LEXIBOOK K8050 Instruction Manual

1
Tour de son lumineuse Bluetooth
®
Bluetooth
®
Sound & Light Tower
K8050series
size: 105 x 148mm
2
3
FRANÇAIS
4
TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair
et de la pointe de èche dans un triangle permettent d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions d’opération et d’entretien importantes accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT:
An de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et doit toujours être facilement accessible.
An de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
MESURES DE SECURITE
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
PARASURTENSEUR
Il est recommandé d’utiliser un parasurtenseur pour la connexion CA. Les dégâts causés par la foudre et les surtensions ne SONT PAS couverts par la garantie de ce produit.
FRANÇAIS
5
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL.
Lisez attentivement et suivez ces instructions an d’utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez toutes les instructions.
4. Prenez en compte les avertissements.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Procédez à l’installation selon les instructions.
8. Gardez une distance minimale de 10 cm autour de l’appareil pour assurer une ventilation adéquate.
9. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que plinthes électriques, cuisinières, ou autres (même les amplicateurs).
10. Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la che polarisée ou de la prise de terre. Une che polarisée possède deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une che avec une prise de terre possède deux broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
11. Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit écrasé particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit où il est branché et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.
12. Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spéciés par le fabricant.
13. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant une longue période.
14. Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation. Une réparation sera nécessaire si l’appareil était endommagé d’une manière ou d’une autre, si le câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.
15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
16. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation comme indiqué.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
FRANÇAIS
6
DEBALLAGE DE L’APPAREIL
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses : 1 x Tour de son lumineuse Bluetooth® + porte-microphone 1 x Base de la tour 1 x Microphone 1 x Mode d’emploi 3 x Vis 1 x Câble AUX 3,5mm 3 x Rondelles
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.
17. Utilisez les pièces de rechange spéciées par le fabricant.
18. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d’utilisation.
19. Les piles ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.
20. N’utilisez pas l’appareil à proximité de sources inammables ou explosives.
21. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source extrême de chaleur ou de froid.
22. Utilisez l’appareil uniquement lorsque les températures ambiantes sont
modérées (0°C ~ +40°C).
23. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et rester facilement accessible.
24. La prise doit être facilement accessible pendant son utilisation.
25. Pour débrancher complètement l’appareil de l’alimentation électrique, la prise secteur doit être sorti de la prise secteur, car la prise secteur sert de dispositif de déconnexion.
26. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ni à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé près d’eux.
27. La prise du secteur ne doit pas être obstruée, ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnectée de l’alimentaion d’entrée, la prise doit être débranchée du secteur.
28. Écouter de la musique pendant longtemps à un volume élevé peut détériorer l’acuité auditive de l’utilisateur.
FRANÇAIS
7
INSTALLATION DU PIED
1. A l’aide d’un tournevis (non fourni) et des vis et rondelles (fournies), assemblez
le pied du haut-parleur à la tour selon les schémas ci-dessous.
2. Dressez le haut-parleur, puis branchez-le à une prise de courant.
Note : il est déconseillé d’utiliser le haut-parleur sans pied.
Unité principale
Pied / base
Vis et rondelles
1
2
FRANÇAIS
8
ALIMENTATION
La tour de son lumineuse Bluetooth® fonctionne avec une source électrique CA 110-240V ~ 50 / 60Hz.
Connexion à l’alimentation
1. Déroulez le cordon d’alimentation CA de l’appareil.
2. Branchez le cordon à la prise d’alimentation de l’appareil. Branchez ensuite la prise CA à la prise secteur.
Note : Assurez-vous que la prise CA est complètement insérée à la prise secteur.
3. Pour éteindre l’appareil entièrement, arrêtez l’appareil / le volume, puis retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Note :
La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et doit toujours être facilement accessible.
Veuillez débrancher le cordon de la prise secteur si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l’appareil de la prise de courant puis rebranchez-le.
