Lexmark Forms Printer 2400 Series
Guía del usuario
Page 2
Edición: Junio de 2000
El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que estas disposiciones
entren en conflicto con las leyes locales: LEXMARK INTERNATIONAL INC., PROPORCIONA
ESTA PUBLICACIÓN “TAL COMO ESTÁ”, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI
IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD O
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. En algunos estados no se permite la renuncia de
garantías implícitas o explícitas en determinadas transacciones, por lo que puede que esta
declaración no se aplique.
La presente publicación puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. De forma
periódica, se realizan modificaciones en la información aquí contenida; dichas modificaciones se
incorporarán en ediciones posteriores. En cualquier momento se pueden realizar mejoras o
cambios en los productos o programas descritos.
Puede dirigir sus comentarios sobre esta publicación a Lexmark International, Inc., Department
F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. En el Reino Unido e
Irlanda, diríjase a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe
House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier
información que proporcione de la forma que considere adecuada sin que eso suponga ninguna
obligación. Puede comprar copias de las publicaciones relacionadas con estos productos
llamando al 1-800-553-9727. Desde el Reino Unido e Irlanda, llame al 0628-481500. Para el resto
de países, póngase en contacto con el establecimiento de venta.
Las referencias en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante
tenga la intención de ofrecerlos a todos los países en los que opera. Cualquier referencia a un
producto, programa o servicio no implica que sólo pueda utilizarse dicho producto, programa o
servicio. En el lugar de los mencionados, puede utilizarse cualquier producto, programa o servicio
equivalente funcionalmente que no infrinja ningún derecho sobre la propiedad intelectual. La
evaluación y verificación del funcionamiento con otros productos, programas o servicios, excepto
los mencionados explícitamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
Lexmark, Lexmark con diamante, ExecJet y Proprinter son marcas comerciales de Lexmark
International, Inc., registradas en Estados Unidos y otros países.
Personal Printer Series es una marca registrada de Lexmark International, Inc.
Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Este software y documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, copia o
divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas restricciones tal como se expresa en el apartado
(c)(1)(ii) de la cláusula sobre los derechos de datos técnicos y software de ordenador del DFARS
252.227-7013 y a las normas aplicables del FAR: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550.
Distribuido en Europa por:
LEXMARK INTERNATIONAL S.A.
RN 152
45760 BOIGNY-SUR-BIONNE
FRANCIA
Page 3
Contenido
Capítulo 1: Acerca de la impresora ............................................... 1
Características y funciones ............................................................................. 2
Descripción de la impresora ........................................................................... 7
Impresión de un ejemplo de demostración ................................................ 10
Conexión de la impresora al ordenador ..................................................... 14
Configuración del software de la aplicación de Windows y DOS ............ 18
Capítulo 2: Uso del panel del operador ...................................... 21
Niveles del panel del operador .................................................................... 22
Establecimiento de la impresora en línea o fuera de línea ....................... 29
Avance del papel .......................................................................................... 30
Uso de Corte ................................................................................................. 30
Uso de la característica Cargar/Descargar ................................................... 31
Bloqueo/desbloqueo del panel del operador ............................................. 31
Selección del modo de tractor ..................................................................... 31
Selección o bloqueo de una fuente ........................................................... 32
Selección o bloqueo de un paso .................................................................. 33
Contenido
Capítulo 3: Cambio de las posiciones del tractor ....................... 35
Posición de tractor de empuje ..................................................................... 36
Posición de tractor de arrastre .................................................................... 37
Conversión de la posición del tractor de empuje a arrastre ...................... 38
Conversión de la posición del tractor de arrastre a empuje ...................... 42
Capítulo 4: Carga de papel ........................................................... 45
Valores de la palanca de grosor del papel .................................................. 46
Carga de papel continuo ............................................................................. 48
iii
Page 4
Carga manual de formularios de una sola hoja o sobres .......................... 75
Alineación del margen izquierdo ............................................................... 80
Definición de Línea 1 ................................................................................... 85
Contenido
Uso de la barra de corte .............................................................................. 92
Capítulo 5: Uso del modo Configurar ......................................... 95
Uso del modo Configurar para cambiar los valores predeterminados .... 95
Opciones del menú Configurar ................................................................. 101
Opciones del menú Macro de formularios ............................................... 102
Opciones del menú Datos ......................................................................... 106
Opciones del menú Control ...................................................................... 108
Opciones del menú Emulación ................................................................. 110
Opciones del menú Interfaz ...................................................................... 112
Las impresoras Lexmark™ Forms Printer 2400 Series
están disponibles en modelos con carro estrecho de 9 y
24 agujas (2480 y 2490) y con carro ancho de 9 y 24
agujas (2481 y 2491). Según el modelo de impresora
elegido, la impresora puede tener un aspecto diferente
a las ilustraciones presentadas en este manual.
Modelos de impresora
Ancho de carro Estrecho Ancho
Acerca de la
impresora
Hojas sueltas
Papel continuo
297 mm (11,7 pulgadas)
254 mm (10 pulgadas)
419 mm (16,5 pulgadas)
406 mm (16 pulgadas)
1
Page 6
Características y funciones
impresora
Acerca de la
Características de impresora según modelo
Característica/función2480/2481 2490/2491
Varias velocidades de impresión
FastDft
(BorRáp, borrador rápido)
• 10 caracteres por pulgada
(cpp)
• 12 cpp
Draft (Borrador)309 cps274 cps
Courier y Gothic77 cps
Prestige,
Presentor, Orator y Script
Espaciado de caracteres
Nota:
sólo admite pasos 10, 12 y 15.
Fuentes residentes
Borrador rápido
Fast Draft, Draft,
• 438 caracteres
por segundo
(cps)
510 cps
(Modo Casi calidad
carta)
No están
disponibles en estos
modelos.
Imprime en 10, 12,
15, 17 y 20
caracteres por
pulgada (cpp), así
como con
espaciado
proporcional.
Gothic y Courier
• 409 cps
• 465 cps
91 cps
(Modo Calidad
carta)
91 cps
(Modo Calidad
carta)
Imprime en 10,
12, 15, 17, 20 y 24
(cpp), así como
con espaciado
proporcional.
Courier, Prestige,
Gothic,
Presentor,
Orator, Script,
Draft y Fast Draft
2
Page 7
Características de impresora según modelo (continuación)
Característica/función2480/2481 2490/2491
Estilos de impresión
Disponibles mediante
comandos de la impresora.
Impresión de gráficos
Admite las aplicaciones de
software de
de gráficos existentes.
Hojas múltiples
Capacidad de
resaltado:
• Doble alto
• Doble golpe
• Doble ancho
• Enfatizado
• Cursiva
• Sobrerrayado
• Subíndice
• Superíndice
• Subrayado
Resolución de hasta
144 x 240 puntos
por pulgada
cuadrada (ppp).
Imprime el original
más cinco copias
(formulario de seis
copias).
Capacidad de
resaltado:
• Doble alto
• Doble golpe
• Doble ancho
• Enfatizado
• Cursiva
• Sobrerrayado
• Subíndice
• Superíndice
• Subrayado
• Sombreado
• Contorno
Resolución de
hasta
360 x 360 (ppp).
Imprime el
original más tres
copias
(formulario de
cuatro copias).
de papel,
Las luces del panel del operador
indican el estado actual.
• Bloquea las selecciones de fuente
• El bloqueo de fuentes y paso se
Para obtener más información,
consulte “Selección o bloqueo de
una fuente” en la página 32.
Carga y descarga papel continuo.
Esta impresora tiene una capacidad
de almacenamiento para 4 formatos
de documento únicos, que incluyen
los valores de opciones de carácter
(fuente, paso, etc.) y opciones de
manejo de papel (longitud de
página, márgenes, etc.).
Para obtener información sobre la
configuración de macros, consulte
“Opciones del menú Macro de
formularios” en la página 102.
Permite la impresión en hojas
sueltas o sobres.
• Le ayuda a retirar el papel
• Reduce la cantidad de papel
Paso
y paso realizadas en el panel del
operador para que el software de
la aplicación no pueda
cambiarlas.
desactiva al
a menos que estén definidos
como menú predeterminado.
continuo impreso por la
perforación.
utilizado, reduciendo así los
costes.
