Lexibook IT206 User Manual

IT206
M
a
n
u
e
l
'
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
w
w
w
.
l
e
x
i
b
o
o
k
j
u
n
i
o
r
.
c
o
m
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
M
a
n
u
a
l
Le tapis magique
The magic mat
IT206IM0207.indb 1 22/6/07 09:57:20
2
IT206IM0207.indb 2 22/6/07 09:57:21
FRANÇAIS
3
Introduction
Ton tapis magique des animaux Disney est un tapis interactif très spécial
et un puzzle géant mesurant 1 mètre par 1 mètre. Il peut être xé sur un
mur pour décorer une chambre d’enfant ou simplement posé sur le sol comme un tapis de jeu coloré. Le tapis est fait en mousse EVA pour une surface confortable et sécuritaire. Ce tapis magique inclut 11 merveilleuses animations du monde des animaux Disney sur lesquelles on peut appuyer pour entendre plus de 20 sons rigolos et mélodies.
Alimentation
Ton tapis magique des animaux Disney fonctionne avec 2 piles alcalines LR6 de 1.5V . Ce jeu doit être alimenté avec les piles spéciées
uniquement.
1. Ouvrir la porte du compartiment à piles situé sur la console de jeu en utilisant un tournevis.
2. Installer les 2 piles LR6 en respectant le sens des polarités indiqué au fond du compartiment à piles et conformément au schéma ci-contre.
3. Refermer le compartiment à piles et resserrer la vis.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumu­lateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accu­mulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
Ce jeu doit être alimenté avec les piles spéciées seulement.
ATTENTION : si le produit présente un mauvais fonctionnement ou subit des décharges électrostatiques, enlevez puis remettez les piles.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 3 22/6/07 09:57:21
4
FRANÇAIS
Fixer le tapis au mur
Ton tapis magique des animaux Disney vient avec 4 jeux de rubans
adhésifs. Pour xer le tapis sur un mur, colle 4 bandes de rubans
adhésifs uniformément sur le tapis de jeu et assemble chacune des ces 4 bandes avec une bande correspondante pour avoir la surface la plus
adhésive sur le dessus. Puis, xe le tapis en le pressant sur le mur. Assure-toi que la surface adhésive est bien xée sur le mur.
Fonctions
Ton tapis magique des animaux Disney à 3 touches:
On/Off Pour allumer et éteindre les animations. SFX/Melody Pour choisir entre activer les effets sonores ou les mélodies
lorsqu’on appuie sur une animation.
High/Low
Pour régler le volume des animations entre haut et bas.
Animations Interactives
11 animations sur le tapis peuvent être appuyées pour entendre un effet sonore ou une mélodie tirés du monde des animaux Disney. Mettre la console de jeu sur SFX pour entendre un effet sonore ou sur Melody pour jouer des chansons des animaux Disney. Les 11 champs interactifs du tapis sont les suivants :
Simba Nala
Bambi Pan-Pan
Berlioz Marie
Pour commencer
Cette boîte contient:
- 6 larges pièces de puzzle + 1 pièce de puzzle centrale et interactive.
- 12 petites pièces de puzzle supplémentaires + 4 petits coins de puzzle qui peuvent servir de contour au puzzle des animaux Disney.
- 4 jeux de rubans adhésifs.
IT206IM0207.indb 4 22/6/07 09:57:23
FRANÇAIS
5
Entretien
Pour nettoyer le jeu, utiliser uniquement un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, à l’exclusion de tout produit détergent. Ne pas exposer le jeu à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur. Ne pas le mouiller. Ne pas le démonter, ni le laisser tomber. Retirer les piles si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Garantie
NOTE : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Ce produit est couvert par notre garantie de 2 ans. Pour toute mise en oeuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non­respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité …). Il est recommandé de conserver l’emballage pour toute référence ultérieure. Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être
amenés à modier les couleurs et les détails du produit présenté sur
l’emballage.
Référence : IT206 © 2007 LEXIBOOK®
Informations s ur la protecti on de l’enviro nnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrai t pas faire pa rtie des ordures ménagè res! Nous vous demandons de bien vouloir no us soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protectio n de l’environ nement en déposant cet a ppareil dans des sites de collecte (si exis tants).
Les dalmatiens DumboBelle
le clochard
Papillon
IT206IM0207.indb 5 22/6/07 09:57:24
6
ENGLISH
Introduction
Disney Animals magic mat is a very special interactive play mat and
giant puzzle measuring 1 meter by 1 meter! It can be xed on a wall to decorate a bedroom or simply put on the oor for a colourful carpet
and play mat. The mat is made of EVA foam for a safe and comfortable surface. This magic mat also features 11 delightful sounds from Disney
Animals world which can be pressed to activate over 20 sound effects and
melodies.
Power Supply
Your Disney Animals magic mat works with 2 alkaline 1.5V batteries type AA. This game must be powered using only the specied batteries.
1. Open the battery compartment cover located on the game control pad by using a
screwdriver.
2. Install the 2 AA alkaline batteries observing
carefully the polarity indicated at the bottom of the battery compartment, and as per the
diagram shown opposite.
3. Close back the battery compartment and tighten the screw.
Do not use rechargeable batteries. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Different
types of batteries or new and used batteries
are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as
recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct
polarity. Exhausted batteries are to be removed from the toy. The supply
terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a re.
Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.
