LEXIBOOK DPR400FR User Manual [fr]

Page 1
Téléphone Numérique sans fil avec répondeur
M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n
DPR400FR
DPR400FRIM0238.indd 1 11/6/08 10:48:02
Page 2
2
SOMMAIRE
Présentation – le combiné et la base/
Informations sur l’écran d’afchage du
Informations sur l’afchage LED de la base
Connexion et conditions d’utilisation ..........10
Combien de téléphones est-il possible de
connecter ..........................................................10
Choix d’un emplacement pour la base et la
nacelle du chargeur ..........................................10
Signaux radio entre le combiné et la base .......10
Connexions secteur ..........................................10
Installation .......................................................11
Avant de démarrer ..........................................12
Sécurité électrique ............................................12
Interférences.....................................................12
Garder les batteries chargées ..........................12
Avertissement « Hors portée » .........................12
Pour activer/désactiver le combiné ..............13
Activer/désactiver le combiné ...........................13
Verrouillage du clavier ......................................13
Tableau alpha numérique ..............................13
Passer et accepter des appels. .....................13
Pour passer un appel. ......................................13
Pour accepter un appel ....................................13
Pour mettre n à un appel. ...............................14
Rappel du dernier numéro ................................14
Secret. ..............................................................14
Activer et couper le haut-parleur ......................14
Utilisation du répertoire .................................14
Enregistrer un contact ......................................14
Appeler un contact du répertoire ......................15
Consulter les informations d’un contact............15
Modier un contact du répertoire ......................15
Supprimer un contact du répertoire ..................15
Supprimer tous les contacts du répertoire ........15
Enregistrer un numéro de la liste des derniers
numéros dans le répertoire...............................16
Effacer un numéro (ou tous les numéros) de la
liste des derniers numéros ...............................16
Vérier la mémoire du répertoire. .....................16
Présentation du numéro de l’appelant. ........16
Consulter une entrée de présentation de
l’appelant ..........................................................17
Rappeler un numéro de l’appelant ...................17
Sauvegarder un numéro de l’appelant dans le
répertoire ..........................................................17
Effacer une entrée de numéro de l’appelant ....17
Effacer toutes les entrées des numéros des
appelants. .........................................................17
Mélodies et volumes de sonnerie .................18
Sonneries de la base ........................................18
Volume de la sonnerie de la base ....................18
Sonneries du combiné (appels internes) ..........18
Sonneries du combiné (appels extérieurs
entrants) ...........................................................18
Volume de la sonnerie du combiné ..................18
Pour désactiver la sonnerie du combiné
momentanément...............................................18
Réglages des tonalités d’alerte ........................18
Répondeur – Fonctions principales ............19
Activer et désactiver le répondeur ....................19
Modes du répondeur ........................................19
Changer le mode du répondeur........................19
Les annonces ...................................................19
Réglage de la langue des annonces
prédénies ........................................................20
Enregistrer une annonce personnalisée ...........20
Effacer une annonce personnalisée .................20
Enregistrer un mémo ........................................20
Lire les messages et les mémos ......................20
Effacer un message avec la base ....................21
Effacer tous les messages avec la base ..........21
Effacer un message avec le combiné ...............21
Effacer tous les messages avec le combiné ....21
Filtrer les appels ...............................................22
Répondeur – Utilisation à distance...............22
Pour activer l’écoute à distance........................22
Pour écouter ses messages à distance ...........22
Pour modier le code d’accès à distance .........23
Répondeur – Utilisation avancée ..................23
Pour régler le nombre de sonneries .................23
Économie d’un appel ........................................23
Pour régler la durée d’enregistrement des
messages .........................................................23
Pour régler le taux de compression ..................24
Lorsque la mémoire est pleine .........................24
DPR400FRIM0238.indd 2 11/6/08 10:48:03
Page 3
3
Personnalisation de votre système
téléphonique ...................................................24
Réglage de la langue........................................24
Personnaliser le nom d’un combiné .................24
Régler la date et l’heure ...................................24
Personnaliser l’écran d’accueil .........................25
Décrochage automatique .................................25
Mode de numérotation......................................26
Durée de rappel (ashing) ................................26
Votre code PIN .................................................26
Réinitialisation ..................................................26
Utilisation avec plusieurs combinés ............27
Localiser les combinés .....................................27
Passer un appel interne....................................27
Transférer un appel externe .............................27
Établir une conférence à trois ...........................27
Enregistrement d’un nouveau combiné à
la base .............................................................28
Enregistrer un nouveau combiné......................28
Annuler l’enregistrement d’un combiné ...........28
Problèmes et Solutions..................................29
Nettoyage et Entretien ...................................31
Spécications techniques .............................31
Déclaration de Conformité .............................32
Conditions de validité de la garantie ............33
DPR400FRIM0238.indd 3 11/6/08 10:48:03
Page 4
4
Introduction
Félicitations ! Nous sommes heureux de vous compter aujourd’hui parmi les très nombreux utilisateurs des produits
LEXIBOOK®. Vous venez d’acheter le téléphone DPR400FR de LEXIBOOK®. Ce téléphone convivial possède de nombreuses fonctions et caractéristiques très utiles pour vous permettre de pouvoir communiquer au mieux. Nous vous invitons à lire attentivement ce mode d’emploi pour proter pleinement de toutes les
fonctions offertes par votre appareil.
Informations de sécurité
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Suivez toutes les instructions.
Prenez en compte les avertissements.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Evitez d’exposer ce téléphone à l’humidité ou aux projections de liquides.
Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.
Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source d’alimentation comme indiqué.
Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation. Une réparation sera nécessaire si l’appareil était
endommagé d’une manière ou d’une autre, si le câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.
Pour prévenir tout choc électrique, n’ouvrez pas le combiné ni le boîtier de la base.
Evitez tout contact métallique (ex. attache en métal, clés) entre les bornes de la batterie et les conducteurs de
charge.
Lisez les spécications inscrites sur l’adaptateur pour vérier que l’alimentation requise pour ce téléphone est conforme aux valeurs de l’alimentation réseau.
N’utilisez pas le combiné dans les espaces présentant un danger d’explosion (ex. en cas de fuite de gaz).
Il existe un faible risque que votre téléphone soit endommagé en cas d’orage. Il est recommandé de débrancher le
téléphone de la prise d’alimentation réseau et de la prise du téléphone pendant toute la durée de l’orage.
Veuillez respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne la mise au rebut des matériaux d’emballage, des piles épuisées et du téléphone lorsqu’il est hors service. Efforcez-vous autant que possible de recycler ces matériaux.
Le combiné téléphonique requiert 2 piles AAA/LR03 rechargeables.
Etant donné que le téléphone fonctionne en envoyant des signaux radio entre la station de base et le combiné,
il est possible que les personnes portant un appareil auditif puissent être victimes d’interférences (présence d’un bourdonnement en bruit de fond).
Nous recommandons de ne pas utiliser ce téléphone à proximité d’appareils médicaux de soins intensifs ou de
personnes portant un stimulateur cardiaque.
DPR400FRIM0238.indd 4 11/6/08 10:48:03
Page 5
5
Remarque importante
Appels d’urgence
Ce téléphone n’est pas conçu pour permettre les appels d’urgence lorsque l’alimentation électrique fait défaut. Dans ces circonstances, veuillez prendre d’autres dispositions pour accéder aux services d’urgence (ceci signie que vous devez également avoir un poste de téléphone de base, indépendant du secteur, connecté à votre ligne an de pouvoir passer
des appels en cas de panne de courant).
Si vous avez besoin d’aide
La Ligne d’aide Lexibook® est à votre disposition de 9 à 17 heures, du lundi au vendredi, au numéro suivant : 0892 23 27 26 (0.34 € TTC par minute).
Déballer votre DPR400FR
La boîte contient :
■ Une base téléphone / répondeur
■ Un cordon de ligne téléphonique
■ Un adaptateur secteur
■ Le combiné sans fil
■ 2 piles rechargeables et un couvercle de compartiment des piles
■ Un manuel d’instruction
Conservez les matériaux d’emballage en lieu sûr, vous pourriez en avoir besoin pour transporter l’unité.
Conservez le ticket de caisse, qui sert également de garantie.
DPR400FRIM0238.indd 5 11/6/08 10:48:04
Page 6
6
Touche C (Annuler)/Sourdine/ Interphone/ DROIT
Lorsque vous naviguez dans le menu
principal, appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran de veille. Dans un sous-menu, appuyez une fois sur la touche pour revenir à l’étape
précédente. Appuyez et maintenez
enfoncée pour revenir à l’écran de veille.
En cours de programmation ou en
pré-numérotation, appuyez sur cette touche pour effacer un caractère.
Appuyez et maintenez enfoncée pour
effacer tous les caractères. Appuyez sur cette touche en cours
d’appel pour couper le son du
microphone. Appuyez sur cette touche pour faire un
appel interne si vous avez plusieurs combinés.
Touche Recomposition / BAS
En mode de veille, appuyez sur la touche pour consulter la liste des
derniers numéros composés.
Dans un menu, le répertoire, la liste
des appelants ou la liste des derniers
numéros composés, appuyez sur cette touche pour faire déler l’afchage
vers le bas.
En cours d’appel, appuyez sur la touche
pour réduire le volume de l’écouteur.
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur cette touche pour réduire le volume
de la sonnerie.
Touche Sonnerie Désactivée
Maintenez cette touche appuyée pendant
3 secondes pour couper la sonnerie.