, movimiento
y funciones
la impresora,
apagar
4
Page 9
Características y funciones (continuación)
Características/funcionesTodos los modelos
Tractor ajustable
Desactivar el panel del
operador
Cartucho de cinta
Pruebas de la impresora
Dibujos de cuadros y líneas
Símbolos griegos y
matemáticos
Páginas de códigos 437,
437G, 813, 850, 851, 853T,
857, 858, 860, 861, 863, 865,
869, 920, 1004 y 1053.
El tractor ajustable incorporado
permite el uso de papel continuo sin
tener que adquirir ninguna otra
opción. Se puede definir en distintas
posiciones:
• Tractor de empuje
• Tractor de arrastre
Limita las funciones del panel del
operador únicamente a los botones
Arranque/Parada, AvHoja, Corte
y
Cargar/Descargar
el uso de todas las funciones de
impresora sólo a las personas
asignadas.
Contiene el cartucho de cinta.
• Autoprueba de encendido
• Prueba de impresión
Prueba de impresión determina si
la máquina tiene problemas de
impresión. Para realizar una
prueba de impresión, consulte
“Pruebas de la impresora” en la
página 124.
• Impresión de demostración
Para obtener más información,
consulte “Impresión de un
ejemplo de demostración” en la
página 10.
Imprime tablas, diagramas y otros
gráficos, como aparecen en el
monitor.
Imprime una variedad de símbolos
utilizados en ecuaciones
matemáticas, incluidos los
subíndices y superíndices.
Estas páginas de códigos contienen
los caracteres y símbolos
correspondientes a idiomas de varios
países.
, restringiendo
Acerca de la
impresora
5
Page 10
Características y funciones (continuación)
Características/funcionesTodos los modelos
impresora
Acerca de la
Función de código de barras
Compatibilidad de software
Conexión de interfaz
Los siguientes códigos de barras
residen en la impresora:
• 3 de 9
• Código 128
• Intercalado 2 de 5
• UPC-A
• EAN 8
• EAN 13
• PostNet
Para obtener más información sobre
la función de código de barras,
consulte
(www.lexmark.com).
• Compatible con cualquier
• Compatible con emulación
Permite a la impresora trabajar con
cualquier ordenador con una
interfaz compatible.
La interfaz estándar es tanto
paralela como USB. La interfaz serie
interna (RS-232) es opcional.
Para obtener más información,
consulte “Conexión de la impresora
al ordenador” en la página 14.
Referencia técnica
programa de software que
admita emulación IBM o Epson.
Okidata MICROLINE (se debe
instalar la opción).
Disponible sólo para impresoras
2480/2481.
6
Page 11
Descripción de la impresora
Palanca de
grosor del
papel
Cubierta de
acceso a la
cinta
Acerca de la
impresora
Cubierta
frontal
Panel del
operador
Guías del
papel
Puerta de
alimentación
manual
Interruptor
de
encendido
Palanca de
selección del
papel
Partes y funciones de la impresora
Nombre de la parte Función
Palanca de grosor del
papel
Cubierta de acceso a la
cinta
Interruptor de
encendido
Palanca de selección del
papel
Cubierta frontalCubre los tractores de empuje de papel
Puerta de alimentación
manual
Ajusta el cabezal al grosor del papel en el
que se está imprimiendo.
Cubre el cartucho de cinta y los
componentes internos de la impresora.
Enciende
Selecciona el tipo del papel:
• Hojas sueltas
• Papel continuo
continuo.
Tire de ella hacia abajo para cargar hojas
sueltas y sobres.
apaga
y
la impresora.
7
Page 12
Partes y funciones de la impresora (continuación)
Nombre de la parte Función
Panel del operadorIndica el estado de la impresora y controla
las funciones de la misma, simple y
conveniente.
Guías del papelAlinea los márgenes de una hoja suelta.
impresora
Acerca de la
Pestillo
Conector del cable
de alimentación
Conector del
tractor 2
Portezuela
acústica
Conector
USB
Barra de
corte
Conector
paralelo
Pestillo
Dispositivo de
bloqueo de la
interfaz serie
opcional
8
Page 13
Partes y funciones de la impresora
Nombre de la parteFunción
PestillosUne la cubierta de acceso a la cinta a la
impresora.
Portezuela acústicaReduce el sonido durante la impresión.
Barra de corteProporciona un borde para el papel
continuo cuando se utiliza
Dispositivo de bloqueo
de la interfaz serie
Conector paraleloPunto de conexión del cable paralelo a
Conector USBPunto de conexión del cable USB a la
Conector del tractor 2Proporciona alimentación al
Si extrae el dispositivo de bloqueo de
la interfaz serie permite conectar el
cable de la interfaz serie opcional.
la impresora.
impresora.
alimentador del tractor 2 opcional.
Corte
.
Acerca de la
impresora
Conector del cable de
alimentación
Conecta la alimentación del cable de
alimentación a la impresora.
9
Page 14
Impresión de un ejemplo de demostración
impresora
Acerca de la
Los siguientes pasos explican cómo cargar una hoja
suelta de papel para poder imprimir el ejemplo de
demostración. Si desea cargar papel continuo, consulte
“Carga de papel continuo” en la página 48.
1Coloque la palanca de grosor del papel en la
posición 1.
2Encienda la impresora.
La luz Activar se enciende y se queda fija, la luz
de Paper Out (Sin papel) parpadea y la luz de
fuente predeterminada actual está encendida
y fija.
Para obtener más información sobre el estado
de la impresora, consulte “Comprobación del
estado de la impresora” en la página 126.
10
Page 15
Abra la puerta de alimentación manual.
3
Mueva la palanca de selección del papel hacia
4
arriba hasta la posición de hojas sueltas.
Interruptor
de
encendido
Puerta de
alimentación
manual
Mueva la guía izquierda del papel a la derecha
5
Palanca de
selección
del papel
hasta que se pare.
Inserte una hoja suelta de papel en la parte
6
frontal de la impresora y ajuste la guía derecha
del papel para que éste se alinee a las guías
izquierda y derecha.
Acerca de la
impresora
11
Page 16
7Inserte papel en la impresora hasta que la luz
de Paper Out (Sin papel) deje de parpadear.
•Si Carga hoja sep. auto está Activado, el
papel se carga automáticamente en Línea 1.
•Si Carga hoja sep. auto está Desactivado,
pulse AvHoja.
Guía izquierda
del papel
impresora
Acerca de la
Guía derecha
del papel
12
Page 17
8Apague
Mantenga pulsado
9
operador y
Siga manteniendo pulsado
la impresora.
Fuente
encienda
en el panel del
la impresora
Fuente
hasta que
las luces del panel del operador parpadeen.
Libere el botón
10
Fuente
.
Las luces de Activar y Lista se quedan
encendidas
y se imprime la página de
demostración.
ActivarListaTractor 2 Paper Out
Arranque/ParadaAvLíneaAvHoja
CorteCargar/DescargarTractor
Fuente
Lock (Bloq)
Courier
Prestige
Presentor
(Sin papel)
Orator
Script
DraftGothic
FastDft
Acerca de la
impresora
13
Page 18
Conexión de la impresora al ordenador
impresora
Acerca de la
Estos cables no se proporcionan con la impresora. Para
obtener información sobre pedidos, consulte
“Suministros” en la página 115.
•Si utiliza un cable paralelo, consulte
“Conexión del cable paralelo” en la
página 15.
•Si utiliza un cable USB, consulte “Conexión
del cable USB” en la página 17.
•Si utiliza la interfaz serie opcional, consulte
“Conexión del cable serie” en la página 18.
14
Page 19
Conexión del cable paralelo
1Apague
Conecte el cable paralelo a la parte posterior de
2
la impresora.
Este cable no se proporciona con la impresora.
Utilice un cable paralelo compatible con
IEEE-1284 como el cable paralelo de Lexmark
1329605 (cable de 10 pies, 304,8 cm) o 1427498
(cable de 20 pies, 609,6 cm).
el ordenador y la impresora.
Acerca de la
impresora
Nota:
No necesita conectar un cable de tierra al
ordenador.
15
Page 20
impresora
Acerca de la
3Ajuste las presillas de alambre al cable paralelo,
como se muestra en la figura.
4Conecte el otro extremo del cable paralelo al
ordenador.
5Encienda el ordenador y la impresora.
6Vaya a “Configuración del software de la
aplicación de Windows y DOS” en la página 18.
16
Page 21
Conexión del cable USB
1Apague
Conecte el cable USB a la parte posterior de la
2
impresora.
Este cable no se proporciona con la impresora.
Solicite el cable USB de Lexmark 12A2405.
Conecte el otro extremo del cable USB al
3
ordenador.
