Før du bruger oplysningerne i denne bog og det produkt, de understøtter, skal du læse bogen ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger til dette produkt og afsnittet “Bemærkninger”, på side 73.
Afmontering og montering af frontdækslet .. . 16
Installation eller udskiftning af et PCI-kort .. . 17
Installation eller udskiftning af et hukommelses-
modul ...............19
Installation eller udskiftning af det optiske drev21
Udskiftning af strømforsyningsenheden ....24
Udskiftning af køleplade og blæser .....25
Udskiftning af den primære harddisk.....27
Udskiftning af den sekundære harddisk ....30
Udskiftning af kortlæseren ........32
Udskiftning af den forreste blæser ......34
Udskiftning af den bagerste blæser.....37
Udskiftning af tastaturet .........38
Udskiftning af musen ..........39
Afslutning af udskiftningen af dele.....40
Installation af sikkerhedsfunktioner ......42
Indbygget kabellås ...........42
Hængelås ..............43
Beskyttelse vha. kodeord .........43
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS) .. . 44
Kapitel 3. Oplysninger om retablering45
Oprettelse og brug af retableringsmedier....45
Opret retableringsmedie .........45
Brug af retableringsmedier ........46
Sikkerhedskopierings- og retableringsfunktioner . . 46
Sådan udfører du en sikkerhedskopiering .. . 47
Sådan udfører du en retablering ......47
Brug af Rescue and Recovery-arbejdsområdet .. . 48
Oprettelse og brug af genopretningsmedier....49
Opret genopretningsmedie ........49
Brug genopretningsmedier ........50
Oprettelse og og brug af en reparationsdiskette . . 50
Oprettelse af en reparationsdiskette .....50
Brug af reparationsdisketter ........51
Installation eller geninstallation af styreprogrammer 51
Angivelse af en genopretningsenhed i startsekven-
sen.................52
Løsning af retableringsproblemer .......52
Kapitel 4. Brug af programmet Setup
Utility ...............53
Start af programmet Setup Utility .......53
Fremvisning og ændring af indstillinger .....53
Brug af kodeord .............53
Kodeord - bemærkninger .........54
Startkodeord .............54
Administratorkodeord ..........54
Harddiskkodeord ...........54
Angiv, revidér eller slet et kodeord.....54
Aktivér eller deaktivér en enhed .......55
Valg af startenhed ............55
Vælg en midlertidig startenhed.......55
Vælg eller revidér startsekvens for enheder .. . 56
Advanced settings ............56
Afslutning af programmet Setup Utility .....56
Kapitel 5. Konfiguration af RAID ....57
RAID-niveau ..............57
Konfiguration af system-BIOS til aktivering af SATA
RAID ................57
Oprettelse af RAID-diskenheder.......57
Sletning af RAID-diskenheder ........58
Kapitel 6. Opdatering af systempro-
grammer ..............59
Brug af systemprogrammer .........59
Opdatér BIOS fra en disk (FLASH)......59
Opdatér BIOS fra styresystemet (FLASH) ....60
Retablering fra fejl under POST/BIOS-opdatering. 60
Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger.. . 70
Lenovo-websted (http://www.lenovo.com). . . 70
Hjælp og service.............70
Brug af dokumentationen og fejlfindingspro-
grammerne .............70
Telefonservice............71
Brug af andre serviceydelser........72
Køb af flere serviceydelser ........72
Tillæg. Bemærkninger ........73
Bemærkning om tv-output .........74
CE-mærke for overholdelse af EU-krav .....74
Varemærker ..............74
Stikordsregister ...........75
iv
Brugervejledning
Vigtige sikkerhedsforskrifter
Pas på:
Før du bruger denne bog, er det vigtigt, at du har læst alle de sikkerhedsforskrifter, der gælder for dette produkt. Bogen ThinkStation Sikkerhedsforskrifter oggarantioplysninger, der blev leveret sammen med dette produkt, indeholder de
sidste nye sikkerhedsforskrifter. Ved at læse og forstå disse sikkerhedsforskrifter
reducerer du risikoen for personskade eller beskadigelse af produktet.
Hvis du ikke længere har en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, kan du hente en PDF-version fra Lenovos supportwebsted:
Dette kapitel indeholder oplysninger om computerens faciliteter, specifikationer,
forudinstallerede programmer, interne drev samt placeringen af dele og stik.
Faciliteter
Dette afsnit indeholder oplysninger om computerens faciliteter.
Systemoplysninger
Følgende oplysninger dækker flere modeller. Brug Setup Utility til at få
oplysninger om den model, du bruger. Læs Kapitel 4, “Brug af programmet
Setup Utility”, på side 53.
Mikroprocessor
v Intel Core i3-mikroprocessor
v Intel Core i5-mikroprocessor
v Intel Pentium-mikroprocessor
v Intel Xeon-mikroprocessor
v Intern cache (størrelsen afhænger af modeltypen)
Hukommelse
v Understøtter op til fire DDR3 ECC UDIMM-moduler (double data rate 3 error
v Kortlæser (installeret på visse modeller)
v Optisk drev
v Intern SATA-harddisk (Serial Advanced Technology Attachment)
Videosubsystem
v Indbygget grafikkort til et VGA-stik (Video Graphics Array) og et DisplayPort-
stik (gælder ikke for alle modeller)
v Stik til PCI Express-grafikkort (x16) på systemkortet til separat grafikkort
Lydsubsystem
v Indbygget HD-lyd (high-definition)
v Stik til lydindgang, lydudgang og mikrofon på bagsiden
v Mikrofonstik og stik til hovedtelefon på forsiden
v Intern højtaler (installeret på visse modeller)
Tilslutningsmuligheder
v Indbygget Ethernet-kontrolenhed (100/1000 mbit/s)
v PCI-faxmodem (visse modeller)
v Mulighed for at lagre resultater af POST-test af hardware.
v Automatisk start via startsekvens
v Intel Active Management Technology (AMT)
v Intel Hyper-Threading teknologi (visse modeller)
v Intel Rapid Storage Technology (RST)
v PXE (Preboot Execution Environment)
v Rapid Storage Technology (RST)
v SM BIOS (System Management Basic Input/Output System) og SM-software
v Wake on LAN
v Wake on Ring. Denne facilitet kaldes Serial Port Ring Detect for et eksternt
modem i programmet Setup Utility
v Windows Management Instrumentation (WMI)
I/O-faciliteter (Input/Output)
v 9-bens serielt stik (ét standard og ét som ekstraudstyr)
v Otte USB-stik (Universal Serial Bus)
(to på forsiden og seks på bagsiden)
v Et Ethernet-stik
v Et DisplayPort-stik (gælder ikke for alle modeller)
v Et VGA-skærmstik (gælder ikke for alle modeller)
v Tre lydstik på bagsiden
Stik til lydindgang, lydudgang og mikrofon
v To lydstik på forsiden
Stik til mikrofon og stik til hovedtelefon
Udvidelsesmuligheder
v En kortlæserbås
v To harddiskbåse
v To båse til optiske drev
v To stik til PCI-kort
v Et stik til PCI Express-kort (x1)
v Et stik til PCI Express-grafikkort (x16)
Strømforsyning
v 280 W strømforsyningsenhed med automatisk spændingsvælger
v ACPI-understøttelse (Advanced Configuration and Power Interface)
2Brugervejledning
Sikkerhedsfunktioner
v Computrace
v Kontakt til registrering af dæksel (visse modeller)
v Aktivering eller deaktivering af en enhed
v Individuel aktivering eller deaktivering af USB-stik
v Kodeord til harddisken
v Tastatur med fingeraftrykslæser (visse modeller)
v Startkodeord og administratorkodeord til adgang til BIOS
v Kontrol af startsekvens
v Start uden tastatur eller mus
v Mulighed for at bruge en kabellås (Kensington-lås)
v Mulighed for at bruge en hængelås
v Trusted Platform Module (TPM)
Forudinstallerede programmer
Computeren leveres muligvis med forudinstallerede programmer. Hvis det er tilfældet, så er styresystemet, styreprogrammerne til de indbyggede faciliteter og
andre programmer allerede installeret.Der er flere oplysninger i afsnittet “Oversigt
over programmer” på side 5.
Forudinstalleret styresystem
v Microsoft Windows 7
v Microsoft Windows Vista
v Windows XP Professional
(forudinstalleret via nedgraderingsrettighederne i Windows 7 Professional, Windows 7 Ultimate, Windows Vista Business eller Windows Vista Ultimate)
1
Styresystemer, der er certificeret eller testet for kompatibilitet
(afhænger af
modellen)
v Linux
1. De styresystemer, der vises her, certificeres eller testes for kompatibilitet på det tidspunkt, hvor denne vejledning trykkes. Andre
styresystemer anerkendes måske af Lenovo som værende kompatible med computeren, efter at denne bog er trykt. Der kan
forekomme rettelser og tilføjelser til denne liste. Du kan afgøre, om et styresystem er blevet certificeret eller testet for
kompatibilitet, ved at besøge leverandørens websted.
Kapitel 1. Produktoversigt
3
Specifikationer
Dette afsnit beskriver computerens fysiske specifikationer.
Dimensioner
Bredde: 17,48 cm
Højde: 42,52 cm fra gulvet til det øverste af håndtaget
Dybde: 43,08 cm
Vægt
Maksimumkonfiguration: 11,2 kg
Driftsbetingelser
Lufttemperatur:
I drift: 10° til 35°C
Ikke i drift: -40° til 60°C (med emballage)
Ikke i drift: -10° til 60°C (uden emballage)
Luftfugtighed:
I drift: 20% til 80% (ingen kondens)
Ikke i drift: 20% til 90% (ingen kondens)
Maks. højde over havet:
I drift: -15,2 til 3.048 m
Ikke i drift: -15,2 til 10.668 m
Elektrisk input
Spænding:
Lavt område:
Minimum: 100 V vekselstrøm
Maksimum: 127 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 50 til 60 Hz
Indstilling af spændingsvælgerkontakt: 115 V vekselstrøm
Højt område:
Minimum: 200 V vekselstrøm
Maksimum: 240 V vekselstrøm
Interval for inputfrekvens: 50 til 60 Hz
Indstilling af spændingsvælgerkontakt: 230 V vekselstrøm
4Brugervejledning
Oversigt over programmer
Computeren leveres med et forudinstalleret styresystem og flere forudinstallerede
programmer.
Programmer fra Lenovo
Følgende programmer leveres af Lenovo, så du kan forbedre produktiviteten og
reducere de omkostninger, der er forbundet med vedligeholdelse af computeren.
De programmer, der leveres sammen med computeren, kan variere afhængigt af
computermodellen og det forudinstallerede styresystem.
Lenovo ThinkVantage Tools
Programmet Lenovo ThinkVantage Tools fører dig til en række oplysninger, og
giver nem adgang til forskellige værktøjer, som kan hjælpe dig til at udføre dit
arbejde på nem og sikker vis. Der er flere oplysninger i afsnittet “Lenovo ThinkVantage Tools” på side 69.
Bemærk: Programmet Lenovo ThinkVantage Tools findes kun på computere, der
leveres fra Lenovo med Windows 7.
Lenovo Welcome
Programmet Lenovo Welcome introducerer dig til nogle innovative, indbyggede
Lenovo-faciliteter og hjælper dig gennem nogle få, vigtige konfigurationsfunktioner, så du kan få mest muligt ud af computeren.
Bemærk: Programmet Lenovo Welcome findes kun på computere, hvor Windows
7 eller Windows Vista er forudinstalleret af Lenovo.
ThinkVantage Rescue and Recovery
Programmet ThinkVantage Rescue and Recovery er en løsning til genopretning og
retablering i form af en enkelt knap. Løsningen inkluderer et sæt retableringsværktøjer, som hjælper brugerne med hurtigt at fejlfinde, skaffe hjælp og retablere computeren efter systemnedbrud, selv hvis det primære styresystem ikke kan startes.
Product Recovery
Du kan bruge programmet Product Recovery til at retablere harddiskens oprindelige indhold.
Fingeraftryksprogram
Med den indbyggede fingeraftrykslæser, som findes på visse tastaturer, kan du
registrere dit fingeraftryk og knytte det til startkodeordet, harddiskkodeordet og
administratorkodeordet. På den måde kan fingeraftryksgodkendelse erstatte kodeord og sikre både enkel og sikker brugeradgang. Tastatur med fingeraftrykslæser
findes kun til udvalgte computere eller kan købes som ekstraudstyr til computere,
der understøtter brugen af det.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
Programmet Lenovo ThinkVantage Toolbox hjælper dig med at vedligeholde computeren, forbedre computersikkerheden, fejlfinde computeren, få mere kendskab til
de innovative teknologier fra Lenovo og med at få flere oplysninger om computeren. Der er flere oplysninger i “Lenovo ThinkVantage Toolbox” på side 64.
Bemærk: Programmet Lenovo ThinkVantage Toolbox findes kun på computere,
hvor Windows 7 er forudinstalleret af Lenovo.
Kapitel 1. Produktoversigt5
Lenovo System Toolbox
Lenovo System Toolbox er forudinstalleret på harddisken. Dette fejlfindingsprogram arbejder sig gennem Windows-styresystemet for at finde hardwareproblemer
og rapportere styresystemsindstillinger, som kan være årsag til hardwarefejl. Der er
flere oplysninger i “Lenovo System Toolbox” på side 64.
Bemærk: Programmet Lenovo System Toolbox findes kun på computere, hvor
Windows Vista eller Windows XP er forudinstalleret af Lenovo.
PC-Doctor for Rescue and Recovery
Fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for Rescue and Recovery er forudinstalleret på
harddisken. Det er en del af Rescue and Recovery-arbejdsområdet på Lenovos
computere og bruges til at finde hardwareproblemer og rapportere styresystemsindstillinger, som kan være årsag til hardwarefejl. Brug PC-Doctor for Rescue and
Recovery, hvis du ikke kan starte Windows-styresystemet. Der er flere oplysninger
i “PC-Doctor for Rescue and Recovery” på side 65.
Adobe Reader
Programmet Adobe Reader bruges til at få vist, printe og søge i PDF-dokumenter.
Afsnittet “Folder med onlinebøger” på side 69 indeholder flere oplysninger om,
hvordan du får adgang til onlinebøgerne og til Lenovos websted.
