Lexmark 2400 User Manual [es]

Page 1
Lexmark Forms Printer 2400 Series Guía del usuario
Page 2
Edición: Junio de 2000
El siguiente párrafo no tiene vigencia en aquellos países en los que estas disposiciones entren en conflicto con las leyes locales: LEXMARK INTERNATIONAL INC., PROPORCIONA
ESTA PUBLICACIÓN “TAL COMO ESTÁ”, SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. En algunos estados no se permite la renuncia de garantías implícitas o explícitas en determinadas transacciones, por lo que puede que esta declaración no se aplique.
La presente publicación puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. De forma periódica, se realizan modificaciones en la información aquí contenida; dichas modificaciones se incorporarán en ediciones posteriores. En cualquier momento se pueden realizar mejoras o cambios en los productos o programas descritos.
Puede dirigir sus comentarios sobre esta publicación a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. En el Reino Unido e Irlanda, diríjase a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione de la forma que considere adecuada sin que eso suponga ninguna obligación. Puede comprar copias de las publicaciones relacionadas con estos productos llamando al 1-800-553-9727. Desde el Reino Unido e Irlanda, llame al 0628-481500. Para el resto de países, póngase en contacto con el establecimiento de venta.
Las referencias en esta publicación a productos, programas o servicios no implican que el fabricante tenga la intención de ofrecerlos a todos los países en los que opera. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio no implica que sólo pueda utilizarse dicho producto, programa o servicio. En el lugar de los mencionados, puede utilizarse cualquier producto, programa o servicio equivalente funcionalmente que no infrinja ningún derecho sobre la propiedad intelectual. La evaluación y verificación del funcionamiento con otros productos, programas o servicios, excepto los mencionados explícitamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
Lexmark, Lexmark con diamante, ExecJet y Proprinter son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en Estados Unidos y otros países.
Personal Printer Series es una marca registrada de Lexmark International, Inc. Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
© Copyright 1993, 2000 Lexmark International, Inc. Todos los derechos reservados.
DERECHOS RESTRINGIDOS DEL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS
Este software y documentación se suministran con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, copia o divulgación por el gobierno está sujeto a ciertas restricciones tal como se expresa en el apartado (c)(1)(ii) de la cláusula sobre los derechos de datos técnicos y software de ordenador del DFARS
252.227-7013 y a las normas aplicables del FAR: Lexmark International, Inc., Lexington, KY 40550. Distribuido en Europa por:
LEXMARK INTERNATIONAL S.A. RN 152 45760 BOIGNY-SUR-BIONNE FRANCIA
Page 3
Contenido
Capítulo 1: Acerca de la impresora ............................................... 1
Características y funciones ............................................................................. 2
Descripción de la impresora ........................................................................... 7
Impresión de un ejemplo de demostración ................................................ 10
Conexión de la impresora al ordenador ..................................................... 14
Configuración del software de la aplicación de Windows y DOS ............ 18
Capítulo 2: Uso del panel del operador ...................................... 21
Niveles del panel del operador .................................................................... 22
Establecimiento de la impresora en línea o fuera de línea ....................... 29
Avance del papel .......................................................................................... 30
Uso de Corte ................................................................................................. 30
Uso de la característica Cargar/Descargar ................................................... 31
Bloqueo/desbloqueo del panel del operador ............................................. 31
Selección del modo de tractor ..................................................................... 31
Selección o bloqueo de una fuente ........................................................... 32
Selección o bloqueo de un paso .................................................................. 33
Contenido
Capítulo 3: Cambio de las posiciones del tractor ....................... 35
Posición de tractor de empuje ..................................................................... 36
Posición de tractor de arrastre .................................................................... 37
Conversión de la posición del tractor de empuje a arrastre ...................... 38
Conversión de la posición del tractor de arrastre a empuje ...................... 42
Capítulo 4: Carga de papel ........................................................... 45
Valores de la palanca de grosor del papel .................................................. 46
Carga de papel continuo ............................................................................. 48
iii
Page 4
Carga manual de formularios de una sola hoja o sobres .......................... 75
Alineación del margen izquierdo ............................................................... 80
Definición de Línea 1 ................................................................................... 85
Contenido
Uso de la barra de corte .............................................................................. 92
Capítulo 5: Uso del modo Configurar ......................................... 95
Uso del modo Configurar para cambiar los valores predeterminados .... 95
Opciones del menú Configurar ................................................................. 101
Opciones del menú Macro de formularios ............................................... 102
Opciones del menú Datos ......................................................................... 106
Opciones del menú Control ...................................................................... 108
Opciones del menú Emulación ................................................................. 110
Opciones del menú Interfaz ...................................................................... 112
Capítulo 6: Suministros .............................................................. 115
Solicitud de suministros ............................................................................. 115
Cable paralelo ............................................................................................ 116
Cable USB ................................................................................................... 116
Adaptador y cable serie ............................................................................ 116
Cinta de la impresora ................................................................................ 116
Especificaciones de papel .......................................................................... 117
Capítulo 7: Solución de problemas y mantenimiento ............. 119
Lista de verificación de problemas habituales ......................................... 120
Pruebas de la impresora ............................................................................ 124
Comprobación del estado de la impresora .............................................. 126
Definición de los valores predeterminados de la impresora .................. 130
Ajuste de alineación bidireccional ............................................................ 132
Eliminación de atascos de papel ............................................................... 136
Condiciones de problemas ........................................................................ 138
Mantenimiento .......................................................................................... 168
Apéndice: Avisos ................................................................................... 171
Índice ..................................................................................................... 185
iv
Page 5
1

Acerca de la impresora

Las impresoras Lexmark Forms Printer 2400 Series están disponibles en modelos con carro estrecho de 9 y 24 agujas (2480 y 2490) y con carro ancho de 9 y 24 agujas (2481 y 2491). Según el modelo de impresora elegido, la impresora puede tener un aspecto diferente a las ilustraciones presentadas en este manual.
Modelos de impresora
Ancho de carro Estrecho Ancho
Acerca de la
impresora
Hojas sueltas Papel continuo
297 mm (11,7 pulgadas) 254 mm (10 pulgadas)
419 mm (16,5 pulgadas) 406 mm (16 pulgadas)
1
Page 6

