Lenovo ThinkPad P72 Setup Guide [cs, hr, hu, sk, sl]

P72
Setup Guide
Vodič za postavljanje Navodila za nastavitev Príručka o nastavení Telepítési kézikönyv Návod k nastavení
PN: SP40T79838
Unpack | Sadržaj pakiranja | Odpakirajte | Obsah
balenia | Kicsomagolás | Vybalení
Standard items | Standardne stavke | Standardni deli | Štandardné položky | Normál tartozékok | Standardní položky
Initial setup | Početno postavljanje | Začetna nastavitev |
Úvodné nastavenie | Kezdeti beállítások | Úvodní nastavení
E-manual | E-priručnik | E-priročnik | Elektronická
príručka | Elektronikus kézikönyv | Elektronická příručka
Overview | Pregled | Pregled | Prehľad | Áttekintés |
3
1
4 5
6 8
7 9
10 1
1
12
1314
151617
18
1920
21
22
23
2
Přehled
[English]
camera)
3. Microphones*
5. Numeric keypad
6. Power button
7. Security-lock slot
8. Ethernet connector
9. Mini DisplayPort® connector
10. SD-card slot
11. USB 3.1 connectors Gen 1
12. Audio connector
14. NFC label*
(Thunderbolt™ 3 compatible)
17. HDMI™ connector
18. USB 3.1 connector Gen 1
19. Trackpad with buttons
20. TrackPoint® buttons
Gen 1
23. TrackPoint pointing stick
infracrvenom kamerom)
3. Mikrofoni*
4. Zvučnici
5. Numerička tipkovnica
6. Tipka za uključivanje/isključivanje
7. Utor za sigurnosnu bravu
8. Ethernet priključak
9. Priključak Mini DisplayPort®
10. Utor za SD karticu
11. USB 3.1 priključci Gen 1
12. Audiopriključak
13. Čitač otiska prsta
14. NFC oznaka*
s priključkom Thunderbolt™ 3)
17. HDMI™ priključak
18. Priključak USB 3.1 Gen 1
19. Dodirna pločica s gumbima
20. Tipke TrackPoint®
Gen 1
23. Pokazivački štapić TrackPoint
1. Infrared camera
2. Conventional camera (available on models with the infrared
4. Speakers
13. Fingerprint reader
15. Power connector 16. USB-C™ connectors
21. Smart-card slot
22. Always On USB 3.1 connector
Available on some models
Read the statement on USB transfer rate in the User Guide. Refer to the Safety and
Warranty Guide for accessing the User Guide.
[Hrvatski]
1. Infracrvena kamera
2. Konvencionalna kamera (dostupna na modelima s
15. Priključak napajanja 16. USB-C™ priključci (kompatibilni
21. Utor za Smart karticu
22. Priključak Always On USB 3.1
Dostupno na nekim modelima
Pročitajte izjavu o brzini prijenosa podataka USB-a u vodiču za korisnike. Pogledajte
Vodič za sigurnost i jamstvo radi informacija o pristupanju Vodiču za korisnike.
[Slovenščina]
modelih z infrardečo kamero)
3. Mikrofoni*
4. Zvočniki
5. Številska tipkovnica
6. Gumb za vklop
7. Reža za varnostno ključavnico
8. Ethernetni priključek
9. Priključek Mini DisplayPort®
10. Reža za kartico SD
11. Priključka USB 3.1 Gen 1
12. Priključek za zvok
13. Bralnik prstnih odtisov
14. Oznaka NFC*
(združljiva s Thunderbolt™ 3)
17. PriključekHDMI
18. Priključek USB 3.1 Gen 1
19. Sledilna ploščica z gumbi
20. Gumbi TrackPoint®
Gen 1
23. Kazalna palica TrackPoint
kamerou)
3. Mikrofóny*
4. Reproduktory
5. Numerická klávesnica
6. Tlačidlo napájania
7. Slot bezpečnostného zámku
8. Ethernetový konektor
9. Konektor Mini DisplayPort®
10. Slot karty SD
11. Konektory USB 3.1 Gen 1
12. Konektor zvukový
14. Štítok NFC*
Thunderbolt™ 3)
17. Konektor HDMI™
18. Konektor USB 3.1 Gen 1
19. Zariadenie trackpad s tlačidlami
20. Tlačidlá zariadenia TrackPoint®
Gen 1
TrackPoint
1. Infrardeča kamera
2. Klasična kamera (na voljo pri
15. Napajalni priključek 16. Priključka vrat USB-C™
21. Reža za pametno kartico
22. Priključek Always On USB 3.1
Na voljo pri nekaterih modelih
Preberite izjavo o hitrosti prenosa podatkov prek vrat USB v priročniku Vodič za
uporabnika. V vodiču z varnostnimi in garancijskimi informacijami so informacije za dostop do priročnika Vodič za uporabnika.