Antivirusprogram
Computeren leveres med et antivirusprogram, som du kan bruge til at finde og eliminere virus. Lenovo leverer et komplet antivirusprogram på harddisken med et
gratis 30-dages abonnement. Efter 30 dage skal du forny licensen for fortsat at
kunne modtage opdateringer til antivirusprogrammet.
6Brugervejledning
Komponenternes placering
Stik på computerens forside
I figur 1 vises placeringen af stik på computerens forside.
Figur 1. Stik på computerens forside
1 USB-stik3 Stik til mikrofon
2 Stik til hovedtelefon4 USB-stik
Kapitel 1. Produktoversigt7
Stik på computerens bagside
I figur 2 vises placeringen af stik på computerens bagside. Nogle af stikkene på
computerens bagside har en bestemt farve, som du kan bruge, når du skal slutte
kabler til computeren.
Figur 2. Stik på computerens bagside
1 Stik til netledning8 Stik til mikrofon
2 Seriel port9 Stik til lydudgang
3 Stik til PS/2-tastatur og -mus
(ekstraudstyr)
4 VGA-skærmstik
(gælder ikke for alle modeller)
5 DisplayPort-stik
(gælder ikke for alle modeller)
6 USB-stik (6)13 Porte til PCI-kort (2)
7 Ethernet-stik
10 Stik til lydindgang
11 Port til PCI Express-grafikkort (x16)
12 Port til PCI Express-kort (x1)
8Brugervejledning
StikBeskrivelse
LydindgangsstikBruges til at modtage lydsignaler fra en ekstern lydenhed, f.eks.
et stereoanlæg. Når du tilslutter en ekstern lydenhed, tilsluttes
der et kabel mellem lydudgangsstikket på enheden og
lydindgangsstikket på computeren.
LydudgangsstikBruges til at sende lydsignaler fra computeren til eksterne enhe-
der, f.eks. forstærkede stereohøjtalere (højtalere med indbyggede
forstærkere), hovedtelefoner, multimedietastaturer eller
lydindgangsstikket på et stereoanlæg eller en anden ekstern
optageenhed.
DisplayPort-stikBruges til at tilslutte en højtydende skærm, en direct-drive-
skærm eller andre enheder, der anvender et DisplayPort-stik.
DVI-stikBrug dette stik til at tilslutte en DVI-skærm eller en anden
enhed, der bruger et DVI-stik.
Ethernet-stikBrug dette stik til at slutte et Ethernet-kabel til et LAN (Local
Area Network).
Bemærk: Du skal anvende kategori 5 Ethernet-kabler for at
overholde FCC-kravene.
Stik til mikrofonBrug dette stik til at slutte en mikrofon til computeren, når du
optager lyde, eller hvis du bruger et talegenkendelsesprogram.
Serial portBrug dette stik til at tilslutte et eksternt modem, en seriel printer
eller en anden enhed, der bruger en 9-bens seriel port.
Stik til PS/2-tastaturBrug dette stik til at tilslutte et tastatur, der bruger et
standardtastaturstik.
Stik til PS/2-musBrug dette stik til at tilslutte en mus, en trackball eller andet
pegeudstyr, der bruger et standardmusestik.
USB-stikBruges til at tilslutte udstyr, der bruger en USB-forbindelse, f.eks.
et USB-tastatur, en USB-mus, en USB-scanner eller en USB-printer. Hvis du har mere end otte USB-enheder, kan du købe en
USB-boksenhed, der kan bruges til at tilslutte flere USB-enheder.
VGA-skærmstikBrug dette stik til at tilslutte en VGA-skærm eller en anden
enhed, der bruger et stik til en VGA-skærm.
Kapitel 1. Produktoversigt9
Placering af komponenter
I figur 3 vises placeringen af de forskellige komponenter i computeren. Afsnittet
“Afmontering af dækslet” på side 14 indeholder oplysninger om, hvordan du
afmonterer computerens dæksel.
Figur 3. Placering af komponenter
1 Mikroprocessor, køleplade og blæser
til køleplade
I figur 4 vises placeringen af delene på systemkortet.
Figur 4. Placering af dele på systemkortet
1 4-bens strømstik13 Stik til frontpanel
2 Mikroprocessor14 Nulstil CMOS (Complementary Metal Oxide
Semiconductor)/Recovery-jumper
3 Stik til mikroprocessorblæser15 USB-stik (2), foran
4 DIMM 216 Stik til lyd, foran
5 DIMM 117 Stik til intern højtaler
6 DIMM 418 Stik til PCI-kort (2)
7 DIMM 319 Stik til PCI Express-kort (x1)
8 Stik til varmesensor20 Stik til PCI Express-grafikkort (x16)
9 24-bens strømstik21 Stik til systemblæser
10 SATA-stik (3)22 Stik til kontakt til registrering af dæksel
(dækselføler)
11 eSATA-stik23 Batteri
12 Stik til strømforsyningsblæser24 Stik til PS/2-tastatur og -mus
Kapitel 1. Produktoversigt11
Placering af interne drev
Interne drev er enheder i computeren, som bruges til at læse og gemme data. Du
kan installere drev i computeren for at forøge dens lagerkapacitet og for at gøre
det muligt for den at læse andre medietyper. Computeren leveres med følgende
fabriksinstallerede drev:
v Et optisk SATA-drev (Serial Advanced Technology Attachment) i bås 1
v En 3,5-tommers kortlæser i bås 3 (installeret på visse modeller)
v En 3,5-tommers SATA-harddisk i bås 5
Interne drev installeres i båse. I denne bog kaldes båsene for bås 1, bås 2 osv.I
figur 5 vises placeringen af drevbåsene.
12Brugervejledning
Figur 5. Placering af drevbåsene
Følgende liste beskriver de drevtyper og -størrelser, du kan installere i båsene:
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware
Dette kapitel indeholder vejledning i, hvordan du installerer eller udskifter hardware på computeren.
Håndtering af enheder, der er følsomme over for statisk elektricitet
Du må ikke åbne den antistatiske pose med den nye del, før du har fjernet den
defekte del fra computeren, og du er klar til at installere den nye del. Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige computerens
komponenter og dele.
Tag følgende forholdsregler, når du håndterer dele og andre computerkomponenter, så de ikke bliver beskadiget pga. statisk elektricitet:
v Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet
omkring dig.
v Håndtér altid dele og andre komponenter forsigtigt. Tag fat i kanten af PCI-kort,
hukommelsesmoduler, systemkort og mikroprocessorer. Rør aldrig ved kredsløbene.
v Lad ikke andre røre ved delene og andre computerkomponenter.
v Når du udskifter en ny del, skal du lade delen i den antistatiske pose røre ved
udvidelsesportens metaldæksel eller ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to sekunder. Det reducerer statisk elektricitet i posen og fra din
krop.
v Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du
har taget den ud af posen, uden at lægge den fra dig. Hvis det ikke er muligt,
skal du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge delen på
posen.
v Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk mate-
riale.
Installation eller udskiftning af hardware
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du installerer eller udskifter hardware på computeren. Du kan udvide og vedligeholde computerens faciliteter ved
at installere eller udskifte hardware.
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Bemærkninger:
1. Brug kun computerdele, der leveres af Lenovo.
2. Når du installerer eller udskifter udstyr, skal du følge den relevante vejledning
i dette afsnit sammen med den vejledning, der leveres sammen med udstyret.
Du kan slutte eksterne enheder til computeren, f.eks. eksterne højtalere, en printer
eller en scanner. Når du installerer ekstraudstyr, skal der ud over den fysiske forbindelse også nogle gange installeres ekstra programmer. Når du installerer eksterne enheder, skal du se “Stik på computerens forside” på side 7 og “Stik på computerens bagside” på side 8 for at finde det korrekte stik. Brug derefter
vejledningen, der leveres sammen med udstyret, til selve tilslutningen og til installation af de nødvendige programmer eller styreprogrammer.
Afmontering af dækslet
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder en vejledning i, hvordan du afmonterer computerens dæksel.
Pas på:
Sluk for computeren, og lad den køle af i tre til fem minutter, før du fjerner
dækslet.
Gør følgende for at fjerne computerens dæksel:
1. Fjern alle medier fra drevene, sluk for alle tilsluttede enheder, og sluk for computeren.
2. Tag alle netledninger ud af stikkontakterne.
3. Afmontér alle netledninger, I/O-kabler (Input/Output) og andre kabler, der er
tilsluttet computeren. Læs afsnittene “Stik på computerens forside” på side 7 og
“Stik på computerens bagside” på side 8.
4. Fjern alle låse, der sikrer computerens dæksel, f.eks. en hænglås eller en kabellås. Læs afsnittene “Indbygget kabellås” på side 42 og “Hængelås” på side 43.
5. Hvis dækslet sikres med fingerskruer, skal du fjerne dem.
14Brugervejledning
6. Tryk på dækseludløserknappen på siden af computeren, og skub dækslet mod
computerens bagside for at fjerne det.
Figur 6. Afmontering af dækslet
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware15
Afmontering og montering af frontdækslet
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du afmonterer og monterer frontdækslet.
Gør følgende for at fjerne og montere frontdækslet:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Fjern frontdækslet ved at løsne de tre plastictapper i venstre side og vip front-
dækslet udad.
16Brugervejledning
Figur 7. Afmontering af frontdækslet
3. Montér frontdækslet ved at justere de tre plastictapper på højre side af dækslet
med de tilsvarende huller i rammen, og vip herefter dækslet indad i venstre
side, indtil der lyder et klik.
4. Læs afsnittet “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte
installationen.
Installation eller udskiftning af et PCI-kort
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du installerer eller udskifter et PCIkort. Computeren har to porte til standard-PCI-kort, en til PCI Express-kort (x1) og
en til PCI Express-grafikkort (x16).
Gør følgende for at installere eller udskifte et PCI-kort:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Tryk på udløserknappen 1 bag på computeren for at åbne kortlåsen 2.
Figur 8. Åbning af PCI-kortlåsen
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware17
3. Hvis du skal installere et PCI-kort, skal du fjerne metaldækslet i den relevante
port. Hvis du skal udskifte et gammelt PCI-kort, skal du tage fat i det gamle
kort, der i øjeblikket er installeret, og forsigtigt trække det ud af stikket.
Figur 9. Afmontering af et PCI-kort
Bemærk: Kortet sidder stramt i stikket. Hvis det er nødvendigt, kan du skifte-
vis trække kortet et lille stykke ud i hver side, indtil det er helt ude
af stikket.
4. Tag det nye PCI-kort ud af den antistatiske pose.
5. Installér det nye PCI-kort i det korrekte stik på systemkortet. Læs “Placering af
delene på systemkortet” på side 11.
Bemærk: Hvis du installerer et PCI Express grafikkort (x16), skal du sørge for,
at hukommelsesstikkets fastgørelsesklemmer er lukket, før du installerer grafikkortet.
18Brugervejledning
6. Drej kortlåsen til den lukkede position for at fastgøre PCI-kortet.
Figur 10. Installation af et PCI-kort
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte installa-
tionen eller udskiftningen.
Installation eller udskiftning af et hukommelsesmodul
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du installerer eller udskifter et
hukommelsesmodul.
Computeren indeholder fire stik, hvor du kan installere eller udskifte hukommelsesmoduler, som giver op til 16 GB systemhukommelse. Brug følgende retningslinjer, når du installerer eller udskifter et hukommelsesmodul:
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware19
v Brug enten DDR3 ECC UDIMM-moduler eller DDR3 Non-ECC UDIMM-modu-
ler til computeren. Du må ikke installere både DDR3 ECC UDIMM-moduler og
DDR3 Non-ECC UDIMM-moduler i samme computer.
v Brug 1 GB, 2 GB eller 4 GB hukommelsesmoduler i enhver kombination, som
giver op til 16 GB.
v Installér hukommelsesmoduler i rækkefølgen DIMM 1, DIMM 3, DIMM 2 og
DIMM 4. Se “Placering af delene på systemkortet” på side 11.
Gør følgende for at installere eller udskifte et hukommelsesmodul:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Find hukommelsesportene. Læs “Placering af delene på systemkortet” på side
11.
3. Fjern de dele, der kan forhindre adgang til hukommelsesstikkene. Afhængigt af
computermodellen skal du muligvis fjerne PCI Express-grafikkortet (x16) for at
gøre det lettere at få adgang til hukommelsesstikkene. Læs “Installation eller
udskiftning af et PCI-kort” på side 17.
4. Åbn fastgørelsesklemmerne.
Figur 11. Åbning af fastgørelsesklemmerne
Hvis du udskifter et gammelt hukommelsesmodul, skal du åbne fastgørelsesklemmerne og forsigtigt trække hukommelsesmodulet ud af hukommelsesstikket.
Figur 12. Afmontering af et hukommelsesmodul
20Brugervejledning
5. Placér det nye hukommelsesmodul over hukommelsesstikket. Kontrollér, at indhakket 1 på hukommelsesmodulet passer præcis med stikket 2 på systemkortet. Skub hukommelsesmodulet lige ned i stikket, indtil fastgørelsesklemmerne er låste.
Figur 13. Installation af hukommelsesmodul
6. Installér PCI Express grafikkortet (x16) igen, hvis du har fjernet det.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte installa-
tionen eller udskiftningen.
Installation eller udskiftning af det optiske drev
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du installerer eller udskifter det optiske drev.
Gør følgende for at installere eller udskifte et optisk drev:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Afmontér frontdækslet. Læs “Afmontering og montering af frontdækslet” på
side 16.
3. Gør et af følgende, afhængigt af om du installerer eller udskifter et optisk drev:
v Hvis du installerer et ekstra optisk drev, skal du fjerne plasticpanelet i front-
dækslet til den bås du vil bruge. Hvis der er installeret en antistatisk metalafskærmning i drevbåsen, skal du fjerne metalafskærmningen.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware21
v Hvis du udskifter et optisk drev, skal du afmontere signalkablet og strøm-
kablet fra bagsiden af det optiske drev. Tryk derefter på den blå udløserknap,
og skub det optiske drev ud gennem forsiden af computeren.
Figur 14. Afmontering af det optiske drev
4. Montér holderen til det optiske drev på siden af det nye optiske drev.
Figur 15. Montering af holder til optisk drev
22Brugervejledning
5. Skub det nye optiske drev ind i drevbåsen fra forsiden af computeren, så det
glider på plads med et klik.
