Lenovo ThinkPad P72 User Guide [sh]

P72 – Uputstvo za korisnike
Napomena: Pre korišćenja ovih informacija i njima podržanog proizvoda, obavezno pažljivo i sa razumevanjem pročitajte:
Uputstvo za podešavanje
• „Važne bezbednosne informacije“ na stranici v
Lenovo neprestano poboljšava dokumentaciju za računar, uključujući ovo Uputstvo za korisnike. Da biste dobili sve najnovije dokumente, idite na sledeću adresu:
https://support.lenovo.com
U zavisnosti od verzije operativnih sistema, neka uputstva sa korisničkim interfejsom možda nisu primenjiva na vaš računar.
Drugo izdanje (april 2019)
© Copyright Lenovo 2019.
OBAVEŠTENJE O OGRANIČENIM PRAVIMA: Ukoliko su podaci ili softver isporučeni u skladu sa ugovorom za Administraciju opštih usluga (GSA), korišćenje, reprodukcija ili otkrivanje podleže ograničenjima navedenim u Ugovoru br. GS-35F-05925.
Sadržaj
Važne bezbednosne informacije . . . . v
Prvo pročitajte ovo . . . . . . . . . . . . . . v
Važne informacije o korišćenju računara . . . . . v
Situacije koje zahtevaju neposrednu pažnju . . . . vii
Servisiranje i nadogradnja . . . . . . . . . . viii
Kablovi za napajanje i ispravljači za struju . . . . ix
Produžni kablovi i slični delovi . . . . . . . . . ix
Utikači i utičnice . . . . . . . . . . . . . . . x
Izjava o izvoru napajanja. . . . . . . . . . . . x
Spoljni uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Opšte obaveštenje o bateriji . . . . . . . . . . xi
Obaveštenje o ugrađenoj punjivoj bateriji . . . . . xi
Obaveštenje o nepunjivoj dugmastoj bateriji . . . . xii
Grejanje i ventilacija proizvoda . . . . . . . . xiii
Bezbednosne informacije o električnoj struji . . . xiv Obaveštenje o ekranu sa tečnim kristalima
(LCD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Korišćenje slušalica . . . . . . . . . . . . . . xv
Obaveštenje o opasnosti od gušenja. . . . . . . xv
Obaveštenje o plastičnim vrećama. . . . . . . xvi
Obaveštenje o staklenim delovima. . . . . . . xvi
Poglavlje 1. Pregled proizvoda . . . . 1
Računarske kontrole, konektori i indikatori . . . . 1
Prikaz spreda. . . . . . . . . . . . . . . 1
Prikaz sa leve strane . . . . . . . . . . . 3
Pogled s desne strane. . . . . . . . . . . 4
Prikaz otpozadi . . . . . . . . . . . . . . 5
Prikaz odozdo . . . . . . . . . . . . . . 6
Indikatori statusa . . . . . . . . . . . . . 7
Važne informacije o proizvodu . . . . . . . . . 9
Informacije o tipu mašine i modelu . . . . . 9
Informacije o FCC ID broju i broju IC
sertifikata . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Oznake za Windows operativne sisteme . . . 9
Funkcije računara . . . . . . . . . . . . . . 10
Izjava o USB brzini prenosa . . . . . . . . . 11
Specifikacije računara . . . . . . . . . . . . 12
Radno okruženje . . . . . . . . . . . . . . 12
Lenovo programi . . . . . . . . . . . . . . 13
Pristup Lenovo programima . . . . . . . . 13
Uvod u Lenovo programe . . . . . . . . 13
Poglavlje 2. Korišćenje računara . . 15
Registrovanje računara. . . . . . . . . . . . 15
Često postavljana pitanja . . . . . . . . . . 15
Korišćenje specijalnih tastera . . . . . . . . . 16
Korišćenje ThinkPad pokazivačkog uređaja . . . 18
Pregled ThinkPad pokazivačkog uređaja . . 18
Korišćenje TrackPoint pokazivača . . . . . 19
Korišćenje dodirne pločice sa
dugmadima . . . . . . . . . . . . . . 20
Korišćenje gestova dodirom dodirne
pločice . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Prilagođavanje ThinkPad pokazivača . . . . 22
Zamena kapice na pokazivaču . . . . . . 22
Upravljanje napajanjem . . . . . . . . . . . 23
Korišćenje ispravljača za struju . . . . . . 23
Korišćenje baterije. . . . . . . . . . . . 24
Upravljanje energijom baterije . . . . . . . 25
Režimi uštede energije . . . . . . . . . . 25
Povezane Eternet veze . . . . . . . . . . . 26
Bežične veze. . . . . . . . . . . . . . . . 26
Korišćenje bežične LAN veze . . . . . . . 26
Korišćenje Bluetooth veze . . . . . . . . 27
Korišćenje NFC uređaja . . . . . . . . . 27
Korišćenje Režima rada u avionu . . . . . 28
Korišćenje funkcije NVIDIA Optimus Graphics . . 29
Korišćenje audio funkcija. . . . . . . . . . . 29
Korišćenje kamera . . . . . . . . . . . . . 29
Korišćenje SD kartice ili pametne kartice . . . . 31
Korišćenje spoljnog monitora . . . . . . . . . 33
Putovanje sa računarom . . . . . . . . . . . 34
Poglavlje 3. Poboljšavanje
računara . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pronalaženje ThinkPad opcija . . . . . . . . . 37
ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock . . . 37
Pregled priključne stanice ThinkPad
Thunderbolt 3 Workstation Dock. . . . . . 37
Podešavanje priključne stanice ThinkPad
Thunderbolt 3 Workstation Dock. . . . . . 39
Smernice za povezivanje više spoljnih
ekrana . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Poglavlje 4. Informacije o pristupačnosti, ergonomiji i
održavanju . . . . . . . . . . . . . . . 41
Informacije o pristupačnosti . . . . . . . . . 41
Informacije o ergonomičnosti . . . . . . . . . 43
Čišćenje i održavanje . . . . . . . . . . . . 44
Poglavlje 5. Sigurnost . . . . . . . . 47
Korišćenje lozinki . . . . . . . . . . . . . . 47
Uvod u lozinke . . . . . . . . . . . . . 47
© Copyright Lenovo 2019 i
Postavljanje, promena ili uklanjanje
lozinke . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sigurnost hard diska . . . . . . . . . . . . 49
Podešavanje sigurnosnog čipa . . . . . . . . 50
Korišćenje čitača otisaka prstiju . . . . . . . . 51
Brisanje podataka sa uređaja za skladištenje . . 52
Korišćenje zaštitnog zida. . . . . . . . . . . 53
Zaštita podataka od virusa . . . . . . . . . . 53
Poglavlje 6. Napredna
konfiguracija . . . . . . . . . . . . . . 55
Instaliranje operativnog sistema Windows 10 . . 55
Instaliranje upravljačkih programa . . . . . . . 56
Korišćenje programa ThinkPad Setup . . . . . 57
Konfigurisanje programa ThinkPad Setup . . 57
Promena sekvence za pokretanje . . . . . 57
Ažuriranje UEFI BIOS . . . . . . . . . . 58
Meni BIOS . . . . . . . . . . . . . . . 58
Korišćenje funkcija za upravljanje sistemom . . . 71
Poglavlje 7. Konfigurisanje RAID-
a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Zahtevi za uređaj za skladištenje za RAID
nivoe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Konfiguracija RAID-a pomoću Intel RST
uslužnog programa za konfigurisanje. . . . . . 75
Ulazak u Intel RST uslužni program za
konfigurisanje . . . . . . . . . . . . . . 76
Kreiranje RAID jedinica. . . . . . . . . . 76
Brisanje RAID jedinica . . . . . . . . . . 77
Vraćanje uređaja za skladištenje na status
koji nije RAID . . . . . . . . . . . . . 78
Obnova jačine zvuka za RAID 1. . . . . . 78
Problemi sa zvukom . . . . . . . . . . . 90
Problemi sa čitačem otisaka prstiju . . . . 92
Problemi sa baterijom . . . . . . . . . . 92
Problem sa adapterom za napajanje
računara naizmeničnom strujom . . . . . . 93
Problemi sa napajanjem . . . . . . . . . 93
Problem sa dugmetom za napajanje . . . . 94
Problemi sa podizanjem sistema. . . . . . 94
Problemi sa režimom spavanja ili
hibernacije . . . . . . . . . . . . . . . 94
Problemi sa jedinicom hard diska . . . . . 95
Problem sa SSD uređajem . . . . . . . . 95
Problem sa softverom . . . . . . . . . . 96
Problem sa USB-om. . . . . . . . . . . 96
Poglavlje 9. Informacije o
oporavku . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Vraćanje početnih vrednosti računara . . . . . 97
Korišćenje naprednih opcija pokretanja . . . . . 97
Oporavak operativnog sistema ukoliko Windows
10 ne uspe da se pokrene. . . . . . . . . . 97
Kreiranje i korišćenje USB uređaja za
oporavak . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Poglavlje 10. Zamena uređaja . . . 99
Korisnički zamenljive jedinice . . . . . . . . . 99
Zaštita od statičkog elektriciteta. . . . . . . . 99
Onemogućavanje ugrađene baterije . . . . . . 100
Zamena donjeg poklopca . . . . . . . . . . 100
Zamena unutrašnjeg uređaja za skladištenje. . . 101
Zamena M.2 SSD uređaja . . . . . . . . . . 104
Zamena tastature . . . . . . . . . . . . . . 107
Zamena dugmaste baterije . . . . . . . . . . 113
Poglavlje 8. Rešavanje
računarskih problema . . . . . . . . . 79
Osnovni saveti za sprečavanje problema . . . . 79
Dijagnostikovanje problema. . . . . . . . . . 79
Rešavanje problema. . . . . . . . . . . . . 80
Računar ne reaguje . . . . . . . . . . . 80
Prolivanje tečnosti po tastaturi . . . . . . 81
Poruke o grešci. . . . . . . . . . . . . 81
Zvučni signali greške . . . . . . . . . . 83
Problemi sa memorijskim modulima . . . . 84
Problemi sa Eternet vezom . . . . . . . . 84
Problem sa bežičnom LAN mrežom . . . . 85
Problem sa Bluetooth-om . . . . . . . . 86
Problemi sa ThinkPad pokazivačkim
uređajem . . . . . . . . . . . . . . . 86
Problemi sa tastaturom . . . . . . . . . 86
Problemi sa ekranom računara . . . . . . 87
Problemi sa spoljašnjim monitorom . . . . 89
ii P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 11. Pristup podršci . . . . 115
Pre nego što kontaktirate Lenovo . . . . . . . 115
Dobijanje pomoći i usluga . . . . . . . . . . 115
Veb lokacija Lenovo podrška . . . . . . . 116
Pozivanje Lenovo predstavnika . . . . . . 116
Kupovina dodatnih usluga . . . . . . . . . . 117
Dodatak A. Dodatne informacije o
Ubuntu operativnom sistemu. . . . . 119
Dodatak B. Regulatorne
informacije . . . . . . . . . . . . . . . 121
Dodatak C. WEEE Direktiva i izjave o recikliranju u zemljama i
regionima . . . . . . . . . . . . . . . 127
Dodatak D. Direktiva o ograničenju upotrebe opasnih supstanci (RoHS) zemalja i
regiona . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Dodatak E. Informacije o modelu
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . 135
Dodatak F. Obaveštenja . . . . . . . 137
Dodatak G. Zaštitni žigovi. . . . . . 139
© Copyright Lenovo 2019 iii
iv P72 – Uputstvo za korisnike

Važne bezbednosne informacije

Napomena: Prvo pročitajte važne bezbednosne informacije.

Prvo pročitajte ovo

Ove informacije vam mogu pomoći da bezbedno koristite svoj prenosivi računar. Sledite i zapamtite sve informacije koje ste dobili uz računar. Informacije u ovom dokumentu ne menjaju uslove vašeg ugovora o prodaji niti ograničene garancije. Da biste dobili više informacija, pogledajte odeljak „Informacije o garanciji“ u dokumentu Uputstvo za bezbednost i garanciju koji ste dobili uz računar.
Bezbednost korisnika je važna. Naši proizvodi su osmišljeni sa ciljem da budu bezbedni i efikasni. Ipak, računari su elektronski uređaji. Kablovi za napajanje, adapteri za napajanje računara i drugi delovi mogu predstavljati potencijalne bezbednosne rizike koji za posledicu mogu imati fizičke povrede ili oštećenje imovine, pogotovo u slučaju lošeg korišćenja. Da biste smanjili ove rizike, postupajte u skladu sa uputstvima koja ste dobili uz proizvod, obratite pažnju na sva upozorenja na samom proizvodu i u uputstvu za korišćenje i pažljivo pročitajte sve informacije iz ovog dokumenta. Ako pažljivo koristite informacije sadržane u ovom dokumentu i informacije koje ste dobili uz proizvod, možete se zaštititi od opasnosti i učiniti svoje radno okruženje bezbednijim.
Napomena: Ove informacije sadrže i upozorenja o ispravljačima za struju i baterijama. Pored prenosivih računara, sa spoljnim adapterima za napajanje računara se isporučuju i drugi proizvodi (kao što su zvučnici i monitori). Ako posedujete takav proizvod, ove informacije se odnose na njega. Takođe, računarski proizvodi sadrže unutrašnju dugmastu bateriju koja obezbeđuje napon sistemskom satu čak i kada je računar isključen iz struje, tako da informacije o bezbednosti prilikom korišćenja baterija važe za sve računarske proizvode.

Važne informacije o korišćenju računara

Uverite se da postupate u skladu sa važnim savetima koji su ovde navedeni kako biste na najbolji način iskoristili mogućnosti koje pruža računar i kako biste uživali u radu na njemu. Ako ne budete postupali u skladu sa savetima, može doći do neugodnosti pri radu ili do povreda, kao i do prestanka rada računara.
Zaštitite se od toplote do koje dolazi usled rada računara.
Kada je računar uključen ili se baterija puni, osnovica, podloga za dlan i neki drugi delovi mogu da se zagreju. Temperatura koju mogu dostići zavisi od količine sistemske aktivnosti i stepena napunjenosti baterije.
Duži kontakt sa telom, čak i kroz odeću, mogao bi da izazove nelagodnost ili čak opekotine na koži.
• Izbegavajte duži kontakt ruku, krila ili bilo kog drugog dela tela sa vrelim delovima računara.
• Povremeno pravite pauzu dok koristite tastaturu tako što ćete ruke podići sa podloge za dlan.
© Copyright Lenovo 2019 v
Zaštitite se od toplote koja se stvara pri radu ispravljača za struju.
Kada se ispravljač za struju poveže sa električnom utičnicom, stvara se toplota.
Duži kontakt sa telom, čak i kroz odeću, može izazvati opekotine na koži.
• Nemojte dozvoliti da ispravljač tokom rada dođe u kontakt ni sa jednim delom vašeg tela.
• Nikada ga nemojte koristiti da biste se zagrejali.
• Nemojte obmotavati kablove oko adaptera za naizmeničnu struju dok je u upotrebi.
Sprečite kvašenje računara.
Da ne bi došlo do prolivanja tečnosti i da biste izbegli mogućnost da dođe do električnog šoka, držite tečnosti dalje od računara.
Zaštitite kablove od oštećenja.
Primena velikog pritiska na kablove može da dovede do oštećenja ili lomljenja kablova.
Sprovedite komunikacijske kablove ili kablove ispravljača za struju, miša, tastature, štampača ili bilo kog drugog elektronskog uređaja tako da niko ne može da po njima gazi, da se o njih saplete, tako da ne budu priklješteni računarom niti drugim stvarima, tj. tako da ni na jedan način ne budu podložni uticajima koji mogu ometati rad računara.
Zaštitite računar i podatke prilikom premeštanja računara.
Pre prenošenja računara koji ima hard disk, uradite jedno od sledećeg:
• Isključite računar.
• Prebacite ga u režim spavanja.
• Prebacite ga u režim hibernacije.
Na ovaj način ćete sprečiti oštećenje računara i potencijalni gubitak podataka.
vi P72 – Uputstvo za korisnike
Pažljivo rukujte računarom.
Pažljivo nosite računar.
Nemojte ispuštati, udarati, grebati, savijati, tresti i gurati računar niti stavljati teške predmete na računar, monitor i spoljne uređaje.
• Koristite kvalitetnu torbu za nošenje koja pruža odgovarajuću zaštitu i ima jastučiće za ublažavanje padova.
• Nemojte stavljati računar u pretesne kofere ili torbe.
• Pre nego što računar stavite u torbu, proverite da li je isključen, da li se nalazi u režimu spavanja ili hibernacije. Nemojte stavljati računar u torbu ako je uključen.

Situacije koje zahtevaju neposrednu pažnju

Usled pogrešnog korišćenja ili nemara proizvodi mogu da se oštete. Neka oštećenja su toliko ozbiljna da proizvod ne bi trebalo da se koristi pre nego što ga pregleda i, po potrebi, popravi ovlašćeni serviser.
Na ovaj proizvod, kao i na sve elektronske uređaje, treba obratiti posebnu pažnju kada je uključen. Veoma retko možete primetiti čudan miris, oblačić dima ili varnice da izbijaju iz proizvoda. Možete čuti i zvukove kao što su pucketanje, krckanje ili šištanje. Ovi slučajevi jednostavno mogu da ukazuju na to da se neka elektronska komponenta pokvarila na bezbedan i kontrolisan način. Pored toga, oni bi mogli da ukazuju na potencijalni rizik po bezbednost. U svakom slučaju, nemojte rizikovati niti pokušavati da sami utvrdite o čemu se radi. Obratite se Centru za korisničku podršku da biste dobili više pomoći. Za listu telefonskih brojeva za servis i podršku, pogledajte sledeću Internet stranicu:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Često proveravajte da li su računar i njegove komponente oštećeni ili pohabani ili pokazuju znake opasnosti. Ako sumnjate da je neka komponenta neispravna, nemojte koristiti proizvod. Obratite se Centru za korisničku podršku ili direktno proizvođaču da biste dobili uputstva o tome kako da pregledate proizvod i ako je to potrebno, o tome kako da ga popravite.
U slučaju da primetite neko od sledećih stanja ili u slučaju da imate bilo kakva pitanja o bezbednosti vašeg proizvoda, prestanite da koristite proizvod i isključite ga iz struje i telekomunikacionih linija dok ne razgovarate sa Centrom za korisničku podršku radi dalje pomoći.
© Copyright Lenovo 2019 vii
• Kablovi za napajanje, utičnice, adapteri za napajanje, produžni kablovi, osigurači ili jedinice za napajanje koje su napukle, slomljene ili oštećene.
• Znaci pregrevanja, dim, varnice ili vatra.
• Oštećenje baterije (kao što su pukotine, udubljenja ili nabori), pražnjenje baterije ili nakupljanje nepoznatih materija na bateriji.
• Zvukovi krckanja, šištanja ili pucketanja ili jak miris koji dolazi iz proizvoda.
• Znaci da je tečnost prolivena ili da je nešto palo na računarski proizvod, kabl za napajanje ili adapter za napajanje računara.
• Računar, kabl za napajanje ili adapter za napajanje računara su došli u dodir sa vodom.
• Proizvod je bio ispušten ili na bilo koji način oštećen.
• Proizvod ne funkcioniše normalno iako pratite uputstvo za korišćenje.
Napomena: Ako primetite znake ovakvog stanja kod proizvoda (kao što je kabl za napajanje) koji nije proizveden za niti od strane kompanije Lenovo
®
, prestanite da koristite taj proizvod dok se ne
obratite proizvođaču za dalja uputstva ili dok ne dobijete odgovarajuću zamenu.

Servisiranje i nadogradnja

Ne pokušavajte da servisirate proizvod sami ukoliko vam to nije naloženo preko Centra za korisničku podršku ili dokumentacije. Koristite usluge samo onih servisnih centara koji su ovlašćeni za popravku datog proizvoda.
Napomena: Neke računarske delove može nadograditi ili zameniti korisnik. Nadogradnje se uglavnom smatraju opcionalnim. Zamenljivi delovi odobreni za zamenu od strane korisnika nazivaju se Korisnički zamenljive jedinice ili KZJ. Lenovo obezbeđuje dokumentaciju sa uputstvima o tome kada je pogodno da korisnici instaliraju ili zamenjuju KZJ. Morate pažljivo pratiti sva uputstva kada instalirate ili menjate delove. Stanje „off“ (isključeno) na indikatoru napajanja ne mora značiti da je napon unutar proizvoda nula. Pre nego što uklonite poklopac sa proizvoda koji ima kabl za napajanje, uvek prvo isključite proizvod i izvucite kabl iz utičnice za struju. Ako imate pitanja, obratite se Centru za korisničku podršku.
Iako u računaru nema pokretnih delova nakon što isključite kabl za napajanje, sledeća upozorenja su potrebna radi vaše bezbednosti.
OPREZ: Opasni pokretni delovi. Ne dodirujte prstima niti drugim delovima tela.
OPREZ:
Pre nego što otvorite poklopac računara, isključite računar i sačekajte nekoliko minuta dok se ne ohladi.
viii
P72 – Uputstvo za korisnike

Kablovi za napajanje i ispravljači za struju

OPASNOST
Koristite samo kablove za napajanje i ispravljače za struju koje je isporučio proizvođač.
Kablovi za napajanje bi trebalo da budu bezbednosno odobreni. U Nemačkoj to će biti H03VV-F, 3G, 0,75 mm
Nikada nemojte obmotati kabl za napajanje oko ispravljača za struju niti drugih objekata. Time se kabl opterećuje i može da dođe do habanja, pucanja ili lomljenja. To može biti opasno.
Uvek sprovodite kablove za napajanje tako da se po njima ne može hodati, spotaći na njih ili da ih ne mogu prikleštiti drugi objekti.
Zaštitite kablove za napajanje i ispravljače za struju od tečnosti. Na primer, ne ostavljajte kabl za napajanje niti ispravljač za struju u blizini lavaboa, kade, toaleta niti na podu koji se čisti tečnim sredstvima. Tečnosti mogu da prouzrokuju kratak spoj, posebno ako je kabl za napajanje ili ispravljač za struju opterećen neispravnim korišćenjem. Tečnosti takođe mogu da utiču na postepenu koroziju krajeva kabla za napajanje i/ili krajeva ispravljača za struju, što može da dovede do pregrevanja.
Uverite se da su svi kablovi za napajanje bezbedno i čvrsto utaknuti u utičnice.
Nemojte koristiti ispravljače za struju koji pokazuju znake korozije ili pregrevanja (kao što je deformisana plastika) na priključcima ili bilo gde na ispravljaču.
Nemojte koristiti kablove za napajanje na kojima strujni kontakti na bilo kom kraju pokazuju znake korozije ili pregrevanja niti na kojima postoje znaci bilo kakvog oštećenja.
2
ili bolji. U drugim zemljama treba koristiti druge odgovarajuće tipove.
Da biste sprečili moguće pregrevanje, ne prekrivajte adapter za napajanje računara odećom ili drugim predmetima kada je adapter za napajanje računara uključen u električnu utičnicu.

