Lenovo ThinkPad P72 User Guide [fr]

Guide d'utilisation du P72
Remarque : avant d'utiliser ce document et le produit associé, prenez connaissance des informations suivantes :
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Guide de configuration
• « Consignes de sécurité importantes » à la page v
Lenovo améliore constamment la documentation de votre ordinateur, y compris ce guide d'utilisation. Pour obtenir tous les documents les plus récents, accédez à la page :
Selon la version des systèmes d'exploitation, certaines instructions pour l'interface utilisateur peuvent ne pas être applicables à votre ordinateur.
Deuxième édition (Avril 2019)
© Copyright Lenovo 2019.
REMARQUE SUR LES DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS : si les données ou les logiciels sont fournis conformément à un contrat GSA (« General Services Administration »), l'utilisation, la reproduction et la divulgation sont soumises aux restrictions stipulées dans le contrat n° GS-35F-05925.
Table des matières
Consignes de sécurité importantes . . . v
À lire en premier. . . . . . . . . . . . . . . . v
Informations importantes sur l'utilisation de
l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Conditions nécessitant une intervention
immédiate . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Maintenance et mises à niveau . . . . . . . . . viii
Cordons et blocs d'alimentation . . . . . . . . . ix
Rallonges et périphériques connexes . . . . . . . ix
Fiches électriques et prises de courants . . . . . . x
Instruction concernant le bloc d'alimentation . . . . x
Périphériques externes . . . . . . . . . . . . . xi
Remarque générale sur la batterie. . . . . . . . . xi
Consignes relatives aux batteries rechargeables
intégrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Consignes relatives à la batterie à pile cellulaire
non rechargeable . . . . . . . . . . . . . . . xii
Chaleur et ventilation des produits . . . . . . . xiii
Informations relatives à la sécurité du courant
électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv
Ecran à cristaux liquides (LCD) . . . . . . . . . . xv
Utilisation de casques ou d'écouteurs . . . . . . . xv
Avertissement de risque d'étouffement. . . . . . . xv
Consigne relative aux sacs plastiques . . . . . . xvi
Consignes relatives aux composants en verre . . . xvi
Chapitre 1. Présentation du produit. . . 1
Commandes, connecteurs et voyants de
l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vue du côté gauche . . . . . . . . . . . . 3
Vue du côté droit . . . . . . . . . . . . . 4
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . 6
Voyants d'état . . . . . . . . . . . . . . 7
Informations importantes sur le produit . . . . . . 9
Type de machine et informations sur le
modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informations sur l'identification FCC et la
certification IC . . . . . . . . . . . . . . 9
Étiquettes des systèmes d'exploitation
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions de l'ordinateur . . . . . . . . . . . 10
Déclaration sur le taux de transfert USB . . . . . 11
Spécifications de l'ordinateur . . . . . . . . . 12
Environnement d'exploitation . . . . . . . . . 12
Programmes Lenovo . . . . . . . . . . . . . 13
Accéder aux programmes Lenovo . . . . . . 13
Présentation des programmes Lenovo . . . . 13
Chapitre 2. Utilisation de votre
ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 15
Enregistrement de votre ordinateur . . . . . . . 15
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation des touches spéciales . . . . . . . . 16
Utilisation du dispositif de pointage ThinkPad . . . 18
Présentation du dispositif de pointage
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation du dispositif de pointage
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation du pavé tactile avec des boutons . . 20 Utilisation des mouvements tactiles du pavé
tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Personnalisation du dispositif de pointage
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 22
Remplacement du capuchon du dispositif de
pointage . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . 23
Utilisation du boîtier d'alimentation . . . . . 23
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . 23
Gestion de la charge de la batterie. . . . . . 25
Modes d'économie d'énergie. . . . . . . . 25
Connexions câblées Ethernet . . . . . . . . . 26
Connexions sans fil . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de la connexion au réseau local
sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de la connexion Bluetooth. . . . . 27
Utilisation de périphériques NFC . . . . . . 27
Utilisation du mode avion . . . . . . . . . 28
Utilisation de la fonction de gestion graphique
NVIDIA Optimus . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation des dispositifs audio. . . . . . . . . 29
Utilisation des caméras . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation d'une carte SD ou d'une carte à puce . . 31
Utilisation d'un écran externe . . . . . . . . . 33
Voyager avec votre ordinateur . . . . . . . . . 34
Chapitre 3. Etendre les possibilités
de votre ordinateur. . . . . . . . . . . 37
Recherche d'options ThinkPad. . . . . . . . . 37
ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock . . . . 37
Présentation générale du ThinkPad
Thunderbolt 3 Workstation Dock . . . . . . 37
Configuration de la ThinkPad Thunderbolt 3
Workstation Dock . . . . . . . . . . . . 39
Directives sur la connexion de plusieurs
écrans externes . . . . . . . . . . . . . 40
© Copyright Lenovo 2019 i
Chapitre 4. Informations relatives à l'accessibilité, l'ergonomie et
l'entretien . . . . . . . . . . . . . . . 41
Informations d'accessibilité . . . . . . . . . . 41
Informations relatives à l'ergonomie . . . . . . . 43
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . 45
Chapitre 5. Sécurité . . . . . . . . . . 47
Utilisation des mots de passe . . . . . . . . . 47
Présentation des mots de passe . . . . . . 47
Définition, modification ou suppression d'un
mot de passe . . . . . . . . . . . . . . 48
Sécurité du disque dur . . . . . . . . . . . . 49
Configuration du processeur de sécurité . . . . . 50
Utilisation du lecteur d'empreintes digitales . . . . 51
Suppression de données de votre unité de
stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation de pare-feux . . . . . . . . . . . . 53
Protection des données contre les virus . . . . . 53
Chapitre 6. Configuration avancée . . 55
Installation du système d'exploitation
Windows 10 . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Installation de pilotes de périphérique . . . . . . 56
Utilisation du programme ThinkPad Setup . . . . 57
Configuration de ThinkPad Setup . . . . . . 57
Modification de la séquence de démarrage . . 57
Mise à jour du système UEFI BIOS . . . . . 58
Menu BIOS. . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation de la gestion de systèmes . . . . . . 72
Chapitre 7. Configuration RAID . . . . 75
Exigences d'unité de stockage pour les niveaux
RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuration du RAID avec l'utilitaire de
configuration Intel RST . . . . . . . . . . . . 76
Accès à l'utilitaire de configuration Intel
RST . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Création de volumes RAID . . . . . . . . . 76
Suppression de volumes RAID . . . . . . . 77
Réinitialisation des unités de stockage sur le
mode non-RAID . . . . . . . . . . . . . 78
Régénération de volumes RAID 1 . . . . . . 78
Chapitre 8. Résolution des incidents
informatiques . . . . . . . . . . . . . 79
Conseils généraux pour la prévention des
incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Diagnostic des incidents . . . . . . . . . . . 79
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . 80
Absence de réaction de l'ordinateur . . . . . 80
Liquide renversé sur le clavier . . . . . . . 81
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . 81
Signaux sonores en cas d'erreur . . . . . . 83
Incidents liés au module de mémoire. . . . . 84
Incidents liés à Ethernet . . . . . . . . . . 85
Incident lié au réseau local sans fil . . . . . . 86
Incident lié aux périphériques Bluetooth . . . 86 Incidents liés au dispositif de pointage
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 86
Incidents liés au clavier . . . . . . . . . . 87
Incidents liés à l'écran de l'ordinateur . . . . 88
Incidents liés à l'écran externe . . . . . . . 90
Incidents liés aux dispositifs audio. . . . . . 91
Incidents liés au lecteur d'empreintes
digitales . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Incidents liés à la batterie . . . . . . . . . 93
Incident lié au boîtier d'alimentation . . . . . 93
Incidents liés à l'alimentation . . . . . . . . 93
Incidents liés au bouton d'alimentation . . . . 94
Incidents liés à l'amorçage. . . . . . . . . 94
Incidents liés aux modes veille et
hibernation . . . . . . . . . . . . . . . 94
Incidents liés à l'unité de disque dur . . . . . 95
Incident lié au disque SSD . . . . . . . . . 96
Incident logiciel . . . . . . . . . . . . . 96
Incident lié à une clé USB . . . . . . . . . 96
Chapitre 9. Informations relatives à
la récupération. . . . . . . . . . . . . 97
Réinitialisation de votre ordinateur . . . . . . . 97
Utilisation des options de démarrage avancées . . 97 Récupération de votre système d'exploitation si
Windows 10 ne démarre pas. . . . . . . . . . 97
Création et utilisation d'un lecteur de récupération
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Chapitre 10. Remplacement de
périphériques . . . . . . . . . . . . . 99
Unités remplaçables par l'utilisateur . . . . . . . 99
Protection antistatique . . . . . . . . . . . . 99
Désactivation de la batterie intégrée . . . . . . . 100
Remplacement du carter inférieur . . . . . . . . 100
Remplacement d'une unité de stockage
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Remplacement du disque SSD M.2 . . . . . . . 104
Remplacement du clavier . . . . . . . . . . . 107
Remplacement de la batterie à pile cellulaire . . . 113
Chapitre 11. Support . . . . . . . . . 115
Avant de prendre contact avec Lenovo. . . . . . 115
Assistance et services . . . . . . . . . . . . 115
Site Web du support Lenovo . . . . . . . . 116
Appeler Lenovo . . . . . . . . . . . . . 116
Achat de services supplémentaires . . . . . . . 117
ii Guide d'utilisation du P72
Annexe A. Informations supplémentaires sur le système
d'exploitation Ubuntu . . . . . . . . . 119
Annexe D. Directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) des différents
pays et régions. . . . . . . . . . . . . 131
Annexe B. Informations
réglementaires . . . . . . . . . . . . . 121
Annexe C. Déclarations relatives au recyclage et aux DEEE des différents
pays et régions. . . . . . . . . . . . . 127
Annexe E. Informations sur les
modèles ENERGY STAR . . . . . . . . 135
Annexe F. Notices . . . . . . . . . . . 137
Annexe G. Marques . . . . . . . . . . 139
© Copyright Lenovo 2019 iii
iv Guide d'utilisation du P72

Consignes de sécurité importantes

Remarque : Commencez par lire les consignes de sécurité.

À lire en premier

Les consignes qui suivent vous permettent d'utiliser votre ordinateur portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions fournies avec votre ordinateur. Les informations du présent document ne modifient pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie. Pour plus d'informations, consultez la section « Informations relatives à la garantie » du document Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec votre ordinateur.
La sécurité des clients est au cœur des préoccupations de Lenovo. Nos produits sont développés dans une optique de sécurité et d'efficacité. Cependant, les ordinateurs personnels sont des périphériques électroniques. Les cordons d'alimentation, les adaptateurs d'alimentation et d'autres dispositifs présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des blessures ou des dommages matériels, surtout s'ils sont mal utilisés. Pour réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit, respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les instructions d'utilisation et lisez soigneusement les informations de ce document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous renforcerez la sécurité de l'environnement de travail informatique.
Remarque : Ces informations comprennent des références aux blocs d'alimentation et aux batteries. Outre les ordinateurs portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont dotés de boîtiers d'alimentation externes. Si vous possédez un tel produit, ces informations sont applicables. En outre, les produits informatiques contiennent une pile interne de la taille d'une pièce de monnaie qui fournit une alimentation à l'horloge système même lorsque l'ordinateur est débranché. Les consignes de sécurité concernant les piles s'appliquent donc à tous les produits informatiques.

Informations importantes sur l'utilisation de l'ordinateur

Veillez à respecter les conseils suivants afin de tirer le meilleur parti de votre ordinateur. En cas de non respect de ces conseils, vous vous exposez à des risques de blessure ou de gêne ou risquez d'entraîner un dysfonctionnement de l'ordinateur.
Protégez-vous contre la chaleur que dégage votre ordinateur.
Lorsque l'ordinateur est sous tension ou que la batterie est en charge, la base, le repose-mains et certaines autres parties peuvent chauffer. La température atteinte dépend de l'activité système et du niveau de charge de la batterie.
Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des vêtements, peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
• Evitez tout contact prolongé des mains, genoux ou toute autre partie du corps avec ces derniers pendant une période prolongée.
• Interrompez-vous régulièrement lors de l'utilisation du clavier en retirant vos mains du repose-mains.
© Copyright Lenovo 2019 v
Protégez-vous contre la chaleur que dégage le boîtier d'alimentation.
Lorsque le boîtier d'alimentation est branché sur une prise électrique et qu'il est connecté à l'ordinateur, il dégage de la chaleur.
Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des vêtements, risque de provoquer des brûlures.
• Ne placez pas le boîtier d'alimentation en contact avec une partie de votre corps lorsqu'il est en fonctionnement.
• Ne l'utilisez jamais pour vous réchauffer.
• N'enroulez pas les cordons autour du boîtier d'alimentation pendant l'usage.
Protégez votre ordinateur contre l'humidité.
Afin d'éviter tout risque de choc électrique et de renverser du liquide sur l'ordinateur, éloignez tout récipient contenant un liquide.
Protégez et prenez soin des câbles.
Ne tirez pas sur les câbles pour éviter de les endommager ou de les rompre.
Acheminez les câbles de communication ou les câbles du boîtier d'alimentation, de la souris, du clavier, de l'imprimante ou de tout autre périphérique électronique de manière à ce qu'ils ne soient ni coincés, ni piétinés, ni soumis à des dégradations susceptibles d'altérer le fonctionnement de votre ordinateur.
Protégez votre ordinateur et vos données lors de vos déplacements.
Avant de déplacer un ordinateur équipé d'une unité de disque dur, exécutez l'une des actions suivantes :
• Mettez l'ordinateur hors tension.
• Mettez-le en mode veille.
• Mettez-le en mode hibernation.
Cela permet d'éviter toute détérioration de l'ordinateur et toute perte de données.
vi Guide d'utilisation du P72
Manipulez votre ordinateur avec précaution.
Ne laissez pas tomber votre ordinateur, votre écran ou vos périphériques externes, ne les rayez pas, ne leur faites subir aucun choc ni aucune torsion et n'appuyez pas ou ne posez pas d'objet dessus.
Portez votre ordinateur correctement.
• Utilisez une mallette solide assurant une protection adéquate.
• Evitez de placer l'ordinateur dans un sac ou un emballage trop serré.
• Avant de placer l'ordinateur dans une mallette de transport, vérifiez qu'il est hors tension, en mode veille ou en mode hibernation. Ne placez pas un ordinateur sous tension dans une mallette.

Conditions nécessitant une intervention immédiate

Un produit peut être endommagé en raison d'une mauvaise utilisation ou d'une négligence. Certains dommages matériels sont suffisamment graves pour que le produit ne doive plus être utilisé tant qu'il n'a pas fait l'objet d'une inspection et, si nécessaire, d'une réparation par un agent de maintenance agréé.
Comme avec tout périphérique électronique, vous devez prêter une attention particulière au produit lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de votre produit. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu'un composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer vous-même l'incident. Pour obtenir de l'assistance, contactez le service clients. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support technique en ligne, accédez au site Web suivant :
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Inspectez fréquemment l'ordinateur et ses composants afin de détecter tout dommage, usure ou signe de danger. Si vous avez des doutes sur l'état d'un composant, n'utilisez pas le produit. Prenez contact avec le centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment diagnostiquer l'incident et, si nécessaire, faites réparer le produit.
Dans l'éventualité peu probable où vous constateriez l'une des manifestations décrites ci-après, ou en cas d'incidents remettant en cause la sécurité d'utilisation, cessez d'utiliser le produit et
© Copyright Lenovo 2019 vii
débranchez-le de sa source d'alimentation et des lignes téléphoniques jusqu'à ce que vous ayez pu obtenir des instructions du centre de support.
• Cordons d'alimentation, prises, blocs d'alimentation, rallonges, dispositifs de protection contre les surtensions ou boîtiers d'alimentation fendus, cassés ou endommagés.
• Signes de surchauffe, fumée, étincelles.
• Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge en provenance d'une pile ou d'une batterie ou accumulation de substances étrangères sur une pile.
• Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit.
• Signes que du liquide a été renversé ou qu'un objet est tombé sur l'ordinateur, le cordon d'alimentation ou le bloc d'alimentation.
• Exposition de l'ordinateur, du cordon d'alimentation ou du bloc d'alimentation à l'eau.
• Chute du produit ou tout autre dommage.
• Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions d'utilisation.
Remarque : Si vous constatez l'une de ces manifestations au niveau d'un produit non Lenovo exemple, une rallonge), cessez de l'utiliser tant que vous n'avez pas obtenu d'instructions auprès du fabricant ou que vous n'avez pas obtenu de pièce de rechange.
®
, (par

Maintenance et mises à niveau

Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d'y avoir été invité par le centre de support ou la documentation. Faites uniquement appel à un prestataire de services ayant reçu l'agrément pour réparer ce produit en particulier.
Remarque : Certains composants de l'ordinateur peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. Les mises à niveau sont généralement appelées des options. Les composants de rechange dont l'installation par le client est approuvée sont appelés des unités remplaçables par le client, ou CRU. Lenovo fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels cas le client peut installer des options ou remplacer des CRU. Vous devez suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou remplacez des composants. L'extinction d'un voyant d'alimentation ne signifie pas nécessairement que les niveaux de tension à l'intérieur d'un produit sont nuls. Avant de retirer le couvercle d'un produit équipé d'un cordon d'alimentation, vérifiez toujours qu'il est hors tension et débranché de toute source d'alimentation. Si vous avez des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de support.
Bien qu'il n'y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois le cordon d'alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis pour votre sécurité.
ATTENTION : Composants amovibles dangereux. N'approchez pas vos doigts ou toute autre partie du corps de l'appareil.
ATTENTION :
viii Guide d'utilisation du P72
Mettez l'ordinateur hors tension et patientez plusieurs minutes jusqu'à son refroidissement avant d'ouvrir son carter.

Cordons et blocs d'alimentation

DANGER
N'utilisez que les cordons et les blocs d'alimentation fournis par le fabricant du produit.
Les cordons d'alimentation doivent être conformes aux normes de sécurité. En Allemagne, ils doivent être de type H03VV-F, 3G, 0,75 mm cordons appropriés doivent être utilisés.
N'enroulez jamais un cordon d'alimentation autour du bloc d'alimentation ou de tout autre objet. Une telle contrainte risque d'effilocher, de fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité.
Disposez les cordons d'alimentation de manière à ce qu'ils ne soient pas piétinés, ni coincés.
Evitez d'exposer le cordon et les boîtiers d'alimentation à des liquides. Ainsi, ne laissez pas le cordon ou le bloc d'alimentation à proximité d'éviers, de bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents liquides. Les liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le cordon ou le bloc d'alimentation a été soumis à des contraintes résultant d'une mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une corrosion progressive des terminaisons du cordon d'alimentation ou des connecteurs susceptible de provoquer une surchauffe.
Assurez-vous que les connecteurs des cordons d'alimentation sont correctement connectés aux prises.
N'utilisez pas de boîtiers d'alimentation présentant des signes de corrosion sur les broches d'entrée C.A. ou des signes de surchauffe (déformation du plastique, par exemple) sur les broches d'entrée C.A. ou à tout autre endroit.
2
ou modèle ultérieur. Pour les autres pays, les types de
N'utilisez pas de cordons d'alimentation sur lesquels les contacts électriques à l'une ou l'autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de surchauffe, ou qui semblent être endommagés.
Pour empêcher toute surchauffe, ne couvrez pas le boîtier d'alimentation avec un vêtement ou autres objets lorsque le boîtier est branché sur une prise de courant.

Rallonges et périphériques connexes

Assurez-vous que les rallonges, les dispositifs de protection contre les surtensions, les blocs d'alimentation de secours et les multiprises que vous utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins électriques du produit. Ne surchargez jamais ces périphériques. Si vous utilisez des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d'entrée. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les tensions d'entrée.
© Copyright Lenovo 2019 ix

Fiches électriques et prises de courants

DANGER
Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être endommagée ou corrodée, ne l'utilisez pas et attendez qu'elle soit remplacée par un électricien qualifié.
Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer.
Ne partagez pas une prise de courant avec d'autres appareils domestiques ou professionnels consommant une grande quantité d'électricité, car une tension instable risquerait d'endommager votre ordinateur, vos données ou les périphériques connectés.
Certains produits sont équipés d'une fiche à trois broches. Cette fiche s'adapte uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d'insérer la fiche dans une prise non reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise, demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de dérivation.
Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée, facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas complètement les cordons d'alimentation pour éviter toute contrainte.
Assurez-vous que la prise de courant délivre une tension et un courant adaptés au produit que vous installez.
Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant.

Instruction concernant le bloc d'alimentation

DANGER
Ne retirez jamais le cache d'un bloc d'alimentation ou d'un autre composant portant l'étiquette suivante.
Les composants portant cette étiquette contiennent une tension, un courant électrique et des niveaux d'énergie dangereux. Aucune pièce de ces composants n'est réparable. Si vous pensez qu'un de ces composants présente un incident, contactez un technicien de maintenance.
x
Guide d'utilisation du P72

Périphériques externes

ATTENTION : Ne branchez ou ne débranchez pas de câbles de périphérique externe autres que des câbles USB (Universal Serial Bus) et 1394 quand l'ordinateur est sous tension, car vous risqueriez de l'endommager. Afin d'éviter d'endommager les périphériques connectés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de l'ordinateur pour débrancher les périphériques externes.

Remarque générale sur la batterie

DANGER
La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d'être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés. Une batterie autre que celle spécifiée par Lenovo ou une batterie démontée ou modifiée n'est pas couverte par la garantie.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation de la batterie peut entraîner une surchauffe, une fuite de liquide ou une explosion. Pour éviter tout risque de blessure, procédez comme suit :
• Ne tentez jamais d'ouvrir, de démonter ou de réparer une batterie.
• Ne tentez pas d'écraser ou de perforer la batterie.
• Ne mettez pas la batterie en court-circuit et ne l'exposez pas à l'eau ou à tout autre liquide.
• Tenez les enfants éloignés de la batterie.
• N'exposez pas la batterie au feu.
Arrêtez d'utiliser la batterie si elle est endommagée ou si vous remarquez qu'elle se décharge ou que des matériaux étrangers s'accumulent sur les plombs d'accus.
Stockez les batteries rechargeables ou les produits qui les contiennent à température ambiante, avec les batteries chargées à environ 30 à 50 % de leur capacité. Il est conseillé de charger les batteries environ une fois par an pour éviter tout risque de décharge excessive.
Ne la jetez pas à la poubelle ou à la décharge. Pour sa mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur.

Consignes relatives aux batteries rechargeables intégrées

DANGER
Ne tentez pas de retirer ou de remplacer la batterie intégrée rechargeable. Son remplacement doit être réalisé par un service de réparation ou un technicien Lenovo agréé.
Rechargez uniquement la batterie en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la documentation du produit.
Les services de réparation ou les techniciens Lenovo agréés recyclent les batteries conformément aux lois et réglementations du pays.
© Copyright Lenovo 2019 xi

Consignes relatives à la batterie à pile cellulaire non rechargeable

DANGER
Si la batterie à pile cellulaire n'est pas correctement remplacée, il existe un risque d'explosion. Elle contient, en petite quantité, des substances toxiques.
Ne l'exposez pas à une température supérieure à 100 °C.
Les déclarations qui suivent s'appliquent aux utilisateurs de l'état de Californie, aux Etats-Unis.
Informations relatives au perchlorate pour la Californie :
Les produits contenant des batteries à pile cellulaire au lithium (dioxyde de manganèse) peuvent contenir du perchlorate.
Produits à base de perchlorate - des consignes de manipulation spéciales peuvent s'appliquer. Voir
https://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
xii Guide d'utilisation du P72

Chaleur et ventilation des produits

DANGER
Les ordinateurs, boîtiers d'alimentation et de nombreux accessoires peuvent générer de la chaleur lorsqu'ils sont sous tension et lorsque les batteries sont en charge. Les ordinateurs portables peuvent émettre une quantité importante de chaleur en raison de leur taille compacte. Respectez toujours ces précautions de base :
• Lorsque l'ordinateur est sous tension ou que la batterie est en charge, la base, le repose-mains et certaines autres parties peuvent chauffer. Evitez de laisser vos mains, vos genoux ou toute autre partie de votre corps en contact prolongé avec une zone chaude de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez le clavier, évitez de laisser trop longtemps vos mains sur le repose-mains. En effet, l'activité de votre ordinateur dégage de la chaleur en mode de fonctionnement normal. La quantité de chaleur dépend de l'activité du système et du niveau de charge de la batterie. Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des vêtements, peut provoquer des lésions, voire des brûlures. Il est donc recommandé de cesser régulièrement d'utiliser le clavier en ne laissant plus vos mains sur le repose-mains et de ne pas utiliser le clavier pendant des périodes trop prolongées.
• Ne faites pas fonctionner votre ordinateur et ne chargez pas la pile à proximité de matériaux inflammables ou dans des environnements explosifs.
• Votre produit est équipé d'ouvertures de ventilation, de ventilateurs et/ou de dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs.
• Lorsque le boîtier d'alimentation est branché sur une prise électrique et qu'il est connecté à l'ordinateur, il dégage de la chaleur. Ne le mettez pas en contact avec une partie de votre corps lorsque vous l'utilisez. Ne l'utilisez jamais pour vous réchauffer. Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des vêtements, risque de provoquer des brûlures.
Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité :
• Lorsque l'ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter.
• Vérifiez régulièrement l'extérieur de l'ordinateur pour rechercher les éventuelles accumulations de poussière.
• Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les orifices du panneau frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou près d'un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur.
• Ne réduisez pas et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
• Afin d'éviter tout risque de surchauffe, n'utilisez pas l'ordinateur dans un meuble.
• La température de l'air circulant dans l'ordinateur ne doit pas dépasser 35 °C.
© Copyright Lenovo 2019 xiii

Informations relatives à la sécurité du courant électrique

DANGER
Le courant électrique provenant de l'alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
• Evitez d'utiliser votre ordinateur pendant un orage.
• Ne manipulez aucun câble et n'effectuez aucune opération d'installation, d'entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d'un orage.
• Branchez tous les cordons d'alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis à la terre.
• Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement connecté à ce produit.
• Lorsque cela est possible, n'utilisez qu'une seule main pour brancher ou débrancher les câbles d'interface.
• Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d'incendie ou d'inondation, ou en présence de dommages matériels.
• Avant de retirer le carter de l'unité, débranchez les cordons d'alimentation, la batterie et tous les câbles (sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures d'installation et de configuration).
• N'utilisez pas votre ordinateur avant d'avoir correctement mis en place tous les boîtiers des composants internes. N'utilisez jamais l'ordinateur lorsque les composants et les circuits ne sont pas protégés.
DANGER
Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent produit ou les périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour brancher et débrancher les différents cordons.
Connexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les cordons sur les unités.
3. Branchez les cordons d'interface sur des connecteurs.
4. Branchez les cordons d'alimentation sur des prises.
5. Mettez les périphériques sous tension.
Le cordon d'alimentation doit être débranché de la prise murale ou de sa prise avant de procéder à l'installation des autres câbles électriques connectés à l'ordinateur.
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d'alimentation des prises.
3. Débranchez les cordons d'interface des connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
xiv
Guide d'utilisation du P72
Il ne doit être rebranché à la prise de courant murale ou à sa prise qu'une fois tous les autres câbles électriques connectés à l'ordinateur.
DANGER
Pendant un orage, ne procédez à aucun remplacement ni à aucune connexion ou déconnexion du câble de la prise téléphonique murale.