WARNING: If the unit malfunctions or receives an electrostatic shock, turn
the unit off and on again. If this proves to be ineffective, remove the batteries and insert them again.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 6 22/6/07 09:57:25
ENGLISH
7
Fixing the mat on a wall
Your Disney Animals magic mat comes with 4 sets of adhesive strips. If you wish to x the play mat to a wall, paste 4 pieces of adhesive
strips. uniformly on the play mat and place a matching strip on each of
the 4 pieces so that you now have the most adhesive surface on top. Then, x the mat by pressing it on the wall. Make sure that the adhesive surface is well secured on the wall.
Functions
Your Disney Animals magic mat has 3 switches:
On/Off
To turn the mat on and off.
SFX/Melody To choose between activating the sound effects or the melodies when an animation is pressed.
High/Low To switch the volume of the mat between high and low.
Touch-sensitive pictures
11 pictures on the mat can be pressed to activate a sound effect or a
melody from the world of Disney Animals. Turn the switch to SFX if you wish to hear sound effects or to Melody if you wish to hear Disney Animals songs. The 11 interactive areas on the mat are the following:
Simba Nala
Bambi Thumper
Berlioz Marie
Getting Started
You can nd in this gift box:
- 6 large puzzle pieces + 1 interactive middle puzzle piece.
- 12 small extra puzzle pieces + 4 small puzzle corners which can be put
on the outline of Disney Animals puzzle.
- 4 sets of adhesive strips.
IT206IM0207.indb 7 22/6/07 09:57:26
8
ENGLISH
Maintenance
To clean the game, use only a soft cloth moistened with water; do not
use any detergent product. Do not expose the game to direct sunlight or
to any other source of heat. Do not get the game wet. Do not dismantle
or drop the game. Remove the batteries if the product is not going to be used for an extended period of time.
Warranty
NOTE : Please keep this instruction manual, it contains important
information.
This product is covered by our 2-year warranty. For any claim under the warranty or after sale service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manu­facturing material and workmanship defect, with the exception of
any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on this item (such as dismantling, exposition to heat and humidity, etc.). It is recommended to
keep the packaging for any further reference. In a bid to keep improving our services, we could implement modication on the colours and the details of the product shown on the packaging.
Reference: IT206 © 2007 LEXIBOOK®
Environmental Protection:
Unwanted elect rical applianc es can be recy cled and should not be discar ded along with regular househ old waste! Ple ase actively s upport the cons ervation of re sources and he lp
protect the en vironment by returning this appliance to a collection cen tre (if available).
Dalmatians DumboLady
The tramp
The buttery
IT206IM0207.indb 8 22/6/07 09:57:27
ESPAÑOL
9
Introducción
La Alfombra mágica de animaux Disney es una esterilla interactiva muy especial, y un puzzle gigante que mide 1 metro por 1 metro. Puede
colocarse jo en una pared para decorar el dormitorio de los niños, o
dejarlo simplemente en el suelo como una alfombra de colores y una
esterilla para jugar. Al estar fabricada con espuma EVA, la supercie de la
alfombra es segura y suave. La alfombra mágica presenta también 11 deliciosas animaciones del mundo de Noddy que activan más de 20 melodías y efectos sonoros cuando se pulsan.
Instalación de las pilas
La Alfombra mágica de animaux Disney funciona con 2 pilas alcalinas de 1,5V 2.25Ah, de tipo AA. Este juego debe ser alimentado
únicamente con las pilas especícas.
1. Abra el compartimento de las pilas situado en la almohadilla de control del juego, utilizando un destornillador.
2. Coloque las 2 pilas alcalinas de tipo LR6 o AA respetando la polaridad que se indica en el esquema del fondo del
compartimento, como muestra la gura.
3. Cierra de nuevo el compartimento de las pilas.
No utilice pilas recargables en este equipo. No
intente nunca recargar pilas no recargables;
para cargar las pilas recargables, antes
retírelas del juguete; las pilas recargables deben recargarse siempre bajo la supervisión de un adulto; no mezcle pilas de distinto tipo, o pilas nuevas con pilas usadas; utilice únicamente pilas del tipo recomendado o equivalentes; colocar siempre las pilas en la
posición correcta, de acuerdo con la polaridad indicada en el
compartimento; retire del juguete las pilas gastadas; no permita que entren
en contacto eléctrico los terminales de la alimentación. Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde
adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
ADVERTENCIA: Si la unidad no funciona bien o recibe una descarga electrostática, retira las pilas y vuele a colocarlas.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 9 22/6/07 09:57:27
10
ESPAÑOL
Para jar la alfombra en una pared
La alfombrilla se suministra con 4 conjuntos de tiras adhesivas. Si desea sujetar la alfombrilla de juegos a una pared, pegue 4 tiras adhesivas uniformemente sobre la alfombrilla de juegos y coloque la tira correspondiente de cada uno de los 4 conjuntos sobre ellas, de
manera que la supercie adhesiva quede en la parte superior. Luego, sujete la alfombrilla presionándola contra la pared. Asegúrese de que la supercie adhesiva queda bien sujeta a la pared.
Funciones
La alfombra mágica de animaux Disney tiene 3 interruptores:
On/Off
Activa o desactiva las animaciones. SFX/Melody Para elegir que se activen efectos sonoros o melodías, respectivamente, cuando se pulse sobre las animaciones.
High/Low Para seleccionar el volumen alto o bajo del sonido.