Touche TELEPHONE
Utilisez cette touche pour passer ou répondre à un appel.
Présentation
Touche Appelants / HAUT
En mode de veille, appuyez sur la touche pour accéder à liste des
appelants.
Dans un menu, le répertoire, la
liste des appelants ou la liste des
derniers numéros composés, appuyez sur cette touche pour faire déler l’afchage vers le haut. En cours d’appel, appuyez sur la touche pour augmenter le volume
de l’écouteur.
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche pour
augmenter le volume de la sonnerie.
Touche (MENU/OK) / GAUCHE
Utilisez cette touche pour accéder au menu principal ou conrmer
une sélection. En cours d’appel appuyez sur la
touche pour accéder aux options « INTERCOM », « REPERTOIRE »,
« Liste des derniers numéros composés » ou « Liste des appelants ».
Touche HAUT-PARLEUR
Utilisez cette touche pour activer/ désactiver le HAUT-PARLEUR, passer ou répondre à un appel.
Touche R (Rappel)
Cette fonction vous sera sans doute utile si
vous êtes connecté à un autocommutateur privé ou si vous faites appel aux services de
sélection de votre opérateur.
Touche RACCROCHER
Appuyez sur cette touche pour mettre n à un appel et revenir au mode de veille.
Dans un menu ou en cours de
programmation, appuyez sur la touche pour revenir à l’étape précédente. En mode de veille, maintenez cette touche appuyée pendant au moins
7 secondes pour allumer et éteindre le combiné.
Touche verrouillage du
clavier
Maintenez cette touche appuyée
pendant 3 secondes pour verrouiller/déverrouiller le clavier.
Le combiné
DPR400FRIM0238.indd 6 11/6/08 10:48:06
Page 7
7
Vol
C
1. Touche Localisation Combiné(s)
Appuyez sur cette touche pour faire sonner tous les combinés si vous ne savez pas où ils se trouvent.
Note : les combinés sonneront pendant environ 60 secondes.
2. Berceau de chargement
3. Témoin de charge (rouge)
Le témoin CHARGE s’allume lorsque les piles du combiné se chargent.
4. Touche répondeur Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le répondeur.
5. Touche Lecture/Stop
Appuyez sur cette touche pour lire un message. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour arrêter la lecture du message.
6. Touche Précédent
Lors de l’écoute d’un message, appuyez une fois sur cette touche pour lire le début du message. Appuyez deux fois pour retourner au message précédent.
7. Touche Suivant
Lors de l’écoute d’un message, appuyez sur cette touche pour passer au message suivant.
8. Touche Volume +/-
Lors de l’écoute d’un message, utilisez cette touche pour régler le volume.
9. Effacer
Lors de l’écoute d’un message, appuyez une fois sur cette touche pour effacer le message en cours. Appuyez et maintenez la touche pour effacer tous les anciens messages.
Note : les messages que vous n’avez pas encore écoutés ne seront pas effacés.
10. Témoin Occupé (Vert)
Le témoin OCCUPE s’allume lorsqu’une connexion avec la ligne téléphonique est établie. Il clignote lorsque vous avez
manqué un appel.
La base/répondeur
1
2
4
8
9
5
7
10
3
6
DPR400FRIM0238.indd 7 11/6/08 10:48:08
Page 8
8
Informations sur l’écran d’afchage du combiné
La durée de chaque appel s’afche 15 secondes après que vous vous soyez connecté à une ligne téléphonique en appuyant sur la touche TELEPHONE et reste afchée jusqu’à 5 secondes après que vous ayez raccroché.
Légende des symboles
Délement Haut/Bas
Indique que vous pouvez faire déler l’afchage vers le haut ou vers le bas.
Signal
Ce symbole indique que le combiné et la base ont établi un signal. Il clignote lorsque vous êtes hors de portée de la base ou lorsque le combiné n’a pas été enregistré à la base.
Appel interne
Apparaît sur l’écran pour indiquer un appel interne en cours. Clignote pour indiquer un appel interne entrant.
Téléphone
Apparaît lorsque vous êtes connecté à une ligne téléphonique : votre combiné est « décroché ».
Répondeur
Apparaît lorsque le répondeur est activé. Cet icône clignote lorsque vous avez reçu un nouveau message.
Sonnerie désactivée
Indique que la sonnerie du combiné est désactivée.
Alarme
Indique qu’une heure d’alarme a été réglée. Clignote lorsque l’alarme sonne.
Clavier verrouillé
Indique que le clavier du combiné est verrouillé.
Nouvel appel
Si vous utilisez un service répondeur fourni par votre opérateur téléphonique, cet icône apparaît lorsque vous avez reçu
un nouveau message.
Chargé
Indique que les piles sont complètement chargées. Tout l’icône clignote pendant la recharge des piles. L’intérieur de l’icône clignote lorsque les piles sont en phase nale de recharge.
Déchargé
Indique que les piles doivent être rechargées. Remettez le combiné sur la base pour charger les piles. Clignote pour
indiquer que les piles sont faibles.
DPR400FRIM0238.indd 8 11/6/08 10:48:10
Page 9
9
Délement vers la gauche
Indique que vous pouvez appuyer sur cette touche pour faire déler l’afchage vers la gauche (par exemple, quand vous consultez un numéro de plus de 12 chiffres).
Délement vers la droite
Indique que vous pouvez appuyer sur cette touche pour faire déler l’afchage vers la droite (par exemple, quand vous consultez un numéro de plus de 12 chiffres).
MENU
Indique que vous pouvez appuyer sur la touche MENU/OK pour accéder au menu principal.
OK Indique que vous pouvez appuyer sur la touche MENU/OK pour conrmer une sélection.
Nouveau message/nouvel appel
Apparaît pour indiquer un nouveau message ou un appel manqué.
Appel interne Indique que vous pouvez appuyer sur la touche C/Sourdine pour commencer un appel interne.
Retour
Indique que vous pouvez appuyer sur la touche C/Sourdine pour revenir à l’étape précédente ou annuler une action.
Indique que vous pouvez appuyer sur la touche C/Sourdine pour effacer un caractère, arrêter l’alarme ou activer/ désactiver le son du microphone.
Informations sur l’afchage LED de la base répondeur
Légende des symboles
- -
Apparaît quand le répondeur est désactivé.
00
S’afche quand il n’y a pas de messages enregistrés sur le répondeur.
XX
Clignote pour indiquer que « XX » nouveaux messages ont été reçus (« XX » étant compris entre 01 et 59). Lors de l’écoute d’un message, apparaît pour indiquer le nombre du message en cours.
XX/FF
Les symboles « XX » et « FF » clignotent en alternance pour indiquer que « XX » nouveaux messages ont été reçus
(« XX » étant compris entre 01 et 59) et que la mémoire du répondeur est pleine.
FF
Clignote pour indiquer que la mémoire du répondeur est pleine et ne peut plus enregistrer de nouveaux messages.
- - /XX
Les symboles « - -» et « XX » clignotent en alternance pour indiquer que l’heure n’a pas été réglée et que XX nouveaux messages ont été reçus (« XX » étant compris entre 01 et 59).
DPR400FRIM0238.indd 9 11/6/08 10:48:11
Page 10
10
Connexion et conditions d’utilisation
Vous pouvez connecter votre DPR400FR à une ligne non partagée (DEL), une ligne connectée à un central local, disposant de son propre numéro de téléphone ; à une prise de prolongateur connectée à une ligne non partagée ou à une extension sur un autocommutateur privé compatible agréé. Ne connectez pas le DPR400FR comme extension d’un téléphone public.
Combien de téléphones est-il possible de connecter ?
Le nombre équivalent de sonneries (REN) de tous les instruments (téléphones, télécopieurs, etc.) connectés à une ligne ne doit pas, au total, dépasser quatre ; sinon, un ou plusieurs d’entre eux risquent de ne pas sonner et/ou de ne pas répondre correctement aux appels. Le DPR400FR a un REN de 1 (qui n’est pas affecté par le fait d’avoir plusieurs combinés) et la plupart des autres téléphones ont, sauf indication contraire, un REN de 1.
Choix d’un emplacement pour la base et la nacelle du chargeur
La base et le chargeur doivent chacun être placés sur une surface plate dans une position où :
■ la prise de l’adaptateur secteur peut atteindre une prise d’alimentation secteur 230 V CA facilement accessible, ne jamais tirer sur le câble d’alimentation secteur pour l’allonger,
■ le cordon téléphonique atteint votre prise téléphonique ou la prise du prolongateur (base seulement, le chargeur n’a pas de connexion à la ligne téléphonique),
■ il n’y a pas d’autre téléphone à proximité. Cela risque de provoquer des interférences radio en cours d’appel,
■ il n’y a pas à proximité d’évier, de baignoire, de douche ou tout autre endroit présentant un risque d’humidité,
■ il n’y a pas d’autre équipement électrique à proximité : réfrigérateurs, machines à laver, fours à micro-ondes, lampes d’économie d’énergie, télévisions, etc.
Signaux radio entre le combiné et la base
Pour utiliser le combiné et la base ensemble, vous devez pouvoir établir une liaison radio entre ces derniers.
■ Tout objet métallique volumineux, entre le combiné et la base peut bloquer le signal radio.
■ D’autres structures pleines, telles que des murs, peuvent réduire la force du signal.
Connexions secteur ATTENTION :
■ La base du DPR400FR doit être utilisée avec l’adaptateur secteur, fourni avec l’unité.