Figur 16. Installation af det optiske drev
6. Slut signal- og strømkablerne til det nye optiske drev.
Figur 17. Tilslutning af det optiske drev
7. Montér frontdækslet. Læs “Afmontering og montering af frontdækslet” på side
16.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte installa-
tionen eller udskiftningen.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware23
Udskiftning af strømforsyningsenheden
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter strømforsyningsenheden.
Gør følgende for at udskifte strømforsyningsenheden:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Afmontér strømforsyningskablerne fra systemkortet og fra alle drev. Læs “Pla-
cering af delene på systemkortet” på side 11.
3. Tag kablerne til strømforsyningsenheden ud af kabelklemmerne og -bøjlerne i
kabinettet.
4. Læg computeren på siden, og fjern de fire skruer på bagsiden af rammen, som
fastgør strømforsyningsenheden.
24Brugervejledning
Figur 18. Afmontering af skruerne til strømforsyningsenheden.
5. Skub strømforsyningsenheden mod forsiden af computeren, og tag den ud af
rammen.
6. Kontrollér, at den nye strømforsyningsenhed er den korrekte.
7. Montér den nye strømforsyningsenhed i rammen, så skruehullerne i strømfor-
syningsenheden passer med hullerne i rammen.
8. Montér de fire skruer til strømforsyningsenheden, og stram dem.
Bemærk: Brug kun de skruer, der leveres af Lenovo.
9. Slut strømforsyningskablerne til systemkortet og alle drevene.
10. Fastgør kablerne til strømforsyningsenheden i kabelklemmerne og -bøjlerne i
kabinettet.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
Udskiftning af køleplade og blæser
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter kølepladen og blæseren.
Pas på:
Kølepladen og blæseren kan være meget varme. Sluk for computeren, og lad
den køle af i tre til fem minutter, før du fjerner dækslet.
Gør følgende for at udskifte kølepladen og blæseren:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Læg computeren på siden, så du nemmere kan komme til systemkortet.
3. Find køleplade og blæser. Læs “Placering af delene på systemkortet” på side 11.
4. Afmontér kablet fra kølepladen og blæseren fra stikket til mikroprocessorblæse-
ren på systemkortet. Læs “Placering af delene på systemkortet” på side 11.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware25
5. Fjern forsigtigt de fire skruer 1, der sikrer kølepladen og blæseren på system-
kortet.
Bemærk: Fjern forsigtigt de fire skruer fra systemkortet for at undgå at beska-
dige systemkortet. De fire skruer kan ikke fjernes fra kølepladen og
blæseren.
Figur 19. Afmontering af køleplade og blæser
6. Løft den defekte køleplade og blæser op fra systemkortet.
Bemærkninger:
a. Du skal muligvis dreje kølepladen og blæseren forsigtigt for at fjerne den
fra mikroprocessoren.
b. Rør ikke ved kølepastaen, når du håndterer kølepladen og blæseren.
7. Placér den nye køleplade og blæser på systemkortet, så de fire skruer passer
med de tilsvarende huller i systemkortet, og så kablet til kølepladen og blæseren nemt kan sluttes til stikket til mikroprocessorblæseren på systemkortet.
8. Stram skiftevis hver skrue en lille smule, indtil kølepladen og blæseren er fastgjort til systemkortet. Stram ikke skruerne for meget.
9. Slut kablet fra kølepladen og blæseren til stikket til mikroprocessorblæseren på
systemkortet. Læs “Placering af delene på systemkortet” på side 11.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
26Brugervejledning
Udskiftning af den primære harddisk
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter den primære harddisk.
Gør følgende for at udskifte den primære harddisk:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs afsnittet “Afmontering af dækslet” på
side 14.
2. Find den primære harddisk. Læs “Placering af interne drev” på side 12.
3. Afmontér signal- og strømkablerne fra harddisken.
4. Tryk den blå udløserknap 1 ned, skub harddiskdrevholderen 2 mod bagsi-
den af computeren, og drej den herefter udad.
Figur 20. Afmontering af den primære harddisk
5. Tag harddiskdrevholderen ud af rammen ved at trække den udad.
6. Træk i det blå håndtag 3 for at frigøre og fjerne harddisken fra drevholde-
ren.
7. Vrid i siderne af den blå ramme, så du kan fjerne harddisken fra rammen.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware27
8. Du installerer en ny harddisk i den blå ramme ved at vride rammen og justere
tapperne 1, 2, 3 og 4 på rammen med de tilsvarende huller i harddisken. Rør ikke ved kredsløbskortet 5 i bunden af harddisken.
Bemærk: Hvis du skal installere en 2,5-tommers harddisk, skal du først mon-
tere harddisken i en 2,5 til 3,5-tommers harddiskadapterbakke, der
derefter skal installeres i den blå ramme.
Figur 21. Installation af harddisken i rammen
9. Skub den nye harddisk ind i drevholderen, så den glider på plads med et klik.
28Brugervejledning
10. Justér drejetappen med hullet 1 i den øverste drevholder, og skub harddisk-
drevholderen ind i rammen.
11. Slut signal- og strømkablerne til den nye harddisk.
12. Tryk metallåsen 2 nedad, drej drevholderen på plads, og skub den herefter
mod forsiden af computeren, indtil den glider på plads med et klik.
Bemærk: Der er to pile, én på den øverste drevholder og én på harddiskdrev-
holderen. Når pilene er ud for hinanden, er harddisken korrekt placeret.
Figur 22. Installation af den primære harddisk
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware29
Udskiftning af den sekundære harddisk
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter den sekundære harddisk. Det er ikke alle computere, der har en sekundær harddisk.
Gør følgende for at udskifte den sekundære harddisk:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Find den sekundære harddisk. Læs “Placering af interne drev” på side 12.
3. Afmontér signal- og strømkablerne fra harddisken.
4. Tryk på den blå udløserknap for at frigøre harddiskdrevholderen, og løft der-
efter harddiskdrevholderen ud af rammen.
30Brugervejledning
Figur 23. Afmontering af den sekundære harddisk
5. Træk i det blå håndtag for at frigøre og fjerne harddisken fra drevholderen.
6. Vrid i siderne af den blå ramme, så du kan fjerne harddisken fra rammen.
7. Du installerer en ny harddisk i den blå ramme ved at vride rammen og justere
tapperne 1, 2, 3 og 4 på rammen med de tilsvarende huller i harddisken. Rør ikke ved kredsløbskortet 5 i bunden af harddisken.
Bemærk: Hvis du skal installere en 2,5-tommers harddisk, skal du først mon-
tere harddisken i en 2,5 til 3,5-tommers harddiskadapterbakke, der
derefter skal installeres i den blå ramme.
Figur 24. Installation af harddisken i rammen
8. Skub den nye harddisk ind i drevholderen, så den glider på plads med et klik.
9. Skub harddiskdrevholderen ind i kabinettet, så den glider på plads under
metaltappen med et klik. Kontrollér, at udløserknappen til harddiskdrevholderen sidder fast i kabinettet.
Figur 25. Installation af den sekundære harddisk
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware31
10. Slut signal- og strømkablerne til den nye harddisk.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
Udskiftning af kortlæseren
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter kortlæseren.
Gør følgende for at udskifte kortlæseren:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Afmontér frontdækslet. Læs “Afmontering og montering af frontdækslet” på
side 16.
3. Fjern kablet til kortlæseren fra USB-stikket på systemkortet. Læs “Placering af
delene på systemkortet” på side 11.
Bemærk: Hvis der er installeret en sekundær harddisk i computeren, skal du
fjerne den, så det er nemmere at få adgang til det forreste USB-stik
på systemkortet.
32Brugervejledning
4. Tryk på den blå udløserknap, og skub kortlæseren ud gennem forsiden af computeren.
Figur 26. Fjern kortlæseren
5. Montér holderen til kortlæseren på siden af den nye kortlæser.
Figur 27. Montering af holderen til kortlæseren
6. Skub den nye kortlæser ind i drevbåsen, så den glider på plads med et klik.
7. Slut kortlæserkablet til det forreste ledige USB-stik på systemkortet. Læs “Place-
ring af delene på systemkortet” på side 11.
8. Montér frontdækslet. Se “Afmontering og montering af frontdækslet” på side
16.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware33
Udskiftning af den forreste blæser
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter den forreste blæser.
Bemærk: Det er ikke alle computere, der har den forreste blæser.
Gør følgende for at udskifte den forreste blæser:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Afmontér frontdækslet. Læs “Afmontering og montering af frontdækslet” på
side 16.
3. Afmontér den forreste blæsers kabel fra stikket til strømforsyningsblæseren på
systemkortet. Læs afsnittet “Placering af delene på systemkortet” på side 11.
Bemærk: Hvis der er installeret en sekundær harddisk i computeren, skal du
fjerne den, så det er nemmere at få adgang til stikket til strømforsyningsblæseren på systemkortet. Læs “Udskiftning af den sekundære
harddisk” på side 30.
34Brugervejledning
4. Frigør de to tapper 1, som fastgør den forreste blæser til rammen som vist,
og tag derefter den forreste blæser ud af rammen.
Figur 28. Afmontering af den forreste blæser
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware35
5. Indsæt de to tapper 2 på den nye blæser i de tilsvarende huller i rammen, og
tryk de to andre tapper 1 gennem hullerne, indtil den forreste blæser er fastgjort.
Figur 29. Installation af den forreste blæser
6. Slut den forreste blæsers kabel til stikket til strømforsyningsblæseren på
systemkortet.
7. Installér den sekundære harddisk igen, hvis du har fjernet den. Læs “Udskiftning af den sekundære harddisk” på side 30.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
36Brugervejledning
Udskiftning af den bagerste blæser
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter den bagerste blæser.
Gør følgende for at udskifte den bagerste blæser:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Find den bagerste blæserenhed. Læs “Placering af komponenter” på side 10.
3. Afmontér den bagerste blæsers kabel fra systemblæserstikket på systemkortet.
Læs “Placering af delene på systemkortet” på side 11.
4. Den bagerste blæser holdes på plads på kabinettet af fire gummibøsninger.
Fjern den bagerste blæserenhed ved at dreje eller skære de fire gummibøsninger af, og træk derefter forsigtigt den bagerste blæserenhed ud af rammen.
Figur 30. Afmontering af den bagerste blæser
5. Installér den nye blæser ved at justere gummibøsningerne på blæseren med de
tilsvarende huller i rammen, og skub gummibøsningerne gennem hullerne.
Bemærk: Den nye bagerste blæserenhed leveres med fire nye gummibøsninger.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware37
6. Træk i spidsen af gummibøsningerne, indtil den bagerste blæserenhed sidder
på plads.
Figur 31. Installation af den bagerste blæserenhed
7. Slut den bagerste blæsers kabel til systemblæserstikket på systemkortet.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
Udskiftning af tastaturet
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
38Brugervejledning
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter tastaturet.
Gør følgende for at udskifte tastaturet:
1. Fjern alle medier fra drevene. Sluk derefter for alle tilsluttede enheder, og sluk
for computeren.
2. Tag alle netledninger ud af stikkontakterne.
3. Tag det gamle tastaturkabel ud af computeren.
Bemærk: Tastaturet kan være tilsluttet et standardtastaturstik 1 eller et USB-
stik 2. Læs “Stik på computerens bagside” på side 8 eller “Stik på
computerens forside” på side 7, afhængigt af hvor tastaturet er tilsluttet.
Figur 32. Tastaturstik
4. Slut det nye tastatur til det korrekte stik på computeren.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” på side 40 for at afslutte udskift-
ningen.
Udskiftning af musen
Vigtigt!
Du må ikke åbne computeren eller foretage nogen reparationer, før du har
læst og forstået afsnittet “Vigtige sikkerhedsforskrifter” i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren.
Du kan få en kopi af ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger på
adressen
http://www.lenovo.com/support
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du udskifter musen.
Gør følgende for at udskifte musen:
1. Fjern alle medier fra drevene. Sluk derefter for alle tilsluttede enheder, og sluk
for computeren.
2. Tag alle netledninger ud af stikkontakterne.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware39
3. Tag det gamle musekabel ud af computeren.
Bemærk: Musen kan være tilsluttet et standardmusestik 1 eller et USB-stik
2. Læs “Stik på computerens bagside” på side 8 eller “Stik på com-
puterens forside” på side 7, afhængigt af hvor musen er tilsluttet.
Figur 33. Musestik
4. Slut den nye mus til det korrekte stik på computeren.
Næste trin:
v Hvis du vil fortsætte med en anden hardwareenhed: Fortsæt med det
pågældende afsnit.
v Læs “Afslutning af udskiftningen af dele” for at afslutte udskiftningen.
Afslutning af udskiftningen af dele
Når du er færdig med at installere eller udskifte dele, skal du montere computerens dæksel og tilslutte kablerne igen. Du skal måske bekræfte de opdaterede
oplysninger i programmet Setup Utility. Det afhænger af de dele, du har installeret
eller udskiftet. Se afsnittet Kapitel 4, “Brug af programmet Setup Utility”, på side
53.
Gør følgende for at montere computerdækslet og slutte kablerne til computeren
igen:
1. Kontrollér, at alle komponenter er installeret korrekt, og at der ikke befinder sig
værktøj eller løse skruer i computeren. I “Placering af komponenter” på side 10
vises placeringen af de forskellige komponenter i computeren.
2. Montér frontdækslet igen, hvis du har afmonteret det. Læs “Afmontering og
montering af frontdækslet” på side 16.
3. Kontrollér, at kablerne er placeret korrekt, før du sætter computerdækslet på
igen. Hold kablerne fri af hængslerne og siderne på computerens ramme, så de
ikke kommer i klemme, når du monterer dækslet igen.
40Brugervejledning
4. Placér computerens dæksel på rammen, så skinnestyret i bunden af dækslet
passer med skinnen på rammen. Skub derefter dækslet mod forsiden af computeren, så det glider på plads med et klik.
Figur 34. Montering af computerens dæksel
5. Hvis dækslet sikres med fingerskruer, skal du montere dem.
6. Hvis du har en hængelås, skal du låse dækslet med den. Læs “Hængelås” på
side 43.
7. Hvis du har en kabellås, skal du låse computeren med den.
8. Slut de eksterne kabler og netledningerne til computeren igen. Læs “Stik på
computerens bagside” på side 8.
