Congratulazioni! Siamo lieti di annoverarvi tra i numerosi utenti dei
prodotti LEXIBOOK® CD252.
Leggere attentamente e seguire le presenti istruzioni prima di servirsi
pienamente delle funzioni offerte da questo apparecchio.
Prima di servirsi dellʼapparecchio, rimuovere lʼetichetta protettiva
trasparente dallo schermo LCD tirando lʼapposita linguetta. Rimuovere
inoltre la protezione per il trasporto situata allʼinterno del lettore CD
(sullʼasse). Per fare ciò, sollevare la protezione e tirarla delicatamente
verso di voi.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Non aprire lʼapparecchio. Il raggio laser impiegato allʼinterno di esso
potrebbe ferire gli occhi.
1. Non inserire aghi o altri oggetti nellʼapparecchio. Questo apparecchio è
dotato di un dispositivo di sicurezza che spegne automaticamente il
raggio laser quando viene aperto lo scomparto dei dischi. Tuttavia, se
un ago o un altro oggetto dovesse finire allʼinterno dellʼapparecchio,
tale dispositivo di sicurezza verrebbe disattivato.
2. Non lasciar cadere lʼapparecchio e non sottoporlo a forti urti. Questo
potrebbe danneggiarlo.
Non porre lʼapparecchio dove segue:
1. Luoghi dalla temperatura elevata. La parte esterna dellʼapparecchio
potrebbe deformarsi o lʼapparecchio potrebbe essere danneggiato
altrimenti se lasciato alla luce diretta del sole, vicino a caloriferi o
radiatori (dove la temperatura sia di 140º F/60º C o superiore) oppure
allʼinterno di auto dal finestrino completamente tirato su. (In estate, la
temperatura può raggiungere 212º F/110º C o più.)
2. Servirsi dellʼapparecchio in una gamma di temperature di 41º F/5 ºC 95º F/35ºC.
3. In luoghi umidi o polverosi.
4. In luoghi esposti a forti vibrazioni.
5. Su superfici instabili o inclinate.
CONDENSA
Se viene versata acqua fredda in un bicchiere, sulla sua
superficie esterna si formeranno goccioline dʼacqua. Questa è
chiamata condensa. La condensa può apparire sulle parti interne
funzionali del laser del pickup.
1. Quando lʼapparecchio viene spostato dallʼesterno ad una stanza
calda, oppure se si trova in una stanza fredda che venga riscaldata
rapidamente.
2. Durante lʼestate, nel caso in cui lʼapparecchio venisse trasportato
rapidamente da una stanza oppure da unʼauto con aria condizionata
ad un luogo caldo o umido.
In caso di condensa, agire come segue:
nel caso in cui si fosse formata condensa al suo interno, lʼapparecchio
non funzionerebbe adeguatamente. Attendere 1 o 2 ore (per permettere
alle parti interne di adattarsi alla temperatura circostante) prima di
servirsi dellʼapparecchio.
Avvertenza relativa allʼesposizione allʼacqua: il prodotto non deve
essere esposto a gocce o a schizzi dʼacqua, e su di esso non vanno
posti oggetti contenenti liquidi quali vasi.
Avvertenza relativa alla ventilazione: le aperture di ventilazione del
prodotto non devono essere ostruite.
DISPOSIZIONE DEI COMANDI
234
8 610
1
Italiano
15
14
5
9
11
13
1. SPORTELLO CD
2. CD BACKWARD SKIP/SEARCH BUTTON
(TASTO CD SALTA INDIETRO/RICERCA)
3. ALBUM/10+/ESP BUTTON (TASTO
ALBUM/10+/ESP)
4. CD MODE BUTTON (TASTO MODALITÀ CD)
5. CD FORWARD SKIP/SEARCH BUTTON
(TASTO CD SALTA AVANTI/RICERCA)
6. CD PLAY/PAUSE BUTTON (TASTO CD
RIPRODUCI/PAUSA)
10. "REPT ALL" viene visualizzato in
modalità di ripetizione dellʼintero disco.
11. Il simbolo " " viene visualizzato
quando le batterie sono scariche.
12. Questo è il numero dellʼalbum
attualmente riprodotto (in modalità MP3).