■ Le chargeur du DPR400FR doit être utilisé avec l’adaptateur secteur, fourni avec l’unité.
L’utilisation d’autres adaptateurs implique un non-respect de la norme EN60950 et invalide tout agrément délivré à cet appareil.
YY
Apparaît pour indiquer qu’il y a « YY » anciens messages dans la mémoire du répondeur (il n’y a pas de nouveaux
messages).
A1/A2
Apparaît pour indiquer le type d’annonce utilisé : A1 pour le mode « Réponse et Enregistrement », A2 pour le mode
« Réponse seulement ».
XX/An
Les symboles « XX » et « An » clignotent en alternance pour indiquer qu’un nouveau message est actuellement en cours d’enregistrement.
LA
Clignote pour indiquer que vous utilisez la fonction « Utilisation à distance ».
LX
Apparaît pour indiquer le niveau de volume actuel, « X » étant compris en 1 et 8.
DPR400FRIM0238.indd 10 11/6/08 10:48:12
Page 11
11
Installation
1. Choisissez un emplacement adapté à la base.
Vériez qu’il n’y a pas à proximité d’autres téléphones ou
équipements électriques.
2. Branchez le cordon d’alimentation et le cordon téléphonique
à l’arrière de la base.
Utilisez le cordon de ligne téléphonique fourni avec l’appareil. Ne pas utiliser d’autre cordon téléphonique.
3. Branchez l’adaptateur secteur dans une prise secteur 230V CA, 50 Hz.
Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur à l’aide
de l’interrupteur (si présent).
4. Si vous avez un système DP401FR Double
Branchez l’adaptateur dans une prise secteur 230 V CA, 50 Hz. Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur à l’aide
de l’interrupteur (si présent).
5. Rebranchez l’alimentation au niveau de la/des prise(s)
secteur à l’aide de l’interrupteur (si présent).
6. Insérez les batteries dans le(s) combiné(s)
A. Insérez les 2 piles comme indiqué sur l’image ci-contre.
B. Faites coulisser le couvercle du compartiment batterie et pressez fermement pour refermer.
7. Chargez les batteries du combiné pendant 15 heures.
Avant la première utilisation du combiné, il est important de charger à
fond les batteries. Le combiné doit “biper” lorsqu’il est correctement
placé sur la base ou sur le berceau de charge.
Note : An de conserver les batteries, laissez le combiné sur la base ou le berceau de charge lorsque vous ne l’utilisez pas (pendant la nuit ou quand vous sortez).
Ne pas insérer des piles non-rechargeables dans le combiné. Elles pourraient exploser et endommager l’unité. Veuillez utiliser seulement les piles fournies avec cet appareil (1.2V AAA/LR03 500mAh NiMH).
DPR400FRIM0238.indd 11 11/6/08 10:48:13
Page 12
12
Sécurité électrique
La base doit éviter tout contact avec l’humidité. L’équipement électrique peut provoquer des blessures graves si vous
êtes humide ou si vous êtes en contact avec de l’eau lorsque vous l’utilisez.
Si jamais la base tombe dans l’eau, NE PAS l’en sortir tant que vous n’avez pas débranché le cordon d’alimentation et
la prise de raccordement téléphonique. Sortez-la ensuite de l’eau en tirant sur les cordons débranchés.
N’utilisez jamais le DPR400FR à l’extérieur pendant un orage. Lorsqu’il y des orages dans votre secteur,
débranchez la ligne téléphonique et la prise secteur de la base. Les dommages provoqués par la foudre ne sont pas
couverts par la garantie.
Interférences
Les interférences radio de l’environnement peuvent à l’occasion provoquer une brève coupure de la liaison entre le combiné et la base lorsque vous êtes en communication. L’écran du combiné clignote brièvement, alors que l’unité passe
automatiquement sur un autre canal pour rétablir la liaison.
Garder les batteries chargées
Lorsque vous n’avez pas besoin de vos combinés à proximité (par exemple la nuit) laissez-les sur la base ou sur le chargeur pour que les batteries restent chargées. Chaque fois que le témoin de niveau de charge de la batterie est faible, replacez le combiné sur la base ou le chargeur.
Avertissement « Hors portée »
Si vous entendez une tonalité d’avertissement pendant que vous vous déplacez en cours de communication et/ou si le
son de l’écouteur s’affaiblit ou est déformé, vous êtes peut-être hors de portée de la base. Approchez-vous de la base dans les 20 secondes, jusqu’à ce que la tonalité s’arrête. Dans le cas contraire, votre communication risque d’être
coupée.
Lorsque vous êtes hors portée et que vous n’êtes pas en communication, le symbole de niveau de signal clignote. Avant de pouvoir passer un appel, vous devez vous rapprocher de la base, jusqu’à ce que le nom et/ou le numéro du combiné s’afchent et que le symbole arrête de clignoter.
8. Connectez la base à la ligne de téléphone.
Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur. Insérez la che de la ligne téléphonique dans la prise, comme cela est indiqué. Remettez
sous tension.
Note : Vériez que la prise secteur soit sous tension lorsque vous voulez utiliser le téléphone. Il ne fonctionnera pas sans alimentation électrique.
Avant de démarrer
DPR400FRIM0238.indd 12 11/6/08 10:48:14
Page 13
13
Pour activer/désactiver le combiné
Activer/désactiver le combiné
Pour désactiver le combiné et préserver l’énergie des piles : Appuyez et maintenez la touche RACCROCHER appuyée jusqu’à ce que le combiné s’éteigne. Pour activer le combiné : Maintenez la touche RACCROCHER appuyée pendant environ 3 secondes. Lorsque vous relâchez la touche,
le combiné s’allume. Ou replacez simplement le combiné sur sa base.
Verrouillage du clavier
Quand le clavier est verrouillé, aucune touche numérique ne peut être pressée et vous ne pouvez pas passer d’appel par erreur (mais vous pouvez toujours répondre à un appel en appuyant sur les touches TELEPHONE ou
HAUT-PARLEUR ).
Pour verrouiller le clavier : appuyez et maintenez la touche pendant 3 secondes. L’écran afche le symbole
quand le clavier est verrouillé.
Pour déverrouiller le clavier : appuyez et maintenez à nouveau la touche pendant 3 secondes. Le symbole
disparait de l’écran.
ATTENTION : Lorsque le combiné est éteint, vous ne pouvez plus passer d’appels, y compris les appels d’urgence.
Tableau alpha numérique
Entrez le nom d’un contact ou personnalisez le nom de votre combiné grâce au clavier alphanumérique suivant la place de la lettre sur la touche. Exemple: pour le “H”, appuyez 2 fois sur la touche “4”.
1 Espace - 1 4 G H I 4 7 P Q R S 7
2 A B C 2 5 J K L 5 8 T U V 8
3 D E F 3 6 M N O 6 9 W X Y Z 9
0 0 * * ? / \ ( ) # # ‘ , - .
Passer et accepter des appels
Pour passer un appel
1. Composez le numéro de téléphone à l’aide du clavier numérique.
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche C/Sourdine pour effacer les chiffres de l’écran. Appuyez sur C/Sourdine pendant quelques secondes pour effacer tous les chiffres de l’écran.
2. Appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR .
Note : vous pouvez composer le numéro après avoir appuyé sur TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR si vous préférez, mais vous ne pourrez pas corriger d’erreurs si vous procédez de cette façon.
Pour accepter un appel
Lorsque vous recevez un appel, le combiné sonne (seulement si la sonnerie du combiné n’est pas coupée). Appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR pour répondre à l’appel entrant. Note: Si vous avez activé l’option « Décrochage automatique », il vous suft de soulever le combiné lorsqu’il est posé sur la base pour répondre à l’appel. Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur TELEPHONE ou sur HAUT-PARLEUR
(voir p.18).
DPR400FRIM0238.indd 13 11/6/08 10:48:16
Page 14
14
Utilisation du répertoire
Pour mettre n à un appel Appuyez sur la touche RACCROCHER ou reposez le combiné sur la base ou le chargeur.
Rappel du dernier numéro
Vous pouvez rappeler l’un des 5 derniers numéros composés. Si le numéro a été enregistré avec un nom correspondant
dans le répertoire, le nom sera afché à la place du numéro.
1. En mode de veille, appuyez sur la touche Recomposition / BAS . La liste des 5 derniers numéros
composés s’afche à l’écran.
2. Faites déler les numéros à l’aide des touches jusqu’à ce que le numéro désiré s’afche à l’écran.
Note : Si un nom s’afche à l’écran et que vous voulez voir le numéro correspondant, appuyez sur la touche .
3. Appuyez sur la touche sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR pour composer le
numéro.
Note : Si la liste des derniers numéros composés est vide, l’écran afche : « VIDE ».
Secret
Pour mettre un appel « en attente », de sorte que la personne à l’autre bout du l ne puisse pas vous entendre : Appuyez et maintenez la touche C/Sourdine pendant 4 secondes (appuyez et maintenez cette touche à nouveau pour
activer le son).
Activer et couper le haut-parleur
Pendant un appel, appuyez sur la touche HAUT-PARLEUR pour activer le haut-parleur. Appuyez de nouveau sur la touche HAUT-PARLEUR pour couper le haut-parleur.
20 contacts peuvent être enregistrés dans le répertoire de chaque combiné. Chaque numéro peut comporter jusqu’à 20 chiffres et chaque nom associé peut comporter jusqu’à 12 caractères (incluant les espaces). Vous pouvez également associer des sonneries différentes à chacun de vos contacts (vous avez le choix entre 10 mélodies). Cette option n’est disponible que si vous avez souscrit à l’option présentation du numéro auprès de votre opérateur téléphonique et si le
numéro d’appel correspond au numéro enregistré dans le répertoire.