9. Kapitel 4, “Brug af programmet Setup Utility”, på side 53 indeholder oplysninger om, hvordan du opdaterer konfigurationen.
Bemærk: De fleste steder forlanger Lenovo, at kunden afleverer den defekte CRU-
del (Customer Replaceable Unit). De relevante oplysninger leveres sammen med CRU-delen, eller du modtager oplysningerne et par dage efter,
du har modtaget CRU-delen.
Hentning af styreprogrammer
Du kan hente styreprogrammer til styresystemer, som ikke er forudinstalleret, på
internetadressen
http://www.lenovo.com/support. Der findes en installationsvejledning i de
README-filer, der leveres sammen styreprogramfilerne.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware41
Installation af sikkerhedsfunktioner
Der findes flere typer sikkerhedsfunktioner, som kan hjælpe dig med at forhindre
tyveri af hardware og uautoriseret adgang til computeren. Ud over fysiske låse,
kan du forhindre uautoriseret brug af computeren via programnøgler, der låser
tastaturet, indtil det korrekte kodeord er indtastet.
Bemærk: Kontrollér, at de sikkerhedskabler, du installerer, ikke påvirker de andre
kabler i computeren.
Indbygget kabellås
Med en indbygget kabellås, kaldes også for en Kensington-lås, kan du fastgøre
computeren til et bord eller et andet fast objekt. Kabellåsen sluttes til den indbyggede port til kabellås på bagsiden af computeren, og den fungerer sammen med en
nøgle. Kabellåsen låser også de knapper, der bruges til at fjerne computerdækslet.
Det er den samme type lås, som de låse, der bruges på mange bærbare computere.
Du kan bestille en kabellås direkte fra Lenovo. Søg efter Kensington på denne
adresse:
http://www.lenovo.com/support
42Brugervejledning
Figur 35. Installation af en kabellås
Hængelås
Computeren leveres med en løkke til en hængelås, så dækslet ikke kan afmonteres,
når der er sat en hængelås på.
Figur 36. Installation af en hængelås
Beskyttelse vha. kodeord
Du kan forhindre uautoriseret brug af computeren ved at bruge programmet Setup
Utility til at angive et kodeord. Når du tænder for computeren, bliver du bedt om
at indtaste kodeordet. Computeren kan altså ikke bruges, før du har indtastet et
gyldigt kodeord. Der er flere oplysninger i Kapitel 4, “Brug af programmet Setup
Utility”, på side 53.
Kapitel 2. Installation eller udskiftning af hardware43
Sletning af glemt kodeord (nulstil CMOS)
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du kan slette et glemt eller mistet
kodeord, f.eks. et brugerkodeord.
Gør følgende for at slette et glemt eller mistet kodeord:
1. Afmontér computerens dæksel. Læs “Afmontering af dækslet” på side 14.
2. Find Nulstil CMOS/Recovery-jumperen på systemkortet. Læs “Placering af
delene på systemkortet” på side 11.
3. Det kan være nødvendigt at fjerne den sekundære harddisk for at få adgang
til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen. Læs “Udskiftning af den sekundære
harddisk” på side 30.
4. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
5. Luk dækslet, og tilslut netledningen. Læs “Afslutning af udskiftningen af
dele” på side 40.
6. Tænd for computeren, og lad den være tændt i ca. 10 sekunder. Sluk derefter
for computeren ved at trykke på afbryderen i ca. 5 sekunder.
7. Gentag trin 1 og trin 2.
8. Flyt Nulstil CMOS/Recovery-jumperen tilbage til standardpositionen (ben 1
og 2).
9. Installér den sekundære harddisk igen, hvis du har fjernet den. Læs “Udskiftning af den sekundære harddisk” på side 30.
10. Montér computerens dæksel igen, og tilslut netledningerne. Læs “Afslutning
af udskiftningen af dele” på side 40.
44Brugervejledning
Kapitel 3. Oplysninger om retablering
Dette kapitel beskriver de retableringsmuligheder, der leveres af Lenovo. Kapitlet
beskriver, hvordan og hvornår du skal bruge følgende retableringsmetoder:
v Oprettelse og brug af retableringsmedier
v Sikkerhedskopierings- og retableringsfunktioner
v Brug af Rescue and Recovery-arbejdsområdet
v Oprettelse og brug af genopretningsmedier
v Oprettelse og og brug af en reparationsdiskette
v Installation eller geninstallation af styreprogrammer
v Angivelse af en genopretningsenhed i startsekvensen
v Løsning af retableringsproblemer
Bemærkninger:
1. Du kan vælge mellem forskellige metoder, når du overvejer, hvordan du skal
udføre en retablering i tilfælde af et software- eller hardwarerelateret problem.
Nogle metoder afhænger af den type styresystem, du har.
2. Produktet på retableringsmediet må kun bruges til følgende formål:
v Retablering af det forudindstallerede produkt på computeren
v Geninstallation af produktet
v Ændring af produktet ved hjælp af flere filer
Oprettelse og brug af retableringsmedier
Med retableringsmedier kan du retablere harddisken til standardindstillingerne fra
fabrikken. Retableringsmedier er nyttige, hvis du overfører computeren til et andet
område, sælger computeren, afleverer computeren til genbrug, eller hvis du genopretter computeren til en fungerende tilstand, efter at du har prøvet alle andre
retableringsmetoder. Det er vigtigt at oprette retableringsmedier så hurtigt som
muligt som sikkerhedsforanstaltning.
Bemærk: Dine retableringsmuligheder med retableringsmedier afhænger af det
styresystem, de er oprettet på. Windows-licensen tillader kun, at du
opretter ét datamedie, så det er vigtigt, at du opbevarer retableringsmediet et sikkert sted, når du har oprettet det .
Opret retableringsmedie
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du opretter retableringsmedier på
forskellige styresystemer.
Bemærk: I Windows 7 kan du oprette retableringsmedier vha. diske eller eksterne
USB-lagerenheder. I Windows Vista og Windows XP kan du kun oprette
retableringsmedier vha.diske.
v Gør følgende for at oprette retableringsmedier i Windows 7: Klik på Start → Alle
v Gør følgende for at oprette produktretableringsdiske i Windows XP: Klik på
Start → Alle programmer → ThinkVantage → Opret retableringsmedie. Følg herefter vejledningen på skærmbilledet.
Brug af retableringsmedier
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du bruger retableringsmedier på forskellige styresystemer.
v Gør følgende for at bruge retableringmedier i Windows 7 eller Windows Vista:
Advarsel: Alle filer, der aktuelt findes på harddisken, bliver slettet og erstattet
af standardindstillingerne fra fabrikken, når du bruger retableringsmedierne til
at retablere computeren i Windows 7 eller Windows Vista.
1. Tilslut startmediet (hukommelsesnøglen eller USB-harddisken) eller indsæt
startdisken i CD- eller DVD-drevet, afhængigt af den type retableringsmedie,
du har.
2. Genstart computeren.
3. Tryk på F12-tasten flere gange, mens du tænder for computeren. Slip F12, når
menuen Startup Device vises.
4. Vælg den korrekte startenhed, afhængigt af den type retableringsmedie, du
har, og tryk derefter på Enter. Efter et kort øjeblik åbnes programmet Product
Recovery.
5. Følg vejledningen på skærmen.
Når du har retableret computeren til standardindstillingerne fra fabrikken,
skal du muligvis geninstallere nogle programmer og styreprogrammer. Der
er flere oplysninger i “Installation eller geninstallation af styreprogrammer”
på side 51.
v Gør følgende for at bruge produktretableringsdiskene i Windows XP:
Advarsel: Alle filer, der aktuelt findes på harddisken, bliver slettet og erstattet
af standardindstillingerne fra fabrikken, når du bruger produktretableringsdiskene til at retablere computeren i Windows XP. Under retableringen får du
mulighed for at gemme en eller flere filer på harddisken til andre medier, før
data slettes.
1. Indsæt startdisken i CD- eller DVD-drevet.
2. Genstart computeren.
3. Tryk på F12-tasten flere gange, mens du tænder for computeren. Slip F12, når
menuen Startup Device vises.
4. Angiv CD- eller DVD-drevet som den første enhed, og tryk på Enter. Efter et
kort øjeblik åbnes Rescue and Recovery-arbejdsområdet.
5. Klik på Retablér systemet på Rescue and Recovery-menuen.
6. Følg vejledningen på skærmen.
Sikkerhedskopierings- og retableringsfunktioner
Ved hjælp af programmet Rescue and Recovery kan du sikkerhedskopiere hele
harddiskens indhold, herunder styresystem, datafiler, programmer og personlige
indstillinger. Du kan angive, hvor programmet Rescue and Recovery skal placere
sikkerhedskopien:
v I et beskyttet område på harddisken
v På en sekundær harddisk i computeren
v På en ekstern USB-harddisk
v På et netværksdrev
46Brugervejledning
v På CD’er eller DVD’er. Denne mulighed kræver en CD- eller DVD-brænder.
Når du har sikkerhedskopieret harddiskens indhold, kan du retablere hele indholdet af harddisken, vælge kun at retablere udvalgte filer eller kun retablere Windows-styresystemet og -programmer.
Sådan udfører du en sikkerhedskopiering
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan udfører en sikkerhedskopiering ved
hjælp af programmet Rescue and Recovery på forskellige styresystemer.
v Gør følgende for at udføre en sikkerhedskopiering med programmet Rescue and
Recovery i Windows 7:
1. Fra Windows-skrivebordet, klik på Start → Alle programmer → Lenovo Thin-
kVantage Tools → Udvidet sikkerhedskopiering og retablering. Programmet
Rescue and Recovery starter.
2. Klik på pilen Start udvidet Rescue and Recovery på hovedvinduet i Rescue
and Recovery.
3. Klik på Sikkerhedskopiér harddisken, og vælg indstillinger for sikkerheds-
kopieringen. Følg vejledningen på skærmen.
v Gør følgende for at udføre en sikkerhedskopiering med programmet Rescue and
Recovery i Windows Vista eller Windows XP:
1. Klik på Start → Alle programmer → ThinkVantage → Rescue and Recovery.
Programmet Rescue and Recovery starter.
2. Klik på Start udvidet Rescue and Recovery → Sikkerhedskopiér harddisken
i hovedvinduet i Rescue and Recovery, og vælg sikkerhedskopieringsfunktioner.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Sådan udfører du en retablering
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan udfører en retablering ved hjælp af
programmet Rescue and Recovery på forskellige styresystemer.
v Gør følgende for at udføre en retablering med programmet Rescue and Recovery
i Windows 7:
1. Fra Windows-skrivebordet, klik på Start → Alle programmer → Lenovo Thin-
kVantage Tools → Udvidet sikkerhedskopiering og retablering. Programmet
Rescue and Recovery starter.
2. Klik på pilen Start udvidet Rescue and Recovery på hovedvinduet i Rescue
and Recovery.
3. Klik på ikonen Retablér systemet fra en sikkerhedskopi.
4. Følg vejledningen på skærmen.
v Gør følgende for at udføre en retablering med programmet Rescue and Recovery
i Windows Vista eller Windows XP:
1. Klik på Start → Alle programmer → ThinkVantage → Rescue and Recovery.
Programmet Rescue and Recovery starter.
2. Klik på Start udvidet Rescue and Recovery på hovedvinduet i Rescue and
Recovery.
3. Klik på ikonen Retablér systemet fra en sikkerhedskopi.
4. Følg vejledningen på skærmen.
Der er flere oplysninger om retablering via Rescue and Recovery-arbejdsområdet i
“Brug af Rescue and Recovery-arbejdsområdet” på side 48.
Kapitel 3. Oplysninger om retablering47
Brug af Rescue and Recovery-arbejdsområdet
Rescue and Recovery-arbejdsområdet er placeret i et skjult, beskyttet område på
harddisken, som fungerer uafhængigt af Windows-styresystemet. Derfor kan du
udføre retableringer, selv om du ikke kan starte Windows. Du kan udføre denne
type retableringer fra Rescue and Recovery-arbejdsområdet:
v Genopret filer fra harddisken eller fra en sikkerhedskopi
Ved hjælp af Rescue and Recovery-arbejdsområdet kan du finde filer på harddisken og overføre dem til et netværksdrev eller et andet lagermedie, der kan
skrives til, f.eks. en USB-enhed, en disk eller en diskette. Denne løsning er tilgængelig, selv om du ikke har sikkerhedskopieret dine filer, eller hvis der er sket
ændringer, siden du har taget den sidste sikkerhedskopi. Du kan også genoprette individuelle filer fra en Rescue and Recovery-sikkerhedskopi på den lokale
harddisk, en USB-enhed eller et netværksdrev.
v Retablér harddisken fra en Rescue and Recovery-sikkerhedskopi
Hvis du har sikkerhedskopieret harddisken ved hjælp af programmet Rescue
and Recovery, kan du retablere harddisken fra en Rescue and Recovery-sikkerhedskopi, også selv om du ikke kan starte Windows.
v Retablér harddisken til standardindstillingerne fra fabrikken
Med Rescue and Recovery-arbejdsområdet kan du retablere hele harddisken til
standardindstillingerne fra fabrikken. Hvis du har flere afsnit på harddisken, har
du mulighed for at retablere standardindstillingerne fra fabrikken til C-afsnittet,
uden at de andre afsnit berøres. Da Rescue and Recovery-arbejdsområdet fungerer uafhængigt af Windows, kan du retablere standardindstillingerne fra fabrikken, selv om du ikke kan starte Windows.
Advarsel: Alle filer på harddiskens primære afsnit (normalt C-drevet) bliver slettet, når du retablerer harddisken fra en Rescue and Recovery-sikkerhedskopi eller
retablerer harddiskens til standardindstillingerne fra fabrikken. Hvis det er muligt,
skal du tage kopier af vigtige filer. Hvis du ikke kan starte Windows, kan du bruge
funktionen Genopret filer i Rescue and Recovery-arbejdsområdet til at kopiere filer
fra harddisken til andre lagermedier.
Gør følgende for at starte Rescue and Recovery-arbejdsområdet:
1. Kontrollér, at computeren er slukket.
2. Tryk på F11-tasten flere gange, mens du tænder for computeren.
3. Slip F11, når du hører bip, eller når skærmbilledet med logoet vises.
4. Hvis du har angivet et Rescue and Recovery-kodeord, skal du indtaste det, når
du bliver bedt om det. Rescue and Recovery-arbejdsområdet vises efter et kort
øjeblik.