Produžni kablovi i slični delovi

Obratite pažnju na to da produžni kablovi, štitnici od visokih napona, UPS uređaji, spojnice i utičnice koje koristite mogu da odgovore na električne potrebe proizvoda. Nikada ne preopterećujte ove uređaje. Ako se koriste naponske spojnice, opterećenje ne bi smelo preći granicu naponskih spojnica. Za više informacija o naponskim opterećenjima, naponskim zahtevima ili ulaznim vrednostima obratite se električaru.
© Copyright Lenovo 2019 ix

Utikači i utičnice

OPASNOST
Ako utičnica koju želite da koristite sa računarskom opremom izgleda oštećeno ili kao da ju je nagrizla korozija, nemojte je koristiti dok je ne zameni kvalifikovani električar.
Nemojte savijati niti modifikovati utikač. Ako je utikač oštećen, obratite se proizvođaču kako biste nabavili zamenu.
Nemojte deliti električnu utičnicu sa ostalim kućnim ili komercijalnim uređajima koji vuku velike količine električne energije jer nestabilan napon može oštetiti računar, podatke ili na njega spojene uređaje.
Neki proizvodi imaju trozubni utikač. Ovaj utikač može se uključiti jedino u uzemljenu električnu utičnicu. Ovo je mera bezbednosti. Nemojte pokušavati da izbegnete ovu meru zaštite time što ćete ga uključiti u električnu utičnicu bez uzemljenja. Ako ne možete uključiti utikač u utičnicu, obratite se električaru za odobreni adapter za utičnicu ili zamenite utičnicu onom koja omogućuje ovu bezbednosnu opciju. Nikada ne preopterećujte električnu utičnicu. Ukupan napon sistema ne bi trebalo da pređe 80 posto od dozvoljenog na toj grani kola. Za više informacija o naponskim opterećenjima ili ulaznim vrednostima obratite se električaru.
Proverite da li je utičnica koju koristite ispravna, lako dostupna i da li se nalazi u blizini opreme. Nemojte potpuno razvući kablove tako da ih to optereti.
Proverite da li utičnica obezbeđuje ispravan napon i struju za proizvod koji nameravate da priključite.
Pažljivo priključujte i isključujte opremu iz električnih utičnica.

Izjava o izvoru napajanja

OPASNOST
Nikada ne uklanjajte poklopac izvora napajanja naizmeničnom strujom niti bilo koji deo koji ima na sebi sledeću oznaku.
Unutar komponenti koje imaju ovu oznaku postoji opasan nivo napona, struje i energije. Komponente ne sadrže delove za popravku. Ako sumnjate da postoji neki problem sa ovim komponentama, obratite se serviseru.
x
P72 – Uputstvo za korisnike

Spoljni uređaji

OPREZ: Nemojte uključivati ili isključivati kablove spoljnih uređaja osim USB uređaja i 1394 kablova dok je računar uključen; u suprotnom, možete oštetiti računar. Da biste izbegli moguća oštećenja uređaja koji su spojeni sa računarom, sačekajte 5 sekundi nakon što isključite računar, a zatim isključite spoljne uređaje.

Opšte obaveštenje o bateriji

OPASNOST
Baterije koje Lenovo isporučuje za korišćenje sa proizvodom testirane su za kompatibilnost i smeju da se menjaju samo ovlašćenim delovima. Baterija koju nije preporučila kompanija Lenovo kao i rastavljena ili izmenjena baterija nije pokrivena garancijom.
Nedozvoljeno ili neispravno korišćenje može izazvati pregrejavanje baterije, curenje tečnosti ili eksploziju. Da biste izbegli moguće povrede, uradite sledeće:
• Nemojte otvarati, rastavljati ili servisirati bilo koju bateriju.
• Nemojte lomiti ili bušiti bateriju.
• Nemojte praviti kratak spoj na bateriji i nemojte dozvoliti kontakt baterije sa vodom ili drugim tečnostima.
• Bateriju čuvajte van domašaja od dece.
• Čuvajte bateriju dalje od vatre.
Prestanite da koristite bateriju ukoliko je oštećena ili ukoliko primetite da baterija otpušta bilo kakve supstance ili da se stvaraju naslage na kontaktima baterije.
Punjive baterije i proizvode koji sadrže ugrađene punjive baterije treba čuvati na sobnoj temperaturi, napunjene približno između 30% i 50% kapaciteta. Preporučujemo vam da baterije punite oko jednom godišnje da ne bi došlo do prevelikog pražnjenja.
Ne bacajte bateriju u smeće koje se odlaže na deponijama. Prilikom odlaganja baterije postupajte u skladu sa lokalnim odredbama i propisima.

Obaveštenje o ugrađenoj punjivoj bateriji

OPASNOST
Ne pokušavajte da uklonite ili zamenite ugrađenu punjivu bateriju. Zamenu baterije mora da obavi centar za popravke ili tehničar koji ima ovlašćenje kompanije Lenovo.
Bateriju menjajte strogo u skladu sa uputstvima koja se nalaze u dokumentaciji o proizvodu.
Centar za popravke ili tehničari koji imaju ovlašćenje kompanije Lenovo recikliraju Lenovo baterije u skladu sa lokalnim zakonima i propisima.
© Copyright Lenovo 2019 xi

Obaveštenje o nepunjivoj dugmastoj bateriji

OPASNOST
Ako dugmasta baterija nije ispravno zamenjena, postoji opasnost da dođe do eksplozije. Baterija sadrži malu količinu štetne supstance.
Nemojte zagrevati na više od 100°C (212°F).
Sledeća napomena se odnosi na korisnike u državi Kalifornija, SAD.
Informacije o perhloratu za Kaliforniju:
Proizvodi koji sadrže mangan-dioksidne litijumske dugmaste ćelijske baterije mogu sadržati perhlorat.
Materijal sadrži perhlorid – može zahtevati posebno rukovanje. Pogledajte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
https://
xii P72 – Uputstvo za korisnike

Grejanje i ventilacija proizvoda

OPASNOST
Računari, ispravljači za struju i mnogi dodatni uređaji mogu da stvaraju toplotu kada su uključeni i kada se baterije pune. Prenosivi računari mogu da stvaraju značajnu količinu toplote zbog svoje kompaktnosti. Uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti:
• Kada je računar uključen ili se baterija puni, osnovica, podloga za dlan i neki drugi delovi mogu da se zagreju. Izbegavajte duži kontakt ruku, krila i svih drugih delova tela sa zagrejanim delom računara. Prilikom upotrebe tastature izbegavajte duže zadržavanje ruku na podlozi za dlan. Računar stvara određenu količinu toplote pri normalnom radu. Količina toplote zavisi od količine sistemske aktivnosti i stepena napunjenosti baterije. Duži kontakt sa telom, čak i kroz odeću, mogao bi da izazove nelagodnost ili čak opekotine na koži. Povremeno pravite pauzu dok koristite tastaturu tako što ćete ruke podići sa podloge za dlan; takođe vodite računa da ne koristite tastaturu duže vreme.
• Nemojte koristiti računar niti puniti bateriju u blizini zapaljivih materijala ili u eksplozivnom okruženju.
• Otvori za ventilaciju, ventilatori i/ili hladnjaci isporučuju se sa proizvodom radi bezbednosti, udobnosti i pouzdanog rada. Ovi delovi se mogu slučajno zapušiti ako se proizvod stavi na krevet, kauč, tepih ili drugu fleksibilnu podlogu. Nikada nemojte blokirati, pokrivati niti onemogućavati rad ovih delova računara.
• Kada se ispravljač za struju poveže sa električnom utičnicom, stvara se toplota. Nemojte dozvoliti da ispravljač tokom rada dođe u kontakt ni sa jednim delom vašeg tela. Nikada nemojte koristiti ispravljač za struju da biste se zagrejali. Duži kontakt sa telom, čak i kroz odeću, može izazvati opekotine na koži.
Radi bezbednosti uvek preduzmite ove osnovne mere predostrožnosti:
• Poklopac bi trebalo da bude zatvoren dok je računar uključen u struju.
• Redovno proveravajte da li se na spoljašnjem delu računara nagomilala prašina.
• Otklonite prašinu iz ventila i perforacija na kućištu. Češće čišćenje je potrebno za računare koji se koriste u prašnjavim ili veoma prometnim okruženjima.
• Nemojte blokirati niti zatvarati otvore za ventilaciju.
• Nemojte raditi na računaru na mekom nameštaju, jer to može povećati rizik od pregrevanja.
• Temperatura vazduha koja ulazi u računar ne bi trebalo da prelazi 35°C (95°F).
© Copyright Lenovo 2019 xiii

Bezbednosne informacije o električnoj struji

OPASNOST
Električna struja iz kablova za napajanje, telefonskih kablova i kablova za komunikaciju je opasna.
Da biste izbegli mogućnost da dođe do strujnog udara:
• Nemojte koristiti računar za vreme oluja sa grmljavinom.
• Nemojte spajati ili isključivati bilo koje kablove ili vršiti instalaciju, popravku ili ponovnu konfiguraciju ovog proizvoda za vreme oluja.
• Spojite sve kablove za napajanje sa ispravnim i uzemljenim električnim utičnicama.
• Povežite svu opremu koja će biti priključena na ovaj proizvod sa ispravnim i uzemljenim utičnicama.
• Kad god je to moguće, signalne kablove uključujte i isključujte samo jednom rukom.
• Nikada nemojte uključivati opremu kada na njoj postoje očigledna oštećenja od vatre ili vode, kao i strukturalna oštećenja.
• Izvucite sve povezane kablove za napajanje, bateriju i sve ostale kablove pre nego što otvorite poklopac uređaja, osim ako vam uputstva data u prosecima instalacije i konfiguracije ne nalažu drugačije.
• Nemojte koristiti računar dok svi njegovi unutrašnji delovi ne budu pričvršćeni na svom mestu. Nikada nemojte koristiti računar kada su njegovi unutrašnji delovi i strujna kola otvorena.
OPASNOST
Povezujte i isključujte kablove onako kako je to opisano u sledećim procedurama prilikom instalacije, premeštanja ili otvaranja poklopaca na ovom proizvodu i na njega priključenim uređajima.
Da biste izvršili povezivanje:
1. Sve ISKLJUČITE.
2. Prvo povežite sve kablove sa uređajima.
3. Povežite signalne kablove sa konektorima.
4. Povežite kablove za napajanje sa utičnicama.
5. Uključite uređaje.
Da biste izvršili isključivanje:
1. Sve ISKLJUČITE.
2. Prvo uklonite kablove za napajanje iz utičnica.
3. Uklonite signalne kablove iz konektora.
4. Uklonite sve kablove iz uređaja.
Kabl za napajanje mora biti izvučen iz električne utičnice na zidu ili priključka za struju pre instalacije bilo kog drugog električnog kabla povezanog sa računarom.
Kabl za napajanje se može ponovo spojiti sa utičnicom na zidu ili priključkom za struju nakon što se svi drugi električni kablovi povežu sa računarom.
xiv
P72 – Uputstvo za korisnike
OPASNOST
Nemojte da obavljate bilo kakve zamene, nemojte povezivati kabl niti ga izvlačiti iz telefonske utičnice na zidu tokom oluje sa grmljavinom.

Obaveštenje o ekranu sa tečnim kristalima (LCD)

OPREZ: Ekran sa tečnim kristalima (LCD) je napravljen od stakla tako da može da se slomi usled neopreznog rukovanja ili ispuštanja računara. Ukoliko se LCD ekran slomi i tečnost iz njegove unutrašnjosti dođe u kontakt sa očima ili rukama, odmah ih isperite vodom u trajanju od najmanje 15 minuta; ako je bilo koji simptom prisutan i nakon pranja, potražite medicinsku pomoć.
Napomena: Za proizvode sa fluorescentnim lampama koje sadrže živu (na primer, koji nisu LED),
fluorescentna lampa u ekranu sa tečnim kristalima (LCD) sadrži živu; odlažite u skladu sa lokalnim, državnim ili federalnim zakonima.

Korišćenje slušalica

OPREZ: Prevelik zvučni pritisak sa bubica i slušalica može da izazove gubitak sluha. Podešavanje ekvilajzera na maksimalnu vrednost povećava izlazni napon slušalica, a samim tim i nivo zvučnog pritiska. Prema tome, da biste zaštitili sluh, podesite ekvilajzer na odgovarajuću jačinu.
Prekomerno korišćenje slušalica ili bubica pri velikoj jačini zvuka tokom dugog vremenskog perioda može da bude opasno ukoliko izlazni konektor za slušalice ili bubice nije u saglasnosti sa specifikacijama EN 50332-2. Izlaz za slušalice vašeg računara je u saglasnosti sa potklauzulom 7 standarda EN 50332-2. Ova specifikacija ograničava maksimalni raspon širokopojasnog stvarnog RMS izlaznog napona računara na 150 mV. Da biste se zaštitili od slabljenja sluha, obratite pažnju na to da slušalice ili bubice koje koristite takođe budu u saglasnosti sa EN 50332-2 (ograničenja klauzule
7) za širokopojasni karakteristični napon od 75 mV. Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-2 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska.
Ako ste uz Lenovo računar dobili slušalice ili bubice kao komplet, kombinacija slušalica ili bubica i računara već je u saglasnosti sa specifikacijama standarda EN 50332-1. Ako koristite druge slušalice ili bubice, proverite da li su u saglasnosti sa EN 50332-1 (ograničavajuće vrednosti klauzule 6.5). Korišćenje slušalica koje nisu u saglasnosti sa EN 50332-1 može biti opasno zbog visokog nivoa zvučnog pritiska.

Obaveštenje o opasnosti od gušenja

OPASNOST OD GUŠENJA – Proizvod sadrži male delove.
Držite dalje od dece mlađe od tri godine.
© Copyright Lenovo 2019 xv

Obaveštenje o plastičnim vrećama

OPASNOST
Plastične vreće mogu biti opasne. Držite ih dalje od odojčadi i dece da biste izbegli opasnost od gušenja.

Obaveštenje o staklenim delovima

OPREZ: Neki delovi proizvoda su možda napravljeni od stakla. Staklo može da pukne ukoliko se proizvod ispusti na tvrdu površinu ili izloži stalnim udarcima. Ukoliko se staklo slomi, nemojte ga dirati ili pokušavati da ga uklonite. Prestanite da koristite proizvod dok staklo ne zameni obučeno servisno osoblje.
xvi
P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 1. Pregled proizvoda
U ovom poglavlju se nalaze osnovne informacije koje će vam pomoći da se upoznate sa računarom.

Računarske kontrole, konektori i indikatori

Ovaj odeljak vas uvodi u hardverske funkcije računara.

Prikaz spreda

1 Infracrvena kamera (dostupna na nekim modelima) 2 Standardna kamera (dostupno na modelima sa
infracrvenom kamerom)
3 Mikrofoni (dostupan na nekim modelima) 4 Dugme za uključivanje
5 Numerička tastatura
7 NFC nalepnica (dostupna na nekim modelima)
© Copyright Lenovo 2019 1
6 Čitač otisaka prstiju
8 Dodirna pločica sa dugmadima
9 TrackPoint
11 Zvučnici
1 Infracrvena kamera (dostupna na nekim modelima)
®
dugmad
10 TrackPoint pokazivač
Infracrvena kamera obezbeđuje lični i bezbedan način da se prijavite na svoj računar sa potvrdom identiteta putem prepoznavanja lica. Nakon što infracrvenu kameru podesite za potvrdu identiteta putem prepoznavanja lica, možete da otključate računar skeniranjem svog lica umesto upotrebom lozinke. Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje kamera“ na stranici 29.
2 Standardna kamera (dostupno na modelima sa infracrvenom kamerom)
Kamera vam omogućava da snimate slike ili održavate video konferencije. Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje kamera“ na stranici 29.
3 Mikrofoni (dostupan na nekim modelima)
Mikrofoni registruju zvuke i glas kada se koriste sa programima koji služe za obradu zvuka.
4 Dugme za uključivanje
Pritisnite dugme za napajanje da biste uključili računar ili ga stavili u režim spavanja.
Da biste isključili računar, otvorite meni Start i kliknite na ikonu napajanja
Power (Napajanje), a
zatim kliknite na Shut down (Isključi).
Ukoliko računar prestane da reaguje, možete da ga isključite tako što pritisnite i držite dugme za napajanje četiri sekunde ili duže. Ukoliko ne možete da isključite računar, pogledajte članak „Računar ne reaguje“ na stranici 80 za više informacija.
Možete da definišete šta dugme za napajanje radi. Na primer, ako pritisnete dugme za napajanje, možete da isključite računar ili da ga prebacite u režim spavanja ili režim hibernacije. Da biste promenili šta dugme za napajanje radi, uradite sledeće:
1. Idite na kontrolnu tablu, a zatim promenite prikaz kontrolne table iz prikaza po kategorijama u velike ili male ikone.
2. Kliknite na Power Options (Opcije napajanja) Choose what the power buttons do (Odaberite funkciju dugmeta za napajanje).
3. Pratite uputstva na ekranu.
5 Numerička tastatura
Numerička tastatura vam omogućava brz unos brojeva.
6 Čitač otiska prsta
Potvrda identiteta pomoću otiska prsta obezbeđuje jednostavan i bezbedan korisnički pristup povezivanjem vašeg otiska prsta sa lozinkom. Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje čitača otisaka prstiju“ na stranici 51.
7 NFC nalepnica (dostupna na nekim modelima)
Near Field Communication (NFC) je tehnologija za bežičnu komunikaciju na visokoj frekvenciji i na malim rastojanjima. Ako koristite NFC, možete da uspostavite radio komunikaciju između računara i drugog uređaja koji podržava NFC na daljinama od nekoliko centimetara ili inča. Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje NFC uređaja“ na stranici 27.
2
P72 – Uputstvo za korisnike
ThinkPad pokazivački uređaj
8 Dodirna pločica sa dugmadima
9 TrackPoint dugmad
10 TrackPoint pokazivač
®
Računar ima jedinstveni Lenovo ThinkPad
pokazivački uređaj. Za više informacija pogledajte odeljak
„Korišćenje ThinkPad pokazivačkog uređaja“ na stranici 18.
11 Zvučnici
Računar ima par stereo zvučnika.