1. Appuyez une fois sur le bouton STANDBY / MODE pour allumer la tour.
2. Maintenez le bouton STANDBY / MODE appuyé pendant trois secondes pour éteindre la tour.
MISE EN MARCHE ET ARRET DE L’APPAREIL
FRANÇAIS
9
1
4
9810 11 12 13
14
15
5
6
7
2
3
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Panneau du haut
1. Bouton STANDBY/MODE
2. Bouton ECHO/PITCH
3. Bouton MALE/FEMALE/VOICE (Homme / Femme / Voix)
4. Bouton Lecture / Pause
5. Bouton Suivant
6. Bouton de volume
7. Bouton Précédent
8. Ecran LED
TELECOMMANDE
1 2 3 4 5 6 7
11
8
9
10
12
13
14
15
16
17
Arrière (haut)
9. Prise d’entrée AUX de 3,5mm
10. Prise d’entrée guitare de 6,3mm (cette même prise peut être utilisée par un deuxième microphone)
11. Prise d’entrée microphone de 6,3mm
12. Bouton volume pour guitare
13. Bouton volume pour microphone
Arrière
14. Porte-microphone
15. Cordon d’alimentation CA
1. Bouton Marche / Arrêt
2. Bouton MODE
3. Bouton Lecture / Pause
4. Bouton Précédent
5. Bouton 3D
6. Bouton VOICE (Voix)
7. Bouton PITCH - (Ton)
8. Bouton ECHO -
9. Bouton BASS -
10. Bouton VOL -
11. Sourdine
12. Bouton Suivant
13. Bouton M/F/V (Homme / Femme / Voix)
14. Bouton PITCH + (Ton)
15. Bouton ECHO +
16. Bouton BASS +
17. Bouton VOL +
FRANÇAIS
10
FONCTIONS GENERALES
Volume
1. Tournez le bouton vers la droite pour augmenter le volume. Vous pouvez également appuyer sur VOL + de la télécommande.
2. Tournez le bouton vers la gauche pour diminuer le volume. Vous pouvez également appuyer sur VOL - de la télécommande.
Note : « L00 » est le volume minimal et « L30 », le volume maximal. ATTENTION : Baissez toujours le niveau du volume avant de mettre vos
écouteurs. Le cas échéant, votre audition pourrait être endommagée.
Sourdine
Appuyez sur la sourdine de la télécommande pour couper le son. Appuyez de nouveau sur le bouton pour remettre le son.
Echo / Pitch Note : L’effet écho ne peut être activé que lors du branchement d’un microphone
ou d’une guitare. Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour choisir l’effet ECHO (réverbération) pour micro / guitare ou PITCH pour haut-parleur.
Lecture / Pause
Appuyez sur le bouton Lecture / Pause pour lire ou mettre sur pause la musique.
Suivant
1. En mode Bluetooth®, appuyez sur le bouton Suivant pour aller à la piste suivante.
2. Lorsque ni micro ni guitare ne sont connectés, appuyez sur ECHO / PITCH pour un effet en ton. Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur le bouton Suivant de la tour pour augmenter la tonalité de l’appareil audio.
3. Lorsqu’un micro ou une guitare est connecté, appuyez sur ECHO / PITCH pour obtenir un effet écho / ton. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton Suivant de la tour pour augmenter le niveau d’écho du micro / de la guitare ou le niveau du ton du haut-parleur.
Précédent
1. En mode Bluetooth®, appuyez sur le bouton Précédent pour revenir à la piste précédente.
2. Lorsque ni micro ni guitare ne sont connectés, appuyez sur ECHO / PITCH pour un effet en ton. Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur le bouton Précédent de la tour pour baisser la tonalité de l’appareil audio.
3. Lorsqu’un micro ou une guitare est connecté, appuyez sur ECHO / PITCH pour obtenir un effet écho / ton. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton Précédent de la tour pour baisser le niveau d’écho du micro / de la guitare ou le niveau du ton du haut-parleur.
Effet « Robot »
Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE pour activer la fonction effet de voix « robot », effet robot aigu (FEMALE), effet robot grave (MALE) ou sans effet (VOICE). Sur la télécommande, il s’agit du bouton M / F / V.
FRANÇAIS
11
Voix
Appuyez sur le bouton VOICE de la télécommande pour activer la fonction « obbligato » (masque la voix originale). Appuyez de nouveau pour désactiver cette fonction.
RÉGLAGES BLUETOOTH
®
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices.
© 2015 Bluetooth SIG, Inc.
Pour une information précise à propos de votre lecteur audio, veuillez-vous référer au mode d’emploi de votre lecteur pour de plus amples détails sur les prols Bluetooth® compatibles, et sur l’appairage, la recherche et les paramètres de l’appareil Bluetooth®.
1. Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pour mettre la tour en marche. L’indicateur Bluetooth® clignote sur l’écran LED. Le mode Bluetooth® est maintenant activé.