[Slovenčina]
1. Infračervená kamera
2. Bežná kamera (k dispozícii v modeloch s infračervenou
13. Snímač odtlačkov prstov
15. Konektor napájania 16. Konektory USB-C™ (kompatibilné s rozhraním
21. Slot karty Smart Card
23. Ukazovacie zariadenie
22. Konektor Always On USB 3.1
K dispozícii pri niektorých modeloch
Prečítajte si vyhlásenie o prenosovej rýchlosti rozhrania USB v Používateľskej príručke.
Ak chcete získať prístup k Používateľskej príručke, pozrite si informácie v Príručke o bezpečnosti a zárukách.
[Magyar]
rendelkezésre)
3. Mikrofonok*
5. Számbillentyűzet
6. Főkapcsoló
7. Biztonsági zár nyílása
8. Ethernet-csatlakozó
9. Mini DisplayPort®-csatlakozó
10. SD kártyahely
11. USB 3.1-csatlakozók Gen 1
12. Audiocsatlakozó
13. Ujjlenyomat-olvasó
14. NFC-címke*
(Thunderbolt™ 3-kompatibilis)
17. HDMI™-csatlakozó
18. USB 3.1 Gen 1-csatlakozó
19. Érintőfelület gombokkal
20. TrackPoint® gombok
Gen 1-csatlakozó
23. TrackPoint mutatóeszköz
kamerou)
3. Mikrofony*
4. Reproduktory
5. Numerická klávesnice
6. Vypínač napájení
7. Slot pro bezpečnostní zámek
8. Konektor Ethernet
9. Konektor Mini DisplayPort®
10. Slot pro kartu SD
11. Konektory USB 3.1 Gen 1
12. Audio konektor
13. Snímač otisku prstu
14. Štítek NFC*
Thunderbolt™ 3)
17. Konektor HDMI™
18. Konektor USB 3.1 Gen 1
19. Dotyková ploška s tlačítky
20. Tlačítka zařízení TrackPoint®
Gen 1
23. Kolík zařízení TrackPoint
1. Infravörös kamera
2. Hagyományos kamera (infravörös kamerával rendelkező modellekhez áll
4. Hangszórók
15. Tápcsatlakozó 16. USB-C™-csatlakozók
21. Intelligens kártya helye
22. Always On USB 3.1
Egyes modelleken áll rendelkezésre
Az USB átviteli sebességére vonatkozó nyilatkozat a Felhasználói kézikönyvben
található. A Biztonsági és jótállási kézikönyvben talál további információt a Felhasználói
kézikönyv eléréséről.
[Čeština]
1. Infračervená kamera
2. Klasická kamera (některé
modely s infračervenou
15. Napájecí konektor 16. Konektory USB-C™ (kompatibilní se standardem
21. Slot pro kartu SmartCard
22. Konektor Always On USB 3.1
Některé modely
Přečtěte si prohlášení o přenosové rychlosti USB v uživatelské příručce. Informace o
přístupu k uživatelské příručce jsou uvedeny v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o
záruce.
Regulatory labels
Depending on your country or region, government­required regulatory information is provided through one of the following methods:
On a physical label attached to the outside of your computer shipping carton
On a physical label attached to your computer
Through an electronic-label screen (E-label screen)
preinstalled on your computer
To access the E-label screen, do one of the following:
Restart the computer. When the logo screen is displayed, press F9. The E-label screen is displayed.
Restart the computer. When the logo screen is displayed, press Enter or tap the prompt to enter the Startup Interrupt menu. Then press F9 or tap the Regulatory Information option. The E-label screen is displayed.
Pravne oznake
Ovisno o državi ili regiji u kojoj se nalazite, zakonski propisane informacije o propisima dostupne su na jedan od sljedećih načina:
Kao fizička naljepnica na vanjskoj strani kutije u kojoj je računalo isporučeno
Kao fizička naljepnica na računalu
Kao zaslon elektroničke naljepnice (e-oznake)
unaprijed instaliran u računalo
Da biste pristupili zaslonu e-oznake, učinite nešto od sljedećeg:
Ponovno pokrenite računalo. Kada se prikaže zaslon s logotipom, pritisnite tipku F9. Prikazat će se e-oznake.