4Encienda
Vaya a “Configuración del software de la
5
aplicación de Windows y DOS” en la página 18.
el ordenador y la impresora.
el ordenador y la impresora.
Acerca de la
impresora
17
Page 22
impresora
Acerca de la
Configuración del software de la aplicación de
Windows y DOS
Conexión del cable serie
Para obtener instrucciones sobre instalación y conexión,
consulte el manual de la interfaz serie.
Aplicaciones basadas en Windows
Si está utilizando un programa de Windows, utilice el
controlador Windows Forms Printer 2400 Series
disponible del sitio Web de Lexmark en
www.lexmark.com.
Nota:Las instrucciones para la instalación de
controladores se encuentran en el archivo
readme.1st incluido en el paquete de
descarga.
18
Page 23
Aplicaciones de DOS
Siga las instrucciones proporcionadas con el software
de la aplicación de DOS para ver los controladores de
impresora disponibles con ese programa específico. La
mayoría de los programas permiten especificar el tipo
de impresora que está utilizando para que el programa
pueda disfrutar al máximo las características de la
misma.
Uso del modo de emulación IBM
Si la impresora utiliza el modo IBM (valor
predeterminado de fábrica), seleccione una impresora
desde el software de la aplicación, según el siguiente
orden.
Para usuarios de Lexmark Forms Printer 2480/2481:
Forms Printer 2480/2481
1
Forms Printer 2380/2381 plus
2
2380 plus/2381 plus
3
2380/2381 IBM Personal Printer Series™ II
4
4201/4202 IBM Proprinter™ III
5
4201/4202 IBM Proprinter II
6
IBM ExecJet™ Printer Modelo 4072
7
Para usuarios de Lexmark Forms Printer 2490/2491:
Forms Printer 2490/2491
1
Forms Printer 2390 plus/2391 plus
2
2390 plus/2391 plus
3
2390/2391 IBM Personal Printer Series II
4
4212 IBM Proprinter 24P
5
2390 IBM PS/1 Printer
6
4207/4208 Proprinter X24/XL24
7
IBM ExecJet™ Printer Modelo 4072
8
2205 IBM PS/1 Printer
9
Acerca de la
impresora
19
Page 24
impresora
Acerca de la
Si el software no permite seleccionar una de las
impresores de la lista anterior, puede que deba
personalizar la impresora para modo de emulación
Epson.
El controlador de impresora seleccionado en la
aplicación de software debe coincidir con el modo de
emulación seleccionado para la impresora. Todos los
controladores de impresora, excepto 2400 series,
admiten la mayoría, pero no todas, las capacidades de
la impresora. Para obtener más información, consulte
“Opciones del menú Emulación” en la página 110.
Uso del modo de emulación Epson
Si la impresora utiliza el modo IBM (valor
predeterminado de fábrica), seleccione una impresora
desde el software de la aplicación, en el siguiente
orden recomendado.
Para usuarios de Forms Printer 2480/2481:
1Epson FX850
2Epson FX1050
Para usuarios de Forms Printer 2490/2491:
1Epson LQ850
2LQ1050
Para obtener más información, consulte “Opciones del
menú Emulación” en la página 110.
Uso del modo de emulación Okidata MICROLINE
Si la impresora Forms Printer 2480/2481 tiene instalada
la opción de emulación Okidata MICROLINE, seleccione
una impresora desde el software de la aplicación, en el
siguiente orden recomendado:
1Oki 320/321 Turbo
2Oki 320/321
20
Page 25
2
Uso del panel del operador
Utilice el panel del operador para realizar tareas
básicas, como cargar papel, establecer la impresora
fuera de línea y definir los valores predeterminados en
modo Configurar.
Panel del operador
21
Page 26
Niveles del panel del operador
El panel del operador tiene dos niveles de operación.
•El nivel 1, con la cubierta del panel del
operador cerrada, contiene funciones
básicas como AvLínea, AvHoja, Corte y
alternar la impresora entre en línea y fuera
de línea.
•El nivel 2, con la cubierta del panel del
operador bajada, como se muestra en la
imagen, contiene operaciones más
avanzadas. Utilice el nivel 2 para seleccionar
una macro y cambiar los valores del menú
de la impresora como Línea 1.
Panel del operador de los modelos 2480/2481
Activar Lista Tractor 2
Arranque/
Parada
Corte Cargar/Descargar Tractor
Paper
out
(Sin papel)
AvLíneaAvHoja
1
Activar
Set TOF
(DefLínea 1)
Micro
↑
23
Macro
AvLíneaMacro
Micro
↓
4
Setup
(Configurar)
Fuente
Lock (Bloq)
Panel del operador
FastDraft
Draft
Gothic
Courier
Nivel 1
22
Paso
Lock (Bloq)
10
12
15
17
Nivel 2
20
EP
Page 27
Panel del operador de los modelos 2490/2491
Activar Lista Tractor 2 Paper out
Arranque/
Parada
Corte Cargar/Descargar Tractor
Fuente
Lock (Bloq)
(Sin papel)
AvLíneaAvHoja
Courier
Orator
Prestige
Script
Draft
Gothic
FastDft
Presentor
Nivel 1
12
Activar
Set TOF
(DefLínea 1)
↑
Micro
Paso
Lock (Bloq)
34
Macro
AvLíneaMacro
↓
Micro
10
12
15
17
Nivel 2
Setup
(Configurar)
20
24
EP
Panel del operador
23
Page 28
Descripción de los botones del panel
del operador
Utilice los botones del panel del operador para realizar
tareas de la impresora y cambiar los valores de la
impresora.
Botones del nivel 1 del panel del operador
Pulse este botón:Si desea …
Arranque/Parada
AvLínea
AvHoja
Corte
Cargar/Descargar
Tractor
Fuente
Notas:
• Si pulsa repetidamente
el botón
podrá mover por las
selecciones de fuente
de la impresora. Si sigue
pulsando
Panel del operador
segunda vez, se
establecen las
selecciones de fuente.
• Este valor se perderá al
y volver a
apagar
encender
Nota:
impresora está en línea (la luz de Lista
Es posible que algunas funciones no operen si se están procesando datos y la
, se
Fuente
una
Fuente
la impresora.
Alternar el estado de la impresora entre en línea (la luz de
Lista
encendida
Nota:
Avanzar el papel una línea.
Si pulsa y mantiene pulsado
micro movimientos y accede al modo continuo.
Avanzar el papel hasta la siguiente Línea 1.
Alternar papel entre Corte y Línea 1.
Cargar papel en Línea 1 actual o descargar papel a la
posición establecida.
Alternar entre tractor 1 y tractor 2, si el tractor 2 opcional
está instalado.
Seleccione uno de los estilos de
fuente residentes:
2480/2481
• FastDft
• Draft
• Gothic
• Courier
2490/2491
• Courier
• Prestige
• Gothic
• Presentor
) y fuera de línea (la luz de Lista
La impresora debe estar en línea para recibir datos.
, el papel avanza 5
• Orator
• Script
• Draft
• FastDft
encendida
AvLínea
).
apagada
).
24
Page 29
Botones del nivel 2 del panel del operador
Pulse este botón:Si desea …
Set TOF (DefLínea 1)
AvLínea
Macro
↑
Micro
Definir Línea 1.
Línea 1 es la posición de la primera
línea de impresión de la página.
Avanzar el papel una línea.
Si pulsa y mantiene pulsado
el papel avanza 5 micro movimientos y
pasa a la alimentación continua.
Seleccionar entre cuatro formatos de
documentos.
Para obtener más información,
consulte “Opciones del menú Macro
de formularios” en la página 102.
Alimentar el papel hacia arriba en:
• incrementos de 1/72 pulgadas
(modelos 2480/2481)
• incrementos de 1/90 pulgadas
(modelos 2490/2491)
Si pulsa y mantiene pulsado el
botón
micro movimientos y pasa a la
alimentación continua.
Utilice
Micro
↑, el papel avanza en
Micro
↑ para ajustar Línea 1.
AvLínea
,
Panel del operador
Micro
↓
Alimentar el papel hacia abajo en:
• incrementos de 1/72 pulgadas
(modelos 2480/2481)
• incrementos de 1/90 pulgadas
(modelos 2490/2491)
Si pulsa y mantiene pulsado el
botón
Micro
micro movimientos y pasa a la
alimentación continua.
Utilice
Micro
, el papel avanza en
↓
para ajustar Línea 1.