Características y funciones

impresora
Acerca de la
Características de impresora según modelo
Característica/función 2480/2481 2490/2491
Varias velocidades de impresión
FastDft (BorRáp, borrador rápido)
10 caracteres por pulgada (cpp)
12 cpp
Draft (Borrador) 309 cps 274 cps
Courier y Gothic 77 cps
Prestige, Presentor, Orator y Script
Espaciado de caracteres
Nota:
sólo admite pasos 10, 12 y 15.
Fuentes residentes
Borrador rápido
Fast Draft, Draft,
438 caracteres por segundo (cps) 510 cps
(Modo Casi calidad carta)
No están disponibles en estos modelos.
Imprime en 10, 12, 15, 17 y 20 caracteres por pulgada (cpp), así como con espaciado proporcional.
Gothic y Courier
409 cps
465 cps
91 cps (Modo Calidad carta)
91 cps (Modo Calidad carta)
Imprime en 10, 12, 15, 17, 20 y 24 (cpp), así como con espaciado proporcional.
Courier, Prestige, Gothic, Presentor, Orator, Script, Draft y Fast Draft
2
Page 7
Características de impresora según modelo (continuación)
Característica/función 2480/2481 2490/2491
Estilos de impresión
Disponibles mediante comandos de la impresora.
Impresión de gráficos
Admite las aplicaciones de software de de gráficos existentes.
Hojas múltiples
Capacidad de resaltado:
Doble alto
Doble golpe
Doble ancho
Enfatizado
Cursiva
Sobrerrayado
Subíndice
Superíndice
Subrayado
Resolución de hasta 144 x 240 puntos por pulgada cuadrada (ppp).
Imprime el original más cinco copias (formulario de seis copias).
Capacidad de resaltado:
Doble alto
Doble golpe
Doble ancho
Enfatizado
Cursiva
Sobrerrayado
Subíndice
Superíndice
Subrayado
Sombreado
Contorno
Resolución de hasta 360 x 360 (ppp).
Imprime el original más tres copias (formulario de cuatro copias).
Acerca de la
impresora
3
Page 8
Características y funciones
Características/funciones Todos los modelos
impresora
Acerca de la
Panel del operador
Bloqueo de fuentes y bloqueo de paso
Cargar/Descargar
Función macro
Carga frontal para hojas sueltas
Corte
Control de los botones
Macro
,
.
Cargar/Descargar, Corte, Fuente Setup (Configurar)
de papel, Las luces del panel del operador indican el estado actual.
Bloquea las selecciones de fuente
El bloqueo de fuentes y paso se
Para obtener más información, consulte Selección o bloqueo de una fuente en la página 32.
Carga y descarga papel continuo.
Esta impresora tiene una capacidad de almacenamiento para 4 formatos de documento únicos, que incluyen los valores de opciones de carácter (fuente, paso, etc.) y opciones de manejo de papel (longitud de página, márgenes, etc.).
Para obtener información sobre la configuración de macros, consulte Opciones del menú Macro de formularios en la página 102.
Permite la impresión en hojas sueltas o sobres.
Le ayuda a retirar el papel
Reduce la cantidad de papel
Paso
y paso realizadas en el panel del operador para que el software de la aplicación no pueda cambiarlas.
desactiva al a menos que estén definidos como menú predeterminado.
continuo impreso por la perforación.
utilizado, reduciendo así los costes.
, movimiento
y funciones
la impresora,
apagar
4
Page 9
Características y funciones (continuación)
Características/funciones Todos los modelos
Tractor ajustable
Desactivar el panel del operador
Cartucho de cinta
Pruebas de la impresora
Dibujos de cuadros y líneas
Símbolos griegos y matemáticos
Páginas de códigos 437, 437G, 813, 850, 851, 853T, 857, 858, 860, 861, 863, 865, 869, 920, 1004 y 1053.
El tractor ajustable incorporado permite el uso de papel continuo sin tener que adquirir ninguna otra opción. Se puede definir en distintas posiciones:
Tractor de empuje
Tractor de arrastre
Limita las funciones del panel del operador únicamente a los botones
Arranque/Parada, AvHoja, Corte
y
Cargar/Descargar
el uso de todas las funciones de impresora sólo a las personas asignadas.
Contiene el cartucho de cinta.
Autoprueba de encendido
Prueba de impresión
Prueba de impresión determina si la máquina tiene problemas de impresión. Para realizar una prueba de impresión, consulte Pruebas de la impresora en la página 124.
Impresión de demostración Para obtener más información,
consulte Impresión de un ejemplo de demostración” en la página 10.
Imprime tablas, diagramas y otros gráficos, como aparecen en el monitor.
Imprime una variedad de símbolos utilizados en ecuaciones matemáticas, incluidos los subíndices y superíndices.
Estas páginas de códigos contienen los caracteres y símbolos correspondientes a idiomas de varios países.
, restringiendo
Acerca de la
impresora
5
Page 10
Características y funciones (continuación)
Características/funciones Todos los modelos
impresora
Acerca de la
Función de código de barras
Compatibilidad de software
Conexión de interfaz
Los siguientes códigos de barras residen en la impresora:
3 de 9
Código 128
Intercalado 2 de 5
UPC-A
EAN 8
EAN 13
PostNet
Para obtener más información sobre la función de código de barras, consulte (www.lexmark.com).
Compatible con cualquier
Compatible con emulación
Permite a la impresora trabajar con cualquier ordenador con una interfaz compatible.
La interfaz estándar es tanto paralela como USB. La interfaz serie interna (RS-232) es opcional.
Para obtener más información, consulte Conexión de la impresora al ordenador en la página 14.
Referencia técnica
programa de software que admita emulación IBM o Epson.
Okidata MICROLINE (se debe instalar la opción).
Disponible sólo para impresoras 2480/2481.
6
Page 11

Descripción de la impresora

Palanca de grosor del papel
Cubierta de acceso a la cinta
Acerca de la
impresora
Cubierta frontal
Panel del operador
Guías del papel
Puerta de alimentación manual
Interruptor de encendido
Palanca de selección del papel
Partes y funciones de la impresora
Nombre de la parte Función
Palanca de grosor del papel
Cubierta de acceso a la cinta
Interruptor de encendido
Palanca de selección del papel
Cubierta frontal Cubre los tractores de empuje de papel
Puerta de alimentación manual
Ajusta el cabezal al grosor del papel en el que se está imprimiendo.
Cubre el cartucho de cinta y los componentes internos de la impresora.
Enciende
Selecciona el tipo del papel:
Hojas sueltas
Papel continuo
continuo.
Tire de ella hacia abajo para cargar hojas sueltas y sobres.
apaga
y
la impresora.
7
Page 12
Partes y funciones de la impresora (continuación)
Nombre de la parte Función
Panel del operador Indica el estado de la impresora y controla
las funciones de la misma, simple y conveniente.
Guías del papel Alinea los márgenes de una hoja suelta.
impresora
Acerca de la
Pestillo
Conector del cable de alimentación
Conector del tractor 2
Portezuela acústica
Conector USB
Barra de corte
Conector paralelo
Pestillo
Dispositivo de bloqueo de la interfaz serie opcional
8
Page 13
Partes y funciones de la impresora
Nombre de la parte Función
Pestillos Une la cubierta de acceso a la cinta a la
impresora.
Portezuela acústica Reduce el sonido durante la impresión.
Barra de corte Proporciona un borde para el papel
continuo cuando se utiliza
Dispositivo de bloqueo de la interfaz serie
Conector paralelo Punto de conexión del cable paralelo a
Conector USB Punto de conexión del cable USB a la
Conector del tractor 2 Proporciona alimentación al
Si extrae el dispositivo de bloqueo de la interfaz serie permite conectar el cable de la interfaz serie opcional.
la impresora.
impresora.
alimentador del tractor 2 opcional.
Corte
.
Acerca de la
impresora
Conector del cable de alimentación
Conecta la alimentación del cable de alimentación a la impresora.
9
Page 14

Impresión de un ejemplo de demostración

impresora
Acerca de la
Los siguientes pasos explican cómo cargar una hoja suelta de papel para poder imprimir el ejemplo de demostración. Si desea cargar papel continuo, consulte Carga de papel continuo en la página 48.
1 Coloque la palanca de grosor del papel en la
posición 1.
2 Encienda la impresora.
La luz Activar se enciende y se queda fija, la luz de Paper Out (Sin papel) parpadea y la luz de fuente predeterminada actual está encendida y fija.
Para obtener más información sobre el estado de la impresora, consulte “Comprobación del estado de la impresora en la página 126.
10
Page 15
Abra la puerta de alimentación manual.
3
Mueva la palanca de selección del papel hacia
4
arriba hasta la posición de hojas sueltas .
Interruptor de encendido
Puerta de alimentación manual
Mueva la guía izquierda del papel a la derecha
5
Palanca de selección del papel
hasta que se pare. Inserte una hoja suelta de papel en la parte
6
frontal de la impresora y ajuste la guía derecha del papel para que éste se alinee a las guías izquierda y derecha.
Acerca de la
impresora
11
Page 16
7 Inserte papel en la impresora hasta que la luz
de Paper Out (Sin papel) deje de parpadear.
Si Carga hoja sep. auto está Activado, el
papel se carga automáticamente en Línea 1.
Si Carga hoja sep. auto está Desactivado,
pulse AvHoja.
Guía izquierda del papel
impresora
Acerca de la
Guía derecha del papel
12
Page 17
8 Apague
Mantenga pulsado
9
operador y Siga manteniendo pulsado
la impresora.
Fuente
encienda
en el panel del
la impresora
Fuente
hasta que
las luces del panel del operador parpadeen. Libere el botón
10
Fuente
.
Las luces de Activar y Lista se quedan
encendidas
y se imprime la página de
demostración.
Activar Lista Tractor 2 Paper Out
Arranque/Parada AvLínea AvHoja
Corte Cargar/Descargar Tractor
Fuente
Lock (Bloq)
Courier Prestige
Presentor
(Sin papel)
Orator Script DraftGothic FastDft
Acerca de la
impresora
13
Page 18

Conexión de la impresora al ordenador

impresora
Acerca de la
Estos cables no se proporcionan con la impresora. Para obtener información sobre pedidos, consulte Suministros en la página 115.
Si utiliza un cable paralelo, consulte
Conexión del cable paralelo en la página 15.
Si utiliza un cable USB, consulte “Conexión
del cable USB en la página 17.
Si utiliza la interfaz serie opcional, consulte
Conexión del cable serie en la página 18.
14
Page 19

