Levana Oma User Manual [en, fr, es]

Quick Start Guide
Oma
TM
Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido
Basic Operation /
On Allumer Encendido
Fonctionnement de base / Funcionamiento básico
O Éteindre Apagar
Alert O Alerter hors Apaga la alerta
Clip Onto Diaper / Se pince à la couche / Se sujeta al Pañal
Audible Alert / Alerte Sonore / Alerta Sonora
Audible alarm sounds after 15 seconds of no abdominal movement
Alarme sonore retentit après 15 secondes s’il n’y a aucun mouvement abdominal
Alarma sonora se acciona si no se ha registrado movimiento abdominal por 15 segundos
Ensure that Oma sits squarely on the diaper, and that the Movement Sensor is in contact with baby’s tummy.
Vérifiez que le détecteur Oma est placé au centre de la couche et que le détecteur est en contact avec le ventre de bébé.
Asegurarse de que el Oma se asiente firmemente en el pañal, y de que el sensor esté en contacto con el abdomen del bebé.
For additional product information, please consult the manual at mylevana.com/downloads Pour plus de renseignements sur le produit, consultez le manuel à mylevana.com/downloads Para más información sobre el producto, consulte el manual en mylevana.com/downloads
o
n
/
o
m
o
d
e
/
o
Powered by
Parts / Pièces / Parte
Movement Sensor / Détecteur de mouvement / Detector de movimiento
Battery Indicator / Témoin de pile / Indicador de batería
Sound Emission Hole / Orifice d’émission sonore / Acústica de emisión
ON Button / Bouton Marche / Botón de encendido
Powered by
Movement Indicator / Témoin de mouvement / Indicador de movimiento
MODE Button / Bouton MODE / Botón del modo
Press together for OFF / Appuyez simultanément pour désactiver / Presione simultáneamente para apagar
Diaper Clip / Pince de couche / Clip de pañal
Battery Cover / Couvercle à pile / Cubierta de batería
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE!
Contact Customer Support anytime for assistance.
Product warranty information
We take quality very seriously. This is why all of our LEVANA® products come with a one-year warranty from the original purchase date against defects in workmanship and materials. If you have warranty or support issues please contact us using any of the following methods:
Support/Soutien/Servicio mylevana.com/support
• Only use monitor when baby is in a motionless bed/cot. Do not use in car seat, stroller, swing or other mobile carrier as motion negates the functionality of the monitor.
• This product is a baby care aid, not a medical device. It is not intended for the diagnosis, prevention or monitoring of a disease, injury or handicap including SIDS (Sudden Infant Death Syndrome).
• This product does not replace responsible adult supervision. Check on your child at regular intervals and ensure that the battery is full.
• The replaceable battery is designed to last for a 12 month period, being used on average 6 times per day for a total of 18 hours per day, allowing up to 4 stimulations per day and 1 alarm per day for no longer than 20 seconds.
• SNUZ A is a registered trademark of Biosentronics CC.
• ©2013 LEVANA®. All rights reserved. LEVANA®, the LEVANA® logo, Oma™ and other LEVANA® marks may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN!
Contactez le soutien à la clientèle n’importe quand pour de l’aide.
Informations de la garantie du produit
Nous prenons la qualité très sérieusement. C’est pourquoi tous nos produits LEVANA® ont une garantie d’un an à partir de la date originale d’achat contre les défauts de fabrication et de matériaux. Si vous avez des questions concernant la garantie ou le soutien, veuillez nous contacter en utilisant l’une des méthodes suivantes:
Online live web chat/ Clavardage en ligne/ Chatear en línea mylevana.com
• Utilisez le moniteur seulement dans un lit immobile. Ne pas utiliser dans un siège d’auto, une poussette, une balançoire ou tout autre transporteur puisque le mouvement externe nie la fonctionnalité du moniteur.
• Ce produit est un article de puériculture, et n’est pas un dispositif médical. Il n’est pas destiné pour le diagnostic, la prévention ou à la surveillance d’une maladie, d’une blessure ou d’un handicap, y compris le SMSN (syndrome de mort subite du nourrisson).
• Ce produit ne remplace pas la sur veillance d’un adulte responsable. Surveillez votre enfant régulièrement et assurez-vous que le niveau de la pile est susant pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil.
• La pile remplaçable est conçue pour durer pendant une période de 12 mois, utilisée en moyenne 6 fois par jour pour un total de18 heures par jour, permettant jusqu’à 4 stimulations par jour et 1 alarme par jour pour pas plus que 20 secondes.
• Snuza est une marque déposée de Biosentronics CC.
• ©2013 LEVANA®. Tous droits réser vés. LEVANA®, le logo LEVANA®, Oma™ et les autres marques de LEVANA® peuvent être déposées. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA!
Contacte Servicio al Cliente en cualquier momento para asistencia.
Información sobre la garantía del producto
La calidad es un asunto serio para nosotros. Por eso, ofrecemos nuestros productos LEVANA® con un año de garantía a partir de la fecha original de compra por defectos de fabricación y de los materiales. Si usted tiene problemas con respecto a la garantía o al servicio, contáctenos a traves de las siguientes opciones:
LEVANA Canada 4080 Montrose Road Niagara Falls, ON Canada L2H 1J9
• Use el monitor solamente cuando el bebé se encuentre en una cama o cuna que no tenga movimiento. No lo utilice en asientos para automóviles, cochecitos, hamacas u otros portabebés móviles, ya que el movimiento anula la funcionalidad del monitor.
• Este producto es una ayuda para el cuidado del bebé, no es un dispositivo médico. No está diseñado para diagnosticar, prevenir o controlar enfermedades, lesiones o discapacidades, incluyendo el SMSL (Síndrome de Muerte Súbita del Lactante).
• Este producto no reemplaza la supervisión de un adulto responsable. Vigile a su bebé en intervalos regulares y asegúrese que la pila esté completamente cargada.
• Snuza es una marca registrada de Biosentronics CC.
• La batería reemplazable está diseñada para una duración de un período de 12 meses, cuando se utiliza en un promedio 6 veces por día para un total de 18 horas por día, lo que permite hasta 4 estimulaciones por día y una alarma por dia que no sea mas de 20 segundos.
• ©2013 LEVANA®. Todos los derechos reser vados. LEVANA®, el logotipo de LEVANA®, Oma™ y otras marcas de LEVANA® pueden estar registradas. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
LEVANA USA 60 Industrial Parkway, Suite #Z64 Cheektowaga, NY USA 14227
Loading...