Animaciones interactivas
Hay 11 animaciones en la alfombra que se pueden pulsar para activar efectos sonoros o melodías del mundo de animaux Disney. Ponga el interruptor en la posición SFX si desea oír efectos sonoros, o en la posición Melody si quiere oír melodías. Las 11 animaciones interactivas disponibles son las siguientes:
Puesta en funcionamiento
En la caja del producto encontrará:
- 6 piezas de puzzle grandes + 1 pieza de puzzle mediana interactiva.
- + 12 piezas extras de puzzle pequeñas + 4 piezas pequeñas de esquina
de puzzle que pueden ponerse en el borde del puzzle de animaux Disney.
- 4 conjuntos de tiras adhesivas.
Simba Nala
Bambi Tambor
Berlioz Marie
Dálmatas
Dumbo
Dama Vagabundo
A borboleta
IT206IM0207.indb 10 22/6/07 09:57:29
ESPAÑOL
11
Mantenimiento
Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el juguete a la ac-
ción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete. Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
Garantía
NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene informaciones de importancia. Este producto está cubierto por nuestra
garantía de 2 años.
Para cualquier reclamación bajo la garantía o petición de servicio post venta deberá dirigirse a su revendedor y presentar su comprobante de compra. Nuestra garantía cubre los defectos de material o montaje que sean imputables al fabricante, con la excepción de todo aquel deterioro que sea consecuencia de la no observación de las indicaciones indicadas en el manual de instrucciones o de toda intervención improcedente sobre este aparato (como por ejemplo el desmontaje, exposición al calor o a la humedad…). Se recomienda conservar el embalaje para cualquier referencia futura. En nuestro constante afán
de superación, podemos proceder a la modicación de los colores y
detalles del producto mostrado en el embalaje.
Referencia: IT206 © 2007 LEXIBOOK®
Advertencia pa ra la protecci ón del medio a mbiente
¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser elim inados en la basura domésti ca! Por ello pedimos que nos ayude a contri buir activamen te en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entrega ndo este apara to en los centros de col ección (si existen).
IT206IM0207.indb 11 22/6/07 09:57:30
12
PORTUGUÊS
Introdução
A carpete mágica dos Animais da Disney é um tapete interactivo muito
especial e um puzzle gigante com 1 metro por 1 metro! Pode ser xada
numa parede para decorar um quarto, ou pode ser colocada no chão, para servir como carpete colorida e tapete de diversões. O tapete é feito de espuma EVA, para ter uma superfície confortável e segura. Esta carpete mágica também tem 11 personagens agradáveis do mundo dos Animais da Disney e pode ser premida para activar mais de 20 efeitos sonoros e melodias.
Energia
A sua carpete mágica dos Animais da Disney funciona com 2 pilhas alcalinas AA de 1,5V . Neste jogo devem ser apenas utilizadas as
pilhas mencionadas.
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas localizado no controlo do jogo, utilizando uma chave de fendas.
2. Coloque as 2 pilhas alcalinas AA de acordo com a polaridade indicada no compartimento das pilhas, conforme a imagem apresentada ao lado.
3. Volte a fechar o compartimento das pilhas.
Não utilize pilhas não recarregáveis. As pilhas não recarregáveis não deverão ser recarregadas. As pilhas recarregáveis deverão ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas e só deverão ser recar­regadas sob a supervisão de um adulto. Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas com pilhas usadas. Só deverá utilizar pilhas do mesmo tipo ou de um tipo equivalente às recomendadas. As pilhas deverão ser colocadas com a polaridade correcta. Deverá retirar as pilhas gastas do brinquedo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo período de tempo.
Quando o som car fraco ou o jogo não responder, pense em substituir as
pilhas.
AVISO: Se a unidade não funcionar correctamente ou apanhar um choque electrostático, retire as pilhas e volte a colocá-las.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 12 22/6/07 09:57:30
PORTUGUÊS
13
Fixar o tapete numa parede
O seu tapete vem com 4 conjuntos de ta adesiva. Se desejar xar o tapete de diversões numa parede, coloque 4 pedaços de ta adesiva de modo uniforme no tapete de diversões e coloque uma ta adesiva correspondente em cada um dos 4 pedaços, de modo a que que com a superfície adesiva no topo. De seguida, xe o tapete premindo-o contra a parede. Certique-se de que a superfície adesiva ca bem
segura na parede.
Funções
A sua carpete mágica dos Animais da Disney tem 3 interruptores:
On/Off
Liga e desliga as animações. SFX/Melody Para escolher entre activar os efeitos sonoros ou as melodias quando premir uma animação. High/Low Para escolher o volume das animações entre alto (high) e
baixo (low).
Animações Interactivas
Pode premir 11 imagens no tapete, para activar um efeito sonoro ou uma melodia do mundo dos Animais da Disney. Coloque o interruptor em SFX, se desejar ouvir os efeitos sonoros, ou em Melody, se desejar ouvir as
músicas. As 11 áreas interactivas no tapete são as seguintes:
Simba Nala
Bambi Tambor
Berlioz Marie
Iniciar
Pode encontrar na caixa desta unidade:
- 6 grandes peças de puzzle + 1 peça interactiva central do puzzle.
- 12 peças pequenas extra de um puzzle + 4 cantos pequenos do puzzle, que podem ser colocadas nas margens do puzzle dos Animais da Disney.
- 4 conjuntos de ta adesiva.
IT206IM0207.indb 13 22/6/07 09:57:31
14
PORTUGUÊS
Manutenção
Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha o jogo à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor. Não molhe a unidade. Não desmonte nem deixe cair a unidade. Retire as pilhas caso o produto não seja utilizado durante um longo período de tempo.