Conexión del cable paralelo

1 Apague
Conecte el cable paralelo a la parte posterior de
2
la impresora. Este cable no se proporciona con la impresora.
Utilice un cable paralelo compatible con IEEE-1284 como el cable paralelo de Lexmark 1329605 (cable de 10 pies, 304,8 cm) o 1427498 (cable de 20 pies, 609,6 cm).
el ordenador y la impresora.
Acerca de la
impresora
Nota:
No necesita conectar un cable de tierra al ordenador.
15
Page 20
impresora
Acerca de la
3 Ajuste las presillas de alambre al cable paralelo,
como se muestra en la figura.
4 Conecte el otro extremo del cable paralelo al
ordenador.
5 Encienda el ordenador y la impresora. 6 Vaya a Configuración del software de la
aplicación de Windows y DOS en la página 18.
16
Page 21

Conexión del cable USB

1 Apague
Conecte el cable USB a la parte posterior de la
2
impresora. Este cable no se proporciona con la impresora.
Solicite el cable USB de Lexmark 12A2405.
Conecte el otro extremo del cable USB al
3
ordenador.
4 Encienda
Vaya a “Configuración del software de la
5
aplicación de Windows y DOS en la página 18.
el ordenador y la impresora.
el ordenador y la impresora.
Acerca de la
impresora
17
Page 22
impresora
Acerca de la

Configuración del software de la aplicación de Windows y DOS

Conexión del cable serie

Para obtener instrucciones sobre instalación y conexión, consulte el manual de la interfaz serie.

Aplicaciones basadas en Windows

Si está utilizando un programa de Windows, utilice el controlador Windows Forms Printer 2400 Series disponible del sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Nota: Las instrucciones para la instalación de
controladores se encuentran en el archivo readme.1st incluido en el paquete de descarga.
18
Page 23

Aplicaciones de DOS

Siga las instrucciones proporcionadas con el software de la aplicación de DOS para ver los controladores de impresora disponibles con ese programa específico. La mayoría de los programas permiten especificar el tipo de impresora que está utilizando para que el programa pueda disfrutar al máximo las características de la misma.

Uso del modo de emulación IBM

Si la impresora utiliza el modo IBM (valor predeterminado de fábrica), seleccione una impresora desde el software de la aplicación, según el siguiente orden.
Para usuarios de Lexmark Forms Printer 2480/2481:
Forms Printer 2480/2481
1
Forms Printer 2380/2381 plus
2
2380 plus/2381 plus
3
2380/2381 IBM Personal Printer Series II
4
4201/4202 IBM Proprinter III
5
4201/4202 IBM Proprinter II
6
IBM ExecJet Printer Modelo 4072
7
Para usuarios de Lexmark Forms Printer 2490/2491:
Forms Printer 2490/2491
1
Forms Printer 2390 plus/2391 plus
2
2390 plus/2391 plus
3
2390/2391 IBM Personal Printer Series II
4
4212 IBM Proprinter 24P
5
2390 IBM PS/1 Printer
6
4207/4208 Proprinter X24/XL24
7
IBM ExecJet Printer Modelo 4072
8
2205 IBM PS/1 Printer
9
Acerca de la
impresora
19
Page 24
impresora
Acerca de la
Si el software no permite seleccionar una de las impresores de la lista anterior, puede que deba personalizar la impresora para modo de emulación Epson.
El controlador de impresora seleccionado en la aplicación de software debe coincidir con el modo de emulación seleccionado para la impresora. Todos los controladores de impresora, excepto 2400 series, admiten la mayoría, pero no todas, las capacidades de la impresora. Para obtener más información, consulte Opciones del menú Emulación en la página 110.
Uso del modo de emulación Epson
Si la impresora utiliza el modo IBM (valor predeterminado de fábrica), seleccione una impresora desde el software de la aplicación, en el siguiente orden recomendado.
Para usuarios de Forms Printer 2480/2481:
1 Epson FX850 2 Epson FX1050
Para usuarios de Forms Printer 2490/2491:
1 Epson LQ850 2 LQ1050
Para obtener más información, consulte Opciones del menú Emulación” en la página 110.
Uso del modo de emulación Okidata MICROLINE
Si la impresora Forms Printer 2480/2481 tiene instalada la opción de emulación Okidata MICROLINE, seleccione una impresora desde el software de la aplicación, en el siguiente orden recomendado:
1 Oki 320/321 Turbo 2 Oki 320/321
20
Page 25
2

Uso del panel del operador

Utilice el panel del operador para realizar tareas básicas, como cargar papel, establecer la impresora fuera de línea y definir los valores predeterminados en modo Configurar.
Panel del operador
21
Page 26

Niveles del panel del operador

El panel del operador tiene dos niveles de operación.
El nivel 1, con la cubierta del panel del
operador cerrada, contiene funciones básicas como AvLínea, AvHoja, Corte y alternar la impresora entre en línea y fuera de línea.
El nivel 2, con la cubierta del panel del
operador bajada, como se muestra en la imagen, contiene operaciones más avanzadas. Utilice el nivel 2 para seleccionar una macro y cambiar los valores del menú de la impresora como Línea 1.
Panel del operador de los modelos 2480/2481
Activar Lista Tractor 2
Arranque/ Parada
Corte Cargar/Descargar Tractor
Paper out (Sin papel)
AvLínea AvHoja
1 Activar Set TOF
(DefLínea 1)
Micro
23
Macro
AvLínea Macro
Micro
4
Setup (Configurar)
Fuente
Lock (Bloq)
Panel del operador
FastDraft Draft Gothic Courier
Nivel 1
22
Paso
Lock (Bloq)
10 12 15 17
Nivel 2
20 EP
Page 27
Panel del operador de los modelos 2490/2491
Activar Lista Tractor 2 Paper out
Arranque/ Parada
Corte Cargar/Descargar Tractor
Fuente
Lock (Bloq)
(Sin papel)
AvLínea AvHoja
Courier
Orator
Prestige
Script Draft
Gothic
FastDft
Presentor
Nivel 1
12
Activar
Set TOF (DefLínea 1)
Micro
Paso
Lock (Bloq)
34
Macro
AvLínea Macro
Micro
10 12 15 17
Nivel 2
Setup
(Configurar)
20 24 EP
Panel del operador
23
Page 28

Descripción de los botones del panel del operador

Utilice los botones del panel del operador para realizar tareas de la impresora y cambiar los valores de la impresora.
Botones del nivel 1 del panel del operador
Pulse este botón: Si desea …
Arranque/Parada
AvLínea
AvHoja
Corte
Cargar/Descargar
Tractor
Fuente
Notas:
Si pulsa repetidamente el botón podrá mover por las selecciones de fuente de la impresora. Si sigue pulsando
Panel del operador
segunda vez, se establecen las selecciones de fuente.
Este valor se perderá al
y volver a
apagar encender
Nota:
impresora está en línea (la luz de Lista
Es posible que algunas funciones no operen si se están procesando datos y la
, se
Fuente
una
Fuente
la impresora.
Alternar el estado de la impresora entre en línea (la luz de Lista
encendida
Nota:
Avanzar el papel una línea. Si pulsa y mantiene pulsado
micro movimientos y accede al modo continuo.
Avanzar el papel hasta la siguiente Línea 1.
Alternar papel entre Corte y Línea 1.
Cargar papel en Línea 1 actual o descargar papel a la posición establecida.
Alternar entre tractor 1 y tractor 2, si el tractor 2 opcional está instalado.
Seleccione uno de los estilos de fuente residentes:
2480/2481
FastDft
Draft
Gothic
Courier
2490/2491
Courier
Prestige
Gothic
Presentor
) y fuera de línea (la luz de Lista
La impresora debe estar en línea para recibir datos.
, el papel avanza 5
Orator
Script
Draft
FastDft
encendida
AvLínea
).
apagada
).
24
Page 29
Botones del nivel 2 del panel del operador
Pulse este botón: Si desea …
Set TOF (DefLínea 1)
AvLínea
Macro
Micro
Definir Línea 1. Línea 1 es la posición de la primera
línea de impresión de la página.
Avanzar el papel una línea. Si pulsa y mantiene pulsado
el papel avanza 5 micro movimientos y pasa a la alimentación continua.
Seleccionar entre cuatro formatos de documentos.
Para obtener más información, consulte Opciones del menú Macro de formularios en la página 102.
Alimentar el papel hacia arriba en:
incrementos de 1/72 pulgadas (modelos 2480/2481)
incrementos de 1/90 pulgadas (modelos 2490/2491)
Si pulsa y mantiene pulsado el botón micro movimientos y pasa a la alimentación continua.
Utilice
Micro
↑, el papel avanza en
Micro
↑ para ajustar Línea 1.
AvLínea
,
Panel del operador
Micro
Alimentar el papel hacia abajo en:
incrementos de 1/72 pulgadas (modelos 2480/2481)
incrementos de 1/90 pulgadas (modelos 2490/2491)
Si pulsa y mantiene pulsado el botón
Micro
micro movimientos y pasa a la alimentación continua.
Utilice
Micro
, el papel avanza en
para ajustar Línea 1.
25
Page 30
Botones del nivel 2 del panel del operador (continuación)
Pulse este botón: Si desea …
Setup (Configurar)
Paso
Notas:
Si pulsa repetidamente el botón mover por las selecciones de pasos de la impresora. Si sigue pulsando una segunda vez, se establecen las selecciones de paso.
Este valor se perderá al
apagar
encender
impresora.
Nota:
procesando datos y la impresora está en línea (la luz de Lista
encendida
, se podrá
Paso
Paso
y volver a la
Es posible que algunas funciones no operen si se están
).
Acceda al modo Configurar para cambiar los valores y modos predeterminados para la operación de la impresora.
Defina el paso de carácter como: 10, 12, 15, 17, 20 cpp o Espaciado proporcional.
Notas:
En los modelos 2490/2491 también puede seleccionar 24 cpp.
Borrador rápido sólo admite pasos 10, 12 y 15.
Panel del operador
26
Page 31