Enregistrer un contact
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPERTOIRE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et accéder au répertoire.
Note : s’il n’y pas de contacts enregistrés dans le répertoire, l’écran afche « VIDE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « AJOUTER ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « NOM ».
5. Entrez le nom à l’aide du clavier numérique*, puis appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « NUMERO ».
6. Entrez le numéro de téléphone du contact, puis appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « MELODIE ».
7. Utilisez les touches pour sélectionner une mélodie pour le contact puis appuyez sur la touche MENU/OK pour
conrmer et enregistrer. Vous pouvez maintenant continuer à sauvegarder d’autres contacts. Note : Si vous faîtes une erreur pendant la saisie, appuyez sur la touche C/Sourdine pour effacer les chiffres ou les lettres de l’afchage.
* cf. Tableau Alpha numérique (page 13).
DPR400FRIM0238.indd 14 11/6/08 10:48:17
Page 15
15
Appeler un contact du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPERTOIRE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et accéder au répertoire.
3. Utilisez les touches ou entrez la première lettre du nom du contact désiré à l’aide du clavier numérique.
4. Appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR pour composer le numéro.
Consulter les informations d’un contact
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPERTOIRE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et accéder au répertoire.
3. Utilisez les touches ou entrez la première lettre du nom du contact désiré à l’aide du clavier numérique.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « EDITER ».
5. Utilisez les touches pour consulter le nom, le numéro de téléphone et la mélodie associée au contact.
Note : Si le numéro de téléphone du contact fait plus de 12 chiffres, utilisez les touches MENU/OK ( ) et C/Sourdine ( ) pour faire déler l’afchage vers la gauche ou vers la droite.
Modier un contact du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPERTOIRE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et accéder au répertoire.
3. Utilisez les touches ou entrez la première lettre du nom du contact désiré à l’aide du clavier numérique.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « MODIFIER ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK et modiez le nom si nécessaire. Appuyez sur C/Sourdine pour effacer des lettres.
6. Appuyez sur la touche MENU/OK et modiez le numéro si nécessaire. Appuyez sur C/Sourdine pour effacer des chiffres.
7. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner une mélodie.
8. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et sauvegarder les changements. Vous pouvez maintenant continuer
à modier d’autres numéros.
Supprimer un contact du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPERTOIRE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et accéder au répertoire.
3. Utilisez les touches ou entrez la première lettre du nom du contact désiré à l’aide du clavier numérique.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SUPPRIMER ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer la suppression.
Supprimer tous les contacts du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPERTOIRE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et accéder au répertoire.
3. Utilisez les touches ou entrez la première lettre du nom du contact désiré à l’aide du clavier numérique.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SUPPRIM TOUT »
5. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « CONFIRM ? ».
6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer la suppression de tous les contacts.
DPR400FRIM0238.indd 15 11/6/08 10:48:18
Page 16
16
Enregistrer un numéro de la liste des derniers numéros dans le répertoire
1. Appuyez sur la touche Recomposition / BAS . La liste des 5 derniers numéros composés s’afche à l’écran.
2. Faites déler les derniers numéros à l’aide des touches jusqu’à ce que le numéro désiré s’afche à l’écran.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « AJOUTER ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « NOM ».
5. Entrez le nom à l’aide du clavier numérique*, puis appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche le numéro de téléphone.
6. Vous pouvez modier le numéro en utilisant la touche C/Sourdine. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le
numéro de téléphone.
7. Utilisez les touches pour sélectionner une mélodie pour le contact puis appuyez sur la touche MENU/OK pour
conrmer et enregistrer. Vous pouvez maintenant continuer à sauvegarder d’autres contacts. * cf. Tableau Alpha numérique (page 13).
Effacer un numéro (ou tous les numéros) de la liste des derniers numéros
1. Appuyez sur la touche Recomposition / BAS . La liste des 5 derniers numéros composés s’afche à l’écran.
2. Faites déler les derniers numéros à l’aide des touches jusqu’à ce que le numéro désiré s’afche à l’écran.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « SUPPRIMER » ou « SUPPRIM TOUT »
4. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « CONFIRM ? ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer la suppression de tous les derniers numéros.
Vérier la mémoire du répertoire
Vous pouvez vérier combien de contacts vous avez enregistrés dans le répertoire d’un combiné et combien de contacts
vous pouvez encore sauvegarder.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPERTOIRE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et accéder au répertoire.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ETAT REPERT/ ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour afcher le nombre de contacts enregistrés et le nombre de contacts que vous
pouvez encore sauvegarder.
Présentation du numéro de l’appelant
Si vous souscrivez à cette fonction auprès de votre opérateur, le numéro de la personne qui vous appelle s’afche avant que vous répondiez. Le DPR400FR sauvegarde les 10 derniers appels entrants. L’afchage de présentation du numéro inclue:
Le nom de l’appelant s’il a déjà été sauvegardé dans la mémoire du téléphone.
Le numéro de l’appelant. Le nom et le numéro de l’appelant seront afchés en alternance.
La date et l’heure de l’appel.
Note :
• Le numéro ne s’afchera pas si le réseau de l’appelant ne supporte pas cette fonction ou si le numéro a été
volontairement caché.
• Si le nom et le numéro de l’appelant sont enregistrés dans le répertoire, le téléphone jouera également la sonnerie
associée au contact.
• Lorsqu’il y a eu des appels auxquels vous n’avez pas répondu, le message « X NOUV APPELS » s’afche à l’écran.
DPR400FRIM0238.indd 16 11/6/08 10:48:19
Page 17
17
Consulter une entrée de présentation de l’appelant
1. Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afcher les 10 derniers appels entrants. Ou appuyez sur
la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK.
2. Appuyez sur les touches pour faire déler les appels.
3. Si un nom s’afche à l’écran et que vous voulez voir le numéro correspondant, appuyez sur la touche (si cette
option est disponible).
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « DETAILS ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour afcher la date et l’heure de l’appel. Appuyez à nouveau sur la touche
MENU/OK pour revenir à l’écran précédent.
Rappeler un numéro de l’appelant
1. Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afcher les 10 derniers appels entrants. Ou appuyez sur
la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK.
2. Utilisez les touches pour afcher le numéro ou le nom désiré puis appuyez sur la touche TELEPHONE ou
sur la touche HAUT-PARLEUR pour composer le numéro.
Sauvegarder un numéro de l’appelant dans le répertoire
1. Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afcher les 10 derniers appels entrants. Ou appuyez sur
la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK.
2. Appuyez sur les touches pour faire déler les appels.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « AJOUTER/COPIER REP ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK, entrez le nom à l’aide du clavier numérique* et appuyez à nouveau sur MENU/OK.
5. Vous pouvez modier le numéro en utilisant la touche C/ Sourdine.
6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le numéro puis utilisez les touches pour sélectionner une
mélodie pour le contact.
7. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et enregistrer.
* cf. Tableau Alpha numérique (page 13).
Effacer une entrée de numéro de l’appelant
1. Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afcher les 10 derniers appels entrants. Ou appuyez sur
la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK.
2. Appuyez sur les touches pour faire déler les appels.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SUPPRIMER ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer la suppression.
Effacer toutes les entrées des numéros des appelants
1. Appuyez sur la touche Appelants /HAUT pour afcher les 10 derniers appels entrants. Ou appuyez sur
la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « JOURNAL » et appuyez encore une fois sur la touche MENU/OK.
2. Appuyez sur les touches pour faire déler les appels.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SUPPRIM/ TOUT »
4. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « CONFIRM ? ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer la suppression de toutes les entrées de la liste des numéros des
appelants.
L’écran afche « VIDE ».
DPR400FRIM0238.indd 17 11/6/08 10:48:20
Page 18
18
Mélodies et volume de sonneries
Sonneries du combiné (appels internes)
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SONNERIES ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SONNERIE INT ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner la mélodie désirée (1 à 10).
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Sonneries du combiné (appels extérieurs entrants)
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SONNERIES ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SONNERIE EXT ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner la mélodie désirée (1 à 10).
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Volume de la sonnerie du combiné
Vous pouvez choisir entre 6 niveaux de volume différents dont « VOLUME OFF » (sonnerie désactivée).
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SONNERIES ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « VOL/SONNERIE ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner un niveau de volume.
Note : quand la sonnerie est désactivée, l’icône apparaît sur l’écran du combiné.
Pour désactiver la sonnerie du combiné momentanément
Maintenez appuyée la touche pendant 3 secondes. Lorsque la sonnerie est désactivée, l’icône apparaît à l’écran. Maintenez appuyée la touche pour réactiver la sonnerie.
Réglages des tonalités d’alerte
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ALERTES SON/ ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « BIPS TOUCHES » (sonorité
des touches du clavier), « BATT/FAIBLE » (avertissement émis quand les piles du combiné sont faibles) ou « HORS PORTEE » (avertissement émis quand vous êtes hors de portée de la base).
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ON » ou « OFF » et activer ou
désactiver les tonalités d’alerte.
Sonneries de la base
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/BASE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SONN/BASE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner la mélodie désirée (1 à 5).
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Volume de la sonnerie de la base
Vous pouvez choisir entre 6 niveaux de volume différents dont « VOLUME OFF » (sonnerie désactivée).
