión de la línea telefónica.
• Que aumente la resolución de escaneo del fax.
Compruebe el nivel de tinta e instale un cartucho nuevo, si es necesario.
59
Page 60
1 Extraiga el cartucho de impresión.
2 Asegúrese de que el adhesivo y el precinto se hayan retirado.
3 Vuelva a introducir el cartucho de impresión.
Si la luz no está activada, consulte “El botón de encendido no se ilumina” en la página 49.
Compruebe que no hay atascos de papel y, si los hay, elimínelos.
El fax recibido está en blanco
Solicite al remitente que compruebe que el documento original se cargó correctamente.
Solución de problemas de atascos y alimentación de papel
• “Atasco de papel en la impresora” en la página 60
• “Error de alimentación de papel normal o especial” en la pá gina 61
• “La impresora no admite papel normal, sobres ni papel especial” en la página 61
• “Atascos de papel de banner” en la página 61
Atasco de papel en la impresora
Para expulsar el papel de manera automática:
1 Pulse y mantenga pulsado .
2 Retire el papel de la bandeja de salida.
Para retirar el papel de manera manual:
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
3 Pulse para volver a encender la impresora.
Atasco de papel en la bandeja de papel
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
3 Pulse para volver a encender la impresora.
60
Page 61
Error de alimentación de papel normal o especial
Si se produce un fallo en la alimentación del papel normal o especial, la impresión aparece inclinada o se capturan
o se adhieren varias hojas, intente lo siguiente.
Cargue una cantidad más pequeña de papel en la impresora.
Consulte “Carga de varios tipos de papel” e n la p ág i na 21 pa ra obtener más información sobre lo siguient e:
• Cantidad máxima de carga en función del tipo de papel
• Instrucciones de carga específica para papel normal y especial compatible
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
Extraiga las páginas a medida que las expulse la impresora y deje que se sequen antes de apilarlas.
Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
Ajuste las guías del papel.
• Si utiliza un papel con una anchura inferior a 8,5 pulgadas
• Asegúrese de que no se tuerce al colocarlo en el lado izquierdo del papel
La impresora no admite papel normal, sobres ni papel especial
Si se ha producido un atasco de papel, consulte el apartado indicado sobre este tema.
Compruebe que ha cargado correctamente el papel especial.
Pruebe a cargar una página, un sobre o una hoja de papel especial cada vez.
Asegúrese de que la impresora está definida como predeterminada y de qu e no está en modo de esp era ni parada.
1 Haga clic en:
• En Windows XP Pro: Inicio Configuración Impresoras y faxes.
• En Windows XP Home: Inicio Panel de control Impresoras y faxes.
• En Windows 2000: Inicio Configuración Impresoras.
• En Windows 98/Me: Inicio Configuración Impresoras.
2 Haga doble clic en el nombre de la impresora.
3 Haga clic en Impresora.
• Asegúrese de que la opción Interrumpir impresión no está seleccionada.
• Asimismo, asegúrese de que aparece una marca de selección junto a Establecer como opción
predeterminada.
Atascos de papel de banner
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Retire el papel de banner atascado de la impresora.
61
Page 62
Para evitar que un trabajo de impresión de banner provoque un atasco:
• Utilice únicamente la cantidad de hojas necesarias para el banner.
• Seleccione los valores siguientes para que la impresora admita el papel de manera continua y sin atascos:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configurar.
3 Seleccione la ficha Configuración de papel.
4 A continuación, seleccione Banner.
5 Seleccione el tamaño Banner carta o Banner A4.
6 Seleccione Vertical u Horizontal.
7 Haga clic en Aceptar.
8 Haga clic en Aceptar o Imprimir.
Mensajes de error
El indicador luminoso de para informar de un error.
El indicador luminoso de
encendido parpadea
LentoLa impresora se ha quedado sin papel.
Soluciones
1 Cargue papel.
2 Pulse .
RápidoSe ha producido un atasco de papel en la impresora.
• Para expulsar el papel de manera automática:
1 Mantenga pulsado .
2 Retire el papel de la bandeja de salida.
• Para retirar el papel de manera manual:
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Agarre el papel con firmeza y extráigalo del dispositivo con cuidado.