Descripción de las luces del panel del operador

En la siguiente tabla se describen los patrones de luces del panel del operador.
Luces del nivel 1 del panel del operador
Estado de
Luz
la luz
Significado
Activar Encendida
Lista Encendida
Parpadeando La impresora está recibiendo datos.
Apagada
Tractor 2 Encendida
Paper Out (Sin papel)
Padlock (Candado)
Apagada
Parpadeando No queda papel en la impresora.
Encendida
Encendida
La impresora está
La impresora está en línea y lista para imprimir.
La impresora está fuera de línea.
El tractor 2 está activado. (El alimentador del tractor 2 opcional debe estar instalado.)
Hay papel cargado en la impresora.
Se ha producido un error de la impresora.
El panel del operador está desactivado, restringiendo el uso de los botones del panel sólo a
Arranque/Parada, AvHoja, Corte Cargar/Descargar
información, consulte Bloqueo/desbloqueo del panel del operador en la página 31.
encendida
. Para obtener más
.
y
Panel del operador
27
Page 32
Luces del nivel 1 del panel del operador (continuación)
Estado de
Luz
la luz
Significado
Fuente Encendida
Font Lock (Bloqueo de fuentes)
Luces del nivel 2 del panel del operador
Luz
Macro Encendida
Paso Encendida
Panel del operador
Pitch Lock (Bloqueo de paso)
Apagada
Encendida
Estado de la luz
Apagada
Encendida
El usuario (o la aplicación de software) ha seleccionado una de las fuentes residentes de la impresora.
Si todas las luces de fuentes están apagadas, se ha seleccionado una fuente descargada.
El bloqueo de fuentes está activado y evita que la aplicación de software cambie la fuente seleccionada en el panel del operador. Para obtener más información, consulte Selección o bloqueo de una fuente en la página 32.
Significado
Está activada la función de macro seleccionada. Para obtener más información, consulte Opciones del menú Macro de formularios en la página 102.
No se está utilizando ninguna macro o las macros se han desactivado en el menú de configuración.
El usuario (o la aplicación de software) ha seleccionado uno de los pasos estándar de la impresora.
El bloqueo de paso está activado y evita que la aplicación de software cambie el paso seleccionado en el panel del operador. Para obtener más información, consulte Selección o bloqueo de un paso en la página 33.
28
Page 33

Establecimiento de la impresora en línea o fuera de línea

La impresora debe estar en línea para aceptar datos. Para establecer la impresora:
En línea, pulse
Lista se Si no hay papel cargado, la luz de Paper Out
(Sin papel) parpadea. Cuando la impresora está en línea, está lista para recibir trabajos de impresión.
enciende
Arranque/Parada
.
; la luz de
Fuera de línea, pulse
luz de Lista se La impresora termina la impresión de la
línea actual y, a continuación, detiene la impresión. Para reanudar la impresión, pulse
Arranque/Parada
Lista se
encienda
apaga
Arranque/Parada
.
hasta que luz de
.
; la
Panel del operador
29
Page 34

Avance del papel

Puede utilizar el panel del operador para avanzar el papel cuando la impresora no está imprimiendo.
Pulse
siguiente línea.
Pulse
Línea 1 en la siguiente página o para extraer la hoja suelta.
Si está en la barra de corte:
Pulse incrementalmente.
Pulse

Uso de Corte

funciona sólo cuando la unidad del tractor está
Corte
en la posición de empuje.
Nota:
AvLínea
AvHoja
AvLínea
Corte
Para que esta función opere correctamente, debe definir la longitud de página correcta en el menú de configuración o en el software de la aplicación.
para avanzar el papel a la
para avanzar el papel hasta
para mover el papel
para mover el papel a Línea 1.
La función de corte avanza la perforación del papel continuo a la posición de la barra de corte. Puede definir automáticamente a la posición de corte (CortePapel auto está
Panel del operador
puede mover el papel continuo de forma manual a la posición de corte (si CortePapel auto está
desactivado
Definición de la posición de corte en la página 92.
para mover el papel continuo
Corte
activado
). Para obtener más información, consulte
o definido como
30
Un segundo
) o
Page 35

Uso de la característica Cargar/Descargar

Cargar/Descargar
tractor está en la posición de empuje. Para obtener información, consulte Cambio de las posiciones del tractor en la página 35.
Utilice la característica descargar hojas sueltas de la impresora si imprime en hojas sueltas o en sobres. También puede utilizar esta característica para cargar papel continuo en la impresora cuando la trayectoria de papel esté despejada. Para obtener información, consulte “Carga de papel continuo” en la página 48.
funciona sólo cuando la unidad del
Cargar/Descargar
para

Bloqueo/desbloqueo del panel del operador

Para restringir el uso de las funciones de la impresora sólo a los botones
Cargar/Descargar
operador. Cuando el panel está bloqueado, la luz de Padlock (Candado) se
1 Apague
Pulse y mantenga pulsado los botones
2
Cargar/Descargar y Tractor
impresora.
Para desbloquear el panel del operador, repita los pasos 1 y 2.
Arranque/Parada, AvHoja, Corte
, puede bloquear el panel del
enciende
la impresora.
.
al
encender
y
la
Panel del operador

Selección del modo de tractor

Si ha instalado el alimentador del tractor 2 opcional, puede pulsar alimentador del tractor normal y el alimentador del tractor 2. La luz de Tractor 2 se alimentador del tractor 2 está seleccionado.
Nota:
Trac tor
Antes de alternar entre los alimentadores del tractor, corte el papel sobrante.
para alternar entre el
31
enciende
cuando el
Page 36

Selección o bloqueo de una fuente

Para seleccionar una fuente, pulse
1
repetidamente
Fuente
fuente situada junto a la selección deseada se
encienda
Nivel 1
.
hasta que la luz de
Para bloquear cualquier fuente para que el
2
software de la aplicación no pueda seleccionar una fuente distinta, mantenga pulsado el botón (Bloqueo de fuentes) se deseada esté seleccionada.
La fuente se bloquea hasta que se impresora.
Panel del operador
Activar Lista Tractor 2Paper out
Arranque/Parada AvLínea AvHoja
Corte Cargar/Descargar Tractor
Fuente
Lock (Bloq)
Fuente
hasta que la luz de Font Lock
(Sin papel)
FastDraft Draft Gothic Courier
encienda
y la fuente
apague
la
32
Page 37
Para desactivar el bloqueo de fuentes, pulse
3
repetidamente
Fuente
Lock (Bloqueo de fuentes) se
hasta que la luz de Font
apague
fuente deseada esté seleccionada. Si la impresora está fuera de línea, pulse
Arranque/Parada.
Cuando luz de Lista se
encienda ya puede imprimir.
y la
Para definir una
4
fuente
o para definir el bloqueo de fuentes como valor predeterminado en el menú de configuración, consulte Uso del modo Configurar para cambiar los valores predeterminados en la página 95.