Ponovno pokrenite računalo. Kada se prikaže zaslon s logotipom, pritisnite Enter ili dodirnite upit za ulaz na izbornik Startup Interrupt. Potom pritisnite F9 ili
dodirnite mogućnost Regulatory Information. Prikazat će se e-oznake.
Nalepke z regulatornimi obvestili
Glede na državo ali regijo, v kateri ste, so regulatorne informacije, katerih objavo predpisujejo državni organi, prikazane na enega od teh načinov:
Na fizični nalepki, pritrjeni na zunanji strani kartonaste embalaže, v kateri je dobavljen računalnik
Na fizični nalepki, pritrjeni na računalnik
Na zaslonu z elektronskimi oznakami (zaslon z e-
oznako), vnaprej nameščenem na računalniku
Zaslon z e-oznako odprete z enim od teh postopkov:
Znova zaženite računalnik. Ko se prikaže zaslon z logotipom, pritisnite tipko F9. Prikaže se zaslon z e­oznako.
Znova zaženite računalnik. Ko je prikazan zaslon z logotipom, pritisnite Enter ali se dotaknite poziva, da odprete meni Startup Interrupt. Nato pritisnite F9 ali se dotaknite možnosti Regulatory Information. Prikaže se zaslon z e-oznako.
Štítky vyžadované právnymi predpismi
V závislosti od vašej krajiny alebo regiónu sú jedným z
nasledujúcich spôsobov k dispozícii regulačné informácie
vyžadované štátnymi orgánmi:
Na fyzickom štítku na vonkajšej strane prepravného obalu počítača
Na fyzickom štítku upevnenom k počítaču,
Prostredníctvom zobrazenia elektronického štítku
predinštalovaného v počítači.
Prístup k zobrazeniu elektronickými štítkami získate jedným z nasledujúcich postupov:
Reštartujte počítač. Po zobrazení obrazovky s logom stlačte kláves F9. Zobrazí sa obrazovka s
elektronickými štítkami.
Reštartujte počítač. Keď sa zobrazí obrazovka s logom, stlačte kláves Enter alebo ťuknutím vstúpte do ponuky Startup Interrupt Menu. Stlačte tlačidlo F9
alebo ťuknite na možnosť Regulatory Information. Zobrazí sa obrazovka s elektronickými štítkami.
Előírások címkéi
A jogi szabályozások által megkövetelt szabályozással kapcsolatos információk – országtól és a régiótól függően – az alábbi módok egyikén állhatnak rendelkezésre.
A számítógép kartondobozának külsejére erősített címke
A számítógépre erősített címke
A számítógépen előtelepített, az elektronikus címkét
tartalmazó képernyő (e-címke képernyője)
Az e-címke képernyője a következő módokon nyitható meg:
Indítsa újra a számítógépet. Amikor megjelenik a logót
tartalmazó képernyő, nyomja meg az F9 billentyűt. Ekkor megjelenik az e-címke képernyője.
Indítsa újra a számítógépet. Amikor megjelenik a logót
tartalmazó képernyő, a Startup Interrupt menü
megnyitásához nyomja le az Enter billentyűt, vagy koppintson az értesítési üzenetre. Ezután nyomja le az
F9 billentyűt, vagy koppintson a Regulatory
Information elemre. Ekkor megjelenik az e-címke
képernyője.
Štítky s předpisy
V závislosti na vaší zemi nebo oblasti jsou předpisy vyžadované vládou poskytnuty jedním z následujících způsobů:
Na fyzickém štítku připevněném na vnější straně kartonové krabice, ve které byl počítač dodán
Na fyzickém štítku připevněném na počítači
Na obrazovce s elektronickým štítkem
předinstalovaným v počítači
Na obrazovku s elektronickým štítkem přejdete jedním z následujících postupů:
Restartujte počítač. Při zobrazení obrazovky s logem stiskněte klávesu F9. Zobrazí se obrazovka s
elektronickým štítkem.
Restartujte počítač. Při zobrazení obrazovky s logem stiskněte klávesu Enter nebo klepněte na výzvu, čímž
vstoupíte do nabídky Startup Interrupt Menu. Poté
stiskněte klávesu F9 nebo klepněte na volbu Předpisy.
Zobrazí se obrazovka s elektronickým štítkem.
European Union conformity
EU contact: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Compliance to Directives for Information Technology Equipment (ITE) and Radio Equipment
EMC Directive Statement: This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2014/30/EU on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. The full compliance statement is located in the User Guide.