Bemærk: Læs “Løsning af retableringsproblemer” på side 52, hvis Rescue and
Recovery-arbejdsområdet ikke starter.
5. Gør et af følgende:
v Klik på Genopret filer, og følg vejledningen på skærmen for at genoprette
filer fra harddisken eller fra en sikkerhedskopi.
v Klik på Retablér systemet, og følg vejledningen på skærmen for at retablere
harddisken fra en Rescue and Recovery-sikkerhedskopi eller retablere harddisken til standardindstillingerne fra fabrikken.
48Brugervejledning
Klik på Hjælp for at få flere oplysninger om faciliteterne i Rescue and Recoveryarbejdsområdet.
Bemærkninger:
1. Når du har retableret harddisken til standardindstillingerne fra fabrikken, skal
du muligvis geninstallere styreprogrammerne til visse enheder. Læs “Installation eller geninstallation af styreprogrammer” på side 51.
2. Visse computere leveres med Microsoft Office eller Microsoft Works forudinstalleret. Hvis du skal retablere eller geninstallere Microsoft Office eller Microsoft
Works, skal du bruge Microsoft Office-CD’en eller Microsoft Works-CD’en. Disse
CD’er leveres kun sammen med computere, hvor Microsoft Office eller Microsoft Works er forudinstalleret.
Oprettelse og brug af genopretningsmedier
Ved hjælp af genopretningsmedier som f.eks. en disk eller en USB-harddisk kan du
retablere computeren efter fejl, som forhindrer adgang til Rescue and Recoveryarbejdsområdet på harddisken.
Bemærkninger:
1. Dine retableringsmuligheder med genopretningsmediet afhænger af styresystemet.
2. Genopretningsdiskene kan startes i alle typer CD- og DVD-drev.
3. Du kan også udføre fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for Rescue and Reco-
very, når du har brugt et genopretningsmedie til at retablere computeren efter
en fejl, og du har fået adgang til Rescue and Recovery-området.
Opret genopretningsmedie
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du opretter genopretningsmedier på
forskellige styresystemer.
v Gør følgende for at oprette et genopretningsmedie i Windows 7:
1. Fra Windows-skrivebordet, klik på Start → Alle programmer → Lenovo Thin-
kVantage Tools → Udvidet sikkerhedskopiering og retablering. Programmet
Rescue and Recovery starter.
2. Klik på pilen Start udvidet Rescue and Recovery på hovedvinduet i Rescue
and Recovery.
3. Klik på ikonen Opret genopretningsmedier. Vinduet Opret Rescue and Reco-
very-medier åbnes.
4. Markér den type genopretningsmedie, du vil oprette, i området Genopret-
ningsmedier. Du kan oprette et genopretningsmedie ved hjælp af en disk, en
USB-harddisk eller en sekundær intern harddisk.
5. Klik på OK, og følg vejledningen på skærmen.
v Gør følgende for at oprette et genopretningsmedie i Windows Vista eller Win-
dows XP:
1. Klik på Start → Alle programmer → ThinkVantage → Opret retableringsme-
die. Vinduet Opret Rescue and Recovery-medier åbnes.
2. Markér den type genopretningsmedie, du vil oprette, i området Genopret-
ningsmedier. Du kan oprette et genopretningsmedie ved hjælp af en disk, en
USB-harddisk eller en sekundær intern harddisk.
3. Klik på OK, og følg vejledningen på skærmen.
Kapitel 3. Oplysninger om retablering49
Brug genopretningsmedier
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du bruger de genopretningsmedier,
du har oprettet.
Bemærk: Kontrollér, at genopretningsenheden (det optiske drev, USB-enheden eller
den sekundære interne harddisk) står som første startdrev i startsekvensen, før du udfører denne procedure. Læs “Valg af startenhed” på side
55.
Gør ét af følgende for at bruge det genopretningsmedie, du har oprettet:
v Hvis du har oprettet genopretningsmediet på en disk, skal du kontrollere, at
computeren er tændt og derefter indsætte genopretningsdisken. Genstart derefter
computeren. Genopretningsmediet starter.
v Hvis du har oprettet genopretningsmediet på en USB-harddisk, skal du slutte
USB-harddisken til et af computerens USB-stik. Tænd derefter for computeren.
Genopretningsmediet starter.
v Hvis du har oprettet genopretningsmediet på en sekundær intern harddisk, skal
du angive den sekundære interne harddisk som første startenhed i startsekvensen. Derefter starter genopretningsmediet.
Når genopretningsmediet starter, åbnes Rescue and Recovery-arbejdsområdet. Der
er hjælp til de forskellige faciliteter i Rescue and Recovery-arbejdsområdet. Følg
vejledningen for at udføre retableringen.
Oprettelse og og brug af en reparationsdiskette
Hvis du ikke kan få adgang til Rescue and Recovery-arbejdsområdet eller til Windows, skal du bruge en reparationsdiskette til at reparere Rescue and Recovery-arbejdsområdet eller til at reparere den fil, der er nødvendig for at kunne starte Windows. Det er vigtigt at oprette en reparationsdiskette så hurtigt som muligt og
opbevare den et sikkert sted.
Bemærk: Du skal bruge et diskettedrev for at oprette og bruge en reparationsdi-
skette. Hvis computeren ikke har et internt diskettedrev, kan du bruge et
eksternt USB-diskettedrev.
Oprettelse af en reparationsdiskette
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du opretter en reparationsdiskette.
Gør følgende for at oprette en reparationsdiskette:
1. Tænd for computeren, og kontrollér at computeren har adgang til internettet.
3. Når reparationsdisketten er oprettet, skal du tage den ud af diskettedrevet.
Skriv Reparationsdiskette på den. Opbevar disketten et sikkert sted.
50Brugervejledning
Brug af reparationsdisketter
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du bruger en reparationsdiskette.
Gør følgende for at bruge den reparationsdiskette, du har oprettet:
1. Sluk for computeren.
2. Sæt reparationsdisketten i diskettedrevet.
3. Tænd for computeren, og følg vejledningen på skærmen.
Bemærkninger:
1. Hvis reparationen afsluttes uden fejl, kan du få adgang til Rescue and Recovery-arbejdsområdet ved at trykke gentagne gange på F11, mens du genstarter
computeren. Slip F11, når du hører bip, eller når skærmbilledet med logoet
vises. Der er også adgang til Windows, når reparationen er afsluttet.
2. Hvis der vises en fejlmeddelelse under reparationen, og reparationen ikke kan
afsluttes, er der måske problemer med det afsnit, der indeholder Rescue and
Recovery-arbejdsområdet. Brug et genopretningsmedie til at få adgang til
Rescue and Recovery-arbejdsområdet. Der er flere oplysninger om oprettelse og
brug af genopretningsmedier i “Oprettelse og brug af genopretningsmedier” på
side 49.
Installation eller geninstallation af styreprogrammer
Styresystemet skal være installeret på computeren, før du installerer eller geninstallerer styreprogrammer. Kontrollér, at du har dokumentationen og programmedierne til enheden.
Styreprogrammer til fabriksinstallerede enheder findes på harddisken i folderen
SWTOOLS\DRIVERS, normalt på C-drevet. De sidste nye styreprogrammer til
fabriksinstallerede enheder findes også på http://www.lenovo.com/support. De
andre styreprogrammer findes på det programmedie, der leveres med de forskellige enheder.
Gør følgende for at installere eller geninstallere et styreprogram til en fabriksinstalleret enhed:
1. Tænd for computeren.
2. Brug Windows Stifinder eller Denne computer til at få vist harddiskens biblio-
teksstruktur.
3. Skift til biblioteket C:\SWTOOLS.
4. Åbn folderen DRIVERS. Denne folder indeholder flere underfoldere, som har
navn efter de forskellige enheder, der er installeret i computeren, f.eks. AUDIO
eller VIDEO.
5. Åbn den relevante underfolder.
6. Gør et af følgende:
v Find filen README.txt eller en anden fil af filtypen .txt i underfolderen.
Filen har måske navn efter styresystemet, f.eks. WIN98.txt. TXT-filen indeholder oplysninger om, hvordan styreprogrammet skal installeres. Følg vejledningen for at udføre installationen.
v Hvis underfolderen indeholder en fil med filtypen .INF, og du vil installere
styreprogrammet ved hjælp af INF-filen, skal du klikke på Start → Hjælp ogsupport, så du får adgang til informationssystemet Windows Hjælp og support med detaljeret vejledning i installation af styreprogrammet.
Kapitel 3. Oplysninger om retablering51
vFind filen SETUP.EXE i underfolderen. Dobbeltklik på filen, og følg vejled-
ningen på skærmen.
Angivelse af en genopretningsenhed i startsekvensen
Du skal ændre startsekvensen i BIOS-konfigurationsprogrammet, så genopretningsenheden står som første startenhed, før du kan starte Rescue and Recovery-programmet fra en intern harddisk, en USB-harddisk eller en anden ekstern enhed.
“Valg af startenhed” på side 55 indeholder detaljerede oplysninger om, hvordan du
midlertidigt eller permanent ændrer startsekvensen.
Bemærk: Hvis du bruger en ekstern enhed, skal du slukke for computeren, før du
tilslutter den eksterne enhed.
Der er flere oplysninger om programmet Setup Utility i Kapitel 4, “Brug af programmet Setup Utility”, på side 53.
Løsning af retableringsproblemer
Gør ét af følgende, hvis du ikke kan få adgang til Rescue and Recovery-arbejdsområdet eller til Windows:
v Brug et genopretningsmedie for at starte Rescue and Recovery-arbejdsområdet.
Læs “Oprettelse og brug af genopretningsmedier” på side 49.
v Brug en reparationsdiskette til at reparere Rescue and Recovery-arbejdsområdet
eller til at reparere den fil, der er nødvendig for at kunne starte Windows. Læs
“Oprettelse og og brug af en reparationsdiskette” på side 50.
v Brug et retableringsmedie til at retablere systemdrevet eller harddisken til stan-
dardindstillingerne fra fabrikken. Læs “Oprettelse og brug af
retableringsmedier” på side 45.
Bemærk: Hvis du ikke kan få adgang til Rescue and Recovery-arbejdsområdet
eller til Windows fra et genopretningsmedie, en reparationsdiskette eller
et retableringsmedie, er genopretningsenheden, diskettedrevet eller retableringsenheden muligvis ikke angivet som første startenhed i startsekvensen. Der er flere oplysninger i “Angivelse af en genopretningsenhed
i startsekvensen”.
Det er vigtigt at oprette et genopretningsmedie, en reparationsdiskette og et retableringsmedie så hurtigt som muligt og opbevare dem et sikkert sted.
52Brugervejledning
Kapitel 4. Brug af programmet Setup Utility
Programmet Setup Utility bruges til at få vist og ændre computerens konfiguration,
uanset hvilket styresystem du bruger. Indstillingerne i styresystemet kan imidlertid
tilsidesætte lignende indstillinger i programmet Setup Utility.
Start af programmet Setup Utility
Gør følgende for at starte programmet Setup Utility:
1. Kontrollér, at computeren er slukket.
2. Tryk på F1-tasten flere gange, mens du tænder for computeren. Slip F1, når du
hører en række bip, eller når skærmbilledet med logoet vises.
Bemærk: Hvis der er angivet et start- eller administratorkodeord, vises pro-
grammenuen i Setup Utility ikke, før du indtaster det korrekte kodeord. Der er flere oplysninger i “Brug af kodeord”.
Programmet Setup Utility starter måske automatisk, hvis POST registrerer, at du
har fjernet hardwarekomponenter, eller at du har installeret ny hardware i computeren.
Fremvisning og ændring af indstillinger
Programmenuen i Setup Utility indeholder forskellige punkter vedr. systemkonfigurationen. Start programmet Setup Utility for at få vist eller ændre indstillingerne.
Læs afsnittet “Start af programmet Setup Utility”. Følg herefter vejledningen på
skærmbilledet.
Brug af kodeord
Når du bruger programmenuen i Setup Utility, skal du bruge tastaturet. De taster,
du kan bruge til at udføre forskellige opgaver, vises nederst på skærmbillederne.
Du kan ved hjælp af programmet Setup Utility angive kodeord for at forhindre
uautoriserede personer i at få adgang til computeren og dens data. Følgende typer
kodeord kan anvendes:
v Startkodeord
v Administratorkodeord
v Harddiskkodeord
Du behøver ikke at angive et kodeord for at kunne bruge computeren. Men du
øger sikkerheden, når du bruger kodeord. Hvis du beslutter at bruge kodeord, skal
du læse de følgende afsnit.
Et kodeord kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn. Af sikkerhedshensyn anbefales det, at du bruger et stærkt kodeord, som ikke er nemt at
bryde. Brug følgende retningslinjer for at angive et stærkt kodeord:
v De er på mindst otte tegn.
v De indeholder mindst et bogstav og et tal.
v Kodeord til programmet Setup Utility og harddisken skelner ikke mellem store
og små bogstaver.
v De indeholder ikke dit navn eller brugernavn.
v De er ikke et almindeligt ord eller navn.
v Er meget forskelligt fra de tidligere kodeord.
Startkodeord
Når der er angivet et startkodeord, bliver du bedt om at indtaste et gyldigt kodeord, hver gang computeren tændes. Computeren kan altså ikke bruges, før der er
indtastet et gyldigt kodeord.
Administratorkodeord
Administratorkodeordet forhindrer uautoriserede brugere i at ændre konfigurationsindstillingerne. Hvis du er ansvarlig for at vedligeholde konfigurationsindstillingerne på flere computere, kan du angive et administratorkodeord.
Når der er angivet et administratorkodeord, vises en kodeordsklarmelding, hver
gang du starter programmet Setup Utility. Du kan altså ikke få adgang til programmet Setup Utility, før du har indtastet et gyldigt kodeord.
Hvis der er angivet både et start- og et administratorkodeord, skal du blot indtaste
ét af dem. Hvis du vil ændre konfigurationsindstillingerne, skal du bruge administratorkodeordet.
Harddiskkodeord
Når der er angivet et harddiskkodeord forhindrer det uautoriseret adgang til data
på harddisken. Når der er angivet et harddiskkodeord, bliver du bedt om at indtaste et gyldigt kodeord, hver gang du forsøger at få adgang til harddisken.