Ecran à cristaux liquides (LCD)

ATTENTION : L'écran à cristaux liquides (LCD) est en verre. Suite à une manipulation incorrecte ou à une chute de l'ordinateur, il peut se briser et le fluide qu'il contient peut s'en échapper. En cas de contact accidentel de ce fluide avec les yeux ou les mains, lavez immédiatement les parties exposées à grande eau pendant au moins quinze minutes. Si des troubles apparaissent, consultez un médecin.
Remarque : Pour des produits dotés de lampes fluorescentes contenant du mercure (c-à-d. non DEL), la
lampe fluorescente de l'écran à cristaux liquides (LCD) contient du mercure ; procédez à la mise au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.

Utilisation de casques ou d'écouteurs

ATTENTION : Une pression sonore excessive dans les casques ou les oreillettes peut entraîner une perte de l'audition. En réglant le volume au maximum, la tension de sortie dans le casque ou l'oreillette et le niveau de pression sonore augmentent. Afin de protéger votre audition, réglez l'égaliseur à un niveau approprié.
L'utilisation prolongée d'un casque ou d'écouteurs à un volume élevé peut se révéler nocif si le débit du casque ou des écouteurs n'est pas conforme aux spécifications de la norme EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de votre ordinateur est conforme au sous-alinéa 7 de la norme NF EN 50332-2. Ces spécifications limitent la tension maximale de sortie efficace de la bande large de l'ordinateur à 150 mV. Pour vous protéger contre toute perte auditive, assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 7 des limites) concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
Si votre ordinateur Lenovo est livré avec un casque ou des écouteurs, l'association de ces dispositifs à l'ordinateur respecte les spécifications de la norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez d'autres casques ou écouteurs, assurez-vous qu'ils sont conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 (clause 6.5 relative aux valeurs de limitation). Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.

Avertissement de risque d'étouffement

RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Produit contenant des pièces de petite dimension.
Tenir à l'écart des enfants de moins de trois ans.
© Copyright Lenovo 2019 xv

Consigne relative aux sacs plastiques

DANGER
Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Tenez-les à l'écart des bébés et des enfants afin d'éviter tout risque de suffocation.

Consignes relatives aux composants en verre

ATTENTION : Certains composants de votre produit peuvent être en verre. Ce verre peut se casser si le produit tombe sur une surface dure ou subit un choc important. Si le verre se casse, le ne touchez pas et n'essayez pas de le retirer. Cessez d'utiliser le produit jusqu'à ce que le verre soit remplacé par du personnel de maintenance qualifié.
xvi
Guide d'utilisation du P72

Chapitre 1. Présentation du produit

Ce chapitre fournit des informations générales pour vous familiariser avec votre ordinateur.

Commandes, connecteurs et voyants de l'ordinateur

Cette rubrique présente les fonctions matérielles de votre ordinateur.

Vue avant

1 Caméra infrarouge (disponible sur certains modèles) 2 Caméra classique (disponible sur les modèles avec la
caméra infrarouge)
3 Microphones (sur certains modèles)
5 Pavé numérique
7 Étiquette NFC (disponible sur certains modèles)
© Copyright Lenovo 2019 1
4 Interrupteur d'alimentation
6 Lecteur d'empreintes digitales
8 Pavé tactile avec des boutons
9 Boutons TrackPoint
11 Haut-parleurs
1 Caméra infrarouge (disponible sur certains modèles)
®
10 Dispositif de pointage TrackPoint
Cette caméra infrarouge fournit un moyen personnel et sécurisé pour vous connecter à votre ordinateur via la reconnaissance faciale. Après avoir configuré la caméra infrarouge pour l'authentification faciale, vous pouvez déverrouiller votre ordinateur en scannant votre visage au lieu d'utiliser un mot de passe. Pour plus d'informations, voir « Utilisation des caméras » à la page 29.
2 Caméra classique (disponible sur les modèles avec la caméra infrarouge)
La caméra vous permet de prendre des photos ou de tenir une vidéo conférence. Pour plus d'informations, voir « Utilisation des caméras » à la page 29.
3 Microphones (sur certains modèles)
Les micros enregistrent le son et la voix lorsqu'ils sont utilisés avec un programme apte à gérer les fonctions audio.
4 Interrupteur d'alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou en mode veille.
Pour mettre l'ordinateur hors tension, ouvrez le menu Démarrer, cliquez sur
Marche/Arrêt, puis sur
Arrêter.
Si votre ordinateur ne répond plus, vous pouvez le mettre hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation et en le maintenant enfoncé pendant au moins quatre secondes. Si l'ordinateur ne peut pas être mis hors tension, voir « Absence de réaction de l'ordinateur » à la page 80 pour plus d'informations.
Vous pouvez également définir l'action du bouton d'alimentation. Par exemple, en appuyant sur le bouton d'alimentation, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension ou le placer en mode veille ou hibernation. Pour modifier l'action du bouton d'alimentation, procédez comme suit :
1. Allez sur le Panneau de configuration, puis modifiez l'affichage du Panneau de configuration de Catégorie à Grandes icônes ou Petites icônes.
2. Cliquez sur Options d'alimentation Choisir l'action des boutons d'alimentation.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5 Pavé numérique
Le pavé numérique vous permet de saisir des chiffres rapidement.
6 Lecteur d'empreintes digitales
En associant vos empreintes digitales à un mot de passe, l'authentification par empreintes digitales permet un accès utilisateur simple et sécurisé. Pour plus d'informations, voir « Utilisation du lecteur d'empreintes digitales » à la page 51.
7 Étiquette NFC (disponible sur certains modèles)
NFC (Near field communication) est une technologie de communication sans fil haute fréquence à courte portée. La fonction NFC vous permet d'établir des communications radio entre votre ordinateur et un autre périphérique compatible NFC à une distance de quelques centimètres. Pour plus d'informations, voir « Utilisation de périphériques NFC » à la page 27.
Dispositif de pointage ThinkPad
8 Pavé tactile avec des boutons
2
Guide d'utilisation du P72
9 Boutons TrackPoint
10 Dispositif de pointage TrackPoint
®
Votre ordinateur est livré avec un dispositif de pointage ThinkPad
unique à Lenovo. Pour plus
d'informations, voir « Utilisation du dispositif de pointage ThinkPad » à la page 18.
11 Haut-parleurs
Votre ordinateur est équipé de deux haut-parleurs stéréo.

Vue du côté gauche

1 Grilles de ventilation 2 Un connecteur Always On USB 3.1 Gen 1
3 Logement pour cartes à puce (disponible sur certains
modèles)
1 Grilles de ventilation
Le ventilateur interne et les grilles de ventilation permettent à l'air de circuler dans l'ordinateur afin d'assurer un refroidissement correct, notamment du microprocesseur.
Remarque : Pour garantir un niveau de ventilation correct, veillez à ne placer aucun objet devant les grilles de ventilation.
2 Un connecteur Always On USB 3.1 Gen 1
Pour charger les périphériques compatibles USB lorsque votre ordinateur est hors tension, en mode veille ou en mode hibernation, activez la fonction Always On USB sur votre ordinateur.
Pour configurer les paramètres Always On USB, procédez comme suit :
1. Démarrez le programme Lenovo Vantage. Voir « Accéder aux programmes Lenovo » à la page 13.
2. Cliquez sur Paramètres matériels Alimentation.
3. Repérez la section Always On USB et suivez les instructions à l'écran pour sélectionner les paramètres de votre choix.
Remarque : Le connecteur Always On USB 3.1 Gen 1 ne fonctionne pas si vous cliquez sur Charge à partir du mode veille et que votre ordinateur est éteint sans être connecté à l'alimentation secteur.
3 Logement pour cartes à puce (disponible sur certains modèles)
Vous pouvez utiliser des cartes à puce pour l'authentification, le stockage des données, et le traitement d'application. Les cartes à puce peuvent également offrir un niveau de sécurité élevé pour la fonction SSO (authentification unique) des grandes entreprises. Pour plus d'informations, voir « Utilisation d'une carte SD ou d'une carte à puce » à la page 31.
Chapitre 1. Présentation du produit 3

Vue du côté droit

1 Connecteur audio 2 Connecteurs USB 3.1 Gen 1
3 Logement pour carte SD 4 Connecteur Mini DisplayPort
®
5 Port Ethernet
7 Prise de sécurité
1 Connecteur audio
6 Grilles de ventilation
Pour écouter le son provenant de votre ordinateur, branchez des écouteurs ou un casque équipé d'une prise 4 pôles de 3,5 mm sur le connecteur audio.
Si vous utilisez un casque doté d'un commutateur de fonction, n'activez pas ce commutateur lorsque que vous utilisez le casque. Dans le cas contraire, le micro associé au casque sera désactivé et les microphones intégrés à l'ordinateur seront activés à sa place.
Remarque : Le connecteur audio ne prend pas en charge les micros conventionnels. Pour plus d'informations, voir « Utilisation des dispositifs audio » à la page 29.
2 Connecteurs USB 3.1 Gen 1
Les connecteurs USB 3.1 permettent de brancher des périphériques USB compatibles comme un clavier USB, une souris USB, un périphérique de stockage USB ou une imprimante USB.
3 Logement pour carte SD
Vous pouvez insérer une carte SD dans le logement pour carte SD pour lire ou stocker des données. Pour plus d'informations, voir « Utilisation d'une carte SD ou d'une carte à puce » à la page 31.
4 Mini-connecteur DisplayPort
Utilisez le connecteur Mini DisplayPort pour brancher votre ordinateur sur un projecteur, sur un écran externe ou sur une télévision haute définition (HDTV) compatible. Ce connecteur compact est compatible avec la fonction plug-and-play et prend en charge les adaptateurs compatibles avec les connecteurs DVI (Digital Visual Interface), VGA (Video Graphics Array) ou HDMI™ (High-Definition Multimedia Interface). Le connecteur Mini DisplayPort de la tablette prend également en charge les flux audio et vidéo.
5 Port Ethernet
Le connecteur Ethernet vous permet de connecter votre ordinateur à un réseau local (LAN).
DANGER
Pour éviter tout risque d'électrocution, ne branchez pas le câble téléphonique sur le connecteur Ethernet. Vous ne pouvez brancher qu'un câble Ethernet sur ce connecteur.
Le connecteur Ethernet comporte deux voyants, qui indiquent l'état du réseau. Lorsque l'ordinateur est connecté à un réseau local, le voyant vert est allumé. Lorsque le voyant jaune clignote, les données sont en cours de transmission.
4
Guide d'utilisation du P72
Remarque : Si vous raccordez l'ordinateur à une station d'accueil, utilisez le connecteur Ethernet de la station d'accueil, et non celui de l'ordinateur.
6 Grilles de ventilation
Le ventilateur interne et les grilles de ventilation permettent à l'air de circuler dans l'ordinateur afin d'assurer un refroidissement correct, notamment du microprocesseur.
Remarque : Pour garantir un niveau de ventilation correct, veillez à ne placer aucun objet devant les grilles de ventilation.
7 Prise de sécurité
Pour protéger votre ordinateur contre le vol, fixez-le à un bureau, une table ou à un autre objet fixe à l'aide d'un verrou de câble de sécurité compatible avec cette prise de sécurité sur votre ordinateur.
Remarque : Il vous incombe d'évaluer, de sélectionner et de mettre en œuvre les dispositifs de verrouillage et de sécurité. Lenovo ne porte aucun jugement et n'assure aucune garantie sur le fonctionnement, la qualité ou les performances des dispositifs de verrouillage et de sécurité. Les verrous de câble de votre produit sont disponibles auprès de Lenovo à l'adresse
https://www.lenovoquickpick.com/.

Vue arrière

1 Grilles de ventilation 2 Connecteur d'alimentation
3 Connecteurs USB-C(compatibles avec
Thunderbolt3)
5 Connecteur USB 3.1 Gen 1
1 Grilles de ventilation
4 Connecteur HDMI
Le ventilateur interne et les grilles de ventilation permettent à l'air de circuler dans l'ordinateur afin d'assurer un refroidissement correct, notamment du microprocesseur.
Remarque : Pour garantir un niveau de ventilation correct, veillez à ne placer aucun objet devant les grilles de ventilation.
2 Connecteur d'alimentation
Le connecteur d'alimentation vous permet de brancher votre ordinateur à l'alimentation secteur.
3 Connecteurs USB-C (compatibles avec Thunderbolt 3)
Les connecteurs USB-C sur votre ordinateur prennent en charge la norme USB Type-C™ et la technologie Thunderbolt 3. Avec un câble USB-C approprié connecté, vous pouvez utiliser le connecteur pour transférer des données (connecteur USB 3.1 Gen 1, 5.0 Gbps), charger votre périphérique (5 V / 3 A) ou pour connecter votre ordinateur à des écrans externes (USB-C to VGA : 1 900 x 1 200 pixels à 60 Hz, USB-C to DP : 3 840 x 2 160 pixels à 60 Hz).
Lenovo fournit divers accessoires USB-C pour vous aider à développer les capacités de votre ordinateur. Pour plus d'informations, allez à l'adresse :
Chapitre 1. Présentation du produit 5
https://www.lenovo.com/accessories
Remarque : Lorsque la charge de la batterie est inférieure à 10 %, les accessoires USB-C branchés au connecteur USB-C peuvent ne pas fonctionner correctement.
4 Connecteur HDMI
Le connecteur HDMI est une interface vidéo et audio numérique. Cela vous permet de connecter l'ordinateur à un périphérique audio numérique ou à un écran vidéo compatible tel qu'une télévision haute définition HDTV.
5 Connecteur USB 3.1 Gen 1
Les connecteurs USB 3.1 permettent de brancher des périphériques USB compatibles comme un clavier USB, une souris USB, un périphérique de stockage USB ou une imprimante USB.

Vue de dessous

1 Grilles de ventilation 2 Orifice de réinitialisation d'urgence
3 Trous de drainage du clavier
1 Grilles de ventilation
Le ventilateur interne et les grilles de ventilation permettent à l'air de circuler dans l'ordinateur afin d'assurer un refroidissement correct, notamment du microprocesseur.
2 Orifice de réinitialisation d'urgence
Si l'ordinateur ne répond plus et si vous ne pouvez pas le mettre hors tension en appuyant sur le bouton d'alimentation, commencez par retirer le boîtier d'alimentation. Insérez ensuite la pointe d'un trombone déplié dans l'orifice de réinitialisation d'urgence pour réinitialiser l'ordinateur.
3 Trous de drainage du clavier
Les trous de drainage du clavier permettent d'évacuer le liquide de votre ordinateur lorsque vous versez accidentellement de l'eau sur le clavier.
6
Guide d'utilisation du P72

Voyants d'état

Cette rubrique fournit des informations pour localiser et identifier les différents voyants d'état de votre ordinateur.
Remarque : Selon le modèle, il est possible que votre ordinateur diffère des images suivantes.
Chapitre 1. Présentation du produit 7
1 Voyant d'état de la caméra (sur certains modèles)
Lorsque ce voyant est allumé, cela signifie que la caméra est en cours d'utilisation.
2 12 Voyants d'état du système
Le voyant du logo ThinkPad sur le capot de l'ordinateur et le voyant situé sur le bouton d'alimentation indiquent l'état du système de votre ordinateur.
Trois clignotements : l'ordinateur est relié à une source d'alimentation.
Allumé : l'ordinateur est allumé (en mode normal).
Eteint : l'ordinateur est éteint ou en mode hibernation.
Clignotement rapide : l'ordinateur passe en mode veille ou hibernation.
Clignotement lent : l'ordinateur est en mode veille.
3 Voyant de verrouillage numérique
Lorsque le voyant est allumé, vous pouvez utiliser ce pavé numérique pour saisir des chiffres.
4 Voyant du lecteur d'empreintes digitales
Ce voyant indique le statut du lecteur d'empreintes digitales. Pour plus d'informations, voir « Utilisation du lecteur d'empreintes digitales » à la page 51.
5 Voyant de verrouillage des majuscules
Lorsque ce voyant est allumé, vous pouvez saisir des lettres en majuscule directement en appuyant sur les touches.
6 Voyant de coupure du micro
Lorsque le voyant est allumé, les microphones sont coupés.
7 Voyant de la touche Fn Lock
Ce voyant indique le statut de la fonction Fn Lock. Pour plus d'informations, voir « Utilisation des touches spéciales » à la page 16.
8 Voyant de coupure du haut-parleur
Lorsque le voyant est allumé, les haut-parleurs sont coupés.
9 Voyant d'état de la connexion sans fil
Lorsque ce voyant est allumé, vous pouvez connecter votre ordinateur à un réseau sans fil ou à un périphérique sans fil.
10 Voyant d'état d'accès au périphérique
Lorsque ce voyant clignote, le périphérique de stockage de votre ordinateur lit ou écrit des données. Lorsque ce voyant clignote, ne mettez pas l'ordinateur en mode veille, ne retirez pas le périphérique de stockage et ne mettez pas hors tension votre ordinateur.
11 Voyant d'état du boîtier d'alimentation
Ce voyant indique le statut de l'alimentation secteur et de la batterie de l'ordinateur.
Blanc : connecté à l'alimentation secteur (batterie entre 90 et 100 %)
Orange : connecté à l'alimentation secteur (batterie entre 0 et 90 %)
Désactivé : déconnecté de l'alimentation secteur
8
Guide d'utilisation du P72

Informations importantes sur le produit

Cette section fournit des informations destinées à localiser les éléments suivants :
• Type de machine et informations sur le modèle
• Informations sur l'identification FCC et la certification IC
• Les informations sur les systèmes d'exploitation Windows

Type de machine et informations sur le modèle

Lorsque vous prenez contact avec Lenovo pour obtenir de l'aide, ces informations permettent aux techniciens d'identifier votre ordinateur et de vous proposer un service plus rapide.
L'image suivante montre l'emplacement de l'étiquette indiquant le type de machine et les informations sur le modèle de votre ordinateur.

Informations sur l'identification FCC et la certification IC

Vous trouverez les informations relatives aux numéros d'identification FCC et de certification IC via l'une des méthodes suivantes :
• Via un écran d'étiquette électronique (écran de l'E-label) préinstallé sur votre ordinateur. Pour afficher l'écran de l'E-label, consultez « Étiquettes réglementaires » à la page 121.
• Sur une étiquette physique apposée à l'extérieur du carton d'emballage de l'ordinateur.

Étiquettes des systèmes d'exploitation Windows

Étiquette produit authentique Windows® 10 Microsoft® : une étiquette produit authentique Microsoft peut
être apposée sur le carter de l'ordinateur en fonction des facteurs suivants :
• Votre région géographique
• La date de fabrication de votre ordinateur
Chapitre 1. Présentation du produit 9
• La version de Windows 10 préinstallée
Consultez la page
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx pour voir des images des
différents types d'étiquette produit authentique Microsoft.
• En République populaire de Chine, l'étiquette produit authentique Microsoft est requise sur tous les modèles d'ordinateur dans lesquels est installée une version de Windows 10.
• Dans d'autres pays ou régions, l'étiquette produit authentique Microsoft est requise uniquement sur les modèles d'ordinateur disposant d'une licence Windows 10 Professionnel.
L'absence d'étiquette produit authentique Microsoft ne signifie pas que la version préinstallée de Windows n'est pas authentique. Pour savoir comment déterminer l'authenticité d'un produit Windows préinstallé, reportez-vous aux informations fournies par Microsoft à l'adresse :
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
Aucun indicateur visuel ou externe n'indique l'ID de produit ou la version Windows concédée sous licence pour cet ordinateur. En revanche, l'ID de produit est enregistré dans le microprogramme de l'ordinateur. Si un produit Windows 10 est installé, le programme d'installation vérifiera si le microprogramme de l'ordinateur est valide, en faisant correspondre l'ID de produit afin de finaliser l'activation.
Dans certains cas, une version antérieure de Windows peut être installée et être assujettie aux termes des droits de mise à niveau vers la version antérieure contenus dans la licence Windows 10 Professionnel.

Fonctions de l'ordinateur

Les fonctions de l'ordinateur présentées dans cette section couvrent différents modèles. En fonction de votre modèle, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Microprocesseur
Pour afficher les informations relatives au microprocesseur de votre ordinateur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Démarrer, et cliquez sur Système.
Mémoire
• Module de mémoire SO-DIMM à double vitesse de transfert 4 (SO-DIMM DDR4)
Unité de stockage
• Unité de disque dur SATA 2,5 pouces (hauteur 7 mm) à faible encombrement (sur certains modèles)
• Unité SSD M.2 avec technologie Intel
®
Optane(disponible sur certains modèles)
• Unité SSD M.2 sans la technologie Intel Optane (disponible sur certains modèles)
Affichage
• Contrôle de la luminosité
• Écran couleur avec technologie In-Plane Switching (IPS)
• Taille de l'écran : 439,42 mm
• Résolution de l'écran : 1 920 x 1 080 ou 3 840 x 2 160 pixels
• Fonction de gestion graphique NVIDIA
®
Optimus ou de gestion graphique discrète
Clavier
• Clavier à six rangées (rétro-éclairé)
• Touches de fonction
10
Guide d'utilisation du P72
• Pavé numérique
• Dispositif de pointage ThinkPad (dispositif de pointage TrackPoint et pavé tactile avec boutons compris)
Connecteurs et emplacements
• Connecteur d'alimentation
• Connecteur audio
• Connecteur Ethernet
• Quatre connecteurs USB 3.1 Gen 1 (y compris un connecteur Always On USB 3.1 Gen 1)
• Connecteur HDMI
• Connecteur Mini DisplayPort
• Logement pour carte SD
• Logement pour carte à puce (disponible sur certains modèles)
• Deux connecteurs USB-C (compatibles avec Thunderbolt 3)
Fonctions de sécurité
• Authentification par reconnaissance faciale (disponible sur les modèles avec la caméra infrarouge)
• Lecteur d'empreintes digitales
• Mot de passe
• Prise de sécurité
• Module TPM (Trusted Platform Module)
Fonctions sans fil
• Bluetooth
• NFC (sur certains modèles)
• Réseau local sans fil
Autres
• Caméra classique (disponible sur les modèles dotés de la caméra infrarouge)
• Microphones (sur certains modèles)

Déclaration sur le taux de transfert USB

En fonction de nombreux facteurs tels que la capacité de traitement de l'hôte et des périphériques, des attributs de fichier et d'autres facteurs relatifs à la configuration du système et de l'environnement d'exploitation, le taux de transfert réel des différents connecteurs USB sur ce périphérique peut varier et est inférieur à la vitesse de transfert listée ci-dessous pour chaque périphérique correspondant.
Périphérique USB Vitesse de transfert (Gbits/s)
3.1 Gen 1
3.1 Gen 2
3.2 20
5
10
Chapitre 1. Présentation du produit 11

Spécifications de l'ordinateur

Dimensions
• Largeur : 416 mm
• Profondeur : 281 mm
• Épaisseur : 25,9 mm à 31 mm
Dissipation thermique maximale (en fonction du modèle)
• 230 W (786 Btu/hr)
Alimentation (boîtier d'alimentation)
• Entrée du signal sinusoïdal entre 50 et 60 Hz
• Tension d'entrée du boîtier d'alimentation : 100 à 240 V CA, 50 à 60 Hz

Environnement d'exploitation

Altitude maximale sans pressurisation
• 3 048 m
Température
• Altitudes jusqu'à 2 438 m – En fonctionnement : 5 °C à 35 °C
– Stockage et transport : 5 °C à 43 °C
• Altitudes au-dessus de 2 438 m – Température maximale d'exploitation dans une atmosphère non pressurisée : 31,3 °C
Remarque : Lorsque la batterie est en charge, sa température doit être d'au moins 10 °C.
Humidité relative
• En fonctionnement : 8 % à 95 % du bulbe humide : 23 °C
• Stockage et transport : 5 % à 95 % du bulbe humide : 27 °C
Si possible, placez votre ordinateur dans un endroit correctement ventilé et sec et évitez de l'exposer directement au soleil.
Attention :
• Tenez les appareils électriques tels que les ventilateurs, radios, climatiseurs et fours micro-ondes à l'écart de l'ordinateur. Les puissants champs magnétiques générés par ces appareils risqueraient d'endommager le moniteur de l'unité de stockage interne et les données qu'elle contient.
• Ne posez pas de boissons sur ou à côté de l'ordinateur ou d'autres périphériques connectés. Le renversement de liquides sur ou dans l'ordinateur ou un périphérique connecté risquerait de provoquer un court-circuit ou d'autres dommages.
• Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus de votre clavier. Les chutes de particules dans votre clavier risqueraient de provoquer des dommages.
12
Guide d'utilisation du P72

Programmes Lenovo

Votre ordinateur contient des programmes Lenovo qui vous aideront à travailler facilement et en toute sécurité.