Models with a radio device: Compliance with the Radio Equipment Directive
Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that the radio equipment type ThinkPad P72 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the system EU declaration of conformity and the EU wireless module declarations are available at the following Internet addresses:
For notebook computers:
https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
For tablets:
https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
This radio equipment operates with the following frequency bands and maximum radio-frequency power:
Technology
Maximum
power
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE
< -5.31 dBμA/m @10m
Maksimalna
odašiljanja
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE
< -5,31 dBμA/m na 10 m
Frekvenčni
pas [MHz]
Največja
oddajna moč
Wi-Fi
802.11b/g/n
Wi-Fi
802.11a/n/ac
Wi-Fi
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE
< -5,31 dBμA/m @10 m
Frekvenčné
[MHz]
Maximálny
výkon
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
NFC 13.56
Note: The list of wireless modules used in this product is available in the Regulatory Notice. You can download the latest Regulatory Notice for this product from the Lenovo Support Web site: https://support.lenovo.com
Frequency
band [MHz]
2400 - 2483.5 < 20 dBm 5150 - 5725 < 23 dBm 5725 - 5875 < 13,98 dBm 2400 - 2483.5 < 20 dBm
transmit
Usklađenost sa zahtjevima Europske Unije
Kontakt u EU-u: Lenovo (Slovačka), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovačka
Usklađenost s Direktivama za informatičku opremu i
radioopremu
Izjava o Direktivi o elektromagnetskoj kompatibilnosti: ovaj je proizvod u skladu sa zahtjevima
za zaštitu iz Direktive 2014/30/EU o usklađivanju zakona država članica koji se odnose na elektromagnetsku kompatibilnost. Potpuna izjava o usklađenosti nalazi se u
vodiču za korisnike.
Modeli s prijamničkim uređajem: Usklađenost s Direktivom o radijskoj opremi
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ovime izjavljuje da je vrsta radijske opreme ThinkPad P72 usklađena s Direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst deklaracije EU-a o sukladnosti sustava i
deklaracija o bežičnom modulu EU-a dostupan je na sljedećim internetskim adresama:
Za prijenosna računala: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Za tablete: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Frekvencijski rasponi i maksimalna snaga radijske frekvencije koju radijska oprema koristi navedeni su u nastavku:
Tehnologija
NFC 13,56
Napomena: popis bežičnih modula koji se koriste u ovom
proizvodu potražite u dokumentu Regulatory Notice. Najnoviju verziju dokumenta Regulatory Notice za ovaj proizvod možete preuzeti na web-mjestu za podršku tvrtke Lenovo: https://support.lenovo.com
Frekvencijski raspon [MHz]
2400 - 2483,5 < 20 dBm 5150 - 5725 < 23 dBm 5725 - 5875 < 13.98 dBm 2400 - 2483,5 < 20 dBm
snaga
Skladnost z uredbami Evropske unije
Stik za EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Skladnost z direktivami o opremi za informacijsko tehnologijo in radijsko opremo
Izjava o skladnosti z Direktivo Evropske unije o elektromagnetni združljivosti: ta izdelek izpolnjuje
zaščitne zahteve Direktive Sveta EU 2014/30/EU (EMC) o približevanju zakonov držav članic v zvezi z
elektromagnetno združljivostjo. Celotna izjava o skladnosti je v Vodiču za uporabnika.
Modeli z radijsko napravo: Skladnost z direktivo o radijski opremi
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. s tem izjavlja, da je radijska oprema vrste ThinkPad P72 v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjav EU o skladnosti za sistem in za brezžični modul je na voljo na teh internetnih naslovih:
Za prenosne računalnike: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Za tablične računalnike: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Ta radijska oprema deluje z naslednjimi frekvenčnimi pasovi in največjo radiofrekvenčno močjo:
Tehnologija
2400 - 2483,5 < 20 dBm 5150 - 5725 < 23 dBm 5725 - 5875 < 13,98 dBm 2400 - 2483,5 < 20 dBm
NFC 13,56
Opomba: seznam brezžičnih modulov v tem izdelku je na voljo v dokumentu Regulatory Notice. Najnovejšo različico dokumenta Regulatory Notice za ta izdelek lahko prenesete s spletnega mesto Lenovo za podporo: https://support.lenovo.com
Súlad so smernicou Európskej únie
Kontakt v EÚ: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Dodržiavanie smerníc týkajúcich sa zariadení informačných technológií a rádiových zariadení
Vyhlásenie o smernici EMC: Tento produkt je v súlade s požiadavkami na ochranu podľa smernice Rady Európskej únie 2014/30/EÚ o aproximácii právnych
predpisov členských štátov týkajúcich sa
elektromagnetickej kompatibility. Úplné znenie vyhlásenia o zhode je uvedené v Používateľskej príručke.