3 Pulse para volver a encender la impresora.
62
Page 63
El indicador luminoso de
encendido parpadea
Soluciones
Parpadea una vez, se para y
vuelve a parpadear
• Levante la unidad de escáner y extraiga cualquier objeto que bloquee el carro
del cartucho.
• Falta un cartucho de impresión o no está correctamente instalado. Para
obtener más información, consulte “Instalación de un cartucho de impresión”
en la página 44.
• Asegúrese de que el cartucho de impresión es el adecuado para la impresora.
Para obtener información sobre el número de referencia del cartucho,
consulte, “Realización de pedidos de consumibles” en la página 48.
• Reinicie la impresora.
1 Pulse para apagar la impresora.
2 Desconecte el cable de alimentación de la toma mural.
3 Desconecte con cuidado el cable de alimentación de la impresora.
4 Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la impresora.
5 Conecte el cable de alimentación a la toma mural.
6 Pulse para encender la impresora.
• Sustituya el cartucho de impresión por uno nuevo.
Desinstalación y reinstalación del software
Si la impresora no funciona correctamente o apa rece un mensaje de error de comunicación cuando intenta utilizarla,
es posible que necesite desinstalar y volver a instalar el software de la impresora.
1 Haga clic en InicioProgramas o Todos los programasLexmark 2400 Series.
2 Haga clic en Desinstalar.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para desinstalar el software de la impresora.
4 Reinicie el equipo antes de volver a instalar el software de la impresora.
5 Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de nuevo hardware encontrado.
6 Introduzca el CD y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para instalar
el software.
63
Page 64
Avisos
Nombre del producto Lexmark 2400 Series
Tipo de dispositivo4423
Trademarks
Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United
States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Convenciones
Nota: una nota identifica elementos que pueden resultarle de ayuda.
PRECAUCIÓN: los comentarios marcados como precaución hacen referencia a elementos que puede causar
lesiones al usuario.
Advertencia: las advertencias hacen referencia a elementos que pue den caus ar daños en e l software o hardwa re
del producto.
Declaración de información de cumplimiento de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications
Commission)
Este producto ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad
con el apartado 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento incorrecto.
Los límites FCC de la Clase B están diseñados para proporcionar una protección razon able fre nte a interferencias
perjudiciales cuando el equipo funciona en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de forma adecuada según las instrucciones, puede provocar
interferencias perjudiciales para las comuni ca cion es d e ra d i o. Sin embargo, no se puede garantizar que no se
originen interferencias en una instalació n en particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales en la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y e ncendiendo el equipo, se ruega al usuario
que intente corregir la interferencia me diante una o varias de las siguientes medidas:
• Reoriente o ubique en otro lugar la an te na receptora.
• Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente del que se encuentra conectado el receptor.
• Consulte con su establecimiento de compra o con el representante de servicios para obtener más sugerencias.
El fabricante no se hace responsable de las interferencias en radio o televisión causadas al utilizar cables diferentes
a los recomendados, o por cambios o modificaciones no autoriza dos en el equipo. Los cambios o las modificaciones
no autorizados pueden invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.
Nota: para asegurar el cumplimiento de la normativa de la FCC sobre interferencias electromagnéticas para
dispositivos informáticos de Clase B, utilice un cable apropiadamente blindado y conectado a tierra como el cable
con número de referencia 1329605 de Le xmark para una conexió n pa ralela ó 12A2405 p ara co nexión USB. El us o
de un cable de sustitución sin blindaje ni masa apropiados puede provocar un a violación de la normativa de la FCC.
64
Page 65
cualquier pregunta relacionada con esta declaración de información de cumplimiento debe dirigirse a:
Director de Lexmark Techno log y & Services
Lexmark International, Inc.
740 West New Circle Road
Lexington, KY 40550
(859) 232–3000
Declaración de cumplimiento de la industria canadiense
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux norme s de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE)
Este producto está en conformidad con los requisitos de protección de las directivas 89/336/EEC y 73/23/EEC del
Consejo de la CE sobre la aproximación y armonía de las leyes de los estados miembros en relación con la
compatibilidad electromagnética y seguridad de equipos eléctricos diseñados para su uso de ntro de ciertos límites
de voltaje.