13. Questo è il numero della traccia
attualmente riprodotta.
14. Questo è il tempo trascorso (in minuti)
della traccia attualmente riprodotta.
15. Questo è il tempo trascorso (in secondi)
della traccia attualmente riprodotta.
16. Questo simbolo viene visualizzato
quando viene attivata la funzione ESP
(Protezione elettronica dagli urti).
17. Visualizza il nome della modalità
attualmente in uso.
14
1516
Italiano
97
Page 4
Precauzioni durante lʼuso dellʼadattatore c.a. (opzionale).
1. Non toccare lʼadattatore c.a. con le mani bagnate. Fare ciò è pericoloso
per via del rischio di scossa elettrica.
2. Nel caso in cui lʼadattatore c.a. sia collegato a batterie inserite,
lʼalimentazione passa automaticamente alla sorgente di alimentazione
c.a. e lʼingresso di alimentazione proveniente dalle batterie viene spento.
NOTA: Se la spina c.a. di questo apparecchio non corrisponde alla vostra
presa c.a., è necessario servirsi di una presa da adattatore (non inclusa).
Consultare il rivenditore circa il tipo di presa da adattatore necessaria.
INSTALLAZIONE BATTERIA ALCALINA (NON IN DOTAZIONE)
Aprire il coperchio dello scomparto batterie facendo scivolare lʼinterruttore
di apertura dello sportello CD [15].
Aprire lo scomparto batterie [14].
IInserire due batterie AA (non in dotazione)
allʼinterno dello scomparto batterie.
Assicurarsi di seguire le giuste polarità (i segni
"+" e "-") come indicato allʼinterno dello scomparto.
Richiudere lo scomparto batterie [14] fino ad
udire uno scatto.
NOTA CIRCA LE BATTERIE ALCALINE
1. Al momento di sostituire le batterie alcaline, servirsi di due nuove
batterie dello stesso tipo. Non mischiare batterie nuove e usate oppure
differenti tipi di batterie.
Italiano
2. Al momento di inserire le batterie, anche se per errore ne è stata
inserita una con la polarità sbagliata, questo farà sì che le batterie
perdano elettrolito.
3. Non ricaricare, scaldare, smontare oppure gettare le batterie nel fuoco.
ATTENZIONE : Se il prodotto presenta un difetto nel funzionamento o
subisce delle scariche elettrostatiche, spegnere e accendere il prodotto
utilizzanto il tasto ON/OFF. Se il prodotto non funziona ancora
correttamente, togliere e rimettere le pile o effettuare la procedura RESET.
RICORDARE
1. Se il simbolo " " lampeggia sul display, le batterie sono scariche,
sostituirle o servirsi dellʼadattatore c.a.
2. Se il Display è vuoto, ossia non si vedono numeri quando viene
premuto il tasto
servirsi di un adattatore c.a. o di un adattatore da accendisigari
(verificare inoltre di aver inserito le batterie seguendo le polarità
come illustrato).
98
PLAY/PAUSE [5], le batterie sono esaurite: sostituirle,
Batterie esaurite o scariche devono essere riciclate o eliminate nel modo
giusto, nel rispetto delle leggi in materia. Per informazioni dettagliate a
riguardo, contattare lʼautorità locale competente in materia di riciclaggio di
rifiuti solidi.
RICARICA E USO DI BATTERIERICARICABILI (OPZIONALE)
Questo apparecchio è in grado di ricaricare pienamente specifiche batterie
ricaricabili in circa 15 ore. Le batterie ricaricabili (NON in dotazione) devono
essere completamente caricate prima di essere utilizzate la prima volta, in
quanto potrebbero essere scariche oppure non essere state utilizzate per lungo
tempo (oltre 60 giorni).
1. Aprire il coperchio dello scomparto batterie
[14] e inserire due batterie ricaricabili del
tipo consigliato, seguendo le polarità.
(1.2V 650mA).
TUTTE LE BATTERIE DEVONO ESSERE
RICARICABILI DEL TIPO NICKEL CADMIO, ALTRIMENTI POTREBBERO
ESPLODERE O PERDERE ELETTROLITO.