Prikaz sa leve strane

1 Otvori za ventilator 2 Always On USB 3.1 konektor Gen 1
3 Priključak za pametnu karticu (dostupan na nekim
modelima)
1 Otvori za ventilator
Otvori za ventilator i unutrašnji ventilator omogućavaju da vazduh cirkuliše u računaru i obezbeđuju pravilno hlađenje, posebno hlađenje mikroprocesora.
Napomena: Da biste osigurali odgovarajući protok vazduha, nemojte ni na koji način blokirati otvore za ventilator.
2 Always On USB 3.1 konektor Gen 1
Da biste napunili USB kompatibilne uređaje kada je računar isključen, u režimu spavanja ili u režimu hibernacije, omogućite funkciju Always On USB na računaru.
Da biste konfigurisali postavke Always On USB, uradite sledeće:
1. Pokrenite program Lenovo Vantage. Pogledajte „Pristup Lenovo programima“ na stranici 13.
2. Kliknite na Hardware Settings (Postavke hardvera) Power (Napajanje).
3. Pronađite odeljak Always On USB i pratite uputstva na ekranu da biste podesili željenu
postavku.
Napomena: Always On USB 3.1 konektor Gen 1 ne radi ako kliknete na opciju Charge from Sleep (Punjenje u režimu spavanja) i računar je isključen bez povezivanja na napajanje
naizmeničnom strujom.
3 Priključak za pametnu karticu (dostupan na nekim modelima)
Možete da koristite pametne kartice za potvrdu identiteta, skladištenje podataka i obradu aplikacije. Unutar velikih organizacija, pametne kartice mogu da se koriste i za jaku bezbednosnu potvrdu identiteta za jedinstveno prijavljivanje (SSO). Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje SD kartice ili pametne kartice“ na stranici 31.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 3

Pogled s desne strane

1 Audio konektor
3 Priključak za SD karticu
5 Eternet priključak 6 Otvori za ventilator
7 Priključak za bezbednosnu bravu
1 Audio konektor
2 USB 3.1 konektori Gen 1
4 Mini DisplayPort
®
konektor
Da biste slušali zvuk sa računara, možete da povežite slušalice sa 4-polnim utikačem od 3,5 mm (0,14 inča) na audio konektor.
Ako koristite slušalice sa funkcijskim prekidačem, nemojte pritiskati ovaj prekidač dok su slušalice u upotrebi. Ako pritisnete prekidač, mikrofon na slušalicama je onemogućen, pri čemu će se umesto njega omogućiti integrisani mikrofoni na računaru.
Napomena: Audio konektor ne podržava standardne mikrofone. Več informacij je v razdelku „Korišćenje audio funkcija“ na stranici 29.
2 USB 3.1 konektori Gen 1
Možete da koristite USB 3.1 konektore za povezivanje uređaja kompatibilnih sa USB standardom kao što su USB tastatura, USB miš, USB uređaj za skladištenje ili USB štampač.
3 Priključak za SD karticu
Možete da umetnete SD karticu u priključak za SD karticu da biste pristupali podacima ili ih uskladištili. Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje SD kartice ili pametne kartice“ na stranici
31.
4 Mini DisplayPort konektor
Mini DisplayPort konektor omogućava vam da povežete računar sa kompatibilnim projektorom, spoljnim monitorom ili televizorom visoke definicije (HDTV). Ovaj kompaktni konektor omogućava podešavanje „priključi i koristi“ i podržava adaptere na koje može da se priključi konektor Digital Visual Interface (DVI), video graphics array (VGA) ili High-Definition Multimedia Interface (HDMI). Mini DisplayPort konektor podržava kako audio tako i video strimovanje.
5 Eternet priključak
Eternet konektor vam omogućava da povežete računar na lokalnu mrežu (LAN).
OPASNOST
Da biste izbegli mogućnost da dođe do električnog šoka, nemojte povezivati telefonski kabl sa Eternet priključkom. Na ovaj priključak možete priključiti isključivo Eternet kabl.
Eternet konektor ima dva indikatora statusa mreže. Kada zeleni indikator svetli, računar je povezan sa lokalnom mrežom. Kada žuti indikator treperi, prenose se podaci.
4
P72 – Uputstvo za korisnike
Napomena: Ukoliko je vaš računar priključen na baznu stanicu, koristite Eternet konektor koji se nalazi na baznoj stanici umesto onog na računaru.
6 Otvori za ventilator
Otvori za ventilator i unutrašnji ventilator omogućavaju da vazduh cirkuliše u računaru i obezbeđuju pravilno hlađenje, posebno hlađenje mikroprocesora.
Napomena: Da biste osigurali odgovarajući protok vazduha, nemojte ni na koji način blokirati otvore za ventilator.
7 Priključak za bezbednosnu bravu
Da biste zaštitili računar od krađe, zaključajte računar za radni sto, običan sto ili neki drugi čvrst predmet putem bezbednosne kablovske brave koja odgovara priključku za bezbednosnu bravu na računaru.
Napomena: Za procenu, izbor i ugrađivanje uređaja za zaključavanje i sigurnosne funkcije odgovorni ste sami. Kompanija Lenovo ne izdaje nikakve komentare, sudove ili garancije u vezi sa funkcijom, kvalitetom ili performansama uređaja za zaključavanje ili bezbednosne funkcije. Kablovske brave za vaš proizvod su dostupne od kompanije Lenovo na adresi
https://www.lenovoquickpick.com/.

Prikaz otpozadi

1 Otvori za ventilator
3 USB-Ckonektori (kompatibilni sa protokolom
Thunderbolt3)
5 USB 3.1 konektor Gen 1
1 Otvori za ventilator
2 Konektor za napajanje
4 HDMI konektor
Otvori za ventilator i unutrašnji ventilator omogućavaju da vazduh cirkuliše u računaru i obezbeđuju pravilno hlađenje, posebno hlađenje mikroprocesora.
Napomena: Da biste osigurali odgovarajući protok vazduha, nemojte ni na koji način blokirati otvore za ventilator.
2 Konektor za napajanje
Konektor za napajanje vam omogućava da povežete računar na napajanje naizmeničnom strujom.
3 USB-C konektori (kompatibilni sa protokolom Thunderbolt 3)
USB-C konektori na vašem računaru podržavaju standard USB Type-Ckao i standard Thunderbolt 3 tehnologije. Sa povezanim odgovarajućim USB-C kablom, možete da koristite konektor za prenos podataka (USB 3.1 konektor Gen 1, 5.0 Gbps), punjenje uređaja (5 V / 3 A) ili povezivanje računara sa spoljnim ekranima (USB-C to VGA: 1900 x 1200 piksela / 60 Hz, USB-C to DP: 3840 x 2160 piksela / 60 Hz).
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 5
Kompanija Lenovo vam pruža različite pribore za USB-C kako bi vam pomogla da proširite funkcionalnost svog računara. Za više informacija idite na:
https://www.lenovo.com/accessories
Napomena: Kada je energija baterije manja od 10%, USB-C pribor, koji je povezan na USB-C konektor, možda neće raditi ispravno.
4 HDMI konektor
HDMI konektor je digitalni audio i video interfejs. On vam omogućava da povežete računar sa kompatibilnim digitalnim audio uređajem ili video monitorom kao što je HDTV.
5 USB 3.1 konektor Gen 1
Možete da koristite USB 3.1 konektore za povezivanje uređaja kompatibilnih sa USB standardom kao što su USB tastatura, USB miš, USB uređaj za skladištenje ili USB štampač.

Prikaz odozdo

1 Otvori za ventilator
3 Otvori za pražnjenje na tastaturi
1 Otvori za ventilator
2 Rupica za hitno ponovno pokretanje
Otvori za ventilator i unutrašnji ventilator omogućavaju da vazduh cirkuliše u računaru i obezbeđuju pravilno hlađenje, posebno hlađenje mikroprocesora.
2 Rupica za hitno ponovno pokretanje
Ukoliko računar ne reaguje i ne možete da ga isključite pritiskom na dugme za napajanje, prvo uklonite adapter za napajanje računara naizmeničnom strujom. Zatim umetnite ispravljenu spajalicu u rupicu za hitno ponovno pokretanje da biste ponovo pokrenuli računar.
3 Otvori za pražnjenje na tastaturi
Ako slučajno prospete vodu ili neko piće preko tastature, otvori za pražnjenje na tastaturi pomažu da se ocedi tečnost iz računara.
6
P72 – Uputstvo za korisnike

Indikatori statusa

U ovoj temi ćete pronaći informacije o položaju i identifikovanju različitih statusa indikatora na svom računaru.
Napomena: U zavisnosti od modela, moguće je da računar izgleda drugačije od onog koji je prikazan na sledećim slikama.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 7
1 Indikator statusa kamere (dostupan na nekim modelima)
Kada je ovaj indikator uključen, kamera je u upotrebi.
2 12 Indikatori statusa sistema
Indikator na ThinkPad logotipu na poklopcu računara i indikator na dugmetu za napajanje prikazuju status sistema računara.
Trepne tri puta: Računar je inicijalno povezan sa napajanjem.
Uključen: Računar je uključen (u normalnom režimu).
Ne svetli: Računar je isključen ili u stanju hibernacije.
Brzo treptanje: Računar ulazi u režim spavanja ili režim hibernacije.
Sporo treptanje: Računar je u režimu spavanja.
3 Indikator numeričke tastature
Kada je ovaj indikator uključen, možete da koristite numeričku tastaturu za kucanje brojeva.
4 Indikator za čitač otisaka prstiju
Ovaj indikator prikazuje status čitača otisaka prstiju. Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje čitača otisaka prstiju“ na stranici 51.
5 Indikator tastera Caps Lock
Kada je ovaj indikator uključen, možete da kucate velika slova direktnim pritiskom na slovne tastere.
6 Indikator potpunog utišavanja mikrofona
Kada je ovaj indikator uključen, mikrofoni su utišani.
7 Indikator funkcije Fn Lock
Ovaj indikator prikazuje status funkcije Fn Lock. Više informacija potražite u odeljku „Korišćenje specijalnih tastera“ na stranici 16.
8 Indikator potpuno utišanih zvučnika
Kada je ovaj indikator uključen, zvučnici su utišani.
9 Indikator statusa bežične veze
Kada ovaj indikator uključen, možete da povežete računar na bežičnu mrežu ili bežični uređaj.
10 Indikator statusa pristupa uređaju
Kada ovaj indikator treperi, uređaj za skladištenje na računaru čita ili upisuje podatke. Tokom ovog perioda, nemojte da prebacujete računar u režim spavanja, uklanjate uređaj za skladištenje ili isključujete računar.
11 Indikator statusa napajanja naizmeničnom strujom
Ovaj indikator prikazuje status napajanja naizmeničnom strujom i baterijom računara.
Belo svetlo: Povezano sa napajanjem naizmeničnom strujom (napajanje baterijom 90%–100%)
Tamnožuto svetlo: priključen na naizmeničnu struju (napajanje baterijom 0%–90%)
Isključeno: nije priključen na naizmeničnu struju
8
P72 – Uputstvo za korisnike

Važne informacije o proizvodu

U ovom delu ćete pronaći informacije koje će vam pomoći da pronađete sledeće stavke:
• Informacije o tipu mašine i modelu
• Informacije o FCC ID broju i broju IC sertifikata
• Informacije o Windows operativnom sistemu

Informacije o tipu mašine i modelu

Kada se obratite za pomoć kompaniji Lenovo, informacije o tipu mašine i modelu omogućavaju tehničarima da identifikuju računar i brzo pruže uslugu.
Sledeća slika prikazuje mesto na kom se nalaze informacije o tipu mašine i modelu računara.

Informacije o FCC ID broju i broju IC sertifikata

Informacije o FCC i IC sertifikaciji možete naći na jedan od sledećih načina:
• Preko ekrana za elektronsko označavanje (ekrana za e-označavanje) koji je prethodno instaliran na vašem računaru. Da biste prikazali ekran sa e-oznakom, pogledajte „Regulatorne oznake“ na stranici 121.
• Na fizičkoj oznaci nalepljenoj na spoljnu stranu ambalaže računara.

Oznake za Windows operativne sisteme

Windows® 10 Genuine Microsoft® oznaka: Vaš računar može da ima nalepnicu za originalni
Microsoft proizvod zalepljenu na poklopcu i to zavisi od sledećih faktora:
• vaše geografske lokacije
• datuma proizvodnje vašeg računara
• verzije operativnog sistema Windows 10 koja je unapred instalirana
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 9
Idite na stranicu https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx za ilustracije različitih tipova nalepnica za originalni Microsoft proizvod.
• U Narodnoj Republici Kini, nalepnica za originalni Microsoft proizvod je obavezna na svim modelima računara na kojima je prethodno instalirana bilo koja verzija operativnog sistema Windows 10.
• U drugim zemljama i regionima, nalepnica za originalni Microsoft proizvod je obavezna samo na modelima računara licenciranim za operativni sistem Windows 10 Pro.
Odsustvo nalepnice za originalni Microsoft proizvod ne znači da prethodno instalirana verzija operativnog sistema Windows nije originalna. Za detalje o određivanju da li je vaš prethodno instalirani Windows proizvod originalan, pogledajte informacije koje pruža korporacija Microsoft na adresi:
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
Ne postoje spoljašnji, vizuelni indikatori ID-a proizvoda ili verzije operativnog sistema Windows za koju je računar licenciran. Umesto toga, ID proizvoda je snimljen na firmveru računara. Kada god se instalira proizvod Windows 10, instalacioni program proverava firmver računara za važeći, odgovarajući ID proizvoda da bi se završila aktivacija.
U nekim slučajevima može biti unapred instalirana starija verzija operativnog sistema Windows u skladu sa pravom prelaska na stariju verziju softvera Windows 10 Pro licence.

Funkcije računara

Funkcije računara u ovoj temi pokrivaju različite modele. Neke funkcije računara će možda biti dostupne samo na određenim modelima.
Mikroprocesor
Da biste prikazali informacije o mikroprocesoru računara, desnim tasterom miša kliknite na dugme
Start (Početak), a zatim kliknite na opciju System (Sistem).
Memorija
• Dvoredni memorijski modul smanjene osnovice dvostruke brzine prenosa podataka 4 (DDR4 SODIMM)
Uređaj za skladištenje podataka
• 2,5-inčni Serial Advanced Technology Attachment (SATA) hard disk visine 7 mm (0,28 inča) (dostupan na nekim modelima)
• M.2 SSD uređaj sa Intel
• M.2 SSD uređaj bez Intel Optane tehnologije (dostupan na nekim modelima)
Ekran
• Kontrola osvetljenosti
• Ekran u boji sa In-Plane Switching (IPS) tehnologijom
• Veličina ekrana: 439,42 mm (17,3 inča)
• Rezolucija ekrana: 1920 x 1080 piksela ili 3840 x 2160 piksela
• NVIDIA
®
Optimus grafika ili neintegrisane grafičke kartice
®
Optanetehnologijom (dostupan na nekim modelima)
10
P72 – Uputstvo za korisnike
Tastatura
• Tastatura sa šest redova (pozadinsko osvetljenje)
• Funkcijski taster
• Numerička tastatura
• ThinkPad pokazivački uređaj (obuhvata TrackPoint pokazivački uređaj i dodirne pločice sa dugmadima)
Konektori i priključci
• Konektor za napajanje naizmeničnom strujom
• Audio konektor
• Eternet konektor
• Četiri USB 3.1 konektora Gen 1 (obuhvata i jedan Always On USB 3.1 konektor Gen 1)
• HDMI konektor
• Mini DisplayPort konektor
• Priključak za SD karticu
• Priključak za pametnu karticu (dostupan na nekim modelima)
• Dva USB-C konektora (kompatibilna sa protokolom Thunderbolt 3)
Sigurnosne funkcije
• Potvrda identiteta pomoću prepoznavanja lica (dostupno na modelima sa infracrvenom kamerom)
• Čitač otisaka prstiju
• Lozinka
• Priključak za bezbednosnu bravu
• Trusted Platform Module (TPM)
Bežične funkcije
• Bluetooth
• NFC (dostupna na nekim modelima)
• Bežični LAN
Drugo
• Standardna kamera (dostupna na modelima sa infracrvenom kamerom)
• Mikrofoni (dostupni na nekim modelima)

Izjava o USB brzini prenosa

U zavisnosti od mnogo faktora kao što su mogućnost obrade hosta i perifernih uređaja, atributa datoteke i drugih faktora povezanih sa konfiguracijom sistema i radnim okruženjima, stvarna brzina prenosa podataka korišćenjem različitih USB konektora na ovom uređaju će se razlikovati i biće sporija od brzine prenosa podataka navedene u nastavku za svaki odgovarajući uređaj.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 11
USB uređaj Brzina prenosa podataka (Gbit/s)
3.1 1. generacije
3.1 2. generacije 10
3.2 20
5

Specifikacije računara

Veličina
• Širina: 416 mm (16,38 inča)
• Dubina: 281 mm (11,06 inča)
• Debljina: od 25,9 mm do 31 mm (od 1,02 inča do 1,22 inča)
Maksimalno odavanje toplote (u zavisnosti od modela)
• 230 W (786 Btu/hr)
Izvor napajanja (ispravljač za struju)
• Unos sinusnih talasa pri 50 Hz do 60 Hz
• Ulazni napon adaptera za napajanje računara naizmeničnom strujom: od 100 V do 240 V AC, od 50 Hz do 60 Hz

Radno okruženje

Maksimalna nadmorska visina (bez hermetizacije)
• 3048 m (10000 stopa)
Temperatura
• Na nadmorskim visinama do 2438 m (8000 stopa)
- Operativna: 5°C do 35°C (41°F do 95°F)
- Skladištenje i transport: 5°C do 43°C (41°F do 109°F)
• Na nadmorskim visinama iznad 2438 m (8000 stopa)
- Maksimalna temperatura kad se radi u uslovima bez dodatne promene pritiska: 31,3°C (88°F)
Napomena: Dok punite bateriju, njena temperatura mora biti najmanje 10°C (50°F).
Relativna vlažnost
• Operativna: 8% do 95% na temperaturi mokre sijalice 23°C (73°F)
• Skladištenje i transport: 5% do 95% na temperaturi mokre sijalice 27°C (81°F)
Ako je moguće, stavite računar na dobro provetreno i suvo mesto na kome neće biti direktno izložen suncu.
Pažnja:
• Držite električne uređaje kao što su fen za kosu, radio, klima-uređaji i mikrotalasne pećnice dalje od računara. Jaka magnetna polja koja ovi uređaji emituju mogu da oštete monitor i podatke na unutrašnjem uređaju za skladištenje.
12
P72 – Uputstvo za korisnike
• Nemojte stavljati nikakva pića na računar i druge povezane uređaje niti pored njih. Ako se tečnost prolije na računar ili na povezane uređaje, može doći do kratkog spoja ili drugih oštećenja.
• Nemojte jesti niti pušiti iznad tastature. Čestice koje padnu na tastaturu mogu uzrokovati oštećenja.

Lenovo programi

Računar se isporučuje sa Lenovo programima koji će vam olakšati rad i učiniti ga bezbednijim.

Pristup Lenovo programima

Da biste pristupili Lenovo programima na računaru, uradite sledeće:
1. Otvorite meni Start i nađite program po imenu.
2. Ukoliko ne možete da pronađete program na listi programa, potražite ga u okviru za pretragu.

Uvod u Lenovo programe

Ova tema predstavlja kratak uvod u Lenovo programe. U zavisnosti od vašeg modela računara, neki programi možda neće biti dostupni.
Dostupni programi se mogu menjati bez prethodnog obaveštenja. Da biste saznali više o programima i drugim računarskim rešenjima koje nudi kompanija Lenovo, idite na adresu:
https://support.lenovo.com
Hotkey Features Integration Ovaj softver omogućava specijalne tastere F1–F12 i dugmad na računaru.
Na primer, kada pritisnete taster ili dugme za isključivanje mikrofona, mikrofon se isključuje ili uključuje. Indikator stanja isključenosti se prikazuje na ekranu svaki put kad se status isključenosti promeni.
Lenovo Vantage
Najbolje funkcije i sposobnosti vašeg računara treba da budu lako dostupne i razumljive. Sa programom Lenovo Vantage, one jesu takve.
Koristite Lenovo Vantage da biste uradili sledeće:
• Upravljajte ažuriranjima, preuzimajte najnovije upravljačke programe i održavajte softver na računaru ažuriranim.
• Zaštitite se od zlonamernih Wi-Fi mreža.
• Optimizujte performanse svog računara i nadgledajte njegovo stanje.
• Pristupajte uputstvu za korisnike, proverite status garancije i pogledajte pribor koji je optimizovan za vaš računar.
• Čitajte članke o tome kako se nešto radi, istražujte Lenovo forume i budite u toku sa tehnološkim novostima putem članaka i blogova iz pouzdanih izvora.
• Konfigurišite postavke hardvera.
• Kreirajte svoj Lenovo ID i upravljajte njime.
Ova aplikacija sadrži ekskluzivan Lenovo sadržaj koji vam pomaže da saznate šta sve možete da uradite pomoću Lenovo računara.
Poglavlje 1. Pregled proizvoda 13
14 P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 2. Korišćenje računara
U ovom poglavlju se nalaze informacije koje će vam pomoći da koristite različite funkcije računara.