El director de Fabricación y Asistencia Técnica de Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, Francia, ha firmado una
declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
Este producto satisface los límites de Clase B de EN 55022 y los requisitos de seguridad de EN 60950.
Aviso VCCI japonés
Declaración del MIC de Corea
Si este símbolo aparece en su producto, la declaración que lo acompaña es aplicable.
Niveles de emisión de ruido
Las siguientes medidas se tomaron según la norma ISO 7779 y cumplen con la norma ISO 9296.
Nota: es posible que algunos modos no se apliquen a su producto.
Presión media del sonido de un me tr o, dBA
Impresión45
Escaneo35
65
Page 66
Presión media del sonido de un me tr o, dBA
Copia41
Listo0
Estos valores son susceptibles de sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales.
Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos
electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros produ ctos. Si tiene más dudas
acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener
el número de teléfono de su oficina local de ventas .
ENERGY STAR
Consumo de energía
Consumo de energía del dispositivo
En la siguiente tabla se enumeran las características de consumo de energía del producto.
Nota: algunos modos no se aplican a su producto.
ModoDescripciónConsumo de energía (vatios)
ImpresiónEl dispositivo está realizando una copia
impresa de las entradas electrónicas.
CopiaEl dispositivo está realizando una copia
impresa de los documentos impresos
originales.
EscaneoEl dispositivo está escaneando documentos
impresos.
ListoEl dispositivo está preparado para realizar un
trabajo de impresión.
66
9.5
8.0
5.6
3.2
Page 67
ModoDescripciónConsumo de energía (vatios)
Ahorro de energíaEl dispositivo se encuentra en modo de
ahorro de energía.
Desconexión parcialEl dispositivo está enchufado a una toma
mural, pero está apagado.
Desconexión total (1 W apagado) El dispositivo está enchufado a una toma
mural, está apagado y en el modo de
consumo de energía más bajo posible.
DesactivadoEl dispositivo está enchufado a una toma
mural, pero está apagado.
Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que
el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la
media. Los valores pueden cambiar. Consulte www.lexmark.com para conocer los valores actuales.
3.2
2.8
2.8
2.8
Modo de desconexión
Si el producto tiene un modo de desconexión que consume una peq ueña cantidad de energía , desconecte el cable
de alimentación de la toma mural para detener por completo el consumo de energía del producto.
Consumo total de energía
En determinadas ocasiones, puede ser útil calcular el consumo total de energía. Ya que el consumo de energía se
proporciona en vatios, deberá multiplicar el consumo de energía por el tiempo q ue el dispositivo está activo en cada
uno de los modos. El consumo total de energía será la suma del consumo en cada uno de los modos.
Statement of Limited Warranty
Lexmark International, Inc., Lexington, KY
This limited warranty applies to the United States. For customers outside the U.S., see the country-specific warranty
information that came with your product.
This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from
Lexmark or a Lexmark remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”
Limited warranty
Lexmark warrants that this product:
—Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts
—Is, during normal use, free from defects in material and workmanship
If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair
or replacement (at Lexmark's option).
If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the product
for which it was designed. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or option with the
product.
If you transfer this product to another user , wa rra nty service under the terms of this statement is availabl e to that
user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this statement to
that user.
67
Page 68
Limited warranty service
The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt. The warranty period
ends 12 months later.
To obtain warranty service you may be require d to present proof of original purchase. You may be requ ired to deliver
your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated
location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the designated
location.
When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of the
Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item. The replacement item assumes the
remaining warranty period of the original pr oduct.
Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a repair
not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal obligations,
restrictions, liens, and encumbrances.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable
storage media (unless directed otherwise by Lexmark).
For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area,
contact Lexmark at (800) 332-4120, or on the World Wide Web at www.lexmark.com/support.
Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer covered
by a Lexmark warranty, technical support may not be avail able or only be available for a fee.
Extent of limited warranty
We do not warrant uninterrupted or error-free operation of any product.