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/BASE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SONN/BASE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « VOL/SONNERIE ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner un niveau de volume.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
DPR400FRIM0238.indd 18 11/6/08 10:48:21
Page 19
19
Répondeur – Fonctions principales
Votre DPR400FR est livré avec une base/répondeur permettant à l’appelant de laisser un message après la lecture de l’annonce préréglée. Lorsque le répondeur est activé, l’afchage LED indique le nombre de messages enregistrés dans
la mémoire de l’appareil.
Votre répondeur peut enregistrer jusqu’à 59 messages et a une capacité d’enregistrement d’environ 15 minutes.
Activer et désactiver le répondeur
Vous pouvez activer et désactiver le répondeur en utilisant la base ou le combiné :
Activation/désactivation du répondeur par la base
Appuyez sur la touche « Répondeur Marche/Arrêt » sur la base pour activer ou désactiver le répondeur.
Activation/désactivation du répondeur par le combiné
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REP/ON/OFF ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ON » ou « OFF ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Note :
• Quand le répondeur est activé, l’icône apparaît sur l’écran du combiné et l’afchage LED de la base afche le
nombre de messages en mémoire.
• Quand le répondeur est désactivé, l’icône disparaît et l’afchage LED de la base afche « - - ».
• Quand le répondeur est activé, l’appareil répondra aux appels après le nombre de sonneries que vous avez choisi
(voir section « Répondeur - Utilisation avancée », p.23) et jouera l’annonce du mode « Réponse et Enregistrement ».
Les appelants pourront laisser un message.
• Quand le répondeur est désactivé, l’appareil répondra aux appels après16 sonneries et jouera l’annonce du mode
« Réponse seulement ». Les appelants ne pourront pas laisser de message.
Modes du répondeur
Le répondeur du DPR400FR comprend deux modes : « REP/ENREG » (« Réponse et Enregistrement ») et « REP/ SEUL » (« Réponse seulement »). « REP/ENREG » : Ce mode invite l’appelant à laisser un message. Il s’active automatiquement par défaut, sauf si vous changez de mode. « REP/ SEUL » : Ce mode indique simplement à l’appelant de rappeler plus tard sans pouvoir laisser de message.
Changer le mode du répondeur
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « MODE/REP ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REP/ENREG » ou « REP/ SEUL ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Les annonces
L’annonce est le message que l’appelant entend lorsque le répondeur est activé. Le DPR400FR contient deux annonces prédénies. En mode « REP/ENREG », l’appelant entendra : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l’instant. Veuillez laisser un message après le bip sonore ». En mode « REP/ SEUL », l’appelant entendra : « « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l’instant. Veuillez
rappeler un peu plus tard ».
Ces deux annonces peuvent être remplacées par votre propre message personnalisé.
DPR400FRIM0238.indd 19 11/6/08 10:48:22
Page 20
20
Réglage de la langue des annonces prédénies
Pour choisir la langue des annonces prédénies (vous avez le choix entre des annonces en français ou en anglais) :
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « LANGUE REP ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « FRANCAIS » ou « ANGLAIS ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Enregistrer une annonce personnalisée
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ANNONCES ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REP/ENREG » ou « REP/ SEUL ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK, puis utilisez les touches pour sélectionner « LIRE ANNONCE » et appuyez à
nouveau sur la touche MENU/OK pour écouter l’annonce existante.
6. OU sélectionnez « ENR MSG » et appuyez sur la touche MENU/OK pour enregistrer une nouvelle annonce.
L’écran afche « ENREG ».
7. Parlez clairement dans le haut-parleur.
8. Appuyez sur la touche MENU/OK pour terminer et sauvegarder l’enregistrement. Le répondeur lira l’annonce
automatiquement. Si vous n’êtes pas satisfait du résultat, répétez les étapes 6 et 7.
Note : Appuyez sur la touche C/Sourdine pendant l’enregistrement pour annuler la procédure et revenir au menu précédent sans sauvegarder votre message.
Effacer une annonce personnalisée
1. Répétez les étapes 1 à 5 de la section précédente.
2. Appuyez sur la touche C/Sourdine pendant la lecture de votre annonce personnalisée pour l’effacer.
3. L’annonce prédénie correspondante au mode sera automatiquement restaurée comme annonce par défaut.
Note : Vous ne pouvez pas effacer les annonces prédénies.
Enregistrer un mémo
Le DPR400FR permet l’enregistrement d’un mémo. Le mémo peut ensuite être lu comme un message. Cette fonction
s’avère utile lorsque vous désirez laisser un message à un autre utilisateur du téléphone. Vous pouvez enregistrer un
mémo même quand le répondeur est désactivé.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « MEMO ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK pour commencer l’enregistrement.
L’écran afche « ENREG ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour terminer et sauvegarder l’enregistrement. Le répondeur lira le mémo
automatiquement. Si vous n’êtes pas satisfait du résultat, reprenez l’étape 3.
Note : Appuyez sur la touche C/Sourdine pendant l’enregistrement pour annuler la procédure et revenir au menu précédent sans sauvegarder votre mémo.
Lire les messages et les mémos
Lorsque vous avez des nouveaux messages ou mémos (les mémos sont considérés comme des messages), le témoin vert OCCUPE clignote sur la base et l’icône clignote sur le combiné. Le nombre de nouveaux messages est indiqué sur l’afchage LED de la base et clignote également jusqu’à ce que tous les nouveaux messages aient été écoutés. Les anciens messages seront lus après les nouveaux. Lorsque tous les nouveaux messages ont été lus, l’afchage LED de la base ne clignote plus et indique le nombre d’anciens messages en mémoire.
Lire les messages et les mémos avec la base
Appuyez sur la touche Lecture/Stop sur la base. Utilisez la touche Vol+/- pour régler le volume pendant l’écoute
des messages ou des mémos.
Note: S’il n’y a pas de nouveaux messages, l’afchage LED indiquera « 00 ».
DPR400FRIM0238.indd 20 11/6/08 10:48:23
Page 21
21
Lire les messages et les mémos avec le combiné
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « LIRE MSG ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK pour commencer la lecture des messages.
L’écran afche la date et la durée des messages reçus.
Note:
• L’icône s’afche pour indiquer que le message en cours d’écoute est un nouveau message.
• S’il n’y a pas de nouveaux messages, l’écran afchera rapidement « 00-00 00-00 » puis retournera à l’option
« LIRE MSG ».
4. Utilisez la touche Vol+/- pour régler le volume pendant l’écoute des messages ou des mémos.
5. Pendant l’écoute des messages ou des mémos, appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour
sélectionner « STOP » (arrêt de la lecture du message en cours), « TRANSFERER » (message suivant), « PRECEDENT » (retour au début du message en cours) ou « SUPPRIMER » (supprimer le message en cours d’écoute
et lire le suivant).
6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer votre choix.
Touches de raccourci
Pendant la lecture d’un message ou d’un mémo :
1. Appuyez une fois sur la touche pour interrompre la lecture d’un message.
2. Pour retourner au début du message en cours, appuyez une fois sur .
3. Pour écouter le message précédent, appuyez deux fois sur .
4. Pour écouter le message suivant, appuyez sur .
5. Pour effacer le message en cours, appuyez sur .
Effacer un message avec la base
Veuillez effacer vos messages après les avoir écoutés. Sinon, la mémoire du répondeur deviendra pleine.
1. Appuyez sur la touche Lecture/Stop sur la base.
2. Pendant la lecture d’un message, appuyez sur la touche EFFACER sur la base pour supprimer le message.
Effacer tous les messages avec la base
Appuyez et maintenez la touche de la base pour effacer tous les anciens messages (les messages que vous n’avez
pas encore écoutés ne seront pas effacés).
Note : Quand il n’y a plus de messages en mémoire, l’afchage LED de la base indique « 00 ».
Effacer un message avec le combiné
1. Pendant l’écoute d’un message avec le combiné, appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches
pour sélectionner « SUPPRIMER ». Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et effacer le message en cours.
2. OU appuyez sur la touche lors de l’écoute d’un message pour l’effacer immédiatement.
Effacer tous les messages avec le combiné
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « SUPPRIM/TOUT ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « CONFIRM ? ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer et effacer tous les anciens messages (les messages que vous n’avez
pas encore écoutés ne seront pas effacés).
Note : L’écran du combiné afchera « VIDE » s’il n’y a plus de nouveaux messages en mémoire.
DPR400FRIM0238.indd 21 11/6/08 10:48:24
Page 22
22
REMARQUE : Vous ne pouvez pas effacer les messages que vous n’avez pas encore écoutés. Pour effacer tous les
messages, pensez à écouter les nouveaux messages reçus.
Filtrer les appels
Lorsque le répondeur enregistre un message, vous pouvez décrocher et parler à l’appelant en appuyant sur la touche
MENU de n’importe quel combiné. Le répondeur arrêtera l’enregistrement. Vous pouvez parler normalement.
Lorsqu’un appelant laisse un message, vous pouvez l’écouter par le haut-parleur si la fonction ltrage d’appels est
activée.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « FILTRAGE »
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ON » (ltrage d’appels activé) ou
« OFF » (ltrage d’appels désactivé).
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer.
Répondeur – Utilisation à distance
Le DPR400FR vous permettra de vérier vos messages à distance à partir d’un autre téléphone. Pour utiliser cette fonction, vous devez utiliser un téléphone à touches et vous devez entrer le code d’accès à distance du DPR400FR. La fonction d’écoute à distance doit être activée avant de pouvoir l’utiliser.
