LEXIBOOK CD250 User Manual

MANUEL D’INSTRUCTIONS
CDFR
LLeecctteeuurr CCDD MMPP ppoorrttaabbllee
aannttiicchhooccss
2
Copyright © Lexibook 2005
3
Copyright © Lexibook 2005
Félicitations ! Vous venez d’acheter le nouveau lecteur CD et MP3 avec système anti-chocs de Lexibook. Nous sommes heureux de vous compter parmi nos très nombreux clients.
Lisez attentivement et suivez ces instructions afin d’utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre cet appareil.
Avant de démarrer, veuillez retirer la pellicule statique qui protège l’écran à l’aide de la languette.
PRECAUTIONS DE SECURITE
Ne démontez pas l’appareil. Le rayon laser utilisé dans l’appareil pourrait blesser vos yeux. N’insérez pas d’aiguilles ou d’autres objets dans l’appareil. L’appareil
est équipé d’un mécanisme de sécurité qui éteint automatiquement le rayon laser lorsque le compartiment du disque est ouvert. Cependant, si une aiguille ou tout autre objet s’infiltrait dans l’appareil, ce mécanis­me de sécurité pourrait être désactivé.
Ne laissez pas tomber l’appareil et évitez qu’il soit sujet à des chocs
violents. Cela pourrait causer des dommages.
Ne placez pas l’appareil dans les lieux suivants : Des lieux où la température est élevée. Le conditionnement de
l’appareil pourrait se déformer ou l’appareil pourrait être endommagé d’une autre manière s’il est placé sous la lumière directe du soleil, près de radiateurs (avec une température de 60°C ou plus) ou dans une voiture ayant les vitres fermées. (En été, les températures peuvent atteindre jusqu’à 110°C ou plus).
Utilisez l’appareil sous une échelle de températures comprises entre
5°C et 35°C.
Des lieux humides ou poussiéreux.Des lieux exposés à de grandes vibrations.Sur des surfaces instables ou inclinées.
CONDENSATION
Si de l’eau froide est versée dans un verre, des gouttes d’eau se forment à l’extérieur du verre. Ce phénomène est appelé condensation. De la condensation peut se former sur les pièces internes de fonctionnement du lecteur laser.
4
Copyright © Lexibook 2005
La condensation se produit : Lorsque l’appareil est amené de l’extérieur vers une pièce chaude ou
dans une pièce froide réchauffée rapidement.
En été, si l’appareil est déplacé soudainement d’une pièce ou d’une
voiture climatisée vers un endroit chaud ou humide.
Si de la condensation se forme : L’appareil pourra ne pas fonctionner correctement si de la condensation se forme à l’intérieur. Attendez durant 1 ou 2 heures (pour permettre aux pièces internes d’ajuster leur température à la température extérieure) avant d’utiliser l’appareil.
Avertissement concernant l’eau : L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures ni à aucun objet rempli d’eau, tel qu’un vase. Il ne doit être placé sur le produit. Avertissement concernant la ventilation : La ventilation normale du produit ne doit pas être gênée de manière intentionnelle.
1. CLAPET CD
2. BOUTON DE SAUT - RECHERCHE EN ARRIERE
3. BOUTON ALBUM/10+
4. BOUTON MODE DE LECTURE
5. BOUTON DE SAUT - RECHERCHE EN AVANT
6. BOUTON MODE DE LECTURE/PAUSE
7. BOUTON STOP / ARRET DE L’APPAREIL
8. BOUTON PROGRAMME / EQ (correcteur de fréquence)
9. BOUTON VOLUME -
10. ECRAN LCD
11. BOUTON VOLUME +
12. PRISE DE SORTIE
13. PRISE DE CASQUE
14. COMPARTIMENT DES PILES
15. INTERRUPTEUR D’OUVERTURE DU CLAPET CD
16. PRISE D’ENTREE Courant Continu
17. INTERRUPTEUR DE BLOCAGE (OPTIONNEL)
18. INTERRUPTEUR D’AMPLIFICATION DE BASSE
19. INDICATEUR DE CHARGE (OPTIONNEL)
20. INTERRUPTEUR DE CHARGE (OPTIONNEL)
5
Copyright © Lexibook 2005
AFFICHAGE ECRAN
1. PROGRAMME
2. MODE LECTURE ALEATOIRE
3. MODE LECTURE DES INTRODUCTIONS
4. FORMAT MP3
5. FORMAT CD
6. MODE BLOCAGE DES TOUCHES
7. MODE REPETITION
8. MODE REPETITION DU TITRE
9. MODE REPETITION DE L’ALBUM
10. MODE REPETITION DE TOUT L’ALBUM
11. INDICATEUR DE BATTERIES BASSES
12. NUMERO DE L’ALBUM
13. TITRE DE LA CHANSON/ALBUM
14. DUREE DU TITRE / ALBUM (MINUTES)
15. DUREE DU TITRE / ALBUM (SECONDES)
16. INDICATEUR DE MISE EN MARCHE DU SYSTEME ANTI-CHOCS
17. AFFICHAGE DU MODE UTILISE
SOURCE D’ALIMENTATION
Branchez une extrémité du transformateur de Courant Alternatif (optionnel) dans la PRISE D’ENTREE DU COURANT CONTINU [16], puis branchez l’autre extrémité dans la prise murale.
PRISE MURALE
6
Copyright © Lexibook 2005
NOTE : Si la prise d’entrée du courrant continu de cet appareil ne
correspond pas à votre prise murale, un adaptateur de prise (non inclus) devra être utilisé. Consultez votre revendeur local pour connaître le type d’adaptateur de prise nécessaire.
