Produktreihe
Zubehör
Typ Sinusfilter
3−Phasen LC−Filter
Bemessungsstrom [A]
Variante
Einsetzbarkeit
Ein Sinusfilter (LC−Filter) in der Motorleitung begrenzt die Spannungssteilheit und die kapazitiven Umladeströme, die beim Umrichterbetrieb auftreten. Dadurch sind wesentlich längere
geschirmte Motorleitungen möglich und die Lebensdauer des Motors wird erhöht.
4
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
Beim Einsatz von Sinusfiltern beachten:
ƒ Sinusfilter nur in Verbindung mit Normasynchronmaschinen 0 ... 550 V einsetzen.
ƒ Der Betrieb ist nur zulässig mit einer U/f− oder U/f
ƒ Der Betrieb ist nur zulässig mit einer Schaltfrequenz von 2 ... 4 kHz.
2
−Kennliniensteuerung.
– Sicherstellen, dass die automatische Schaltfrequenz−Reduzierung deaktiviert ist
(siehe Dokumentation zum Grundgerät).
ƒ Die Ausgangsfrequenz auf maximal 150 Hz begrenzen.
ƒ Beachten Sie bei der Auslegung des Antriebsreglers, dass der Antriebsregler mit
10 ... 15 % mehrbelastet wird.
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
5
1
Sicherheitshinweise
Definition der verwendeten Hinweise
1Sicherheitshinweise
1.1Definition der verwendeten Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden
kann)
Piktogramm und SignalwortBedeutung
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische Spannung
Gefahr!
Gefahr!
Stop!
Anwendungshinweise
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder
schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder
schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge
haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Piktogramm und SignalwortBedeutung
Hinweis!
Tipp!
6
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
2Technische Daten
Normen
KonformitätCENiederspannungsrichtlinie
ApprobationURUL508, Industrial Control Equip-
Einsatzbedingungen
Klimatische Bedingungen Klasse 3K3 nach EN 50178ohne Betauung, mittlere relative
Zul. Betriebsumgebungstemperatur
Zul. Aufstellhöhe0 ... 4000 m üNN
RüttelfestigkeitBeschleunigungsfest bis 1 gEN50178, IEC61800−5−1 und Ger-
SchutzartIP20 (Berührschutz nach NEMA 250 Typ 1)
Einbaulagestehend mit Montagewinkel unten
Anschlussleitungen
Antriebsregler
« Filter
Filter « Motor max. 200 m geschirmt oder max. 300 m ungeschirmt
Bemessungsdaten
−10 °C ... +55 °C
über 40 °C Nennstrom I
über 1000 m Nennstrom I
möglichst kurz, geschirmt
Technische Daten2
ment, Underwriter Laboratories
(File−No. E219022) for USA and Canada
Feuchte 85 %
um 2,5 %/°C reduzieren
N
um 5 %/1000 m reduzieren
N
manischer Loyd, allgemeine Bedingungen
TypU[V]fch [kHz]I
EZS3−115A200
EZS3−150A2001504000,569
USpannungsbereichPvVerlustleistung
f
ch
I
N
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
[A]P
N
0 ... 550 V AC
SchaltfrequenzLInduktivität
NennstrommMasse
2 ... 4
1153600,766
[W]L[mH]m[kg]
v
7
3
Mechanische Installation
Wichtige Hinweise
3Mechanische Installation
3.1Wichtige Hinweise
Gefahr!
Die Anschlussklemmen führen auch bei gestopptem Motor gefährliche
Spannungen!
ƒ Überprüfen Sie daher vor allen Arbeiten, ob die Anschlussklemmen
spannungslos sind.
ƒ Die Sinusfilter dürfen nur mit montierter Klemmenabdeckung in
Betrieb genommen werden. Andernfalls besteht die Gefahr eines
gefährlichen Stromschlages beim Berühren der Anschlussklemmen.
1. Wählen Sie einen geeigneten Montageort im Schaltschrank.
– Einbaulage stehend mit Montagewinkel unten.
– Einbaufreiräume 100 mm seitlich und oben.
– Eine ungehinderte Luftzirkulation zum Abführen der Wärme muss
gewährleistet sein.
2. Verschrauben Sie die Montagewinkel des Filters am Montageort.
– Der Montageort und das Montagematerial muss die mechanische
Verbindung dauerhaft gewährleisten.
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
9
4
Elektrische Installation
Wichtige Hinweise
4Elektrische Installation
4.1Wichtige Hinweise
Gefahr!
Die Anschlussklemmen führen auch bei gestopptem Motor gefährliche
Spannungen!
ƒ Überprüfen Sie daher vor allen Arbeiten, ob die Anschlussklemmen
spannungslos sind.
ƒ Die Sinusfilter dürfen nur mit montierter Klemmenabdeckung in
Betrieb genommen werden. Andernfalls besteht die Gefahr eines
gefährlichen Stromschlages beim Berühren der Anschlussklemmen.
Product series
Accessories
Sinusoidal filter type
3−phase LC filter
Rated current [A]
Variant
Application range
A sinusoidal filter (LC filter) in the motor cable limits the rate of rise of voltage and the
capacitive charge/discharge currents which occur during inverter operation. This enables
considerably longer shielded motor cables and the service life of the motor is increased.
12
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
The following must be observed when using sinusoidal filters:
ƒ Use sinusoidal filters only together with standard asynchronous machines 0 ... 550 V.
ƒ Operation is only permissible using a V/f or V/f
ƒ Operation is only permissible using a switching frequency of 2 ... 4 kHz.
2
characteristic control.
– Ensure that the automatic switching frequency reduction is deactivated (see
documentation of the standard device).
ƒ Limit the output frequency to maximally 150 Hz.
ƒ Please note when dimensioning the controller that the controller has an additional load
of 10 ... 15 %.
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
13
1
Safety instructions
Definition of notes used
1Safety instructions
1.1Definition of notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to
indicate dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent
dangerous situations)
Pictograph and signal wordMeaning
Danger!
Danger!
Stop!
Application notes
Danger of personal injury through dangerous electrical voltage.
Reference to an imminent danger that may result in death or
serious personal injury if the corresponding measures are not
taken.
Danger of personal injury through a general source of danger.
Reference to an imminent danger that may result in death or
serious personal injury if the corresponding measures are not
taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property
damage if the corresponding measures are not taken.
14
Pictograph and signal wordMeaning
Note!
Tip!
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
EDKZS3Y200 DE/EN/FR/ES/IT 1.1
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.