2. Inserire lʼadattatore C.A [14] e impostare lʼinterruttore di carica [19] su
ON per iniziare a caricare le batterie.
INTERRUTTORE DI
CARICA CHARGE
3. Dopo 15 ore, scollegare lʼadattatore c.a. e riportare lʼinterruttore di
carica [19] su OFF.
NON CARICARE IN MANIERA CONTINUATA PER 24 ORE O PIÙ.
QUESTO POTREBBE GRAVEMENTE COMPROMETTERE LE
PRESTAZIONI DELLE BATTERIE RICARICABILI.
NOTA: è possibile riprodurre un CD mentre le batterie sono sotto
carica.
4. Se il tempo di funzionamento diminuisce drasticamente anche dopo
aver ricaricato pienamente le batterie ricaricabili nickel-cadmio,
acquistare un nuovo set di batterie ricaricabili nickel-cadmio.
5. Al momento di ricaricare per la prima volta o dopo un lungo periodo di
ricarica, il tempo di riproduzione potrebbe risultare ridotto. In questo
caso, ricaricare e scaricare le batterie diverse volte.
MANEGGIARE I COMPACT DISC
Questo apparecchio è designato alla riproduzione di
compact disc che presentino il logo di identificazione
sul lato destro.
I dischi che non presentano tale logo potrebbero non essere allʼaltezza
degli standard CD e potrebbero non suonare bene. Dischi sporchi,
graffiati o deformati potrebbero far saltare il lettore o renderlo rumoroso.
Maneggiare i dischi unicamente per i bordi. Per mantenere pulito il disco,
non toccarne la superficie.
1. Dopo lʼuso, riporre i dischi nelle rispettive custodie
per evitare che si righino, cosa che farebbe saltare
il pickup laser.
2. Non esporre i dischi alla luce diretta del sole, ad
eccessiva umidità oppure ad elevate temperature
Italiano
per lunghi periodi di tempo. Unʼesposizione
prolungata a temperature elevate può deformare il
disco.
3. Non applicare carta o scrivere sulla superficie del
compact disc. Strumenti affilati per la scrittura,
oppure gli inchiostri impiegati in determinati tipi di
pennarello possono danneggiare la superficie del
disco.
1.
del disco con un panno morbido. A differenza
dei comuni dischi in vinile, I compact disc non
hanno solchi che raccolgano la polvere e
microscopici rifiuti, quindi pulirli delicatamente
con il panno dovrebbe rimuovere la maggior
parte delle particelle. Pulire con un movimento
diretto dal centro al bordo esterno del disco.
2.
Mai servirsi di prodotti chimici quali spray per la
pulizia dei dischi, spray antistatici, benzene o
solventi per pulire i compact disc. Tali prodotti
chimici possono danneggiare la plastica del
disco.
•
Lʼapparecchio non riprodurrà un disco inserito al contrario,
oppure dischi che non siano conformi agli standard dei
Compact Disc. Inoltre, lʼapparecchio non è in grado di riprodurre
dischi graffiati, sporchi o che presentino impronte digitali.
•
È possibile riprodurre CD da 3" (8cm) senza adattatore.
Inserire i dischi MP3 come si inseriscono i CD.
•
RIPRODUZIONE DI UN CD
Assicurarsi di aver abbassato il volume prima di inserire o di disinserire le
cuffie.
Italiano
1. Inserire il cavo di un paio di
cuffie nel jack CUFFIE [13]
2. Far scivolare lʼinterruttore OPEN [15] per aprire lo sportello CD.
lʼalto e premerlo sullʼasse fino a farlo scattare
al suo posto.
4. Chiudere lo scomparto CD, premere il tasto PLAY/PAUSE [6], il disco
inizierà a ruotare, e dopo diversi secondi il numero totale delle tracce
presenti sul CD ed il tempo totale di riproduzione appariranno a display
ed il lettore inizierà a riprodurre automaticamente la traccia numero 1.
Italiano
5. Regolare il volume come desiderato servendosi della manopola di
regolazione del volume
6. Per interrompere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto
PLAY/PAUSE [6].
Il tempo di riproduzione trascorso lampeggerà a display.