2. Veuillez maintenir le bouton Lecture / Pause appuyé pendant trois secondes. La tour peut maintenant être appairée.
3. Activez le Bluetooth® de votre lecteur selon les instructions du mode d’emploi de votre lecteur. Mettez en marche la connectivité du Bluetooth® pour rendre votre lecteur « visible ».
4. L’indicateur Bluetooth® clignote rapidement pour indiquer l’appairage. Votre lecteur Bluetooth® devrait trouver l’appareil nommé « K8050 » et ensuite s’appairer à cet appareil.
5. Une fois appairé à un appareil, l’indicateur Bluetooth® s’arrête de clignoter et s’illumine. Votre appareil et la tour sont maintenant appairés.
6. Vous pouvez maintenant écouter votre musique à partir de la tour Bluetooth®.
7. Règlez le volume en ajustant le bouton de commande de la tour ou du lecteur Bluetooth®. Appuyez sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE ou ECHO / PITCH pour régler le ton.
8.
Vous pouvez aussi en même temps jouer de la guitare ou chanter dans un micro.
NOTE :
• L’appareil précédemment appairé (assurez-vous que le Bluetooth® est allumé)
se connecte automatiquement à la tour une fois que la tour est allumée et en mode Bluetooth®.
• Assurez-vous que la distance de fonction entre le lecteur Bluetooth® et la tour
ne dépasse pas 10m lorsque vous activez la fonction Bluetooth®.
• Si l’appairage échoue, ré-appairez votre lecteur Bluetooth® avec le haut-parleur
en répétant les étapes ci-dessus.
• Veuillez éteindre la tour de son si vous ne comptez pas l’utiliser pendant une
longue période.
FRANÇAIS
12
FONCTIONS GUITARE
Lorsque la tour est en mode AUX ou Bluetooth®, vous pouvez utiliser en même temps une guitare (non incluse) et écouter le son de la guitare à partir de la tour de son.
1. Branchez une extrémité du câble à guitare (non inclus) sur la prise d’entrée guitare à l’arrière de la tour.
2. Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pour mettre la tour en marche. Appuyez ensuite à plusieurs reprises sur le bouton STANDBY/MODE de la tour, ou sur le bouton MODE de la télécommande pour sélectionner le mode de votre choix.
3. Branchez l’autre extrémité du câble sur la guitare. Le son de la guitare peut maintenant être joué sur la tour.
4. Tournez le bouton de commande du volume pour guitare pour régler le volume.
5.
Appuyez sur le bouton ECHO / PITCH, puis sur le bouton Précédent ou Suivant
pour régler l’éffet réverbération / ton du son de la guitare / du haut-parleur.
6. Vous pouvez aussi en même temps appuyer sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE pour sélectionner le ton de votre choix.
Note : la prise d’entrée pour guitare peut être utilisée par un second micro (non inclus). Lorsque vous branchez le micro sur la prise de guitare, le volume du micro est alors contrôlé par le volume de la guitare.
FONCTIONS MICRO
Lorsque la tour est en mode AUX ou Bluetooth®, vous pouvez en même temps brancher des micros, puis chanter dans ces micros.
1. Branchez le micro sur la prise d’entrée pour micro ou pour guitare (si vous ne comptez pas jouer à la guitare) à l’arrière de la tour de son.
2. Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pour allumer la tour. Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton STANDBY / MODE de la tour, ou sur le bouton MODE de la télécommande pour sélectionner le mode de votre choix.
3. Tournez le bouton de commande du volume pour micro pour régler le volume.
4. Appuyez sur le bouton ECHO / PITCH, puis sur le bouton Précédent ou Suivant de la tour de son, ou sur ECHO -/+ ou PITCH -/+ de la télécommande an de régler le niveau des effets sonores du micro ou du haut-parleur.
5. Vous pouvez aussi en même temps appuyer sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE pour choisir le ton de votre choix.
Note : la prise d’entrée du micro peut être utilisée par une guitare. Lorsque vous branchez la guitare sur la prise du micro, le volume de la guitare est alors contrôlé par le volume du micro.
FRANÇAIS
13
BRANCHER UN APPAREIL PAR AUX IN
1. Branchez une extrémité du câble AUX à la prise AUX qui se trouve à l’arrière de la tour de son.
2. Branchez ensuite l’autre extrémité sur la prise de sortie audio ou sur la prise écouteurs de votre lecteur audio.
3. Appuyez sur le bouton STANDBY / MODE pour sélectionner le mode AUX in. « AUX » apparaît sur l’écran LED.
4. Tournez le bouton de commande du volume pour régler le volume.
5.
