Levana Jena User Manual [en, es]

Jena
Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido
For additional product information, please consult the manual at / Pour plus de renseignements sur le produit, consultez le manuel à / Para más información sobre el producto, consulte el manual en:
www.mylevana.com/downloads
Let’s Get Started! /
Commençons! /
1.
Install the battery Installez la pile Instalar la batería
2.
¡Empecemos!
8hr
8+ Hour Battery
Pile 8+ heures
Batería de más de 8 horas de
duración
POWER /
ALIMENTATION /
ENCENDIDO
MENU
PAIRING /
JUMELAGE /
SINCRONIZACIÓN
VOLUME / VOLUME / VOLUMEN
TALK TO BABY™
LULLABIES / BERCEUSES / CANCIONES DE CUNA
MENU
c
i ç
e á
VOX
BRIGHTNESS / LUMINOSITÉ / BRILLO
TEMPERATURE °F-°C / TEMPÉRATURE °F-°C / TEMPERATURA °F-°C
LOWTEMP ALARM / ALARME BASSE TEMPÉRATURE / ALARMA DE BAJA TEMPERATURA
HIGHTEMP ALARM / ALARME HAUTE TEMPÉRATURE / ALARMA DE ALTA TEMPERATURA
l cc
NIGHTLIGHT / VEILLEUSE / LUZ DE NOCHE
PEEP MODE / MODE PEEP / MODO PEEP
VOX
Power saving, voice-activated
PEEP mode
Mode économie d’énergie PEEP
à commande vocale
Modo PEEP con voz activada y
ahorro de energía
Maximize battery life / Maximiser l’autonomie de la pile / Maximizar la duración de la batería
• Adjustable Brightness: Decreasing screen brightness will extend battery life.
• Luminosité réglable: Diminuer la luminosité de l’écran prolongera l’autonomie de la pile.
• Brillo ajustable: Reducir el brillo de la pantalla extiende la duración de la batería.
• PEEP Mode (VOX): Monitor only activated when your baby or their surroundings create sound.
• Mode PEEP (VOX): Moniteur activé seulement lorsque votre bébé ou son environnement crée des sons.
• Modo PEEP (VOX): Monitor había activado sólo cuando su bebé o su entorno crea sonido.
• Turn LCD screen OFF; press POWER button on the side of the monitor ONCE.
• Éteignez l’écran ACL; appuyez le bouton d’alimentation sur le côté du moniteur une fois.
• Apague la pantalla LCD; presione el botón de ENCENDIDO lateral del monitor una vez.
DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE!
Please contact Customer Support for assistance.
Product warranty information
We take quality very seriously. This is why all of our LEVANA® products come with a one­year warranty from the original purchase date against defects in workmanship and materials. If you have warranty or support issues please contact us using any of the following methods:
Support/Soutien/Servicio www.mylevana.com/support
For complete warranty information, please consult the manual at
www.mylevana.com/downloads
NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN!
Veuillez contacter le soutien à la clientèle pour de l’aide.
Informations de la garantie du produit
Nous prenons la qualité très sérieusement. C’est pourquoi tous nos produits LEVANA® ont une garantie d’un an à partir de la date originale d’achat contre les défauts de fabrication et de matériaux. Si vous avez des questions concernant la garantie ou le soutien, veuillez nous contacter en utilisant l’une des méthodes suivantes:
Online live web chat/ Clavardage en ligne/ Chatear en línea www.mylevana.com
Pour les renseignements complets de la garantie , veuillez consulter le manuel à
www.mylevana.com/downloads
LEVANA Canada 4080 Montrose Road Niagara Falls, ON Canada L2H 1J9
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA!
Por favor, contacte Servicio al Cliente para en asistencia.
Información sobre la garantía del producto
La calidad es un asunto serio para nosotros. Por eso, ofrecemos nuestros productos LEVANA® con un año de garantía a partir de la fecha original de compra por defectos de fabricación y de los materiales. Si usted tiene problemas con respecto a la garantía o al servicio, contáctenos a traves de las siguientes opciones:
LEVANA USA 60 Industrial Parkway, Suite #Z64 Cheektowaga, NY USA 14227
Para obtener información completa de la garantía, consulte el manual en
www.mylevana.com/downloads
Press the button Appuyez le bouton Presione el botón
Press the button Appuyez le bouton Presione el botón
Press the button Appuyez le bouton Presione el botón
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
FCC WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful inerference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Keep small parts away from children. ATTENTION: Gardez les petites pièces hors de la portée des enfants. PRECAUCIÓN: Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de
!
los niños.
• Please retain your original receipt or a copy for warranty service
• Veuillez conserver votre reçu original ou une copie pour obtenir le service sous garantie
• Por favor, conserve el recibo original o una copia para el servicio de la garantía
1 X
6 X
1 X
VOX OFF VOX VOX VOX VOX
* Press again to turn screen back ON * Appuyez encore pour rallumer l’écran * Vuelva a pulsarlo para regresar a
la pantalla
VOX
* Sensitivity settings * Réglages de sensibilité * Ajustes de sensibilidad
IC STATEMENT / DÉCLA RATION IC: This Class B digital apparatus
complies with ICES-003. / Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS 210 standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR 210 d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Loading...