Angiv, revidér eller slet et kodeord
Gør følgende for at angive, ændre eller slette et kodeord:
1. Start programmet Setup Utility. Læs “Start af programmet Setup Utility” på
side 53.
2. Vælg Security på hovedmenuen i programmet i Setup Utility.
3. Afhængigt af kodeordstypen skal du vælge Set Power-On Password, Set
Administrator Password eller Hard Disk Security → Hard Disk Password.
4. Følg vejledningen, der vises i højre side af skærmen, når du skal angive, ændre
eller slette kodeord.
54Brugervejledning
Bemærk: Et kodeord kan være en kombination af op til 64 alfanumeriske tegn.
Der er flere oplysninger i “Kodeord - bemærkninger”.
Aktivér eller deaktivér en enhed
Dette afsnit beskriver, hvordan brugeradgang til følgende enheder aktiveres eller
deaktiveres:
Floppy Driver ANår denne facilitet er angivet til Disabled, er der ikke adgang til
diskettedrevet.
USB SetupBrug denne facilitet til at aktivere eller deaktivere et USB-stik. Når et
USB-stik er deaktiveret, kan den enhed, der er sluttet til USB-stikket,
ikke bruges.
SATA-kontrolenhedNår denne facilitet er angivet til Disable, er alle de enheder, der er
tilsluttet SATA-kontrolenheden, f.eks. harddiske eller optiske drev,
deaktiveret, og der er ikke adgang til dem.
External SATA PortNår denne facilitet er angivet til Disable, er der ikke adgang til den
eksterne SATA-enhed, der er sluttet til stikket.
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere en enhed:
1. Start programmet Setup Utility. Læs afsnittet “Start af programmet Setup
Utility” på side 53.
2. Vælg Devices på hovedmenuen i programmet i Setup Utility.
3. Gør et af følgende, afhængigt af hvilken enhed du vil aktivere eller deaktivere:
v Markér USB Setup for at aktivere eller deaktivere en USB-enhed.
v Markér ATA Drives Setup for at aktivere eller deaktivere en intern eller eks-
tern SATA-enhed.
4. Markér indstillingerne, og tryk på Enter.
5. Tryk på F10 for at gemme og afslutte programmet Setup Utility.Læs “Afslut-
ning af programmet Setup Utility” på side 56.
Valg af startenhed
Hvis computeren mod forventning ikke starter fra en enhed, f.eks. diskdrevet,
diskettedrevet eller harddisken, skal du gøre et af følgende for at vælge en startenhed.
Vælg en midlertidig startenhed
Brug denne fremgangsmåde til at vælge en midlertidig startenhed.
Bemærk: Du kan ikke starte fra alle diske, harddiske og disketter.
1. Sluk for computeren.
2. Tryk på F12-tasten flere gange, mens du tænder for computeren. Slip F12, når
3. Markér den relevante startenhed, og tryk på Enter. Computeren starter fra den
Bemærk: Den normale startsekvens ændres ikke, når du vælger en startenhed i
vinduet Please select boot device vises.
enhed, du har valgt.
vinduet Please select boot device.
Kapitel 4. Brug af programmet Setup Utility55
Vælg eller revidér startsekvens for enheder
Gør følgende for at få vist eller revidere den konfigurerede startsekvens for enhederne:
1. Start programmet Setup Utility. Læs afsnittet “Start af programmet Setup
Utility” på side 53.
2. Vælg Startup på hovedmenuen i programmet i Setup Utility.
3. Markér enhederne for Primary Boot Sequence, Automatic Boot Sequence og
Error Boot Sequence.Læs oplysningerne, der vises i højre side af skærmen.
4. Tryk på F10 for at gemme og afslutte programmet Setup Utility.Læs “Afslutning af programmet Setup Utility”.
Advanced settings
På visse computermodeller indeholder menuen Advanced mulighed for at aktivere
eller deaktivere HyperThreading. Denne facilitet fungerer kun sammen med styresystemer, der understøtter HyperThreading, f.eks. Windows 7 og Windows Vista.
Standardindstillingen for HyperThreading er Enabled. Hvis indstillingen for
HyperThreading er Enabled, og du benytter et styresystem, der ikke understøtter
HyperThreading, kan du risikere, at computernes ydeevne reduceres. Du skal derfor altid vælge Disabled for HyperThreading, medmindre du er sikker på, at styresystemet understøtter HyperThreading.
Afslutning af programmet Setup Utility
Når du er færdig med at få vist eller ændre indstillingerne, skal du trykke på Esctasten for at vende tilbage til hovedmenuen i programmet Setup Utility. Du skal
muligvis trykke på Esc flere gange. Gør derefter ét af følgende:
v Hvis du vil gemme de nye indstillinger, skal du trykke på F10 for at gemme og
afslutte programmet Setup Utility.
v Hvis du ikke vil gemme ændringerne, skal du vælge Exit → Discard Changes
and Exit.
v Hvis du vil retablere standardværdierne, skal du trykke på F9 for at indlæse
standardværdierne.
56Brugervejledning
Kapitel 5. Konfiguration af RAID
Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du konfigurerer RAID (Redundant Array of Independent Disks) til computeren.
Bemærk: Oplysningerne i dette kapitel om konfiguration af RAID gælder kun i et
Windows-miljø. Kontakt Linux-forhandleren for at få oplysninger om
konfiguration af RAID i et Linux-miljø.
RAID-niveau
Der skal som minimum være installeret dette antal SATA-harddiske i computeren
for følgende understøttede RAID-niveauer:
v RAID-niveau 0 – Fordelt disk-array (Striped)
– Mindst to harddiske
– Bedre ydeevne og ingen fejltolerance
v RAID-niveau 1 – Spejlet disk-array (Mirrored)
– Mindst to harddiske
– Forbedret læse-ydeevne og 100% redundans
Der er oplysninger om installation af en sekundær harddisk i “Udskiftning af den
sekundære harddisk” på side 30.
Konfiguration af system-BIOS til aktivering af SATA RAID
Dette afsnit beskriver, hvordan du konfigurerer BIOS for at aktivere SATA RAID.
Bemærk: Brug piltasterne på tastaturet til markere og vælge.
Gør følgende for at aktivere SATA RAID-funktionalitet:
1. Start programmet Setup Utility. Læs “Start af programmet Setup Utility” på
side 53.
2. Markér Devices → ATA Drives Setup.
3. Markér Configure SATA as, og tryk på Enter.
4. Markér RAID, og tryk på Enter.
5. Tryk på F10 for at gemme de nye indstillinger og afslutte programmet Setup
Utility.
Oprettelse af RAID-diskenheder
Dette afsnit beskriver, hvordan du bruger hjælpeprogrammet Intel Matrix Storage
Manager option ROM configuration utility til at oprette RAID-diskenheder.
Gør følgende for at oprette RAID-diskenheder:
1. Tryk på Ctrl + I, når du bliver bedt om det, mens computeren starter, for at
starte hjælpeprogrammet Intel Matrix Storage Manager option ROM configuration utility.
2. Vælg Create RAID Volume vha. Pil op- eller Pil ned-tasten, og tryk på Enter.
3. Angiv et navn til RAID-diskenheden i feltet Name, og tryk på tabulatortasten.
4. Brug piltasterne til at vælge RAID-niveau i feltet RAID Level, og tryk på
tabulatortasten.
5. Brug piltasterne til at vælge fordelingsstørrelsen i feltet Stripe Size, hvis det
er nødvendigt, og tryk på tabulatortasten.
6. Skriv størrelsen på diskenheden i feltet Capacity, og tryk på tabulatortasten.
7. Tryk på Enter for at starte oprettelsen af diskenheden.
8. Tryk på Y, når du bliver bedt om det, for at acceptere advarslen og oprette
diskenheden.
9. Vend tilbage til trin 2 for at oprette flere RAID-diskenheder, eller vælg Exit,og
tryk på Enter.
10. Tryk på Y, når du bliver bedt om at bekræfte, at du vil afslutte.
Sletning af RAID-diskenheder
Dette afsnit beskriver, hvordan du bruger hjælpeprogrammet Intel Matrix Storage
Manager option ROM configuration utility til at slette RAID-diskenheder.
Gør følgende for at slette RAID-diskenheder:
1. Tryk på Ctrl + I, når du bliver bedt om det, mens computeren starter, for at
starte hjælpeprogrammet Intel Matrix Storage Manager option ROM configuration utility.
2. Vælg Delete RAID Volume vha. Pil op- eller Pil ned-tasten, og tryk på Enter.
3. Brug piltasterne til at vælge den RAID-diskenhed, der skal slettes, og tryk på
Delete.
4. Tryk på Y, når du bliver bedt om at bekræfte, at du vil slette den valgte RAIDdiskenhed. Når du sletter en RAID-diskenhed, nulstilles harddiskene til NonRAID.
5. Når du har slettet en RAID-diskenhed, har du disse muligheder:
v Vend tilbage til trin 2 for at slette flere RAID-diskenheder.
v Læs “Oprettelse af RAID-diskenheder” på side 57, der indeholder oplysnin-
ger om oprettelse af RAID-diskenheder.
v Vælg Exit vha. Pil op- eller Pil ned-tasten, og tryk på Enter.
v Vælg Reset Disks to Non-RAID vha. Pil op- eller Pil ned-tasten, og tryk på
Enter.
a. Brug piltasterne og mellemrumstasten til at markere de enkelte, fysiske
diske, der skal nulstilles, og tryk derefter på Enter for at udføre nulstillingen.
b. Tryk på Y, når du bliver bedt om at bekræfte, at du vil nulstille.
c. Når du har udført funktionen Reset Disks to Non-RAID, har du disse
muligheder:
– Vend tilbage til trin 2 for at slette flere RAID-diskenheder.
– Læs “Oprettelse af RAID-diskenheder” på side 57, der indeholder
oplysninger om oprettelse af RAID-diskenheder.
– Vælg Exit vha. Pil op- eller Pil ned-tasten, og tryk på Enter.
58Brugervejledning
Kapitel 6. Opdatering af systemprogrammer
Dette kapitel beskriver, hvordan du opdaterer POST/BIOS, og hvordan du retablerer efter fejl under POST/BIOS-opdatering.
Brug af systemprogrammer
Systemprogrammer er computerens grundlæggende softwarelag. Systemprogrammer omfatter POST, BIOS og programmet Setup Utility. POST er en række test og
procedurer, der udføres, hver gang du tænder for computeren. BIOS er et softwarelag, der oversætter instruktioner fra andre softwarelag til elektriske signaler, som
computerens hardware kan udføre. Du kan bruge programmet Setup Utility til at
få vist og ændre computerens konfiguration.
Computerens systemkort indeholder et modul, der kaldes en EEPROM (og undertiden også FLASH-hukommelse). Du kan nemt opdatere POST, BIOS og programmet
Setup Utility ved at bruge en FLASH-disk, når du starter computeren, eller ved at
udføre et særligt opdateringsprogram fra styresystemet.
Lenovo ændrer eller udvider muligvis POST og BIOS. Når opdateringerne offentliggøres, vil de være tilgængelige i filer, som du kan hente på Lenovos websted
http://www.lenovo.com. Oplysninger om, hvordan du bruger POST/BIOS-opdateringer, findes i en TXT-fil, der leveres sammen med de opdaterede filer. For de fleste modeller kan du hente et opdateringsprogram, som opretter en disk til opdatering af systemprogrammerne (FLASH-disk), eller et opdateringsprogram, du kan
udføre fra styresystemet.
Bemærk: Hvis computeren ikke har et diskettedrev, kan du downloade et image af
fejlfindingsprogrammet (kaldet ISO-image) til en start-CD eller startDVD. Gå ind på
http://www.lenovo.com
Opdatér BIOS fra en disk (FLASH)
Følgende afsnit indeholder vejledning i at opdatere BIOS (udføre en FLASH) fra en
disk. Du kan hente opdateringer til BIOS på adressen
http://www.lenovo.com/support
Sådan opdaterer du BIOS (udfører en FLASH) fra en disk:
1. Kontrollér, at det optiske drev, du vil bruge, står som første startdrev i startsekvensen. Læs “Vælg eller revidér startsekvens for enheder” på side 56.
2. Kontrollér, at computeren er tændt. Læg disken i det optiske drev.
3. Sluk for computeren, og tænd for den igen. Opdateringen starter.
4. Tryk på N, når du bliver spurgt, om du vil ændre serienummeret.
Bemærk: Hvis du vil ændre serienummeret, skal du trykke på Y. Indtast seri-
enummeret, og tryk på Enter.
5. Tryk på N, når du bliver spurgt, om du vil ændre maskintype/model.
Bemærk: Hvis du vil ændre maskintype/model, skal du trykke på Y. Indtast
6. Følg vejledningen på skærmen for at udføre opdateringen.
Opdatér BIOS fra styresystemet (FLASH)
Bemærk: Lenovo forbedrer hele tiden webstedet, så indholdet på websiden kan
ændres uden varsel, herunder også det indhold, der er omtalt i det følgende.
Gør følgende for at opdatere BIOS (udføre en FLASH) fra styresystemet:
1. Skift til http://www.lenovo.com/support.
2. Gør følgende for at finde de filer, der kan downloades til din maskintype:
a. Indtast maskintypen i feltet Enter a product number, og klik på Go.
b. Klik på Downloads and drivers.
c. Vælg BIOS i feltet Refine results for at finde alle link, der vedrører BIOS.
d. Klik på linket til opdatering af BIOS.
e. Klik på den TXT-fil, som indeholder vejledningen til opdatering af BIOS
(FLASH) fra dit styresystem.
3. Udskriv vejledningen. Det er vigtigt, da vejledningen ikke står på skærmen, når
overførslen starter.
4. Følg den udskrevne vejledning for at hente, udpakke og installere opdateringen.
Retablering fra fejl under POST/BIOS-opdatering
Hvis strømmen til computeren afbrydes, mens POST/BIOS opdateres (FLASH-opdatering), genstarter computeren måske ikke korrekt. Hvis det sker, skal du udføre
følgende procedure, som kaldes startblokretablering (Boot-block Recovery):
1. Sluk for computeren og alle tilsluttede enheder, f.eks. printere, skærme og eksterne drev.
2. Tag alle netledningerne ud af stikkontakterne, og afmontér computerdækslet.
Se afsnittet “Afmontering af dækslet” på side 14.