Pour activer l’écoute à distance
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « CODE INTERRO ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ON » (écoute à distance activée)
ou « OFF » (écoute à distance désactivée).
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer.
Pour écouter ses messages à distance
1. En utilisant un téléphone à touches, composez votre numéro de téléphone.
2. Lorsque vous entendez le message de votre répondeur, appuyez sur .
3. Entrez votre code d’accès à distance (le code par défaut est 0000) dans les 3 secondes qui suivent. Si vous entrez un
code incorrect 3 fois de suite, votre DPR400FR raccrochera.
4. Pendant l’écoute des messages, vous pouvez utiliser les touches présentées dans le tableau ci-dessous.
Touches Fonctions
Supprimer le message en cours.
Revenir au début du message en cours. Appuyer deux fois pour revenir au message précédent.
Écouter les messages /Arrêt.
Saut vers le message suivant.
Activer le répondeur (inopérante pendant la lecture d’un message).
Arrêt du message en cours.
Désactiver le répondeur.
Pour entrer le code à distance.
DPR400FRIM0238.indd 22 11/6/08 10:48:25
Page 23
23
Note: Si le répondeur est désactivé, le mode écoute à distance ne s’activera qu’après 16 sonneries.
Pour modier le code d’accès à distance
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « MODIFIER PIN ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « PIN ? - - - -».
5. Entrez l’ancien code d’accès à distance à l’aide du clavier numérique et appuyez sur MENU/OK.
L’écran afche « NV PIN ?- - - -».
6. Entrez le nouveau code d’accès à distance et appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « CONFIRM ?- - - -».
7. Conrmez le nouveau code et appuyez sur la touche MENU/OK. Le nouveau code est enregistré.
Répondeur – Utilisation avancée
Pour régler le nombre de sonneries
Vous pouvez régler le nombre de sonneries qui retentira avant que le répondeur ne réponde à l’appel. Le répondeur peut répondre aux appels après deux à huit sonneries. Si vous ne réglez pas le nombre de sonneries, le répondeur s’activera après quatre sonneries.
REMARQUE : Si vous utilisez un service de répondeur par le fournisseur de votre ligne téléphonique mais que vous souhaitez que votre téléphone réponde aux appels, vous devez :
1) Désactiver le service de répondeur du réseau. OU,
2) Régler le nombre de sonneries de votre répondeur à quatre ou moins.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « NB SONNERIES ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner le nombre de sonneries désiré :
« 2 SONNERIES», « 4 SONNERIES » (réglage par défaut), « 6 SONNERIES», « 8 SONNERIES» ou « ECO APPEL » (voir
section suivante).
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer.
Économie d’un appel
Si vous vériez vos appels à distance, vous pouvez choisir comme réglage «ECO APPEL » (économie d’un appel) : le répondeur s’activera après deux sonneries s’il y a de nouveaux messages et s’activera après cinq sonneries s’il n’y a aucun message. Ainsi, si le répondeur ne s’est pas activé après trois sonneries, vous pourrez raccrocher pour économiser
le coût de l’appel.
1. Référez-vous à l’étape 4 de la section précédente pour activer la fonction «ECO APPEL ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer.
Pour régler la durée d’enregistrement des messages
Vous pouvez régler la durée d’enregistrement maximum des messages sauvegardés dans la mémoire du répondeur.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « TMPS ENREG/ ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner la durée désirée : « 60S »
(60 secondes), « 120S» (120 secondes, réglage par défaut), « 180S » (180 secondes) ou « ILLIMITE».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer.
DPR400FRIM0238.indd 23 11/6/08 10:48:26
Page 24
24
Personnalisation de votre système téléphonique
Réglage de la langue
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « LANGUE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner la langue désirée.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Personnaliser le nom d’un combiné
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « RENOMMER CB ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK, puis maintenez enfoncée la touche C/Sourdine pour effacer le nom du combiné.
4. Entrez le nouveau nom du combiné (10 lettres maximum) à l’aide du clavier numérique*.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
* cf. Tableau Alpha numérique (page 13).
Pour régler le taux de compression
Vous pouvez régler le taux de compression et sélectionner différents niveaux de qualité d’enregistrement pour les messages entrants. Plus le taux de compression est bas, plus le niveau de qualité sonore de l’enregistrement est élevé.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONDEUR ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLAGES REP ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « COMPRESSION ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner la compression désirée : « HAUTE »
(réglage par défaut), « MEDIUM » ou « BASSE ».
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer.
Lorsque la mémoire est pleine
La mémoire du répondeur contient une durée d’enregistrement d’environ 15 minutes (incluant les annonces d’accueil et
les mémos), ou jusqu’à 59 messages individuels. Lorsque la mémoire est pleine :
• Le répondeur se met en mode « REP/SEUL » et ne permet pas aux appelants de laisser un message. Le message
« REPONDEUR PLEIN » s’afche sur l’écran LCD du combiné.
• Lorsque vous supprimez des messages pour libérer de l’espace, le répondeur se remettra automatiquement en mode
« REP/ENREG ».
Régler la date et l’heure
Régler le format d’afchage de la date
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « DATE & HEURE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « FORMAT DATE ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner un format d’afchage de
la date (« JJ-MM-AA » ou « MM-JJ-AA »).
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Régler le format d’afchage de l’heure
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « DATE & HEURE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « FORMAT HEURE ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner un format de date (« 24 HEURES »
ou « 12 HEURES »).
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
DPR400FRIM0238.indd 24 11/6/08 10:48:27
Page 25
25
Réglage de l’heure
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « DATE & HEURE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLER HEURE ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez le clavier numérique pour entrer l’heure.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Réglage de la date
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « DATE & HEURE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGLER DATE ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez le clavier numérique pour entrer la date.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Réglage de l’alarme
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ALARME ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ON » (alarme activée) ou « OFF »
(alarme désactivée).
4. Après avoir sélectionné « ON », entrez l’heure d’alarme à l’aide du clavier numérique.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer l’heure d’alarme.
L’écran afche « SNOOZE » (répétition d’alarme).
6. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ON » (répétition d’alarme activée)
ou « OFF » (répétition d’alarme désactivée).
Note : quand la fonction SNOOZE est activée, l’alarme sonnera toutes les 7 minutes.
7. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer vos réglages et revenir à l’écran d’accueil. L’icône apparaît à
l’écran pour indiquer que l’alarme est activée.
Note : quand l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter. Si la fonction SNOOZE est activée, appuyez et maintenez enfoncée la touche RACCROCHER pendant quelques instants pour annuler la répétition
d’alarme.
Personnaliser l’écran d’accueil
Vous pouvez choisir d’afcher le nom du combiné ou l’heure sur l’écran d’accueil du téléphone.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « AFFICHAGE ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « NOM COMBINE » ou « HEURE »
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Décrochage automatique
Normalement, vous devez appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR pour décrocher à l’arrivée d’un appel. Si votre combiné se trouve sur la base, vous pouvez régler le téléphone de façon à ce que vous puissiez décrocher en enlevant simplement le combiné de sa base (sans appuyez sur aucune touche). Pour activer ou désactiver le décrochage automatique :
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/COMB ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REPONSE AUTO ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « OFF » (décrochage automatique
désactivé) ou « ON » (décrochage automatique activé).
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
ATTENTION : Si vous avez sélectionné l’option décrochage automatique, n’appuyez pas sur les touches TELEPHONE ou HAUT-PARLEUR après avoir répondu à un appel en soulevant le combiné de la base.
DPR400FRIM0238.indd 25 11/6/08 10:48:28
Page 26
26
Mode de numérotation
Vous devez habituellement laisser ce réglage sur « FREQ/VOCALE » (réglage par défaut), mais si vous utilisez le téléphone comme une extension à partir d’un autocommutateur privé, vous devrez changer le réglage sur « DECIMALE ».
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/BASE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « NUMEROTATION ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « FREQ/VOCALE » ou « DECIMALE».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Durée de rappel (ashing)
Il est peu probable que vous ayez besoin de cette fonction et il est normalement préférable de laisser le réglage par défaut
sur « COURT » (moyen). Mais si votre DPR400FR est connecté à un autocommutateur privé (PBX), vous pourrez avoir besoin de changer ce réglage sur « LONG ». Si nécessaire, consultez la documentation de l’autocommutateur privé pour
obtenir plus de détails.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/BASE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « DELAI R ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner la durée de rappel entre « COURT »
(100ms), « MEDIUM » (moyen – 250ms) ou « LONG » (600ms).
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer le réglage.
Votre code PIN
Le code du système est composé de quatre caractères dont vous aurez besoin si vous désirez modier les réglages de la base. Le code par défaut est « 0000 », vous pouvez changer ce code pour un autre code de votre choix dont il faudra
vous souvenir.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/BASE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « MODIFIER PIN ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « PIN ? ----».
4. Entrez l’ancien code à l’aide du clavier numérique et appuyez sur MENU/OK.
L’écran afche « NV PIN ?».
5. Entrez le nouveau code et appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « CONFIRM ?».
6. Conrmez le nouveau code et appuyez sur la touche MENU/OK. Le nouveau code est enregistré.
Réinitialisation
Si vous réinitialisez le téléphone, tous les paramètres retourneront aux réglages par défaut (mais votre répertoire
conservera toutes ses données).
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « DEFAUT ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « PIN ? ----».
3. Entrez le code PIN à l’aide du clavier numérique et appuyez sur MENU/OK.
L’écran afche « CONFIRM ?».