Vous pouvez aussi en même temps appuyer sur le bouton MALE / FEMALE / VOICE de la tour ou sur ECHO / PITCH pour sélectionner le ton de votre choix.
6. Vous pouvez aussi brancher une guitare ou un micro.
7. Veuillez retirer le câble AUX si vous ne comptez pas utiliser la tour de son pendant une longue période.
Note : lorsque la tour de son est en mode AUX, les boutons LECTURE / PAUSE, PRECEDENT et SUIVANT de la tour et de la télécommande sont désactivés.
FRANÇAIS
14
GUIDE DE DEPANNAGE
PROBLEMES
La tour ne s’allume pas.
Impossible d’obtenir une association.
Le volume est faible.
Lecture incorrecte, la musique joue par intermittence.
Le son est déformé.
SOLUTION
- Vériez que l’adaptateur CA soit bien connecté à la prise de courant et qu’il y ait du courant.
- Laissez l’appareil débranché avant de consulter une personne qualiée.
- Vériez que le haut-parleur soit en mode recherche.
- Vériez si d’autres récepteurs Bluetooth® se trouvent à proximité de votre appareil Bluetooth®. Eteignez­les an d’éviter toute perturbation. Ré-essayez l’association.
- Cliquez sur « Forget this device » (oublier cet appareil), puis ré-associez l’appareil si nécessaire. Cherchez « K8050 » sur le lecteur Bluetooth®, puis recommencez l’appairage.
Vériez que le volume soit entre le niveau moyen et le niveau élevé sur le lecteur.
- Vériez si la distance entre le haut-parleur et l’appareil Bluetooth® est en dehors de la distance d’utilisation (10m), ou si des obstacles bloquent la communication entre le haut-parleur et l’appareil Bluetooth®.
- Déplacez le haut-parleur ou l’appareil Bluetooth® pour obtenir une meilleure réception.
Vériez les paramètres du volume du haut-parleur et de votre appareil Bluetooth®, puis ajustez le volume à un niveau convenable.
FRANÇAIS
15
SPECIFICATIONS
GENERAL
Alimentation CA 110 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Puissance de sortie de l’appareil 2 x 10 W Distance de fonction du Bluetooth® 10 mètres Entrée AUX IN prise de 3,5 mm Prise d’entrée microphone prise d’entrée micro de 6,3 mm Prise d’entrée guitare prise d’entrée guitare Prol Bluetooth® Bluetooth® 2.1+EDR Températures de fonctionnement 0°C à +40°C Dimensions
19,8 x 19,9 x 98,7 cm (base incluse)
Poids 4,3 kg
DECLARATION DE CONFORMITE
Nous, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation : Tour de son lumineuse Bluetooth® Référence / type : K8050series
Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011 EN 55013: 2013 EN 55020: 2007 +A11 : 2011 EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009 EN 61000-3-3 : 2013 EN 300 328 V1.8.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 62479 : 2010
Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment à la directive CEM 2004/108/CE et aux directives Basse tension 2006/95/CE et RTTE 1999/5/CE.
Yiu Wai Man Directeur du développement du produit Hong Kong, le 22/05/2015
2522
FRANÇAIS
16
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Note : Notice à conserver pour consultation ultérieure. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : K8050series Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © LEXIBOOK®
Lexibook address : Lexibook SA 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex France
www.lexibook.com
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58. Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit, renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute).
Ce produit n’est pas un jouet.
ENTRETIEN
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
17
ENGLISH
SURGE PROTECTORS:
It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and power surges ARE NOT covered under warranty for this product.
DANGEROUS VOLTAGE:
The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
ATTENTION :
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING:
To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the mains plug should be disconnected from the mains socket outlet completely.
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
18
ENGLISH
PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.
Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these are general precautions and may not pertain to your unit.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this product near water and moisture, for example: near a bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool. No objects such as vases should be placed on the unit.
6. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. It may damage the screen. Use a dry cloth for cleaning only.
7. Slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for ventilation, to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface. This product should never be placed near or over a radiator or heat source. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions have been adhered to.
8. Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufcient ventilations.
9. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
11. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
12. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus; and/or the apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally, or has been dropped.