Premere nuovamente il tasto PLAY/PAUSE [6], per riavviare la
riproduzione.
7. Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP [7]. Il numero
totale di tracce ed il tempo di
riproduzione totale apparirà a display.
8. Premere nuovamente il tasto STOP [8]
e lʼalimentazione dellʼapparecchio verrà
spenta immediatamente.
RICERCA TRACCE
Ad apparecchio acceso, premere il tasto BACK [2] oppure FWD [5]
durante la riproduzione per passare alla traccia desiderata.
1. Premere il tasto [5] per passare alla traccia successiva sul disco.
2. Premere il tasto [2] per passare allʼinizio della traccia attualmente
riprodotta.
3. Premere due o più volte il tasto [2] per passare a tracce precedenti.
RICERCA INDIETRO O IN AVANTI
(SKIP BACKWARDS / FORWARD SEARCH)
Premere e mantenere la pressione sul tasto BACK [2] oppure FWD [5]
durante la riproduzione per fare una ricerca veloce nel disco. Quando la
sezione desiderata del disco viene trovata, rilasciare il tasto. Verrà
ripresa la riproduzione normale.
FWD..................................AVANTI
BACK............................... INDIETRO
1. Premendo il tasto [5] e mantenendo la pressione durante la
riproduzione, cercherà ad alta velocità in avanti allʼinterno della traccia
riprodotta al momento.
Italiano
2. Premendo il tasto [2] e mantenendo la pressione durante la
riproduzione, cercherà ad alta velocità indietro allʼinterno della traccia
riprodotta al momento.
La funzione digitale di PROTEZIONE ELETTRONICA ANTIURTO si serve
di una memoria dei semiconduttori per fare in modo che il suono non salti
se lʼapparecchio viene sottoposto a impatti e vibrazioni durante la
riproduzione.
Quando il disco inizia a suonare,
lʼindicatore " " appare a display e la
funzione digitale di PROTEZIONE
ELETTRONICA ANTIURTO si accende
automaticamente. I dati musicali digitali
sono memorizzati in un buffer di memoria
"read-ahead" prima che vengano
decodificati e riprodotti. Il simbolo " " si
trasforma nel simbolo " ", a indicare che
il buffer dei dati è pieno.
Quando lʼapparecchio è soggetto ad un
impatto durante lariproduzione, i dati
immagazzinati nella memoria continuano
ad essere decodificati e riprodotti. Questo
dà al pickup il tempo di stabilizzarsi e di
continuare a leggere i nuovi dati. Man
mano che i dati vengono letti dalla
memoria, lʼindicatore cambia a diventare
" ".
Una volta che il pickup ritorna alla sua
Italiano
posizione originale, nuovi dati vengono
immagazzinati in memoria ed il display
torna al simbolo " ".
NOTA: la funzione ESP (ELECTRONIC-SHOCK PROTECTION PROTEZIONE ELETTRONICA ANTIURTO) si attiva automaticamente
appena il lettore inizia la riproduzione del CD e non può essere cancellata.
INTERRUTTORE HOLD [17] – TASTI HOLD ALL (OPZIONALE)
Una volta terminate tutte le regolazioni/selezioni, far scorrere
lʼINTERRUTTORE HOLD [17] nel senso indicato dalla freccia. Questo
blocca tutte le funzioni dai tasti ed elimina la possibilità di premere
accidentalmente un qualsiasi tasto. Far scorrere lʼINTERRUTTORE HOLD [17] nella direzione opposta a quella indicata dalla freccia per
sbloccare tutti i tasti.
Servirsi della funzione Bass Boost per aumentare lʼuscita dei bassi
durante lʼascolto dei CD servendosi di cuffie, facendo scivolare
lʼinterruttore bass boost [18] su ON.
FUNZIONE DI ACCENSIONE AUTOMATICA
Alla pressione del tasto PLAY/PAUSE [6] lʼalimentazione si accende
automaticamente.
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Lʼalimentazione si spegne automaticamente quando tutte le tracce
presenti sul disco sono state riprodotte oppure quando viene premuto
il tasto
Lʼalimentazione si spegne immediatamente quando viene premuto il
tasto
RIPRODUZIONE PROGRAMMATA
È possibile programmare le tracce presenti sul disco affinché vengano
riprodotte in un qualsiasi ordine dato (è possibile programmare fino a 20
tracce).