Selección o bloqueo de un paso

Para seleccionar un paso, abra el panel del
1
operador para acceder al paso 2. Pulse repetidamente
2
paso situada junto a la selección deseada se
encienda
Nivel 2
.
Activar
Set TOF (DefLínea 1)
Micro
1
234
AvLínea Macro
Micro
Macro
hasta que la luz de
Paso
Setup (Configurar)
Panel del operador
Paso
Lock (Bloq)
33
20
10
EP
12 15 17
Page 38
Para bloquear cualquier paso para que el
3
software de la aplicación no pueda seleccionar un paso distinto, mantenga pulsado el botón
hasta que la luz de Pitch Lock (Bloqueo de
Paso
paso) se seleccionado.
El paso se bloquea hasta que se impresora.
Para desactivar el bloqueo de paso, pulse
4
repetidamente Lock (Bloqueo de paso) se deseado esté seleccionado.
Cierre el panel del operador.
5
Si la impresora está fuera de línea, pulse
Arranque/Parada
y ya puede imprimir.
encienda
y el paso deseado esté
apague
hasta que la luz de Pitch
Paso
apague
. La luz de Lista se
y el paso
Enciende
la
Para definir un
6
de paso como valor predeterminado en el menú de configuración, consulte Uso del modo Configurar para cambiar los valores predeterminados en la página 95.
Panel del operador
o para definir el bloqueo
paso
34
Page 39
3

Cambio de las posiciones del tractor

En esta sección se describe cómo cambiar la posición de la unidad del tractor. A continuación se muestra una unidad de tractor.
Palanca del pestillo izquierdo
Presilla
Palanca de
Puerta izquierda del tractor
Puede instalar la unidad de tractor en la posición de tractor de empuje o de tractor de arrastre. Para ver una ilustración de las posiciones del tractor y las trayectorias de papel disponibles, consulte Trayectorias del papel del tractor de empuje en la página 49.
bloqueo izquierdo
Top e d e goma del tractor
35
Posiciones del tractor
Page 40

Posición de tractor de empuje

La impresora se suministra con una unidad de tractor instalada en la parte frontal de la impresora, que se encuentra en la posición del tractor de empuje.
Esta posición permite utilizar la característica Corte de la impresora.
Cubierta frontal
Posición de tractor de empuje
Posiciones del tractor
36
Page 41

Posición de tractor de arrastre

Cuando la unidad de tractor está instalada en la parte superior de la impresora, trabajo como un tractor de arrastre y admite la carga de papel frontal e inferior.
Cubierta frontal
Posición de tractor de arrastre
37
Posiciones del tractor
Page 42

Conversión de la posición del tractor de empuje a arrastre

Extracción del tractor de empuje

Asegúrese de que no hay papel cargado en la
1
impresora. Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
2
hacia arriba para extraerla.
Cubierta frontal
Cubierta frontal
Posiciones del tractor
38
Page 43
Mantenga presionadas las palancas de los
3
pestillos mientras tira y extrae la unidad del tractor de la impresora.
Unidad del tractor
39
Posiciones del tractor
Page 44

Instalación del tractor de arrastre

Retire la cubierta de acceso de cinta.
1
Gire la unidad del tractor de modo que las
2
palancas de los pestillos estén hacia arriba. Coloque el tractor contra la inclinación
3
posterior de la impresora a lo largo de las guías del tractor.
Posiciones del tractor
40
Page 45
Para deslizar el alimentador del tractor en la
4
impresora:
Mantenga presionadas las palancas de los
a
pestillos y empuje suavemente el alimentador del tractor hasta que se detenga. Siga manteniendo presionadas las palancas
b
de los pestillos e incline el alimentador del tractor hacia la parte frontal de la impresora hasta que los ganchos del extremo de las palancas de los pestillos encajen alrededor de las piezas de sujeción de la estructura de la impresora.
Gancho de la palanca de pestillo
Libere las palancas de los pestillos. La
c
unidad del tractor encaja en su posición en un ángulo de 45°.
41
Posiciones del tractor
Page 46

Conversión de la posición del tractor de arrastre a empuje

Asegúrese de que la impresora está
1
Asegúrese de que no hay papel cargado en la
2
impresora. Mantenga presionadas las palancas de los
3
pestillos y extraiga la unidad del tractor de la impresora.
Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
4
hacia arriba para extraerla.
Apagada
.
Posiciones del tractor
42
Page 47
Asegúrese de que la palanca de selección del
5
papel está definida para papel continuo.
Mantenga presionadas las palancas de los
6
pestillos y ajuste los bloqueos izquierdo y derecho en las piezas de sujeción de la impresora.
Libere las palancas de los pestillos.
7
Cierre la cubierta frontal.
8
43
Posiciones del tractor
Page 48
Posiciones del tractor
44
Page 49

Carga de papel

4
Carga de papel
En esta sección se describe como cargar hojas sueltas, papel continuo, etiquetas y sobres.
Papel continuoHojas sueltas
Sobre Etiquetas
45
Page 50

Valores de la palanca de grosor del papel

Carga de papel
Utilice la palanca de grosor del papel para ajustar la impresión en distintos tipos de papel, según el grosor del mismo. Consulte la siguiente tabla al establecer esta palanca.
46
Page 51
Grosor del papel para los modelos 2480/2481
Grosor del
Tipo de papel
papel
Peso del papel
Carga de papel
Valores de la palanca de grosor del papel
Papel simple (hojas sueltas o papel continuo)
Papel simple (hojas sueltas o papel continuo)
Notas:
La calidad de impresión depende de la calidad de los distintos papeles y el entorno de operación. Si se imprime a muy baja temperatura puede que la calidad de impresión sea baja, según el papel utilizado.
Cuando el valor es 4 o superior, la velocidad de impresión es más lenta.
Fino 56 g/m² (15 libras)
65 g/m² (16 libras)
Normal 68 g/m² (18 libras)
75 g/m² (20 libras)
Grueso 90 g/m² (24 libras) 2
1
1 ó 2
Grosor del papel para los modelos 2480/2481 (continuación)
Valores de la palanca
Tipo de papel Peso del papel
Formularios multicopia formulario de
2copias
formulario de 3copias
formulario de 4copias
formulario de 5copias
formulario de 6copias
Sobres 4, 5 ó 6
Notas:
de grosor del papel
2 ó 3
3 ó 4
4 ó 5
5 ó 6
5, 6 ó 7
La calidad de impresión depende de la calidad de los distintos papeles y el entorno de operación. Si se imprime a muy baja temperatura puede que la calidad de impresión sea baja, según el papel utilizado.
Cuando el valor es 4 o superior, la velocidad de impresión es más lenta.
47
Page 52
Grosor del papel para los modelos 2490/2491
Grosor del
Tipo de papel
papel
Peso del papel
Valores de la palanca de grosor del papel
Papel simple (hojas sueltas o papel
Carga de papel
continuo)
Papel simple (hojas sueltas o papel continuo)
Formularios multicopia formulario de
Sobres 4, 5 ó 6
Nota:
entorno de operación. Si se imprime a muy baja temperatura puede que la calidad de impresión sea baja, según el papel utilizado.
La calidad de impresión depende de la calidad de los distintos papeles y el

Carga de papel continuo

Fino 56 g/m² (15 libras)
65 g/m² (16 libras)
Normal 68 g/m² (18 libras)
75 g/m² (20 libras)
Grueso 90 g/m² (24 libras) 2
2copias
formulario de 3copias
formulario de 4copias
1
1 ó 2
2 ó 3
3 ó 4
4, 5, 6 ó 7
Puede cargar papel continuo utilizando cuatro trayectorias de papel distintas, dependiendo de si tiene instalado el tractor de empuje o el tractor de arrastre.
Nota:
Si ha instalado el alimentador de hojas automático o el alimentador del tractor 2 opcionales, consulte la documentación proporcionada con la opción para obtener instrucciones de carga de papel.
48
Page 53

Trayectorias del papel del tractor de empuje

En los siguientes ejemplos, el tractor empuja el papel de la parte frontal o posterior de la impresora.
Tractor de empuje
Tractor Tra ct or
Carga de papel
Carga frontal de papel
Carga posterior de papel