Modely s rádiovým zariadením: V súlade so smernicou o rádiových zariadeniach
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia ThinkPad P72 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie systémového vyhlásenia EÚ o zhode a vyhlásenia EÚ o bezdrôtových moduloch je k dispozícii na týchto internetových adresách:
Pre prenosné počítače: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Pre tablety: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Toto rádiové zariadenie pracuje v nasledujúcich
frekvenčných pásmach a s maximálnym rádiofrekvenčným výkonom:
Technológia
pásmo
2400 - 2483,5 < 20 dBm 5150 - 5725 < 23 dBm 5725 - 5875 < 13,98 dBm
prenášaný
Technológia
Frekvenčné
[MHz]
Maximálny
výkon
Bluetooth BR/EDR/LE
< –5,31 dBμA/m 10 m
Maximális
teljesítmény
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE
< -5,31 dBμA/m @10m
Frekvenční
pásmo [MHz]
Maximální
vysílací výkon
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE
< -5,31 dBμA/m @10 m
NFC 13,56
Poznámka: Zoznam bezdrôtových modulov použitých v tomto produkte je dostupný v dokumente Regulatory Notice. Najnovšiu verziu dokumentu Regulatory Notice k
tomuto produktu môžete prevziať z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo:
https://support.lenovo.com
pásmo
2400 - 2483,5 < 20 dBm
prenášaný
vo vzdialenosti
Megfelelés az Európai Unió előírásainak
Kapcsolatfelvétel az EU-ban: Lenovo (Slovakia), Einsteinova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Megfelelés az információtechnológiai és rádióberendezésekkel kapcsolatos direktíváknak
Az EMC-direktívára vonatkozó nyilatkozat: Ez a termék megfelel az Európai Tanács 2014/30/EU számú, a tagállamok elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos törvényei alapján létrehozott EMC­direktívájában foglalt, védettséggel kapcsolatos követelményeknek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a Felhasználói kézikönyvben található.
Rádió eszközzel rendelkező modellek:
Megfelelés a Rádióberendezésekről szóló
direktívának
A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ezennel kijelenti, hogy a ThinkPad P72 rádióberendezése megfelel a 2014/53/EU direktívában foglaltaknak.
A rendszer EU-s megfelelőségi nyilatkozatának és az EU­s, vezeték nélküli modulokra vonatkozó nyilatkozatnak a teljes szövege a következő webhelyeken tekinthető meg:
Notebook számítógép esetén: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Táblagép esetén: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Ez a rádióberendezés a következő frekvenciasávokat és maximális rádiófrekvenciás teljesítményt használja:
Technológia
NFC 13,56
Frekvenciasáv
[MHz]
2400 - 2483,5 < 20 dBm 5150 - 5725 < 23 dBm 5725 - 5875 < 13,98 dBm 2400 - 2483,5 < 20 dBm
átviteli
Megjegyzés: A termékben használt vezeték nélküli modulok listája a Regulatory Notice című dokumentumban található. A termékhez tartozó legújabb
Regulatory Notice a Lenovo támogatási webhelyéről tölthető le:
https://support.lenovo.com
Shoda se směrnicemi Evropské unie
Kontaktní informace pro Evropu: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Shoda se směrnicemi o zařízeních informačních technologií (ITE) a rádiových zařízeních
Prohlášení o směrnici o EMK: Tento výrobek odpovídá
požadavkům na ochranu podle směrnice o EMK Evropského společenství číslo 2014/30/EU o sbližování zákonů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Plné znění prohlášení o shodě se nachází v
uživatelské příručce.
Modely s bezdrátovým zařízením: Shoda se směrnicí o rádiových zařízeních
Společnost Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že typ rádiového zařízení ThinkPad P72 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplná znění EU prohlášení o shodě systému a EU
prohlášení o bezdrátových modulech jsou dostupná na následujících internetových adresách:
Notebooky: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Tablety: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Toto rádiové zařízení pracuje v následujících kmitočtových pásmech a při maximálním radiofrekvenčním výkonu:
Technologie
2400 - 2483,5 < 20 dBm 5150 - 5725 < 23 dBm 5725 - 5875 < 13,98 dBm 2400 - 2483,5 < 20 dBm
NFC 13,56
Poznámka: Seznam bezdrátových modulů použitých v
tomto výrobku je dostupný v dokumentu Regulatory Notice. Nejnovější verzi dokumentu Regulatory Notice pro
tento výrobek si můžete stáhnout na webové stránce podpory Lenovo na adrese: https://support.lenovo.com
Second Edition (May 2019) © Copyright Lenovo 2019.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
Loading...