STOP [7] opo 30 secondi.
STOP [7] una seconda volta.
1. Premere il tasto PROGRAM [8] durante la riproduzione o in modalità
stop (STOP), lampeggeranno le scritte "PROG ” ed il numero di traccia
", ed il programma numero "01" apparirà a display.
“000
2. Premere il tasto [2] oppure [5] per scegliere la prima traccia da
3. Premere il tasto PROGRAM [8]. Il numero della prima traccia è ora
stato memorizzato, il numero del programma diventa "02", in attesa
della vostra scelta successiva.
4. Ripetere le fasi 2 e 3 per programmare ulteriori tracce.
Nota: durante la programmazione, a display lampeggerà la scritta “PROG”.
5. Dopo aver terminato la programmazione, premere il tasto
PLAY/PAUSE [6].
“PROG ”non lampeggerà più a display e la riproduzione program
mata inizierà dalla prima traccia programmata.
Il lettore si interrompe automaticamente dopo la riproduzione di
tutte le tracce programmate. Le tracce programmate vengono
memorizzate fino allʼapertura della piastra CD o fino a quando
lʼalimentazione non viene spenta.
Italiano
È anche possibile programmare in modalità PAUSE (pausa).
RIPRODUZIONE INTRO SCAN
Premere una volta il tasto MODE [4] durante la riproduzione o in
modalità stop, “INTRO” apparirà a display (in modalità stop, avrete bisogno
di premere una volta ancora il tasto PLAY/PAUSE [6]). Verranno
riprodotti i primi 10 secondi di ciascuna traccia in ordine, a partire dalla
traccia numero 1.
Premere il tasto MODE [4] quattro volte in modalità stop oppure durante
la riproduzione, “SHUFF” apparirà a display (in modalità stop, avrete
bisogno di premere una volta ancora il tasto PLAY/PAUSE [6]
Questo concederà al lettore alcuni secondi per iniziare a leggere la prima
traccia. Siate pazienti. Tutte le tracce presenti sul disco verranno
riprodotte in maniera casuale selezionata dal lettore CD, quindi
lʼapparecchio si spegnerà automaticamente.
RIPETIZIONE DI UNA SINGOLA TRACCIA
Premere una volta il tasto MODE [4] durante la riproduzione o in
modalità stop, “REPT1 ” apparirà a display (in modalità stop, avrete
bisogno di premere una volta ancora il tasto PLAY/PAUSE [6]
Questo fa sì che venga riprodotta una canzone ininterrottamente più e
più volte fino a quando non venga premuto il tasto STOP [7]
RIPETIZIONE DI TUTTE LE TRACCE
Premere una volta il tasto MODE [4] durante la riproduzione o in
modalità stop, “REPT ALL” apparirà a display (in modalità stop, avrete
bisogno di premere una volta ancora il tasto PLAY/PAUSE [6]
Tutte le canzoni continueranno ad essere riprodotte in sequenza 1 .
2. 3 ecc. e tutte continueranno ad essere riprodotte ininterrotta
mente più e più volte fino a quando non venga premuto il tasto
STOP [7]
.
LETTURA DI UN DISCO MP3
NOTA: poiché un disco MP3 è dotato di una capacità maggiore, il
tempo di lettura del disco sarà maggiore.
ATTENZIONE! Il lettore compact disc MP3 legge unicamente
CD-R. Non riconosce dischi CD-RW (ad esempio).
Far scorrere lʼinterruttore di apertura CD su ON e inserire il disco
correttamente (vedi paragrafo ʻRIPRODUZIONE DI UN DISCOʼ).
Quindi, chiudere lo sportello e premere il tasto PLAY/PAUSE [6].