15. This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
19
ENGLISH
UNPACKING THE DEVICE
When unpacking, ensure that the following elements are included: 1 x Bluetooth® Sound & Light Tower + microphone holder 1 x Tower base 1 x Microphone 1 x Instruction manual 3 x Screws 1 x 3.5mm AUX cable 3 x Washers
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and should be discarded.
16. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of
re or electric shock. Use only power source as indicated.
17. Never push objects of any kind into this product through openings as they
may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re or electric shock. Never spill or spray any type of liquid on the product.
18. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualied service personnel.
19. Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
20. Do not use the product near inammable or explosive sources.
21. Keep the device out of direct sunlight and away from other sources of
extreme heat or cold.
22. Use the apparatus in moderate climates. (Work temperature 0°C ~ +40°C)
23. The socket-outlet shall be installed near the equipment and must be easily
accessible.
24. The mains plug should be easily accessed during intended use.
25. To completely disconnect the power input, the mains plug shall be
disconnected from the mains, as the disconnecting part is the mains plug.
26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects
lled with liquids, such as vases, shall be placed near them.
27. Mains plug is used as disconnect device and it should remain readily
accessible during intented use. In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the mains plug should be disconnected from the main socket outlet completely.
28. At full power, listening to a music player for prolonged periods can damage
the user’s hearing.
20
ENGLISH
INSTALLING THE BASE
1. Use a screwdriver (not included) and the screws and washers to assemble the tower base with the speaker (main body). See the diagrams shown below.
2. Stand the tower on its base and supply it with power. Note: it is not recommended to operate the tower speaker without the base attached.
Main body
Base
Screws and
washers
1
2
21
ENGLISH
POWER SOURCE
TURNING THE DEVICE ON AND OFF
The Bluetooth® Sound & Light Tower operates on AC 110-240V, 50/60HZ.
AC operation
1. Unwind the AC power cord to its full length.
2. Connect the plug to the AC mains inlet of the unit, and then the mains plug into
a standard AC socket outlet.
Note: Make sure the AC plug is fully inserted into the socket outlet.
3. To switch the unit off completely, turn off power and volume before withdrawing
the power cord from the wall outlet.
1. Press the STANDBY/MODE button once to turn the unit on.
2. Press and hold STANDBY/MODE for three seconds to turn the unit off.
NOTE:
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
• Please disconnect the mains plug from the AC outlet if the appliance is not going to be used for a long period of time.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur, unplug the unit from the mains socket and plug it back in.
22
ENGLISH
LOCATION OF CONTROLS
Top panel
1. STANDBY/MODE button
2. ECHO/PITCH button
3. MALE/FEMALE/VOICE button
4. Play/Pause button
5. Next button
6. Volume knob
7. Previous button
8. LED display
REMOTE CONTROL
Back (top panel)
9. 3.5mm AAUX IN jack
10. 6.3mm GUITAR IN jack (this same jack can be used for a second microphone)
11. 6.3mm MIC IN jack
12. Guitar volume knob
13. Microphone volume knob
Back
14. Microphone holder
15. AC power cord
1. Power button
2. MODE button
3. Play/Pause button
4. Previous button
5. 3D button
6. VOICE button
7. PITCH - button
8. ECHO - button
9. BASS - button
10. VOL - button
11. Mute button
12. Next button
13. Male/Female/Voice button
14. PITCH + button
15. ECHO + button
16. BASS + button
17. VOL + button
1
4
9810 11 12 13
14
15
5
6
7
2
3
1 2 3 4 5 6 7
11
8
9
10
12
13
14
15
16
17
23
ENGLISH
GENERAL FUNCTIONS
Volume
1. Turn the volume knob to the right to increase the volume. You may also press VOL + on the remote.
2. Turn the volume knob to the left to decrease the volume. You may also press VOL - on the remote.
Note: “L00” is the minimum volume and “L30”, the maximum volume. CAUTION: Too high volume, especially when using headphones, can damage
your hearing. For this reason, please turn the volume down.
Mute
Press the Mute button on the remote to turn off the sound. Press again to turn on the sound again.
Echo/Pitch Note:
The Echo effect can only be activated when a microphone or guitar is connected. Press this button repeatedly to choose ECHO (reverberation) for microphone/ guitar or PITCH effect for speaker.
Play/Pause
Press the Play/Pause button to play or pause the music.
Next
1. In Bluetooth® mode, press the Next button to go to the next track.
2. When neither microphone nor guitar is connected, press ECHO/PITCH to
enter pitch effect. Then, press the Next button on the tower repeatedly to increase the level of pitch for sound of audio device.