Accéder aux programmes Lenovo

Pour accéder aux programmes Lenovo installés sur votre ordinateur, procédez comme suit :
1. Ouvrez le menu Démarrer et trouvez un programme en cherchant son nom.
2. Si vous ne trouvez pas le programme souhaité dans la liste, recherchez-le dans la zone de recherche.

Présentation des programmes Lenovo

Cette rubrique présente brièvement certains programmes Lenovo. Selon votre modèle d'ordinateur, certains programmes peuvent ne pas être disponibles.
Les programmes disponibles sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Pour plus d'informations sur les programmes et sur d'autres solutions informatiques offertes par Lenovo, accédez au site suivant :
Hotkey Features Integration
Lenovo Vantage
Ce logiciel active les touches et les boutons spéciaux F1 à F12 de votre ordinateur. Par exemple, lorsque vous appuyez sur la touche ou le bouton de coupure du son du micro, l'état de ce dernier passe de Muet à Son activé. L'indicateur d'état Muet s'affiche sur l'écran à chaque modification de cet état.
Les fonctionnalités et options phares de votre ordinateur doivent être simples d'accès et faciles à comprendre. Avec Lenovo Vantage, c'est le cas.
Utilisez Lenovo Vantage pour les opérations suivantes :
• Gérer les mises à jour, obtenir les tout derniers pilotes et tenir à jour le logiciel sur votre ordinateur.
• Protégez-vous contre les réseaux Wi-Fi malveillants.
• Optimiser les performances de votre ordinateur, suivre son état de santé.
• Accéder à votre guide d'utilisation, vérifier l'état de la garantie et voir les accessoires personnalisés pour votre ordinateur.
• Lire les articles d'aide, naviguer sur les Forums Lenovo et vous tenir informé des nouveautés en matière de technologie grâce à des articles et des blogs provenant de sources fiables.
• Configurer les paramètres matériels.
• Créez et gérez votre Lenovo ID.
Cette application regorge de contenus exclusifs de Lenovo pour vous aider à mieux vous servir de votre ordinateur Lenovo.
Chapitre 1. Présentation du produit 13
14 Guide d'utilisation du P72

Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur

Ce chapitre fournit des informations qui vous permettront d'utiliser les différentes fonctionnalités de votre ordinateur.

Enregistrement de votre ordinateur

Lorsque vous enregistrez votre ordinateur, les informations que vous fournissez sont entrées dans une base de données qui permet à Lenovo de vous contacter au cas où votre ordinateur devrait être renvoyé ou si un incident grave est connu pour votre type de machine. En outre, dans certains pays, des privilèges et services étendus sont proposés aux utilisateurs enregistrés.
Lorsque vous enregistrez votre ordinateur auprès de Lenovo, vous bénéficiez également des avantages suivants :
• Une assistance plus rapide lorsque vous appelez Lenovo
• Une notification automatique des logiciels gratuits et des offres promotionnelles
Pour enregistrer votre ordinateur auprès de Lenovo, rendez-vous sur le site
productregistration
et suivez les instructions à l'écran.
https://support.lenovo.com/

Foire aux questions

Cette rubrique fournit quelques astuces qui vous aideront à tirer le meilleur parti de vos ordinateurs portables ThinkPad.
Puis-je obtenir mon guide d'utilisation dans une autre langue ?
Pour télécharger le guide d'utilisation dans une autre langue, accédez au site suivant
support.lenovo.com
Trouver de l'aide sur le système d'exploitation Windows
Pour plus de détails concernant l'utilisation du système d'exploitation Windows, reportez-vous au système d'aide, qui vous aidera à tirer le meilleur parti de votre ordinateur. Pour accéder au système d'aide de Windows, cliquez sur le bouton Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer puis cliquez sur Obtenir de l'aide. En outre, vous pouvez utiliser l'assistant personnel Cortana fichiers, des paramètres, etc.
Comment accéder au Panneau de configuration ? Cliquez sur le bouton Démarrer pour ouvrir le menu Démarrer, puis cliquez sur Système Windows
Panneau de configuration.
Comment mettre l'ordinateur hors tension ?
Ouvrez le menu Démarrer, cliquez sur
. Suivez ensuite les instructions qui s'affichent à l'écran.
®
pour trouver de l'aide, des applications, des
Alimentation, puis sur Arrêter.
https://
Comment partitionner mon unité de stockage ?
Pour partitionner l'unité de stockage de votre ordinateur dans le système d'exploitation Windows, consultez
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
© Copyright Lenovo 2019 15
Comment gérer plus efficacement l'utilisation de ma batterie lorsque je suis en déplacement ?
• Pour économiser de l'énergie ou interrompre le fonctionnement sans quitter les programmes ni enregistrer les fichiers, reportez-vous à la section « Modes d'économie d'énergie » à la page 25.
• Pour atteindre le meilleur équilibre entre les performances et l'économie d'énergie, créez et appliquez un mode de gestion de l'alimentation approprié. Voir « Gestion de la charge de la batterie » à la page 25.
Comment supprimer en toute sécurité les données stockées sur l'unité de stockage interne ?
• Examinez la rubrique Chapitre 5 « Sécurité » à la page 47 pour savoir comment protéger votre ordinateur contre le vol et l'utilisation non autorisée.
• Avant de supprimer les données de l'unité de stockage interne, prenez connaissance des informations contenues dans la section « Suppression de données de votre unité de stockage » à la page 53.
Comment brancher un écran externe ?
• Voir « Utilisation d'un écran externe » à la page 33.
• La fonction d'extension bureau permet d'afficher la sortie sur l'écran de l'ordinateur et l'écran externe.
Comment brancher ou remplacer un périphérique ?
Reportez-vous à la section appropriée dans Chapitre 10 « Remplacement de périphériques » à la page 99.
Cela fait déjà un certain temps que j'utilise mon ordinateur et celui-ci présente des signes de ralentissement. Que dois-je faire ?
• Suivez les « Conseils généraux pour la prévention des incidents » à la page 79.
• Diagnostiquez vous-même les incidents à l'aide du logiciel de diagnostic préinstallé. Voir « Diagnostic des incidents » à la page 79.
• Pour plus d'informations sur les solutions de récupération, voir Chapitre 9 « Informations relatives à la récupération » à la page 97.
Imprimez les sections suivantes et conservez-les avec votre ordinateur au cas où vous ne pourriez pas accéder à ce guide d'utilisation électronique.
• « Installation du système d'exploitation Windows 10 » à la page 55
• « Absence de réaction de l'ordinateur » à la page 80
• « Incidents liés à l'alimentation » à la page 93

Utilisation des touches spéciales

Votre ordinateur dispose de plusieurs touches spéciales qui vous aideront à travailler plus facilement et de manière plus efficace.
16 Guide d'utilisation du P72
1 Pavé numérique
Vous pouvez utiliser ce pavé numérique pour saisir des chiffres rapidement.
2 Touche du logo Windows
Appuyez sur la touche du logo Windows pour ouvrir le menu Démarrer. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche du logo Windows en même temps que d'autres touches, reportez-vous au système d'aide du système d'exploitation Windows.
3 4 Touche Fn et touches de fonction
Vous pouvez configurer la touche Fn et les touches de fonction en procédant comme suit :
1. Allez sur le Panneau de configuration, puis modifiez l'affichage du Panneau de configuration de Catégorie à Grandes icônes ou Petites icônes.
2. Cliquez sur Lenovo - Gestionnaire de clavier et la fenêtre du gestionnaire de clavier s'affichera.
3. Sélectionnez les options qui vous conviennent.
+ Basculez entre les fonctions F1-F12 et la fonction spéciale représentée par une petite icône sur chaque touche. Lorsque le voyant de verrouillage de la touche Fn est éteint, vous pouvez utiliser la fonction par défaut. Vous pouvez modifier la fonction par défaut dans la fenêtre Propriétés du clavier.
Activez ou désactivez le son des haut-parleurs.
Si vous coupez le son puis éteignez l'ordinateur, le son restera coupé lorsque vous remettrez l'ordinateur sous tension. Pour activer le son, appuyez sur la touche
Réduit le volume des haut-parleurs.
ou sur la touche .
Augmentez le volume des haut-parleurs.
Activez ou désactivez le micro.
Réduisez la luminosité de l'écran de l'ordinateur.
Augmentez la luminosité de l'écran de l'ordinateur.
Gérez les écrans externes.
Activez ou désactivez les fonctions sans fil intégrées.
Ouvrez la fenêtre Paramètres.
Activez ou désactivez les fonctions Bluetooth intégrées.
Ouvre une page des paramètres du clavier.
Exécute la fonction que vous avez définie. Pour définir ou modifier l'action de la touche F12,
procédez comme suit :
1. Ouvrez le programme Lenovo Vantage. Voir « Accéder aux programmes Lenovo » à la page 13.
2. Cliquez sur Paramètres matériels, puis cliquez sur Saisie.
3. Repérez la section Clavier : Touche définie par l'utilisateur, puis suivez les instructions à l'écran pour effectuer l'installation.
Sur cette page des paramètres vous pouvez également définir les différentes fonctions des combinaisons de touches avec F12, comme Maj+F12, Alt+F12 ou Ctrl+F12.
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 17
Combinaisons de touches
Fn+Barre d'espacement : si votre ordinateur prend en charge un clavier rétro-éclairé, appuyez sur Fn +
Fn+B : cette combinaison de touches fournit la même fonction que la touche Attn sur un clavier
Fn+K : cette combinaison de touches fournit la même fonction que la touche Arrêt défil ou Arrêt du
Fn+P : cette combinaison de touches fournit la même fonction que la touche Pause sur un clavier
Fn+S : cette combinaison de touches fournit la même fonction que la touche SysRq sur un clavier
Fn+4 : appuyez sur Fn+4 pour mettre votre ordinateur en mode veille. Appuyez sur la touche Fn ou sur le
Fn+touche de déplacement du curseur vers la gauche : cette combinaison de touches fournit la même
Fn+touche de déplacement du curseur vers la droite : cette combinaison de touches fournit la même
+ : ouvrir la calculatrice.
+ : mettez votre ordinateur en mode veille.
+ : ouvrez le programme de l'outil Capture.
Barre d'espacement pour basculer entre les différents états du clavier rétroéclairé.
conventionnel externe.
défilement sur un clavier conventionnel externe.
conventionnel externe.
conventionnel externe.
bouton d'alimentation pour sortir l'ordinateur du mode veille.
fonction que la touche Accueil.
fonction que la touche Fin.

Utilisation du dispositif de pointage ThinkPad

Cette section fournit plus d'informations sur l'utilisation du dispositif de pointage ThinkPad.

Présentation du dispositif de pointage ThinkPad

Le dispositif de pointage ThinkPad vous permet d'exécuter toutes les fonctions d'une souris traditionnelle, telles que le pointage, le clic et le défilement. Le dispositif de pointage ThinkPad vous permet également d'effectuer différents mouvements tactiles tels que la rotation et le zoom avant ou arrière.
Le dispositif de pointage ThinkPad est constitué des périphériques suivants :
1 Dispositif de pointage TrackPoint
2 Pavé tactile avec des boutons
Remarque : En fonction du modèle, le dispositif de pointage TrackPoint et le pavé tactile peuvent différer légèrement de l'illustration présentée dans cette rubrique.
18
Guide d'utilisation du P72
Par défaut, le dispositif de pointage TrackPoint et le pavé tactile avec boutons sont activés, tout comme les fonctions tactiles. Pour modifier les paramètres, voir « Personnalisation du dispositif de pointage ThinkPad » à la page 22.

Utilisation du dispositif de pointage TrackPoint

Le dispositif de pointage TrackPoint vous permet d'exécuter toutes les fonctions d'une souris traditionnelle, telles que le pointage, le clic et le défilement.
Le dispositif de pointage TrackPoint est constitué des composants suivants :
1 Dispositif de pointage
2 Clic du bouton de gauche (bouton de clic principal)
3 Clic du bouton de droite (bouton de clic secondaire)
4 Bouton central
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 19
Pour utiliser le dispositif de pointage TrackPoint, procédez comme suit :
Remarque : Placez vos mains en position de frappe et appuyez doucement avec l'index ou le majeur sur le capuchon antidérapant du dispositif de pointage. Appuyez avec le pouce sur le bouton droit ou gauche de la souris.
Pointer Utilisez le dispositif de pointage
1 pour déplacer le pointeur sur l'écran. Pour utiliser le bouton de
pointage, appuyez sur son capuchon antidérapant dans la direction souhaitée, parallèlement au clavier. Le pointeur se déplace en conséquence, mais le bouton de déplacement ne bouge pas. La vitesse de déplacement du pointeur est fonction de la pression exercée sur le bouton de pointage.
Clic gauche Appuyez sur le bouton clic gauche
2 pour sélectionner ou ouvrir un élément.
Clic droit Appuyez sur le bouton clic droit
3 pour afficher un menu raccourci.
Défilement Appuyez sur le bouton central pointillé et maintenez-le enfoncé
4 tout en exerçant une pression sur le
dispositif de pointage dans la direction verticale ou horizontale. Vous pouvez alors faire défiler un document, un site Web ou des applications.

Utilisation du pavé tactile avec des boutons

Le pavé tactile avec boutons est constitué des composants suivants :
1 Pavé tactile
2 Clic du bouton de droite (bouton de clic secondaire)
3 Bouton clic milieu
4 Clic du bouton de gauche (bouton de clic principal)
20
Guide d'utilisation du P72
Pour déplacer le pointeur sur l'écran, glissez votre doigt sur le pavé tactile 1 dans le sens de déplacement de votre choix. Les fonction du bouton de clic droit gauche
4 offrent les mêmes fonctions que celles des boutons droit, milieu et gauche d'une souris standard.
2 , du bouton de clic du milieu 3 et du bouton de clic
Si la surface du pavé tactile est tachée de graisse, mettez d'abord l'ordinateur hors tension. Essuyez ensuite délicatement la surface du pavé tactile à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux et légèrement humidifié avec de l'eau tiède ou avec un nettoyant pour ordinateur.

Utilisation des mouvements tactiles du pavé tactile

Toute la surface du pavé tactile est sensible aux mouvements des doigts et au toucher. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer les mêmes actions de pointage et de clic que vous feriez à l'aide d'une souris classique. Vous pouvez également utiliser le pavé tactile pour effectuer différents mouvements tactiles.
La section suivante présente certains des mouvements tactiles fréquemment utilisés tels que l'appui, le glissement et le défilement. Pour connaître d'autres mouvements tactiles, consultez le système d'aide du dispositif de pointage ThinkPad.
Remarques :
• Lorsque vous utilisez au moins deux doigts, vérifiez qu'ils sont légèrement écartés.
• Certains mouvements tactiles ne sont pas disponibles lorsque la dernière action est effectuée à partir du dispositif de pointage TrackPoint.
• Certaines commandes gestuelles sont uniquement disponibles lorsque vous utilisez certaines applications.
• En fonction du modèle, le pavé tactile de votre ordinateur peut différer légèrement des images présentées dans cette rubrique.
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 21
Toucher
Toucher à deux doigts
Appuyez n'importe où sur le pavé tactile à l'aide d'un doigt pour sélectionner ou ouvrir un élément.
Faire défiler à l'aide de deux doigts
Placez deux doigts sur le pavé tactile et déplacez-les verticalement ou horizontalement. Cette action vous permet de parcourir un document, un site Web ou des applications.
Faire un zoom avant à l'aide de deux doigts
Placez deux doigts sur le pavé tactile et déplacez-les en les écartant l'un de l'autre pour effectuer un zoom avant.
Glisser à trois doigts vers le bas
Placez trois doigts sur le pavé tactile, puis déplacez-les vers le bas pour afficher le bureau.
Appuyez n'importe où sur le pavé tactile avec deux doigts afin d'afficher un menu contextuel.
Faire un zoom arrière à l'aide de deux doigts
Placez deux doigts sur le pavé tactile, puis déplacez-les en les rapprochant l'un de l'autre pour effectuer un zoom arrière.
Glisser à trois doigts vers le haut
Placez trois doigts sur le pavé tactile et déplacez-les vers le haut pour ouvrir l'affichage par tâche et voir toutes vos fenêtres ouvertes.

Personnalisation du dispositif de pointage ThinkPad

Vous pouvez personnaliser le dispositif de pointage ThinkPad afin de pouvoir l'utiliser de façon plus conviviale et efficace. Par exemple, vous pouvez décider d'activer le dispositif de pointage TrackPoint et/ou le pavé tactile. Vous pouvez activer ou désactiver les mouvements tactiles.
Pour personnaliser le dispositif de pointage TrackPoint, procédez comme suit :
1. Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Périphériques Souris.
2. Suivez les instructions à l'écran pour personnaliser le TrackPoint.
Pour personnaliser le pavé tactile, procédez comme suit :
1. Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Périphériques Pavé tactile.
2. Suivez les instructions à l'écran pour personnaliser le pavé tactile.

Remplacement du capuchon du dispositif de pointage

Le capuchon 1 situé à l'extrémité du bouton de pointage est amovible. Vous pouvez songer à le remplacer si vous l'avez utilisé pendant un certain temps.
Remarques :
• Veillez à utiliser un capuchon pourvu de rainures
• Selon le modèle, il est possible que votre clavier diffère de l'illustration présentée dans cette rubrique.
a comme indiqué dans l'illustration suivante.
22
Guide d'utilisation du P72

Gestion de l'alimentation

Cette rubrique explique comment utiliser l'alimentation en courant alternatif et la batterie pour atteindre le meilleur équilibre entre performances et gestion de l'alimentation.

Utilisation du boîtier d'alimentation

L'alimentation de votre ordinateur est assurée par la batterie ou par le boîtier d'alimentation. Pendant l'utilisation du boîtier d'alimentation, la batterie se recharge automatiquement.
Votre ordinateur est fourni avec un boîtier d'alimentation et un cordon d'alimentation.
• Boîtier d'alimentation : adapte la puissance du courant secteur à l'ordinateur portable.
• Cordon d'alimentation : connecte la prise de courant et le boîtier d'alimentation.
Connexion du boîtier d'alimentation
Pour brancher l'ordinateur à l'alimentation secteur, assurez-vous de suivre ces étapes dans l'ordre :
Attention : L'utilisation d'un cordon d'alimentation inadapté peut entraîner des dommages considérables sur votre ordinateur.
1. Branchez le cordon d'alimentation au boîtier d'alimentation.
2. Insérez le boîtier d'alimentation dans le connecteur d'alimentation sur l'ordinateur.
3. Connectez le cordon d'alimentation à une prise électrique.
Conseils relatifs à l'utilisation du boîtier d'alimentation
• Lorsque vous ne l'utilisez pas, vous devez débrancher le boîtier d'alimentation de la prise de courant.
• N'enroulez pas le cordon d'alimentation serré autour du boîtier d'alimentation lorsqu'il est connecté au transformateur.

Utilisation de la batterie

Lorsque votre ordinateur n'est pas à proximité de prises de courant, son utilisation dépend de la batterie. La consommation d'énergie varie d'un composant à un autre. Plus vous utilisez des composants consommant beaucoup d'énergie, plus la batterie s'épuise vite.
Passez plus de temps hors connexion avec les batteries ThinkPad. La mobilité a révolutionné le monde professionnel en permettant d'emporter son travail avec soi tout au long de ses déplacements. Grâce aux
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 23
batteries ThinkPad, vous pouvez travailler plus longtemps sans avoir à brancher votre appareil à une prise de courant.
Vérification de l'état de la batterie
Déplacez votre pointeur sur l'icône d'état de la batterie dans la zone de notification Windows afin de vérifier l'état de la batterie. L'icône d'état de la batterie montre le pourcentage d'énergie restant dans la batterie et indique la durée pendant laquelle vous pouvez utiliser votre ordinateur avant de devoir recharger la batterie.
La vitesse à laquelle vous sollicitez la batterie détermine la durée pendant laquelle vous pouvez utiliser la batterie de l'ordinateur entre chaque charge de la batterie. Étant données les différences au niveau des besoins et des habitudes d'un utilisateur à un autre, il est difficile de prévoir cette durée. Cependant, deux facteurs principaux permettent de déterminer cette durée :
• Le niveau de charge de la batterie lorsque vous commencez à travailler
• La manière dont vous utilisez votre ordinateur, par exemple : – La fréquence des accès à l'unité de stockage
– La luminosité définie pour l'écran de l'ordinateur – La fréquence d'utilisation des fonctions sans fil
Chargement de la batterie
Si vous trouvez que le niveau de la batterie est faible, chargez-la ou remplacez la batterie par une batterie chargée.
Si une prise de courant c.a. est disponible, branchez-y l'ordinateur. La batterie se recharge entièrement en quatre à huit heures environ. Le temps de chargement dépend de la taille de la batterie, de l'environnement physique et si vous utilisez votre ordinateur. Vous pouvez à tout moment contrôler l'état du chargement de la batterie en observant l'icône d'état de la batterie dans la zone de notification Windows.
Remarque : Pour augmenter la durée de vie de la batterie, l'ordinateur ne commence pas à recharger la batterie si la puissance restante est supérieure à 95 %.
Situations où la charge de la batterie est nécessaire
• La température de la batterie affecte le chargement de celle-ci. La plage de températures recommandée pour charger la batterie est comprise entre 10 °C (50 °F) et 35 °C (95 °F).
Remarque : Pour vérifier la température de la batterie, procédez comme suit :
1. Ouvrez le programme Lenovo Vantage. Voir « Accéder aux programmes Lenovo » à la page 13.
2. Cliquez sur Paramètres matériels Alimentation.
3. Trouvez la section État de l'alimentation, puis cliquez sur Afficher les détails pour afficher la température de la batterie.
• Chargez la batterie si vous vous trouvez dans l'une des situations suivantes : – Une nouvelle batterie est installée.
– Le pourcentage d'énergie restante est faible. – La batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période.
Augmentation de la durée de vie de la batterie
Pour augmenter la durée de vie de la batterie, procédez comme suit :
• Utilisez la batterie jusqu'à ce qu'elle soit déchargée.
24
Guide d'utilisation du P72
• Rechargez la batterie complètement avant de l'utiliser. Pour voir si la batterie est complètement chargée, consultez l'icône d'état de la batterie dans la zone de notification Windows.
• Utilisez systématiquement les fonctions de gestion de l'alimentation tels que les modes d'économie d'énergie.

Gestion de la charge de la batterie

Afin d'obtenir le meilleur équilibre entre les performances et les économies d'énergie, vous pouvez ajuster les paramètres d'alimentation de votre ordinateur. Pour régler les paramètres du mode de gestion de l'alimentation, procédez comme suit :
1. Allez sur le Panneau de configuration, puis modifiez l'affichage du Panneau de configuration de Catégorie à Grandes icônes ou Petites icônes.
2. Cliquez sur Options d'alimentation.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour plus d'informations, reportez-vous au système d'aide de Windows.

Modes d'économie d'énergie

Vous disposez à tout moment de plusieurs modes d'économie d'énergie. Cette rubrique présente chacun des modes disponibles et donne des conseils quant à l'utilisation optimale de la batterie.
Mode veille Dans ce mode, votre travail est enregistré dans la mémoire, puis l'unité de stockage et l'écran de
l'ordinateur sont mis hors tension. Lorsque votre ordinateur quitte la mise en veille, votre travail est restauré en quelques secondes.
Pour mettre votre ordinateur en mode veille, ouvrez le menu Démarrer, cliquez sur sur Veille.
Mode hibernation Dans ce mode, vous pouvez éteindre complètement l'ordinateur sans quitter les programmes en cours
d'exécution ni enregistrer les fichiers. Lorsque l'ordinateur passe en mode hibernation, tous les fichiers, dossiers et programmes ouverts sont enregistrés sur l'unité de stockage, puis l'ordinateur s'éteint.
Pour mettre l'ordinateur en mode hibernation, définissez la première action du bouton d'alimentation, puis appuyez sur ce bouton pour mettre l'ordinateur en mode hibernation.
Si vous mettez votre ordinateur en mode hibernation et si la fonction de réveil est désactivée, l'ordinateur ne consomme plus d'énergie. Par défaut, la fonction de réveil est désactivée. Si vous mettez votre ordinateur en mode hibernation et si la fonction de réveil est activée, l'ordinateur consomme une faible quantité d'énergie.
Pour activer la fonction de réveil, procédez comme suit :
1. Ouvrez le Panneau de configuration, visualisez-le par catégorie et cliquez sur Système et sécurité.
2. Cliquez sur Outils d'administration.
3. Cliquez deux fois sur Planificateur de tâches. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe administrateur ou une confirmation, entrez le mot de passe ou confirmez.
4. Dans le panneau de gauche, sélectionnez le dossier de tâches pour lequel la fonction de réveil doit être activée. Les tâches planifiées s'affichent.
5. Cliquez sur une tâche planifiée, puis sur l'onglet Conditions.
6. Dans Alimentation, cochez la case Sortir l'ordinateur du mode veille pour exécuter cette tâche.
Connexion sans fil désactivée
Alimentation, puis
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 25
Si vous n'utilisez pas les fonctions sans fil, telles que Bluetooth ou le réseau local sans fil, désactivez-les pour économiser de l'énergie.

Connexions câblées Ethernet

Avec un câble Ethernet vous pouvez connecter votre ordinateur à un réseau local (LAN) via le connecteur Ethernet de votre ordinateur.
Le connecteur Ethernet comporte deux voyants, qui indiquent l'état du réseau. Lorsque l'ordinateur est connecté à un réseau local, le voyant vert est allumé. Lorsque le voyant jaune clignote, les données sont en cours de transmission.
Remarque : Si l'ordinateur est branché à une station d'accueil ou à un dock pris en charge, utilisez le connecteur Ethernet de la station ou du dock et non celui de l'ordinateur.
DANGER
Votre ordinateur est doté d'un connecteur Ethernet. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne branchez pas le câble téléphonique sur le connecteur Ethernet.