Sullo schermo apparirà la scritta "RE AD IN G". In modalità di
riproduzione play, lo schermo mostrerà le seguenti informazioni:
Numero di traccia Album 1 Inizia a leggere il disco
-
Italiano
Album 2
Numero di traccia
(incluse le tracce
del catalogo
precedente)
Numero
totale
di album
Numero
totale
di tracce
La 1a traccia
inizia a
suonare
Lʼimmagine mostra un disco MP3 con 14 album e 156 tracce in
tutto, ma il numero di tracce di ciascun album è differente.
Ad esempio: lʼalbum 1 ha 16 tracce, lʼalbum 2 ne ha 14......
Dopo che sono stati mostrati i cataloghi e le tracce, lʼapparecchio
inizierà la riproduzione a partire dalla prima traccia. Quando viene
riprodotto un MP3 le funzioni dei tasti PLAY/PAUSE, STOP/POWER OFF, FORWARD/BACKWARD sono le stesse dei dischi CD.
FUNZIONE DI RIPETIZIONE DELLA RIPRODUZIONE
RIPETIZIONE TRACCIA SINGOLA
In modalità play o stop, premere una volta il tasto MODE [4] per
ripetere la riproduzione de ll a traccia attuale: verrà visualizzata la
scritta "R EPT 1" (in modalità s to p bisognerà premere nuovamente il
tasto Play/Pause [6]).
RIPETIZIONE DELLE TRACCE DI UN SINGOLO CATALOGO
In modalità play o stop, premere due volte il tasto MODE [4], tutte
le tracce nel catalogo di riproduzione in cors o verranno ripetute.
Viene visualizzata la scritta "RE PT DI R". (In modalità sto p, bisognerà
premere nuovamente il tasto Play/Pause [6]).
RIPETIZIONE DELLʼINTERO DISCO
In modalità play o stop, premere tre volte il tasto MODE, tutte le
tracce del disco verranno ripetute. Sullo schermo viene visualiz
zata la scritta "RE PT ALL" (In modalità stop, bisognerà premere
nuovamente il tasto Play/Pause [6]).
RIPRODUZIONE TRACCE SPECIFICHE
Per selezionare le tracce che si desidera ascoltare si può premere
il tasto FORWARD/SKIP/SEARCH [2] (o il tasto BACKWARD/ SKIP/SEARCH [5]). Procedere come indicato nel paragrafo relativo
ai CD.
Durante la riproduzione di un disc o MP3, premere una volta il
tasto CD ALBUM/10+ [3] per selezionare un numero di traccia
superiore a 10 (i numeri di traccia aumenteranno di 10 in 10 ogni
volta che viene premuto il tasto).
I n mo da li tà d i le tt ur a, s e si d es id er a se le zi on ar e tr ac ce d a al bu m
d iv er si , bi so gn er à in na nz it ut to s el ez io na re l ʼa lb um , qu in di l a
t ra cc ia .
Procedere come segue:
1. Premere il tasto ALBUM/10+/EPS [3] e mantenere la pressione,
v er ra nn o vi su al iz za ti a d is pl ay g li a lb um .
2. Premere il tasto FORWARD/SKIP/SEARCH [2] (o il tasto
B AC KW AR D/ SK IP / SE AR CH [ 5] ) per selezionare un album.
3. Premere nuovamente il tasto ALBUM/10+/EPS [3], verrà
v is ua li zz at a la p ri ma t ra cc ia d el lʼ al bu m se le zi on at o.
4. Premere il tasto FORWARD/SKIP/SEARCH [2] (o il tasto
B AC KW AR D/ SK IP / SE AR CH [ 5] ) per selezionare la traccia che
s i de si de ra r ip ro du rr e, q ui nd i pr em er e il t as to PLAY/ PAUSE [6].
AD ESEMPIO: selezioniamo la traccia 2 dellʼalbum 9:
1. Supponiamo che lʼultima traccia riprodotta fosse dellʼalbum uno.
D op o av er i ns er it o il d is co M p3 , lʼ ap pa re cc hi o mo st re rà a
d is pl ay :
Italiano
2. Premere il tasto ALBUM/10+ [3] e mantenere la pressione,
il display mostrerà lʼalbum "01 ".
3. Premere i tasti SKIP/SEARCH ( o ) per selezionare un
4. Premere nuovamente il tasto ALBUM/10+ [3], la prima traccia
dellʼalbum 9 lampeggerà a display.