↓
25
Page 30
Botones del nivel 2 del panel del operador (continuación)
Pulse este botón:Si desea …
Setup (Configurar)
Paso
Notas:
• Si pulsa
repetidamente el
botón
mover por las
selecciones de pasos
de la impresora. Si
sigue pulsando
una segunda vez, se
establecen las
selecciones de paso.
• Este valor se perderá
al
apagar
encender
impresora.
Nota:
procesando datos y la impresora está en línea (la luz de Lista
encendida
, se podrá
Paso
Paso
y volver a
la
Es posible que algunas funciones no operen si se están
).
Acceda al modo Configurar para
cambiar los valores y modos
predeterminados para la operación de
la impresora.
Defina el paso de carácter como: 10,
12, 15, 17, 20 cpp o Espaciado
proporcional.
Notas:
• En los modelos 2490/2491 también
puede seleccionar 24 cpp.
• Borrador rápido sólo admite pasos
10, 12 y 15.
Panel del operador
26
Page 31
Descripción de las luces del panel
del operador
En la siguiente tabla se describen los patrones de luces
del panel del operador.
Luces del nivel 1 del panel del operador
Estado de
Luz
la luz
Significado
ActivarEncendida
ListaEncendida
Parpadeando La impresora está recibiendo datos.
Apagada
Tractor 2 Encendida
Paper Out
(Sin papel)
Padlock
(Candado)
Apagada
Parpadeando No queda papel en la impresora.
Encendida
Encendida
La impresora está
La impresora está en línea y lista para
imprimir.
La impresora está fuera de línea.
El tractor 2 está activado. (El
alimentador del tractor 2 opcional
debe estar instalado.)
Hay papel cargado en la impresora.
Se ha producido un error de la
impresora.
El panel del operador está
desactivado, restringiendo el uso de
los botones del panel sólo a
Arranque/Parada, AvHoja, Corte
Cargar/Descargar
información, consulte
“Bloqueo/desbloqueo del panel del operador” en la página 31.
encendida
. Para obtener más
.
y
Panel del operador
27
Page 32
Luces del nivel 1 del panel del operador (continuación)
Estado de
Luz
la luz
Significado
FuenteEncendida
Font Lock
(Bloqueo de
fuentes)
Luces del nivel 2 del panel del operador
Luz
MacroEncendida
PasoEncendida
Panel del operador
Pitch Lock
(Bloqueo de
paso)
Apagada
Encendida
Estado de
la luz
Apagada
Encendida
El usuario (o la aplicación de
software) ha seleccionado una de las
fuentes residentes de la impresora.
Si todas las luces de fuentes están
apagadas, se ha seleccionado una
fuente descargada.
El bloqueo de fuentes está activado y
evita que la aplicación de software
cambie la fuente seleccionada en el
panel del operador. Para obtener
más información, consulte “Selección
o bloqueo de una fuente” en la
página 32.
Significado
Está activada la función de macro
seleccionada. Para obtener más
información, consulte “Opciones del
menú Macro de formularios” en la
página 102.
No se está utilizando ninguna macro
o las macros se han desactivado en el
menú de configuración.
El usuario (o la aplicación de
software) ha seleccionado uno de los
pasos estándar de la impresora.
El bloqueo de paso está activado y
evita que la aplicación de software
cambie el paso seleccionado en el
panel del operador. Para obtener
más información, consulte
“Selección o bloqueo de un paso” en
la página 33.
28
Page 33
Establecimiento de la impresora en línea o
fuera de línea
La impresora debe estar en línea para aceptar datos.
Para establecer la impresora:
•En línea, pulse
Lista se
Si no hay papel cargado, la luz de Paper Out
(Sin papel) parpadea. Cuando la impresora
está en línea, está lista para recibir trabajos
de impresión.
enciende
Arranque/Parada
.
; la luz de
•Fuera de línea, pulse
luz de Lista se
La impresora termina la impresión de la
línea actual y, a continuación, detiene la
impresión. Para reanudar la impresión,
pulse
Arranque/Parada
Lista se
encienda
apaga
Arranque/Parada
.
hasta que luz de
.
; la
Panel del operador
29
Page 34
Avance del papel
Puede utilizar el panel del operador para avanzar el
papel cuando la impresora no está imprimiendo.
•Pulse
siguiente línea.
•Pulse
Línea 1 en la siguiente página o para extraer
la hoja suelta.
Si está en la barra de corte:
•
Pulse
incrementalmente.
•Pulse
Uso de Corte
funciona sólo cuando la unidad del tractor está
Corte
en la posición de empuje.
Nota:
AvLínea
AvHoja
AvLínea
Corte
Para que esta función opere
correctamente, debe definir la longitud
de página correcta en el menú de
configuración o en el software de la
aplicación.
para avanzar el papel a la
para avanzar el papel hasta
para mover el papel
para mover el papel a Línea 1.
La función de corte avanza la perforación del papel
continuo a la posición de la barra de corte. Puede
definir
automáticamente a la posición de corte (CortePapel
auto está
Panel del operador
puede mover el papel continuo de forma manual a la
posición de corte (si CortePapel auto está
desactivado
“Definición de la posición de corte” en la página 92.
para mover el papel continuo
Corte
activado
). Para obtener más información, consulte
o definido como
30
Un segundo
) o
Page 35
Uso de la característica Cargar/Descargar
Cargar/Descargar
tractor está en la posición de empuje. Para obtener
información, consulte “Cambio de las posiciones del
tractor” en la página 35.
Utilice la característica
descargar hojas sueltas de la impresora si imprime en
hojas sueltas o en sobres. También puede utilizar esta
característica para cargar papel continuo en la
impresora cuando la trayectoria de papel esté
despejada. Para obtener información, consulte “Carga
de papel continuo” en la página 48.
funciona sólo cuando la unidad del
Cargar/Descargar
para
Bloqueo/desbloqueo del panel del operador
Para restringir el uso de las funciones de la impresora
sólo a los botones
Cargar/Descargar
operador. Cuando el panel está bloqueado, la luz de
Padlock (Candado) se
1Apague
Pulse y mantenga pulsado los botones
2
Cargar/Descargar y Tractor
impresora.
Para desbloquear el panel del operador, repita los pasos
1 y 2.
Arranque/Parada, AvHoja, Corte
, puede bloquear el panel del
enciende
la impresora.
.
al
encender
y
la
Panel del operador
Selección del modo de tractor
Si ha instalado el alimentador del tractor 2 opcional,
puede pulsar
alimentador del tractor normal y el alimentador del
tractor 2. La luz de Tractor 2 se
alimentador del tractor 2 está seleccionado.
Nota:
Trac tor
Antes de alternar entre los alimentadores
del tractor, corte el papel sobrante.
para alternar entre el
31
enciende
cuando el
Page 36
Selección o bloqueo de una fuente
Para seleccionar una fuente, pulse
1
repetidamente
Fuente
fuente situada junto a la selección deseada se
encienda
Nivel 1
.
hasta que la luz de
Para bloquear cualquier fuente para que el
2
software de la aplicación no pueda seleccionar
una fuente distinta, mantenga pulsado el
botón
(Bloqueo de fuentes) se
deseada esté seleccionada.
La fuente se bloquea hasta que se
impresora.
Panel del operador
Activar Lista Tractor 2Paper out
Arranque/Parada AvLíneaAvHoja
Corte Cargar/Descargar Tractor
Fuente
Lock (Bloq)
Fuente
hasta que la luz de Font Lock
(Sin papel)
FastDraft
Draft
Gothic
Courier
encienda
y la fuente
apague
la
32
Page 37
Para desactivar el bloqueo de fuentes, pulse
3
repetidamente
Fuente
Lock (Bloqueo de fuentes) se
hasta que la luz de Font
apague
fuente deseada esté seleccionada.
Si la impresora está fuera de línea, pulse
Arranque/Parada.
Cuando luz de Lista se
encienda ya puede imprimir.
y la
Para definir una
4
fuente
o para definir el
bloqueo de fuentes como valor
predeterminado en el menú de configuración,
consulte “Uso del modo Configurar para
cambiar los valores predeterminados” en la
página 95.
Selección o bloqueo de un paso
Para seleccionar un paso, abra el panel del
1
operador para acceder al paso 2.
Pulse repetidamente
2
paso situada junto a la selección deseada se
encienda
Nivel 2
.