Connexions sans fil

Grâce à la connexion sans fil, le transfert de données se fait par l'intermédiaire d'ondes radioélectriques et ne nécessite aucun câble physique.

Utilisation de la connexion au réseau local sans fil

Un réseau local sans fil (LAN) couvre une superficie relativement restreinte. Il peut se limiter à un immeuble de bureaux ou à une maison. Les périphériques répondant à la norme 802.11 peuvent se connecter à ce type de réseau.
Votre ordinateur est équipé d'une carte de réseau sans fil intégrée permettant d'établir des connexions sans fil et à contrôler l'état de votre connexion.
Pour établir une connexion au réseau local sans fil, procédez comme suit :
1. Activez la fonction sans fil. Voir « Utilisation des touches spéciales » à la page 16.
2. Cliquez sur l'icône d'état de la connexion au réseau sans fil dans la zone de notification Windows. Une liste des réseaux sans fil disponibles s'affiche.
3. Sélectionnez un réseau pour vous y connecter. Indiquez les informations requises si nécessaire.
Remarque : Selon le modèle, si vous remplacez l'état Enabled du périphérique de réseau local sans fil par Disabled dans le menu BIOS, le périphérique Bluetooth est également désactivé.
L'ordinateur se connecte automatiquement à un réseau sans fil disponible et mémorisé lorsque l'emplacement change. Si le réseau sans fil disponible est sécurisé, saisissez le mot de passe requis. Pour plus d'informations, reportez-vous au système d'aide de Windows.
Conseils relatifs à l'utilisation de la fonction de réseau local sans fil
Pour obtenir la meilleure connexion possible, suivez les conseils suivants :
• Positionnez votre ordinateur de telle sorte qu'il y ait le moins d'obstacles possible entre le point d'accès au réseau local sans fil et l'ordinateur.
26
Guide d'utilisation du P72
• Ouvrez le carter de l'ordinateur selon un angle d'un peu plus de 90 degrés.
Vérification de l'état de la connexion au réseau local sans fil
Vous pouvez vérifier l'état de la connexion au réseau local sans fil via l'icône d'état correspondante dans la zone de notification Windows. Plus le nombre de barres est élevé, meilleur est le signal.

Utilisation de la connexion Bluetooth

Bluetooth peut connecter des périphériques entre eux sur une courte distance. Bluetooth est fréquemment utilisé dans les scénarios suivants :
• Branchement de périphériques à un ordinateur
• Transfert de données entre des périphériques portables et un ordinateur personnel
• Contrôler et communiquer à distance avec des périphériques tels que des téléphones portables
En fonction du modèle, votre ordinateur peut être équipé de la fonctionnalité Bluetooth. Pour transférer des données via la fonctionnalité Bluetooth, procédez comme suit :
Remarques :
• Il n'est pas recommandé d'utiliser la fonction sans fil (norme 802.11) de l'ordinateur en même temps qu'une option Bluetooth. La vitesse de transmission des données peut être ralentie et les performances de la fonction sans fil peuvent se dégrader.
• Selon le modèle, si vous remplacez l'état Enabled du périphérique de réseau local sans fil par Disabled dans le menu BIOS, le périphérique Bluetooth est également désactivé.
1. Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur la touche de connexion au Bluetooth
• Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Périphériques Bluetooth et autres périphériques. Activez le commutateur Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur les données à envoyer.
3. Sélectionnez Envoyer à Périphérique Bluetooth.
4. Sélectionnez un périphérique Bluetooth et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour plus d'informations, reportez-vous au système d'aide de Windows et au système d'aide du périphérique Bluetooth.
puis activez la fonctionnalité Bluetooth.

Utilisation de périphériques NFC

Si votre ordinateur prend en charge la fonctionnalité NFC (Near Field Communication) la marque ou le label
NFC
NFC est une technologie de communication sans fil haute fréquence à courte portée. La fonction NFC vous permet d'établir des communications radio entre votre ordinateur et un autre périphérique compatible NFC à une distance de quelques centimètres.
Cette section fournit les instructions essentielles sur le jumelage de votre ordinateur avec un appareil NFC. Pour plus d'informations sur le transfert de données, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil NFC.
autour de la zone du pavé tactile.
Attention : Lors du transfert de données, ne mettez pas votre ordinateur ou smartphone compatible NFC en mode veille, sinon vous risquez d'endommager vos données.
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 27
Activation de la fonction NFC
Par défaut, la fonction NFC est activée. Si la fonction NFC n'est pas activée sur votre ordinateur, procédez comme suit pour l'activer :
1. Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Réseau et Internet Mode avion.
2. Désactivez le mode avion.
3. Allumez la fonction NFC.
Jumeler votre ordinateur avec une carte ou un smartphone compatible NFC
Avant de commencer, assurez-vous que :
• La carte est au format NDEF (NFC Data Exchange Format), sinon elle ne peut pas être détectée.
• L'écran du smartphone est orienté vers le haut.
Pour jumeler la carte NFC ou le smartphone :
1. Positionnez la carte ou le smartphone au-dessus de l'étiquette NFC et à proximité de celle-ci, comme indiqué. Alignez la carte ou le smartphone avec le centre de l'étiquette NFC.
2. Déplacez lentement la carte ou le smartphone autour de l'étiquette NFC. Maintenez la carte ou le smartphone en place pendant quelques secondes, jusqu'à ce que vous soyez informé qu'ils ont bien été détectés.

Utilisation du mode avion

Si le mode avion est activé, toutes les fonctions sans fil sont désactivées.
Pour activer ou désactiver le mode avion, procédez comme suit :
1. Ouvrez le menu Démarrer.
2. Cliquez sur Paramètres Réseau et Internet Mode avion.
3. Glissez le curseur du Mode avion pour l'activer ou le désactiver.
28
Guide d'utilisation du P72

Utilisation de la fonction de gestion graphique NVIDIA Optimus

Certains ordinateurs portables ThinkPad prennent en charge la fonction de gestion graphique NVIDIA Optimus.
Les paramètres du programme en cours d'exécution et du mode de gestion de l'alimentation que vous utilisez sur votre demande ont des exigences spécifiques en termes de qualité graphique. Pour atteindre le meilleur équilibre entre performances de l'ordinateur et durée de vie de la batterie, la fonction NVIDIA Optimus passe automatiquement de la gestion graphique haute performance à la gestion graphique à économie d'énergie. Vous n'avez pas besoin de redémarrer l'ordinateur, de fermer des programmes ou d'intervenir manuellement.

Utilisation des dispositifs audio

Votre ordinateur est équipé des éléments suivant :
• Connecteur audio, 3,5 mm de diamètre
• Microphones
• Haut-parleurs
L'ordinateur comporte également une puce audio qui vous permet de bénéficier de diverses fonctions audio multimédia, notamment :
• Conforme à la norme audio haute définition
• Lecture des fichiers MIDI et MP3
• Enregistrement et lecture des fichiers PCM et WAV
• Enregistrement à partir de diverses sources sonores telles qu'un casque branché
La liste suivante fournit des informations sur les fonctions prises en charge des périphériques audio reliés aux connecteurs de votre ordinateur ou de la station d'accueil.
Casque comportant une prise 4 pôles de 3,5 mm : le casque et le micro fonctionnent
Casque classique : fonction de casque
Remarque : Le micro classique n'est pas pris en charge.
Utilisation de la fonction Audio intelligent
La fonction Audio intelligent n'est prise en charge que par certains modèles d'ordinateur. Pour prévenir les risques de perte d'audition, cette fonctionnalité limite la tension maximale de sortie efficace de la bande large de l'ordinateur à 130 mV lorsqu'un casque ou des écouteurs sont connectés.
Pour modifier ce paramètre, procédez comme suit :
1. Affichez le Panneau de configuration en utilisant les grandes icônes.
2. Cliquez sur SmartAudio. Dans la fenêtre qui s'affiche, cliquez sur l'icône Désactiver les limites du
casque. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Utilisation des caméras

En fonction du modèle, votre ordinateur peut être équipé d'une caméra classique ou d'une caméra infrarouge.
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 29
Utilisation des caméras classiques
Pour utiliser la caméra classique afin de prendre des photos et d'enregistrer des vidéos, ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Caméra dans la liste des programmes. Si vous utilisez d'autres programmes qui proposent des fonctions de photographie, de capture vidéo et de visioconférence, la caméra se lance automatiquement lorsque vous activez une fonctionnalité qui l'utilise. Lorsque la caméra démarre, le voyant vert s'allume, indiquant ainsi que la caméra est en cours d'utilisation.
Si vous souhaitez configurer les paramètres de la caméra, ouvrez le menu Démarrer, puis cliquez sur Lenovo Vantage Paramètres matériels Affichage, Caméra et Audio/Visuel. Repérez la section Caméra, puis suivez les instructions à l'écran pour configurer les paramètres de la caméra.
Utilisation de la caméra infrarouge
Cette caméra infrarouge fournit un moyen personnel et sécurisé pour vous connecter à votre ordinateur via la reconnaissance faciale. Après avoir configuré la caméra infrarouge pour l'authentification faciale, vous pouvez déverrouiller votre ordinateur en scannant votre visage au lieu d'utiliser un mot de passe.
La caméra infrarouge comporte les composants suivants :
1 3 Voyants (à diode électroluminescente)
Le voyant infrarouge émet une lueur infrarouge. Normalement, la lumière infrarouge est invisible à l'œil nu.
2 Lentilles de la caméra infrarouge
Les lentilles de la caméra infrarouge permettent de créer une image du visage de l'utilisateur.
4 Voyant de la caméra
Lorsque le voyant d'état de la caméra est allumé, la caméra infrarouge est en mode de reconnaissance.
Pour définir la caméra infrarouge pour la reconnaissance faciale, procédez comme suit :
1. Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Comptes Options de connexion.
2. Faites défiler l'écran jusqu'à la section Mot de passe et cliquez sur Ajouter pour créer un mot de passe.
3. Suivez les instructions à l'écran pour créer un code PIN.
4. Recherchez la section Windows Hello et cliquez sur Configurer sous Reconnaissance faciale. Cliquez ensuite sur Commencer.
5. Saisissez le code PIN que vous avez défini au préalable. La prévisualisation de la caméra est activée.
6. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser l'installation.
30
Guide d'utilisation du P72
7. Cliquez sur Amélioration de la reconnaissance pour améliorer l'image afin que Windows Hello puisse vous reconnaître dans différentes conditions d'éclairage ou si votre apparence a changé.
Pour utiliser la caméra infrarouge pour déverrouiller votre ordinateur, procédez comme suit :
1. Sur l'écran de verrouillage de Windows, sélectionnez l'icône de visage souriant parmi les options de connexion.
2. Suivez les instructions à l'écran pour scanner et veillez à vous placer au centre et à regarder directement la caméra. Lorsque le programme aura reconnu votre visage, il déverrouillera automatiquement l'écran et vous connectera au système d'exploitation de Windows.

Utilisation d'une carte SD ou d'une carte à puce

Votre ordinateur est équipé d'un logement pour carte SD. En fonction de votre modèle, votre ordinateur peut également disposer d'un logement pour carte à puce.
Types de carte SD pris en charge
Le logement pour carte SD sur votre ordinateur prend uniquement en charge les cartes SD suivantes :
Remarque : Votre ordinateur ne prend pas en charge la fonction CPRM pour les cartes SD.
• Carte SD (Secure Digital)
• Carte SDXC (Secure Digital Extended-Capacity) USH-1
• Carte SDHC (Secure Digital High-Capacity) USH-1
Type de cartes à puce prises en charge
Vous pouvez utiliser des cartes à puce pour l'authentification, le stockage des données, et le traitement d'application. Les cartes à puce peuvent également offrir un niveau de sécurité élevé pour la fonction SSO (authentification unique) des grandes entreprises. Le lecteur de cartes à puce de votre ordinateur prend uniquement en charge une carte à puce répondant aux critères suivants :
• Longueur : 85,60 mm
• Largeur : 53,98 mm
• Épaisseur : 0,76 mm
Attention : Les cartes à puce fendues ne sont pas prises en charge. N'insérez pas ces cartes à puce dans le lecteur de cartes à puce de votre ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager le lecteur.
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 31
Installation d'une carte SD ou d'une carte à puce Attention : Avant de commencer à installer une carte, touchez une table en métal ou tout autre objet
métallique mis à la terre. Cela permet de réduire le niveau d'électricité statique présent dans votre corps. L'électricité statique risque d'endommager la carte.
Pour installer la carte, procédez comme suit :
1. Repérez le logement correspondant à votre carte. Voir « Commandes, connecteurs et voyants de l'ordinateur » à la page 1.
2. Assurez-vous que la carte est correctement orientée :
• Pour la carte SD : assurez-vous que les contacts métalliques de la carte sont orientés vers le bas et
en direction du logement pour carte.
• Pour la carte à puce : assurez-vous que les contacts métalliques de la carte sont orientés vers le haut
et en direction du logement pour carte.
3. Insérez fermement la carte dans le logement pour carte.
Si la fonction plug-and-play n'est pas activée pour la carte SD ou carte à puce installée, procédez comme suit pour activer la fonction :
1. Accédez au Panneau de configuration.
2. Visionner le Panneau de configuration par catégorie. Cliquez sur Matériel et audio.
3. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe administrateur ou une confirmation, entrez le mot de passe ou confirmez.
4. Dans le menu Action, sélectionnez Ajouter un matériel d'ancienne génération. L'assistant Ajout de matériel démarre.
5. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Retrait d'une carte SD ou d'une carte à puce Attention :
• Arrêtez la carte avant de la retirer. Vous risquez sinon d'endommager ou de perdre les données présentes sur la carte.
• Lors du transfert de données depuis ou vers une carte mémoire SD ou une carte à puce, ne mettez pas l'ordinateur en mode veille ou hibernation avant la fin du transfert, car cela pourrait endommager vos données.
• Ne retirez pas une carte lorsque l'ordinateur est en mode veille ou hibernation. Sinon le système risque de ne pas répondre lorsque vous tenterez de reprendre l'opération.
Pour retirer une carte, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'icône triangulaire dans la zone de notification Windows pour afficher les icônes masquées. Ensuite, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média.
2. Sélectionnez l'option correspondante pour éjecter la carte du système d'exploitation Windows.
3. Appuyez sur la carte pour l'éjecter de votre ordinateur.
4. Retirez la carte et rangez-la en lieu sûr en vue d'une utilisation ultérieure.
Remarque : Si vous ne retirez pas la carte après l'avoir arrêtée dans le système d'exploitation Windows, la carte devient inaccessible. Pour accéder à la carte, vous devez la retirer puis l'insérer de nouveau.
32
Guide d'utilisation du P72

Utilisation d'un écran externe

Cette rubrique présente les procédures à suivre pour connecter un écran externe, sélectionner des modes d'affichage et modifier les paramètres d'affichage.
Vous pouvez utiliser un écran externe tel qu'un projecteur ou un écran pour effectuer des présentations ou pour développer votre espace de travail.
Votre ordinateur peut prendre en charge la résolution vidéo suivante, sous réserve que l'écran externe la prenne également en charge.
• Jusqu'à 5 120 x 2 880 pixels à 60 Hz, avec un écran externe branché sur le connecteur USB-C (compatible Thunderbolt 3) ou le connecteur Mini DisplayPort
• Jusqu'à 3 840 x 2 160 pixels à 30 Hz, avec un écran externe branché au connecteur HDMI
Pour plus d'informations sur l'écran externe, reportez-vous aux manuels fournis avec ce dernier.
Connexion d'un écran externe
Vous pouvez utiliser un écran câblé ou un écran sans fil. L'écran câblé peut être branché à un connecteur vidéo tel que le connecteur HDMI et le mini-connecteur DisplayPort à l'aide d'un câble. L'écran sans fil peut être ajouté via la fonction Miracast
Connexion d'un écran câblé
Remarque : Un câble d'interface vidéo avec cœur en ferrite est requis lorsque vous branchez un écran externe.
1. Branchez l'écran externe sur un connecteur vidéo approprié de votre ordinateur, tel que le connecteur mini DisplayPort ou HDMI.
2. Branchez l'écran externe sur une prise de courant.
3. Allumez l'écran externe.
Si l'ordinateur ne parvient pas à détecter l'écran externe, cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris et cliquez sur Afficher les paramètres Détecter.
Connexion d'un écran sans fil
®
.
Remarque : Pour utiliser un écran sans fil, vérifiez que l'ordinateur et l'écran externe prennent en charge la fonction Miracast.
Effectuez l'une des opérations suivantes : – Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Périphériques Bluetooth et autres
périphériques Ajouter Bluetooth ou autre périphérique. Dans la fenêtre Ajouter un périphérique, cliquez sur écran sans fil ou station d'accueil. Suivez ensuite les instructions qui s'affichent à l'écran.
– Cliquez sur l'icône du centre de notifications
dans la zone de notification Windows. Cliquez sur
Connecter. Sélectionnez l'écran sans fil et suivez les instructions à l'écran.
Pour plus d'informations, reportez-vous au système d'aide de Windows.
Choix d'un mode d'affichage
Vous pouvez afficher votre bureau et les applications sur l'écran de l'ordinateur et/ou l'écran externe. Pour choisir le mode d'affichage de la sortie vidéo, appuyez sur la touche de permutation du mode d'affichage
, puis sélectionnez le mode d'affichage souhaité.
Il existe quatre modes d'affichage :
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 33
Écran PC uniquement : affiche la sortie vidéo uniquement sur votre écran d'ordinateur.
Remarque : Selon la situation, les options Déconnexion, Écran PC uniquement, Ordinateur uniquement ou Déconnecter le projecteur peuvent s'afficher.
Dupliquer : Affiche la même sortie vidéo sur votre écran d'ordinateur et sur un écran externe.
Étendre : Étend la sortie vidéo de votre écran d'ordinateur vers un écran externe. Vous pouvez faire glisser et déplacer des éléments entre les deux écrans.
Deuxième écran : affiche la sortie vidéo uniquement sur un écran externe.
Remarque : Selon la situation, les options Projecteur uniquement ou Deuxième écran uniquement peuvent s'afficher.
Si vous affichez des programmes à l'aide de DirectDraw ou de Direct3D
®
en mode plein écran, seul l'écran
principal affiche la sortie vidéo.
Modification des paramètres d'affichage
Vous pouvez modifier les paramètres de l'écran de l'ordinateur et de l'écran externe. Par exemple, vous pouvez définir celui qui est l'écran principal et celui qui est l'écran secondaire. Vous pouvez également modifier la résolution et l'orientation.
Pour modifier les paramètres d'affichage, procédez comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis sélectionnez Paramètres d'affichage.
2. Sélectionnez l'écran que vous souhaitez configurer.
3. Modifiez les paramètres d'affichage à votre convenance.
Remarque : Si vous définissez une résolution pour l'écran de l'ordinateur supérieure à celle de l'écran externe, seule une partie de l'écran peut être affichée sur l'écran externe.

Voyager avec votre ordinateur

Cette rubrique donne des indications qui vous aideront à utiliser votre ordinateur lorsque vous voyagez.
Suivez les conseils ci-après pour voyager plus sereinement et efficacement avec votre ordinateur.
• Lorsque vous passez votre ordinateur au travers des détecteurs à rayons X des aéroports, gardez un œil sur lui à tout instant pour éviter qu'il ne soit volé.
• Munissez-vous d'un adaptateur électrique pour une utilisation dans un avion ou une automobile.
• Si vous portez un boîtier d'alimentation, détachez son cordon pour ne pas l'endommager.
Conseils pour voyager en avion
Si vous emmenez votre ordinateur avec vous en avion, tenez compte des conseils suivants :
• Faites attention au dossier qui se trouve devant vous dans l'avion. Inclinez l'écran de votre ordinateur de manière à éviter qu'il ne soit percuté si la personne assise devant vous abaisse son dossier.
• N'oubliez pas de mettre l'ordinateur en mode hibernation ou hors tension au décollage.
• Si vous avez l'intention d'utiliser votre ordinateur ou des services sans fil (tels qu'Internet et Bluetooth), vérifiez les restrictions et la disponibilité des services auprès de la compagnie aérienne avant l'embarquement. S'il existe des restrictions concernant l'utilisation d'ordinateurs dotés de fonctions sans fil lors d'un voyage en avion, vous devez respecter ces restrictions.
Le mode avion est pris en charge uniquement sous Windows 10. En mode avion, toutes les fonctions sans fil sont désactivées.
Pour activer le mode avion, procédez comme suit :
34
Guide d'utilisation du P72
1. Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Réseau et Internet Mode avion.
2. Glissez le curseur du Mode avion pour l'activer.
Accessoires de voyage
Si vous voyagez à l'étranger, pensez aussi à emporter un boîtier d'alimentation secteur pour le pays dans lequel vous vous rendez.
Pour acheter des accessoires de voyage, allez à l'adresse suivante :
https://www.lenovo.com/accessories
Chapitre 2. Utilisation de votre ordinateur 35
36 Guide d'utilisation du P72

Chapitre 3. Etendre les possibilités de votre ordinateur

Ce chapitre explique comment utiliser des périphériques matériels afin d'augmenter les capacités de votre ordinateur.

Recherche d'options ThinkPad

Si vous voulez étendre les fonctions de votre ordinateur, Lenovo dispose d'un certain nombre d'accessoires et de mises à niveau de matériel pour satisfaire vos besoins. Ces options comprennent des modules de mémoire, des périphériques de stockage, des cartes réseau, des duplicateurs de ports ou des stations d'accueil, des batteries, des boîtiers d'alimentation, des claviers, des souris, etc.
Pour acheter des produits Lenovo, rendez-vous à l'adresse suivante :
https://www.lenovo.com/accessories

ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock

La station d'accueil ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock permet de connecter rapidement et facilement votre ordinateur et ses accessoires.

Présentation générale du ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock

1 Voyant d'état : le voyant du Logo ThinkPad indique l'état de la station d'accueil. Ce voyant est allumé en
continu lorsque la station d'accueil est allumée (en mode normal).
2 Connecteur audio : permet de connecter des écouteurs ou un casque équipé(s) d'une prise 4 pôles de
3,5 mm.
3 Connecteurs USB-C (compatible avec Thunderbolt 3) : les connecteurs USB-C sur votre station
d'accueil prennent tous deux en charge la norme USB Type-C™ et la technologie Thunderbolt 3. Si vous disposez d'un câble USB-C adapté, vous pouvez utiliser le connecteur pour transférer des données, charger votre périphérique ou pour connecter votre station d'accueil à des moniteurs externes.
© Copyright Lenovo 2019 37
4 Connecteur USB 3.1 Gen 2 : le connecteur USB 3.1 Gen 2 assure un taux de transfert des données et
une vitesse de chargement plus rapides, et permet de connecter des périphériques compatibles USB, comme un clavier USB, une souris USB, un périphérique de stockage USB ou une imprimante USB.
1 Emplacement de la prise de sécurité : pour protéger votre station d'accueil contre le vol, fixez-la à un
bureau, une table ou à un autre objet fixe à l'aide d'un verrou de câble de sécurité compatible avec cette prise de sécurité mini sur votre station d'accueil.
Remarque : Il vous incombe d'évaluer, de sélectionner et de mettre en œuvre les dispositifs de verrouillage et de sécurité. Lenovo ne porte aucun jugement et n'assure aucune garantie sur le fonctionnement, la qualité ou les performances des dispositifs de verrouillage et de sécurité. Les verrous de câble de votre produit sont disponibles auprès de Lenovo à l'adresse
2 Bouton d'alimentation avec voyant : il fonctionne différemment dans des situations suivantes :
https://www.lenovoquickpick.com/.
• Lorsque vous branchez la station d'accueil sur la prise secteur uniquement et non sur l'ordinateur, appuyez sur ce bouton d'alimentation pour activer ou désactiver la station d'accueil.
• Lorsque vous branchez la station d'accueil sur la prise secteur et sur l'ordinateur, ce bouton a la même fonction que le bouton de mise sous tension de l'ordinateur.
Le voyant du bouton d'alimentation affiche l'état de la station d'accueil et celui de l'ordinateur :
Désactivé : la station d'accueil est éteinte, l'ordinateur est hors tension ou en mode hibernation.
Blanc : l'ordinateur est allumé.
Blanc avec clignotement lent : l'ordinateur est en mode veille.
Orange : la station d'accueil est activée.
3 8 Connecteur USB 3.1 Gen 2 : le connecteur USB 3.1 Gen 2 assure un taux de transfert des données et
une vitesse de chargement plus rapides, et permet de connecter des périphériques compatibles USB, comme un clavier USB, une souris USB, un périphérique de stockage USB ou une imprimante USB.
Remarque : Pour le clavier ou la souris sans fil, il est recommandé de connecter son récepteur au connecteur USB 3.1 Gen 2
8a comme indiqué.
38
Guide d'utilisation du P72
4 Connecteur Always On USB 3.1 Gen 2 : connecter des périphériques USB compatibles ou charger
certains appareils numériques mobiles et des smartphones même lorsque votre ordinateur est en mode veille ou hibernation.
5 Connecteur Ethernet : permet de connecter la station d'accueil à un réseau local Ethernet à l'aide d'un
câble Ethernet.
6 Connecteurs DisplayPort : permet de connecter un écran à hautes performances, un écran à
raccordement direct ou tout autre périphérique utilisant un connecteur DisplayPort.
7 Connecteurs HDMI : branchez un périphérique audio numérique compatible ou un écran vidéo tel qu'un
HDTV.
9 Connecteur d'alimentation : permet de brancher le bloc d'alimentation.
10 Connecteur de station de travail Thunderbolt 3 WS : connecter le câble de la station de travail
Thunderbolt 3 à l'ordinateur.