4. Conrmez le code et appuyez sur la touche MENU/OK pour réinitialiser le téléphone.
DPR400FRIM0238.indd 26 11/6/08 10:48:29
Page 27
27
Utilisation avec plusieurs combinés
Lorsque plusieurs combinés sont enregistrés sur votre base, vous pouvez :
Localiser les combinés depuis la base (utile si vous ne pouvez pas trouver vos combinés),
Passer des appels internes d’un combiné à l’autre,
Transférer un appel externe d’un combiné à l’autre,
Congurer une conférence à trois.
Localiser les combinés
1. Appuyez sur la touche Localisation Combiné(s) sur la base. Les deux combinés enregistrés sonnent, et leurs
écrans afchent « RECH/BASE ».
2. Pour arrêter la sonnerie, appuyez à nouveau sur la touche Localisation Combiné(s) , ou sur les touches
TELEPHONE , RACCROCHER ou C/Sourdine de l’un des deux combinés.
Passer un appel interne
1. A l’écran d’accueil, appuyez sur la touche C/Sourdine.
L’écran afche la liste de tous les combinés enregistrés sur la base ainsi que leur numéro.
2. Entrez le numéro du combiné que vous voulez appeler ou appuyez sur la touche « 9 » pour tous les appeler.
3. L’autre combiné sonne et son écran afche le numéro du combiné appelant.
Pour répondre à un appel interne :
4. Appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche HAUT-PARLEUR du combiné qui reçoit l’appel
interne.
Pour mettre n à un appel interne :
5. Appuyez sur la touche RACCROCHER du combiné.
Note:
• Si vous utilisez uniquement les deux combinés livrés avec la base, l’autre combiné sonnera dès que vous appuierez
sur la touche C/Sourdine.
• L’appel interne se termine automatiquement au bout de 60 secondes si personne n’appuie sur les touches
TELEPHONE ou HAUT-PARLEUR du combiné qui reçoit l’appel interne.
Transférer un appel externe
1. Pendant un appel externe, appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner
« INTERCOM ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche la liste de tous les combinés enregistrés sur la base ainsi que leur numéro.
3. Entrez le numéro du combiné que vous voulez appeler. L’appel externe est mis en attente et l’autre combiné sonne.
Lorsque l’utilisateur de l’autre combiné décroche, vous pouvez lui parler en appel interne.
4. Appuyez sur la touche RACCROCHER ou reposez le combiné appelant sur la base pour transférer l’appel externe.
Établir une conférence à trois
Vous pouvez établir une conférence en utilisant deux combinés. Lorsque vous êtes en milieu d’appel (soit un appel que vous avez passé ou reçu, soit un appel qui vous a été transféré) :
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « INTERCOM ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche la liste de tous les combinés enregistrés sur la base ainsi que leur numéro.
3. Entrez le numéro du combiné que vous voulez appeler. L’appel externe est mis en attente et l’autre combiné sonne.
4. Lorsque l’utilisateur de l’autre combiné décroche et que vous êtes en communication interne, appuyez sur la touche
pendant quelques secondes pour établir une conférence à trois. Vous et l’autre utilisateur serez connectés à l’appel externe.
5. Pour quitter la conférence à trois, appuyez sur la touche RACCROCHER , l’autre utilisateur sera toujours en
communication externe.
6. Si l’utilisateur de l’autre combiné appuie sur la touche RACCROCHER , il quittera la conférence à trois mais
vous serez toujours en appel externe.
DPR400FRIM0238.indd 27 11/6/08 10:48:30
Page 28
28
Enregistrement d’un nouveau combiné à la base
Si vous achetez de nouveaux combinés séparément, vous devrez les enregistrer chacun sur la base. Vous pouvez enregistrer jusqu’à six combinés sur chaque base, mais chaque combiné ne peut être enregistré qu’à une seule base.
Enregistrer un nouveau combiné
1. Appuyez sur la touche Localisation Combiné(s) sur la base pendant plus de 5 secondes pour activer le mode
« Enregistrement ». Note : La base reste en mode « Enregistrement » pendant environ 1 minute. La procédure d’enregistrement du nouveau combiné doit être réalisée durant ce délai.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ASSOCIATION ».
3. Appuyez sur la touche MENU/OK.
L’écran afche « PIN? ---- ».
4. Entrez le code PIN à l’aide du clavier numérique (« 0000 » par défaut) et appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
L’écran afche « CHERCHE » et l’icône clignote.
Si l’enregistrement est réussi…
Vous entendrez un son de conrmation et l’icône arrêtera de clignoter. La base assignera le prochain numéro disponible (de la liste des combinés) au nouveau combiné (le numéro sera afché sur l’écran d’accueil du combiné).
Si l’enregistrement échoue…
L’icône clignote en permanence. Essayez à nouveau la procédure d’enregistrement.
Annuler l’enregistrement d’un combiné
Cette fonction peut être nécessaire si l’un de vos combinés ne fonctionne plus correctement et a besoin d’être remplacé.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « REGL/BASE ».
2. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches pour sélectionner « ANNULER COMB ».
L’écran afche « PIN? ».
3. Entrez le code PIN à l’aide du clavier numérique (« 0000 » par défaut) et appuyez sur MENU/OK pour conrmer.
4. L’écran afche la liste des numéros de tous les combinés enregistrés à la base.
5. Utilisez les touches pour sélectionner le combiné dont vous voulez annuler l’enregistrement.
6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour conrmer l’annulation de l’enregistrement du combiné.
Note :
• Prenez garde lorsque vous utilisez cette fonction. Si vous désactivez l’enregistrement d’un combiné par accident, vous
devrez l’enregistrer de nouveau à l’unité de base.
• Vous ne pouvez pas annuler l’enregistrement d’un combiné que vous êtres en train d’utiliser.
DPR400FRIM0238.indd 28 11/6/08 10:48:31
Page 29
29
Problèmes et Solutions
L’entretien du DPR400FR relève d’ingénieurs expérimentés. NE JAMAIS tenter de réparer ou de régler vous-même l’appareil : vous risquez de ne faire qu’empirer le problème et d’annuler la garantie.
Toujours commencer par vérier que :
Vous avez suivi les étapes d’installation et de conguration de votre DPR400FR.
Tous les cordons sont bien insérés dans leurs prises respectives.
L’alimentation secteur est activée au niveau de la prise.
Les batteries du combiné sont correctement et bien installées et ne sont pas déchargées.
« Je ne peux pas passer ni accepter d’appels. »
Si vous n’entendez pas de tonalité quand vous appuyez sur la touche TELEPHONE ou sur la touche
HAUT-PARLEUR , vériez que la base ou l’autre combiné ne soit pas en ligne.
Votre clavier est peut-être verrouillé, déverrouillez le clavier.
Vériez que l’adaptateur secteur de la base est branché et qu’il est sous tension. La base doit être raccordée au
secteur pour que le téléphone puisse fonctionner normalement, pas simplement pour recharger les batteries.
Vériez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre DPR400FR. D’autres câbles peuvent ne pas
fonctionner.
Rapprochez le combiné de la base.
Vériez le symbole de niveau de charge de batterie à l’écran. S’il indique que la batterie est déchargée, replacez le
combiné sur la base ou le chargeur pour recharger les batteries.
Coupez l’alimentation au niveau de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis remettez sous tension. Ceci
peut résoudre le problème.
« Le téléphone ne sonne pas. »
Vériez que l’adaptateur secteur de la base est branché et que l’unité est sous tension.
La base a besoin d’être sous tension pour que le téléphone fonctionne normalement, pas simplement pour recharger
les batteries.
Vériez que vous utilisez le câble téléphonique fourni avec votre DPR400FR. D’autres câbles peuvent ne pas
fonctionner.
Vériez que vous n’avez pas réglé la mélodie de la sonnerie sur « VOLUME OFF » (désactivé).
Vériez que la valeur REN totale de l’ensemble de l’équipement connecté à votre ligne téléphonique ne dépasse pas 4.
Déconnectez un ou plusieurs téléphones et voir si cela aide.
« Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, rien ne se passe. »
Vériez que les batteries du combiné sont bien installées. Si le témoin de charge de batterie afche « déchargé »,
rechargez les batteries.
« Lorsque j’appuie sur les touches du combiné, des chiffres s’afchent à l’écran, mais je ne peux pas passer d’appel extérieur. »
Tentez de rapprocher le combiné de la base.
Essayez une position différente pour la base, plus haute ou plus éloignée de tout autre équipement électrique.
Si vous avez plus d’un combiné, assurez-vous qu’un autre combiné n’occupe pas déjà la ligne.
« Il y a des interférences, du bruit ou un écho sur la ligne. »
Rapprochez le combiné de la base ou mettez-le dans une position différente.
Essayez de déplacer la base de sorte qu’elle ne se trouve pas à proximité d’un autre équipement électrique, télévision
ou ordinateur, par exemple.
Vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous installez la base aussi haute que possible. Par exemple, dans une
maison à un étage, le premier étage est un endroit idéal pour la base.
DPR400FRIM0238.indd 29 11/6/08 10:48:32
Page 30
30
« Mon appel a été coupé lorsque je me suis trouvé hors portée. Je ne peux plus utiliser mon combiné. »
Rapprochez le combiné de la base avant de faire une nouvelle tentative.
« J’entends des bips dans mon combiné pendant que je suis en communication.”
Vous pouvez vous trouver hors de portée de la base. Rapprochez-vous, sinon votre appel peut être coupé.