3. Find Nulstil CMOS/Recovery-jumperen på systemkortet. Se afsnittet “Placering af delene på systemkortet” på side 11.
4. Fjern eventuelle kabler, som vanskeliggør adgang til Nulstil CMOS/Recoveryjumperen.
5. Det kan være nødvendigt at fjerne den sekundære harddisk for at få adgang
til Nulstil CMOS/Recovery-jumperen. Læs “Udskiftning af den sekundære
harddisk” på side 30.
6. Flyt jumperen fra standardpositionen (ben 1 og 2) til vedligeholdelsespositionen (ben 2 og 3).
7. Tilslut de kabler, du afmonterede, og montér den sekundære harddisken igen,
hvis du har fjernet den. Læs “Udskiftning af den sekundære harddisk” på side
30.
8. Montér computerens dæksel, og slut netledningerne til computeren og skærmen til stikkontakterne. Se afsnittet “Afslutning af udskiftningen af dele” på
side 40.
9. Tænd for computeren og skærmen. Sæt POST/BIOS-opdateringsdisken
(FLASH) i det optiske drev.
10. Sluk for computeren, og tænd for den igen. Retableringen starter.
60Brugervejledning
Bemærk: Retableringen tager to til tre minutter. I dette tidsrum lyder der en
række bip.
11. Når retableringen er afsluttet, lyder der ikke flere bip, og systemet slukkes
automatisk. Tag disken ud af det optiske drev, inden systemet slukkes.
12. Gentag trin 2 til 4.
13. Flyt Nulstil CMOS/Recovery-jumperen tilbage til standardpositionen (ben 1
og 2).
14. Tilslut de kabler, du afmonterede, og montér den sekundære harddisken igen,
hvis du har fjernet den.
15. Montér computerens dæksel igen, og tilslut de kabler, du afmonterede.
16. Tænd for computeren, og start styresystemet.
Kapitel 6. Opdatering af systemprogrammer61
62Brugervejledning
Kapitel 7. Fejlfinding og problemløsning
Dette kapitel beskriver grundlæggende fejlfinding og fejlfindingsprogrammer. Hvis
problemet ikke beskrives her, kan du bruge Kapitel 8, “Oplysninger, hjælp og
service”, på side 69 til at få flere fejlfindingsoplysninger.
Grundlæggende fejlfinding
Skemaet nedenfor indeholder oplysninger, som du kan bruge til at udføre fejlfinding på computeren.
Bemærk: Hvis du ikke kan løse problemet, skal computeren efterses. Der findes en
oversigt over telefonnumre til service og support i bogen ThinkStationSikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computeren. Telefonnumrene findes også på Lenovos supportwebsted på
http://www.lenovo.com/support/phone.
Problemets karakterHandling
Computeren starter ikke, når jeg
trykker på afbryderknappen.
Skærmen er sort.Kontrollér, at:
Tastaturet fungerer ikke.Kontrollér, at:
Musen virker ikke.Kontrollér, at:
Kontrollér, at:
v Netledningen er korrekt tilsluttet på bagsiden af computeren, og at den er til-
sluttet en stikkontakt, der virker.
v Hvis der er en ekstra afbryder på bagsiden af computeren, skal du kontrollere,
at den er tændt.
v Tændt-lampen foran på computeren lyser.
v Der er overensstemmelse mellem computerens spænding og den spænding,
der gælder for dit land eller din region.
v Skærmkablet er sluttet korrekt til skærmen og det relevante skærmstik på com-
puteren.
v Netledningen er sluttet korrekt til skærmen og til en stikkontakt, der virker.
v Skærmen er tændt, og at lysstyrken og kontrasten er indstillet korrekt.
v Der er overensstemmelse mellem computerens spænding og den spænding,
der gælder for dit land eller din region.
v Hvis computeren har to skærmstik, skal du kontrollere, at du bruger stikket på
grafikkortet.
v Computeren er tændt.
v Tastaturet er sluttet korrekt til et USB-stik eller til standardtastaturstikket på
computeren.
v Ingen af tasterne sidder fast.
v Computeren er tændt.
v Musen er sluttet korrekt til et USB-stik eller til standardmusestikket på compu-
teren.
v Musen er ren. Der er flere oplysninger i afsnittet “Rengøring af musen” på
v Der ikke sidder en diskette i diskettedrevet.
v Startsekvensen indeholder den enhed, hvor styresystemet findes. Styresystemet
plejer at være placeret på harddisken. Der er flere oplysninger i “Valg af
startenhed” på side 55.
Computeren bipper flere gange,
før styresystemet starter.
Undersøg, om én af tasterne sidder fast.
Fejlfindingsprogrammer
Du kan bruge fejlfindingsprogrammer til at teste computerens hardwarekomponenter og til at rapportere styresystemindstillinger, som kan være årsag til hardwarefejl. Der er forudinstalleret to programmer, som kan hjælpe dig med at foretage
fejlfinding på computeren:
v Lenovo ThinkVantage Toolbox eller Lenovo System Toolbox, afhængigt af styre-
systemet. Programmerne bruges, når Windows er startet.
v PC-Doctor for Rescue and Recovery. Bruges når Windows ikke kan starte.
Bemærkninger:
1. Du kan også downloade fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for DOS fra http://
www.lenovo.com/support. Der er flere oplysninger i “PC-Doctor for DOS” på
side 66.
2. Hvis du ikke selv kan isolere og løse problemet, efter du har brugt fejlfindingsprogrammerne, skal du gemme og udskrive de logfiler, som fejlfindingsprogrammerne har oprettet. Du skal bruge logfilerne, når du taler med en Lenovotekniker.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
Bemærk: Programmet Lenovo ThinkVantage Toolbox findes kun på computere,
hvor Windows 7 er forudinstalleret af Lenovo.
Programmet Lenovo ThinkVantage Toolbox hjælper dig med at vedligeholde computeren, forbedre computersikkerheden, fejlfinde computeren, få mere kendskab til
de innovative teknologier fra Lenovo og med at få flere oplysninger om computeren. Du kan bruge fejlfindingsfaciliteten i programmet Lenovo ThinkVantage Toolbox til at teste enheder, løse problemer, oprette selvstartende fejlfindingsmedier,
opdatere systemstyreprogrammer og gennemse systemoplysningerne.
Gør følgende for at løse computerproblemer ved hjælp af programmet Lenovo
ThinkVantage Toolbox: Klik på Start → Alle programmer → Lenovo ThinkVantageTools → System Health and Diagnostics → Diagnostics. Følg vejledningen på skærmen. Der er flere oplysninger i hjælpen til Lenovo ThinkVantage Toolbox.
Lenovo System Toolbox
Bemærk: Programmet Lenovo System Toolbox findes kun på computere, hvor
Windows Vista eller Windows XP er forudinstalleret af Lenovo.
Lenovo System Toolbox er et fejlfindingsprogram, som fungerer via Windows-styresystemet, og som gør det muligt for dig at få vist symptomer og løsninger på
64Brugervejledning
computerproblemer, få adgang til Lenovos fejlfindingscenter, opdatere systemstyreprogrammer og gennemgå systemoplysninger.
Gør følgende for at udføre programmet Lenovo System Toolbox: Klik på Start →Alle programmer → Lenovo Services → Lenovo System Toolbox. Følg vejledningen
på skærmen. Læs hjælpen i Lenovo System Toolbox for at få flere oplysninger om,
hvordan du udfører programmet.
Lenovo System Toolbox indeholder også programmer til fejlfinding, som kan finde
program- og brugsproblemer.
PC-Doctor for Rescue and Recovery
Fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for Rescue and Recovery er en del af Rescue
and Recovery-arbejdsområdet på alle Lenovo-computere. Brug fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for Rescue and Recovery, hvis du ikke kan starte Windows-styresystemet.
Gør følgende for at udføre fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for Rescue and Recovery fra Rescue and Recovery-arbejdsområdet:
1. Sluk for computeren.
2. Tryk på F11-tasten flere gange, mens du tænder for computeren. Slip F11, når
du hører bip, eller når skærmbilledet med logoet vises. Rescue and Recoveryarbejdsområdet vises efter et kort øjeblik.
3. Fra Rescue and Recovery-arbejdsområdet skal du vælge Start udvidet Rescue
and Recovery → Fejlfind hardware. Fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for
Rescue and Recovery starter.
4. Vælg den test, du vil udføre. Følg herefter vejledningen på skærmbilledet.
Læs hjælpen i PC-Doctor for Rescue and Recovery for at få flere oplysninger om,
hvordan du udfører programmet.
Bemærk: Hvis der opstår fejl, der forhindrer dig i at få adgang til Rescue and
Recovery-arbejdsområdet, kan du udføre fejlfindingsprogrammet PCDoctor for Rescue and Recovery, når du har brugt et genopretningsmedie
til at retablere computeren efter en fejl, og du har fået adgang til Rescue
and Recovery-området. Læs “Oprettelse og brug af
genopretningsmedier” på side 49.
Kapitel 7. Fejlfinding og problemløsning65
PC-Doctor for DOS
Du kan også overføre den sidste nye udgave af fejlfindingsprogrammet PC-Doctor
for DOS fra http://www.lenovo.com/support. Fejlfindingsprogrammet PC-Doctor
for DOS udføres uafhængigt af Windows-styresystemet. Brug fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for DOS, hvis du ikke kan starte Windows-styresystemet, eller hvis
de to forudinstallerede fejlfindingsprogrammer ikke har kunnet isolere et muligt
problem. Du kan udføre fejlfindingsprogrammet PC-Doctor for DOS fra en fejlfindingsdisk, du selv har oprettet.
Opret en fejlfindingsdisk
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du opretter en fejlfindingsdisk.
Gør følgende for at oprette en fejlfindingsdisk:
1. Du opretter et selvstartende image af fejlfindingsprogrammet til start-CD eller
start-DVD fra
http://www.lenovo.com/support
2. Brug et CD/DVD-brænderprogram til at oprette en fejlfindingsdisk med ISOimaget.
Udfør fejlfindingsprogrammet fra fejlfindingsdisken
Dette afsnit indeholder vejledning i, hvordan du bruger fejlfindingsprogrammet fra
den fejlfindingsdisk, du har oprettet.
Gør følgende for at udføre fejlfindingsprogrammet fra den fejlfindingsdisk, du har
oprettet:
1. Kontrollér, at det optiske drev, du vil bruge, står som første startdrev i startsekvensen. Læs “Vælg eller revidér startsekvens for enheder” på side 56.
2. Kontrollér, at computeren er tændt, og læg derefter disken i det optiske drev.
Fejlfindingsprogrammet starter.
Bemærk: Du kan lægge disken i det optiske drev, når du angiver startsekven-
3. Følg vejledningen på skærmen for at vælge den test, du vil udføre.
Bemærk: Tryk på F1, hvis du har brug for mere hjælp.
4. Tag fejlfindingsdisken ud af det optiske drev, når udført fejlfindingen.
Rengøring af musen
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du rengør en optisk eller en ikkeoptisk mus.
Optisk mus
En optisk mus bruger en lysdiode (LED) og en optisk føler til at flytte markøren.
Hvis pilmarkøren på skærmen ikke bevæger sig, når du bevæger den optiske
musen, kan det være nødvendigt at rengøre musen.
sen. Men hvis du lægger disken i det optiske drev, når du har startet
styresystemet, skal du genstarte computeren for at få adgang til fejlfindingsprogrammet.
66Brugervejledning
Gør følgende for at rense den optiske mus:
1. Sluk for computeren.
2. Tag musekablet ud af stikket på computeren.
3. Vend musen om, så du kan se linsen.
a. Hvis linsen er beskidt, skal du forsigtigt rengøre området med en alminde-
lig vatpind.
b. Hvis der er smuds på linsen, skal du forsigtigt puste smudset væk fra
området.
4. Kontrollér den overflade, du bruger musen på. Hvis der er et detaljeret billede
eller mønster, der hvor du bruger musen, kan det være svært for den digitale
signalprocessor (DSP) at afgøre ændringer i museplaceringen.
5. Slut musekablet til computeren igen.
6. Tænd for computeren igen.
Ikke-optisk mus
Den ikke-optiske mus bruger en kugle til at flytte markøren. Hvis pilmarkøren på
skærmen ikke bevæger sig, når du bevæger musen, kan det være nødvendigt at
rengøre musen.
Gør følgende for at rense en ikke-optisk mus:
Bemærk: Følgende illustration kan være forskellig fra din mus.
3. Vend musen om. Drej holderingen 1 til den ulåste position for at fjerne kug-
len.
4. Placér hånden over holderingen og kuglen 2, vend herefter musen om, så
den rigtige side vender op, og så holderingen og kuglen falder ned i din
hånd.
5. Vask kuglen i varmt sæbevand, og tør den grundigt med en ren klud.
6. Pust forsigtigt luft ind i kuglerummet 4 for at fjerne støv og fnug.
7. Fjern evt. skidt på plasticvalserne 3 i kuglerummet. Dette skidt vises nor-
malt som en stribe på midten af valserne.
8. Hvis valserne er beskidte, skal du rense dem med en vatpind, der er dyppet i
isopropyl-alkohol. Drej valserne med fingeren, og rengør dem, indtil al skidt
er væk. Kontrollér, at valserne stadigvæk sidder midt i kanalerne, når du har
rengjort dem.
9. Fjern evt. fibre fra valserne. Disse fibre kan stamme fra vatpinden.
10. Montér kuglen og holderingen igen. Drej holderingen, så den låser.
11. Slut musekablet til computeren igen.
12. Tænd for computeren igen.
68Brugervejledning
Kapitel 8. Oplysninger, hjælp og service
Dette kapitel indeholder oplysninger om hjælp, service og teknisk assistance til
produkter, der er fremstillet af Lenovo.
Flere oplysninger
I dette afsnit kan du se, hvordan du får adgang til ressourcer, som du kan få brug
for, når du benytter computeren.
Folder med onlinebøger
Folderen med onlinebøger, som er forudinstalleret på computeren, indeholder
ThinkStation Brugervejledning. Bogen indeholder oplysninger om computeren samt
hjælp til konfiguration, brug og vedligeholdelse af computeren.Det er ikke nødvendigt at have adgang til internettet for at få vist bogen.