Configuration de la ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock

1. Connectez une extrémité du câble de la station de travail Thunderbolt 3 à l'ordinateur 1 .
2. Connectez l'autre extrémité du câble de la station de travail Thunderbolt 3 à la station d'accueil
3. Branchez fermement les cordons d'alimentation aux boîtiers d'alimentation
3a et 3b .
4. Insérez le boîtier d'alimentation dans les connecteurs d'alimentation de la station d'accueil
5. Connectez les cordons d'alimentation à des prises de courant
5a et 5b .
2 .
4a et 4b .
Avant d'utiliser la station d'accueil avec l'ordinateur, téléchargez et installez le dernier pilote de la station d'accueil à l'adresse suivante :
https://www.lenovo.com/support/docks
Chapitre 3. Etendre les possibilités de votre ordinateur 39

Directives sur la connexion de plusieurs écrans externes

Vous pouvez connecter plusieurs écrans externes à la station d'accueil. Pour veiller à ce que les écrans fonctionnent correctement, respectez les directives suivantes et branchez-les aux connecteurs des écrans externes appropriés.
• Jusqu'à trois écrans externes connectés à la station d'accueil peuvent fonctionner en même temps.
• Les connecteurs DisplayPort et HDMI, tels qu'illustrés, ne peuvent pas fonctionner simultanément. Seul l'écran externe branché au connecteur DisplayPort est sous tension lorsque vous connectez deux écrans externes aux deux connecteurs.
40 Guide d'utilisation du P72

Chapitre 4. Informations relatives à l'accessibilité, l'ergonomie et l'entretien

Cette section fournit des informations sur l'accessibilité, l'ergonomie, le nettoyage et l'entretien.

Informations d'accessibilité

Lenovo s'engage à fournir un meilleur accès aux informations et aux technologies pour les utilisateurs malentendants, malvoyants ou à mobilité réduite. Cette section présente des méthodes permettant à ces utilisateurs de profiter pleinement de leur ordinateur. La documentation à jour relative aux informations liées à l'accessibilité est disponible à l'adresse suivante :
https://www.lenovo.com/accessibility
Raccourcis clavier
La liste suivante regroupe les raccourcis clavier qui peuvent vous aider à simplifier l'utilisation de votre ordinateur.
Remarque : Selon le modèle de votre clavier, certains des raccourcis clavier suivants peuvent ne pas être disponibles.
Touche du logo Windows+U : ouvrir les Options d'ergonomie
Maj. droite pendant huit secondes : activer ou désactiver les touches de filtre
Maj. cinq fois : activer ou désactiver les touches rémanentes
Verrouillage numérique pendant cinq secondes : activer ou désactiver les touches de basculement
Alt gauche+Maj. gauche+Verrouillage numérique : activer ou désactiver les touches de la souris
Alt gauche+Maj. gauche+PrtScn (ou PrtSc) : activer ou désactiver le contraste élevé
Pour plus d'informations, consultez mots clés de recherche suivants : keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Options d'ergonomie
Les utilisateurs peuvent également utiliser les Options d'ergonomie fournies avec le système d'exploitation Windows pour configurer leur ordinateur en fonction de leurs besoins physiques et cognitifs.
Pour ouvrir les Options d'ergonomie, procédez comme suit :
1. Allez sur le Panneau de configuration et vérifiez que vous visualisez ce dernier par Catégorie.
2. Cliquez sur Options d'ergonomie Options d'ergonomie.
3. Choisissez l'outil approprié en suivant les instructions à l'écran.
Les Options d'ergonomie comprennent principalement les outils suivants :
• Loupe La Loupe est un utilitaire pratique qui agrandit une partie ou la totalité de l'écran pour vous permettre de
mieux distinguer les éléments.
• Narrateur Le Narrateur est un lecteur d'écran qui lit tout haut ce qui est affiché à l'écran et décrit certains
événements, tels que les messages d'erreur.
https://windows.microsoft.com/ et effectuez une rechercher avec l'un des
© Copyright Lenovo 2019 41
• Clavier visuel Si vous préférez taper ou saisir des données dans votre ordinateur à l'aide d'une souris, d'une manette de
jeu ou d'autres périphériques de pointage au lieu du clavier physique, vous pouvez utiliser le clavier visuel. Le clavier visuel affiche un clavier visuel contenant toutes les touches standard. Vous pouvez sélectionner des touches à l'aide de la souris ou d'un autre dispositif de pointage, ou encore appuyer sur l'écran pour sélectionner des touches si votre ordinateur prend en charge l'écran multitactile.
• Contraste élevé Un contraste élevé est une fonction qui accentue le contraste des couleurs de certains éléments de texte
ou de certaines images sur l'écran. Par conséquent, ces éléments sont plus distincts et plus faciles à identifier.
• Clavier personnalisé Réglez les paramètres du clavier pour faciliter l'utilisation de votre clavier. Par exemple, vous pouvez
utiliser le clavier pour contrôler le pointeur ce qui facilitera la saisie de certaines combinaisons de touches sur votre clavier.
• Souris personnalisée Réglez les paramètres de la souris pour faciliter son utilisation. Vous pouvez par exemple modifier
l'apparence du pointeur et rendre la souris plus facile à utiliser pour gérer les fenêtres.
Reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale vous permet de contrôler oralement votre ordinateur.
En utilisant simplement votre voix, vous pouvez démarrer des programmes, ouvrir des menus, cliquer sur des objets à l'écran, dicter du texte dans des documents, ou encore rédiger et envoyer des e-mails. Vous pouvez effectuer oralement tout ce que vous faites habituellement à l'aide du clavier et de la souris.
Pour utiliser la Reconnaissance vocale, procédez comme suit :
1. Allez sur le Panneau de configuration et vérifiez que vous visualisez ce dernier par Catégorie.
2. Cliquez sur Options d'ergonomie Reconnaissance vocale.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Technologies de lecteur d'écran
Les technologies de lecteur d'écran concernent principalement les interfaces de logiciels, les systèmes d'aide et divers documents en ligne. Pour plus d'informations sur les lecteurs d'écran, consultez les ressources suivantes :
• Utiliser des PDF avec des lecteurs d'écran :
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Utilisation du lecteur d'écran JAWS :
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Utilisation du lecteur d'écran NVDA :
https://www.nvaccess.org/
Résolution d'écran
Vous pouvez faciliter la lecture des textes et des images qui s'affichent à l'écran en réglant la résolution d'écran de votre ordinateur.
Pour ajuster la résolution de l'écran, procédez comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide du bureau puis sélectionnez Paramètres
d'affichage Affichage.
42
Guide d'utilisation du P72
2. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque : Si vous définissez une résolution trop basse, certains éléments risquent de ne pas s'ajuster correctement à l'écran.
Taille des éléments personnalisable
Vous pouvez faciliter la lecture des éléments à l'écran en réglant leur taille.
• Pour modifier la taille d'un élément temporairement, utilisez la Loupe dans les Options d'ergonomie.
• Pour modifier la taille d'un élément de manière permanente, procédez comme suit : – Modifiez les tailles de tous les éléments qui se trouvent sur votre écran.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide du bureau puis sélectionnez Paramètres d'affichage Affichage.
2. Suivez les instructions à l'écran pour modifier la taille des éléments. Pour certaines applications, votre configuration peut ne prendre effet que lors de votre prochaine connexion.
– Modifiez la taille de tous les éléments qui se trouvent sur une page Web.
Maintenez la touche Ctrl enfoncée et appuyez sur la touche plus (+) pour agrandir la taille d'un texte, ou sur la touche moins (-) pour la réduire.
– Modifiez la taille de tous les éléments du bureau ou d'une fenêtre.
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible sur toutes les fenêtres. Si vous avez une souris à molette, maintenez la touche Ctrl enfoncée, puis faites tourner la molette
pour modifier la taille de l'élément.
Connecteurs standard
Votre ordinateur est doté de connecteurs standard qui vous permettent de connecter des périphériques d'assistance.
Documentation dans des formats accessibles
Lenovo met à votre disposition la documentation électronique dans des formats accessibles, qu'ils s'agissent de fichiers PDF balisés ou de fichiers HTML (HyperText Markup Language). La documentation électronique Lenovo est développée dans l'objectif de permettre à des utilisateurs malvoyants de consulter le contenu à l'aide d'un lecteur d'écran. Chaque image de la documentation est également accompagnée d'un texte d'explication afin que les utilisateurs malvoyants puissent la comprendre à l'aide d'un lecteur d'écran.

Informations relatives à l'ergonomie

De bonnes pratiques ergonomiques sont importantes pour tirer le meilleur parti de votre ordinateur personnel et éviter toute sensation d'inconfort. Agencez votre bureau et votre matériel afin de l'adapter à vos besoins personnels et au type de travail que vous effectuez. En outre, des habitudes saines permettent d'optimiser les performances et d'obtenir un meilleur confort lors de l'utilisation de l'ordinateur.
En voyage, votre environnement de travail change constamment. L'adaptation aux sources de lumière ambiantes, une assise active et un bon positionnement de votre matériel informatique peuvent vous permettre d'améliorer vos performances et votre confort.
L'exemple suivant présente un utilisateur en environnement de travail conventionnel. Même si vous ne vous trouvez pas dans cette situation, vous pouvez suivre la plupart de ces conseils. Prenez de bonnes habitudes, vous ne pourrez qu'en bénéficier.
Chapitre 4. Informations relatives à l'accessibilité, l'ergonomie et l'entretien 43
Position générale : changez de position de travail afin d'éviter de ressentir un sentiment d'inconfort si vous restez dans la même position pendant une période prolongée. De courtes mais fréquentes pauses vous permettent aussi d'éviter tout sentiment d'inconfort provenant de votre position de travail.
Affichage : placez l'écran de manière à conserver une distance de vue confortable comprise entre 510 et 760 mm. Evitez la lumière éblouissante ou les reflets sur l'écran qui peuvent provenir de l'éclairage au plafond ou de sources de lumière extérieures. Nettoyez régulièrement l'écran et réglez la luminosité de façon à permettre une vision confortable. Appuyez sur la touche de contrôle de la luminosité pour régler la luminosité de l'écran.
Position de la tête : maintenez votre tête et votre cou dans une position confortable et neutre (verticale ou droite).
Chaise : utilisez une chaise à hauteur réglable qui supporte correctement votre dos. Réglez la chaise selon vos besoins.
Position des bras et des mains : si possible, utilisez les accoudoirs ou toute autre partie de votre plan de travail pour bénéficier d'un support pour vos bras. Gardez les avant-bras, les poignets et les mains dans une position souple (horizontale). Tapez délicatement sur les touches.
Position des jambes : gardez les cuisses parallèles au sol et les pieds à plat sur le sol ou le repose-pieds.
En voyage
Il peut s'avérer difficile d'observer les règles d'ergonomie optimales lorsque vous utilisez l'ordinateur en dehors de votre bureau. Quel que soit l'environnement, essayez de tenir compte d'un maximum de conseils d'utilisation. Une assise correcte et un éclairage approprié, par exemple, vous aideront à conserver des niveaux de confort et de performances souhaitables. Si votre zone de travail ne se trouve pas dans un bureau, veillez à bien adopter une position assise active et prenez des pauses. De nombreuses solutions produit ThinkPad sont disponibles pour vous aider à modifier et à développer votre ordinateur afin qu'il corresponde au mieux à vos besoins. Consultez le site Web ci-après pour visualiser certaines de ces options :
https://www.lenovo.com/accessories. Découvrez les solutions d'installation pour stations d'accueil et
produits externes qui offrent les possibilités de réglage et les fonctions les mieux adaptées à vos besoins.
Problèmes de vision
Les écrans d'affichage des ordinateurs portables ThinkPad sont conçus pour répondre aux normes les plus strictes. Ces écrans fournissent des images vives et claires, un affichage de grande taille, lumineux, facile à regarder et ne provoquant pas de fatigue oculaire. Toute activité visuelle intense et soutenue peut provoquer une fatigue. Si vous avez des questions sur la fatigue visuelle et le manque de confort visuel, demandez des conseils à un spécialiste.
44
Guide d'utilisation du P72

Entretien et maintenance

Votre ordinateur, s'il fait l'objet de l'entretien et de la maintenance appropriés, vous fournira un service fiable. Vous trouverez dans les rubriques suivantes les informations permettant de le conserver en parfait état de fonctionnement.
Conseils d'entretien de base
Voici quelques précautions élémentaires à respecter pour le bon fonctionnement de l'ordinateur :
• Conservez les emballages hors de portée des enfants pour éviter tout risque de suffocation.
• N'approchez pas l'ordinateur d'un aimant, d'un téléphone portable activé, d'un appareil électrique ou d'un haut-parleur (respectez une distance d'au moins 13 cm).
• Evitez d'exposer votre ordinateur à des températures extrêmes (inférieures à 5 °C ou supérieures à 35 °C).
• Evitez de placer des objets (même du papier) entre l'écran et le clavier ou sous le repose-mains.
• L'écran de l'ordinateur a été conçu pour être utilisé ouvert avec un angle légèrement supérieur à 90 degrés. N'ouvrez pas l'écran selon un angle de plus de 180 degrés. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager la charnière de l'ordinateur.
• Ne retournez pas l'ordinateur lorsque le boîtier d'alimentation est connecté afin de ne pas endommager la prise de ce dernier.
• Avant de déplacer votre ordinateur, veillez à enlever tout support et à débrancher toutes les unités ainsi que les cordons et les câbles.
• Pour soulever l'ordinateur ouvert, tenez-le par sa base. Ne le soulevez pas et ne le saisissez pas par l'écran.
• Ne démontez pas votre ThinkPad. Sa réparation doit être confiée à un technicien de maintenance Lenovo.
• Ne fixez pas les taquets de l'écran pour maintenir celui-ci ouvert ou fermé.
• Evitez d'exposer directement votre ordinateur et des périphériques à de l'air provenant d'un appareil pouvant produire des ions négatifs. Dans la mesure du possible, mettez votre ordinateur à la masse pour sécuriser la décharge électrostatique.
Entretien de l'ordinateur
Il est conseillé de nettoyer régulièrement l'ordinateur de manière à protéger sa surface et à assurer son bon fonctionnement.
Nettoyage du carter de l'ordinateur : Nettoyez-le avec un tissu non pelucheux légèrement humide avec de l'eau et du savon. Évitez d'appliquer des liquides directement sur le carter.
Nettoyage du clavier : Passez un tissu non pelucheux et légèrement humide avec de l'eau et du savon sur chacune des touches. Si vous essuyez plusieurs touches à la fois, le chiffon risque d'accrocher une touche adjacente et de l'endommager. Evitez de vaporiser un produit de nettoyage directement sur le clavier. Pour enlever des miettes ou des poussières de dessous les touches, vous pouvez utiliser un soufflet pour appareil photo avec une brosse ou un sèche-cheveux en position froid.
Nettoyage de l'écran de l'ordinateur : Les rayures, la graisse, la poussière, les produits chimiques et les rayons ultraviolets peuvent avoir un impact sur la performance de l'écran de l'ordinateur. Essuyez délicatement l'écran avec un chiffon sec, doux et non-pelucheux. Si vous voyez une marque sur votre écran qui ressemble à une rayure, il peut s'agir d'une tache. Essuyez délicatement la tache à l'aide d'un chiffon sec et doux. Si la tache est toujours présente, humidifiez un chiffon doux et non pelucheux avec de l'eau ou un nettoyant pour lunettes mais n'appliquez pas des liquides directement sur l'écran de votre ordinateur. Séchez bien l'écran avant de refermer l'ordinateur.
Chapitre 4. Informations relatives à l'accessibilité, l'ergonomie et l'entretien 45
46 Guide d'utilisation du P72

Chapitre 5. Sécurité

Le présent chapitre fournit des informations sur la façon de protéger l'ordinateur contre toute utilisation non autorisée.

Utilisation des mots de passe

Cette rubrique fournit des informations sur l'utilisation du mot de passe à la mise sous tension, du mot de passe superviseur et du mot de passe de disque dur.

Présentation des mots de passe

Vous pouvez définir des mots de passe afin d'empêcher les utilisateurs non autorisés d'accéder à votre ordinateur. Lorsque vous avez défini un mot de passe, une invite s'affiche sur l'écran chaque fois que vous mettez l'ordinateur sous tension. Entrez le mot de passe à l'invite. Vous ne pourrez utiliser l'ordinateur que si vous avez entré le mot de passe approprié.
Si vous avez défini un mot de passe à la mise sous tension, un mot de passe superviseur ou un mot de passe d'accès au disque dur, le déverrouillage est automatique lorsque l'ordinateur quitte le mode veille.
Remarque : Si un mot de passe Windows a été défini, vous serez invité à l'entrer lorsque l'ordinateur sort du mode veille.
Mot de passe à la mise sous tension
Vous pouvez définir un mot de passe à la mise sous tension pour protéger votre ordinateur contre tout accès non autorisé.
Dans ce cas, un message vous invite à entrer le mot de passe à chaque mise sous tension de l'ordinateur. Pour utiliser l'ordinateur, vous devez fournir le mot de passe correct.
Quand cette icône superviseur.
Mot de passe superviseur
Le mot de passe superviseur permet de protéger les informations système enregistrées dans le programme ThinkPad Setup. Il présente les caractéristiques suivantes en matière de sécurité :
• Si un mot de passe superviseur a été défini, il vous est demandé lorsque vous essayez de lancer le programme ThinkPad Setup. Les utilisateurs non autorisés ne peuvent pas modifier la plupart des options de la configuration système dans le programme ThinkPad Setup sans disposer du mot de passe.
• L'administrateur système peut utiliser le mot de passe superviseur pour accéder à un ordinateur même si l'utilisateur de cet ordinateur a défini un mot de passe à la mise sous tension. Le mot de passe superviseur est prioritaire sur le mot de passe à la mise sous tension.
• L'administrateur système peut définir le même mot de passe superviseur sur plusieurs ordinateurs portables ThinkPad pour faciliter l'administration.
Mots de passe d'accès au disque dur
La définition d'un mot de passe du disque dur empêche l'accès non autorisé aux données de l'unité de disque dur. Lorsqu'un mot de passe du disque dur est défini, vous êtes invité à entrer le mot de passe valide chaque fois que vous essayez d'accéder à l'unité de disque dur.
apparaît, entrez un mot de passe à la mise sous tension ou un mot de passe
© Copyright Lenovo 2019 47
Les deux types de mots de passe d'accès au disque dur suivants peuvent être utilisés pour protéger les informations contenues dans l'unité de stockage :
Mot de passe utilisateur d'accès au disque dur Si un Hard Disk Password a été défini, mais qu'aucun Hard Disk Password maître ne l'a été, l'utilisateur
doit entrer son Hard Disk Password afin de pouvoir accéder aux fichiers et aux applications de l'unité de stockage interne.
Mot de passe maître d'accès au disque dur Le mot de passe maître requiert également un mot de passe utilisateur. Le mot de passe maître d'accès
au disque dur ne peut être défini et utilisé que par l'administrateur système. À la façon d'une clé maître, il permet à l'administrateur d'accéder à n'importe quelle unité de stockage du système. L'administrateur définit le mot de passe maître puis affecte un mot de passe utilisateur pour chaque ordinateur du réseau. L'utilisateur peut modifier son mot de passe utilisateur comme il le souhaite. Toutefois, l'administrateur peut toujours accéder à l'ordinateur de l'utilisateur en utilisant le mot de passe maître.
Lorsqu'un mot de passe maître d'accès au disque dur est défini, seul l'administrateur peut supprimer le mot de passe utilisateur d'accès au disque dur.
Lorsque cette icône
passe maître d'accès au disque dur, appuyez sur F1. Lorsque l'icône est remplacée par
mot de passe maître d'accès au disque dur. Pour revenir à l'icône
Conseils relatifs à l'utilisation des mots de passe d'accès au disque dur :
• Vous pouvez définir la longueur minimale du mot de passe d'accès au disque dur.
• Si le Hard Disk Password que vous définissez dépasse sept caractères, l'unité de stockage ne pourra être utilisée que par un ordinateur capable de reconnaître un Hard Disk Password de plus de sept caractères. Si vous installez ensuite l'unité de stockage sur un ordinateur incapable de reconnaître un Hard Disk Password contenant plus de sept caractères, vous ne pourrez pas accéder au disque.
Remarques : Les unités de stockage eDrive ou TCG (Trusted Computing Group) compatibles Opal proposent des fonctionnalités de chiffrement automatique, qui vous permettent de sécuriser vos données.
• Si vous installez une unité de stockage TCG compatible Opal et un programme de gestion associé, puis activez ce dernier, la fonctionnalité de mot de passe d'accès au disque dur n'est pas disponible.
• De même, si vous installez une unité de stockage eDrive sur votre ordinateur et que celui-ci est doté du système d'exploitation Windows 10, le hard disk password est indisponible.
s'affiche, entrez un mot de passe d'accès au disque dur. Pour entrer un mot de
, entrez le
, appuyez de nouveau sur F1.

Définition, modification ou suppression d'un mot de passe

Avant de commencer, imprimez ces instructions.
Pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe, procédez comme suit :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo s'affiche à l'écran, appuyez sur F1 pour démarrer le programme ThinkPad Setup.
2. Sélectionnez Security Password en vous aidant des touches de déplacement.
3. En fonction du type de mot de passe, sélectionnez Power-on Password, Supervisor Password ou Hard disk x Password.
4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour définir, modifier ou supprimer un mot de passe.
48
Guide d'utilisation du P72
Il est recommandé de noter tous vos mots de passe et de les conserver en lieu sûr. Si vous oubliez vos mots de passe, toutes actions de réparation potentielles requises ne sont pas couvertes par la garantie.
Que faire si vous oubliez votre mot de passe à la mise sous tension
Si vous oubliez votre mot de passe à la mise sous tension, procédez comme suit pour supprimer le mot de passe à la mise sous tension :
• Si vous avez défini un mot de passe superviseur et vous vous en souvenez :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'écran d'accueil du logiciel, appuyez immédiatement sur la touche F1.
2. Entrez le mot de passe superviseur pour accéder au menu de l'interface UEFI BIOS.
3. Sélectionnez Security Password Power-On Password à l'aide des touches fléchées.
4. Entrez le mot de passe superviseur actuel dans la zone Enter Current Password. Laissez ensuite la zone Enter New Password vide et appuyez deux fois sur Entrée.
5. Dans la fenêtre Changes have been saved, appuyez sur Entrée.
6. Appuyez sur F10 pour enregistrer les modifications et quitter le menu de l'interface UEFI BIOS.
• Si vous n'avez pas défini de mot de passer superviseur, contactez un fournisseur de services agréé Lenovo pour supprimer le mot de passe à la mise sous tension.
Que faire si vous oubliez votre mot de passe d'accès au disque dur
En cas d'oubli du mot de passe utilisateur du disque dur et/ou des mots de passe utilisateur et maître d'accès au disque dur, Lenovo ne peut ni réinitialiser ni récupérer les données de votre unité de stockage. Vous pouvez contactez un fournisseur de services agréé Lenovo pour remplacer l'unité de stockage. Des frais seront facturés pour les pièces et le service. Si l'unité de stockage est une CRU (unité remplaçable par l'utilisateur), vous pouvez également contacter Lenovo pour acheter une nouvelle unité de stockage pour remplacer l'ancienne par vous-même. Pour vérifier si l'unité de stockage est une CRU et quelle est la procédure de remplacement appropriée, reportez-vous à la section Chapitre 10 « Remplacement de périphériques » à la page 99.
Que faire si vous oubliez votre mot de passe superviseur
Si vous oubliez votre mot de passe superviseur, il n'existe aucune procédure de service pour supprimer le mot de passe. Vous devez contacter un fournisseur de services agréé Lenovo pour remplacer la carte mère. Des frais seront facturés pour les pièces et le service.

Sécurité du disque dur

Pour protéger l'ordinateur contre les attaques de sécurité non autorisées, reportez-vous aux conseils suivants pour optimiser la sécurité :
• Définissez un mot de passe à la mise sous tension et un mot de passe d'accès au disque dur. Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de choisir un long mot de passe.
• l'unité de disque dur intégrée à votre ordinateur peut être protégée par le système UEFI BIOS. Pour garantir la sécurité du système, utilisez le processeur de sécurité et un programme de sécurité doté d'une fonction de gestion TPM (Trusted Platform Module). Voir « Configuration du processeur de sécurité » à la page 50.
• Si une unité de stockage avec chiffrement du disque est installée sur votre ordinateur, faites en sorte de protéger le contenu de l'ordinateur contre les accès illicites à l'aide d'un logiciel de chiffrement d'unité, tel que Microsoft Windows BitLocker
• Avant de mettre au rebut, de vendre ou de céder votre ordinateur, supprimez les données qu'il contient. Pour plus d'informations, voir « Suppression de données de votre unité de stockage » à la page 53.
®
Drive Encryption.
Chapitre 5. Sécurité 49
Utilisation de Windows Chiffrement de lecteur BitLocker
Pour protéger votre ordinateur contre tout accès illicite, utilisez un logiciel de chiffrement d'unité, tel que Windows BitLocker Drive Encryption.
Chiffrement de lecteur BitLocker Windows (appelé BitLocker) est une fonction de sécurité complète de certaines éditions du système d'exploitation Windows. Son objectif consiste à protéger le système d'exploitation et les données stockées sur votre ordinateur, même si ce dernier est perdu ou volé. BitLocker permet de chiffrer tous les fichiers utilisateur et système, notamment les fichiers de remplacement et d'hibernation.
BitLocker utilise le TPM pour assurer une protection améliorée de vos données et l'intégrité des composants à la première initialisation. Un module TPM compatible est un module TPM de version 2.0.
Pour vérifier l'état de BitLocker, accédez au Panneau de configuration, visualisez le Panneau de configuration par catégorie et cliquez sur Système et sécurité Chiffrement de lecteur BitLocker.
Pour en savoir plus, consultez le système d'aide du système d'exploitation Windows ou recherchez le document « Guide pas à pas du chiffrement de lecteur BitLocker Microsoft Windows » sur le site Web Microsoft.
Unité de disque dur et unité SSD avec chiffrement du disque
Certains modèles contiennent une unité de disque dur, un disque hybride ou une unité SSD avec chiffrement du disque. Cette technologie de chiffrement permet de protéger l'ordinateur contre les attaques de sécurité sur les contrôleurs de support, de mémoire flash de type NAND ou les pilotes de périphérique à l'aide d'une puce de chiffrement par matériel. Afin d'utiliser efficacement la fonction de chiffrement, définissez un mot de passe d'accès au disque dur pour l'unité de stockage interne.