Registrovanje računara

Kada registrujete računar, informacije se unose u bazu podataka, što kompaniji Lenovo omogućava da vas kontaktira u slučaju povlačenja proizvoda ili nekog drugog ozbiljnog problema. Pored toga, u nekim delovima sveta registrovani korisnici mogu dobiti dodatne privilegije i usluge.
Kada registrujete računar kod kompanije Lenovo, dobićete i sledeće povlastice:
• Bržu uslugu kada se obratite kompaniji Lenovo za pomoć
• Automatsko obaveštenje o besplatnom softveru i specijalnim promotivnim cenama
Da biste registrovali svoj računar kod kompanije Lenovo, idite na
productregistration
i pratite uputstva na ekranu.
https://support.lenovo.com/

Često postavljana pitanja

U ovoj temi je navedeno nekoliko saveta koji vam omogućavaju da optimizujete korišćenje ThinkPad prenosnih računara.
Mogu li da nabavim uputstvo za korisnike na nekom drugom jeziku?
Da biste preuzeli Uputstvo za korisnike na drugom jeziku, posetite veb lokaciju
support.lenovo.com
Kako da dobijem pomoć oko operativnog sistema Windows?
Informacioni sistem pomoći za Windows sadrži detaljne informacije o upotrebi operativnog sistema Windows tako da možete da na nabolji mogući način koristite računar. Da biste pristupili Windows informacionom sistemu pomoći, kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start, a zatim kliknite na Get Help (Obezbedite pomoć). Pored toga, možete koristiti Cortana pretraživali pomoć, aplikacije, datoteke, postavke itd.
Kako da pristupim kontrolnoj tabli? Kliknite na dugme Start da biste otvorili meni Start, a zatim kliknite na Windows System (Sistem
Windows) Control Panel (Kontrolna tabla).
Kako da isključim moj računar?
. Zatim pratite uputstva na ekranu.
®
ličnog pomoćnika da biste
https://
Otvorite meni Start, kliknite na ikonu napajanja (Isključi).
Kako da napravim particije na uređaju za skladištenje?
Da biste napravili particije na uređaju za skladištenje na računaru u operativnom sistemu Windows, pogledajte stranicu
© Copyright Lenovo 2019 15
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
Power (Napajanje), a zatim kliknite na Shut down
Kako da efikasnije iskoristim napajanje baterije kada sam u pokretu?
• Da biste sačuvali napajanje ili odložili rad, a da ne morate da izlazite iz programa ili sačuvate datoteke, pogledajte odeljak „Režimi uštede energije“ na stranici 25.
• Da biste postigli najbolju ravnotežu između performansi i uštede energije, kreirajte i primenjujte odgovarajući plan napajanja. Pogledajte „Upravljanje energijom baterije“ na stranici 25.
Kako da bezbedno odložim podatke koji su sačuvani na unutrašnjem uređaj za skladištenje?
• Proučite članak Poglavlje 5 „Sigurnost“ na stranici 47 da biste saznali kako možete da zaštitite računar od krađe i neovlašćenog pristupa.
• Pre nego što odložite podatke sa unutrašnjeg uređaja za skladištenje, obavezno pročitajte odeljak „Brisanje podataka sa uređaja za skladištenje“ na stranici 52.
Kako da priključim spoljni ekran?
• Pogledajte odeljak „Korišćenje spoljnog monitora“ na stranici 33.
• Pomoću funkcije Extend desktop (Proširena radna površina) možete da prikažete izlazne podatke i na ekranu računara i na spoljnom ekranu.
Kako da priključim ili zamenim uređaj?
Pogledajte odgovarajuću temu u odeljku Poglavlje 10 „Zamena uređaja“ na stranici 99.
Već neko vreme koristim računar i on radi sve sporije. Šta treba da uradim?
• Sledite „Osnovni saveti za sprečavanje problema“ na stranici 79.
• Pomoću prethodno instaliranog dijagnostičkog softvera možete sami da dijagnostikujete probleme. Pogledajte „Dijagnostikovanje problema“ na stranici 79.
• Proučite rešenja za oporavak u odeljku Poglavlje 9 „Informacije o oporavku“ na stranici 97.
Odštampajte sledeće teme i čuvajte ih uz računar u slučaju da ne možete da pristupite ovom elektronskom uputstvu za korisnike kada je to neophodno.
• „Instaliranje operativnog sistema Windows 10“ na stranici 55
• „Računar ne reaguje“ na stranici 80
• „Problemi sa napajanjem“ na stranici 93

Korišćenje specijalnih tastera

Na računaru se nalazi nekoliko specijalnih tastera koji će vam obezbediti lakši i efikasniji rad.
16 P72 – Uputstvo za korisnike
1 Numerička tastatura
Numeričku tastaturu možete koristiti za brzo unošenje brojeva.
2 Taster sa Windows logotipom
Pritisnite taster sa Windows logotipom da biste otvorili meni Start. Informacije o korišćenju tastera sa Windows logotipom sa drugim tasterima potražite u informacionom sistemu pomoći za operativni sistem Windows.
3 4 Taster Fn i funkcijski tasteri
Možete da konfigurišete taster Fn i funkcijske tastere na sledeći način:
1. Idite na kontrolnu tablu, a zatim promenite prikaz kontrolne table iz prikaza po kategorijama u velike ili male ikone.
2. Kliknite na Lenovo – Keyboard Manager (Lenovo – Upravljač tastaturom) i prikazaće se prozor Keyboard Manager (Upravljač tastaturom).
3. Izaberite željene opcije.
+ Prebacite funkciju tastera sa standardne F1-F12 funkcije na specijalnu funkciju koja je odštampana u vidu ikone na svakom tasteru i obrnuto. Kada je indikator funkcije Fn Lock isključen, možete da koristite podrazumevanu funkciju. U prozoru sa svojstvima tastature možete da promenite podrazumevanu funkciju.
Potpuno utišajte ili aktivirajte zvučnike.
Ukoliko zvuk potpuno utišate i isključite računar, zvuk će ostati utišan i nakon što uključite računar. Da biste uključili zvuk, pritisnite
ili .
Smanjuje jačinu zvuka zvučnika.
Povećava jačinu zvuka zvučnika.
Potpuno utišajte ili aktivirajte mikrofone.
Smanjuje osvetljenost ekrana računara.
Povećava osvetljenost ekrana računara.
Rukuje spoljnim ekranima.
Omogućavanje ili onemogućavanje ugrađenih bežičnih funkcija.
Otvaranje prozora sa postavkama.
Omogućavanje ili onemogućavanje ugrađenih Bluetooth funkcija.
Otvorite stranicu sa postavkama tastature.
Pozovite funkciju koju ste sami definisali. Da biste definisali ili promenili radnju za taster F12,
uradite sledeće:
1. Otvorite Lenovo Vantage. Pogledajte temu „Pristup Lenovo programima“ na stranici 13.
2. Kliknite na Hardware Settings (Postavke hardvera), a zatim kliknite na Input (Unos).
3. Locirajte odeljak Keyboard: User-defined key (Tastatura: taster koji definiše korisnik) i pratite uputstva na ekranu da biste dovršili postavke.
Poglavlje 2. Korišćenje računara 17
Na stranici ovog podešavanja možete da definišete i različite funkcije za kombinacije tastera sa tasterom F12, kao na primer Shift+F12, Alt+F12 ili Ctrl+F12.
Kombinacije tastera
+ : Otvaranje kalkulatora.
+ : Prebacite računar u režim spavanja.
+ : Otvara program aplikacije Alatka za isecanje.
Fn+razmaknica: Ako vaš računar podržava pozadinsko osvetljenje tastature, pritisnite kombinaciju tastera Fn+razmaknica da biste promenili status pozadinskog osvetljenja tastature (isključeno, nisko ili visoko).
Fn+B: Ova kombinacija tastera ima istu funkciju kao i taster Break na uobičajenoj spoljašnjoj tastaturi.
Fn+K: Ova kombinacija tastera ima istu funkciju kao i taster ScrLK ili Scroll Lock na uobičajenoj spoljašnjoj tastaturi.
Fn+P: Ova kombinacija tastera ima istu funkciju kao i taster Pause na uobičajenoj spoljašnjoj tastaturi.
Fn+S: Ova kombinacija tastera ima istu funkciju kao i taster SysRq na uobičajenoj spoljašnjoj tastaturi.
Fn+4: Pritisnite kombinaciju tastera Fn+4 da biste računar prebacili u režim spavanja. Da biste probudili računar, pritisnite Fn taster ili dugme za uključivanje.
Fn+taster sa strelicom ulevo: Ova kombinacija tastera ima istu funkciju kao taster Home.
Fn+taster sa strelicom udesno: Ova kombinacija tastera ima istu funkciju kao taster End.

Korišćenje ThinkPad pokazivačkog uređaja

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o korišćenju ThinkPad pokazivačkog uređaja.

Pregled ThinkPad pokazivačkog uređaja

ThinkPad pokazivački uređaj vam omogućava da obavite sve funkcije tradicionalnog miša, kao što su pokazivanje, klikovi i pomeranje. Sa ThinkPad pokazivačkim uređajem, možete takođe obaviti razne pokrete dodirom, kao što je rotacija i umanjenje ili uvećanje.
ThinkPad pokazivački uređaj se sastoji od sledećih uređaja:
1 TrackPoint pokazivački uređaj
2 Dodirna pločica sa dugmadima
Napomena: U zavisnosti od modela, TrackPoint pokazivački uređaj i dodirna pločica na računaru mogu da izgledaju drugačije od onih koji su prikazani na ilustraciji u ovoj temi.
18
P72 – Uputstvo za korisnike
Podrazumevano i TrackPoint pokazivački uređaj i dodirna pločica sa dugmadima se aktiviraju omogućavanjem gestova dodira. Da biste promenili postavke, pogledajte odeljak „Prilagođavanje ThinkPad pokazivača“ na stranici 22.

Korišćenje TrackPoint pokazivača

TrackPoint pokazivački uređaj vam omogućava da obavite sve funkcije tradicionalnog miša, kao što su pokazivanje, klikovi i pomeranje.
TrackPoint pokazivački uređaj se sastoji od sledećih komponenti:
1 Pokazivač
2 Dugme levog (primarnog) klika
3 Dugme desnog (sekundarnog) klika
4 Srednje dugme
Poglavlje 2. Korišćenje računara 19
Da biste koristili TrackPoint pokazivački uređaj, pogledajte sledeća uputstva:
Napomena: Stavite ruke u položaj za kucanje i koristite kažiprst ili srednji prst da biste pritiskali neklizeću kapicu na pokazivaču. Koristite palčeve da biste pritiskali dugme za levi klik ili dugme za desni klik.
Pokazivanje Koristite pokazivački štap
1 da biste pomerali pokazivač po ekranu. Da biste koristili pokazivač,
pritisnite neklizeću kapicu na pokazivaču u bilo kom smeru koji je paralelan sa tastaturom. Pokazivač se pomera u odgovarajućem smeru, ali se pokazivački štap ne pomera. Brzina kojom se pokazivač pomera zavisi od jačine kojom ga pritisnete.
Levi klik Pritisnite dugme za levi klik
2 da biste izabrali ili otvorili stavku.
Desni klik Pritisnite dugme za desni klik
3 da bi se prikazao meni sa prečicama.
Pomeranje Pritisnite i držite istačkano srednje dugme
4 dok pritiskate pokazivač vertikalno ili horizontalno.
Tako možete da se pomerate po dokumentu, veb lokaciji ili kroz aplikacije.

Korišćenje dodirne pločice sa dugmadima

Dodirna pločica sa dugmadima se sastoji od sledećih komponenti:
1 Dodirna pločica
2 Dugme desnog (sekundarnog) klika
3 Dugme za srednji klik
4 Dugme levog (primarnog) klika
20
P72 – Uputstvo za korisnike
Da biste pomerali pokazivač po ekranu, prevucite vrhom prsta preko dodirne pločice 1 u odgovarajućem smeru. Funkcije dugmeta za desni klik levi klik
4 odgovaraju desnom, srednjem i levom tasteru na standardnom mišu.
2 , dugmeta za srednji klik 3 i dugmetu za
Ako se površina dodirne pločice zaprlja uljem, najpre isključite računar. Zatim pažljivo obrišite površinu dodirne pločice mekom tkaninom koja ne ostavlja dlačice, nakvašenom mlakom vodim ili sredstvom za čišćenje računara.

Korišćenje gestova dodirom dodirne pločice

Cela površina dodirne pločice je osetljiva na dodir i pomeranje prsta. Možete da koristite dodirnu pločicu za radnje pokazivanja i klikova kao što bi to činili i običnim mišem. Možete koristiti dodirnu pločicu da izvršite razne gestove dodirom.
U sledećem odeljku će biti predstavljeni neki često korišćeni gestovi dodira kao što su dodir, povlačenje i pomeranje. Više gestova možete pronaći u informacionom sistemu pomoći za ThinkPad pokazivački uređaj.
Napomene:
• Ako koristite dva prsta ili više, uverite se da su vam prsti blago razmaknuti.
• Neki gestovi nisu dostupni ako je poslednja radnja izvršena TrackPoint pokazivačkim uređajem.
• Neki gestovi su dostupni samo ako koristite određene aplikacije.
• U zavisnosti od modela, dodirna pločica na računaru može da izgleda malo drugačije od one koja je prikazana na ilustracijama u ovom odeljku.
Poglavlje 2. Korišćenje računara 21
Dodirivanje
Dodirivanje sa dva prsta
Dodirnite dodirnu pločicu jednim prstom da biste izabrali ili otvorili stavku.
Pomeranje sa dva prsta
Postavite dva prsta na dodirnu pločicu i pomerajte ih u vertikalnom ili horizontalnom pravcu. Ova radnja vam omogućava da se pomerate po dokumentu, veb lokaciji ili kroz aplikacije.
Uvećavanje prikaza sa dva prsta
Postavite dva prsta na dodirnu pločicu, a zatim ih razdvajajte da biste uvećali prikaz.
Prevlačenje nadole sa tri prsta
Stavite tri prsta na dodirnu pločicu, a zatim prevucite nadole da biste prikazali radnu površinu.
Dodirnite dodirnu pločicu bilo gde sa dva prsta da biste prikazali meni sa prečicama.
Umanjivanje prikaza sa dva prsta
Postavite dva prsta na dodirnu pločicu, a zatim ih skupljajte da biste umanjili prikaz.
Prevlačenje nagore sa tri prsta
Stavite tri prsta na dodirnu pločicu, a zatim prevucite nagore da biste otvorili prikaz zadataka da biste videli sve otvorene prozore.

Prilagođavanje ThinkPad pokazivača

Možete prilagoditi ThinkPad uređaje za pokazivanje tako da možete da ih koristite udobnije i efikasnije. Na primer, možete izabrati da omogućite TrackPoint pokazivački uređaj, dodirnu pločicu ili oba. Takođe možete da onemogućite ili omogućite gestove dodirom.
Da biste prilagodili TrackPoint pokazivački uređaj, uradite sledeće:
1. Otvorite meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Mouse (Miš).
2. Pratite uputstva na ekranu da biste prilagodili TrackPoint.
Postupite na sledeći način da biste prilagodili dodirnu pločicu:
1. Otvorite meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Touchpad (Dodirna tabla).
2. Pratite uputstva na ekranu da biste prilagodili dodirnu pločicu.

Zamena kapice na pokazivaču

Kapica 1 na vrhu pokazivača može da se ukloni. Nakon što kapicu koristite određeno vreme, možete je zameniti novom.
Napomene:
22
P72 – Uputstvo za korisnike
• Uverite se da koristite kapicu koja ima žljebove a , kao što je prikazano na sledećoj ilustraciji.
• U zavisnosti od modela, tastatura može da izgleda drugačije od one koja je prikazana na ilustraciji u ovoj temi.

Upravljanje napajanjem

U ovom odeljku ćete pronaći informacije o tome kako da koristite napajanje naizmeničnom strujom i napajanje baterijom da biste postigli balans između performansi i upravljanja energijom.

Korišćenje ispravljača za struju

Napajanje koje pokreće računar može da dolazi ili iz baterije ili preko adaptera za naizmeničnu struju. Dok koristite električnu energiju, baterija se automatski puni.
Uz računar ćete dobiti adapter za naizmeničnu struju i kabl za napajanje.
• Adapter za naizmeničnu struju: pretvara naizmeničnu struju za upotrebu u prenosivom računaru.
• Kabl za napajanje: Spaja utičnicu naizmenične struje i adapter za naizmeničnu struju.
Povezivanje ispravljača za struju
Da biste povezali računar na napajanje naizmeničnom strujom, obavezno pratite redosled sledećih koraka:
Pažnja: Korišćenje neodgovarajućeg kabla za napajanje može da izazove ozbiljna oštećenja računara.
1. Priključite kabl za napajanje u adapter za napajanje naizmeničnom strujom.
2. Priključite adapter za napajanje naizmeničnom strujom u konektor za napajanje računara.
3. Priključite kabl za napajanje u električnu utičnicu.
Saveti za korišćenje ispravljača za struju
• Kada se ispravljač za struju ne koristi, iskopčajte ga iz električne utičnice.
• Nemojte čvrsto da obmotavate kabl za napajanje oko kompleta transformatora ispravljača za struju kada je povezan sa transformatorom.
Poglavlje 2. Korišćenje računara 23

Korišćenje baterije

Kada koristite računar na mestu gde nema električnih utičnica, rad računara zavisi od napajanja baterijom. Različite komponente računara troše različite količine energije. Što više koristite komponente koje zahtevaju dosta energije, baterija se brže troši.
Produžite vreme rada bez napajanja iz električnih utičnica pomoću ThinkPad baterija. Mobilnost je unela revoluciju u poslovanje tako što vam je omogućila da možete da ponesete posao gde god da idete. Pomoću ThinkPad baterija možete da radite duže bez potrebe da budete vezani za električnu utičnicu.
Provera statusa baterije
Pomerite pokazivač na ikonu statusa baterije na Windows sistemskoj traci poslova da biste proverili status baterije. Ikona statusa baterije prikazuje procenat preostalog napajanja baterije i koliko dugo možete koristiti računar pre nego što morate da napunite bateriju.
Stepen korišćenja napona u bateriji određuje koliko dugo možete da koristite bateriju u računaru između dva punjenja. Budući da svaki računar ima posebna svojstva i strukturu, teško je predvideti koliko jedno punjenje baterije može da traje. Dva su osnovna faktora:
• Koliko energije baterija sadrži na početku rada
• Način na koji koristite računar, na primer:
- Koliko često pristupate uređaju za skladištenje
- Koliki je nivo osvetljenosti ekrana računara
- Koliko često koristite bežičnu funkciju
Punjenje baterije
Kada utvrdite da je preostali nivo napunjenosti baterije nizak, napunite je ili zamenite bateriju napunjenom.
Ako je električna utičnica za napajanje naizmeničnom strujom u blizini, priključite računar u utičnicu. Baterija je potpuno napunjena za oko četiri do osam sati. Stvarno vreme punjenja zavisi od veličine baterije, fizičkog okruženja i toga da li koristite računar. Status punjenja baterije možete u bilo kom trenutku da proverite na ikoni statusa baterije na Windows sistemskoj traci poslova.
Napomena: Da bi maksimalno produžio radni vek baterije, računar ne počinje da puni bateriju ako je preostali procenat napunjenosti veći od 95%.
Kada da punite bateriju
• Na punjenje baterije utiče njena temperatura. Preporučeni temperaturni opseg za punjenje baterije je između 10°C (50°F) i 35°C (95°F).
Napomena: Da biste proverili temperaturu baterije, uradite sledeće:
1. Otvorite Lenovo Vantage. Pogledajte „Pristup Lenovo programima“ na stranici 13.
2. Kliknite na Hardware Settings (Postavke hardvera) Power (Napajanje).
3. Pronađite odeljak Power Status (Status napajanja), a zatim kliknite na Show Details (Prikaži detalje) da biste videli temperaturu baterije.
• Napunite bateriju u bilo kom od sledećih uslova:
- Instalirana je nova baterija.
- Preostali procenat napajanja je nizak.
- Baterija dugo nije bila korišćena.
24
P72 – Uputstvo za korisnike
Produžavanje radnog veka baterije
Postupite na sledeći način da biste produžili radni vek baterije:
• Koristite bateriju dok se napajanje ne istroši.
• U potpunosti napunite bateriju pre korišćenja. Da biste videli da li je baterija u potpunosti napunjena, proverite ikonu statusa baterije na Windows sistemskoj traci poslova.
• Uvek koristite funkcije upravljanja napajanjem, kao što su režimi uštede energije.

Upravljanje energijom baterije

Da biste postigli najbolju ravnotežu između performansi i uštede energije, prilagodite postavke plana napajanja. Da biste prilagodili postavke plana napajanja, uradite sledeće:
1. Idite na kontrolnu tablu, a zatim promenite prikaz kontrolne table iz prikaza po kategorijama u velike ili male ikone.
2. Kliknite na Power Options (Opcije napajanja).
3. Pratite uputstva na ekranu.
Više informacija možete pronaći u informacionom sistemu pomoći za Windows.

Režimi uštede energije

Postoji nekoliko režima koje možete u bilo kom trenutku da koristite da biste uštedeli energiju. Ovaj odeljak vam predstavlja svaki od tih režima i prenosi savete o efikasnom korišćenju baterije.
Režim spavanja U režimu spavanja rad se čuva u memoriji, a zatim se skladišni uređaj i ekran računara isključuju.
Kada računar izađe iz režima spavanja, rad se vraća u roku od nekoliko sekundi. Da biste prebacili računar u režim spavanja, otvorite meni Start, kliknite na ikonu napajanja
Power (Napajanje), a zatim kliknite na Sleep (Stanje spavanja).
Režim hibernacije Pomoću ovog režima možete u potpunosti da isključite računar bez čuvanja datoteka ili zatvaranja
pokrenutih programa. Kada računar uđe u režim hibernacije, svi otvoreni programi, fascikle i datoteke se čuvaju na uređaju za skladištenje, a zatim se računar isključuje.
Da biste računar prebacili u režim hibernacije, definišite šta dugme za napajanje prvo izvršava, a zatim pritisnite dugme za napajanje da biste prebacili računar u režim hibernacije.
Ako prebacite računar u režim hibernacije, a funkcija buđenja je onemogućena, računar uopšte ne troši energiju. Funkcija buđenja je podrazumevano onemogućena. Ako prebacite računar u režim hibernacije, a funkcija buđenja je omogućena, računar troši malo energije.
Da biste omogućili funkciju buđenja, uradite sledeće:
1. Otvorite Kontrolnu tablu, prikažite kontrolnu tablu prema kategorijama, a zatim kliknite na System and Security (Sistem i bezbednost).
2. Kliknite na Administrative Tools (Administrativne alatke).
3. Dvaput kliknite na Task Scheduler (Planer zadataka). Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako to od vas bude traženo.
4. U levom oknu izaberite fasciklu sa zadacima za koju želite da omogućite funkciju buđenja. Prikazuju se planirani zadaci.
5. Kliknite na neki planirani zadatak, a zatim kliknite na karticu Conditions (Uslovi).
Poglavlje 2. Korišćenje računara 25
6. U okviru odeljka Power (Napajanje), izaberite Wake the computer to run this task (Probudi računar da pokrene ovaj zadatak).
Bežične funkcije isključene Kada ne koristite bežične funkcije, kao što su Bluetooth ili bežični LAN, isključite ih da biste
uštedeli energiju.

Povezane Eternet veze

Pomoću Eternet kabla, možete da povežete računar na lokalnu mrežu preko Eternet konektora na vašem računaru.
Eternet konektor ima dva indikatora statusa mreže. Kada zeleni indikator svetli, računar je povezan sa lokalnom mrežom. Kada žuti indikator treperi, prenose se podaci.
Napomena: Ako je računar povezan sa podržanom priključnom stanicom, koristite Eternet konektor na priključnoj stanici a ne na računaru.
OPASNOST
Računar ima Eternet priključak. Da biste izbegli mogućnost da dođe do električnog šoka, nemojte povezivati telefonski kabl sa Eternet priključkom.

Bežične veze

Bežična veza koristi se za prenos podataka isključivo putem radio talasa, bez upotrebe kablova.