Garantia
NOTA: Por favor guarde este manual, pois contém informações importantes. Este produto está coberto pela nossa garantia de 2 anos.
Para a utilização da garantia ou do serviço pós-venda, deverá dirigir-se ao seu revendedor, levando consigo o talão da compra. A nossa garantia cobre defeitos de material ou de montagem da responsabilidade do fabricante, excluindo qualquer deterioração proveniente do não cumprimento do modo de utilização ou de qualquer intervenção inoportuna sobre a unidade (como a desmontagem, exposição ao calor ou à humidade…). Recomenda-se que guarde a caixa para uma futura referência. Na procura de uma constante
melhoria, poderemos modicar as cores ou características do produto
apresentadas na caixa.
Referência: IT206 © 2007 LEXIBOOK®
Dálmatas DumboDama
Vagabundo
A borboleta
Indicações par a a protecção do meio ambien te
Aparelhos eléc tricos antigos são materiais que não perten cem ao lixo do méstico! Por isso pedimos para q ue nos apoie, contribuindo activamente na p oupança de rec ursos e na protecção do a mbiente ao entregar este aparelho nos ponto s de recolha, caso existam.
IT206IM0207.indb 14 22/6/07 09:57:32
ITALIANO
15
Introduzione
Il tappeto magico Animali Disney è un tappetino gioco interattivo molto speciale ed un puzzle gigante che misura 1 metro per 1 metro! Può essere
ssato a parete per decorare la cameretta o semplicemente messo sul
pavimento come un tappeto colorato e tappetino gioco. Il tappetino è
realizzato in spugna EVA per garantire una supercie sicura e comoda.
Questo tappeto magico è dotato anche di 11 personaggi deliziosi del mondo degli Animali Disney, che possono essere premuti per attivare oltre 20 effetti sonori e melodie.
Alimentazione
Il tappetino magico Animali Disney funziona con 2 batterie alcaline 1.5V tipo AA. Questo gioco deve essere alimentato solamente usando le
batterie specicate.
1. Aprire il coperchio del vano batterie collocato sul pannello di controllo del gioco utilizzando un cacciavite.
2. Inserire le 2 batterie alcaline LR6 seguendo le polarità indicate all’interno dello scomparto
batterie servendovi dello schema a anco.
3. Richiudere lo scomparto batterie.No utilice pilas recargables.
Non servirsi di batterie non ricaricabili. Le batterie
non ricaricabili non devono essere ricaricate;
le batterie ricaricabili devono essere tolte dal
giocattolo prima di essere ricaricate; le batterie
ricaricabili devono essere caricate unicamente
con la supervisione di un adulto; non mischiare differenti tipi di batterie o batterie nuove e usate; utilizzare unicamente batterie del tipo raccomandato o equivalenti; inserire le batterie rispettando le polarità; rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo; non cortocircuitare
i terminali di alimentazione. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona.
AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o di scariche elettrostatiche, spegnere e riaccendere il giocattolo. Se ciò dovesse risultare
inefcace, togliere le batterie e inserirle nuovamente.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 15 22/6/07 09:57:33
16
ITALIANO
Appendere il tappeto al muro
Il tappeto ha in dotazione 4 serie di strisce attacca stacca.
Se si desidera ssare il tappetino gioco alla parete, attaccare i 4 pezzi di
striscia attacca stacca in modo uniforme sul tappetino gioco e posizionare
la striscia abbinata su ciascuno dei 4 pezzi, in modo da avere la supercie
adesiva sopra. Quindi attaccare il tappetino premendolo sul muro.
Assicurarsi che la supercie adesiva sia ben assicurata alla parete.
Funzioni
Il tappeto magico degli Animali Disney è dotato di 3 interruttori:
On/Off
Per accendere/ spegnere i personaggi animati. SFX/Melody Per scegliere tra effetti sonori o melodie quando viene premuto un personaggio. High/Low Per scegliere il volume dei personaggi tra alto (high) e
basso (low).
Personaggi Animati interattivi
Sul tappetino possono essere premute 11 gure per attivare un effetto
sonoro o una melodia del mondo degli Animali Disney. Spostare l’interruttore su SFX se si desidera ascoltare effetti sonori oppure su Melody se si desidera ascoltare le canzoni. Le 11 aree interattive sul tappetino solo le seguenti:
Simba Nala
Bambi Tamburino
Bizet Minu
I Cuccioli Dalmata
Dumbo
Lilly il Vagabondo
La farfalla
Per iniziare
Cosa trovate nella scatola regalo:
- 6 grandi pezzi del puzzle + 1 pezzo puzzle interattivo centrale.
- 12 piccoli pezzi extra del puzzle + 4 piccoli angoli del puzzle che possono essere inseriti sul contorno del puzzle degli Animali Disney.
- 4 serie di strisce attacca stacca.
IT206IM0207.indb 16 22/6/07 09:57:34
ITALIANO
17
Manutenzione
Per pulire il giocattolo, servirsi unicamente di un panno morbido leggermente inumidito con acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente. Non esporre il giocattolo alla luce diretta del sole né ad altre sorgenti di calore. Non bagnare. Non smontare il giocattolo e non lasciarlo cadere. Estrarre le batterie in caso di mancato utilizzo per un lungo periodo di tempo.
Garanzia
NOTA: conservare il presente libretto d’istruzioni in quanto contiene informazioni importanti. Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni.