Trayectorias del papel del tractor de arrastre

En los siguientes ejemplos, el tractor arrastra el papel de la parte frontal o posterior de la impresora.
Tractor de arrastre
Tractor Tractor
Carga frontal de papel
Carga inferior del papel
49
Page 54
Carga de papel

Carga de papel continuo con el tractor de empuje

El valor predeterminado de fábrica de la impresora es la posición de tractor de empuje. Si la unidad de tractor no está en esta posición, consulte “Conversión de la posición del tractor de arrastre a empuje en la página 42.
1 Encienda
la impresora.
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada. Si hay un formulario de una sola hoja o un
sobre cargado en la impresora, retírelo. Para ello, pulse
AvHoja
50
.
Page 55
Coloque las palancas de grosor del papel en
3
una posición adecuada. Consulte Valores de la palanca de grosor del
papel en la página 46.
Carga de papel
51
Page 56
Carga de papel
Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
4
hacia arriba para extraerla.
Cubierta frontal
Mueva la palanca de selección del papel hacia
5
abajo hasta la posición de papel continuo .
Cubierta frontal
52
Page 57
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
6
derecho hacia arriba para desbloquear los tractores.
Palanca de bloqueo
Carga de papel
53
Page 58
Carga de papel
Abra las puertas izquierda y derecha del tractor.
7
Coloque los dientes de unidad del tractor en la
8
segunda o tercera presilla de los tractores. Si es necesario, mueva el tractor izquierdo o
derecho para ajustarlos a la anchura del papel. Si mantiene el tractor izquierdo a la izquierda
del tope de goma del tractor, el papel se queda dentro del área de sensor del papel.
Cierre las puertas izquierda y derecha del
9
tractor.
54
Page 59
Defina el margen izquierdo.
10
Mueva el tractor para alinear el margen izquierdo del papel con el símbolo [A impreso en la placa posterior. Para obtener ayuda, consulte Alineación del margen izquierdo en la página 80.
Guía del margen: la impresión comienza en el símbolo [A.
Carga de papel
La distancia desde el símbolo [A hasta el borde izquierdo del papel determina la anchura del margen izquierdo.
55
Page 60
Carga de papel
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
11
izquierdo para bloquearlo en su sitio.
Ajuste el papel y bloquee la palanca de bloqueo
12
derecho.
56
Page 61
Cierre la cubierta frontal.
13
Cubierta frontal
Carga de papel
14
Pulse
Cargar/Descargar
.
El papel avanza hasta la Línea 1 actual.
15
Pulse
Arranque/Parada
para establecer la
impresora en línea. Si CortePapel auto está
como
Un segundo
activado
, la impresora mueve el
papel hasta la barra de corte.
Nota:
Cuando utiliza el tractor de empuje para imprimir en papel continuo, puede que el espaciado de líneas no sea uniforme en la primera pulgada y ½ (3,81 cm) del papel.
o definido
57
Page 62
Carga de papel

Carga frontal de papel continuo con el tractor de arrastre

Asegúrese de que el tractor está en la posición de arrastre. Si la unidad de tractor no está en esta posición, consulte Conversión de la posición del tractor de empuje a arrastre en la página 38.
1 Encienda
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada. Si hay un formulario de una sola hoja o un
sobre cargado en la impresora, retírelo. Para ello, pulse
la impresora.
AvHoja
.
58
Page 63
Coloque la palanca de grosor del papel en la
3
posición 7 al cargar el papel.
Carga de papel
59
Page 64
Carga de papel
Mueva la palanca de selección del papel hacia
4
abajo hasta la posición de papel continuo . Retire la cubierta de acceso de cinta.
5
Cubierta de acceso a la cinta
Palanca de selección del papel
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
6
derecho hacia arriba para desbloquear los tractores.
Palanca de bloqueo
60
Page 65
Abra las puertas izquierda y derecha del tractor.
7
Carga de papel
61
Page 66
Carga de papel
Tire de la cubierta frontal para liberarla y gírela
8
hacia arriba para extraerla.
Cubierta frontal
Cubierta frontal
62
Page 67
Inserte papel en la parte frontal de la impresora
9
entre las placas de metal y plástico. Empuje o arrastre el papel por la trayectoria del
papel hasta que pase el cabezal de impresión.
Carga de papel
63
Page 68
Carga de papel
Cierre la cubierta frontal.
10
Cubierta frontal
Ajuste los dientes de la unidad del tractor con
11
las presillas del tractor. Si es necesario, mueva el tractor izquierdo o
derecho para ajustarlos a la anchura del papel.
Nota:
Si surge algún problema al mover el tractor derecho para ajustarlo a la anchura del papel, extraiga el tope de goma del tractor de su posición. Mueva el tractor hasta la guía del papel, cargue el papel y bloquee el tractor derecho. Para ver la ubicación del tope de goma del tractor, consulte Cambio de las posiciones del tractor en la página 35.
64
Page 69
Cierre las puertas izquierda y derecha del
12
tractor. Vuelva a colocar la cubierta de acceso de cinta.
13
Defina el margen izquierdo.
14
Mueva el tractor para alinear el margen izquierdo del papel con el símbolo [A impreso en la cubierta de acceso a la cinta. Para obtener ayuda, consulte “Alineación del margen izquierdo” en la página 80.
Guía del margen: la impresión comienza en el símbolo [A.
Carga de papel
65
La distancia desde el símbolo
hasta el borde izquierdo
[A
del papel determina la anchura del margen izquierdo.
Page 70
Carga de papel
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
15
izquierdo para bloquearlo en su sitio. Ajuste el papel y bloquee la palanca derecha.
16
Nota:
Si surge algún problema al mover el tractor derecho para ajustarlo a la anchura del papel, extraiga el tope de goma del tractor de su posición. Mueva el tractor hasta la guía del papel, cargue el papel y bloquee el tractor derecho. Para ver la ubicación del tope de goma del tractor, consulte Cambio de las posiciones del tractor en la página 35.
Palanca de bloqueo
Vuelva a colocar la palanca de grosor del papel
17
en una posición adecuada para el tipo de papel que está utilizando.
Para obtener ayuda, consulte Valores de la palanca de grosor del papel en la página 46.
66
Page 71
Abra la cubierta del panel del operador para
18
acceder al nivel 2. Pulse
19
Utilice el segundo papel para definir la
Para ello, alinee las líneas horizontales (situadas
20
21
Micro
el papel hasta Línea 1 deseada.
Nota:
alineación de Línea 1.
en el rodillo) con Línea 1 deseada. Para ver una ilustración, vaya a de la página 87.
Pulse
Set TOF
Línea 1 no se guardará si la impresora está
apagada
tractor de arrastre. Asegúrese de que impresora está en línea (la
luz de Lista Si no es así, pulse
la luz de Lista esté
,
Micro
(DefLínea 1) para definir Línea 1.
o se queda sin papel al utilizar el
encendida
o
AvLínea
fija).
Arranque/Parada
encendida
para mover
fija.
hasta que
Carga de papel
67
Page 72
Carga de papel