Warranty service does not include repair of failures caused by:
—Modification or attachments
—Accidents or misuse
—Unsuitable physical or operating environment
—Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer
—Operation of a product beyond the limit of its duty cycle
—Use of printing media outside of Lexmark specifications
—Supplies (such as ink) not furnished by Lexmark
—Products, components, parts, materials, software, or interfaces not furnished by Lexmark
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY
SUPPLIERS OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER
EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED
WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND
SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW
ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL
APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE
SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE.
Limitation of liability
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance
or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual
damages up to the limit set forth in the following paragraph.
68
Page 69
Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the
product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or damage
to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL LEXMARK BE
LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such
damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's
and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers
are intended beneficiaries of this limitation.
Additional rights
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not apply to you.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may a lso ha ve oth e r righ ts that vary from state to state.
69
Page 70
Índice alfabético
4
4 x 6, botón de copia de fotos 34
A
adición de pies de foto 33
alineación de los cartuchos de
impresión con el equipo 46
artículos de revista, carga en el cristal
del escáner 25
atascos y errores de alimentación del
papel, solución de problemas
atasco de papel en la bandeja 60
atascos de papel de banner 61
error de alimentación de papel normal
o especial 61
la impresora no admite papel normal,
sobres ni papel especial 61
se ha producido un atasco de papel en
baja calid ad de copia 56
baja calidad de la imagen
escaneada 58
baja calidad de textos y gráficos 53
bandeja del papel 10
banner, atascos de papel 61
botones
4 x 6 34
botones, Estudio de edición de
imágenes
Buscar e imprimir fotos 12
Compartir fotografías 13
Copiar 13
Escanear 13
Escanear y editar texto (OCR) 13
Fax 13
Mantenimiento/Solución de
problemas 13
sitio web 13
Sugerencias 13
usar 12
botones, panel de control
Copia 11
copiar fotos de 4 x 6 pulgadas ó 10 x
15 cm 11
Encendido 11
encendido (parpadea) 62
Escaneo 11
Buscar e imprimir fotos, botón 12
búsqueda
documentos en el cristal del
escáner 25
etiquetas 23
fichas 22
fotografías en el cristal del
escáner 25
papel 21
papel brillante 22
papel de banner 25
papel fotográfico 22
papel tratado 22
postales 22
sobres 23
tamaño de papel personalizado 24
tarjetas de felicitación 22
tarjetas fotográficas 22
transferencias térmicas 22
transparencias 24
cartucho de impresión, carro 10
cartucho, impresión
alinear 46
extraer 43
instalar 44
limpiar 46
limpiar 46
mantener 47
Centro Todo en Uno
abrir 13
ficha Escaneo y copia 14
ficha Imágenes guardadas 14
Vínculo Mantenimiento/Solución de
problemas 15
Cómo, ficha 16
compartida, impresión
método par a par 42
método point and print 42
Compartir fotografías, botón 13
componentes
bandeja de salida de papel 10
bandeja del papel 10
carro del cartucho de impresión 10
cristal de escáner 10
cubierta superior 10
guía de papel 10
panel de control 10
puerto de la fuente de
alimentación 11
puerto PictBridge 10
puerto USB 11
soporte del escáner 10
unidad del escáner 11
conexión en red
uso del método de conexión par a
par 42
uso del método point and print 42
Configuración de papel, ficha
cambiar tamaño de papel 18
modificar orientación 18
consumibles, realización de
pedidos 48
consumibles, realización de
pedidos 48
contenido, caja 9
control, panel 10
usar 11
copia 34
fotos 4 x 6 34
Copia
valores 34