Per servirsi della garanzia o del servizio di assistenza post vendita, rivolgersi al negoziante muniti di prova d’acquisto. La nostra garan­zia copre i vizi di materiale o di montaggio imputabili al costruttore a esclusione di qualsiasi deterioramento causato dal mancato rispetto delle istruzioni d’uso o di qualsiasi intervento inadeguato sul prodotto (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo.
Riferimento: IT206 © 2007 LEXIBOOK®
Avvertenze per la tutela dell’am biente
Gli apparecchi elettrici vec chi sono mater iali pregiati, non rientrano nei normali ri uti
domestici! Pre ghiamo quindi i gentili clienti di contribu ire alla salva guardia dell’ambiente e delle risors e e di consegnare il presente apparecchio a i centri di ra ccolta competenti, qualora siano presenti sul territorio.
IT206IM0207.indb 17 22/6/07 09:57:35
18
DEUTSCH
Einleitung
Der Disney-Tiere-Zauberteppich ist eine ganz besondere interaktive Spielmatte und ein 1 x 1 Meter großes Riesenpuzzle! Er kann als Kinder­zimmerdekoration an die Wand gehängt oder einfach als bunter Teppich oder Spielmatte auf den Boden gelegt werden. Die Matte hat eine sichere und bequeme EVA-Schaumoberäche. Dieser Zauberteppich bietet auch 11 herrliche Figuren aus der Welt der Disney-Tiere, und auf Tastendruck können über 20 Klangeffekte und Melodien aktiviert werden.
Stromversorgung
Der Zauberteppich mit den Disney Tieren arbeitet mit zwei 1,5 V-Alkaline-
Batterien vom Typ AA. Dieses Spielzeug darf nur mit den beschriebenen Batterien betrieben werden.
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der
Spielkonsole mit einem Schraubenzieher.
2. Legen Sie die 2 AA Alkaline Batterien gemäss den auf dem Batteriefach
angegebenen Polrichtungen ein, unter Zuhilfenahme der nachstehenden Zeichnung.
3. Schließe die Batteriefachabdeckung wieder.
Verwenden Sie keine nicht wiederauadbaren Batterien. Nicht wieder auadbare Batterien können nicht aufgeladen werden. Auadbare Batterien müssen vor der Auadung aus dem Spielzeug genommen werden. Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden. Unterschiedliche Batterietypen bzw. alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden. Es dürfen nur solche Batterien verwendet werden, die gleichwertig zum empfohlenen Batterietyp sind. Die Batterien müssen korrekt entsprechend der Polaritätsmarkierungen eingelegt werden. Leere Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlossen werden. Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen. Wenn der Sound schwächer wird oder das Spielzeug anfängt, nicht mehr direkt zu reagieren, deutet dieses ebenfalls darauf hin, dass es Zeit wird,
neue Batterien einzusetzen.
WARNUNG: Bei Fehlfunktionen des Geräts bzw. bei elektrostatischer Auadung drücken Sie die Zurücksetz-Taste. Sollte der Fehler anhalten, nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie wieder ein.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 18 22/6/07 09:57:35
DEUTSCH
19
Wandbefestigung der Matte
Der Disney Tiere-Zauberteppich wird mit 4 Klettbändern ausgeliefert.
Jeder Streifen hat auf der einen Seite einen Klettverschluss und auf der
anderen Seite bendet sich die Klebeäche. Wenn Du die Spielmatte an der Wand befestigen möchtest, klebe die vier Streifen mit den Klettver­schlüssen gleichmäßig auf die Spielmatte und lege einen passenden Klettverschlussstreifen so auf jedes der vier Teile, dass die Klebeäche
nach oben zeigt. Befestige die Matte dann, indem Du sie gegen die
Wand drückst. Achte dabei auf guten Kontakt zwischen der Klebeäche und der Wand.
Funktionen
Der Disney Tiere-Zauberteppich hat 3 Schalter.
Ein/Aus
Um die Animationen ein- und auszuschalten.
SFX/Melodie Die Auswahl zur Aktivierung der Geräuscheffekte oder der Melodien, wenn eine Animation gedrückt wird.
Laut/Leise
Zur Auswahl der Animationen zwischen laut und leise.
Interaktive Animationen
Die 11 Bilder auf der Matte können gedrückt werden, um einen Klangeffekt oder eine Melodie aus der Welt der Disney Tiere zu hören. Drehe den Schalter auf SFX, um Klangeffekte zu hören oder auf Melody, wenn du die Lieder hören möchtest. Die 11 interaktiven Bereiche auf der Matte sind:
Simba Nala
Bambi Klopfer
Berlioz Marie
Dalmatiner
Dumbo
Susi Strolch
Der Schmetterling
Erste Schritte
In dieser Geschenkbox ndest Du:
- 6 große Puzzleteile + 1 interaktives mittleres Puzzleteil.
- 12 kleine zusätzliche Puzzleteile + 4 kleine Puzzle-Ecken, die auf das Disney Tiere-Puzzle aufgesetzt werden können.
- 4 Satz Klettverschlüsse.
IT206IM0207.indb 19 22/6/07 09:57:37
20
DEUTSCH
Flege und Wartung
Verwenden Sie zur Reinigung des Spielzeugs nur ein weiches, leicht
angefeuchtetes Tuch und niemals Reinigungsmittel. Setzen Sie das
Spielzeug nicht direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung. Nehmen
Sie es nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entnehmen Sie
die Batterien, falls das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg
nicht in Gebrauch ist.