Korišćenje bežične LAN veze

Bežična lokalna mreža (LAN) pokriva relativno malu geografsku oblast, kao što je poslovna zgrada ili kuća. Uređaji zasnovani na standardima 802.11 mogu da se povežu sa ovim tipom mreže.
Računar se isporučuje sa ugrađenom karticom za bežičnu mrežu koja će vam pomoći da uspostavite bežične veze i nadgledate status veze.
Da biste uspostavili bežičnu LAN vezu, uradite sledeće:
1. Uključite bežičnu funkciju. Pogledajte temu „Korišćenje specijalnih tastera“ na stranici 16.
2. Na sistemskoj traci poslova operativnog sistema Windows kliknite na ikonu statusa veze sa bežičnom mrežom. Prikazaće se lista dostupnih bežičnih mreža.
3. Izaberite mrežu sa kojom želite da se povežete. Unesite zahtevane informacije, ako je potrebno.
Napomena: U zavisnosti od modela, kada promenite status uređaja sa bežičnim LAN sa Enabled na Disabled u meniju BIOS, Bluetooth uređaj će takođe biti onemogućen.
Računar se automatski povezuje na dostupne i zapamćene bežične mreže kada se promeni lokacija. Ukoliko je dostupna bežična mreža zaštićena, obezbedite lozinku kada se to od vas bude tražilo. Više informacija možete pronaći u informacionom sistemu pomoći za Windows.
Saveti za korišćenje bežične LAN funkcije
Da biste ostvarili najbolju vezu, pridržavajte se sledećih smernica:
26
P72 – Uputstvo za korisnike
• Postavite računar tako da ima što je manje moguće prepreka između bežične LAN pristupne tačke i računara.
• Otvorite poklopac računara pod uglom malo većim od 90 stepeni.
Provera statusa bežične LAN veze
Status bežične LAN veze možete da proverite pomoću ikone statusa veze sa bežičnom mrežom na Windows sistemskoj traci poslova. Što je više traka obuhvaćeno, signal je bolji.

Korišćenje Bluetooth veze

Bluetooth može da poveže uređaje koji su na malom rastojanju. Bluetooth se često koristi u sledećim scenarijima:
• Povezivanje perifernih uređaja na računar
• Prenos podataka sa ručnih uređaja na lični računar i obrnuto
• Daljinska kontrola i komunikacija sa uređajima poput mobilnih telefona
U zavisnosti od modela, računar može da podrži Bluetooth funkciju. Da biste prenosili podatke putem Bluetooth funkcije, uradite sledeće:
Napomene:
• Ne preporučuje se da koristite bežičnu funkciju računara (standardi 802.11) istovremeno sa Bluetooth opcijom. Brzina prenosa podataka može da opadne, kao i kvalitet performansi bežične funkcije.
• U zavisnosti od modela, kada promenite status uređaja sa bežičnim LAN sa Enabled na Disabled u meniju BIOS, Bluetooth uređaj će takođe biti onemogućen.
1. Postupite na neki od sledećih načina:
• Pritisnite taster za kontrolu Bluetooth veze
• Otvorite meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Bluetooth & other devices (Bluetooth i ostali uređaji) Bluetooth. Uključite dugme Bluetooth da biste omogućili funkciju Bluetooth.
2. Desnim tasterom miša kliknite na podatke koje želite da pošaljete.
3. Izaberite opciju Send to (Pošalji na) Bluetooth Device (Bluetooth uređaj).
4. Izaberite Bluetooth uređaj, a zatim sledite uputstva na ekranu.
Više informacije pogledajte u informacionom sistemu pomoći za Windows i za Bluetooth uređaj.
i uključite Bluetooth funkciju.

Korišćenje NFC uređaja

Ako vaš računar podržava funkciju bliskog polja komunikacije (NFC), videćete NFC oznaku ili
nalepnicu
NFC je tehnologija za bežičnu komunikaciju na visokoj frekvenciji i na malim rastojanjima. Ako koristite NFC, možete da uspostavite radio komunikaciju između računara i drugih uređaja koji podržavaju NFC na daljinama od nekoliko centimetara ili inča.
U ovom odeljku ćete pronaći uputstva o tome kako da uparite računar sa NFC uređajem. Više informacija o prenosu podataka pogledajte u dokumentaciji NFC uređaja.
oko oblasti dodirne pločice.
Poglavlje 2. Korišćenje računara 27
Pažnja: Tokom prebacivanja podataka, nemojte prebacivati računar ili pametni telefon sa omogućenom NFC funkcijom u režim spavanja. U suprotnom može doći do oštećenja podataka.
Omogućavanje NFC funkcije
NFC funkcija je podrazumevano omogućena. Ako funkcija NFC nije omogućena, uradite sledeće da biste omogućili NFC funkciju:
1. Otvorite meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Network & Internet (Mreža i internet) Airplane mode (Režim rada u avionu).
2. Isključite režim rada u avionu.
3. Uključite NFC funkciju.
Uparivanje računara sa NFC karticom ili pametnim telefonom sa omogućenom NFC funkcijom
Pre nego što počnete, uverite se u sledeće:
• Kartica je u formatu NFC Data Exchange Format (NDEF), inače je nije moguće otkriti.
• Ekran pametnog telefona gleda nagore.
Da biste uparili NFC karticu ili pametni telefon:
1. Postavite karticu ili pametni telefon približno iznad oznake NFC kao što je prikazano. Poravnajte karticu ili pametan telefon sa sredinom oznake NFC.
2. Polako pomerajte karticu ili pametni telefon oko oznake NFC. Zatim držite karticu ili pametni telefon nekoliko sekundi dok ne dobijete obaveštenje je kartica uspešno otkrivena.

Korišćenje Režima rada u avionu

Ako je omogućen Režim rada u avionu, sve bežične funkcije su onemogućene.
Da biste omogućili ili onemogućili Režim rada u avionu, uradite sledeće:
1. Otvorite meni Start.
2. Kliknite na Settings (Postavke) Network & Internet (Mreža i internet) Airplane mode (Režim rada u avionu).
3. Prevucite kontrolu za Airplane mode (Režim rada u avionu) da biste je uključili ili isključili.
28
P72 – Uputstvo za korisnike

Korišćenje funkcije NVIDIA Optimus Graphics

Neki ThinkPad prenosivi računari podržavaju funkciju NVIDIA Optimus Graphics.
Postavke aktivnog programa i postavke plana napajanja koje koristite na računaru imaju specifični zahtev za kvalitet grafike. Da bi postigla najbolji balans između performansi računara i dugog trajanja baterije, funkcija NVIDIA Optimus Graphics automatski prebacuje opcije High Performance Graphics (Grafika visoke performanse) i Energy Saving Graphics (Grafika uz uštedu energije). Ne morate da ponovo pokrećete računar, zatvarate program ili ručno intervenišete.

Korišćenje audio funkcija

Računar sadrži sledeće:
• Audio konektor prečnika 3,5 mm (0,14 inča)
• Mikrofoni
• Zvučnici
Računar takođe sadrži audio čip koji vam omogućava da uživate u različitim multimedijalnim audio funkcijama, kao što su:
• U skladu je sa zvukom visoke definicije
• Reprodukcija MIDI i MP3 datoteka
• Snimanje i reprodukcija PCM i WAV datoteka
• Snimanje sa različitih izvora zvuka, kao što su priključene slušalice sa mikrofonom
Sledeća lista sadrži informacije o podržanim funkcijama audio uređaja koji se povezuju sa konektorima na računaru ili na priključnoj stanici.
Slušalice sa 4-polnim utikačem od 3,5 mm: funkcija slušalica i funkcija mikrofona
Standardne slušalice: funkcija slušalica
Napomena: Konvencionalni mikrofon nije podržan.
Korišćenje funkcije pametnog zvuka
Funkcija pametnog zvuka je podržana na nekim modelima računara. Da bi pomogla u sprečavanju gubitka sluha, ta funkcija ograničava maksimalni raspon širokopojasnog stvarnog RMS izlaznog napona računara na 130 mV kada su priključene slušalice.
Da biste promenili postavku, uradite sledeće:
1. Idite na kontrolnu tablu i prikažite je koristeći velike ikone.
2. Kliknite na SmartAudio. U prikazanom prozoru, kliknite na ikonu Disable Headphone Limiter
(Onemogući limiter za slušalice). Zatim pratite uputstva na ekranu.

Korišćenje kamera

U zavisnosti od modela, računar može da bude opremljen infracrvenom kamerom i standardnom kamerom.
Poglavlje 2. Korišćenje računara 29
Korišćenje standardne kamere
Da biste koristili konvencionalnu kameru za slikanje fotografija i snimanje video zapisa, otvorite meni Start i kliknite na Camera (Kamera) na listi programa. Ukoliko koristite programe koji obezbeđuju funkcije poput fotografisanja, snimanja video zapisa i obavljanja video razgovora, kamera se automatski pokreće kada omogućite funkciju koju zahteva kamera. Kada se kamera pokrene, indikator statusa kamere u blizini prelazi u zeleno i tako ukazuje na to da je kamera u upotrebi.
Ako želite da konfigurišete postavke kamere, otvorite meni Start, a zatim kliknite na Lenovo Vantage
Hardware Settings (Postavke hardvera) Audio/Visual (Audio/Vizuelno). Pronađite odeljak Camera (Kamera), a zatim pratite uputstva na ekranu da biste konfigurisali postavke kamere.
Korišćenje infracrvene kamere
Infracrvena kamera obezbeđuje lični i bezbedan način da se prijavite na svoj računar sa potvrdom identiteta putem prepoznavanja lica. Nakon što infracrvenu kameru podesite za potvrdu identiteta putem prepoznavanja lica, možete da otključate računar skeniranjem svog lica umesto upotrebom lozinke.
Infracrvena kamera ima sledeće komponente:
1 3 Infracrvena dioda koja emituje svetlost (LED)
Infracrvena LED dioda emituje infracrvenu svetlost. Normalno infracrveno svetlo je nevidljivo golim okom.
2 Sočivo infracrvene kamere
Sočivo infracrvene kamere se koristi za kreiranje slike lica korisnika.
4 Indikator kamere
Kada je indikator kamere uključen, infracrvena kamera je u režimu prepoznavanja.
Da biste podesili infracrvenu kameru za prepoznavanje lica, uradite sledeće:
1. Otvorite meni Start i kliknite na Settings (Postavke) Accounts (Nalozi) Sign-in options (Opcije prijavljivanja).
2. Pomerite se nadole na odeljak Password (Lozinka) i kliknite na Add (Dodaj) da biste kreirali lozinku.
3. Pratite uputstva na ekranu da biste kreirali lični identifikacioni broj (PIN).
4. Locirajte odeljak Windows Hello i kliknite na Setup (Podešavanje) u delu Face Recognition (Prepoznavanje lica). Zatim kliknite na Get Started (Prvi koraci).
30
P72 – Uputstvo za korisnike
5. Unesite PIN kod koji ste ranije podesili. Pokreće se pregled kamere.
6. Pratite uputstva na ekranu kako biste završili podešavanje.
7. Kliknite na Improve Recognition (Unapredi prepoznavanje) kako biste poboljšali sliku tako da
program Windows Hello može da vas prepozna pri drugačijim uslovima osvetljenja kada vam se promeni izgled.
Da biste koristili infracrvenu kameru za otključavanje računara, uradite sledeće:
1. Na Windows ekranu za zaključavanje izaberite ikonu nasmešenog lica u opcijama prijavljivanja.
2. Pratite uputstva na ekranu i uverite se da je lice centrirano i da gledate direktno u kameru.
Kada program prepozna vaše lice, on automatski otključava ekran i prijavljuje vas na operativni sistem Windows.

Korišćenje SD kartice ili pametne kartice

Vaš računar ima priključak za SD karticu. U zavisnosti od modela, računar koji koristite može da ima i priključak za čitač pametnih kartica.
Podržani tip SD kartice
Priključak za SD karticu na računaru podržava samo sledeće SD kartice:
Napomena: Vaš računar ne podržava funkciju zaštite sadržaja medijuma za snimanje (Content Protection for Recordable Media, CPRM) za SD karticu.
• Secure Digital (SD) karticu
• Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC) USH-1 karticu
• Secure Digital High-Capacity (SDHC) USH-1 karticu
Podržani tip pametne kartice
Možete da koristite pametne kartice za potvrdu identiteta, skladištenje podataka i obradu aplikacije. Unutar velikih organizacija, pametne kartice mogu da se koriste i za jaku bezbednosnu potvrdu identiteta za jedinstveno prijavljivanje (SSO). Čitač pametnih kartica na računaru podržava samo pametne kartice sledećih specifikacija:
• Dužina: 85,60 mm (3,37 inča)
• Širina: 53,98 mm (2,13 inča)
• Debljina: 0,76 mm (0,03 inča)
Poglavlje 2. Korišćenje računara 31
Pažnja: Pametne kartice sa zarezima nisu podržane. Nemojte da umećete takvu pametnu karticu u čitač pametnih kartica na računaru. U suprotnom, čitač može da se ošteti.
Instaliranje SD kartice ili pametne kartice Pažnja: Pre nego što krenete sa instaliranjem kartice, dodirnite metalnu površinu ili uzemljeni metalni
objekt. Ovo smanjuje statički elektricitet u vašem telu. Statički elektricitet može da ošteti karticu.
Da biste instalirali karticu, uradite sledeće:
1. Pronađite odgovarajući tip priključka za karticu. Pogledajte temu „Računarske kontrole, konektori i indikatori“ na stranici 1.
2. Uverite se da je kartica ispravno usmerena:
• Za SD karticu: metalni kontakti su okrenuti nadole i usmereni ka priključku za karticu.
• Za pametnu karticu: metalni kontakti su okrenuti nagore i usmereni ka priključku za karticu.
3. Čvrsto pritisnite karticu u priključak za karticu.
Ako funkcija „priključi i koristi“ nije omogućena za instaliranu SD karticu ili pametnu karticu, uradite sledeće da biste omogućili tu funkciju:
1. Idite na kontrolnu tablu.
2. Prikažite kontrolnu tablu prema kategorijama. Kliknite na Hardware and Sound (Hardver i zvuk).
3. Kliknite na Device Manager (Upravljač uređajima). Unesite administratorsku lozinku ili potvrdu, ako to od vas bude traženo.
4. U meniju Action (Radnja) izaberite opciju Add legacy hardware (Dodaj zastareli hardver). Pokreće se Add Hardware Wizard (Čarobnjak za dodavanje hardvera).
5. Pratite uputstva na ekranu.
Uklanjanje SD kartice ili pametne kartice Pažnja:
• Pre nego što uklonite karticu, prvo je zaustavite. U suprotnom, podaci na kartici mogu da se oštete ili izgube.
• Tokom prebacivanja podataka sa SD kartice ili pametne kartice ili na nju, nemojte stavljati računar u režim spavanja ili hibernacije pre nego što se završi prenos podataka. U suprotnom, može doći do oštećenja podataka.
• Nemojte vaditi karticu kada je računar u režimu spavanja ili hibernacije. U suprotnom, sistem se možda neće odazvati kada pokušate da nastavite rad.
Da biste uklonili karticu, uradite sledeće:
1. Kliknite na trouglastu ikonu na sistemskoj traci poslova operativnog sistema Windows da biste prikazali skrivene ikone. Zatim desnim dugmetom miša kliknite na ikonu Safely Remove
Hardware and Eject Media (Bezbedno ukloni hardver i izbaci medijum).
32
P72 – Uputstvo za korisnike
2. Izaberite odgovarajuću stavku da biste izbacili karticu iz operativnog sistema Windows.
3. Pritisnite karticu da biste je izvadili iz računara.
4. Izvadite karticu i čuvajte je na bezbednom mestu za buduću upotrebu.
Napomena: Ukoliko ne izvadite karticu iz računara nakon što ste je izbacili iz operativnog sistema Windows, nije moguće pristupiti kartici. Da biste pristupili kartici, prvo je morate izvaditi, a zatim ponovo umetnuti.

Korišćenje spoljnog monitora

U ovom delu ćete pronaći uputstva o tome kako da povežete spoljni ekran, izaberete režime prikaza i promenite postavke ekrana.
Možete koristiti spoljni ekran kao što je projektor, radi održavanja prezentacija ili monitor radi proširivanja radnog prostora.
Računar koji koristite podržava sledeću rezoluciju video zapisa, pod uslovom da spoljni ekran takođe podržava tu rezoluciju.
• Do 5120 x 2880 piksela / 60 Hz, sa spoljnim monitorom povezanim na USB-C (kompatibilan sa protokolom Thunderbolt 3) konektor ili Mini DisplayPort konektor
• Do 3840 x 2160 piksela / 30 Hz, sa spoljnim ekranom priključenim na HDMI konektor
Više informacija o spoljnom ekranu, potražite u priručnicima koje ste dobili sa njim.
Povezivanje spoljnog monitora
Možete koristiti ekran sa kablom ili bežični ekran. Žičani ekran može kablom da se poveže na video konektor kao što je HDMI konektor i Mini DisplayPort konektor. Bežični ekran se može dodati preko funkcije Miracast
®
.
Povezivanje monitora sa kablom
Napomena: Kada priključujete spoljni monitor, neophodan je video interfejs kabl sa feritnim jezgrom.
1. Povežite spoljni ekran sa odgovarajućim video konektorom na računaru, kao što su HDMI konektor ili Mini DisplayPort konektor.
2. Priključite spoljni ekran u električnu utičnicu.
3. Uključite spoljni ekran.
Ako računar ne može da otkrije spoljni ekran, kliknite desnim tasterom miša po radnoj površini, a zatim kliknite na Display settings (Postavke ekrana) Detect (Otkrij).
Povezivanje bežičnog ekrana
Napomena: Da biste koristili bežični ekran, proverite da li i računar i spoljni ekran podržavaju funkcije Miracast.
Postupite na neki od sledećih načina:
- Otvorite meni Start, a zatim kliknite Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Bluetooth &
other devices (Bluetooth i drugi uređaji) Add Bluetooth or other device (Dodaj Bluetooth ili drugi uređaj). U prozoru za dodavanje uređaja, kliknite na Wireless display or dock (Bežični
ekran ili bazna stanica). Zatim pratite uputstva na ekranu.
- Kliknite na ikonu centra aktivnosti
na sistemskoj traci poslova operativnog sistema Windows.
Kliknite na Connect (Povezivanje). Izaberite bežični ekran i pratite uputstva na ekranu.
Poglavlje 2. Korišćenje računara 33
Više informacija možete pronaći u informacionom sistemu pomoći za Windows.
Biranje režima prikaza
Možete prikazivati radu površinu i aplikacije na ekranu računara, spoljnom monitoru, ili na oba. Da biste izabrali kako da prikazujete video izlaz, pritisnite taster za menjanje režima prikaza
, a
zatim izaberite režim prikaza koji želite.
Postoje četiri režima prikaza:
Samo PC ekran: Prikazuje video izlaz samo na ekranu računara.
Napomena: U zavisnosti od situacije, možete videti Disconnect (Isključi), PC screen only (Samo ekran računara), Computer only (Samo računar), ili Disconnect projector (Isključi projektor).
Dupliraj: Prikazuje isti video izlaz na ekranu računara i spoljnom monitoru.
Proširi: Širi video izlaz sa ekrana računara na spoljni monitor. Možete prevlačiti i pomerati stavke između dva ekrana.
Samo drugi ekran: Prikazuje video izlaz samo na spoljnom ekranu.
Napomena: U zavisnosti od situacije, možete videti Projector only (Samo projektor) ili Second screen only (Samo drugi ekran).
Kada programi rade preko celog ekrana pomoću programa DirectDraw ili Direct3D
®
, video izlaz se
prikazuje samo na primarnom ekranu.
Promena postavki ekrana
Možete promeniti podešavanja i za ekran računara i za spoljni monitor. Na primer, možete odrediti koji je glavni ekran, a koji je sekundarni. Takođe možete promeniti rezoluciju i orijentaciju.
Da biste promenili postavke ekrana, uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na radnu površinu i izaberite Display settings (Postavke ekrana).
2. Izaberite ekran koji želite da konfigurišete.
3. Promenite postavke ekrana po želji.
Napomena: Ako za ekran računara podesite veću rezoluciju nego za spoljni monitor, na spoljnom monitoru možete videti samo deo ekrana.

Putovanje sa računarom

Ova tema pruža informacije koje će vam pomoći da rukujete računarom kada putujete.
Držite se sledećih saveta kako biste putovali sigurnije i efikasnije sa svojim računarom.
• Kada se računar provuče kroz rendgenske uređaje na sigurnosnim stanicama na aerodromu, vrlo je važno da računar stalno držite na oku kako ne bi došlo do krađe.
• Razmislite o tome da sa sobom ponesete električni adapter koji ćete koristiti u avionu ili automobilu.
• Ako ste poneli ispravljač za struju, isključite iz njega kabl za napajanje kako biste izbegli oštećenje kabla.
Saveti za putovanje avionom
Ukoliko računar unosite u avion, uzmite u obzir sledeće savete:
34
P72 – Uputstvo za korisnike
• Pazite na sedište ispred vas u avionu. Postavite ekran računara pod takvim uglom da se ne zaglavi kada se osoba ispred vas navali.
• Ne zaboravite da prilikom uzletanja aviona isključite računar ili da ga prebacite u režim hibernacije.
• Ako nameravate da koristite računar ili bežične usluge (kao što su Internet i Bluetooth), proverite kod aviokompanije koja ograničenja važe i dostupnost usluga pre nego što se ukrcate u avion. Ako postoje ograničenja za korišćenje računara sa bežičnim funkcijama u avionu, morate da se pridržavate tih ograničenja.
Režim rada u avionu je podržan samo u operativnom sistemu Windows 10. U režimu Avion, sve bežične funkcije su onemogućene.
Da biste omogućili režim letenja avionom, uradite sledeće:
1. Otvorite meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Network & Internet (Mreža i internet) Airplane mode (Režim rada u avionu).
2. Prevucite kontrolu Airplane mode (Režim rada u avionu) da biste je uključili.
Pribor za putovanje
Ako putujete u drugu zemlju ili drugi region, možda će vam biti neophodan odgovarajući adapter za napajanje računara naizmeničnom strujom koji odgovara zemlji u koju putujete ili regionu u koji putujete.
Da biste kupili pribor za putovanje, idite na adresu:
https://www.lenovo.com/accessories
Poglavlje 2. Korišćenje računara 35
36 P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 3. Poboljšavanje računara
U ovom poglavlju ćete pronaći uputstva o tome kako da koristite hardverske uređaje da biste proširili sposobnosti računara.