5. Premere i tasti SKIP/SEARCH per selezionare la traccia 2, quindi
premere il tasto
PLAY/PAUSE [6] per avviare la riproduzione.
SELEZIONARE UN EFFETTO MUSICALE
In modalità play, premere il tasto EQ/PROGRAM [8] per riprodurre tracce
con diversi effetti musicali. Premere il tasto EQ/PROGRAM [8] una volta
per aggiungere un effetto ʻdbbʼ ad una canzone; due volte per aggiungere
un effetto pop; tre volte per un effetto di musica classica; quattro volte per
un effetto jazz; cinque volte per un effetto rock e sei volte per tornare a
“normale” o nessun effetto.
RIPRODUZIONE PROGRAMMA (è possibile programmare fino a 64 tracce)
Nota: questo può essere fatto unicamente in modalità stop.
1. In modalità stop, premere il tasto EQ/PROGRAM [8].
2. Premere il tasto [2] (o il tasto [5]) per selezionare un album.
3. Premere nuovamente il tasto EQ/PROGRAM [8].
4. Premere il tasto [2] (o il tasto [5]) per selezionare le tracce che
si desidera programmare.
5. Ripetere le fasi precedenti per programmare altre tracce.
6. Premere il tasto PLAY/PAUSE [6] per avviare la riproduzione delle
tracce programmate.
PROG
MP3
MP3
Poniamo che si desideri programmare la traccia 3
dallʼalbum 5:
1.
In modalità stop, lo schermo visualizza “ ”.
MP3
2. Premere il tasto EQ/PROGRAM [8]. “ ”
apparirà a display e lʼalbum “ ” inizierà a
lampeggiare.
Premere il tasto PLAY/PAUSE [6] per lanciare la riproduzione
casuale.
RICERCA DELLE TRACCE IN ORDINE ALFABETICO
Quando viene riprodotto un disco MP3, è possibile cercare le canzoni
inserendo le lettere dei rispettivi titoli. In modalità stop, premere il tasto
MODE [4] e mantenere la pressione per alcuni secondi, fino a quando
non viene visualizzata la scritta “SO NG SEARCH ” sullo schermo. Quindi a
display apparirà la lettera “
A”; premere il tasto [2] (o il tasto [5])
per selezionare una lettera (o numero/simbolo). Premere il tasto
MODE [4] per confermare, e verrà visualizzata a display unʼaltra
lettera (o numero/simbolo). Premere il tasto STOP [7] per tornare alla
lettera (or numero/simbolo) precedente. Una volta terminata la ricerca,
premere il tasto PLAY/PAUSE [6] per riprodurre le tracce trovate. Se
non è stato possibile trovare alcuna traccia, a display apparirà la
scritta “NOT FOUND”, quindi sullo schermo apparirà “A”. Per tornare alla
riproduzione normale, premere il tasto STOP [7] per alcuni secondi
fino a quando non viene visualizzata a display la scritta “STOP ”. Quindi,
premere il tasto PLAY/PAUSE [6] per riprendere la riproduzione. È
possibile inserire un massimo di 10 caratteri. Se più di una canzone
corrisponde ai parametri di ricerca, verrà selezionata la prima
canzone.
MP3MP3
REGISTRAZIONE DAL JACK DI USCITA DI LINEA
Lʼuscita dal lettore CD può essere registrata.
Collegare un cavo (non in dotazione) dal jack USCITA DI LINEA
(LINE OUT) sul lettore CD ai jack INGRESSO DI LINEA (LINE
INPUT) su un registratore a cassette.
È possibile sentire il suono proveniente dal CD con un paio di altoparlanti.
Collegare un cavo (non in dotazione) dal jack USCITA DI LINEA (LINE
OUT) sul lettore CD ai jack AUX o INGRESSO CD (CD INPUT) di un
impianto HI-FI.
PULIZIA
PULIZIA DELLA LENTE DEL PICKUP
Polvere depositatasi sulla lente del pickup può provocare un funzion
amento irregolare del lettore e lʼinterruzione del suono durante la
riproduzione.