Gør følgende for at få vist bøgerne: Klik på Start → Alle programmer → OnlineBooks → Online Books, og dobbeltklik derefter på den bog, der er relevant for din
computer. Bøgerne findes også på Lenovos supportwebsted på adressen:
http://www.lenovo.com/support
Bemærkninger:
1. Bøgerne er PDF-filer (Portable Document Format). Programmet Adobe Reader
skal være installeret på computeren, for at du kan få vist bøgerne. Hvis programmet Adobe Reader ikke er installeret på computeren, vises en meddelelse,
når du prøver at åbne PDF-filen, og du får derefter vejledning i at installere
Adobe Reader.
2. Bøgerne findes på andre sprog på Lenovos supportwebsted på adressen:
http://www.lenovo.com/support
3. Hvis du vil installere en anden sprogversion af Adobe Reader end den, der findes på computeren, skal du downloade den fra Adobes websted på
http://www.adobe.com
Lenovo ThinkVantage Tools
Programmet Lenovo ThinkVantage Tools fører dig til en række oplysninger, og
giver nem adgang til forskellige værktøjer, som kan hjælpe dig til at udføre dit
arbejde på nem og sikker vis.
Bemærk: Programmet Lenovo ThinkVantage Tools findes kun på computere, der
leveres fra Lenovo med Windows 7.
Gør følgende for at få adgang til programmet Lenovo ThinkVantage Tools: Klik på
Start → Alle programmer → Lenovo ThinkVantage Tools.
Lenovo Welcome
Programmet Lenovo Welcome introducerer dig til nogle innovative, indbyggede
Lenovo-faciliteter og hjælper dig gennem nogle få, vigtige konfigurationsfunktioner, så du kan få mest muligt ud af computeren.
Bemærk: Programmet Lenovo Welcome findes kun på computere, hvor Windows
7 eller Windows Vista er forudinstalleret af Lenovo.
Bogen ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen
med computeren, indeholder oplysninger om sikkerhed, konfiguration, garanti og
bemærkninger. Læs alle sikkerhedsforskrifterne, før du bruger dette produkt.
Lenovo-websted (http://www.lenovo.com)
Lenovos websted indeholder de sidste nye oplysninger og serviceydelser, du kan
bruge i forbindelse med køb, opgradering og vedligeholdelse af computeren. Du
kan også gøre følgende:
v Søg efter stationære og bærbare computere, skærme, projektorer, opgraderinger
og tilbehør til computeren og særtilbud.
v Køb ekstra serviceydelser, f.eks. hjælp til hardware, styresystemer, programmer,
netværkskonfiguration og brugertilpassede installationer.
v Køb opgraderinger og udvidet hardwarereparation.
v Download de sidste nye styreprogrammer og programopdateringer til din com-
putermodel.
v Få adgang til onlinebøger til dit udstyr.
v Få adgang til Lenovo Begrænset garanti.
v Få adgang til fejlfindings- og supportoplysninger til din computermodel og
andre understøttede produkter.
v Find telefonnumrene til service og support i dit land eller område.
v Find en serviceudbyder i nærheden.
Hjælp og service
Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du får hjælp og service.
Brug af dokumentationen og fejlfindingsprogrammerne
Læs Kapitel 7, “Fejlfinding og problemløsning”, på side 63, hvis der opstår problemer med computeren. Afsnittet “Flere oplysninger” på side 69 indeholder oplysninger om, hvor du kan finde mere hjælp til at udføre fejlfinding på computeren.
Hvis du har mistanke om, at der er fejl i programmerne, skal du læse dokumentationen, herunder README-filerne og onlinehjælpen, der leveres med styresystemet
eller programmet.
De fleste computere leveres med fejlfindingsprogrammer, som du kan bruge til at
identificere hardwareproblemer. Der er oplysninger om, hvordan du bruger fejlfindingsprogrammerne, i “Fejlfindingsprogrammer” på side 64.
Du kan finde de sidste nye tekniske oplysninger og downloade styreprogrammer
og opdateringer på Lenovos supportwebsted:
http://www.lenovo.com/support
70Brugervejledning
Telefonservice
I garantiperioden kan du få telefonisk hjælp og information hos kundesupportcentret.
Nedenstående serviceydelser tilbydes i garantiperioden:
v Fejlfinding - Der stilles uddannet servicepersonale til rådighed, der kan assistere
ved fejlfinding i forbindelse med hardwareproblemer og finde frem til den nødvendige løsning af problemet.
v Hardwarereparation - Hvis et problem skyldes hardware, der er dækket af
garanti, kan uddannede serviceteknikere yde service.
v Tekniske ændringer - Det kan ske, at der skal foretages ændringer, efter compu-
teren er solgt. Lenovo eller forhandleren stiller tekniske ændringer, der gælder
for din computers hardware, til rådighed.
Følgende dækkes ikke af garantien:
v Udskiftning eller anvendelse af dele, der ikke er fremstillet af eller på vegne af
Lenovo, eller af dele, som Lenovo ikke stiller garanti for
v Identifikation af kilder til softwareproblemer
v Konfiguration af BIOS som en del af en installation eller opgradering
v Ændringer, tilpasninger eller opgraderinger af styreprogrammer
v Installation og vedligeholdelse af netværksstyresystemer
v Installation og vedligeholdelse af brugerprogrammer
Bogen ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen
med computeren, indeholder en forklaring af garantibetingelserne. Gem kvitteringen som bevis på, at du er berettiget til garantiservice.
Du kan finde en liste med Lenovos supporttelefonnumre, der er relevante for Danmark, ved at skifte til http://www.lenovo.com/support/phone. Du kan også se i
ThinkStation Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger, der leveres sammen med computer.
Bemærk: Telefonnumre kan ændres uden forudgående varsel. Kontakt Lenovo-
forhandleren, hvis der ikke er angivet et telefonnummer for det land
eller område, som du bor i.
Hvis det er muligt, er det en god idé at sidde ved computeren, når du ringer. Sørg
for at have følgende oplysninger parat:
vMaskintype og -model
v Serienumre på hardwareprodukterne
v Beskrivelse af problemet
v Nøjagtig ordlyd af alle fejlmeddelelser
v Oplysninger om systemets hardware- og softwarekonfiguration
Kapitel 8. Oplysninger, hjælp og service71
Brug af andre serviceydelser
Hvis du rejser med computeren eller flytter den til et land, hvor din stationære
eller bærbare computertype sælges, kan din computer være berettiget til Teknisk
garanti og service, hvilket automatisk berettiger dig til at få garantiservice i garantiperioden. Servicen vil blive udført af serviceudbydere, som har autorisation til at
udføre garantiservice.
Serviceniveauet afhænger af landet, og visse serviceydelser udbydes måske ikke i
alle lande. Teknisk garanti og service leveres via den servicemetode, f.eks. deponering, indlevering eller reparation på stedet, som ydes i landet. Servicecentrene i
visse lande kan måske ikke tilbyde service for alle modeller af en bestemt maskintype. I visse lande skal du måske betale vederlag, og der kan være begrænsninger
på den service, der udbydes.
Du kan se, om din computer er berettiget til den verdensomspændende service, og
du kan også få vist en oversigt over de lande, hvor denne service gives, når du
besøger webstedet http://www.lenovo.com/support og klikker på Warranty. Følg
vejledningen på skærmen.
Du kan få teknisk hjælp til installation af eller spørgsmål til servicepakker til forudinstallerede Microsoft Windows-produkter på webstedet for Microsoft Product
Support Services på adressen http://support.microsoft.com/directory. Du kan også
kontakte kundesupportcentret. Du skal måske betale for det.
Køb af flere serviceydelser
Både i garantiperioden og efter dens udløb kan du købe ekstra serviceydelser,
f.eks. hjælp til udstyr, styresystemer og programmer, netværkstilpasning og -konfiguration, udvidet hardwareservice samt skræddersyede installationer. Både servicetilbudene og navnene på de enkelte ydelser kan variere fra land til land og fra
region til region. Der er flere oplysninger om disse serviceydelser på Lenovos webadresse
http://www.lenovo.com
72Brugervejledning
Tillæg. Bemærkninger
Lenovo tilbyder muligvis ikke de produkter eller serviceydelser eller det udstyr,
der omtales i dette dokument, i alle lande. Kontakt en Lenovo-forhandler for at få
oplysninger om de produkter og serviceydelser, der findes i Deres land. Henvisninger til et Lenovo-produkt, -program eller en Lenovo-ydelse skal ikke betyde, at det
kun er Lenovos produkt, program eller ydelse, der kan anvendes. Alle funktionelt
tilsvarende produkter, programmer og serviceydelser, der ikke krænker Lenovos
immaterialrettigheder, kan anvendes. Det er brugerens ansvar at vurdere og kontrollere andre produkters, programmers og serviceydelsers funktion.
Lenovo kan have patenter eller udestående patentansøgninger inden for det
område, dette dokument dækker. De opnår ikke licens til disse patenter eller
patentansøgninger ved at være i besiddelse af dokumentet. Forespørgsler om licens
kan sendes til:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
Lenovo leverer denne bog, som den er og forefindes, uden nogen form for garanti.
Lenovo påtager sig ingen forpligtelser, uanset eventuelle forventninger vedrørende
egnethed eller anvendelse. Visse landes lovgivning tillader ikke fraskrivelser eller
begrænsninger vedrørende udtrykkelige eller underforståede garantier. Ovennævnte fraskrivelser gælder derfor muligvis ikke Dem.
dokumentet kan indeholde tekniske unøjagtigheder. Ændringer foretages løbende.
Ændringer til oplysninger i dette dokument inkorporeres i nye udgaver af dokumentet. Lenovo kan når som helst og uden forudgående varsel foretage forbedringer eller ændringer af de produkter og/eller de programmer, der beskrives i dette
dokument.
De produkter, der beskrives i dette dokument, er ikke beregnet til brug i systemer,
der anvendes til livsopretholdelse, herunder implantater, hvor programfejl kan
resultere i personskade eller død. De oplysninger, der findes i dette dokument,
påvirker eller ændrer ikke Lenovo-produktspecifikationer eller -vilkår. Intet i dette
dokument fungerer som en udtrykkelig eller implicit licens eller skadesløsholdelse
under Lenovos eller tredjeparts immaterielle rettigheder. Alle oplysningerne i dette
dokument er opnået i bestemte miljøer og tjener kun som en illustration. Resultater
opnået i andre miljøer kan være forskellige.
Lenovo må anvende eller videregive oplysninger fra dig på en måde som Lenovo
finder passende uden at pådrage sig nogen forpligtelser over for dig.
Henvisninger til ikke-Lenovo websteder er kun til orientering og fungerer på ingen
måde som en godkendelse af disse websteder. Materialet på disse websteder er
ikke en del af materialet til dette Lenovo-produkt, og eventuel brug af disse websteder sker på eget ansvar.
Alle ydelsesdata heri er beregnet i et kontrolleret miljø. Derfor kan resultater, som
er opnået i andre miljøer, være meget forskellige. Nogle målinger er udført på
systemer på udviklingsniveau, og der er ingen garanti for, at disse målinger vil
være de samme på tilgængelige systemer. Desuden kan visse målinger være beregnet via ekstrapolation. De faktiske resultater kan variere. Brugere af dette dokument skal kontrollere de tilgængelige data til deres specifikke miljø.
Bemærkning om tv-output
Følgende bemærkning gælder modeller, der leveres med facilitet til tv-modtagelse.
Dette produkt inkorporerer teknologi, der er beskyttet af ophavsrettigheder, og
som er beskyttet af metoderettigheder af visse amerikanske patenter og andre
immaterialrettigheder, der ejes af Macrovision Corporation og andre retmæssige
ejere. Brug af denne copyright-beskyttede teknologi skal godkendes af Macrovision
Corporation, og den må kun bruges i hjemmet og til anden begrænset fremvisning,
medmindre Macrovision Corporation på anden måde giver tilladelse hertil. Teknisk
tilbageføring (Reverse engineering) eller tilbageoversættelse (disassembly) er ikke
tilladt.
CE-mærke for overholdelse af EU-krav
Varemærker
Følgende varemærker tilhører Lenovo:
Lenovo
Lenovo-logoet
PS/2
Rescue and Recovery
ThinkStation
ThinkVantage
Varemærkerne Microsoft, Windows og Windows Vista tilhører Microsoft.
Varemærkerne Intel, Intel Core, Pentium og Xeon tilhører Intel Corporation.
Varemærket Linux tilhører Linus Torvalds.
Alle andre varemærker anerkendes.
74Brugervejledning
Stikordsregister
A
Administrator, kodeord 54
afmontering af computerens dæksel 14
afslut, Setup Utility 56
antivirusprogram 6
arbejdsområde, sikkerhedskopiering og retablering 48
B
bagside, stik 8
bemærkning, tv-modtagelse 74
bemærkninger 73
bemærkninger, kodeord 54
Beskrivelse 9
beskyttelse, kodeord 43
BIOS, opdatering (FLASH) 59, 60
blæser, udskiftning af den bagerste 37
blæser, udskiftning af den forreste 34
Boot-block-retablering 60
brug af
andre serviceydelser 72
dokumentation 70
fejlfindingsprogrammer 70
genopretningsmedier, oprettelse og 49
kodeord 53
reparationsdiskette, oprettelse og brug 50
Setup Utility 53
porte 17
placering af komponenter 10
POST (Power-On Self-Test) 59
programmer
retablér 45
R
rengør musen 66
reparationsdiskette, oprettelse og brug 50
Rescue and Recovery 45
arbejdsområde, Rescue and Recovery 48
Rescue and Recovery-arbejdsområdet 48
retablér
fra fejl under POST/BIOS-opdatering 60
programmer 45
retablering
boot-block 60
funktioner til sikkerhedskopiering og retablering 46
problemer, løs 52
reparationsdiskette, oprettelse og brug 50
retableringsmedie, oprettelse og brug 45
M
medier
båse 12
specifikationer 12
medier, oprettelse og brug af genopretningsmedier 49
medier, oprettelse og brug af retableringsmedier 45
midlertidig startenhed 55
mus
ikke-optisk 67
optisk mus 66
rengør 66
mus, udskiftning 39
O
onlinebøger, folder med 69
opdatér
opdatering af BIOS (FLASH) 59
systemprogrammer 59
opdatering af BIOS (FLASH) 60
oplysninger