Activar
Set TOF
(DefLínea 1)
Micro
1
234
AvLíneaMacro
Micro
↑
Macro
↓
hasta que la luz de
Paso
Setup
(Configurar)
Panel del operador
Paso
Lock (Bloq)
33
20
10
EP
12
15
17
Page 38
Para bloquear cualquier paso para que el
3
software de la aplicación no pueda seleccionar
un paso distinto, mantenga pulsado el botón
hasta que la luz de Pitch Lock (Bloqueo de
Paso
paso) se
seleccionado.
El paso se bloquea hasta que se
impresora.
Para desactivar el bloqueo de paso, pulse
4
repetidamente
Lock (Bloqueo de paso) se
deseado esté seleccionado.
Cierre el panel del operador.
5
Si la impresora está fuera de línea, pulse
Arranque/Parada
y ya puede imprimir.
encienda
y el paso deseado esté
apague
hasta que la luz de Pitch
Paso
apague
. La luz de Lista se
y el paso
Enciende
la
Para definir un
6
de paso como valor predeterminado en el menú
de configuración, consulte “Uso del modo
Configurar para cambiar los valores
predeterminados” en la página 95.
Panel del operador
o para definir el bloqueo
paso
34
Page 39
3
Cambio de las posiciones
del tractor
En esta sección se describe cómo cambiar la posición de
la unidad del tractor. A continuación se muestra una
unidad de tractor.
Palanca del
pestillo
izquierdo
Presilla
Palanca de
Puerta
izquierda
del tractor
Puede instalar la unidad de tractor en la posición de
tractor de empuje o de tractor de arrastre. Para ver una
ilustración de las posiciones del tractor y las trayectorias
de papel disponibles, consulte “Trayectorias del papel
del tractor de empuje” en la página 49.
bloqueo
izquierdo
Top e d e
goma del
tractor
35
Posiciones del tractor
Page 40
Posición de tractor de empuje
La impresora se suministra con una unidad de tractor
instalada en la parte frontal de la impresora, que se
encuentra en la posición del tractor de empuje.
Esta posición permite utilizar la característica Corte de
la impresora.
Cubierta frontal
Posición de tractor
de empuje
Posiciones del tractor
36
Page 41
Posición de tractor de arrastre
Cuando la unidad de tractor está instalada en la parte
superior de la impresora, trabajo como un tractor de
arrastre y admite la carga de papel frontal e inferior.
Cubierta frontal
Posición de tractor
de arrastre
37
Posiciones del tractor
Page 42
Conversión de la posición del tractor de
empuje a arrastre
Extracción del tractor de empuje
Asegúrese de que no hay papel cargado en la
1
impresora.
Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
2
hacia arriba para extraerla.
Cubierta
frontal
Cubierta frontal
Posiciones del tractor
38
Page 43
Mantenga presionadas las palancas de los
3
pestillos mientras tira y extrae la unidad del
tractor de la impresora.
Unidad del tractor
39
Posiciones del tractor
Page 44
Instalación del tractor de arrastre
Retire la cubierta de acceso de cinta.
1
Gire la unidad del tractor de modo que las
2
palancas de los pestillos estén hacia arriba.
Coloque el tractor contra la inclinación
3
posterior de la impresora a lo largo de las guías
del tractor.
Posiciones del tractor
40
Page 45
Para deslizar el alimentador del tractor en la
4
impresora:
Mantenga presionadas las palancas de los
a
pestillos y empuje suavemente el
alimentador del tractor hasta que se
detenga.
Siga manteniendo presionadas las palancas
b
de los pestillos e incline el alimentador del
tractor hacia la parte frontal de la impresora
hasta que los ganchos del extremo de las
palancas de los pestillos encajen alrededor
de las piezas de sujeción de la estructura de
la impresora.
Gancho de
la palanca
de pestillo
Libere las palancas de los pestillos. La
c
unidad del tractor encaja en su posición en
un ángulo de 45°.
41
Posiciones del tractor
Page 46
Conversión de la posición del tractor de
arrastre a empuje
Asegúrese de que la impresora está
1
Asegúrese de que no hay papel cargado en la
2
impresora.
Mantenga presionadas las palancas de los
3
pestillos y extraiga la unidad del tractor de la
impresora.
Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
4
hacia arriba para extraerla.
Apagada
.
Posiciones del tractor
42
Page 47
Asegúrese de que la palanca de selección del
5
papel está definida para papel continuo.
Mantenga presionadas las palancas de los
6
pestillos y ajuste los bloqueos izquierdo y
derecho en las piezas de sujeción de la
impresora.
Libere las palancas de los pestillos.
7
Cierre la cubierta frontal.
8
43
Posiciones del tractor
Page 48
Posiciones del tractor
44
Page 49
Carga de papel
4
Carga de papel
En esta sección se describe como cargar hojas sueltas,
papel continuo, etiquetas y sobres.
Papel continuoHojas sueltas
SobreEtiquetas
45
Page 50
Valores de la palanca de grosor del papel
Carga de papel
Utilice la palanca de grosor del papel para ajustar la
impresión en distintos tipos de papel, según el grosor
del mismo. Consulte la siguiente tabla al establecer esta
palanca.
46
Page 51
Grosor del papel para los modelos 2480/2481
Grosor del
Tipo de papel
papel
Peso del papel
Carga de papel
Valores de la palanca
de grosor del papel
Papel simple (hojas
sueltas o papel
continuo)
Papel simple (hojas
sueltas o papel
continuo)
Notas:
• La calidad de impresión depende de la calidad de los distintos papeles y el entorno de
operación. Si se imprime a muy baja temperatura puede que la calidad de impresión
sea baja, según el papel utilizado.
• Cuando el valor es 4 o superior, la velocidad de impresión es más lenta.
Fino56 g/m² (15 libras)
65 g/m² (16 libras)
Normal68 g/m² (18 libras)
75 g/m² (20 libras)
Grueso90 g/m² (24 libras) 2
1
1 ó 2
Grosor del papel para los modelos 2480/2481 (continuación)
Valores de la palanca
Tipo de papelPeso del papel
Formularios multicopiaformulario de
2copias
formulario de
3copias
formulario de
4copias
formulario de
5copias
formulario de
6copias
Sobres4, 5 ó 6
Notas:
de grosor del papel
2 ó 3
3 ó 4
4 ó 5
5 ó 6
5, 6 ó 7
• La calidad de impresión depende de la calidad de los distintos papeles y el entorno de
operación. Si se imprime a muy baja temperatura puede que la calidad de impresión
sea baja, según el papel utilizado.
• Cuando el valor es 4 o superior, la velocidad de impresión es más lenta.
47
Page 52
Grosor del papel para los modelos 2490/2491
Grosor del
Tipo de papel
papel
Peso del papel
Valores de la palanca
de grosor del papel
Papel simple (hojas
sueltas o papel
Carga de papel
continuo)
Papel simple (hojas
sueltas o papel
continuo)
Formularios multicopiaformulario de
Sobres4, 5 ó 6
Nota:
entorno de operación. Si se imprime a muy baja temperatura puede que la calidad de
impresión sea baja, según el papel utilizado.
La calidad de impresión depende de la calidad de los distintos papeles y el
Carga de papel continuo
Fino56 g/m² (15 libras)
65 g/m² (16 libras)
Normal68 g/m² (18 libras)
75 g/m² (20 libras)
Grueso90 g/m² (24 libras) 2
2copias
formulario de
3copias
formulario de
4copias
1
1 ó 2
2 ó 3
3 ó 4
4, 5, 6 ó 7
Puede cargar papel continuo utilizando cuatro
trayectorias de papel distintas, dependiendo de si tiene
instalado el tractor de empuje o el tractor de arrastre.
Nota:
Si ha instalado el alimentador de hojas
automático o el alimentador del tractor 2
opcionales, consulte la documentación
proporcionada con la opción para obtener
instrucciones de carga de papel.
48
Page 53
Trayectorias del papel del tractor de
empuje
En los siguientes ejemplos, el tractor empuja el papel
de la parte frontal o posterior de la impresora.
Tractor de empuje
TractorTra ct or
Carga de papel
Carga frontal de papel
Carga posterior de papel
Trayectorias del papel del tractor de
arrastre
En los siguientes ejemplos, el tractor arrastra el papel
de la parte frontal o posterior de la impresora.
Tractor de arrastre
TractorTractor
Carga frontal de papel
Carga inferior
del papel
49
Page 54
Carga de papel
Carga de papel continuo con el
tractor de empuje
El valor predeterminado de fábrica de la impresora es la
posición de tractor de empuje. Si la unidad de tractor
no está en esta posición, consulte “Conversión de la
posición del tractor de arrastre a empuje” en la
página 42.