Per pulire la lente del pickup, aprire lo scomparto del disco. Soffiare via
la polvere dalla lente servendosi di un soffiatore per lenti da macchine
fotografiche (disponibile nella maggior parte dei negozi di equipaggia
mento fotografico). Non toccare la superficie della lente con le mani.
Italiano
PULIZIA DEL CORPO DELLʼAPPARECCHIO
Servirsi di un panno morbido inumidito con acqua pulita e tiepida ed
asciugare. Mai utilizzare benzina, benzene o altri detergenti chimici
aggressivi, in quanto potrebbero danneggiare la superficie
dellʼapparecchio. È importante che non entrino liquidi nellʼapparecchio.
Le cuffie sono
inserite nel jack di
uscita di linea.
Il comando del
volume è impostato
al minimo.
Batterie scariche.
Compact disc
difettoso.
Inserire nuovamente il disco
con il lato che presenta
lʼetichetta rivolto verso lʼalto.
Provare un altro compact
disc audio (DVD o dischi dati
non funzioneranno).
Chiudere bene il coperchio
(premere verso il basso il lato
destro dello sportello).
Estrarre il CD e lasciare lo
sportello del CD aperto per
permettere allʼumidità e alla
condensa di asciugare.
Reinserire la spina delle
cuffie nel jack cuffie.
Inserire le cuffie nel jack
cuffie (non nel jack di uscita
di linea).
Aumentare il volume.
Sostituire con batterie nuove
o servirsi dellʼadattatore c.a.
Provare un altro compact
disc.
Italiano
115
Page 22
Italiano
Il suono salta.
Il suono è
distorto.
Le tracce non
cambiano
o il lettore non
riproduce
normalmente.
I tasti non
funzionano.
Il compact disc o la
lente sono sporchi.
Eccessivo
movimento del
lettore CD.
Il volume è troppo
alto.
Batterie scariche.
Il bass boost è su
ON e il volume è
troppo alto.
Le batterie sono
troppo scariche e a
display apparirà il
simbolo della
batteria.
Un errore elettronico
o statico ha causato
il blocco dei circuiti.
Pulire o sostituire il compact
disc oppure pulire la lente
servendosi di una
spazzola/soffiatore per
macchine fotografiche.
Ridurre il movimento del
lettore CD.
Diminuire il livello del volume.
Le batterie si stanno
scaricando, sostituirle
entrambe o servirsi
dellʼadattatore c.a.
Diminuire il volume oppure
far scorrere lʼinterruttore del
bass boost su OFF.
Sostituire entrambe le
batterie con nuove batterie
alcaline. La durata delle
batterie nuove è di circa 4-8
ore.
Rimuovere le batterie e
lʼadattatore c.a. Attendere
alcuni secondi ed inserire
nuovamente le batterie.
Assicurarsi che le batterie
siano nuove o che
lʼadattatore sia alimentato.
Questo prodotto è coperto dalla nost ra garanzia* di due anni. Per
usufruire della garanzia o del servizio post-vendita, rivolgersi al
rivenditore muniti della relativa prova dʼacquisto. La garanzia copre
i difetti del materiale o del montaggio imputabili al costruttore, a
esclusione dei danni dovuti all'inosservanza del manuale d'uso o a
ogni intervento improprio sul prodotto (smontaggio, esposizione al
calore o all'umidità…).
NOTA: conservare il presente libretto dʼistruzioni in quanto
contiene informazioni importanti. Si raccomanda di conservare la
confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno
costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i
colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano
dal prodotto effettivo.
LEX IBO OK It ali a S.r.l
Via Eu stach i, 45
201 29 Milan o I talia
Tel . : +39 02 20 40 49 59
FAX : 02-20 50 94 34
htt p:/ /www. lex ibook.co m
•
I c ontenut i di qu esto ma nuale s ono sog getti a cambia menti s enza
obb ligo di preavv iso.
•
È p roibita la rip roduzio ne comp leta o parzial e e con ogni m ezzo di
que sto man uale, s enza lʼ espress o conse nso scr itto de l produ ttore.
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientrano nei
normali rifiuti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire
alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di consegnare il
presente apparecchio ai centri di raccolta competenti, qualora siano
presenti sul territorio.