Précautions lors de l’utilisation du transformateur.
Courrant Alternatif (optionnel). Ne touchez pas le transformateur CA avec des mains mouillées. Ceci
serait dangereux car cela pourrait causer une électrocution.
Si le transformateur CA est branché lorsque les piles sont mises en
place, la source d’alimentation s’effectuera à partir de la source électrique CA et les piles seront déconnectées.
MISE EN PLACE DES PILES ALCALINES (NON FOURNIES)
Ouvrez le capot en coulissant l’interrupteur d’ouverture du clapet CD [15]. Ouvrez le compartiment des piles [14]. Insérez deux piles de type AA (non fournies) dans le compartiment des piles Assurez vous de respecter la polarité correcte (les signes "+" et "-") comme indiqué à l’intérieur du compartiment. Refermez le compartiment à piles [14] jusqu’à ce qu’il "clique".
NOTE CONCERNANT LES PILES ALCALINES
Lors du remplacement des piles alcalines, utilisez deux nouvelles piles
du même type. Ne mélangez pas une pile usée avec une pile neuve ou ne mélangez pas des types différents de piles.
Lors de la mise en place des piles, en insérez même une seule avec
une polarité incorrecte causera une fuite.
Ne chargez, ne chauffez, ou ne démontez jamais les piles et ne les
jetez jamais dans le feu.
SOUVENEZ VOUS
Si le symbole " " clignote sur l’affichage [10], cela indique que les
piles sont faibles, remplacez les ou utilisez un transformateur.
Si l’affichage est vide – aucun numéro ne s’affiche lorsque le bouton
LECTURE / PAUSE [6] est pressé, les piles sont usées, remplacez les, ou utilisez un transformateur, ou un adaptateur d’allume-cigares. (Vérifiez également si vous avez insérez les piles selon les polarités + ou – comme indiqué).
7
Copyright © Lexibook 2005
NOTE IMPORTANTE :
Les piles usées ou déchargées doivent être recyclées ou jetées correctement selon les lois de recyclage adaptées à ce produit. Pour des informations détaillées, contactez les autorités locales concernant l’environnement.
CHARGEMENT ET UTILISATION DE PILES RECHARGEABLES (OPTIONNEL)
Cet appareil peut recharger complètement des piles rechargeables spécifiques durant un temps de recharge approximatif de 15 heures. Les piles rechargeables (NON fournies) doivent être chargées avant leur première utilisation car elles seront de faible énergie ou si elle n'ont pas été utilisées durant une longue période (plus de 60 jours). Ouvrez le couvercle du compartiment des piles [14] et insérez deux
piles rechargeables recommandées, en respectant la polarité. (1.2V 650mA). TOUTES LES PILES DOIVENT ETRE DE TYPE RECHARGEABLE NICKEL­CADMIUM, SINON LES PILES POURRAIENT EXPLOSER OU FUIR.
Branchez le transformateur et mettez l’interrupteur de charge [20] en
position de marche (ON) pour commencer la recharge. UTILISEZ SEULEMENT LE TRANSFORMATEUR CA FOURNI (OPTIONNEL) AVEC L’APPAREIL POUR LA RECHARGE.
Après 15 heures. Débranchez le transformateur CA et mettez
l’interrupteur de charge [20] en position d’arrêt (OFF). NE RECHARGEZ PAS DE MANIERE CONTINUE DURANT 24 HEURES OU PLUS. CELA POURRAIT AFFECTER LA PERFOR­MANCE DES PILES RECHARGEABLES.
PRISE MURALE
INTERRUPTEUR DE CHARGE
8
Copyright © Lexibook 2005
NOTE : Vous pouvez mettre un disque en lecture pendant la recharge des piles.
Si le temps de fonctionnement diminue considérablement même
lorsque les piles rechargeables nickel cadmium sont correctement rechargées, veuillez acquérir un nouveau set de piles rechargeables nickel cadmium.
Lors de la première recharge ou après une longue période, le temps
de lecture peut être réduit. Dans ce cas, chargez et déchargez les piles plusieurs fois.
ATTENTION : Si le produit présente un mauvais fonctionnement ou subit des décharges électrostatiques, éteindre puis allumer le produit à l'aide du bouton MARCHE/ARRET. Si le produit ne fonctionne toujours pas correctement, enlever puis remettre les piles.
MANIEMENT DES DISQUES COMPACTS
Cet appareil est conçu pour lire les disques compacts comportant le logo d’identification représenté à droite. Les disques ne comportant pas ce logo peuvent ne pas être conformes au standard CD et peuvent ne pas être lus correctement. Les disques sales, rayés ou déformés peuvent provoquer des sauts de lecture ou des bruits. Faîtes attention à ne manier les disques qu’en les prenant par leurs côtés. Pour garder le disque propre, ne touchez pas la surface du disque. Ranger le disque dans sa pochette après son
utilisation pour éviter des rayures sérieuses qui pourraient provoquer des sauts de lecture du lecteur laser.
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil, à une forte
humidité, ou à des températures élevées durant des périodes prolongées. Une exposition prolongée à de fortes températures peut déformer le disque.
Ne collez pas de papier et n’écrivez sur aucun côté du disque. Des
stylos pointus pour écrire ou des encres utilisées dans certains feutres peuvent endommager les surfaces du disque.
Loading...
+ 17 hidden pages