1 Encienda
la impresora.
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada.
Si hay un formulario de una sola hoja o un
sobre cargado en la impresora, retírelo. Para
ello, pulse
AvHoja
50
.
Page 55
Coloque las palancas de grosor del papel en
3
una posición adecuada.
Consulte “Valores de la palanca de grosor del
papel” en la página 46.
Carga de papel
51
Page 56
Carga de papel
Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
4
hacia arriba para extraerla.
Cubierta
frontal
Mueva la palanca de selección del papel hacia
5
abajo hasta la posición de papel continuo.
Cubierta
frontal
52
Page 57
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
6
derecho hacia arriba para desbloquear los
tractores.
Palanca de
bloqueo
Carga de papel
53
Page 58
Carga de papel
Abra las puertas izquierda y derecha del tractor.
7
Coloque los dientes de unidad del tractor en la
8
segunda o tercera presilla de los tractores.
Si es necesario, mueva el tractor izquierdo o
derecho para ajustarlos a la anchura del papel.
Si mantiene el tractor izquierdo a la izquierda
del tope de goma del tractor, el papel se queda
dentro del área de sensor del papel.
Cierre las puertas izquierda y derecha del
9
tractor.
54
Page 59
Defina el margen izquierdo.
10
Mueva el tractor para alinear el margen
izquierdo del papel con el símbolo [A impreso
en la placa posterior. Para obtener ayuda,
consulte “Alineación del margen izquierdo” en
la página 80.
Guía del margen: la
impresión comienza
en el símbolo [A.
Carga de papel
La distancia desde el símbolo [A
hasta el borde izquierdo del papel
determina la anchura del margen
izquierdo.
55
Page 60
Carga de papel
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
11
izquierdo para bloquearlo en su sitio.
Ajuste el papel y bloquee la palanca de bloqueo
12
derecho.
56
Page 61
Cierre la cubierta frontal.
13
Cubierta
frontal
Carga de papel
14
Pulse
Cargar/Descargar
.
El papel avanza hasta la Línea 1 actual.
15
Pulse
Arranque/Parada
para establecer la
impresora en línea.
Si CortePapel auto está
como
Un segundo
activado
, la impresora mueve el
papel hasta la barra de corte.
Nota:
Cuando utiliza el tractor de empuje para
imprimir en papel continuo, puede que el
espaciado de líneas no sea uniforme en la
primera pulgada y ½ (3,81 cm) del papel.
o definido
57
Page 62
Carga de papel
Carga frontal de papel continuo con
el tractor de arrastre
Asegúrese de que el tractor está en la posición de
arrastre. Si la unidad de tractor no está en esta posición,
consulte “Conversión de la posición del tractor de
empuje a arrastre” en la página 38.
1Encienda
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada.
Si hay un formulario de una sola hoja o un
sobre cargado en la impresora, retírelo. Para
ello, pulse
la impresora.
AvHoja
.
58
Page 63
Coloque la palanca de grosor del papel en la
3
posición 7 al cargar el papel.
Carga de papel
59
Page 64
Carga de papel
Mueva la palanca de selección del papel hacia
4
abajo hasta la posición de papel continuo.
Retire la cubierta de acceso de cinta.
5
Cubierta de
acceso a la
cinta
Palanca de
selección del
papel
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
6
derecho hacia arriba para desbloquear los
tractores.
Palanca de
bloqueo
60
Page 65
Abra las puertas izquierda y derecha del tractor.
7
Carga de papel
61
Page 66
Carga de papel
Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
8
hacia arriba para extraerla.
Cubierta
frontal
Cubierta frontal
62
Page 67
Inserte papel en la parte frontal de la impresora
9
entre las placas de metal y plástico.
Empuje o arrastre el papel por la trayectoria del
papel hasta que pase el cabezal de impresión.
Carga de papel
63
Page 68
Carga de papel
Cierre la cubierta frontal.
10
Cubierta
frontal
Ajuste los dientes de la unidad del tractor con
11
las presillas del tractor.
Si es necesario, mueva el tractor izquierdo o
derecho para ajustarlos a la anchura del papel.
Nota:
Si surge algún problema al mover el
tractor derecho para ajustarlo a la
anchura del papel, extraiga el tope de
goma del tractor de su posición. Mueva el
tractor hasta la guía del papel, cargue el
papel y bloquee el tractor derecho. Para
ver la ubicación del tope de goma del
tractor, consulte “Cambio de las
posiciones del tractor” en la página 35.
64
Page 69
Cierre las puertas izquierda y derecha del
12
tractor.
Vuelva a colocar la cubierta de acceso de cinta.
13
Defina el margen izquierdo.
14
Mueva el tractor para alinear el margen
izquierdo del papel con el símbolo [A impreso
en la cubierta de acceso a la cinta. Para obtener
ayuda, consulte “Alineación del margen
izquierdo” en la página 80.
Guía del margen:
la impresión
comienza en el
símbolo [A.
Carga de papel
65
La distancia desde el símbolo
hasta el borde izquierdo
[A
del papel determina la
anchura del margen izquierdo.
Page 70
Carga de papel
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
15
izquierdo para bloquearlo en su sitio.
Ajuste el papel y bloquee la palanca derecha.
16
Nota:
Si surge algún problema al mover el
tractor derecho para ajustarlo a la
anchura del papel, extraiga el tope de
goma del tractor de su posición. Mueva el
tractor hasta la guía del papel, cargue el
papel y bloquee el tractor derecho. Para
ver la ubicación del tope de goma del
tractor, consulte “Cambio de las
posiciones del tractor” en la página 35.
Palanca de
bloqueo
Vuelva a colocar la palanca de grosor del papel
17
en una posición adecuada para el tipo de papel
que está utilizando.
Para obtener ayuda, consulte “Valores de la
palanca de grosor del papel” en la página 46.
66
Page 71
Abra la cubierta del panel del operador para
18
acceder al nivel 2.
Pulse
19
• Utilice el segundo papel para definir la
• Para ello, alinee las líneas horizontales (situadas
20
21
Micro
el papel hasta Línea 1 deseada.
Nota:
alineación de Línea 1.
en el rodillo) con Línea 1 deseada. Para ver una
ilustración, vaya a de la página 87.
Pulse
Set TOF
Línea 1 no se guardará si la impresora está
apagada
tractor de arrastre.
Asegúrese de que impresora está en línea (la
luz de Lista
Si no es así, pulse
la luz de Lista esté
↑,
Micro
(DefLínea 1) para definir Línea 1.
o se queda sin papel al utilizar el
encendida
↓ o
AvLínea
fija).
Arranque/Parada
encendida
para mover
fija.
hasta que
Carga de papel
67
Page 72
Carga de papel
Carga inferior de papel continuo con
el tractor de arrastre
Asegúrese de que el tractor está en la posición de
arrastre. Si el tractor no está en esta posición, consulte
“Conversión de la posición del tractor de empuje a
arrastre” en la página 38.
1Encienda
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada.
Si hay un formulario de una sola hoja o un
sobre cargado en la impresora, retírelo. Para
ello, pulse
la impresora.
AvHoja
.
68
Page 73
Coloque la palanca de grosor del papel en la
3
posición 7 al cargar el papel.
Carga de papel
69
Page 74
Carga de papel
Mueva la palanca de selección del papel hasta
4
la posición de papel continuo.
Retire la cubierta de acceso de cinta.
5
Cubierta de
acceso a la
cinta
Palanca de
selección del
papel
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
6
derecho hacia arriba para desbloquear los
tractores.
Palanca de
bloqueo
70
Page 75
Abra las puertas izquierda y derecha del tractor.
7
Carga de papel
Inserte el papel a través de la ranura inferior de
8
la impresora.
Empuje o arrastre el papel por la trayectoria del
papel hasta que pase el cabezal de impresión.
71
Page 76
Ajuste los dientes de la unidad del tractor con
9
las presillas del tractor.
Si es necesario, mueva el tractor izquierdo o
derecho para ajustarlos a la anchura del papel.
Carga de papel
Nota:
Cierre las puertas izquierda y derecha del
10
tractor.
Vuelva a colocar la cubierta de acceso de cinta.
11
Si surge algún problema al mover el
tractor derecho para ajustarlo a la
anchura del papel, extraiga el tope de
goma del tractor de su posición. Mueva el
tractor hasta la guía del papel, cargue el
papel y bloquee el tractor derecho. Para
ver la ubicación del tope de goma del
tractor, consulte “Cambio de las
posiciones del tractor” en la página 35.