Configuration du processeur de sécurité

Vous devez veiller à protéger vos ordinateurs clients lorsque vous les connectez à un réseau, car ils transmettent des données confidentielles. En fonction des options que vous avez commandées, votre ordinateur peut être équipé d'un processeur de sécurité intégré, un microprocesseur cryptographique. Le processeur de sécurité vous permet d'exécuter les tâches suivantes :
• Protéger vos données et votre système
• Renforcer les contrôles d'accès
• Sécuriser les communications
Avant de commencer, imprimez ces instructions.
Pour définir l'une des options du sous-menu Security Chip, procédez comme suit :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo s'affiche à l'écran, appuyez sur F1 pour démarrer le programme ThinkPad Setup.
2. Sélectionnez Security Security Chip en vous aidant des touches de déplacement.
3. Appuyez sur Entrée. Le sous-menu Security Chip apparaît.
4. A l'aide des touches de déplacement, placez-vous sur l'élément à définir. Une fois l'élément mis en évidence, appuyez sur Entrée.
5. Configurez les autres éléments que vous souhaitez définir.
6. Appuyez sur F10. Une fenêtre de confirmation de la configuration s'affiche. Sélectionnez Yes pour enregistrer les modifications apportées à la configuration et fermer la fenêtre.
Remarques :
50
Guide d'utilisation du P72
• Assurez-vous que le mot de passe superviseur est défini dans ThinkPad Setup. Si ce n'est pas le cas, n'importe quel utilisateur peut modifier les paramètres du processeur de sécurité.
• Lorsque vous désactivez le processeur de sécurité, mettez l'ordinateur hors tension, puis de nouveau sous tension après avoir défini le processeur de sécurité sur Active. Sinon, l'option Clear Security Chip ne s'affichera pas.

Utilisation du lecteur d'empreintes digitales

En fonction du modèle, votre ordinateur peut être équipé d'un lecteur d'empreintes digitales. L'authentification par empreintes digitales peut remplacer les mots de passe, tels que le mot de passe Windows, le mot de passe à la mise sous tension et le mot de passe d'accès au disque dur. Ainsi, vous pouvez vous connecter à votre ordinateur simplement et en toute sécurité.
Enregistrement de vos empreintes digitales
Pour activer l'authentification par empreintes digitales, commencez par enregistrer vos empreintes digitales. Pendant l'enregistrement, les empreintes digitales sont automatiquement associées au mot de passe Windows. Il est recommandé d'enregistrer plusieurs empreintes digitales en cas de blessure à l'un de vos doigts.
Pour enregistrer vos empreintes digitales, procédez comme suit :
1. Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres Comptes Options de connexion.
2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'enregistrement.
Analyse du doigt
Pour scanner votre doigt, placez la dernière phalange de votre doigt sur le lecteur d'empreintes digitales et maintenez-la deux à trois secondes en exerçant une légère pression sur le doigt. Relevez le doigt pour exécuter une analyse.
Voyant du lecteur d'empreintes digitales
Chapitre 5. Sécurité 51
1 Désactivé : le lecteur d'empreintes digitales ne fonctionne pas si on le touche.
2 Blanc fixe : le lecteur d'empreintes digitales fonctionne si on le touche.
3 Orange clignotant : l'empreinte digitale n'a pas pu être authentifiée.
Associez vos empreintes digitales au mot de passe à la mise sous tension et au mot de passe d'accès au disque dur
Pour associer vos empreintes digitales au mot de passe à la mise sous tension et au mot de passe d'accès au disque dur, créez manuellement une connexion en procédant comme suit :
1. Mettez l'ordinateur hors tension, puis remettez-le sous tension.
2. Lorsque vous y êtes invité, placez votre doigt sur le lecteur d'empreintes digitales.
3. Saisissez le mot de passe à la mise sous tension, le mot de passe d'accès au disque dur ou les deux si nécessaire. La connexion est créée.
Lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez utiliser vos empreintes digitales pour vous connecter, sans avoir à entrer le mot de passe Windows, le mot de passe à la mise sous tension ni le mot de passe d'accès au disque dur. Pour modifier les paramètres, accédez au programme ThinkPad Setup. Voir « Utilisation du programme ThinkPad Setup » à la page 57.
Entretien du lecteur d'empreintes digitales
Les actions suivantes risquent d'endommager le lecteur d'empreintes digitales ou de l'empêcher de fonctionner correctement :
• Grattage de la surface du lecteur à l'aide d'un objet dur et pointu
• Rayer la surface du lecteur avec votre ongle ou un objet dur
• Utiliser le lecteur avec des doigts sales
Si vous observez l'une des conditions suivantes, nettoyez soigneusement la surface du lecteur avec un chiffon non pelucheux, sec et doux :
• La surface du lecteur est sale ou tachée.
• La surface du lecteur est humide.
• Le lecteur ne parvient pas à enregistrer ou authentifier votre empreinte digitale.
Si votre doigt présente l'un des symptômes suivants, vous risquez de ne pas pouvoir vous enregistrer ou vous authentifier :
• La surface de votre doigt est plissée.
• Votre doigt est rêche, sec ou blessé.
• Votre doigt est maculé de boue, d'huile ou de toute autre substance.
• La surface de votre doigt est différente de celle figurant dans l'enregistrement de votre empreinte digitale.
• Votre doigt est mouillé.
• Le doigt utilisé n'a pas été enregistré.
Pour améliorer la situation, essayez d'exécuter les opérations suivantes :
• Nettoyez ou essuyez vos mains afin d'éliminer toute trace de saleté ou d'humidité.
• Enregistrez, puis utilisez un autre doigt pour vous authentifier.
52
Guide d'utilisation du P72

Suppression de données de votre unité de stockage

Certaines données stockées sur l'unité de stockage peuvent être confidentielles. La cession de votre ordinateur à une tierce personne sans supprimer les logiciels installés, tels que les systèmes d'exploitation et les programmes, peut même enfreindre les contrats de licence. Avant de mettre au rebut, de vendre ou de céder votre ordinateur, veillez à effacer les données stockées sur l'unité de stockage.
Pour supprimer les données de l'unité de stockage, procédez de l'une des manières suivantes :
• Placez les données dans la corbeille, puis videz celle-ci.
• Formatez votre unité de stockage à l'aide du logiciel d'initialisation.
• Pour restaurer les paramètres d'usine par défaut de l'unité de stockage, utilisez le programme de récupération fourni par Lenovo.
Cependant, ces opérations ne font que modifier l'emplacement des données ; elles ne suppriment pas les données proprement dites. Les données sont toujours là, bien qu'elles semblent perdues. Ainsi, il est parfois possible de lire les données en utilisant un logiciel spécial de récupération des données. Il existe donc un risque que des personnes mal intentionnées lisent et utilisent à mauvais escient les données critiques stockées sur l'unité de stockage.
Pour empêcher la diffusion des données, vous devez impérativement les supprimer de l'unité de disque dur lors de la mise au rebut, de la vente ou la cession de votre ordinateur. Vous pouvez détruire ces données par un moyen physique, en écrasant l'unité de disque dur avec un marteau, ou par un moyen magnétique, en utilisant un puissant aimant, afin de rendre les données illisibles. Toutefois, il est recommandé d'utiliser le logiciel (payant) ou le service (payant) spécialement conçu à cet effet. Le processus peut durer plusieurs heures.
Pour supprimer les données de l'unité SSD, Lenovo fournit l'outil Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Certains ordinateurs contiennent un disque dur ou un disque SSD avec chiffrement du disque. Vous pouvez logiquement très rapidement supprimer toutes les données contenues sur l'unité en effaçant la clé cryptographique. Les données chiffrées à l'aide de l'ancienne clé ne sont pas physiquement effacées et sont conservées sur l'unité. Toutefois, elles ne peuvent pas être déchiffrées sans cette ancienne clé. Cette fonction est disponible avec l'outil Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.

Utilisation de pare-feux

Si votre système est doté d'un pare-feu préinstallé, celui-ci protège votre ordinateur contre les menaces liées à Internet, les accès non autorisés, les intrusions et les attaques via Internet. Il protège également la confidentialité de vos données.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du pare-feu, reportez-vous à l'aide en ligne fournie avec le programme.

Protection des données contre les virus

Lenovo fournit la version complète du logiciel antivirus sur votre ordinateur avec un abonnement gratuit pendant 30 jours. Au terme de ces 30 jours, vous devrez renouveler la licence pour continuer à recevoir les mises à jour du logiciel antivirus.
Chapitre 5. Sécurité 53
Pour plus d'informations concernant l'utilisation de votre logiciel antivirus, reportez-vous au système d'aide de ce logiciel.
54
Guide d'utilisation du P72

Chapitre 6. Configuration avancée

Ce chapitre fournit les informations nécessaires à la configuration avancée de votre ordinateur :

Installation du système d'exploitation Windows 10

Microsoft améliore constamment les mises à jour du système d'exploitation Windows 10. Avant d'installer un système d'exploitation de Windows 10 particulier, consultez la liste de compatibilité des versions Windows prises en charge par l'ordinateur. Pour des détails, accédez au site
solutions/windows-support
Attention :
• Nous vous recommandons de mettre à jour votre système d'exploitation en employant des canaux officiels. Toute mise à jour non officielle peut entraîner des risques de sécurité.
• Le processus d'installation d'un nouveau système d'exploitation supprime toutes les données de votre unité de stockage interne, notamment les données stockées dans un dossier masqué.
Pour installer un système d'exploitation Windows 10, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le processeur de sécurité est défini sur TPM 2.0. Pour plus d'informations, voir « Configuration du processeur de sécurité » à la page 50.
2. Connectez l'unité qui contient le programme d'installation du système d'exploitation de l'ordinateur.
3. Accédez au programme ThinkPad Setup. Voir « Utilisation du programme ThinkPad Setup » à la page
57.
4. Sélectionnez Startup Boot pour afficher le sous-menu Boot Priority Order.
5. Sélectionnez l'unité qui contient le programme d'installation du système d'exploitation, par exemple USB HDD. Appuyez sur Echap.
6. Sélectionnez Restart et assurez-vous que OS Optimized Defaults est activé. Appuyez sur la touche F10 pour sauvegarder les paramètres et quitter le programme ThinkPad Setup.
7. Suivez les instructions à l'écran pour installer et les pilotes de périphérique et les programmes nécessaires. Voir « Installation de pilotes de périphérique » à la page 56.
8. Après avoir installé les pilotes de périphérique, exécutez Windows Update pour obtenir les derniers modules, par exemple les correctifs de sécurité.
9. Installez les programmes Lenovo selon vos préférences. Pour plus d'informations sur les programmes Lenovo, voir « Programmes Lenovo » à la page 13.
.
https://support.lenovo.com/us/en/
Remarque : Après avoir installé le système d'exploitation, vous ne devez pas modifier le paramètre UEFI/ Legacy Boot d'origine dans le programme ThinkPad Setup. Sinon, le système d'exploitation ne démarrera
pas correctement.
Lorsque vous installez un système d'exploitation Windows 10, il se peut que vous ayez besoin de l'un des codes pays ou région suivants :
Pays ou région Code Pays ou région Code
Chine continentale SC Pays-Bas NL
Danemark DK
Finlande FI Espagne SP
© Copyright Lenovo 2019 55
Norvège NO
Pays ou région Code Pays ou région Code
France FR
Allemagne
Italie IT Etats-Unis
Japon JP
GR
Suède SV Taïwan et Hong Kong
TC
US

Installation de pilotes de périphérique

Les pilotes de périphérique sont des programmes qui contiennent des instructions que le système d'exploitation utilise pour faire fonctionner une certaine partie du matériel. Chaque composant du matériel dispose de son propre pilote. Si vous ajoutez un composant, le système d'exploitation devra connaître la manière de faire fonctionner ce matériel. Après avoir installé le pilote, le système d'exploitation peut reconnaître le composant du matériel et comprendre son utilisation.
Remarque : Les pilotes sont des programmes et comme tout fichier de votre ordinateur, ils peuvent être altérés et ne pas fonctionner correctement.
Il n'est pas toujours nécessaire de télécharger les derniers pilotes. Cependant, il est préférable de télécharger le dernier pilote d'un composant si vous remarquez une diminution de ses performances ou si vous avez ajouté un composant. Ainsi, le pilote ne pourra pas être incriminé dans la baisse des performances.
Obtention des pilotes les plus récents à partir du site Web
Vous pouvez télécharger et installer des pilotes de périphériques mis à jour en vous connectant au site Web de support Lenovo et en procédant comme suit :
1. Accédez au site
2. Sélectionnez l'entrée correspondant à votre ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer le logiciel approprié.
https://support.lenovo.com.
Obtention des pilotes les plus récents à l'aide du programme Lenovo Vantage
La fonction de mise à jour de Lenovo Vantage permet de maintenir à jour les logiciels installés sur votre ordinateur. Des modules de mise à jour sont stockés sur les serveurs Lenovo et peuvent être téléchargés à partir du site Web de support Lenovo. Les modules de mise à jour peuvent contenir des applications, des pilotes de périphérique, des mémoires Flash UEFI BIOS ou des mises à jour logicielles. Lorsque le programme Lenovo Vantage se connecte au site Web de support Lenovo, il détecte automatiquement les informations suivantes afin de déterminer les mises à jour disponibles pour votre ordinateur :
• Type de machine et modèle de votre ordinateur
• Système d'exploitation installé
• Langue du système d'exploitation
Lenovo Vantage affiche ensuite la liste des modules de mise à jour et classe chaque mise à jour en fonction des catégories critique, recommandée ou facultative afin de vous aider à déterminer leur importance. Vous contrôlez entièrement le téléchargement et l'installation des mises à jour. Une fois que vous avez choisi les modules de mise à jour, Lenovo Vantage télécharge et installe automatiquement les mises à jour.
Lenovo Vantage est préinstallé sur votre ordinateur et prêt à être utilisé. La seule condition requise est une connexion Internet active. Vous pouvez démarrer manuellement le programme, ou bien utiliser la fonction de planification pour que le programme active automatiquement la recherche de mises à jour aux intervalles spécifiés. Vous pouvez également prédéfinir la recherche des mises à jour planifiées en fonction de leur
56
Guide d'utilisation du P72
degré d'importance afin que la liste proposée contienne uniquement les types de mise à jour qui vous intéressent :
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Lenovo Vantage, reportez-vous au système d'aide du programme.

Utilisation du programme ThinkPad Setup

Le programme ThinkPad Setup permet de sélectionner les paramètres de votre choix pour votre ordinateur en configurant le système BIOS.

Configuration de ThinkPad Setup

Le menu du programme ThinkPad Setup répertorie les différents éléments de la configuration du système.
Attention : Les configurations par défaut sont déjà optimisées. Si vous ne modifiez pas correctement les configurations, vous risquez d'obtenir des résultats inattendus.
Pour configurer ThinkPad Setup, procédez comme suit :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque l'écran d'accueil du logiciel s'affiche, appuyez sur la touche F1. Le programme ThinkPad Setup démarre.
Remarque : Si le mot de passe superviseur vous est demandé, entrez le mot de passe approprié. Vous pouvez également démarrer ThinkPad Setup en appuyant sur Entrée au lieu de saisir le mot de passe superviseur. Toutefois, vous ne pourrez pas modifier les configurations protégées par le mot de passe superviseur.
2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un onglet ou pour localiser un élément puis appuyez sur Enter pour le sélectionner. Le sous-menu pris en charge s'affiche.
3. Les valeurs par défaut apparaissent en gras. Définissez la valeur d'une option en procédant comme suit :
• Pour passer à une valeur supérieure, appuyez sur la touche F6.
• Pour passer à une valeur inférieure, appuyez sur la touche F5.
4. Appuyez sur la touche Echap pour quitter le sous-menu et retourner au menu principal. Utilisez la même méthode susmentionnée pour modifier d'autres configurations.
5. Lorsque vous avez terminé la configuration, appuyez sur la touche F10 pour enregistrer et quitter. Vous pouvez également sélectionner l'onglet Restart dans le menu ThinkPad Setup, puis redémarrer le système en utilisant l'une des options fournies.
Vous pouvez appuyer sur la touche F9 pour restaurer les paramètres par défaut.

Modification de la séquence de démarrage

Dans certains cas, vous pouvez modifier la séquence d'amorçage afin que l'ordinateur démarre à partir du périphérique souhaité lorsque ce dernier est sous tension. Lisez ce chapitre pour savoir comment modifier la séquence d'amorçage de votre ordinateur.
Attention :
• Après avoir modifié la séquence d'amorçage, assurez-vous d'avoir sélectionné le périphérique correct lors d'une copie, d'un enregistrement ou d'un formatage. Dans le cas contraire, des données ou des programmes peuvent être supprimés.
Chapitre 6. Configuration avancée 57
• Si vous utilisez la fonction Windows BitLocker Drive Encryption et que votre ordinateur est équipé de Trusted Platform Module, ne modifiez pas la séquence d'amorçage. BitLocker Drive Encryption verrouille votre ordinateur lorsqu'il détecte une modification de la séquence d'amorçage.
Pour modifier la séquence de démarrage, procédez comme suit :
1. Accédez au programme ThinkPad Setup et sélectionnez Startup Boot. Appuyez sur Entrée. La liste de l'ordre périphériques par défaut s'affiche.
2. Définissez la séquence d'amorçage à votre convenance.
3. Appuyez sur la touche F10 pour sauvegarder les modifications et redémarrer le système.
Vous pouvez également modifier la séquence d'amorçage temporairement en procédant comme suit :
1. Eteignez l'ordinateur.
2. Allumez l'ordinateur. Lorsque l'écran d'accueil du logiciel s'affiche, appuyez sur la touche F12.
3. Sélectionnez le périphérique à partir duquel vous souhaitez que l'ordinateur démarre. Appuyez sur Entrée.
Remarque : Le menu Boot s'affiche si l'ordinateur ne peut s'amorcer à partir d'aucun périphérique ou si le système d'exploitation est introuvable.

Mise à jour du système UEFI BIOS

Le système UEFI BIOS est le premier programme que l'ordinateur exécute à son démarrage. Le système UEFI BIOS initialise les composants matériels et charge le système d'exploitation ainsi que d'autres programmes.
Lorsque vous installez un nouveau programme, un pilote de périphérique ou un composant matériel, vous pouvez être invité à mettre à jour le système UEFI BIOS. Vous pouvez mettre à jour le système UEFI BIOS en démarrant votre ordinateur à l'aide d'un disque de mise à jour flash ou d'un programme de mise à jour flash exécuté dans l'environnement Windows.
Les conditions requises pour les mises à jour flash sont les suivantes :
• L'ordinateur doit être démarré à partir du réseau local.
• L'ordinateur doit être démarré dans l'environnement PXE (Preboot eXecution Environment).
• Un programme de gestion de réseaux doit être installé sur l'ordinateur utilisé par l'administrateur réseau.
Pour obtenir les instructions concernant la mise à jour du système UEFI BIOS, accédez au site Web suivant :
https://support.lenovo.com.