Pronalaženje ThinkPad opcija

Ukoliko želite da proširite mogućnosti na računaru, korporacija Lenovo nudi brojne dodatne uređaje za hardver i ažuriranja kako bi zadovoljila vaše potrebe. U ove opcije spadaju memorijski moduli, uređaji za skladištenje podataka, mrežne kartice, dodatni portovi ili priključne stanice, baterije, adapteri za napajanje računara, tastature, miš i još mnogo toga.
Da biste kupili Lenovo, idite na adresu:
https://www.lenovo.com/accessories

ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock

Priključna stanica ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock omogućava brzo i jednostavno povezivanje računara i pribora za računar.

Pregled priključne stanice ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock

1 Indikator statusa: Indikator na ThinkPad logotipu prikazuje status priključne stanice. Indikator je
stalno uključen kada je priključna stanica uključena (u normalnom režimu rada).
2 Audio konektor: Povežite slušalice sa 4-polnim utikačem od 3,5 mm (0,14 inča).
3 USB-C konektori (kompatibilni sa protokolom Thunderbolt 3): USB-C konektori na baznoj
stanici podržavaju standard USB Type-Ci tehnologiju Thunderbolt 3. Sa povezanim odgovarajućim USB-C kablom konektor možete da koristite za prenos podataka, punjenje uređaja ili za povezivanje bazne stanice sa eksternim monitorima.
4 USB 3.1 konektor Gen 2: Zahvaljujući većoj brzini prenosa podataka i većoj brzini punjenja, USB
3.1 konektor Gen 2 se koristi za povezivanje uređaja kompatibilnih sa USB standardom kao što su USB tastatura, USB miš, USB uređaj za skladištenje ili USB štampač.
© Copyright Lenovo 2019 37
1 Priključak za bezbednosnu bravu: Da biste zaštitili baznu stanicu od krađe, zaključajte baznu
stanicu za radni sto, običan sto ili neke druge čvrste predmete putem bezbednosne kablovske brave koja odgovara priključku za bezbednosnu bravu na baznoj stanici.
Napomena: Za procenu, izbor i ugrađivanje uređaja za zaključavanje i sigurnosne funkcije odgovorni ste sami. Kompanija Lenovo ne izdaje nikakve komentare, sudove ili garancije u vezi sa funkcijom, kvalitetom ili performansama uređaja za zaključavanje ili bezbednosne funkcije. Kablovske brave za vaš proizvod su dostupne od kompanije Lenovo na adresi
2 Dugme za napajanje sa indikatorom statusa: Dugme za napajanje funkcioniše različito u
https://www.lenovoquickpick.com/.
sledećim situacijama:
• Kada priključite priključnu stanicu na napajanje naizmeničnom strujom, ali ne i na računar, pritisnite ovo dugme za napajanje da biste uključili ili isključili priključnu stanicu.
• Kada priključite priključnu stanicu i na napajanje naizmeničnom strujom i na računar, ovo dugme ima istu funkciju kao i dugme za napajanje računara.
Indikator na dugmetu za napajanje prikazuje status priključne stanice i status računara:
Isključeno: Priključna stanica je isključena, računar je isključen ili je računar u režimu hibernacije.
Belo: Računar je uključen.
Belo i sporo treperi: Računar je u režimu spavanja.
Žuto svetlo: Priključna stanica je uključena.
3 8 USB 3.1 konektor Gen 2: Zahvaljujući većoj brzini prenosa podataka i većoj brzini punjenja,
USB 3.1 konektor Gen 2 se koristi za povezivanje uređaja kompatibilnih sa USB standardom kao što su USB tastatura, USB miš, USB uređaj za skladištenje ili USB štampač.
Napomena: Za bežičnu tastaturu ili miš, preporučuje se da prijemnik priključite na USB 3.1 konektor Gen 2
4 Always On USB 3.1 konektor Gen 2: povežite USB kompatibilne uređaje ili punite neke mobilne
8a kao što je prikazano.
digitalne uređaje i pametne telefone kada je računar u režimu spavanja ili režimu hibernacije.
5 Eternet konektor: Povežite priključnu stanicu na Eternet LAN mrežu pomoću Eternet kabla.
38
P72 – Uputstvo za korisnike
6 DisplayPort konektori: Povežite monitor visokih performansi, monitor sa direktnim protokom ili
neke druge uređaje koji koriste DisplayPort konektor.
7 HDMI konektori: Povežite kompatibilan digitalni audio uređaj ili video monitor, kao što je HDTV.
9 Konektor za napajanje naizmeničnom strujom: Za povezivanje adaptera za napajanje
naizmeničnom strujom.
10 Thunderbolt 3 workstation konektor: Povežite Thunderbolt 3 workstation kabl sa računarom.

Podešavanje priključne stanice ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock

1. Priključite jedan kraj Thunderbolt 3 workstation kabla na računar 1 .
2. Priključite drugi kraj Thunderbolt 3 workstation kabla na priključnu stanicu
3. Priključite kablove za napajanje u adaptere za napajanje računara naizmeničnom strujom
2 .
3a i 3b .
4. Priključite adaptere za napajanje računara naizmeničnom strujom u konektore za napajanje priključne stanice
5. Priključite kablove za napajanje u standardne električne utičnice
4a i 4b .
5a i 5b .
Pre korišćenja priključne stanice sa računarom, preuzmite i instalirajte najnoviji upravljački program priključne stanice na:
https://www.lenovo.com/support/docks

Smernice za povezivanje više spoljnih ekrana

Na priključnu stanicu možete da povežete više spoljnih ekrana. Da biste osigurali ispravan rad više ekrana, pridržavajte se sledećih smernica i povežite spoljne ekrane na odgovarajuće konektore.
Poglavlje 3. Poboljšavanje računara 39
• Istovremeno mogu da rade najviše tri spoljna ekrana povezana na priključnu stanicu.
• DisplayPort konektor i HDMI konektor ne mogu da funkcionišu istovremeno, kao što je prikazano. Kada povežete dva spoljna ekrana na ta dva konektora, radiće samo spoljni monitor povezan na DisplayPort konektor.
40 P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 4. Informacije o pristupačnosti, ergonomiji i održavanju
U ovom poglavlju se nalaze informacije o pristupačnosti, ergonomiji i o čišćenju i održavanju računara.

Informacije o pristupačnosti

Kompanija Lenovo je posvećena da korisnicima koji imaju oštećenja vida ili sluha, kao i korisnicima koji su delimično ili potpuno nepokretni, omogući bolji pristup informacijama i tehnologiji. U ovom odeljku ćete pronaći informacije o načinima na koje korisnici mogu da dobiju najviše od svog računara. Najnovije informacije o pristupačnosti možete da pronađete na sledećoj veb lokaciji:
https://www.lenovo.com/accessibility
Prečice na tastaturi
Sledeća lista sadrži prečice na tastaturi koje vam mogu pomoći da lakše koristite računar.
Napomena: U zavisnosti od vaše tastature, neke od sledećih prečica na tastaturi možda neće biti dostupne.
Taster sa Windows logotipom+U: otvara Centar za lakše korišćenje računara
Držite pritisnut desni taster Shift osam sekundi: uključuje ili isključuje filter tastere
Pet puta pritisnite taster Shift: uključuje ili isključuje lepljive tastere
Držite pritisnut taster Num Lock pet sekundi: uključuje ili isključuje preklopne tastere
Levi Alt+levi Shift+Num Lock: uključuje ili isključuje tastere miša
Levi Alt+levi Shift+PrtScn (ili PrtSc): uključuje ili isključuje visoki kontrast
Više informacija potražite na stranici kojih od sledećih ključnih reči: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Centar za lakše korišćenje računara
Centar za lakše korišćenje računara na operativnom sistemu Windows omogućava vam da konfiguriše računar kako najbolje odgovara vašim telesnim i umnim potrebama.
Da biste pristupili Centru za lakše korišćenje računara, uradite sledeće:
1. Idite na kontrolnu tablu i uverite se da je prikazana po kategorijama.
2. Kliknite na Ease of Access (Lakše korišćenje) Ease of Access Center (Centar za lakše korišćenje računara).
3. Odaberite odgovarajuću alatku praćenjem uputstava na ekranu.
Centar za lakše korišćenje računara uključuje sledeće alatke:
• Lupa Lupa je korisni uslužni program koji uveličava ceo ekran ili deo ekrana tako da bolje možete videti
stavke.
• Narator
https://windows.microsoft.com/, a zatim pretražujte pomoću bilo
© Copyright Lenovo 2019 41
Narator je čitač koji naglas čita ono što je prikazano na ekranu i opisuje događaje kao što su poruke o grešci.
• Tastatura na ekranu Ako više volite da kucate ili unosite podatke u računar koristeći miš, džojstik ili drugi pokazivački
uređaj umesto fizičke tastature, možete koristiti Tastaturu na ekranu. Tastatura na ekranu prikazuje vizuelnu tastaturu sa svim standardnim tasterima. Možete izabrati tastere koristeći miša ili drugi pokazivački uređaj ili možete dodirom da izaberete tastere ako računar podržava višedodirni ekran.
• Visoki kontrast Visoki kontrast je funkcija koja povećava kontrast boja nekih tekstova i slika na ekranu. Kao
rezultat, te stavke su jasnije i lakše se raspoznaju.
• Prilagođena tastatura Prilagodite postavke tastature da biste je lakše koristili. Na primer, možete koristiti tastaturu za
kontrolisanje pokazivača i možete da olakšate unos određenih kombinacija tastera na tastaturi.
• Prilagođen miš Prilagodite postavke miša da biste ga lakše koristili. Na primer, možete da promenite izgled
pokazivača i da olakšate upravljanje prozorima mišem.
Prepoznavanje govora
Prepoznavanje govora vam omogućava kontrolu računara pomoću glasa.
Samo glasom možete pokretati programe, otvarati menije, kliknuti objekte na ekranu, diktirati tekst direktno u dokument ili pisati i slati poruke e-pošte. Sve što radite pomoću tastature i miša možete uraditi koristeći samo svoj glas.
Postupite na sledeći način da biste koristili program „Prepoznavanje govora“:
1. Idite na kontrolnu tablu i uverite se da je prikaz kontrolne table po kategorijama.
2. Kliknite na Ease of Access (Jednostavan pristup) Speech Recognition (Prepoznavanje govora).
3. Pratite uputstva na ekranu.
Tehnologije čitača ekrana
Tehnologije čitača ekrana se prvenstveno fokusiraju na programske interfejse, sisteme pomoći i raznovrsne dokumente na mreži. Za dodatne informacije o čitaču ekrana, pogledajte sledeće:
• Korišćenje PDF dokumenata sa čitačima ekrana:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Korišćenje JAWS čitača ekrana:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Korišćenje NVDA čitača ekrana:
https://www.nvaccess.org/
Rezolucija ekrana
Možete olakšati čitanje teksta i slika na ekranu podešavanjem rezolucije ekrana vašeg računara.
Da biste prilagodili rezoluciju ekrana, uradite sledeće:
1. Desnim tasterom miša kliknite na prazan prostor na radnoj površini ekrana, a zatim kliknite na Display settings (Postavke ekrana) Display (Ekran).
2. Pratite uputstva na ekranu.
42
P72 – Uputstvo za korisnike
Napomena: Suviše nisko podešavanje rezolucije može sprečiti da neke stavke stanu na ekran.
Prilagodljiva veličina stavki
Možete olakšati čitanje stavki na ekranu promenom veličine stavki.
• Da biste privremeno promenili veličinu stavke, koristite alatku „Lupa“ u centru za lakše korišćenje računara.
• Da biste trajno promenili veličinu neke stavke, uradite sledeće:
- Promenite veličinu svih stavki na ekranu.
1. Desnim tasterom miša kliknite na prazan prostor na radnoj površini ekrana, a zatim kliknite na Display settings (Postavke ekrana) Display (Ekran).
2. Promenite veličinu stavke praćenjem uputstava na ekranu. U nekim aplikacijama vaša konfiguracija se možda neće aktivirati dok se ne odjavite i zatim ponovo prijavite.
- Promenite veličinu svih stavki na veb stranici. Pritisnite i zadržite taster Ctrl, a zatim pritisnite taster sa znakom plus (+) da biste povećali ili
taster sa znakom minus (–) da biste smanjili veličinu teksta.
- Promenite veličinu svih stavki na radnoj površini ili na prozoru.
Napomena: Ova funkcija možda neće raditi na nekim prozorima. Ukoliko miš ima točkić, pritisnite i zadržite Ctrl, a zatim pomerajte točkić da biste promenili
veličinu stavke.
Standardni konektori
Vaš računar poseduje standardne konektore koji vam omogućavaju da povežete pomoćne uređaje.
Dokumentacija u pristupačnim formatima
Lenovo obezbeđuje elektronsku dokumentaciju u pristupačnim formatima, kao što su ispravno obeležene datoteke u PDF formatu ili datoteke u formatu jezika za označavanje hiperteksta (HTML). Lenovo elektronska dokumentacija napravljena je tako da osobe sa oštećenim vidom mogu čitati dokumentaciju pomoću čitača ekrana. Svaka slika u dokumentaciji takođe obuhvata odgovarajući alternativni tekst koji objašnjava sliku tako da osobe sa oštećenim vidom mogu razumeti sliku kada koriste čitač ekrana.

Informacije o ergonomičnosti

Dobra ergonomska praksa je važna jer vam omogućava da maksimalno iskoristite svoj lični računar i izbegnete nelagodnost. Uredite svoj radni prostor i opremu koju koristite tako da odgovaraju vašim ličnim potrebama i poslu koji obavljate. Pored toga, trebalo bi da steknete zdrave radne navike kako biste bili produktivniji i kako bi vam rad na računaru bio udobniji.
Rad u virtuelnoj kancelariji može da podrazumeva prilagođavanje čestim promenama u okruženju. Prilagođavanje okružujućim izvorima svetlosti, aktivno sedenje i postavljanje računarskog hardvera na odgovarajuće mesto vam može pomoći da poboljšate učinak i udobnost.
Ovo je primer korisnika u uobičajenom okruženju. Čak i kada se okruženje razlikuje, možete da se pridržavate mnogih od ovih saveta. Stvarajte dobre navike jer će vam koristiti.
Poglavlje 4. Informacije o pristupačnosti, ergonomiji i održavanju 43
Osnovni položaj: Neznatno menjajte položaj pri radu kako biste sprečili pojavu neugodnosti izazvanu dugim periodima rada u istom položaju. Česte kratke pauze u radu će vam takođe pomoći da sprečite manje neugodnosti izazvane položajem pri radu.
Ekran: Postavite ekran tako da bude na udaljenosti pogodnoj za gledanje, od 510 mm do 760 mm (od 20 inča do 30 inča). Izbegavajte da se svetla sijalice ili spoljnih izvora svetlosti odbijaju ili odražavaju na ekranu. Redovno brišite ekran i postavite osvetljenost na nivoe koji vam omogućavaju da jasno vidite ekran. Pritisnite tastere za kontrolu osvetljenja da biste prilagodili nivo osvetljenja ekrana.
Položaj glave: Držite glavu i vrat u udobnom i neutralnom (vertikalnom ili uspravnom) položaju.
Stolica: Sedite na stolici koja pruža dobar oslonac za kičmu sa mogućnostima prilagođavanja visine.
Pomoću mogućnosti prilagođavanja stolice zauzmite udoban položaj.
Položaj ruku i šaka: Ukoliko je to moguće, koristite naslon za ruke na stolici ili radnu površinu kao potporu za ruke. Držite nadlaktice, zglobove i šake u opuštenom i neutralnom (horizontalnom) položaju. Kucajte lagano bez jakog pritiska na tastere.
Položaj nogu: Sedite tako da vam butine budu postavljene paralelno sa podom i da su vam stopala ravno postavljena na podu ili da se nalaze na osloncu za stopala.
Šta ako putujete?
Možda nećete moći da se pridržavate najboljih ergonomskih praksi kada računar koristite u pokretu ili u opuštenom okruženju. Bez obzira na to gde se nalazite, pokušajte da ispoštujete što je više saveta moguće. Pravilno sedenje i odgovarajuće osvetljenje pomaže vam, na primer, da održite željene nivoe udobnosti i učinka. Ako radna oblast nije u kancelariji, obavezno primenjujte praksu aktivnog sedenja i pravite pauze u radu. Dostupna su brojna rešenja ThinkPad proizvoda koja vam pomažu da izmenite i proširite računar tako da najbolje odgovara vašim potrebama. Neke od ovih opcija možete pronaći na adresi i spoljnih proizvoda koje obezbeđuju mogućnost prilagođavanja i funkcije koje želite.
https://www.lenovo.com/accessories. Istražite opcije priključnih rešenja
Pitanja o vidu?
Ekrani ThinkPad prenosivih računara dizajnirani su tako da ispunjavaju najviše standarde. Ovi ekrani vam prenose jasne, oštre slike na velikim, svetlim ekranima koji se lako vide, a nisu naporni za oči. Svaka koncentrisana i produžena aktivnost gledanja može da bude zamorna. Ako imate nekih pitanja o zamoru očiju ili vizuelnoj nelagodnosti, obratite se oftamologu za savet.

Čišćenje i održavanje

Uz odgovarajuću brigu i održavanje, računar će vas pouzdano služiti. Sledeće teme nude informacije koje će vam pomoći da odražvate performanse računara na najvišem nivou.
44
P72 – Uputstvo za korisnike
Osnovni saveti za održavanje
Evo nekoliko osnovnih tačaka o održavanju pravilnog funkcionisanja računara:
• Skladištite materijale za pakovanje na sigurno mesto, van domašaja dece kako biste izbegli mogućnost gušenja od plastičnih vreća.
• Držite računar podalje od magneta, aktiviranih mobilnih telefona, električnih uređaja ili zvučnika (izvan kruga prečnika 13 cm ili 5 inča).
• Izbegavajte izlaganje računara velikim promenama temperature (ispod 5°C/41°F ili iznad 35°C/95°F).
• Nemojte stavljati nikakve predmete (uključujući i papir) između ekrana i tastature ili podloge za dlan.
• Predviđeno je da se ekran na računaru otvara i koristi pod uglom malo većim od 90 stepeni. Nemojte otvarati ekran preko 180 stepeni. U suprotnom, šarka računara se može oštetiti.
• Nemojte okretati računar kada je adapter za napajanje računara priključen. U suprotnom, to može slomiti priključak za ispravljač.
• Pre prenosa računara, proverite da li ste izvadili sve medijume, isključite spojene uređaje i isključite kablove sa računara.
• Kada podižete otvoreni računar, držite ga za donji deo. Nemojte podizati računar držeći ekran.
• Samo ovlašćeni ThinkPad tehničari mogu da rastavljaju i popravljaju računar.
• Nemojte modifikovati ili prelepiti bravicu da bi ekran ostao u otvorenom ili zatvorenom položaju.
• Izbegavajte direktno izlaganje računara i spoljne komponente vazduhu iz uređaja koji stvara negativne jone. Kada je to moguće, uzemljite računar kako biste osigurali bezbedno elektrostatičko pražnjenje.
Čišćenje računara
Dobra praksa je da periodično čistite računar da biste zaštitili površine i omogućili neometani rad.
Čišćenje poklopca računara: Obrišite ga krpom koja ne ostavlja dlačice i koju ste umočili u vodu sa blagim sapunom. Izbegavajte da nanosite tečnosti direktno na poklopac.
Čišćenje tastature: Obrišite jedan po jedan taster krpom koja se ne krza i koju ste umočili u vodu sa blagim sapunom. Ako brišete više tastera odjednom, krpa može da se zakači na susedni taster i da ga ošteti. Tečnost za čišćenje nemojte prskati direktno na tastaturu. Da biste otklonili prašinu ili mrvice ispod tastera, možete koristiti hladan vazduh iz fena za kosu ili koristite sprej sa kompresovanim vazduhom i četkicu.
Čišćenje ekrana računara: Ogrebotine, ulje, prašina, hemikalije i ultaljubičasto svetlo mogu da utiču na performanse ekrana vašeg računara. Koristite suvu, meku krpu koja ne ostavlja dlačice za nežno brisanje ekrana. Ako vam se učini da na ekranu ima ogrebotina, može se desiti da je to mrlja. Pažljivo obrišite mrlju suvom, mekom krpom. Ako mrlja ostane, navlažite meku krpu koja ne ostavlja dlačice vodom ili sredstvom za čišćenje stakla, ali ne nanosite tečnost direktno na ekran računara. Obavezno osušite ekran računara pre nego što ga zatvorite.
Poglavlje 4. Informacije o pristupačnosti, ergonomiji i održavanju 45
46 P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 5. Sigurnost
U ovom poglavlju nalaze se informacije o zaštiti računara od neovlašćene upotrebe.

Korišćenje lozinki

Ova tema pruža informacije o tome kako da koristite lozinku za uključivanje, lozinku nadzornica i Hard Disk Password.