72
Page 77
Defina el margen izquierdo.
12
Mueva el tractor para alinear el margen
izquierdo del papel con el símbolo [A impreso
en la cubierta de acceso a la cinta. Para obtener
ayuda, consulte “Alineación del margen
izquierdo” en la página 80.
Guía del margen:
la impresión
comienza en el
símbolo [A.
Carga de papel
La distancia desde el símbolo
hasta el borde izquierdo del
[A
papel determina la anchura del
margen izquierdo.
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
13
izquierdo para bloquearlo en su sitio.
73
Page 78
Carga de papel
Ajuste el papel y bloquee la palanca derecha.
14
Vuelva a colocar la palanca de grosor del papel
15
en una posición adecuada para el tipo de papel
que está utilizando.
Para obtener ayuda, consulte “Valores de la
palanca de grosor del papel” en la página 46.
Abra la cubierta del panel del operador para
16
acceder al nivel 2.
Pulse
17
AvLínea, Micro
el papel hasta Línea 1.
74
↑ o
Micro
↓ para mover
Page 79
Carga de papel
Pulse
18
19
Set TOF
Línea 1 no se guardará si la impresora está
apagada
tractor de arrastre.
Asegúrese de que impresora está en línea (la
luz de Lista
Si no es así, pulse
la luz de Lista esté
(DefLínea 1) para definir Línea 1.
o se queda sin papel al utilizar el
encendida
fija).
Arranque/Parada
encendida
fija.
hasta que
Carga manual de formularios de una sola hoja
o sobres
Los formularios de una sola hoja pueden ser una hoja
suelta, un sobre o un formulario multicopia. Se colocan
de uno en uno en el alimentador manual.
Nota:
Si ha instalado el alimentador de hojas
automático o el alimentador del tractor 2
opcionales, consulte la documentación
proporcionada con la opción para obtener
instrucciones de carga de papel.
75
Page 80
Carga manual de formularios de una
sola hoja o sobres
Carga de papel
1Encienda
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada.
Si hay papel continuo cargado actualmente,
3
corte el borde inicial del mismo y pulse
Cargar/Descargar
continuo.
La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea.
la impresora.
para colocar papel
Coloque la palanca de grosor del papel en una
4
posición adecuada para el tipo de papel que
está utilizando.
Para obtener más información, consulte
“Valores de la palanca de grosor del papel” en
la página 46.
76
Page 81
Mueva la palanca de selección del papel hacia
5
arriba hasta la posición de formulario de una
sola hoja.
Palanca de
selección del
papel
Abra la puerta de alimentación manual.
6
Carga de papel
77
Page 82
Carga de papel
Defina el margen izquierdo.
7
Mueva la guía izquierda del papel para que la
posición de inicio de impresión deseada se
alinee con el símbolo [A impreso en la guía del
margen. Para obtener ayuda, consulte
“Alineación del margen izquierdo” en la
página 80.
Guía del
margen: la
impresión
comienza en el
Guía
izquierda
del
papel
símbolo [A.
Papel
La distancia desde la guía izquierda
del papel hasta el símbolo [A determina
la anchura del margen izquierdo.
78
Page 83
Coloque un formulario de una sola hoja o sobre
8
contra la guía izquierda del papel.
Si está cargando papel o sobres preimpresos,
colóquelos con el borde superior hacia delante
y la cara de impresión hacia arriba.
Mueva la guía derecha del papel para que se
9
alinee con el borde derecho del papel.
Guía
izquierda
del papel
Guía derecha
del papel
Carga de papel
Guía
izquierda del
papel
Sobre
79
Guía derecha
del papel
Page 84
Carga de papel
Alineación del margen izquierdo
Inserte papel en la impresora hasta que la luz
10
de Paper Out (Sin papel) deje de parpadear.
•Si Carga hoja sep. auto está
papel se carga automáticamente en Línea 1.
•Si Carga hoja sep. auto está
pulse
AvHoja
Asegúrese de que la impresora está en línea (la
11
luz de Lista está
Si no es así, pulse
luz de Lista esté
Puede cambiar la posición de impresión inicial al
margen izquierdo. La posición de impresión inicial se
indica mediante el símbolo [A. También puede definir
el margen izquierdo desde la aplicación de software.
Nota:
Si define un margen en la aplicación de
software, se agrega a la configuración del
margen izquierdo en la impresora. Por
ejemplo, si define el margen izquierdo
como 1 pulgada (2,54 cm) en la impresora
y este margen está definido también
como 1 pulgada en la aplicación de
software, la impresora comienza a
imprimir a 2 pulgadas (5,08 cm) del borde
izquierdo de la página.
.
encendida
Arranque/Parada
encendida
activado
desactivado
fija).
fija.
, el
,
hasta que
80
Page 85
Alineación del margen izquierdo
para papel continuo
Para definir el margen izquierdo para papel continuo,
localice primero el símbolo [A en la impresora. La
ubicación de este símbolo depende de la ubicación de
la unidad del tractor.
Posición de tractor de empuje
Carga de papel
Posición de
tractor de
empuje
81
Palanca de
bloqueo
Page 86
Posición de tractor de
arrastre
Palanca de
bloqueo
Carga de papel
Posición de
tractor de
arrastre
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
1
derecho hacia arriba para desbloquear los
tractores.
Mueva el tractor izquierdo hacia la izquierda o
2
hacia derecha del símbolo [A.
82
Page 87
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
3
izquierdo para encajarlo en su sitio.
Ajuste el papel y bloquee la palanca derecha.
4
Nota:
Si surge algún problema al mover el
tractor derecho para ajustarlo a la
anchura del papel, extraiga el tope de
goma del tractor de su posición. Mueva el
tractor hasta la guía del papel, cargue el
papel y bloquee el tractor derecho. Para
ver la ubicación del tope de goma del
tractor, consulte “Cambio de las
posiciones del tractor” en la página 35.
Carga de papel
83
Page 88
Carga de papel
Alineación del margen izquierdo
para formularios de una sola hoja o
sobres cargados manualmente
Para definir el margen izquierdo para un formulario de
una sola hoja o un sobre, mueva la guía izquierda del
papel a la izquierda del símbolo [A, situado sobre la
guía izquierda del papel.
Guía
izquierda del
papel
Posición de inicio
de impresión
Papel
Puede que necesite ajustar la guía derecha del papel
para alinearla al borde derecho de la página.
84
Page 89
Definición de Línea 1
Línea 1 determina la primera línea de impresión. Utilice
el panel del operador para guardar la definición de
Línea 1 para papel continuo, formularios de una sola
hoja y cada macro activada.
Definición de Línea 1 para papel
continuo en modo de empuje
Línea 1 puede oscilar entre -1 pulgada (-2,54 cm)
hasta +14 pulgadas (+35,56 cm) desde la parte superior
del papel continuo.
Nota:
Para definir y guardar Línea 1:
Despeje la trayectoria del papel.
1
La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea si no
hay papel cargado. Si la luz de Paper Out (Sin
papel) está
pulse
Utilice este método para definir Línea 1
también para papel continuo cargado en
el alimentador del tractor 2 opcional.
Cargar/Descargar
apagada
Carga de papel
, corte el papel sobrante y
.
Si hay una sola hoja cargada, pulse
para despejar la trayectoria del papel.
Asegúrese de que la palanca de selección del
2
papel está hacia abajo en la posición de papel
continuo.
Cargue papel continuo en las patillas de
3
alimentación del tractor de empuje (o del
alimentador del tractor 2 si está utilizando el
alimentador del tractor 2 opcional).
Para obtener ayuda sobre la carga de papel,
consulte “Carga de papel continuo con el
tractor de empuje” en la página 50.
Retire la cubierta de acceso de cinta.
4
85
AvHoja
Page 90
Carga de papel
5
Pulse
Cargar/Descargar
.
El papel avanza hasta la Línea 1 actual. La luz
de Paper Out (Sin papel) se
Abra la cubierta del panel del operador para
6
apaga
.
acceder al nivel 2.
23
1
Activar
Set TOF
(DefLínea 1)
Macro
AvLíneaMacro
4
↑
Micro
Paso
Lock (Bloq)
Pulse cualquier botón de movimiento de papel
7
(
AvLínea, Micro
↑,
Micro
Micro
↓) para alinear las
↓
10
12
15
17
Setup
(Configurar)
20
EP
líneas horizontales (ubicadas en el rodillo) con
la posición de Línea 1 deseada.