Vériez le témoin de charge de batterie. S’il indique que la batterie est déchargée, rechargez les batteries.
« La fonction Présentation du numéro de l’appelant ne fonctionne pas. »
Vous devez souscrire à ce service auprès de France Telecom ou de votre opérateur.
L’appelant peut avoir dissimulé son numéro. Il peut appeler à partir d’un réseau qui ne transmet pas l’ID d’appelant
(par exemple, dans le cas d’un appel international).
« Le téléphone compose le numéro très doucement. »
Le mode de composition du numéro peut avoir été accidentellement changé sur « DECIMAL ». Changez le réglage sur « FREQUENCE VOCAL ». Vous devriez entendre des bips sonores lorsque vous composez un
numéro.
« Je n’arrive pas à passer d’appel, mon téléphone sonne toujours occupé. »
Si vous avez plusieurs combinés, vériez que l’un d’entre eux n’est pas déjà en ligne.
« Le volume de l’écouteur est faible lorsque j’ai un appel. »
Vériez que vous tenez correctement l’écouteur sur votre oreille.
Ajustez le volume à l’aide des touches .
Le répondeur
“Le répondeur ne prend pas les messages.”
Vériez que le répondeur soit activé et réglé en mode « REP/ENREG ». Voir la page 19.
Si vous avez souscrit auprès du service de messagerie de votre opérateur, vous devez soit annuler ce service ou
réduire le nombre de sonneries avant l’activation du répondeur. Le nombre de sonneries doit être inférieur à celui du
service de messagerie.
Utilisation avec plusieurs combinés
« Je ne peux pas passer d’appels internes ou transférer un appel. »
Assurez-vous que vous composez le bon numéro de combiné.
Assurez-vous que le combiné que vous essayez d’appeler est allumé, n’est pas hors portée et n’est pas occupé à
passer un appel.
Les piles « Je tente de recharger les batteries, mais je continue à recevoir un avertissement indiquant qu’elles sont
déchargées. »
Il peut être nécessaire de remplacer les piles. Pour savoir comment trouver des piles de remplacement, appelez la
ligne d’aide Lexibook au 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min).
Jetez les batteries usées de manière sûre. Ne jamais les brûler ou les mettre dans un endroit où elles risquent d’être
percées.
N’utilisez que les piles fournies avec ce téléphone. D’autres piles pourraient exploser et endommager l’unité.
« Les batteries du combiné se déchargent en une à deux heures. »
Avant votre première utilisation du combiné, vous devez le laisser reposer sur la base ou le chargeur pendant
15 heures pour charger complètement les batteries.
Il peut être nécessaire de remplacer les batteries.
Nettoyez les piles à l’aide d’un chiffon sec.
Vériez la connexion entre la base et la prise électrique.
DPR400FRIM0238.indd 30 11/6/08 10:48:32
Page 31
31
Si le défaut persiste
■ Déconnectez tous les autres instruments connectés à la même ligne que le DPR400FR et voyez si vous pouvez passer
un appel.
■ Déconnectez la base de la ligne de téléphone et branchez un téléphone différent dans la prise de téléphone principale.
Tentez d’établir un appel. Si cela marche, la ligne est OK.
■ Si l’appel ne fonctionne pas et que vous utilisez un adaptateur de prise deux voies, retirez-le et branchez un téléphone
directement dans la prise. Si l’appel fonctionne désormais, l’adaptateur est sans doute défectueux.
■ Si vous ne pouvez pas faire d’appel, le défaut peut venir de la ligne du central. Contactez le prestataire de service
(ingénieurs France Telecom sur le 1014) ou votre société de câble.
■ Si vous ne pouvez toujours pas identifier la cause du problème, contactez la ligne d’aide Lexibook au 0892 23 27 26
(0.34€ TTC/min).
Nettoyage et Entretien
■ Ne nettoyez aucune partie de votre DPR400FR avec du benzène, du diluant ou d’autres solvants chimiques. Cela peut
entraîner un dommage permanent qui n’est pas couvert par la garantie. Si nécessaire, nettoyer avec un chiffon humide.
■ Tenez votre DPR400FR éloigné de la chaleur, de l’humidité ou d’une lumière solaire forte et évitez de le mouiller.
■ Tout a été fait pour assurer une grande fiabilité de votre équipement votre DPR400FR. Toutefois, en cas de problème,
ne tentez pas de le réparer vous-même, consultez votre fournisseur ou la ligne d’aide Lexibook.
Spécications techniques
Standard
DECT (Télécommunications numériques européennes sans fil)
Bande de fréquence
1,88 à 1,9 GHz (bande passante 20 MHz).
Largeur de bande du canal
1.728 Mhz
Portée
Jusqu’à 300 m en extérieur, jusqu’à 50 m en intérieur
Autonomie
Veille : 100 heures Conversation : 10 heures Temps de charge de la batterie : 15 heures.
Plage de température
Exploitation 0°C à 40°C Entreposage –20°C à 60°C
Alimentation électrique
Combiné : 2 piles AAA, 500 mAH NiCd (Nickel Metal Hydride) rechargeables. Base : entrée 230VCA, 50 Hz, 45mA / sortie DC 6 V , 200 mA Chargeur : entrée, 230VCA, 50 Hz, 45mA / sortie DC 6 V , 200 mA
DPR400FRIM0238.indd 31 11/6/08 10:48:33
Page 32
32
Déclaration de conformité
Spécification de port
Le port (connecté à l’alimentation secteur) est un port SELV selon EN41003.
Le port (connecté à la ligne téléphonique) est un port TNV selon EN41003.
Compatibilité PBX
Rappel avec pause minutée : « COURT » (100ms), « MEDIUM » (moyen – 250ms) ou « LONG » (600ms). Type de signalisation : DTMF (multifréquence à deux tonalités également appelée numérotation par tonalité.
Connexion réseau
Cet équipement ne doit être utilisé qu’en France. Le fonctionnement sur des points de raccordement de réseau téléphonique public commuté d’autres pays ne peut être garanti.
Lexibook® S.A. 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtaboeuf Cédex - France
Type de produit : Téléphone DECT Modèle : DPR400FR
Ce produit est conforme aux exigences principales imposées à l’équipement de terminaux de Radio et de Télécommunications ci-dessous :
Directive R&TTE 1999/5/EC Directive basse tension 73/23/EEC Directive CEM 89/336/EEC Directive CE 93/68/EEC
et avec les normes : Radio : EN 301 406 EMC : EN 301489 - 1, EN 301489 - 6 Sécurité : EN 60950 Autre : TBR10
Pour plus d’informations, contactez notre SAV.
Julian Chung Responsable qualité Déclaration de conformité 2007
Désignation de l’article : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date d’acquisition : _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nom de l’acheteur : _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Adresse : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
DPR400FRIM0238.indd 32 11/6/08 10:48:33
Page 33
33
Conditions de validité de la garantie
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans*. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de cette carte et de votre preuve d’achat. Pour qu’elle soit valable, cette carte de garantie doit porter obligatoirement le cachet du vendeur avec la date d’acquisition et être accompagnée de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). * N’inclut pas la détérioration de l’écran LCD.
Lexibook mène une politique d’amélioration continue de ses produits et, en cela, se réserve le droit d’apporter des modifications au produit et à ses fonctions sans préavis.
Veuillez nous expliquer de façon précise la nature de la panne : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fabricant :
Lexibook SAV 2, av de Scandinavie 91953 Courtaboeuf cedex Tél. Assistance technique : 0892 23 27 26 (0,34€ TTC/Min) FAX : +33 (0)1 73 23 23 04 Site Internet : http://www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Copyright © Lexibook 2008 DPR400FRIM0238
DPR400FRIM0238.indd 33 11/6/08 10:48:34
Page 34
DPR400FRIM0238.indd 34 11/6/08 10:48:34
Page 35
VOTRE AVI S COM PTE
Aidez- nous à rendr e nos produ its encore m eilleurs ! Merci de bie n vouloir r emplir ce co upon et de nous l e retourner à l’ad resse suivan te :
LEXIBO OK S.A ,
Mon av is com pte,
2, ave nue de Scand inavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
Nom et référe nce du prod uit acheté :
Date d e l’achat : ____/_____/ _____
Enseig ne :
Date d e naissance de l’utilisa teur de ce produit : __ __/_____/__ ___
Vous trou vez le produ it globalem ent :
Très sat isfaisant Satisfaisant
Moyen Déceva nt Très déc evant
Vous pouv ez à présent utiliser l ’espace sui vant pour no us donner v os remarque s :
Des qu estions, des remar ques ou des idées… Lexibo ok est à vo tre écoute !
Retrou vez nous éga lement sur : www.l exibook.com
Prénom : Nom de famille :
Adress e :
Code P ostal : Ville :
Pays :
Téléph one :
Adress e E-mail :
Confor mément aux a rticles 34 et suiv ants de la loi « I nformatique et Lib ertés » du 6 janv ier 1978, vo us disposez d’un droit d’accès, de
modifi cation, de r ectificatio n et de supp ression des donnée s qui vous concernent. Vous pouvez l ’exercer su r simple dem ande à notr e adresse.
Si vou s ne souhait ez pas que ces don nées soient utilisées à des f ins de prosp ection comm erciale, ve uillez coche r ici :
DPR400FRIM0238.indd 35 11/6/08 10:48:34
Page 36
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
Aff ranchir
ici
DPR400FRIM0238.indd 36 11/6/08 10:48:35
Loading...