Carga inferior de papel continuo con el tractor de arrastre

Asegúrese de que el tractor está en la posición de arrastre. Si el tractor no está en esta posición, consulte Conversión de la posición del tractor de empuje a arrastre en la página 38.
1 Encienda
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada. Si hay un formulario de una sola hoja o un
sobre cargado en la impresora, retírelo. Para ello, pulse
la impresora.
AvHoja
.
68
Page 73
Coloque la palanca de grosor del papel en la
3
posición 7 al cargar el papel.
Carga de papel
69
Page 74
Carga de papel
Mueva la palanca de selección del papel hasta
4
la posición de papel continuo . Retire la cubierta de acceso de cinta.
5
Cubierta de acceso a la cinta
Palanca de selección del papel
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
6
derecho hacia arriba para desbloquear los tractores.
Palanca de bloqueo
70
Page 75
Abra las puertas izquierda y derecha del tractor.
7
Carga de papel
Inserte el papel a través de la ranura inferior de
8
la impresora. Empuje o arrastre el papel por la trayectoria del
papel hasta que pase el cabezal de impresión.
71
Page 76
Ajuste los dientes de la unidad del tractor con
9
las presillas del tractor. Si es necesario, mueva el tractor izquierdo o
derecho para ajustarlos a la anchura del papel.
Carga de papel
Nota:
Cierre las puertas izquierda y derecha del
10
tractor. Vuelva a colocar la cubierta de acceso de cinta.
11
Si surge algún problema al mover el tractor derecho para ajustarlo a la anchura del papel, extraiga el tope de goma del tractor de su posición. Mueva el tractor hasta la guía del papel, cargue el papel y bloquee el tractor derecho. Para ver la ubicación del tope de goma del tractor, consulte Cambio de las posiciones del tractor en la página 35.
72
Page 77
Defina el margen izquierdo.
12
Mueva el tractor para alinear el margen izquierdo del papel con el símbolo [A impreso en la cubierta de acceso a la cinta. Para obtener ayuda, consulte “Alineación del margen izquierdo” en la página 80.
Guía del margen: la impresión comienza en el símbolo [A.
Carga de papel
La distancia desde el símbolo
hasta el borde izquierdo del
[A
papel determina la anchura del margen izquierdo.
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
13
izquierdo para bloquearlo en su sitio.
73
Page 78
Carga de papel
Ajuste el papel y bloquee la palanca derecha.
14
Vuelva a colocar la palanca de grosor del papel
15
en una posición adecuada para el tipo de papel que está utilizando.
Para obtener ayuda, consulte Valores de la palanca de grosor del papel en la página 46.
Abra la cubierta del panel del operador para
16
acceder al nivel 2. Pulse
17
AvLínea, Micro
el papel hasta Línea 1.
74
o
Micro
para mover
Page 79
Carga de papel
Pulse
18
19
Set TOF
Línea 1 no se guardará si la impresora está
apagada
tractor de arrastre. Asegúrese de que impresora está en línea (la
luz de Lista Si no es así, pulse
la luz de Lista esté
(DefLínea 1) para definir Línea 1.
o se queda sin papel al utilizar el
encendida
fija).
Arranque/Parada
encendida
fija.
hasta que

Carga manual de formularios de una sola hoja o sobres

Los formularios de una sola hoja pueden ser una hoja suelta, un sobre o un formulario multicopia. Se colocan de uno en uno en el alimentador manual.
Nota:
Si ha instalado el alimentador de hojas automático o el alimentador del tractor 2 opcionales, consulte la documentación proporcionada con la opción para obtener instrucciones de carga de papel.
75
Page 80

Carga manual de formularios de una sola hoja o sobres

Carga de papel
1 Encienda
Aségurese de que la trayectoria del papel está
2
despejada. Si hay papel continuo cargado actualmente,
3
corte el borde inicial del mismo y pulse
Cargar/Descargar
continuo. La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea.
la impresora.
para colocar papel
Coloque la palanca de grosor del papel en una
4
posición adecuada para el tipo de papel que está utilizando.
Para obtener más información, consulte Valores de la palanca de grosor del papel en la página 46.
76
Page 81
Mueva la palanca de selección del papel hacia
5
arriba hasta la posición de formulario de una sola hoja .
Palanca de selección del papel
Abra la puerta de alimentación manual.
6
Carga de papel
77
Page 82
Carga de papel
Defina el margen izquierdo.
7
Mueva la guía izquierda del papel para que la posición de inicio de impresión deseada se alinee con el símbolo [A impreso en la guía del margen. Para obtener ayuda, consulte Alineación del margen izquierdo en la página 80.
Guía del margen: la impresión comienza en el
Guía izquierda del papel
símbolo [A.
Papel
La distancia desde la guía izquierda del papel hasta el símbolo [A determina la anchura del margen izquierdo.
78
Page 83
Coloque un formulario de una sola hoja o sobre
8
contra la guía izquierda del papel. Si está cargando papel o sobres preimpresos,
colóquelos con el borde superior hacia delante y la cara de impresión hacia arriba.
Mueva la guía derecha del papel para que se
9
alinee con el borde derecho del papel.
Guía izquierda del papel
Guía derecha del papel
Carga de papel
Guía izquierda del papel
Sobre
79
Guía derecha del papel
Page 84
Carga de papel

Alineación del margen izquierdo

Inserte papel en la impresora hasta que la luz
10
de Paper Out (Sin papel) deje de parpadear.
Si Carga hoja sep. auto está
papel se carga automáticamente en Línea 1.
Si Carga hoja sep. auto está
pulse
AvHoja
Asegúrese de que la impresora está en línea (la
11
luz de Lista está Si no es así, pulse
luz de Lista esté
Puede cambiar la posición de impresión inicial al margen izquierdo. La posición de impresión inicial se indica mediante el símbolo [A. También puede definir el margen izquierdo desde la aplicación de software.
Nota:
Si define un margen en la aplicación de software, se agrega a la configuración del margen izquierdo en la impresora. Por ejemplo, si define el margen izquierdo como 1 pulgada (2,54 cm) en la impresora y este margen está definido también como 1 pulgada en la aplicación de software, la impresora comienza a imprimir a 2 pulgadas (5,08 cm) del borde izquierdo de la página.
.
encendida
Arranque/Parada
encendida
activado
desactivado
fija).
fija.
, el
,
hasta que
80
Page 85

Alineación del margen izquierdo para papel continuo

Para definir el margen izquierdo para papel continuo, localice primero el símbolo [A en la impresora. La ubicación de este símbolo depende de la ubicación de la unidad del tractor.
Posición de tractor de empuje
Carga de papel
Posición de tractor de empuje
81
Palanca de bloqueo
Page 86
Posición de tractor de arrastre
Palanca de bloqueo
Carga de papel
Posición de tractor de arrastre
Tire de las palancas de bloqueo izquierdo y
1
derecho hacia arriba para desbloquear los tractores.
Mueva el tractor izquierdo hacia la izquierda o
2
hacia derecha del símbolo [A.
82
Page 87
Empuje la palanca de bloqueo del tractor
3
izquierdo para encajarlo en su sitio. Ajuste el papel y bloquee la palanca derecha.
4
Nota:
Si surge algún problema al mover el tractor derecho para ajustarlo a la anchura del papel, extraiga el tope de goma del tractor de su posición. Mueva el tractor hasta la guía del papel, cargue el papel y bloquee el tractor derecho. Para ver la ubicación del tope de goma del tractor, consulte Cambio de las posiciones del tractor en la página 35.
Carga de papel
83
Page 88
Carga de papel

Alineación del margen izquierdo para formularios de una sola hoja o sobres cargados manualmente

Para definir el margen izquierdo para un formulario de una sola hoja o un sobre, mueva la guía izquierda del papel a la izquierda del símbolo [A, situado sobre la guía izquierda del papel.
Guía izquierda del papel
Posición de inicio de impresión
Papel
Puede que necesite ajustar la guía derecha del papel para alinearla al borde derecho de la página.
84
Page 89

Definición de Línea 1

Línea 1 determina la primera línea de impresión. Utilice el panel del operador para guardar la definición de Línea 1 para papel continuo, formularios de una sola hoja y cada macro activada.