Consulte la ilustración de la página 87.
Nota:
Si pulsa y mantiene pulsado un botón de
movimiento del papel, éste avanza en
micro movimientos y pasa a la
alimentación continua.
86
Page 91
Esta ilustración muestra la posición de las dos líneas
horizontales en cada lado de la barra del rodillo de
metal. Utilice estas líneas como punto de referencia
para alinear Línea 1. La parte inferior de un carácter
impreso estará a la par de las líneas horizontales.
Carga de papel
Línea
horizontal
Papel
Cartucho
de cinta
Pulse
8
Set TOF
(DefLínea 1) para definir y
Alinee el papel con las
líneas horizontales de
la barra del rodillo de
metal
Rodillo de
metal
guardar Línea 1.
Cierre la cubierta del panel del operador.
9
Cubierta
frontal
87
Page 92
Para verificar la nueva Línea 1, pulse
10
Cargar/Descargar
continuo y pulse
para volver a cargar papel.
El papel continuo se carga con la definición de
Línea 1 actual.
para descargar papel
Cargar/Descargar
de nuevo
Carga de papel
Pulse
11
Arranque/Parada
impresora en línea.
Nota:
Si CortePapel auto está
definido como
avanza hasta la posición de corte. Al
completar un trabajo de impresión o
pulsar
definición de Línea 1 actual al papel.
Corte
para establecer la
activado
Un segundo
devuelve la
o
, el papel
Definición de Línea 1 para papel
continuo en modo de arrastre
1Encienda
La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea si no
hay papel cargado.
Mueva la palanca de selección del papel hacia
2
abajo hasta la posición de papel continuo.
Cargue papel continuo en las patillas de
3
alimentación del tractor de arrastre.
Para obtener ayuda sobre la carga de papel,
consulte “Carga frontal de papel continuo con
el tractor de arrastre” en la página 58.
la impresora.
Abra la cubierta del panel del operador para
4
acceder al nivel 2.
Pulse cualquier botón de movimiento del papel
5
(
AvLínea, Micro
papel hasta la posición de Línea 1.
Nota:
Utilice la segunda hoja de papel continuo
para definir Línea 1.
88
↑ o
Micro
↓) para mover el
Page 93
Carga de papel
Pulse
6
7
8
Set TOF
guardar Línea 1.
Cierre la cubierta del panel del operador.
Nota:
Pulse
impresora en línea.
Línea 1 no se guardará si la impresora está
apagada
utilice el modo de tractor de arrastre.
Arranque/Parada
(DefLínea 1) para definir y
o se queda sin papel mientras
para establecer la
Definición de Línea 1 para un
formulario de una sola hoja o un
sobre
Línea 1 puede oscilar entre -1 pulgada (-2,54 cm) hasta
22 pulgadas (+55,88 cm) desde la parte superior del
formulario de una sola hoja. Para definir y guardar
Línea 1:
Despeje la trayectoria del papel.
1
La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea si no
hay papel cargado. Si la luz de Paper Out (Sin
papel) está
pulse
apagada
Cargar/Descargar
, corte el papel sobrante y
.
Si hay un solo formulario cargado, pulse
AvHoja
Mueva la palanca de selección del papel hacia
2
arriba hasta la posición de formulario de una
sola hoja.
para despejar la trayectoria del papel.
89
Page 94
Cargue una hoja suelta de papel o un sobre a
3
través de la puerta de alimentación manual.
Para obtener ayuda sobre la carga de papel,
consulte “Carga manual de formularios de una
sola hoja o sobres” en la página 76.
Carga de papel
•Si Carga hoja sep. auto está
impresora mueve el papel o el sobre hasta
Línea 1 actual.
•Si Carga hoja sep. auto está
puse
AvHoja
apague
Abra la cubierta del panel del operador para
4
acceder al nivel 2.
Pulse cualquier botón de movimiento de papel
5
(
AvLínea, Micro
líneas horizontales (ubicadas en el rodillo) con
la posición de Línea 1 deseada.
Consulte la ilustración de la página 87.
Nota:
Pulse
6
guardar Línea 1.
Cierre la cubierta del panel del operador.
7
Pulse
8
impresora en línea.
Si pulsa y mantiene pulsado un botón de
movimiento del papel, éste avanza en
micro movimientos y pasa a la
alimentación continua.
Set TOF
Arranque/Parada
cuando la luz de
.
↑,
Micro
(DefLínea 1) para definir y
para establecer la
activado
desactivado
Sin papel
↓) para alinear las
, la
,
se
90
Page 95
Definición de Línea 1 en una macro
Cada macro tiene un valor de Línea 1. Para definir Línea
1 en una macro, primero debe seleccionar una macro:
Abra la cubierta del panel del operador para
1
acceder al nivel 2.
Pulse
2
Ya puede definir Línea 1. El procedimiento para definir
Línea 1 depende del papel y del modo de impresión
que utilice. Para obtener ayuda, consulte:
Macro
desea utilizar para definir Línea 1.
•“Definición de Línea 1 para papel continuo
en modo de empuje” en la página 85.
•“Definición de Línea 1 para papel continuo
en modo de arrastre” en la página 88.
•“Definición de Línea 1 para un formulario
de una sola hoja o un sobre” en la
página 89.
para seleccionar la macro que
Carga de papel
91
Page 96
Uso de la barra de corte
Definición de la posición de corte
Carga de papel
Cuando CortePapel auto está
como
Un segundo
del papel continuo a la posición de corte cuando se
cumplen todas las siguientes condiciones:
, desplaza la perforación superior
activado
o definido
•La impresora ha terminado de imprimir.
•El papel ha avanzado a Línea 1 de la
siguiente página.
•No se han enviado datos, ni códigos de
control de la impresora ni códigos de escape
a la impresora después de avanzar a Línea 1.
•La memoria intermedia de impresión no ha
recibido datos durante un segundo.
Si ya ha definido Línea 1 y desea cambiar la posición de
la barra de corte, realice los siguientes pasos:
Pulse
1
2
3
4
5
Arranque/Parada
impresora en línea.
Pulse y mantenga pulsado
impresora emita un sonido.
Abra la cubierta del panel del operador para
acceder al nivel 2.
Pulse
Micro
hasta la posición correcta de la barra de corte.
Cierre la cubierta del panel del operador.
La impresora emite un sonido dos veces.
↑ o
Micro
para establecer la
Corte
↓ para mover el papel
hasta que la
El papel se enrolla hacia atrás y se desplaza
hasta la nueva posición de corte.
92
Page 97
Carga de papel
La luz de Lista está
6
Pulse
7
El papel permanece en la posición de corte actual hasta
que envíe otro trabajo de impresión a la impresora. El
papel se desplaza desde la posición de corte a Línea 1 y
comienza la impresión.
Arranque/Parada
encendida
.
.
93
Page 98
Carga de papel
94
Page 99
5
Uso del modo Configurar
La impresora tiene valores de fuente, paso, longitud de
papel, etc. predefinidos de fábrica (denominados
también
describe cómo cambiar estos valores predeterminados,
configurar macros y definir la longitud del papel.
valores predeterminados
). En esta sección se
Uso del modo Configurar para cambiar los
valores predeterminados
Este modo dirigido por menús permite personalizar la
impresora para ajustarse a las necesidades comerciales.
Una vez esté en el modo Configurar, siga la página de
menú impresa para seleccionar el área que desee
cambiar.
Nota:
Asegúrese de que hay papel continuo
cargado en la impresora mientras utiliza
el modo Configurar. Para obtener ayuda,
consulte
la página 48.
“Carga de papel continuo” en
Uso del modo
Configurar
95
Page 100
Acceso al modo Configurar
Abra la cubierta del panel del operador para
1
acceder al nivel 2.
2480/24812490/2491
Configurar
Uso del modo
2
Activar
Set TOF
(DefLínea 1)
Micro
Paso
Lock (Bloq)
Si pulsa
12 3
AvLíneaMacro
Micro
↑
10
12
15
17
Setup
Macro
↓
4
Setup
(Configurar)
20
EP
1234
Activar
Set TOF
(DefLínea 1) AvLíneaMacro
Micro
Micro
↑
Paso
Lock (Bloq)
(Configurar), accede al modo
Configurar de la impresora y se imprime el
Menú principal.
Macro
Setup
(Configurar)
↓
10
20
12
24
15
EP
17
96
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.