copia, solución de problemas
baja calidad de copia 56
la fotocopiadora no responde 55
la unidad del escáner no se
cierra 55
las fotografías o los documentos se
copian incompletos 56
D
digital, cámara (compatible con
PictBridge) 32
documentos
cargar en el cristal del escáner 25
enviar faxes mediante software 40
escanear imágenes para su
edición 39
escanear para enviar por correo
electrónico 38
escanear texto para edición
(OCR) 38
imprimir 27
E
edición
fotos 18
imágenes escaneadas 39
texto de un documento (OCR) 38
Editor de fotografías, uso 18
el botón de alimentación parpadea 62
el botón de encendido no se
ilumina 49
el escaneo no se ha realizado con
éxito 57
el escaneo tarda demasiado tiempo o
bloquea el equipo 57
el escáner no responde 56
el software no se instala 49
emisiones, avisos 64, 65
70
Page 71
envío y recepción de faxes
envío mediante software 40
recibir mediante el software 41
utilizar Estudio de edición de
imágenes 59
error, mensajes 62
Escanear
botón 13
Escanear y editar texto (OCR),
botón 13
escaneo
de revistas y periódicos 39
documentos o imágenes para
enviarlos por correo electrónico 38
editar imágenes 39
guardar imagen escaneada 37
personalización de valores 36
texto para edición (OCR) 38
utilizar el panel de control 36
Escaneo y copia, ficha
sección Copiar 14
Sección Escanear 14
sección Presentación preliminar 14
sección Tareas creativas 14
usar 14
escaneo, solución de problemas
baja calidad de la imagen
escaneada 58
copia de fotografías o documentos
incompleta 58
el escaneo no se ha realizado con
éxito 57
el escaneo tarda demasiado tiempo o
bloquea el equipo 57
el escáner no responde 56
no se puede escanear a la
aplicación 59
escáner, cristal 10
cargar documentos 25
limpiar 47
escáner, soporte 10
escáner, unidad 11
Estado de la impresora, cuadro de
diálogo 16
Estudio de edición de imágenes,
botones
Buscar e imprimir fotos 12
Compartir fotografías 13
Copiar 13
Escanear 13
Escanear y editar texto (OCR) 13
Fax 13
Mantenimiento/Solución de
problemas 13
sitio web 13
Sugerencias 13
usar 12
Estudio de edición de imágenes,
uso 12
etiquetas, carga 23
extracción de los cartuchos de
impresión 43
F
Fax, botón 13
fax, solución de problemas
el fax recibido está en blanco 60
no se puede imprimir un fax o el fax
recibido presenta una baja calidad de
impresión 59
no se pueden enviar ni recibir
faxes 59
FCC, avisos 64
felicitación, tarjetas
cargar 22
imprimir 29
fichas
cargar 22
imprimir 29
fotos
adición de pies de fotos 33
cargar en el cristal del escáner 25
editar 18
imprimir de una página web 28
imprimir desde el equipo 31
imprimir desde una cámara
compatible con PictBridge 32
página de álbum 32
página del álbum de recortes 32
fuente de alimentación, puerto 11
G
gráficos, edición 18
I
Imágenes guardadas, ficha
sección Abrir con 15
sección Impresiones de
fotografías 15
sección Presentación preliminar 14
sección Tareas creativas 15
usar 14
impresión de fotografías
desde el equipo 31
impresión, cartucho
alinear 46
extraer 43
instalar 44
limpiar 46
limpiar 46
mantener 47
impresión, propiedades
abrir 17
ficha Calidad/Copias 18
ficha Configuración de papel 18
ficha Presentación de impresión 18
ficha Propiedades de impresión 18
Menú Guardar valores 17
menú Opciones 17
menú Tareas 17
impresión, solución de problemas
baja calidad de textos y gráficos 53
la calidad en los bordes de la página
es baja 54
la impresora no imprime o no
responde 54
la velocidad de impresión es
lenta 54
las fotografías o los documentos se
imprimen incompletos 55
mejorar la calidad de impresión 52
impresora, software
extraer 63
reinstalar 63
usar 12
imprimir
cambiar tipo de papel 27
copias intercaladas 30
documento 27
fichas 29
fotografías mediante una cámara
compatible con PictBridge 32
inversión del orden de páginas 30
página web 27
postales 29
sobres 29
sólo fotos de la página web 28
tarjetas 29
tarjetas de felicitación 29
transparencias 30
última página en primer lugar 30
Información de contacto, ficha 16
información, búsqueda 7
inserción de una cámara digital
compatible con PictBridge 32
instalación, solución de problemas
el botón de encendido no se
ilumina 49
el software no se instala 49
la página no se imprime 50