Menu BIOS

Cette rubrique présente les menus suivants du BIOS de votre ordinateur :
• Menu Main
• Menu Config
• Menu Date/Time
• Menu Security
• Menu Startup
• Menu Restart
Remarque : Selon le modèle et le système d'exploitation, les options de menu et la valeur par défaut peuvent changer sans préavis.
58
Guide d'utilisation du P72
Menu Main
Lorsque vous accédez au programme ThinkPad Setup, vous voyez d'abord le menu Main suivant :
Remarque : Les éléments du menu BIOS sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. La valeur par
défaut peut varier selon le modèle.
UEFI BIOS Version
UEFI BIOS Date
Embedded Controller Version
ME Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
MAC Address (Internal LAN)
Preinstalled operating system license
UEFI Secure Boot
OA3 ID
OA2
Menu Config
Remarque : Les éléments du menu BIOS sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. La valeur par
défaut peut varier selon le modèle.
Network
Wake On LAN Valeurs : Disabled, AC only, AC and Battery Description : l'administrateur réseau peut utiliser la fonction Wake on LAN pour mettre un ordinateur sous
tension à partir d'une console de gestion. Si vous sélectionnez AC Only, l'option Wake on LAN est activée uniquement si le boîtier d'alimentation est branché. Si vous sélectionnez AC and Battery, la fonction Wake on LAN est activé avec n'importe quelles sources d'alimentation.
Remarques :
– Le boîtier d'alimentation est indispensable avec un Wake on LAN de type paquet magique. – La fonction Wake on LAN ne fonctionne pas lorsqu'un mot de passe d'accès au disque dur est défini.
Wake On LAN from Dock Valeurs : Disabled, Enabled Description : activez ou désactivez la fonction Wake On LAN from Dock lorsqu'un ThinkPad USB-C Dock
ou un ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock est branché.
Remarque : La fonction Wake on LAN from Dock ne fonctionne pas lorsqu'un mot de passe d'accès au disque dur est défini.
Ethernet LAN Option ROM
Chapitre 6. Configuration avancée 59
Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet de charger la fonction Ethernet LAN Option ROM pour autoriser l'amorçage à partir
d'un périphérique réseau intégré. Ce menu s'affiche uniquement dans le Legacy Only mode d'amorçage ou le Both mode d'amorçage avec Legacy first.
UEFI IPv4 Network Stack Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver la pile réseau IPv4 (Internet Protocol Version 4) pour
l'environnement UEFI. Ce menu s'affiche uniquement dans le UEFI Only mode d'amorçage ou le Both mode d'amorçage avec UEFI first.
UEFI IPv6 Network Stack Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver la pile réseau IPv6 (Internet Protocol Version 6) pour
l'environnement UEFI. Ce menu s'affiche uniquement dans le UEFI Only mode d'amorçage ou le Both mode d'amorçage avec UEFI first.
UEFI PXE Boot Priority Valeurs : IPv6 First, IPv4 First Description : permet de sélectionner l'ordre de priorité de la pile réseau pour l'amorçage du UEFI PXE. Ce
menu s'affiche uniquement dans le mode d'amorçage UEFI Only ou dans le mode d'amorçage Both avec UEFI first, lorsque les piles IPv6 et IPv4 sont toutes deux activées.
Wireless Auto Disconnection Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver la fonctionnalité de déconnexion sans fil automatique
lorsque le câble Ethernet est branché. Si vous sélectionnez Enabled, la fonction Réseau local sans fil est automatiquement désactivée lorsqu'un câble Ethernet est connecté.
Remarque : La connexion Ethernet via adaptateur Ethernet USB n'est pas prise en charge par cette fonctionnalité.
MAC Address Pass Through Valeurs : Disabled, Enabled Description : activer ou désactiver la fonction Convertisseur de l'adresse MAC lorsqu'une station d'accueil
est fixée. Si vous sélectionnez Enabled, la station d'accueil Ethernet utilisera la même adresse MAC que le réseau local Ethernet. Si vous sélectionnez Disabled, la station d'accueil Ethernet utilise sa propre adresse MAC.
USB
USB UEFI BIOS Support Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver la prise en charge de l'amorçage pour les périphériques de
stockage USB.
Always On USB Valeurs : Disabled, Enabled Description : sélectionnez Enabled pour charger les périphériques via les connecteurs Always On USB
même lorsque l'ordinateur est hors tension, en mode veille ou en mode hibernation. – Charge in Battery Mode
Valeurs : Disabled, Enabled
60
Guide d'utilisation du P72
Description : cette option est uniquement prise en charge lorsque Always On USB est activé. Sélectionnez Enabled pour charger les périphériques via le connecteur Always On USB même lorsque l'ordinateur est hors tension, en mode hibernation ou sur batterie.
Keyboard/Mouse
TrackPoint Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver le dispositif de pointage TrackPoint intégré.
Trackpad Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver le pavé tactile intégré.
Fn and Ctrl Key swap Valeurs : Disabled, Enabled Description : Permutez les fonctions de la touche Fn et Ctrl situées dans le coin inférieur gauche du
clavier. Si vous sélectionnez Enabled, la touche Fn se comporte comme la touche Ctrl, et la touche Ctrl se comporte comme la touche Fn.
Remarque : Seule la touche Fn physique peut sortir le système du mode veille.
Fn Sticky key Valeurs : Disabled, Enabled Description : si vous sélectionnez Enabled, vous pouvez appuyer sur la touche Fn (au lieu d'appuyer sur
la touche de façon prolongée), pour la maintenir enfoncée. Appuyez ensuite sur la touche de fonction de votre choix. Cela revient à appuyer simultanément sur la touche de fonction et la touche Fn. Si vous appuyez deux fois sur la touche Fn, celle-ci est verrouillée jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau dessus.
F1–F12 as Primary Function Valeurs : Disabled, Enabled Description : si vous sélectionnez Enabled, le fait d'appuyez sur les touches de fonction permet
directement de saisir les fonctions F1 à F12. Si vous sélectionnez Disabled, appuyez directement sur les touches de fonction pour lancer la fonction spécifique de chaque touche, décrite par l'icône gravée sur chacune d'elles. Pour basculer temporairement entre les deux options susmentionnées, appuyez sur Fn +Esc.
Display
Boot Display Device Valeurs : ThinkPad LCD, USB Type-C, Display Port, HDMI Description : sélectionnez le périphérique d'affichage que vous souhaitez lancer au démarrage. External
Display correspond à un écran externe branché à un connecteur USB Type-C ou au connecteur HDMI du ThinkPad. Si plusieurs écrans sont branchés, le premier qui sera reconnu sera mis sous tension à l'amorçage.
Remarque : Cette option est disponible en mode graphique discret. – ThinkPad LCD : correspond à l'écran de votre ordinateur.
USB Type-C : correspond au connecteur USB Type-C de votre ordinateur ou de votre station
d'accueil. – Display Port : correspond au connecteur Mini DisplayPort de votre ordinateur. – HDMI : correspond au connecteur HDMI de votre ordinateur.
Chapitre 6. Configuration avancée 61
Graphics Device Valeurs : Discrete Graphics, Hybrid Graphics Description : le mode Discrete Graphics améliore les performances graphiques. Le mode Hybrid Graphics
fonctionne comme des graphiques intégrés, pour une plus longue autonomie de la batterie.
Total Graphics Memory Valeurs : 256 MB, 512 MB Description : allouer la mémoire totale partagée par l'unité graphique interne Intel.
Remarque : Si vous sélectionnez 512 MB, la mémoire maximum utilisable peut être réduite sur le système d'exploitation 32 bits.
Boot Time Extension Valeurs : Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Description : pendant le processus d'amorçage, l'ordinateur ne parvient pas à détecter les écrans
externes qui nécessitent plus de temps pour être opérationnels. Sélectionnez la durée de prolongation du processus d'amorçage.
Power
Intel (R) SpeedStep technology Valeurs : Disabled, Enabled Description : vous pouvez choisir le mode de fonctionnement de la technologie Intel SpeedStep lors de
l'exécution. – Mode for AC
Valeurs : Maximum Performance, Battery Optimized Description : Maximum Performance : vitesse maximale en permanence
Mode for Battery
Valeurs : Maximum Performance, Battery Optimized Description : Battery Optimized : vitesse minimale en permanence
Adaptive Thermal Management Description : permet de sélectionner un mode de gestion thermique. Le mode affecte le volume sonore du
ventilateur, la température et les performances. – Scheme for AC
Valeurs : Maximize Performance, Balanced Description :
Maximize Performance : la régulation de l'unité centrale est réduite. – Balanced : réglage du son, de la température et des performances.
Scheme for Battery
Valeurs : Maximize Performance, Balanced Description :
Balanced : réglage du son, de la température et des performances. – Maximize Performance : la régulation de l'unité centrale est réduite.
CPU Power Management Valeurs : Disabled, Enabled
62
Guide d'utilisation du P72
Description : permet d'activer ou de désactiver le dispositif d'économie d'énergie qui arrête l'horloge du microprocesseur automatiquement lorsque le système ne connaît aucune activité. En règle générale, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre.
Power On with AC Attach Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver une fonction qui met l'ordinateur sous tension lorsqu'un
boîtier d'alimentation est branché.
8254 Timer Clock Gating Valeurs : Auto, Disabled Description : Sélectionnez le paramètre 8254 Timer Clock Gating. Si vous sélectionnez Auto, le minuteur
8254 s'interrompra une fois que le paramètre de démarrage sera défini sur UEFI Only et que CSM Support sera défini sur No. Si vous sélectionnez Disabled, le minuteur 8254 sera toujours actif.
Disable Built-in Battery Valeurs : Yes, No Description : permet de désactiver temporairement la batterie intégrée pour assurer la maintenance du
système. Lorsque vous sélectionnez cette option, le système est mis hors tension automatiquement. Il est alors prêt pour la maintenance.
Remarque : La batterie intégrée est activée automatiquement lorsque le boîtier d'alimentation est rebranché.
Beep and Alarm
Password Beep Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver l'émission d'un signal sonore lorsque l'ordinateur attend le
mot de passe à la mise sous tension, d'accès au disque dur ou de superviseur. Des signaux sonores différents vous indique si le mot de passe saisi est correct ou erroné.
Keyboard Beep Valeurs : Enabled, Disabled Description : permet d'activer ou de désactiver l'émission d'un signal sonore à l'activation d'une
combinaison de touches erronée.
Storage
Cet élément du menu ne s'affiche que lorsqu'une unité SSD NVMe est installée dans l'emplacement de stockage M.2.
Controller Mode Valeurs : (pour les modèles d'ordinateur équipés d'une mémoire Intel Optane) : AHCI mode, RST mode Description : si votre ordinateur est doté d'une mémoire Intel Optane, sélectionnez le RST mode de sorte
à pouvoir activer la mémoire Intel Optane dans le système d'exploitation de Windows.
Remarque : Si un mot de passe d'accès au disque dur est défini, vous ne pouvez pas modifier ce réglage tant que vous ne modifiez pas le mode de passe d'accès au disque dur.
Intel (R) Rapid Storage Technology Description : accédez à l'utilitaire de configuration Intel(R) Rapid Storage Technology pour gérer les
volumes du contrôleur Intel(R) RAID.
Chapitre 6. Configuration avancée 63
CPU
Core Multi-Processing Valeurs : Enabled, Disabled Description : si vous sélectionnez Enable, les unités d'exécution principales supplémentaires sont
activées dans un microprocesseur. Si vous sélectionnez Disable, une seule unité d'exécution principale est activée dans un microprocesseur.
Intel (R) Hyper-Threading Technology Valeurs : Disabled, Enabled Description : si vous sélectionnez Enable, des unités d'exécution supplémentaires du microprocesseur
sont activées. Ces unités d'exécution équivalent à des processeurs supplémentaires, mais elles partagent des ressources avec les autres unités d'exécution au sein d'un microprocesseur. Disable : cette sélection active une unité d'exécution d'unité centrale supplémentaire.
Thunderbolt(TM) 3
Thunderbolt BIOS Assist Mode Valeurs : Disabled, Enabled Description : permet d'activer ou de désactiver le Thunderbolt BIOS Assist mode. Si vous sélectionnez
Enabled, les ports Thunderbolt sont contrôlés par le BIOS au lieu du système d'exploitation, la consommation d'énergie est accrue et la fonction de sortie du mode veille moderne est désactivée. Vous pouvez uniquement définir Enabled sur les systèmes d'exploitation Linux et Windows 10 (version antérieure à la version 1709).
Wake by Thunderbolt(TM) 3 Valeurs : Disabled, Enabled Description : activer ou désactiver la fonction de sortie du mode veille du connecteur Thunderbolt(TM) 3.
Si vous sélectionnez Enabled, l'autonomie de la batterie en mode basse consommation peut être réduite.
Security level Valeurs : No Security, User Authorization, Secure Connect, Display Port and USB Description : sélection du niveau de sécurité :
– No Security : permet aux périphériques Thunderbolt de se connecter automatiquement. – User Authorization : permet aux périphériques Thunderbolt de se connecter après autorisation de
l'utilisateur.
– Secure Connect : permet aux périphériques Thunderbolt de se connecter au moyen d'une clé
enregistrée et approuvée par l'utilisateur.
– Display Port and USB : permet uniquement aux sorties Display et aux périphériques USB de se
connecter. Les périphériques Thunderbolt ne peuvent pas se connecter.
Support in Pre Boot Environment:Thunderbolt(TM) device
Valeurs : Disabled, Enabled Description : active ou désactive l'assistance préinstallée sur le système d'exploitation pour les
périphériques Thunderbolt connecté au port Thunderbolt 3. Pour utiliser un périphérique dans un environnement pré-amorçage, autorisez-le dans le système d'exploitation ou définissez le Security level sur No Security. Pour démarrer à partir d'un périphérique, configurez-le en sélectionnant Startup
Boot.
Intel AMT
Intel (R) AMT Control
64
Guide d'utilisation du P72
Valeurs : Disabled, Enabled, Permanently Disabled Description : si vous sélectionnez Enabled, Intel AMT (Active Management Technology) est configuré et
des éléments de configuration supplémentaires sont indiqués dans la configuration MEBx (Management Engine BIOS Extension). Si vous sélectionnez Permanently Disabled, vous ne pourrez jamais réactiver ce paramètre. Par conséquent, utilisez cette option avec prudence.
Remarque : Vous pouvez accéder au menu MEBx Setup en appuyant sur la combinaison de touches Ctrl+P dans la fenêtre Startup Interrupt Menu. Pour afficher la fenêtre Startup Interrupt Menu, appuyez sur la touche Entrée lors de l'autotest à la mise sous tension (POST).
USB Key Provisioning Valeurs : Disabled, Enabled Description : cette option permet d'activer ou de désactiver la configuration de clés USB.
CIRA Timeout Valeurs : 0–255 Description : définissez l'option de délai d'attente pour l'établissement de la connexion CIRA. Les valeurs
sélectionnables sont comprises entre 0 et 255. Si vous sélectionnez 0, utilisez 60 secondes comme valeur de délai d'attente par défaut. Si vous sélectionnez 255, le délai d'attente pour l'établissement d'une connexion est illimité.
Remarque : La valeur par défaut est 60 secondes.
Console Type Valeurs : PC ANSI, VT100, VT100+, VT-UTF8 Description : sélectionnez ce type de console pour AMT. Ce type de console doit correspondre à la
console distante Intel AMT.
Menu Date/Time
Remarque : Les éléments du menu BIOS sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. La valeur par
défaut peut varier selon le modèle.
System Date Description : définissez ou modifiez la date du système.
System Time Description : définissez ou modifiez l'heure du système.
Menu Security
Remarque : Les éléments du menu BIOS sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. La valeur par
défaut peut varier selon le modèle.
Password
Supervisor Password Valeurs : Disabled, Enabled Description : Définissez un mot de passe superviseur pour empêcher tout utilisateur non autorisé de
modifier la séquence d'amorçage, les paramètres réseau et la date et l'heure du système. Pour plus d'informations, voir « Présentation des mots de passe » à la page 47.
Lock UEFI BIOS Settings Valeurs : Disabled, Enabled Description : activez cette option pour empêcher des utilisateurs non autorisés de modifier des
paramètres dans ThinkPad Setup. Un mot de passe superviseur est requis pour utiliser cette fonction.
Chapitre 6. Configuration avancée 65
Password at Unattended Boot Valeurs : Disabled, Enabled Description : lorsque cette option est activée, une invite de mot de passe s'affiche lorsque l'ordinateur est
mis sous tension par un événement imprévu comme une tentative de Wake on LAN. Pour éviter tout accès illicite, définissez l'authentification utilisateur sur le système d'exploitation.
Password at Restart Valeurs : Disabled, Enabled Description : si cette option est activée, une invite de mot de passe s'affiche lorsque vous redémarrez
l'ordinateur. Pour éviter tout accès illicite, définissez l'authentification utilisateur sur le système d'exploitation.
Password at Boot Device List Valeurs : Disabled, Enabled Description : si vous activez cette option, un mot de passe superviseur doit être saisi pour accéder au
menu Boot en appuyant plusieurs fois sur F12. Un mot de passe superviseur doit être défini pour utiliser cette fonction.
Password Count Exceeded Error Valeurs : Disabled, Enabled Description : activez cette option pour afficher le message d'erreur POST 0199 lorsque vous entrez un
mot de passe superviseur incorrect plus de trois fois.
Set Minimum Length Valeurs : Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Description : permet de spécifier une longueur minimale des mots de passe à la mise sous tension et
d'accès au disque dur. Si vous définissez le mot de passe superviseur, vous ne pouvez en modifier la longueur si vous n'êtes pas connecté en tant que superviseur.
Power-On Password Valeurs : Disabled, Enabled Description : définissez un mot de passe à la mise sous tension pour protéger votre ordinateur contre tout
accès non autorisé. Pour plus d'informations, voir « Présentation des mots de passe » à la page 47.
Hard Disk1 Password Valeurs : Disabled, Enabled Description : définissez un Hard Disk Password pour empêcher les utilisateurs non autorisés d'accéder
aux données stockées sur l'unité de stockage interne. Pour plus d'informations, voir « Présentation des mots de passe » à la page 47.
Hard Disk2 Password Valeurs : Disabled, Enabled Description : définissez un Hard Disk Password pour empêcher les utilisateurs non autorisés d'accéder
aux données stockées sur l'unité de stockage interne. Pour plus d'informations, voir « Présentation des mots de passe » à la page 47.
Hard Disk3 Password Valeurs : Disabled, Enabled Description : définissez un Hard Disk Password pour empêcher les utilisateurs non autorisés d'accéder
aux données stockées sur l'unité de stockage interne. Pour plus d'informations, voir « Présentation des mots de passe » à la page 47.
66
Guide d'utilisation du P72
Fingerprint
Predesktop Authentication Valeurs : Disabled, Enabled Description : activer ou désactiver l'authentification par empreintes digitales avant le chargement du
système d'exploitation.
Reader Priority Valeurs : External Internal, Internal Only Description : si votre ordinateur est équipé d'un lecteur d'empreintes digitales interne et qu'un lecteur
d'empreintes digitales externe y a été branché, utilisez cette option pour établir la priorité entre ces deux appareils.
Security Mode Valeurs : Normal, High Description : si l'authentification par empreintes digitales échoue, vous pouvez entrer un mot de passe à
la place. Si vous avez sélectionné Normal, entrez un mot de passe à la mise sous tension ou un mot de passe superviseur. Si vous avez sélectionné High, entrez un mot de passe superviseur.
Password Authentication Valeurs : Disabled, Enabled Description : activer cette option pour utiliser l'authentification par mot de passe si l'authentification par
empreintes digitales n'est pas disponible. Cette option s'affiche si le Security Mode est défini sur High.
Reset Fingerprint Data Valeur : Enter Description : utiliser cette option vous permet d'effacer toutes les données liées aux empreintes digitales
stockées dans le lecteur d'empreintes digitales et de réinitialiser les paramètres par défaut. Ainsi, les fonctions de sécurité à la mise sous tension activées précédemment ne fonctionneront pas. Elles devront être réactivées dans Fingerprint Software.
Security Chip
Security Chip Type Valeurs : TPM 2.0 Description : vous pouvez utiliser une puce TPM discret avec le mode TPM 2.0.
Security Chip (for TPM 2.0) Valeurs : Enabled, Disabled Descriptions : active ou désactive le processeur de sécurité.
Security Reporting Options SMBIOS Reporting
Valeurs : Enabled, Disabled Description : si cette option est activée, les modifications apportées aux données UEFI BIOS sont
consignées dans un emplacement (PCR1, défini dans les normes TCG), que d'autres programmes autorisés peuvent suivre, lire et analyser.
Clear Security Chip Description : utilisez cette option pour effacer la clé de chiffrement. Vous ne pourrez pas accéder aux
données déjà chiffrées une fois ces clés supprimées.
Intel (R) TXT Feature Valeurs : Disabled, Enabled
Chapitre 6. Configuration avancée 67
Description : activer ou désactiver le Intel Trusted Execution Technology.
Physical Presence for Clear Valeurs : Disabled, Enabled Description : si cette option et activée, un message de confirmation s'affiche lorsque vous effacez le
processeur de sécurité.
UEFI BIOS Update Option
Flash BIOS Updating by End-Users Valeurs : Disabled, Enabled Description : si cette option est activée, tous les utilisateurs peuvent mettre à jour l'interface UEFI BIOS. Si
vous désactivé cette option, seule la personne connaissant le mot de passe superviseur peut mettre à jour l'interface UEFI BIOS.
Secure RollBack Prevention Valeurs : Disabled, Enabled Description : si vous sélectionnez Disabled, vous pouvez permuter vers une version précédente de UEFI
BIOS.
Remarque : Cet élément est défini sur Disabled par défaut lorsque OS Optimized Defaults du menu Restart est défini sur Disabled. Cet élément est défini sur Enabled par défaut lorsque OS Optimized Defaults du menu est défini sur Enabled.
Windows UEFI Firmware Update Valeurs : Enabled, Disabled Description : activer ou désactiver la fonction Windows UEFI Firmware Update. Sélectionnez Enabled
pour autoriser la mise à jour Windows de l'interface UEFI. Si vous sélectionnez Disabled, le BIOS ignorera la mise à jour du microprogramme Windows UEFI.
Memory Protection
Execution Prevention Valeurs : Disabled, Enabled Description : certains virus et vers provoquent un dépassement de capacité de la mémoire tampon. En
activant cette option, vous pouvez protéger votre ordinateur contre les attaques de tels virus et vers. Si cette option est activée, mais que vous constatez que le programme ne fonctionne pas correctement, désactivez cette option puis réinitialisez les paramètres.
Virtualization
Intel(R) Virtualization Technology Valeurs : Disabled, Enabled Description : si cette option est activée, un Virtual Machine Monitor (VMM) peut utiliser les fonctions
matérielles supplémentaires fournies par Intel Virtualization Technology. Ce paramètre doit être défini sur Disabled pour prévenir les risques de sécurité si le système d'exploitation ne prend pas en charge un VMM.
Remarque : Cet élément est défini sur Disabled par défaut lorsque OS Optimized Defaults du menu Restart est défini sur Disabled. Cet élément est défini sur Enabled par défaut lorsque OS Optimized Defaults du menu est défini sur Enabled.
Intel(R) VT-d Feature Valeurs : Disabled, Enabled
68
Guide d'utilisation du P72
Description : Intel VT-d signifie Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Lorsque cette option est activée, un gestionnaire de mémoire virtuelle peut utiliser l'infrastructure de la plateforme pour une virtualisation des opérations d'entrée-sortie. Ce paramètre doit être défini sur Disabled pour prévenir les risques de sécurité si le système d'exploitation ne prend pas en charge un VMM.
Remarque : Cet élément est défini sur Disabled par défaut lorsque OS Optimized Defaults du menu Restart est défini sur Disabled. Cet élément est défini sur Enabled par défaut lorsque OS Optimized
Defaults du menu est défini sur Enabled.
I/O Port Access
Description : utilisez ce sous-menu pour activer ou désactiver les fonctions matérielles suivantes :
• Ethernet LAN
• Wireless LAN
Remarque : Selon le modèle, si vous modifiez Wireless LAN sur Disabled, Bluetooth sera également modifié, vers Disabled.
• Bluetooth
• USB Port
• Memory Card Slot
• Smart Card Slot
• Integrated Camera
• Audio
• Microphone
• Fingerprint Reader
• Thunderbolt(TM) 3
• NFC Device
Internal Device Access
Bottom Cover Tamper Detection Valeurs : Disabled, Enabled Description : lorsque cette option est activée, un mot de passe est requis si une fraude détectée au niveau
du carter inférieur. Un mot de passe superviseur doit être défini pour utiliser cette fonction.
Internal Storage Tamper Detection Valeurs : Disabled, Enabled Description : si cette option est activée, le système peut détecter le retrait de tout périphérique de
stockage interne lorsque l'ordinateur est en mode veille. Si le périphérique de stockage interne est retiré pendant que l'ordinateur est en mode veille, ce dernier se mettra hors tension lorsqu'il est sorti du mode veille et toutes les données non enregistrées seront perdues.
Anti-Theft
Computrace Module Activation Valeurs : Disabled, Enabled, Permanently Disabled Description : permet d'activer l'interface UEFI BIOS pour activer le module Computrace. Computrace est
un service de surveillance en option proposé par Absolute Software. Si vous sélectionnez Permanently Disabled, vous ne pouvez pas réactiver ce paramètre.
Chapitre 6. Configuration avancée 69
Secure Boot
Secure Boot Valeurs : Disabled, Enabled Description : activez cette option pour empêcher des systèmes d'exploitation non autorisés de se charger
lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension. Pour activer cette option, définissez le paramètre de démarrage sur UEFI Only et définir CSM Support as No en premier.
Remarque : Cet élément est défini sur Disabled par défaut lorsque OS Optimized Defaults du menu Restart est défini sur Disabled. Cet élément est défini sur Enabled par défaut lorsque OS Optimized Defaults du menu est défini sur Enabled.
Platform Mode Valeurs : Setup Mode, User Mode Description : spécifiez le mode du système d'exploitation.
Secure Boot Mode Valeurs : Standard Mode, Custom Mode Description : spécifiez le mode Secure Boot mode.
Reset to Setup Mode Description : cette option permet de supprimer la clé de plateforme actuelle et de réinitialiser Platform
Mode sur Setup Mode. Vous pouvez installer votre propre clé de plateforme et personnaliser les bases de données de signatures Secure Boot dans Setup Mode. Secure Boot Mode sera défini sur Custom Mode.
Restore Factory Keys Description : cette option permet de restaurer toutes les clés et les certificats des bases de données
Secure Boot sur leurs paramètres d'usine.
Clear All Secure Boot Keys Description : cette option permet d'effacer toutes les clés et les certificats des bases de données Secure
Boot et d'installer vos propres clés et certificats.
Intel (R) SGX
Intel (R) SGX Control Valeurs : Disabled, Enabled, Software Controlled Description : activer ou désactiver la fonction Intel Software Guard Extensions (SGX). Si Software
Controlled est sélectionné, SGX sera contrôlé par l'application SGX pour l'amorçage UEFI du système d'exploitation.
Change Owner EPOCH Description : modifier Owner EPOCH pour le définir sur une nouvelle valeur aléatoire. Cette option permet
d'effacer les données utilisateur SGX.
Device Guard
Device Guard Valeurs : Disabled, Enabled Description : cette option permet de prendre en charge Microsoft Device Guard. Lorsque cette option est activée, Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot et OS
Optimized Defaults sont automatiquement activés. La séquence d'amorçage n'est pas sélectionnable. Pour finaliser la configuration de Device Guard, vous devez définir un mot de passe superviseur.
70
Guide d'utilisation du P72
Si cette option est désactivée, les options de configuration peuvent être définies afin de pouvoir sélectionner les options d'amorçage pour le démarrage de l'ordinateur.
Menu Startup
Remarque : Les éléments du menu BIOS sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. La valeur par
défaut peut varier selon le modèle.
Boot Description : définir la séquence d'amorçage.
Network Boot Description : sélectionnez le périphérique d'amorçage lorsque le système se déconnecte du réseau local.
Si la fonction Wake On LAN est activée, l'administrateur réseau peut effectuer la mise sous tension à distance de tous les ordinateurs d'un réseau local, à l'aide d'un logiciel de gestion de réseau.
UEFI/Legacy Boot Valeurs : Both, UEFI Only, Legacy Only Description : permet de définir le type d'amorce système.
UEFI/Legacy Boot Priority
Valeurs : Legacy First, UEFI First Description : permet de sélectionner la priorité d'amorçage entre UEFI et Legacy.
CSM Support (pour UEFI Only)
Valeurs : Yes, No Description : le module de support de compatibilité (CSM) est requis pour amorcer le système
d'exploitation existant. Si vous sélectionnez UEFI only, CSM Support est sélectionnable. Pour le mode Both ou Legacy Only, CSM Support n'est pas sélectionnable.
Boot Mode Valeurs : Quick, Diagnostics Description : permet de définir l'écran qui s'affiche pendant le POST, l'écran d'accueil ou le message à
l'écran.
Option Key Display Valeurs : Disabled, Enabled Description : si vous désactivez cette option, le message « To interrupt normal startup, press Enter. » ne
s'affiche pas lors du test POST.
Boot Device List F12 Option Valeurs : Disabled, Enabled Description : si vous activez cette option, vous pouvez ouvrir la fenêtre du menu d'amorçage en appuyant
plusieurs fois sur F12 lorsque l'ordinateur est sous tension.
Boot Order Lock Valeurs : Disabled, Enabled Description : activez cette option pour verrouiller l'ordre de priorité à l'amorçage.
Menu Restart
Remarque : Les éléments du menu BIOS sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. La valeur par
défaut peut varier selon le modèle.
Exit Saving Changes Description : sauvegarder les modifications et redémarrer l'ordinateur.
Chapitre 6. Configuration avancée 71
Exit Discarding Changes Description : annuler les modifications et redémarrer l'ordinateur.
Load Setup Defaults Description : restaurer des paramètres d'usine par défaut du disque dur.
Remarque : Activez OS Optimized Defaults pour répondre aux critères de certification de Microsoft Windows 10. Lorsque vous modifiez ce paramètre, d'autres paramètres sont modifiés automatiquement, comme CSM Support, UEFI/Legacy Boot, Secure Boot, Secure RollBack Prevention, Intel Virtualization Technology et Intel VT-d Feature.
Discard Changes Description : annuler les modifications.
Save Changes Description : enregistrer les modifications.