Garantie
Anmerkung: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige
Hinweise enthält. Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie. Für jede Inans­pruchnahme der Garantie oder des Kundendienstes, kontaktieren Sie bitte Ihren Einzelhändler unter Vorlage der Einkaufsquittung. Unsere Garantie deckt Materialschäden oder Installationsfehler, die auf den Hersteller zurückzuführen sind. Nicht eingeschlossen sind Schäden, die durch Missachtung der Bedienungsanleitung oder auf unsachgemäße Behandlung (wie z. B. unbefugtes Öffnen, Aussetzen von Hitze oder Feuchtigkeit, usw.) zurückzuführen sind. Wir empfehlen, die Verpackung für spätere Konsultationen aufzubewahren. Bedingt durch unser ständi­ges Bemühen nach Verbesserung, kann das Produkt möglicherweise in Farben und Details von der Verpackungsabbildung abweichen.
Referenznummer: IT206 © 2007 LEXIBOOK®
Hinweise zum U mweltschutz
Alt-Elektroger äte sind Wertsto ffe, sie gehören daher nicht i n den Hausmüll ! Wir möchten Sie daher bitt en, uns mit Ih rem aktiven Be itrag bei der R essourcenschon ung und beim Umweltschutz z u unterstützen und dieses Ge rät bei den (fa lls vorhanden) eingerichtete n Rücknahmestell en abzugeben.
IT206IM0207.indb 20 22/6/07 09:57:37
NEDERLANDS
21
Inleiding
Het Disney Dieren magisch tapijpt is een zeer speciale interactieve
speelmat en een gigantische puzzel van 1 meter op 1 meter! Je kan het aan de muur hangen om een slaapkamer te versieren of gewoon op de vloer leggen als kleurrijk tapijt of als speelmat. De mat is vervaardigd uit EVA schuimrubber voor een veilig en comfortabel oppervlak. Dit magisch tapijt beschikt eveneens over 11 wondermooie guren uit de Disney dierenwereld, waarop je kan drukken om meer dan 20 geluidseffecten en
melodietjes, te activeren.
Stroomtoevoer
Jouw Disney Dieren magisch tapijt werkt met 2 alkaline AA batterijen van
1,5V . Dit spel mag alleen gebruikt worden met deze specieke
batterijen.
1. Open, door middel van een schroevendraaier,
het deksel van het batterijvak dat zich aan het
bedieningsplaatje van het spel bevindt.
2. Steek de 2 alkaline batterijen type LR6 of AA erin, rekening houdend met de polariteit aangeduid aan de onderkant van het batterijvak en zoals weergegeven op het
diagram hiernaast.
3. Sluit het batterijvak opnieuw.
Geen oplaadbare batterijen gebruiken. Niet­heroplaadbare batterijen kunnen niet worden
heropgeladen. Haal de accu’s uit het spel, alvorens ze op te laden. De accu’s alleen
opladen in het bijzijn van een volwassene. Gebruik geen batterijen of accu’s van een verschillend type, dan wel nieuwe en oude door elkaar. Dit spel mag alleen worden gebruikt met deze specieke batterijen. Plaats de batterijen en accu’s met de polen
in de juiste richting. Lege batterijen en accu’s moeten uit het speelgoed
worden gehaald. Voorkom kortsluiting met de zijkanten van de batterijen en de accu’s. Gooi geen batterijen in open vuur. Verwijder de batterijen wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt.
WAARSCHUWING: Indien het toestel niet goed werkt of een electrostatische schok ondergaat, moet je het toestel uitzetten en daarna opnieuw aanzetten. Indien dit het probleem niet verhelpt, neem dan de batterijen eruit en steek ze er daarna opnieuw in.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 21 22/6/07 09:57:38
22
NEDERLANDS
De mat aan de muur bevestigen
Je tapijt wordt geleverd met 4 sets zelfklevende stroken. Indien je de speelmat aan de muur wil bevestigen, kleef je 4 gelijke stukjes van de zelfklevende strook op de speelmat en plaats je op elk van die 4 stukken een corresponderend stuk zodanig dat klevende zijde
naar boven is gericht. Daarna hang je mat omhoog door het tegen de
muur aan te drukken. Zorg ervoor dat de zelfklevende kant stevig is vastgemaakt aan de muur.
Functies
Jouw Disney Dieren magisch tapijt heeft 3 schakelaars:
On/Off (Aan/uit) Om de animaties aan of uit te zetten. SFX/Melody (SFX/Melodie) Om te kiezen tussen het activeren van de
geluidseffecten of de melodietjes wanneer een animatie is ingedrukt.
High/Low (Hoog/Laag) Om het volume van de animaties op hoog of
laag in te schakelen.
Interactieve Animaties
Je kan op 11 foto’s op de mat drukken om geluidseffecten of een melodie uit de Disney Dierenwereld, te activeren. Zet de schakelaar op SFX indien je geluidseffecten wil horen of op Melodie indien je liederen wil horen. De
11 interactieve onderdelen op de mat zijn:
Simba Nala
Bambi Stamper
Berlioz Marie
Startklaar maken
Je vindt in deze geschenkdoos:
- 6 grote puzzelstukken + 1 interactief middenste puzzelstuk.
- 12 kleine extra puzzelstukken + 4 kleine puzzelhoeken die je langs de rand van de Disney Dierenpuzzel kan plaatsen.
- 4 sets zelfklevende stroken.
IT206IM0207.indb 22 22/6/07 09:57:39
NEDERLANDS
23
Onderhoud
Om het speelgoed te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige doek. Alle detergenten zijn verboden. Stel het spel niet bloot aan direct zonlicht of eender welke hittebron. Maak het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen. Indien je het spel voor langere tijd niet gebruikt,
haal de batterijen eruit.