Uvod u lozinke

Pomoću lozinki možete da sprečite neovlašćeno korišćenje računara. Nakon što podesite lozinku, na ekranu se prikazuje zahtev za unos lozinke svaki put kada uključite računar. Unesite lozinku kada se to od vas zatraži. Nećete moći da koristite računar ako ne unesete tačnu lozinku.
Ukoliko ste postavili lozinku po uključenju, lozinku nadzora ili lozinku za hard disk, ona se automatski otključava kada računar izađe iz režima spavanja.
Napomena: Ako ste postavili Windows lozinku, od vas će biti zatraženo da je unesete kada računar izađe iz režima spavanja.
Lozinka po uključenju
Da biste zaštitili računar od neovlašćenog pristupa, možete postaviti lozinku po uključenju.
Ukoliko postavite lozinku po uključenju, prilikom svakog uključenja računara na ekranu se prikazuje zahtev za unos lozinke. Da biste mogli da koristite računar, morate uneti ispravnu lozinku.
Kada se ikona
Lozinka nadzora
Lozinka nadzora štiti sistemske informacije sačuvane u programu ThinkPad Setup. Obezbeđuje sledeće bezbednosne funkcije:
• Ako je podešena samo lozinka nadzora, kada pokušate da pokrenete program ThinkPad Setup, prikazaće se zahtev za unos lozinke. Neovlašćeni korisnici ne mogu da menjaju većinu opcija sistemske konfiguracije u programu ThinkPad Setup bez lozinke.
• Administrator sistema može da koristi lozinku nadzora da bi pristupio računaru čak i ako je korisnik tog računara postavio lozinku po uključenju. Lozinka nadzora zamenjuje lozinku po uključenju.
• Administrator sistema može da postavi istu lozinku nadzora na više ThinkPad prenosivih računara kako bi olakšao administraciju.
Lozinka za hard disk
Ako podesite lozinku za hard disk, sprečićete neovlašćeni pristup podacima na hard disku. Kada podesite lozinku za hard disk, od vas će se tražiti da otkucate važeću lozinku svaki put kada pokušate da pristupite hard disku.
prikaže, unesite lozinku po uključenju ili lozinku nadzora.
Sledeća dva tipa lozinki za hard disk pomažu da se zaštite informacije uskladištene na uređaju za skladištenje:
Korisnička lozinka za hard disk
© Copyright Lenovo 2019 47
Ukoliko je podešena korisnička lozinka za hard disk, ali ne i glavna, korisnik mora da unese korisničku lozinku kako bi pristupio datotekama i aplikacijama na uređaju za skladištenje.
Glavna lozinka za hard disk Glavna lozinka za hard disk zahteva i korisničku lozinku za hard disk. Glavnu lozinku za hard disk
postavlja i koristi administrator sistema. Ona omogućava administratoru da pristupi bilo kom uređaju za skladištenje u sistemu kao i glavnom ključu. Administrator postavlja glavnu lozinku. Zatim dodeljuje korisničku lozinku za svaki računar na mreži. Korisnik tada može da promeni korisničku lozinku za hard disk po želji, ali administrator još uvek može da dobije pristup pomoću glavne lozinke.
Kada se postavi glavna lozinka za hard disk, jedino administrator može da ukloni korisničku lozinku.
Kada se prikaže ova ikona
lozinku za hard disk, pritisnite taster F1. Kada se ikona promeni u
hard diska. Da biste se vratili na ikonu
Saveti o korišćenju lozinki za hard disk:
• Možete podesiti minimalnu dužinu lozinke za hard disk.
• Ukoliko postavite lozinku za hard disk koja ima više od sedam znakova, taj uređaj za skladištenje se može koristiti isključivo na računarima koji mogu da prepoznaju lozinku te dužine. Ukoliko instalirate uređaj za skladištenje u računar koji ne može da prepozna lozinku za hard disk koja sadrži više od sedam znakova, nećete moći da pristupite uređaju.
Napomene: eDrive uređaji za skladištenje ili uređaji za skladištenje koji su u skladu sa Trusted Computing Group (TCG) Opal pružaju mogućnosti samostalnog šifrovanja kako bi obezbedili vaše podatke.
• Ukoliko je instaliran uređaj za skladištenje koji je u skladu sa TCG Opal i program TCG Opal upravljački softver, i program TCG Opal upravljački softver je aktiviran, lozinka hard diska nije dostupna.
• Ukoliko je instaliran eDrive uređaj za skladištenje na računaru i ukoliko je na računaru prethodno instaliran Windows 10 operativni sistem, lozinka hard diska nije dostupna.
, unesite korisničku lozinku za hard disk. Da biste uneli glavnu
, unesite glavnu lozinku
, ponovo pritisnite F1.

Postavljanje, promena ili uklanjanje lozinke

Pre početka odštampajte ova uputstva.
Da biste promenili ili uklonili lozinku, uradite sledeće:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 da biste pokrenuli program ThinkPad Setup.
2. Pomoću tastera sa strelicama izaberite Security Password.
3. U zavisnosti od tipa lozinke, izaberite Power-on Password, Supervisor Password ili Hard disk x Password.
4. Pratite uputstva na ekranu da biste podesili, promenili ili uklonili lozinku.
Trebalo bi da beležite sve lozinke i čuvate ih na bezbednom mestu. Ako zaboravite neku od lozinki, potrebne radnje za moguću popravku nisu obuhvaćene garancijom.
48
P72 – Uputstvo za korisnike
Šta da radite ako zaboravite lozinku po uključenju
Ako zaboravite lozinku po uključenju, uradite sledeće kako biste uklonili lozinku po uključenju:
• Ako ste podesili lozinku nadzora i sećate je se:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, odmah pritisnite taster F1.
2. Unesite lozinku nadzora da biste ušli u meni UEFI BIOS.
3. Izaberite Security Password Power-On Password pomoću tastera sa strelicama.
4. Trenutnu lozinku nadzora ukucajte u polje Enter Current Password. Zatim, polje Enter New Password ostavite praznim i dvaput pritisnite taster Enter.
5. U prozoru „Changes have been saved“, pritisnite taster Enter.
6. Pritisnite taster F10 da biste sačuvali promene i izašli iz menija UEFI BIOS.
• Ako niste podesili lozinku nadzora, obratite se Lenovo ovlašćenom serviseru radi uklanjanja lozinke po uključenju.
Šta da radite ako zaboravite lozinku za hard disk
Ako zaboravite korisničku lozinku za hard disk ili i korisničku i glavnu lozinku za hard disk, Lenovo neće moći da ih ponovo postavi niti da preuzme podatke sa uređaja za skladištenje. Možete da kontaktirate Lenovo ovlašćenog servisera radi zamene uređaja za skladištenje. Biće vam naplaćeni troškovi za uslugu i delove. Ukoliko je uređaj za skladištenje KZJ (korisnički zamenljiva jedinica), možete i da kontaktirate kompaniju Lenovo kako biste kupili novi uređaj za skladištenje i sami zamenili stari. Da biste proverili da li je uređaj za skladištenje KZJ i utvrdili odgovarajući postupak zamene, pogledajte Poglavlje 10 „Zamena uređaja“ na stranici 99.
Šta da radite ako zaboravite lozinku nadzora
Ako zaboravite lozinku nadzora, ne postoji servisni postupak za uklanjanje lozinke. Morate da kontaktirate Lenovo ovlašćenog servisera radi zamene sistemske ploče. Biće vam naplaćeni troškovi za uslugu i delove.

Sigurnost hard diska

Da biste zaštitili računar od neovlašćenih pristupa, pogledajte sledeće savete da biste poboljšali bezbednost:
• Postavite lozinku po uključenju, kao i lozinku za hard disk. Radi sigurnosti preporučuje se duža lozinka.
• Hard disk ugrađen u računar može biti zaštićen UEFI BIOS softverom. Da biste obezbedili pouzdanu sigurnost, upotrebite sigurnosni čip i program sa funkcijama za upravljanje programom Trusted Platform Module – TPM (Modul pouzdane platforme). Pogledajte „Podešavanje sigurnosnog čipa“ na stranici 50.
• Ako je na računaru instalirano šifrovanje uređaja za skladištenje, obavezno zaštitite sadržaj računara od neovlašćenog pristupa upotrebom softvera za šifrovanje uređaja, kao što je Microsoft Windows BitLocker
• Pre nego što odložite, prodate ili date svoj računar drugom licu, izbrišite sve podatke iz njega. Više informacija potražite u odeljku „Brisanje podataka sa uređaja za skladištenje“ na stranici 52.
Korišćenje programa Windows BitLocker šifrovanje disk jedinice
Da biste zaštitili računar od neovlašćenog pristupa, upotrebite softver za šifrovanje uređaja, kao što je Windows BitLocker šifrovanje disk jedinice.
®
šifrovanje disk jedinice.
Poglavlje 5. Sigurnost 49
Windows BitLocker šifrovanje disk jedinice (u daljem tekstu BitLocker) je sastavna bezbednosna funkcija nekih izdanja operativnog sistema Windows. Ona vam može pomoći da zaštitite operativni sistem i podatke koji se čuvaju u računaru, čak i ako je računar izgubljen ili ukraden. BitLocker može da šifruje sve korisničke i sistemske datoteke, uključujući i privremene kao i datoteke o hibernaciji.
BitLocker koristi TPM kako bi obezbedio poboljšanu zaštitu vaših podataka i integritet komponenti za podizanje sistema. Kompatibilni TPM je označen kao V2.0 TPM.
Da biste proverili status funkcije BitLocker, idite na kontrolnu tablu, prikažite kontrolnu tablu prema kategorijama i kliknite na System and Security (Sistem i bezbednost) BitLocker Drive Encryption (BitLocker šifrovanje disk jedinice).
Više informacija pogledajte u informacionom sistemu pomoći operativnog sistema Windows ili potražite „Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide“ (Uputstvo korak po korak za upotrebu programa Microsoft Windows BitLocker šifrovanje disk jedinice) na Microsoft veb lokaciji.
Šifrovanje hard diska i SSD uređaja
Neki modeli sadrže opciju za šifrovanje hard diska, SSD uređaja ili hibridnog uređaja. Ova tehnologija šifrovanja pomaže da zaštitite računar od napada na sigurnost medija, NAND memoriju ili kontrolere uređaja pomoću čipa za šifrovanje hardvera. Da biste efikasno koristili funkciju šifrovanja, postavite lozinku za hard disk za unutrašnji uređaj za skladištenje.

Podešavanje sigurnosnog čipa

Za umrežene računare klijenata koji vrše prenos poverljivih informacija elektronskim putem propisani su strogi bezbednosni zahtevi. U zavisnosti od naručenih opcija u računar može biti ugrađen sigurnosni čip (kriptografski mikroprocesor). Sa sigurnosnim čipom možete da uradite sledeće:
• Zaštitite podatke i sistem
• Pojačate kontrolu pristupa
• Osigurate komunikaciju
Pre početka odštampajte ova uputstva.
Postupite na sledeći način da biste postavili neku stavku iz podmenija Security Chip:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 da biste pokrenuli program ThinkPad Setup.
2. Pomoću tastera sa strelicama izaberite Security Security Chip.
3. Pritisnite taster Enter. Otvoriće se podmeni Security Chip.
4. Pomerite se do stavke koju želite da podesite koristeći tastere sa strelicama. Kada je stavka istaknuta, pritisnite taster Enter.
5. Podesite ostale stavke koje želite.
6. Pritisnite F10. Prikazaće se prozor Setup Confirmation. Izaberite Yes da biste sačuvali promene konfiguracije i izašli iz programa.
Napomene:
50
P72 – Uputstvo za korisnike
• Proverite da li je postavljena lozinka nadzora u programu ThinkPad Setup. U suprotnom, podešavanja za sigurnosni čip može svako da izmeni.
• Kada izbrišete sadržaj sigurnosnog čipa, isključite računar i ponovo ga uključite kada podesite sigurnosni čip na opciju Active. U suprotnom, opcija Clear Security Chip neće biti prikazana.

Korišćenje čitača otisaka prstiju

U zavisnosti od modela, računar može da ima čitač otisaka prstiju. Potvrda identiteta pomoću otiska prsta može da zameni lozinku, kao što je Windows lozinka, lozinka po uključenju i lozinka za hard disk. Na ovaj način se možete jednostavno i bezbedno prijaviti na računar.
Registrovanje otisaka prstiju
Da biste omogućili potvrdu identiteta otiskom prsta, najpre registrujte otiske prstiju. Tokom registracije otisci prstiju se automatski povezuju sa Windows lozinkom. Preporučuje se da registrujete više otisaka prstiju u slučaju da povredite prste.
Da biste registrovali otiske prstiju, uradite sledeće:
1. Otvorite meni Start, a zatim kliknite na Settings (Postavke) Accounts (Nalozi) Sign-in options (Opcije prijavljivanja).
2. Pratite uputstva na ekranu da biste završili registraciju.
Skeniranje prsta
Da biste skenirali prst, dodirnite čitač otisaka prstiju gornjim delom prsta i zadržite laganim pritiskom prst jednu ili dve sekunde. Zatim podignite prst da biste završili jedno skeniranje.
Indikator za čitač otisaka prstiju
1 Isključeno: Čitač otisaka prstiju nije spreman za dodir.
Poglavlje 5. Sigurnost 51
2 Svetli belo: Čitač otisaka prstiju je spreman za dodir.
3 Tamnožuto, treperi: Identitet otiska prsta nije potvrđen.
Povezivanje otisaka prstiju sa lozinkom po uključenju i lozinkom za hard disk
Da biste povezali otiske prstiju sa lozinkom po uključenju i lozinkom za hard disk, ručno napravite vezu tako što ćete uraditi sledeće:
1. Isključite računar, a zatim ga ponovo uključite.
2. Kada se od vas zatraži, skenirajte prst čitačem otisaka prstiju.
3. Unesite lozinku po uključenju, lozinku za hard disk ili obe, na zahtev. Veza je napravljena.
Kada ponovo pokrenete računar, možete da se prijavite pomoću otisaka prstiju, a da ne morate da unosite Windows lozinku, lozinku po uključenju i lozinku za hard disk. Da biste promenili postavke, idite u program ThinkPad Setup. Pogledajte „Korišćenje programa ThinkPad Setup“ na stranici 57.
Održavanje čitača otiska prsta
Čitač otisaka prstiju se može oštetiti ili prestati pravilno da radi ako dođe do:
• Grebanja površine čitača čvrstim, šiljatim predmetom
• Grebanja površine čitača noktom ili bilo kojim tvrdim predmetom
• Korišćenja ili dodirivanja čitača prljavim prstom
Ako primetite neko od sledećih stanja, pažljivo očistite površinu čitača suvom, mekom krpom koja se ne krza:
• Površina čitača je prljava ili umazana.
• Površina čitača je mokra.
• Čitač često neće da registruje ili da potvrdi vaš otisak.
Ako imate neki od dolenavedenih problema sa prstima, možda nećete moći da registrujete ili potvrdite identitet svog prsta:
• Prst vam je izboran.
• Prst vam je zadebljan, suv ili povređen.
• Prst vam je prašnjav, umrljan ili mastan.
• Površina prsta je drugačija od one koja je registrovana kao vaš otisak prsta.
• Prst vam je mokar.
• Prst koji ste trenutno koristili nije bio registrovan ranije.
Da biste popravili situaciju, uradite sledeće:
• Očistite ili obrišite ruke kako biste otklonili prljavštinu ili vlagu sa prstiju.
• Unesite i koristite neki drugi prst za potvrdu identiteta.

Brisanje podataka sa uređaja za skladištenje

Neki podaci koji se čuvaju na uređaju za skladištenje mogu da budu osetljivi. Ako računar date drugoj osobi, a da prethodno niste izbrisali instalirani softver, na primer, operativni sistem i softverske programe, možete prekršiti ugovore o licenciranju. Obavezno izbrišite podatke koji se čuvaju na uređaju za skladištenje pre nego što odložite, prodate ili date svoj računar.
52
P72 – Uputstvo za korisnike
Za brisanje podataka sa uređaja za skladištenje možete da koristite sledeće metode:
• Prebacite podatke u korpu za otpatke, a zatim ispraznite korpu za otpatke.
• Formatirajte uređaj za skladištenje pomoću softvera da biste izvršili njegovu inicijalizaciju.
• Vratite uređaj za skladištenje na fabrički podrazumevane postavke korišćenjem programa za oporavak koji obezbeđuje kompanija Lenovo.
Međutim, ove operacije samo obavljaju premeštanje datoteka sa podacima. One ne brišu same podatke. Podaci su još uvek tu, iako izgleda kao da su izgubljeni. Na taj način je ponekad moguće učitavanje podataka upotrebom specijalnog softvera za oporavak podataka. Postoji rizik da nedobronamerni ljudi očitaju i zloupotrebe kritične podatke sa uređaja za skladištenje u neočekivane svrhe.
Da biste sprečili curenje podataka, važno je da izbrišete sve podatke sa hard diska pre nego što odložite, prodate ili date računar nekom drugom. Podatke možete uništiti fizički razbijanjem hard diska pomoću čekića ili magnetno pomoću jake magnetne sile koja onemogućava učitavanje podataka. Ali preporučuje se da u tu svrhu upotrebite softver (koji se kupuje) ili uslugu (koja se plaća). Proces može da traje nekoliko sati.
Za odlaganje podataka sa hard diska ili SSD uređaja kompanija Lenovo obezbeđuje alatku Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Neki računari mogu da podržavaju opciju za šifrovanje hard diska ili SSD uređaja i na njima može da bude instaliran takav uređaj. Možete da logički obrišete sve podatke sa uređaja za kratko vreme tako što ćete obrisati kriptografski ključ. Podaci šifrovani starim ključem ne brišu se fizički već ostaju na uređaju; međutim, oni se ne mogu dešifrovati bez starog ključa. Ova funkcija je takođe dostupna uz alatku Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.

Korišćenje zaštitnog zida

Ako je u sistemu prethodno instaliran zaštitni zid, on će ga štititi od bezbednosnih pretnji sa Interneta, neovlašćenog pristupa, upada i napada sa Interneta. Zaštitni zid štiti i vašu privatnost.
Više informacija o tome kako da koristite zaštitni zid pogledajte u sistemu pomoći koji se dostavlja sa programom.

Zaštita podataka od virusa

Kompanija Lenovo obezbeđuje punu verziju antivirusnog softvera na računaru sa besplatnom pretplatom u trajanju od 30 dana. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste i dalje mogli da ažurirate antivirus softver.
Više informacija o antivirusnom softveru možete pogledati u sistemu pomoći antivirusnog softvera.
Poglavlje 5. Sigurnost 53
54 P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije koje će vam pomoći da dalje konfigurišete računar:

Instaliranje operativnog sistema Windows 10

Microsoft neprestano unosi ispravke u operativni sistem Windows 10. Pre instaliranja određenog operativnog sistema Windows 10, proverite listu kompatibilnosti verzija operativnih sistema Windows podržanih na vašem računaru. Više detalja potražite na stranici
solutions/windows-support
.
Pažnja:
• Preporučuje se da ažurirate operativni sistem putem zvaničnih kanala. Nezvanično ažuriranje može da izazove bezbednosne rizike.
• Proces instaliranja novog operativnog sistema briše sve podatke sa unutrašnjeg uređaja za skladištenje, uključujući podatke koji su sačuvani u skrivenom direktorijumu.
Da biste instalirali operativni sistem Windows 10 postupite na sledeći način:
1. Obavezno postavite sigurnosni čip u TPM 2.0. Za više informacija pogledajte odeljak „Podešavanje sigurnosnog čipa“ na stranici 50.
2. Povežite uređaj koji sadrži program za instaliranje operativnog sistema na računar.
3. Pokrenite program ThinkPad Setup. Pogledajte „Korišćenje programa ThinkPad Setup“ na stranici
57.
4. Izaberite Startup Boot da bi se prikazao podmeni Boot Priority Order.
5. Izaberite uređaj koji sadrži program za instaliranje operativnog sistema, na primer USB HDD. Pritisnite taster Esc.
6. Izaberite Restart i uverite se da je omogućena opcija OS Optimized Defaults. Zatim pritisnite taster F10 da biste sačuvali podešavanja i izašli iz programa ThinkPad Setup.
7. Pratite uputstva na ekranu da biste instalirali drajvere uređaja i neophodne programe. Pogledajte „Instaliranje upravljačkih programa“ na stranici 56.
8. Nakon instaliranja upravljačkih programa, primenite ažuriranje operativnog sistema Windows da biste dobili najnovije module, na primer bezbednosne zakrpe.
9. U zavisnosti od želja, instalirajte Lenovo programe. Više informacija o Lenovo programima potražite u odeljku „Lenovo programi“ na stranici 13.
https://support.lenovo.com/us/en/
Napomena: Nakon instaliranja operativnog sistema, nemojte menjati početnu postavku UEFI/Legacy Boot u programu ThinkPad Setup. U suprotnom, operativni sistem se neće pravilno pokrenuti.
Kada instalirate operativni sistem Windows 10, možda će vam trebati jedan od sledećih kodova za zemlju ili region:
Zemlja ili region Kod Zemlja ili region Kod
Kontinentalna Kina SC Holandija NL
Danska DK
Finska FI
Francuska FR
© Copyright Lenovo 2019 55
Norveška NO
Španija
Švedska
SP
SV
Zemlja ili region Kod Zemlja ili region Kod
Nemačka GR
Italija IT
Japan JP
Tajvan i Hongkong
Sjedinjene Američke Države
TC
US

Instaliranje upravljačkih programa

Upravljački programi su programi koji sadrže i daju uputstva operativnom sistemu kako da rukuje ili „upravlja“ određenim delom hardvera. Svaka komponenta hardvera na računaru ima poseban upravljački program. Ukoliko dodate komponentu, operativnom sistemu moraju da se daju uputstva kako da upravlja tim delom hardvera. Nakon instaliranja upravljačkog programa operativni sistem može da prepozna komponentu hardvera i razume kako da je koristi.
Napomena: Pošto upravljački programi spadaju u programe, kao i bilo koja datoteka na računaru, oni su podložni oštećenju i možda neće raditi ispravno ako do oštećenja dođe.
Nije uvek neophodno preuzeti najnovije upravljačke programe. Međutim, kada primetite da ta komponenta daje slabe performanse ili kada dodate komponentu, preuzmite najnoviji upravljački program za nju. Ova radnja može isključiti mogućnost da je upravljački program uzrok problema.
Dobijanje najnovijih upravljačkih programa sa veb lokacije
Sa veb lokacije Lenovo podrške možete preuzeti i instalirati ažurne verzije za upravljačke programe za uređaje na sledeći način:
1. Idite na
2. Izaberite odrednicu za svoj računar, a zatim sledite uputstva na ekranu da biste preuzeli i instalirali odgovarajući softver.
https://support.lenovo.com.
Dobijanje najnovijih upravljačkih programa pomoću programa Lenovo Vantage
Funkcija za ažuriranje sistema u programu Lenovo Vantage pomaže vam da softver na računaru uvek bude ažuran. Paketi za ažuriranje skladište se na Lenovo serverima i mogu se preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku. Paketi za ažuriranje mogu da sadrže aplikacije, upravljačke programe, fleševe UEFI BIOS-a ili ažurne verzije softvera. Kada se program Lenovo Vantage poveže sa Lenovo veb lokacijom za podršku, program automatski prepoznaje sledeće informacije i određuje koja ažuriranja su dostupna za računar:
• tip mašine i model računara
• instalirani operativni sistem
• jezik operativnog sistema
Lenovo Vantage zatim prikazuje listu paketa za ažuriranje i kategoriše svaki od njih kao paket od kritične važnosti, preporučen ili opcionalan kako biste shvatili koliko je neophodan. Imate potpunu kontrolu nad tim koje ćete ažurne verzije preuzeti i instalirati. Nakon što izaberete željene pakete za ažuriranje, program Lenovo Vantage ih automatski preuzima i instalira.
Lenovo Vantage je unapred instaliran na računaru i spreman za pokretanje. Jedini preduslov je aktivna veza sa Internetom. Program možete pokrenuti ručno ili pomoću funkcije rasporeda za automatsko pretraživanje ažurnih verzija u zadatim intervalima. Raspored ažuriranja možete unapred definisati da pretražuje po kritičnom nivou predostrožnosti tako da lista koju izaberete sadrži isključivo one vrste ažuriranja koje su vam potrebne.
56
P72 – Uputstvo za korisnike
Više informacija o tome kako da koristite program Lenovo Vantage potražite u njegovom sistemu pomoći.