3. When a microphone or guitar is connected, press ECHO/PITCH to enter echo/
pitch effect. Then, press the Next button on the tower repeatedly to increase the echo level of the microphone/guitar or the pitch of sound of speaker.
Previous
1. In Bluetooth® mode, press the Previous button to go back to the previous
track.
2. When neither microphone nor guitar is connected, press ECHO/PITCH to
enter pitch effect. Then, press the Previous button on the tower repeatedly to reduce the level of pitch for sound of audio device.
3. When a microphone or guitar is connected, press ECHO/PITCH to enter echo/
pitch effect. Then, press the Previous button on the tower repeatedly to reduce the microphone/guitar’s echo level or the speaker’s sound pitch level.
Robotic Effect
Press the MALE/FEMALE/VOICE button repeatedly to activate the “robot” voice effect, male robotic effect (MALE), female robotic effect (FEMALE) or no effect (VOICE). On the remote, it is the M/F/V button.
Voice
Press the VOICE button on the remote to enter obbligato status. Press again to revert.
24
ENGLISH
BLUETOOTH® SET UP
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
© 2015 Bluetooth SIG, Inc.
For accurate information about your audio device, please refer to your device’s user manual for details on the Bluetooth® proles it supports, and how to set the device’s Bluetooth® pairing/Searching/Setup mode.
1. Press the STANDBY/MODE button to switch on the unit. The Bluetooth®
indicator ashes on the LED display which indicates that the Bluetooth® mode is effective.
2. Please press and hold the PLAY/PAUSE button for about three seconds. The
unit is now ready to be paired.
3. Activate the Bluetooth® on your device according to your device’s user manual.
Turn on the Bluetooth® connectivity and make your device “discoverable”.
4. The Bluetooth® indicator ashes quickly to indicate pairing operation. Your
Bluetooth® device should search and nd the device name “K8050”, and then pair to it.
5. Once paired with a device, the Bluetooth® indicator will stop ashing and will
glow steadily. Your device and the tower speaker are now successfully paired.
6.
You can now play music from your device through the Bluetooth® tower speaker.
7. Set the volume by adjusting the control knob on the tower speaker or the
Bluetooth® device. Meanwhile, press the MALE/FEMALE/VOICE button or ECHO/PITCH to adjust the tone.
8. You may also at the same time play on your guitar or sing into the microphone.
NOTE:
• The previously paired device (make sure the Bluetooth® is switched on) will connect to the tower speaker automatically once the speaker is powered on and in Bluetooth® mode.
• Make sure the effective distance between the Bluetooth® device and the tower speaker is within 10m when you use the Bluetooth® function.
• If the pairing is unsuccessful, re-pair your Bluetooth® device with the speaker by repeating the above steps.
• Please turn off the speaker when it is not being used for a long period of time.
25
ENGLISH
GUITAR FUNCTION
MICROPHONE FUNCTION
When the unit is in AUX in mode or Bluetooth® mode, you can operate your guitar
(not included) and enjoy the music from the tower speaker at the same time.
1. Plug one end of the guitar in cable (not included) to the guitar in jack at the back
of the tower speaker.
2. Press the STANDBY/MODE button to turn the unit on, then press STANDBY/
MODE button repeatedly on the unit, or press the MDOE button repeatedly on the remote control to choose your desired mode.
3. Plug the other end of the cable to the guitar jack on your guitar. Now the sound of
guitar can be played through the tower.
4. Turn the guitar volume control knob to adjust the volume level as desired.
5. Press the ECHO/PITCH button, then press the PREVIOUS or NEXT button to
adjust the reverberation/pitch effect of guitar sound/speaker sound.
6. Meanwhile you can also press MALE/FEMALE/VOICE button to choose your
preferred tone effect.
Note: The guitar in jack is compatible for a second microphone (not included). When you use the microphone on the guitar jack, the microphone volume is controlled by the guitar volume accordingly.
When the unit is in AUX in mode or Bluetooth® mode, you can sing along by connecting microphones.
1. Plug the microphone to the microphone in jack or guitar in jack (if you do not
need to play the guitar) at the back of the tower speaker.
2. Press the STANDBY/MODE button to turn the unit on, then press STANDBY/
MODE button repeatedly on the unit, or the MODE button on the remote control to choose your desired mode.