Garantie
OPMERKING: gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat. Het product is gedekt door onze 2 jaar
garantie.
Voor alle herstellingen tijdens de garantie of naverkoopsdienst, moet je je richten tot de verkoper met een aankoopbewijs. Onze garantie geldt voor al het materiaal en de montage van de fabrikant, exclusief alle schade veroorzaakt door het niet repsecteren van onze gebruiksaanwijzing ( zoals uit elkaar halen, blootstellen aan hitte of vochtigheid….). Wij raden aan de verpakking te bewaren voor enige referentie in de toekomst. In onze poging voor constante verbetering, is het mogelijk dat kleuren en details van dit product lichtjes verschillen van deze op de verpakking.
Referentie : IT206 © 2007 LEXIBOOK®
Dalmatiërs DumboLady
Tramp
De vlinder
Richtlijnen vo or milieubesch erming
Gebruikte elek tronische appa raten horen ni et thuis in het huisafval ! W ij vragen u
daarom een bij drage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene v erzamelplaatsen af te geven.
IT206IM0207.indb 23 22/6/07 09:57:40
24
Ελληνικά
Εισαγωγή
Το μαγικό χαλί των Ζώων Ντίσνεϊ είναι ένα πολύ ξεχωριστό διαδραστικό χαλάκι παιχνιδιού και μαζί ένα γιγαντιαίο παζλ διαστάσεων 1 x 1 μέτρου! Μπορεί να στερεωθεί στον τοίχο για διακόσμηση ενός υπνοδωματίου ή απλώς να τοποθετηθεί πάνω στο πάτωμα για να έχει κανείς ένα πολύχρωμο χαλί και χαλάκι για το παιχνίδι των παιδιών. Το χαλάκι είναι φτιαγμένο από αφρώδες υλικό EVA για ασφαλή και άνετη επιφάνεια. Αυτό το μαγικό χαλί έχει επίσης 11 απολαυστικούς ήρωες από τον κόσμο των Ζώων Ντίσνεϊ που, όταν πατηθούν, ενεργοποιούν πάνω από 20 ηχητικά εφέ και μελωδίες.
Τροφοδοσία
Το μαγικό χαλί των Ζώων Ντίσνεϊ λειτουργεί με 2 αλκαλικές μπαταρίες
1.5V τύπου AA. Για την τροφοδότηση ενέργειας αυτού του
παιχνιδιού πρέπει να χρησιμοποιηθούν μόνο οι καθορισμένες μπαταρίες.
1. Ανοίξτε με ένα κατσαβίδι το καπάκι του διαμερίσματος της μπαταρίας, που βρίσκεται στο χειριστήριο του παιχνιδιού.
2. Τοποθετήστε τις 2 αλκαλικές μπαταρίες τύπου LR6 ή AA, φροντίζοντας να τηρήσετε την πολικότητα, όπως δείχνει το κάτω μέρος του διαμερίσματος των μπαταριών, και σύμφωνα με το διπλανό διάγραμμα.
3. Κλείστε πάλι το διαμέρισμα μπαταριών.
Μη χρησιμοποιήσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο κάτω από την επίβλεψη ενήλικου ατόμου. Δεν πρέπει να αναμειγνύονται διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με μεταχειρισμένες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να μπαίνουν με τη σωστή πολικότητα. Οι μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι. Οι ακροδέκτες της τροφοδοσίας δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται. Όταν πέσει η ισχύς των μπαταριών, θα μειωθεί η ένταση της κόκκινης φωτεινής ένδειξης στο μηχάνημα. Φροντίστε τότε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρόμοια, όταν ο ήχος εξασθενίσει ή το παιχνίδι δεν αποκρίνεται, φροντίστε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Παρακαλούμε κρατήστε τη συσκευασία για γιατί περιέχει σημαντικές πληροφορίες που μπορούν να χρειαστούν στο μέλλον.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αν η συσκευή δεν λειτουργεί καλά ή δεχτεί στατικό ηλεκτρισμό, βγάλτε τη μπαταρία και/ή κάντε επαναφορά με το Reset.
1.5V “AA” LR6 UM-3
1.5V “AA” LR6 UM-3
IT206IM0207.indb 24 22/6/07 09:57:40
Ελληνικά
25
Πώς να ξεκινήσετε
Μέσα σε αυτό το σετ δώρου μπορείτε να βρείτε:
- 6 μεγάλα παζλ + 1 διαδραστικό παζλ μεσαίου μεγέθους.
- 12 μικρά πρόσθετα κομμάτια παζλ + 4 μικρές γωνίες παζλ που μπορούν να τοποθετηθούν πάνω στο περίγραμμα του παζλ Ζώα Ντίσνεϊ.
- 4 σετ κολλητικών ταινιών.
Πώς να στερεώσετε το χαλάκι στον τοίχο
Μαζί με το χαλί παρέχονται 4 σετ κολλητικών ταινιών. Αν θέλετε να στερεώσετε το χαλάκι σε τοίχο, κολλήστε πάνω στο χαλάκι ομοιόμορφα 4 κομμάτια κολλητικών ταινιών και τοποθετήστε μια ταιριαστή ταινία στο καθένα από τα 4 κομμάτια, έτσι ώστε η κολλητική επιφάνεια να είναι στο πάνω μέρος. Μετά, στερεώστε το χαλάκι πιέζοντάς το πάνω στον τοίχο. Φροντίστε ώστε η κολλητική επιφάνεια να είναι καλά στερεωμένη στον τοίχο.