no se puede imprimir desde una
cámara digital con PictBridge 52
instalar
impresión, cartucho 44
software de la impresora 63
software e impresoras compartidos en
red 42
intercalado de copias 30
inversión del orden de páginas 30
inyectores de los cartuchos de
impresión, limpieza 46
L
la calidad en los bordes de la página es
baja 54
la fotocopiadora no responde 55
la impresora no admite papel normal,
sobres ni papel especial 61
la impresora no imprime o no
responde 54
la página no se imprime 50
71
Page 72
la unidad del escáner no se cierra 55
la velocidad de impresión es lenta 54
las fotografías o los documentos se
copian incompletos 56
las fotografías o los documentos se
escanean incompletos 58
las fotografías o los documentos se
imprimen incompletos 55
limpieza de los inyectores de los
cartuchos de impresión 46
M
Mantenimiento, ficha 16
Mantenimiento/Solución de problemas
botón 13
vínculo 15
mejora de la calidad de
impresión 45, 52
N
nivel de tinta, comprobación 15
no se puede escanear a la
aplicación 59
no se puede imprimir desde una cámara
digital con PictBridge 52
no se puede imprimir un fax o el fax
recibido presenta una baja calidad de
impresión 59
no se pueden enviar ni recibir
faxes 59
O
OCR, edición de texto de un
documento 38
orientación horizontal, selección 18
orientación vertical, selección 18
orientación, modificación
horizontal 18
vertical 18
P
página de álbum de recortes,
creación 32
página de álbum, creación 32
papel brillante, carga 22
papel de banner, carga 25
papel fotográfico, carga 22
papel normal o especial, error de
alimentación 61
papel tratado, carga 22
papel, bandeja de salida 10
papel, cambio de tipo 27
papel, carga 21
papel, guía 10
par a par, método 42
periódicos, carga en el cristal del
escáner 25
personalización de valores
copiar 34
escanear 36
PictBridge, impresión de fotos desd e
cámara compatible 32
PictBridge, puerto 10
pies de fotos, adición 33
point and print, método 42
postales
cargar 22
imprimir 29
Presentación de impresión, ficha
cambiar tipo de documento 18
doble cara 18
presentación preliminar de fotogra fía s
desde el equipo 14
presentación, selección 18
publicaciones, búsqueda 7
R
recepción de un fax mediante el
software 41
recibido, fax en blanco 60
reciclaje
declaración WEEE 66
productos Lexmark 48
ruido, niveles de emisión 65
S
se ha producido un atasco de papel en
la bandeja 60
se ha producido un atasco de papel en
la impresora 60
seguridad, información 2
sobres
cargar 23
imprimir 29
software
barra de herramientas web 19
Centro de soluciones 15
Centro Todo en Uno 13
desinstalar y reinstalar 63
Editor de fotografías 18
Estudio de edición de imágenes 12
Propiedades de impresión 17
usar 12
solución de problemas
mensajes de error 62
solución de problemas de escaneo
baja calidad de la imagen
escaneada 58
el escaneo no se ha realizado con
éxito 57
el escaneo tarda demasiado tiempo o
bloquea el equipo 57
el escáner no responde 56
las fotografías o los documentos se
escanean incompletos 58
no se puede escanear a la
aplicación 59
solución de problemas de instalación
el botón de encendido no se
ilumina 49
el software no se instala 49
la página no se imprime 50
no se puede imprimir desde una
cámara digital con PictBridge 52
solución de problemas, atascos y
errores de alimentación
atascos de papel de banner 61
error de alimentación de papel normal
o especial 61
la impresora no admite papel normal,
sobres ni papel especial 61
papel, atasco en la bandeja 60
papel, atasco en la impresora 60
solución de problemas, copia
baja calidad de copia 56
copia de fotografías o documen tos
incompleta 56
la fotocopiadora no responde 55
la unidad del escáner no se
cierra 55
solución de problemas, fax
fax recibido en blanco 60
no se puede imprimir un fax o el fax
recibido presenta una baja calidad de
impresión 59
no se pueden enviar ni recibir
faxes 59
Solución de problemas, ficha 16
solución de problemas, impresión
baja calidad de textos y gráficos 53
la calidad en los bordes de la página
es baja 54
la impresora no imprime o no
responde 54
la velocidad de impresión es
lenta 54
las fotografías o los documentos se
imprimen incompletos 55
mejorar la calidad de impresión 52
soluciones, Centro