Definición de Línea 1 para papel continuo en modo de empuje

Línea 1 puede oscilar entre -1 pulgada (-2,54 cm) hasta +14 pulgadas (+35,56 cm) desde la parte superior del papel continuo.
Nota:
Para definir y guardar Línea 1:
Despeje la trayectoria del papel.
1
La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea si no hay papel cargado. Si la luz de Paper Out (Sin papel) está pulse
Utilice este método para definir Línea 1 también para papel continuo cargado en el alimentador del tractor 2 opcional.
Cargar/Descargar
apagada
Carga de papel
, corte el papel sobrante y
.
Si hay una sola hoja cargada, pulse para despejar la trayectoria del papel.
Asegúrese de que la palanca de selección del
2
papel está hacia abajo en la posición de papel continuo .
Cargue papel continuo en las patillas de
3
alimentación del tractor de empuje (o del alimentador del tractor 2 si está utilizando el alimentador del tractor 2 opcional).
Para obtener ayuda sobre la carga de papel, consulte Carga de papel continuo con el tractor de empuje en la página 50.
Retire la cubierta de acceso de cinta.
4
85
AvHoja
Page 90
Carga de papel
5
Pulse
Cargar/Descargar
.
El papel avanza hasta la Línea 1 actual. La luz de Paper Out (Sin papel) se
Abra la cubierta del panel del operador para
6
apaga
.
acceder al nivel 2.
23
1
Activar
Set TOF (DefLínea 1)
Macro
AvLínea Macro
4
Micro
Paso
Lock (Bloq)
Pulse cualquier botón de movimiento de papel
7
(
AvLínea, Micro
,
Micro
Micro
) para alinear las
10 12 15 17
Setup (Configurar)
20 EP
líneas horizontales (ubicadas en el rodillo) con la posición de Línea 1 deseada.
Consulte la ilustración de la página 87.
Nota:
Si pulsa y mantiene pulsado un botón de movimiento del papel, éste avanza en micro movimientos y pasa a la alimentación continua.
86
Page 91
Esta ilustración muestra la posición de las dos líneas horizontales en cada lado de la barra del rodillo de metal. Utilice estas líneas como punto de referencia para alinear Línea 1. La parte inferior de un carácter impreso estará a la par de las líneas horizontales.
Carga de papel
Línea horizontal
Papel
Cartucho de cinta
Pulse
8
Set TOF
(DefLínea 1) para definir y
Alinee el papel con las líneas horizontales de la barra del rodillo de metal
Rodillo de metal
guardar Línea 1. Cierre la cubierta del panel del operador.
9
Cubierta frontal
87
Page 92
Para verificar la nueva Línea 1, pulse
10
Cargar/Descargar
continuo y pulse para volver a cargar papel.
El papel continuo se carga con la definición de Línea 1 actual.
para descargar papel
Cargar/Descargar
de nuevo
Carga de papel
Pulse
11
Arranque/Parada
impresora en línea.
Nota:
Si CortePapel auto está definido como avanza hasta la posición de corte. Al completar un trabajo de impresión o pulsar definición de Línea 1 actual al papel.
Corte
para establecer la
activado
Un segundo
devuelve la
o
, el papel

Definición de Línea 1 para papel continuo en modo de arrastre

1 Encienda
La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea si no hay papel cargado.
Mueva la palanca de selección del papel hacia
2
abajo hasta la posición de papel continuo . Cargue papel continuo en las patillas de
3
alimentación del tractor de arrastre. Para obtener ayuda sobre la carga de papel,
consulte Carga frontal de papel continuo con el tractor de arrastre” en la página 58.
la impresora.
Abra la cubierta del panel del operador para
4
acceder al nivel 2. Pulse cualquier botón de movimiento del papel
5
(
AvLínea, Micro
papel hasta la posición de Línea 1.
Nota:
Utilice la segunda hoja de papel continuo para definir Línea 1.
88
o
Micro
) para mover el
Page 93
Carga de papel
Pulse
6
7
8
Set TOF
guardar Línea 1. Cierre la cubierta del panel del operador.
Nota:
Pulse impresora en línea.
Línea 1 no se guardará si la impresora está
apagada
utilice el modo de tractor de arrastre.
Arranque/Parada
(DefLínea 1) para definir y
o se queda sin papel mientras
para establecer la

Definición de Línea 1 para un formulario de una sola hoja o un sobre

Línea 1 puede oscilar entre -1 pulgada (-2,54 cm) hasta 22 pulgadas (+55,88 cm) desde la parte superior del formulario de una sola hoja. Para definir y guardar Línea 1:
Despeje la trayectoria del papel.
1
La luz de Paper Out (Sin papel) parpadea si no hay papel cargado. Si la luz de Paper Out (Sin papel) está pulse
apagada
Cargar/Descargar
, corte el papel sobrante y
.
Si hay un solo formulario cargado, pulse
AvHoja
Mueva la palanca de selección del papel hacia
2
arriba hasta la posición de formulario de una sola hoja .
para despejar la trayectoria del papel.
89
Page 94
Cargue una hoja suelta de papel o un sobre a
3
través de la puerta de alimentación manual. Para obtener ayuda sobre la carga de papel,
consulte Carga manual de formularios de una sola hoja o sobres en la página 76.
Carga de papel
Si Carga hoja sep. auto está
impresora mueve el papel o el sobre hasta Línea 1 actual.
Si Carga hoja sep. auto está
puse
AvHoja
apague
Abra la cubierta del panel del operador para
4
acceder al nivel 2. Pulse cualquier botón de movimiento de papel
5
(
AvLínea, Micro
líneas horizontales (ubicadas en el rodillo) con la posición de Línea 1 deseada.
Consulte la ilustración de la página 87.
Nota:
Pulse
6
guardar Línea 1. Cierre la cubierta del panel del operador.
7
Pulse
8
impresora en línea.
Si pulsa y mantiene pulsado un botón de movimiento del papel, éste avanza en micro movimientos y pasa a la alimentación continua.
Set TOF
Arranque/Parada
cuando la luz de
.
,
Micro
(DefLínea 1) para definir y
para establecer la
activado
desactivado
Sin papel
) para alinear las
, la
,
se
90
Page 95

Definición de Línea 1 en una macro

Cada macro tiene un valor de Línea 1. Para definir Línea 1 en una macro, primero debe seleccionar una macro:
Abra la cubierta del panel del operador para
1
acceder al nivel 2. Pulse
2
Ya puede definir Línea 1. El procedimiento para definir Línea 1 depende del papel y del modo de impresión que utilice. Para obtener ayuda, consulte:
Macro
desea utilizar para definir Línea 1.
“Definición de Línea 1 para papel continuo
en modo de empuje en la página 85.
“Definición de Línea 1 para papel continuo
en modo de arrastre en la página 88.
“Definición de Línea 1 para un formulario
de una sola hoja o un sobre en la página 89.
para seleccionar la macro que
Carga de papel
91
Page 96

Uso de la barra de corte

Definición de la posición de corte

Carga de papel
Cuando CortePapel auto está como
Un segundo
del papel continuo a la posición de corte cuando se cumplen todas las siguientes condiciones:
, desplaza la perforación superior
activado
o definido
La impresora ha terminado de imprimir.
El papel ha avanzado a Línea 1 de la
siguiente página.
No se han enviado datos, ni códigos de
control de la impresora ni códigos de escape a la impresora después de avanzar a Línea 1.
La memoria intermedia de impresión no ha
recibido datos durante un segundo.
Si ya ha definido Línea 1 y desea cambiar la posición de la barra de corte, realice los siguientes pasos:
Pulse
1
2
3
4
5
Arranque/Parada
impresora en línea. Pulse y mantenga pulsado
impresora emita un sonido. Abra la cubierta del panel del operador para
acceder al nivel 2. Pulse
Micro
hasta la posición correcta de la barra de corte. Cierre la cubierta del panel del operador.
La impresora emite un sonido dos veces.
o
Micro
para establecer la
Corte
para mover el papel
hasta que la
El papel se enrolla hacia atrás y se desplaza hasta la nueva posición de corte.
92
Page 97
Carga de papel
La luz de Lista está
6
Pulse
7
El papel permanece en la posición de corte actual hasta que envíe otro trabajo de impresión a la impresora. El papel se desplaza desde la posición de corte a Línea 1 y comienza la impresión.
Arranque/Parada
encendida
.
.
93
Page 98
Carga de papel
94
Page 99
5

Uso del modo Configurar

La impresora tiene valores de fuente, paso, longitud de papel, etc. predefinidos de fábrica (denominados también describe cómo cambiar estos valores predeterminados, configurar macros y definir la longitud del papel.
valores predeterminados
). En esta sección se

Uso del modo Configurar para cambiar los valores predeterminados

Este modo dirigido por menús permite personalizar la impresora para ajustarse a las necesidades comerciales. Una vez esté en el modo Configurar, siga la página de menú impresa para seleccionar el área que desee cambiar.
Nota:
Asegúrese de que hay papel continuo cargado en la impresora mientras utiliza el modo Configurar. Para obtener ayuda, consulte la página 48.
Carga de papel continuo en
Uso del modo
Configurar
95
Page 100

Acceso al modo Configurar

Abra la cubierta del panel del operador para
1
acceder al nivel 2.
2480/2481 2490/2491
Configurar
Uso del modo
2
Activar
Set TOF (DefLínea 1)
Micro
Paso
Lock (Bloq)
Si pulsa
12 3
AvLínea Macro
Micro
10 12 15 17
Setup
Macro
4
Setup (Configurar)
20 EP
1234
Activar
Set TOF (DefLínea 1) AvLínea Macro
Micro
Micro
Paso
Lock (Bloq)
(Configurar), accede al modo Configurar de la impresora y se imprime el Menú principal.
Macro
Setup (Configurar)
10
20
12
24
15
EP
17
96
Loading...