Utilisation de la gestion de systèmes

Cette rubrique s'adresse principalement aux administrateurs réseau.
Votre ordinateur offre une souplesse de gestion qui vous permet de réaffecter les ressources en fonction de vos besoins pour vous aider à atteindre vos objectifs professionnels.
Cette souplesse de gestion, connue sous le nom de coût total de possession (Total Cost of Ownership ­TCO), vous permet de faire fonctionner des ordinateurs client à distance de la même façon que votre propre ordinateur. Vous pouvez par exemple mettre un ordinateur client sous tension, formater une unité de stockage et installer un programme.
Une fois l'ordinateur configuré et opérationnel, les fonctions et logiciels intégrés à l'ordinateur client ou accessibles via le réseau vous permettent de le gérer.
Interface DMI
Le système UEFI BIOS de votre ordinateur prend en charge l'interface System Management BIOS (SMBIOS) Reference Specification, version 2.8 ou versions ultérieures. L'interface SMBIOS fournit certaines informations relatives aux composants matériels de votre système. Le système UEFI BIOS fournit ses propres paramètres ainsi que des données relatives aux périphériques reliés à la carte mère. Les normes d'accès aux informations du BIOS sont définies dans la spécification SMBIOS.
Environnement PXE (Preboot eXecution Environment)
La technologie PXE (Preboot eXecution Environment) améliore la gestion de l'ordinateur, car il permet de démarrer l'ordinateur à partir d'un serveur. Votre ordinateur prend en charge les fonctions PC requises pour PXE. Par exemple, votre ordinateur peut être démarré à partir du serveur PXE s'il est équipé de la carte réseau local sans fil appropriée.
Remarque : Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de chargement de programme à distance (RIPL ou RPL) avec votre ordinateur.
Wake on LAN
L'administrateur réseau peut utiliser la fonction Wake on LAN pour mettre un ordinateur sous tension à partir d'une console de gestion.
Lorsque la fonction Wake on LAN est activée, de nombreuses fonctions peuvent être exécutées à distance sans surveillance, notamment le transfert de données, les mises à jour logicielles et les mises à jour flash du
72
Guide d'utilisation du P72
système UEFI BIOS. La mise à jour peut être effectuée en dehors des horaires habituels de travail et pendant les week-ends de façon à ne pas interrompre l'activité des utilisateurs, et le trafic réseau est maintenu au minimum. Cela permet de gagner du temps et d'augmenter la productivité.
Si l'ordinateur est mis sous tension via la fonction Wake on LAN, la séquence Network Boot est utilisée pour démarrer l'ordinateur.
EEPROM Asset ID
L'Asset ID EEPROM contient des informations sur l'ordinateur, notamment sur sa configuration et les numéros de série des principaux composants. Il comporte également des zones vierges que vous pouvez utiliser pour entrer et enregistrer les informations relatives aux utilisateurs de votre réseau.
Pour que votre administrateur réseau puisse contrôler votre ordinateur à distance, paramétrez les fonctions de gestion de systèmes suivantes dans le programme ThinkPad Setup :
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
Remarque : Si vous avez défini un mot de passe superviseur, il vous est demandé lorsque vous lancez le programme ThinkPad Setup.
Activation ou désactivation de la fonction Wake on LAN
Lorsque la fonction Wake on LAN est activée sur un ordinateur connecté à un réseau local, l'administrateur réseau peut démarrer l'ordinateur à distance à partir d'une console de gestion en utilisant un programme de gestion de réseaux à distance.
Pour activer ou désactiver la fonction Wake on LAN, procédez comme suit :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo s'affiche à l'écran, appuyez sur F1 pour démarrer le programme ThinkPad Setup.
2. Sélectionnez Config Network. Le sous-menu Network s'affiche.
3. Sélectionnez une option correspondante pour la fonction Wake on LAN.
4. Appuyez sur F10 pour sauvegarder les paramètres et quitter le programme.
Définition d'une séquence Network Boot
Lorsque l'ordinateur est en mode Wake on LAN, il démarre à partir du périphérique spécifié dans le menu Network Boot, puis suit la liste de séquence d'amorçage du menu Boot.
Pour définir une séquence Network Boot, procédez comme suit :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo s'affiche à l'écran, appuyez sur F1 pour démarrer le programme ThinkPad Setup.
2. Sélectionnez Startup Network Boot. La liste des périphériques d'amorçage s'affiche.
3. Sélectionnez un périphérique d'amorçage pour l'amorcer en priorité.
4. Appuyez sur F10 pour sauvegarder les paramètres et quitter le programme.
Vous pouvez appuyer sur F9 pour restaurer les paramètres par défaut.
Chapitre 6. Configuration avancée 73
74 Guide d'utilisation du P72

Chapitre 7. Configuration RAID

Ce chapitre fournit des informations sur les exigences d'unité de stockage des niveaux de la technologie RAID (Redundant Array of Independent Disks) et des instructions pour configurer le mode RAID sur l'ordinateur.
Présentation du RAID
La technologie RAID offre des fonctions de stockage améliorées et garantit une fiabilité optimale grâce à la redondance des données.
Lorsqu'un groupe d'unités de stockage physiques indépendantes est configuré pour utiliser la technologie RAID, ces unités se trouvent dans une batterie de disques RAID. Cette batterie de disques répartit les données entre plusieurs unités de stockage, mais elle est considérée par l'ordinateur hôte comme une unité de stockage unique. La création et l'utilisation de batteries de disques RAID permet d'obtenir des performances élevées, telles que les performances d'E-S expédiées, car le système peut accéder simultanément à plusieurs unités.
Les groupes d'unités RAID configurés selon certains niveaux RAID améliorent également la fiabilité de stockage des données et la tolérance aux pannes par rapport aux systèmes de stockage à une unité. Les données perdues en raison d'une panne d'une unité peuvent être restaurées en reconstruisant les données manquantes à partir des unités restantes.
Remarque : Concernant le mode RAID 0, les données manquantes en raison d'une panne d'une unité ne peuvent être restaurées.

Exigences d'unité de stockage pour les niveaux RAID

Votre ordinateur prend en charge les unités de stockage internes suivantes :
• Unité de disque dur SATA 2,5 pouces (hauteur 7 mm) à faible encombrement (sur certains modèles)
• Unité SSD M.2 NVMe (Non-Volatile Memory Express) (sur certains modèles)
Remarque : Assurez-vous que votre ordinateur dispose de deux unités de stockage identiques installées (deux unités de disque dur M.2 NVMe disposant de la même capacité) pour les niveaux RAID pris en charge. Si une seule unité est installée ou si deux types d'unité différents sont installés, les informations suivantes ne sont pas applicables.
Votre ordinateur est compatible aux niveaux RAID suivantes :
• RAID 0 : grappe de disques avec agrégat par segment – Comporte deux unités de stockage identiques
– Tailles de segment prises en charge : 4 Ko, 8 Ko, 16 Ko, 32 Ko, 64 Ko ou 128 Ko – Meilleures performances et aucune tolérance aux pannes – Risques de pertes de données accrues suite à une panne d'un disque membre en comparaison à une
configuration sur le mode non RAID
• RAID 1 : grappe de disques en miroir – Comporte deux unités de stockage identiques
– Meilleures performances en lecture et redondance totale
© Copyright Lenovo 2019 75

Configuration du RAID avec l'utilitaire de configuration Intel RST

La présente section explique comment utiliser l'utilitaire de configuration Intel RST pour configurer le RAID :
• Accéder à l'utilitaire de configuration Intel RST
• Créer des volumes RAID
• Supprimer des volumes RAID
• Réinitialiser des unités de stockage sur le mode non-RAID
• Regénérer des volumes RAID 1

Accès à l'utilitaire de configuration Intel RST

La présente section explique comment accéder à l'utilitaire de configuration Intel RST.
Activer le RAID sur ThinkPad Setup
Si le RAID est désactivé, vous devez le réactiver manuellement avant de saisir l'utilitaire de configuration Intel RST.
Pour activer le RAID, procédez comme suit :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo s'affiche à l'écran, appuyez sur F1 pour démarrer le programme ThinkPad Setup.
2. Sélectionnez Config Storage Controller Mode RST mode, puis appuyez sur Entrée.
3. Appuyez sur F10 pour quitter en enregistrant les modifications.
Accès à l'utilitaire de configuration Intel RST
Pour accéder à l'utilitaire de configuration Intel RST, procédez comme suit :
1. Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo s'affiche à l'écran, appuyez sur F1 pour démarrer le programme ThinkPad Setup.
2. Sélectionnez Config Storage Intel (R) Rapid Storage Technology et appuyez sur Entrée pour ouvrir la fenêtre Intel (R) Rapid Storage Technology.
Les options suivantes s'affichent une fois que vous êtes dans l'utilitaire de configuration Intel RST :
Create RAID Volume : cette option permet de créer le volume RAID. Si aucune unité de stockage interne ne peut être utilisée, cette option ne sera pas disponible.
RAID Volumes : cette option permet de confirmer les informations des volumes RAID créés.
Non-RAID Physical Disks : cette option permet de confirmer les informations des unités non RAID.
Appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner une option. Appuyez sur Entrée pour accéder au menu de l'option sélectionnée. Appuyez sur Echap. pour quitter l'utilitaire de configuration Intel RST.

Création de volumes RAID

La présente section explique comment utiliser l'utilitaire de configuration Intel RST pour créer des volumes RAID.
Attention : Toutes les données existantes stockées sur les unités sélectionnées sont effacées lors de la création du volume RAID.
Pour créer un volume RAID, procédez comme suit :
76
Guide d'utilisation du P72
1. Accédez à l'utilitaire de configuration Intel RST. Voir « Accès à l'utilitaire de configuration Intel RST » à la page 76.
2. A l'aide des flèches haut et bas, sélectionnez Create RAID Volume, et appuyez sur Entrée pour afficher la fenêtre CREATE RAID VOLUME.
3. A l'aide des touches de déplacement du curseur vers le haut et le bas, sélectionnez et configurez les options une par une.
a. Name : vous pouvez utiliser le nom par défaut ou entrer un nom de votre choix pour nommer le
volume RAID.
b. RAID Level : vous pouvez appuyer sur Entrée pour modifier ce RAID comme suit :
RAID0 (Stripe)
RAID1 (Mirror)
c. Select Disks : appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner une unité puis sur la barre
d'espace ou sur Entrée pour l'ajouter à un groupe. Un X s'affiche en regard de l'unité sélectionnée.
Remarque : L'unité qui ne peut pas être utilisé pour créer un volume RAID n'est pas sélectionnable.
d. Strip Size : appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner la taille de segment puis appuyez
sur Entrée pour finaliser la configuration.
Remarque : Cette option est disponible uniquement pour RAID 0.
e. Capacity : Spécifiez la capacité du volume RAID. Le volume RAID par défaut est la valeur la plus
élevée.
f. Create Volume : appuyez sur Entrée pour finaliser les configurations des options précédentes et
créer un volume.
Remarque : L'option Create Volume peut ne pas être sélectionnable et ce pour plusieurs raisons, par exemple si des types d'unité différents sont sélectionnés. Si l'option ne peut être sélectionnée, reportez-vous au message qui s'affiche en dessous de Create Volume à titre de référence.
Une fois le volume RAID créé, la fenêtre Intel (R) Rapid Storage Technology s'affiche, puis le volume créé apparaîtra sous RAID Volumes.
4. Appuyez sur F10 pour quitter en enregistrant les modifications.

Suppression de volumes RAID

La présente section explique comment utiliser l'utilitaire de configuration Intel RST pour supprimer des volumes RAID.
Attention : Toutes les données existantes stockées sur les unités sélectionnées sont effacées lors de la suppression de volumes RAID.
Pour supprimer un volume RAID, procédez comme suit :
1. Accédez à l'utilitaire de configuration Intel RST. Voir « Accès à l'utilitaire de configuration Intel RST » à la page 76.
2. Appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner le volume à supprimer sous RAID Volumes. Appuyez sur Entrée pour ouvrir la fenêtre RAID VOLUME INFO.
3. Sélectionnez Delete et appuyez sur Entrée pour le supprimer de la liste RAID Volumes.
4. À l'invite, appuyez sur Yes pour confirmer la suppression du volume RAID. Une fois le volume RAID supprimé, la fenêtre Intel (R) Rapid Storage Technology s'affiche. Les unités
membres du volume supprimé s'affichent sous Non-RAID Physical Disks.
5. Appuyez sur F10 pour quitter en enregistrant les modifications.
Chapitre 7. Configuration RAID 77

Réinitialisation des unités de stockage sur le mode non-RAID

La présente section explique comment utiliser l'utilitaire de configuration Intel RST pour réinitialiser les unités de stockage vers le mode non RAID.
Attention : Toutes les données existantes stockées sur l'unité sélectionnée sont effacées lors de la réinitialisation vers le mode non RAID.
Pour réinitialiser une unité de stockage vers le mode non RAID, procédez comme suit :
1. Accédez à l'utilitaire de configuration Intel RST. Voir « Accès à l'utilitaire de configuration Intel RST » à la page 76.
2. Appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner le volume à réinitialiser sous RAID Volumes. Appuyez sur Entrée pour ouvrir la fenêtre RAID VOLUME INFO.
3. Appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner l'unité à réinitialiser sous RAID Member Disks. Appuyez sur Entrée pour ouvrir la fenêtre PHYSICAL DISK INFO.
4. Sélectionnez Reset to Non-RAID et appuyez sur Entrée. À l'invite, appuyez sur Yes pour confirmer l'action de réinitialisation.
Une fois le processus de réinitialisation terminé, la fenêtre Intel (R) Rapid Storage Technology s'affiche. L'unité de réinitialisation est répertoriée sous Non-RAID Physical Disks, et le volume de l'unité de réinitialisation reste répertorié sous RAID Volumes, toutefois le statut passe de Normal à Failed ou Degraded.
5. Appuyez sur F10 pour quitter en enregistrant les modifications.

Régénération de volumes RAID 1

Si l'état du volume RAID 1 indique Failed ou Degraded, vous pouvez le reconstituer grâce à l'utilitaire de configuration Intel RST. Pour reconstituer un volume RAID 1, assurez-vous qu'au moins une unité membre du volume RAID 1 fonctionne normalement. Remplacez le disque défaillant par un nouveau avec la même capacité avant de regénérer un volume RAID 1.
Pour reconstituer un volume RAID 1, procédez comme suit :
1. Accédez à l'utilitaire de configuration Intel RST. Voir « Accès à l'utilitaire de configuration Intel RST » à la page 76.
2. Appuyez sur les flèches haut et bas pour sélectionner le volume à régénérer sous RAID Volumes. Appuyez sur Entrée pour ouvrir la fenêtre RAID VOLUME INFO.
3. Sélectionnez Rebuild et appuyez sur Entrée pour afficher la fenêtre Rebuild Volume.
4. Sélectionnez l'unité que vous souhaitez regénérer et appuyez sur Entrée pour lancer le processus de regénération.
Une fois le processus de régénération lancé, la fenêtre Intel (R) Rapid Storage Technology s'affiche. Le volume RAID 1 sous Reconstitution s'affiche sous RAID Volumes avec une signe Rebuilding.
5. Patientez quelques minutes. Une fois le processus de reconstitution terminé, le signe Rebuilding se transforme en signe Normal.
6. Appuyez sur F10 pour quitter en enregistrant les modifications.
78
Guide d'utilisation du P72

Chapitre 8. Résolution des incidents informatiques

Ce chapitre décrit la procédure en cas d'incident sur votre ordinateur.

Conseils généraux pour la prévention des incidents

Cette rubrique fournit les conseils suivants pour vous aider à éviter les incidents informatiques :
• Videz régulièrement la corbeille.
• Pour améliorer la recherche des données et les temps de lecture, exécutez régulièrement l'outil de défragmentation de disque sur votre unité de stockage.
• Pour libérer de l'espace disque, désinstallez les programmes qui ne sont pas utilisés. Recherchez également les programmes en double ou les versions qui se chevauchent.
• Nettoyez votre Boîte de réception, ainsi que vos dossiers Envoyé et Supprimé dans votre programme client de courrier électronique.
• Effectuez une sauvegarde de vos données au moins une fois par semaine. Si des données critiques sont présentes, il est judicieux d'effectuer une sauvegarde quotidienne des données. Lenovo met à disposition un grand nombre d'options de sauvegarde pour votre ordinateur.
• Programmez des restaurations système pour créer régulièrement une image instantanée. Pour plus d'informations sur la restauration du système, voir Chapitre 9 « Informations relatives à la récupération » à la page 97.
• Accédez au site périphérique et l'UEFI BIOS si nécessaire.
• Prenez soin de toujours installer les dernières mises à jour de pilote de périphérique sur votre matériel non Lenovo. Avant de mettre à jour les pilotes de périphériques, lisez les notes d'informations des pilotes de périphérique pour toute question de compatibilité et pour visualiser les incidents connus.
• Gérez un journal. Les entrées peuvent inclure des changements majeurs au niveau du matériel ou des logiciels, des mises à jour de pilotes, ainsi que les incidents mineurs rencontrés et leur solution.
• Si vous devez effectuer une récupération sur votre ordinateur afin de rétablir le contenu préinstallé sur la machine, les conseils suivants peuvent vous être utiles :
1. Retirez tous les périphériques externes tels que l'imprimante et le clavier.
2. Assurez-vous que la batterie est chargée et que votre ordinateur est branché sur l'alimentation secteur.
3. Ouvrez ThinkPad Setup et chargez les paramètres par défaut.
4. Redémarrez l'ordinateur et démarrez l'opération de récupération.
5. Si votre ordinateur utilise des disques en tant que support de récupération, ne retirez pas le disque de l'unité avant d'y être invité.
https://support.lenovo.com pour télécharger et installer les mises à jour des pilotes de

Diagnostic des incidents

De nombreux incidents informatiques peuvent être résolus sans assistance extérieure. Si un incident se produit sur votre ordinateur, consultez en premier lieu la section relative à l'identification des incidents dans la documentation fournie avec votre ordinateur. Si vous pensez qu'il s'agit d'un incident lié au logiciel, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou le programme, y compris les fichiers Readme et le système d'aide. Les ordinateurs portables ThinkPad sont livrés avec un ensemble de programmes de diagnostic qui permettent d'identifier les incidents liés au matériel.
© Copyright Lenovo 2019 79
Remarque : Si vous ne parvenez pas à isoler et à résoudre vous-même l'incident après avoir exécuté Lenovo Vantage, sauvegardez et imprimez les fichiers journaux créés par le programme. Vous en aurez besoin lorsque vous contacterez un représentant du support technique Lenovo.
Lenovo Vantage prend en charge la fonction de diagnostic matériel. Ce programme propose des tests de diagnostic, la collecte des informations système, l'état de la sécurité et des informations de support, ainsi que des conseils et des astuces afin d'optimiser les performances du système. Pour exécuter Lenovo Vantage, voir « Accéder aux programmes Lenovo » à la page 13.
Les informations de résolution des incidents et les programmes de diagnostic peuvent indiquer que vous devez utiliser des pilotes de périphériques complémentaires ou mis à jour ou d'autres logiciels. Vous pouvez accéder aux dernières informations techniques et télécharger les pilotes de périphérique et les mises à jour du site Web de support Lenovo à l'adresse suivante :
Pour plus d'informations, reportez-vous au système d'aide du programme.

Résolution des incidents

Si un incident survient sur votre ordinateur, un message ou un code d'erreur s'affiche généralement, ou un signal sonore est émis à la mise sous tension. Lorsque vous rencontrez un incident, reportez-vous au symptôme et à la solution correspondante dans cette rubrique afin d'essayer de le résoudre par vous-même.

Absence de réaction de l'ordinateur

Imprimez dès maintenant ces instructions et conservez-les à portée de votre ordinateur pour vous y reporter ultérieurement.
Incident : votre ordinateur ne répond plus (impossible d'utiliser le dispositif de pointage ThinkPad ou le
clavier).
Solution : procédez comme suit :
1. Maintenez l'interrupteur d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Si vous ne parvenez pas à mettre hors tension l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation, retirez le boîtier d'alimentation. Une fois l'ordinateur éteint, reconnectez le boîtier d'alimentation secteur et redémarrez l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation. Si l'ordinateur ne s'allume pas, passez à l'étape 2.
2. Une fois l'ordinateur hors tension, supprimez toutes ses sources d'alimentation. Branchez le boîtier d'alimentation. Si l'ordinateur ne se rallume pas, passez à l'étape 3.
3. Une fois l'ordinateur hors tension, supprimez toutes ses sources d'alimentation. Débranchez tous les périphériques externes de votre ordinateur (clavier, souris, imprimante, scanner, etc.). Répétez l'étape 2. Si cela échoue, passez à l'étape 4.
Remarque : Les étapes suivantes nécessitent de retirer tous les composants de l'ordinateur sensibles à l'électricité statique. Vérifiez que vous êtes correctement relié à la terre et débranchez toutes les sources d'alimentation de l'ordinateur. Si vous appréhendez de retirer les composants ou si vous avez des doutes à ce sujet, prenez contact avec le centre de support client.
4. Lorsque l'ordinateur est hors tension, supprimez toutes ses sources d'alimentation et les dispositifs matériels externes. Retirez tous les modules de mémoire que vous avez ajoutés à l'ordinateur. Après avoir retiré le module de mémoire supplémentaire et réinstallé celui d'origine, répétez l'étape 2. Si l'ordinateur ne démarre toujours pas, reportez-vous au manuel d'utilisation pour identifier les autres composants remplaçables par l'utilisateur et connectés à votre ordinateur.
80
Guide d'utilisation du P72
Si l'ordinateur persiste à ne pas démarrer, appelez le centre de support client ; un spécialiste en assistance clientèle vous aidera.

Liquide renversé sur le clavier

Incident : j'ai déversé un liquide sur mon ordinateur.
Solution : la plupart des liquides étant des conducteurs électriques, tout fluide qui entre en contact avec le
clavier est une source potentielle de nombreux courts-circuits pouvant entraîner des dommages sur votre ordinateur. Pour résoudre l'incident, procédez comme suit :
1. Assurez-vous qu'aucun liquide n'est susceptible de provoquer un court-circuit entre vous-même et le boîtier d'alimentation (si ce dernier est utilisé).
2. Débranchez immédiatement et avec précaution le boîtier d'alimentation.
3. Eteignez immédiatement l'ordinateur. Plus vite vous empêcherez le courant de traverser l'ordinateur, plus grandes seront vos chances d'éviter les dommages dus à des courts-circuits.
Attention : Il est préférable de risquer la perte de quelques données ou d'un travail en cours en éteignant immédiatement votre ordinateur, plutôt que de risquer de rendre celui-ci inutilisable en le laissant allumé.
4. Attendez suffisamment longtemps pour que le liquide ait entièrement séché, puis remettez l'ordinateur sous tension.

Messages d'erreur

Message : 0177 : Données SVP incorrectes - Arrêtez la fonction d'autotest à la mise sous tension. Solution : le total de contrôle du mot de passe superviseur de l'EEPROM est incorrect. La carte principale
doit être remplacée. Faites réparer l'ordinateur.
Message : 0183 : CRC incorrect des paramètres de sécurité dans l'EFI Variable. Lancez le programme ThinkPad Setup.
Solution : le total de contrôle des paramètres de sécurité de l'EFI Variable est incorrect. Lancez le programme ThinkPad Setup pour vérifier les paramètres de sécurité, appuyez sur F10, puis sur Entrée afin de redémarrer le système. Si l'incident persiste, faites réparer l'ordinateur.
Message : 0187 : Erreur d'accès aux données EAIA. Solution : l'accès à la mémoire EEPROM n'a pas abouti. Faites réparer l'ordinateur.
Message : 0188 : Zone d'information de sérialisation RFID incorrecte Solution : le total de contrôle EEPROM est incorrect (blocs 0 et 1). Faites remplacer la carte mère et
redéfinir les numéros de série. Faites réparer l'ordinateur.
Message : 0189 : Zone d'information de configuration RFID incorrecte Solution : le total de contrôle EEPROM est incorrect (blocs 4 et 5). Vous devez remplacer la carte mère et
réinstaller l'UUID (identificateur unique universel). Faites réparer l'ordinateur.
Message : 0190 : Très faible charge de la batterie Solution : l'ordinateur est hors tension car la batterie est déchargée. Branchez le boîtier d'alimentation sur
l'ordinateur et chargez les batteries.
Message : 0191 : Sécurité du système - Demande de modification à distance non autorisée Solution : la modification de la configuration du système a échoué. Vérifiez l'opération à effectuer et faites
un nouvel essai. Pour supprimer l'erreur, accédez au programme ThinkPad Setup.
Message : 0199 : Sécurité du système - Nombre de tentatives de saisie du mot de passe de sécurité dépassé.
Chapitre 8. Résolution des incidents informatiques 81
Solution : ce message d'erreur s'affiche si vous entrez un mot de passe superviseur incorrect plus de trois fois. Vérifiez le mot de passe superviseur et recommencez. Pour supprimer l'erreur, accédez au programme ThinkPad Setup.
Message : 0270 : Erreur liée à l'horloge temps réel. Solution : l'horloge temps réel du système ne fonctionne pas correctement. Faites réparer l'ordinateur.
Message : 0271 : Vérifiez les paramètres de date et d'heure. Solution : la date et l'heure ne sont pas définies dans l'ordinateur. Définissez la date et l'heure à l'aide du
programme ThinkPad Setup.
Message : 1802 : Une carte réseau non autorisée est connectée - Mettez la carte réseau hors tension et retirez-la.
Solution : la carte réseau sans fil n'est pas prise en charge sur cet ordinateur. Retirez-la.
Message : 1820 : Plusieurs lecteurs d'empreintes digitales sont connectés. Solution : éteignez et retirez tous les lecteurs d'empreintes digitales sauf celui que vous avez défini dans
le système d'exploitation principal.
Message : 2100 : Erreur de détection sur HDD0 (HDD principal) Solution : l'unité de disque dur ne fonctionne pas. Faites réparer l'unité de disque dur.
Message : 2101 : Erreur de détection sur SSD1 (M.2) Solution : le disque SSD M.2 ne fonctionne pas. Faites réparer le disque SSD M.2.
Message : 2102 : Erreur de détection sur SSD2 (M.2) Solution : le disque SSD M.2 ne fonctionne pas. Faites réparer le disque SSD M.2.
Message : 2110 : Erreur de lecture sur HDD0 (HDD principal) Solution : l'unité de disque dur ne fonctionne pas. Faites réparer l'unité de disque dur.
Message : 2111 : Erreur de lecture sur SSD1 (M.2) Solution : le disque SSD M.2 ne fonctionne pas. Faites réparer le disque SSD M.2.
Message : 2112 : Erreur de lecture sur SSD2 (M.2) Solution : le disque SSD M.2 ne fonctionne pas. Faites réparer le disque SSD M.2.
Message : 2200 : Le type de machine et le numéro de série sont non valides. Solution : le type de machine et le numéro de série sont non valides. Faites réparer l'ordinateur.
Message : 2201 : L'UUID de la machine est non valide. Solution : l'UUID de la machine est non valide. Faites réparer l'ordinateur.
Message : Erreur liée au ventilateur Solution : le ventilateur est défaillant. Eteignez immédiatement l'ordinateur et faites-le réparer.
Message : Erreur liée à la détection thermique Solution : le capteur thermique présente un incident. Eteignez immédiatement l'ordinateur et faites-le
réparer.
Message : erreur liée à une détection de fraude au niveau du carter inférieur Solution : Le commutateur de détection de fraude ne fonctionne pas. Faites réparer l'ordinateur.
Message : erreur : l'espace de stockage de variables UEFI rémanent est quasiment saturé.
Remarque : Cette erreur indique que certains programmes, ou le système de stockage lui-même, ne peuvent pas créer, modifier ou supprimer des données dans l'espace de stockage de variables UEFI rémanent du système. En effet, l'espace de stockage suite à l'autotest à la mise sous tension (POST) est insuffisant.
82
Guide d'utilisation du P72
Loading...