3. Tune the microphone volume control knob to adjust the volume level as desired.
4. Press the ECHO/PITCH button, then press the PREVIOUS or NEXT button on
the unit, or ECHO -/+ or PITCH -/+ on the remote control to adjust desired sound effect level of microphone or speaker.
5. Meanwhile you also can press MALE/FEMALE/VOICE button to choose your
preferred tone effect.
Note: The microphone in jack is compatible for guitar use. When you plug the guitar in the microphone jack, the guitar volume is controlled by the microphone volume accordingly.
26
ENGLISH
CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE USING AUX IN
1. Plug one side of the AUX in cable to the AUX jack located at the back of the unit.
2. Plug the other side to the audio out or earphone jack of your audio device.
3. Press the STANDBY/MODE button to select AUX in mode. “AUX” will appear on
the LED screen.
4. Tune the volume control to adjust the volume level as desired.
5. Meanwhile, you can press the MALE/FEMALE/VOICE button on the unit or
ECHO/PITCH to tune your desired tone.
6. You can also connect a guitar or microphone.
7. Please remove the AUX in cable if it is not going to be used for a long time and
switch off the tower speaker.
Note: When the tower speaker is in AUX mode, the PLAY/PAUSE, PREVIOUS and NEXT buttons on both tower and remote control are disabled.
27
ENGLISH
TROUBLESHOOTING GUIDE
SYMPTOM
The tower speaker will not turn on
Cannot pair successfully
The volume is low
Cannot play properly, the music plays
intermittently
The sound is
distorted
SOLUTION
- Make sure AC power plug is connected to the wall socket outlet properly and it has power.
- If this does not help, leave the unit unplugged before seeking advice from a qualied person.
- Check whether the speaker is in search mode.
- Check whether there are other Bluetooth® receivers around your Bluetooth® device. Turn them off to avoid any disturbance. Attempt to pair again.
- You can click “Forget this device” and then repair it again if required. Search for “K8050” on the Bluetooth® device and pair it again.
Make sure the volume has been turned to a medium to high level on the audio device.
Check whether the distance between the speaker and your Bluetooth® device is out of its working distance (10m), or whether there are some obstacles blocking the communication between the speaker and the Bluetooth® device. Move the speaker or the Bluetooth® device to get the best reception.
Check the volume setting on both the speaker and your Bluetooth® device and adjust the volume to a suitable level.
28
ENGLISH
SPECIFICATIONS
CONFORMITY DECLARATION
General
Power supply AC 110-240V ~ 50/60Hz Unit output power 2 x 10W Bluetooth® effective distance 10 meters AUX in jack 3.5mm audio jack Microphone in jack 6.3mm microphone in jack Guitar in jack Guitar in jack Bluetooth® prole Bluetooth® 2.1+EDR Operating temperature 0°C to +40°C Dimensions 19.8 x 19.9 x 98.7 cm (with base) Weight 4.3 kg
We, Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cedex – France
Declare under our sole responsibility that the following product:
Kind of product: Bluetooth® Sound & Light Tower Type designation: K8050series
Is in compliance with the following standards:
EN 60065: 2002 +A1 : 2006 +A2 : 2010 +A11 : 2008 +A12 : 2011 EN 55013: 2013 EN 55020: 2007 +A11 : 2011 EN 61000-3-2 : 2006 +A1 : 2009 +A2 : 2009 EN 61000-3-3 : 2013 EN 300 328 V1.8.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 62479 : 2010
We hereby declare that the above mentioned product is in compliance with the EMC Directive (2004/108/EC), with the Low Voltage Directive (2006/95/EC) and with the R&TTE Directive (1999/5/EC) of the European Commission.
Yiu Wai Man Product Development Manager 22/05/2015 (Hong Kong)
2522
29
ENGLISH
WARRANTY
This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to keep the packaging for any further reference. In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown on the packaging. NOTE: Please keep this instruction manual, it contains important information.
Reference: K8050series Designed and developed in Europe – Made in China © LEXIBOOK®
United Kingdom & Ireland For any further information, please call Helpline: 0808 1003015
www.lexibook.com
This product is not a toy.
MAINTENANCE
To prevent re or shock hazard, disconnect your unit from the power source when cleaning. The nish on your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use a soft, clean cloth moistened with plain, lukewarm water to clean the exterior of the unit. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts. Mild soap and a damp cloth may be used on the front panel.
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Loading...
+ 67 hidden pages