Λειτουργίες
Το μαγικό χαλί των Ζώων Ζώα Ντίσνεϊ έχει 3 διακόπτες:
On/Off Ξεκινάτε και σταματάτε τη λειτουργία των κινούμενων
σχεδίων. SFX/Melody Διαλέγετε τη λειτουργία των ηχητικών εφέ ή των μελωδιών όταν πατηθεί ένα από τα κινούμενα σχέδια. High/Low Διαλέγετε υψηλή ή χαμηλή ένταση ήχου για τα κινούμενα σχέδια.
Διαδραστικά κινούμενα σχέδια
Πατώντας μία από τις 11 εικόνες πάνω στο χαλάκι ενεργοποιείτε ένα ηχητικό εφέ ή μια μελωδία από τον κόσμο των Ζώων Ντίσνεϊ. Γυρίστε τον διακόπτη στο SFX, αν θέλετε να ακούσετε ηχητικά εφέ ή στο Melody, αν θέλετε να ακούσετε τραγούδια. Οι 11 διαδραστικές περιοχές πάνω στο χαλάκι είναι οι εξής:
Σίμπα Νάλα
Μπάμπι Θάμπερ
Μπερλιόζ Μπερλιόζ
IT206IM0207.indb 25 22/6/07 09:57:41
26
Ελληνικά
YΝΤΗΡΗΣΗ
Για να καθαρίσετε το παιχνίδι, χρησιμοποιήσετε μόνο ένα μαλακό πανί ελαφρά μουσκεμένο σ ε νερό. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα απορρυπαντικό. Μην εκθέτετε το παιχνίδι στο φως του ήλιου ή σε οποιαδήποτε άλλη πηγή θερμότητας. Μην αφ ήσετε το το παιχνίδι να βραχεί. Μη ν αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να πέσει κάτω το παιχνίδι. Βγάζετε τις μπαταρ ίες αν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα.
ΕΓΓΥΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Πα ρακαλούμε φυλάξτ ε αυτό το εγχειρίδιο οδηγ ιών γιατί πε ριέχει σημαντικές π ληροφορίες. Αυτό το προϊόν καλύπτεται με 2ετή εγγύηση. Για οποιαδήποτε απαίτηση που προβλέπεται στην εγγύηση ή στην τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διανομέα, παρουσιάζοντας μια έγκυρη απόδε ιξη αγοράς. Η εγγύησή μας καλύπτει οποιοδή ποτε ελάττωμα ως προς τα κατασκευαστικά υλικά και την τεχνική αρτιότητα, με εξαίρεση οποιαδήποτε φθορά που προκύπτει από τη μη τήρηση των οδηγιών του εγχειριδίου ή οποιαδήποτε απρόσεκτη εν έργεια απέναντι σε αυτό το προϊόν (όπως αποσυναρμολόγηση, έκθεση σε ζεστό ή υγρό μέ ρος, κλπ.). Συνιστάται να φυλάξετε τη συ σκευασία για οποιεσδήποτε περαιτέρω πληροφορίες. Στην π ροσπάθειά μας της συνεχούς βελτίωσης των υπηρεσιών μας, πιθανώς να κάνουμε αλλαγές στα χρώμα τα και τις λεπτομέρειες του προϊόντος που φαίνονται στη συσκευασία.
Κωδικός αναφοράς: IT206 © 2006 LEXIB OOK®
Σκυλιά της Δαλματίας
ΝτάμποΛαίδη
Ο Αλήτης
Η Πεταλούδα
Υποδείξεις για τη ν προστασία του περ ιβάλλοντος
Οι παλιές ηλεκτ ρικές συσκευές είναι πολύτιµα υλικά και συνεπώς δεν έχουν θέση στα οικιακά απορρίµµ ατα! Θα θέλαµε λοιπ όν να σας παρακαλ έσουµε να µας υποστηρίξετε συµβάλλοντας ενερ γά στην προστασ ία των πρώτων υλών και του περιβάλλοντος παραδίδοντας τη σ υσκευή αυτή στ ις υπηρεσίες α νακύκλωσης - εφό σον υπάρχουν.
IT206IM0207.indb 26 22/6/07 09:57:43
27
Contactez-nous / Contact us
LEXIBOOK S.A
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex, France
Assistante technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min)
LEX IB OOK U K Ltd
Unit 10 Petersfield Industrial Estate
Bedford Road, Petersfield
Hampshire, GU32 3QA, United Kingdom
Freephone helpline: 0808 100 3015
LEX IB OOK I bé rica S. L
C/ de las Hi leras 4 , 4° 15
280 13 Madr id , Esp añ a
Ser vi cio c on sumid or es: 9 1 548 8 9 32
LEX IB OOK E le ctron ic a Lda
Quinta dos Loios
Praceta José Domingos dos Santos, 6B-8A
2835-343 Lavradio-Barreiro, Portugal
Apoio Técnico : 21 206 13 48
LEX IB OOK I ta lia S .r. l
Via Eust ac hi, 4 5
201 29 Mila no , Ita li a
Ser vi zio c on sumat or i :
022 04 0 495 9 (Prez zo di u na chia ma ta).
www.lexibookjunior.com
REF: IT206IM0207
© Disney
www.disney.com
IT206IM0207.indb 27 22/6/07 09:57:43
Loading...