Korišćenje programa ThinkPad Setup

Program ThinkPad Setup vam omogućava da izaberete željene postavke za računar kroz konfiguraciju BIOS-a.

Konfigurisanje programa ThinkPad Setup

Meni programa ThinkPad Setup program navodi različite stavke o konfiguraciji sistema.
Pažnja: Podrazumevane konfiguracije su za vas već optimizovane. Neodgovarajuća promena konfiguracije može da dovede do neočekivanih rezultata.
Da biste konfigurisali program ThinkPad Setup, uradite sledeće:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F1. ThinkPad
Setup program se pokreće.
Napomena: Ako je potrebno da unesete lozinku nadzora, unesite ispravnu lozinku. Možete da pritisnete Enter da bi preskočili upit za lozinku i pokrenuli ThinkPad Setup program. Ako ne unesete lozinku, nećete moći da promenite konfiguraciju koja je zaštićena lozinkom nadzora.
2. Koristite tastere sa strelicama na tastaturi da biste izabrali karticu; ili koristite tastere sa
strelicama da biste pronašli stavku i pritisnite taster Enter (Unesite) da biste je izabrali. Zatim se prikazuje podržani podmeni.
3. Podrazumevane vrednosti su podebljane. Podesite vrednost neke stavke na jedan od sledećih
načina:
• Pritisnite taster F6 da biste promenili vrednost na veću.
• Pritisnite taster F5 da biste promenili vrednost na manju.
4. Pritisnite taster Esc da biste izašli iz podmenija i vratili se na nadređeni meni. Zatim koristite isti
gorepomenuti način da biste promenili druge konfiguracije.
5. Kada završite konfiguraciju, pritisnite taster F10 da biste je sačuvali i izašli. Možete i da
izaberete karticu Restart u meniju ThinkPad Setup i ponovo pokrenete računar pomoću jedne od ponuđenih opcija.
Možete da pritisnite F9 da biste vratili na podrazumevane postavke.

Promena sekvence za pokretanje

U nekim slučajevima, možda ćete morati da promenite sekvencu za pokretanje tako da se računar pokreće sa željenog uređaja kada je uključen. Pročitajte ovu temu da biste saznali kako da promenite sekvencu za pokretanje računara.
Pažnja:
• Kada promenite sekvencu za pokretanje, uverite se da ste izabrali pravi uređaj tokom operacije kopiranja, čuvanja ili formatiranja. Ako izaberete pogrešan uređaj, podaci na tom uređaju mogu da se obrišu ili zamene.
• Ako koristite Windows BitLocker Drive Encryption funkciju i vaš računar ima Trusted Platform Module, nemojte da menjate sekvencu za pokretanje. BitLocker Drive Encryption zaključava računar kada otkrije promenu sekvence za pokretanje.
Da biste promenili sekvencu za pokretanje, uradite sledeće:
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 57
1. Pristupite programu ThinkPad Setup i izaberite Startup Boot. Zatim pritisnite taster Enter. Prikazuje se lista podrazumevanog redosleda uređaja.
2. Podesite sekvencu za pokretanje po sopstvenoj želji.
3. Pritisnite F10 da biste sačuvali izmene i ponovo pokrenite računar.
Takođe možete da privremeno promenite sekvencu za pokretanje tako što ćete uraditi sledeće:
1. Isključite računar.
2. Uključite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F12.
3. Izaberite uređaj sa kog želite da se računar pokreće. Zatim pritisnite taster Enter.
Napomena: Meni Boot će se prikazati ako računar ne može da se pokrene sa bilo kog uređaja ili kada ne može da se pronađe operativni sistem.

Ažuriranje UEFI BIOS

UEFI BIOS je prvi program koji računar pokreće kada se uključi računar. UEFI BIOS pokreće hardverske komponente i učitava operativni sistem i druge programe.
Kada instalirate novi program, upravljački program za uređaj ili komponentu hardvera, možete dobiti obaveštenje da je potrebno da ažurirate UEFI BIOS. UEFI BIOS možete ažurirati ukoliko računar pokrenete sa diska za ažuriranje (flešovanje) ili pomoću programa sa alatkom za ažuriranje (flešovanje) koja se pokreće iz Windows okruženja.
Za ažuriranje (flešovanje) potrebno vam je sledeće:
• Računar mora da se pokrene preko LAN mreže.
• Računar mora da se aktivira u okruženju Preboot eXecution Environment (PXE).
• Na računaru mrežnog administratora mora da bude instaliran program za upravljanje mrežom.
Za uputstva o tome kako da ažurirate UEFI BIOS, idite na lokaciju
https://support.lenovo.com.

Meni BIOS

Ova tema vas uvodi u sledeće BIOS menije vašeg računara:
• Meni Main
• Meni Config
• Meni Date/Time
• Meni Security
• Meni Startup
• Meni Restart
Napomena: U zavisnosti od modela i operativnog sistema, stavke menija i podrazumevana vrednost su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja.
Meni Main
Kada uđete u program ThinkPad Setup, prvo ćete videti meni Main kao u nastavku:
Napomena: Stavke BIOS menija su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja. U zavisnosti od
modela, podrazumevana vrednost može biti drugačija.
UEFI BIOS Version
58
P72 – Uputstvo za korisnike
UEFI BIOS Date
Embedded Controller Version
ME Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
MAC Address (Internal LAN)
Preinstalled operating system license
UEFI Secure Boot
OA3 ID
OA2
Meni Config
Napomena: Stavke BIOS menija su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja. U zavisnosti od
modela, podrazumevana vrednost može biti drugačija.
Network
Wake On LAN Vrednosti: Disabled, AC only, AC and Battery Opis: Pomoću funkcije Wake on LAN mrežni administrator može da uključi računar iz konzole za
upravljanje. Ako izaberete opciju AC Only, funkcija Wake on LAN je omogućena samo kada je priključen adapter za napajanje računara naizmeničnom strujom. Ako izaberete opciju AC and
Battery, funkcija Wake on LAN je omogućena sa bilo kojim izvorima napajanja.
Napomene:
- Ako funkcija Wake on LAN funkcioniše preko čarobnog paketa neophodno je da napajanje
naizmeničnom strujom bude priključeno.
- Funkcija Wake on LAN ne radi kada je postavljena lozinka za hard disk.
Wake On LAN from Dock Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju Wake On LAN from Dock kada je priključena priključna
stanica ThinkPad USB-C Dock ili ThinkPad Thunderbolt 3 Workstation Dock.
Napomena: Funkcija Wake on LAN from Dock ne radi kada je postavljena lozinka za hard disk.
Ethernet LAN Option ROM Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ethernet LAN Option ROM omogućava pokretanje sa integrisanog mrežnog uređaja. Ovaj
meni se prikazuje samo u Legacy Only režimu pokretanja ili u Both režimi pokretanja sa Legacy first.
UEFI IPv4 Network Stack
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 59
Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućava ili onemogućava Internet Protocol Version 4 (IPv4) mrežni stek za UEFI
okruženje. Ovaj meni se prikazuje samo u UEFI Only režimu pokretanja ili u Both režimu pokretanja sa UEFI first.
UEFI IPv6 Network Stack Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućava ili onemogućava Internet Protocol Version 6 (IPv6) mrežni stek za UEFI
okruženje. Ovaj meni se prikazuje samo u UEFI Only režimu pokretanja ili u Both režimu pokretanja sa UEFI first.
UEFI PXE Boot Priority Vrednosti: IPv6 First, IPv4 First Opis: Izaberite prioritet mrežnog steka za UEFI PXE pokretanje. Ovaj meni se prikazuje samo u
UEFI Only režimu pokretanja ili u Both režimu pokretanja sa UEFI first, kada su i IPv6 i IPv4 stek omogućeni.
Wireless Auto Disconnection Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju automatskog prekida bežične veze kada se priključi
Eternet kabl. Ako izaberete vrednost Enabled, funkcija Wireless LAN se automatski isključuje kada se priključi Eternet kabl.
Napomena: Ova funkcija ne podržava Eternet vezu putem USB Eternet adaptera.
MAC Address Pass Through Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju MAC Address Pass Through kada se priključi priključna
stanica. Ako izaberete vrednost Enabled, Eternet priključna stanica će koristiti istu MAC adresu kao i unutrašnja Eternet LAN mreža. Ako izaberete Disabled, Eternet priključne stanice koristi sopstvenu MAC adresu.
USB
USB UEFI BIOS Support Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite podršku za USB uređaje za skladištenje podataka.
Always On USB Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Izaberite Enabled da biste punili uređaje preko konektora Always On USB čak i kada je
računar isključen, u režimu spavanja ili u režimu hibernacije.
- Charge in Battery Mode
Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ova opcija je podržana samo kada se omogući funkcija Always On USB. Izaberite
Enabled da biste punili uređaje putem Always On USB konektora čak i kada je računar u režimu hibernacije ili je isključen i napaja se putem baterije.
Keyboard/Mouse
TrackPoint Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite ugrađeni TrackPoint pokazivački uređaj.
60
P72 – Uputstvo za korisnike
Trackpad Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite ugrađenu dodirnu pločicu.
Fn and Ctrl Key swap Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Zamena funkcija tastera Fn i tastera Ctrl u donjem levom uglu tastature. Ako izaberete
Enabled, taster Fn funkcioniše kao taster Ctrl i obrnuto.
Napomena: Samo fizički taster Fn može da probudi sistem iz režima spavanja.
Fn Sticky key Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ako izaberete opciju Enabled, možete da pritisnete (umesto da pritisnete i zadržite) taster Fn
kako biste ga zadržali u tom stanju. Zatim pritisnite željeni funkcijski taster. Ova radnja je identična onoj kada istovremeno pritisnete funkcijski taster i Fn taster. Kada taster Fn pritisnete dvaput, Fn taster se zaključava u pritisnutom stanju sve dok ponovo ga ne pritisnete ponovo.
F1–F12 as Primary Function Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ako izaberete opciju Enabled, pritisnite funkcijske tastere direktno da biste pokrenuli
podrazumevane funkcije za tastere F1–F12. Ako izaberete opciju Disabled, pritisnite funkcijske tastere direktno da biste pokrenuli specijalnu funkciju koja je odštampana kao ikona na svakom tasteru. Da biste privremeno zamenili gornje dve funkcije, pritisnite tastere Fn+Esc.
Display
Boot Display Device Vrednosti: ThinkPad LCD, USB Type-C, Display Port, HDMI Opis: izaberite uređaj za prikaz koji želite da se aktivira za vreme podizanja sistema. External
Display odgovara spoljašnjem ekranu koji je priključen na USB konektor tipa C ili HDMI konektor na ThinkPad računaru. Ako je priključeno više ekrana, ekran podizanja sistema će se prikazati na prvom koji bude prepoznat.
Napomena: Ova opcija je dostupna u režimu Discrete Graphics.
- ThinkPad LCD: odgovara ekranu vašeg računara.
- USB Type-C: odgovara USB Type-C konektoru na vašem računaru ili priključnoj stanici.
- Display Port: odgovara Mini DisplayPort konektoru na računaru.
- HDMI: odgovara HDMI konektoru na vašem računaru.
Graphics Device Vrednosti: Discrete Graphics, Hybrid Graphics Opis: Režim Discrete Graphics dostiže bolje grafičke performanse. Režim Hybrid Graphics radi sa
integrisanom grafikom kako bi se produžilo trajanje baterije.
Total Graphics Memory Vrednosti: 256 MB, 512 MB Opis: Dodelite ukupnu memoriju koju Intel unutrašnja grafika deli.
Napomena: Ukoliko izaberete 512 MB, maksimalna iskoristiva memorija može biti smanjena na 32­bitnim operativnim sistemima.
Boot Time Extension
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 61
Vrednosti: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Opis: Tokom procesa pokretanja, računar možda neće otkriti spoljne monitore kojima je potrebno
više vremena da se pripreme. Izaberite koliko dugo želite da produžite proces pokretanja.
Power
Intel (R) SpeedStep technology Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Izaberite režim za Intel SpeedStep tehnologiju u toku izvršavanja programa.
- Mode for AC
Vrednosti: Maximum Performance, Battery Optimized Opis: Maximum Performance: Uvek najveća brzina
- Mode for Battery
Vrednosti: Maximum Performance, Battery Optimized Opis: Battery Optimized: Uvek najmanja brzina
Adaptive Thermal Management Opis: Izaberite šemu upravljanja toplotom koja će se koristiti. Šema utiče na zvuk ventilatora,
temperaturu i performanse.
- Scheme for AC
Vrednosti: Maximize Performance, Balanced Opis:
- Maximize Performance: Smanjuje usporen rad procesora.
- Balanced: Ujednačava zvuk, temperaturu i performanse.
- Scheme for Battery
Vrednosti: Maximize Performance, Balanced Opis:
- Balanced: Ujednačava zvuk, temperaturu i performanse
- Maximize Performance: Smanjuje usporen rad procesora.
CPU Power Management Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju uštede energije koja automatski zaustavlja sat
mikroprocesora kada nema sistemskih aktivnosti. Obično nije neophodno menjati ovu postavku.
Power On with AC Attach Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju koja uključuje računar kada je priključen adapter za
napajanje računara naizmeničnom strujom.
8254 Timer Clock Gating Vrednosti: Auto, Disabled Opis: Izaberite postavku 8254 Timer Clock Gating. Ako izaberete Auto, sat tajmera 8254 se
zaustavlja samo ako je za postavku pokretanja izabrano UEFI Only, a CSM Support je podešeno kao No. Ako izaberete Disabled, sat tajmera 8254 uvek radi.
Disable Built-in Battery Vrednosti: Yes, No
62
P72 – Uputstvo za korisnike
Opis: Privremeno onemogućite ugrađenu bateriju radi servisiranja sistema. Nakon što izaberete ovu stavku, sistem će se automatski isključiti, nakon čega će biti spreman za servisiranje.
Napomena: Ugrađena baterija će automatski biti ponovo omogućena kada se adapter za napajanje naizmeničnom strujom ponovo priključi.
Beep and Alarm
Password Beep Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite zvučne signale kada računar čeka da se unese lozinka po
uključenju, lozinka za hard disk ili lozinka nadzora. Različiti zvučni signali vas podsećaju da je lozinka koju ste uneli dobra ili pogrešna.
Keyboard Beep Vrednosti: Enabled, Disabled Opis: Omogućite ili onemogućite zvučni signal kada se pritisnu kombinacije tastera koje ne daju
nikakvu funkciju.
Storage
Ova stavka menija se prikazuje samo kada se instalira Non-Volatile Memory Express (NVMe) SSD uređaj u za M.2 priključak za skladište.
Controller Mode Vrednosti: (za modele računara sa instaliranom Intel Optane memorijom): AHCI mode, RST mode Opis: Ako računar ima instaliranu Intel Optane memoriju, izaberite RST mode kako biste omogućili
Intel Optane memoriju u operativnom sistemu Windows.
Napomena: Ako je postavljena lozinka za hard disk, ne možete da promenite postavku dok ne izbrišete lozinku za hard disk.
Intel (R) Rapid Storage Technology Opis: Otvorite Intel (R) Rapid Storage Technology uslužni program za konfigurisanje da biste
upravljali jedinicama na kontroleru Intel (R) RAID Controller.
CPU
Core Multi-Processing Vrednosti: Enabled, Disabled Opis: Izaberite opciju Enable da biste omogućili rad dodatnih jezgara u mikroprocesoru. Izaberite
opciju Disable da biste omogućili rad samo jednog jezgra u mikroprocesoru.
Intel (R) Hyper-Threading Technology Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Enable: Ovaj izbor omogućava izvršavanje na dodatnim nitima u okviru mikroprocesora. Ove
niti se pojavljuju kao dodatni procesori, ali dele iste resurse sa ostalim nitima u mikroprocesoru. Disable: Ovaj izbor omogućava izvršavanje na samo jednoj niti u okviru svake jedinice za izvršavanje komandi.
Thunderbolt(TM) 3
Thunderbolt BIOS Assist Mode Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite Thunderbolt BIOS Assist režim. Ako izaberete Enabled,
Thunderbolt priključke umesto operativnog sistema kontroliše BIOS, potrošnja struje se povećava,
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 63
a buđenje iz režima Modern Standby (Moderno čekanje) je onemogućeno. Na operativnim sistemima Linux i Windows 10 (pre verzije 1709) možete da podesite samo na Enabled.
Wake by Thunderbolt(TM) 3 Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju buđenja Thunderbolt(TM) 3 konektora. Ako izaberete
Enabled, trajanje baterije u stanju niskog napajanja može postati kraće.
Security level Vrednosti: No Security, User Authorization, Secure Connect, Display Port and USB Opis: Izaberite nivo bezbednosti:
- No Security: Dozvolite da se Thunderbolt uređaji povezuju automatski.
- User Authorization: Dozvolite da se Thunderbolt uređaji povezuju nakon autorizacije korisnika.
- Secure Connect: Dozvolite da se Thunderbolt uređaji povezuju pomoću sačuvanog ključa kog je
odobrio korisnik.
- Display Port and USB: Dozvolite da se povezuju samo izlazi na ekranu i USB uređaji.
Thunderbolt uređaji ne smeju da se povezuju.
Support in Pre Boot Environment:
- Thunderbolt(TM) device
Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju podrške za prethodno instalirani operativni sistem za
Thunderbolt uređaje priključene na priključak Thunderbolt 3. Da biste koristili uređaj u okruženju pre pokretanja sistema, ovlastite ga u operativnom sistemu ili podesite bezbednosni nivo Security level na No Security. Da biste pokrenuli sistem sa uređaja, konfigurišite ga tako što ćete izabrati Startup Boot.
Intel AMT
Intel (R) AMT Control Vrednosti: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Opis: Ukoliko izaberete Enabled, konfiguriše se Intel AMT (Tehnologija aktivnog upravljanja) a u
MEBx (Management Engine BIOS Extension) podešavanjima pojavljuju se dodatne stavke. Ako izaberete opciju Permanently Disabled, više nikada nećete moći ponovo da je omogućite. Budite oprezni prilikom izbora.
Napomena: U meni MEBx Setup možete da uđete pritiskom na taster Ctrl+P u prozoru Startup Interrupt Menu. Da biste prikazali prozor Startup Interrupt Menu, pritisnite Enter za vreme samoispitivanja po uključenju (POST).
USB Key Provisioning Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ova opcija omogućava ili onemogućava funkciju USB key provisioning.
CIRA Timeout Vrednosti: 0–255 Opis: Podesite opciju čekanja za uspostavljanje CIRA veze. Vrednosti koje možete izabrati kreću
se od 0 do 255. Ako izaberete vrednost 0, koristite 60 sekundi kao podrazumevanu vrednost za interval čekanja. Ukoliko izaberete 255, interval čekanja za uspostavljanje veze je neograničen.
Napomena: Podrazumevana vrednost je 60 sekundi.
Console Type
64
P72 – Uputstvo za korisnike
Vrednosti: PC ANSI, VT100, VT100+, VT-UTF8 Opis: Izaberite tip konzole za AMT. Taj tip konzole mora da se poklapa sa udaljenom konzolom
Intel AMT.
Meni Date/Time
Napomena: Stavke BIOS menija su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja. U zavisnosti od
modela, podrazumevana vrednost može biti drugačija.
System Date Opis: Podesite ili promenite datum sistema.
System Time Opis: Podesite ili promenite vreme sistema.
Meni Security
Napomena: Stavke BIOS menija su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja. U zavisnosti od
modela, podrazumevana vrednost može biti drugačija.
Password
Supervisor Password Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Podesite lozinku nadzora da biste sprečili neovlašćene korisnike da promene sekvencu za
pokretanje, postavke u vezi sa mrežom i sistemski datum i vreme. Više informacija potražite u odeljku „Uvod u lozinke“ na stranici 47.
Lock UEFI BIOS Settings Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ovu opciju da biste sprečili neovlašćene korisnike da promene bilo koje postavke
u programu ThinkPad Setup. Da biste koristili ovu funkciju, potrebna vam je lozinka nadzora.
Password at Unattended Boot Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Kada je ova opcija omogućena, prilikom uključivanja računara ili vraćanja računara iz režima
hibernacije usled pokretanja neke automatske funkcije (npr. pokušaj Wake on LAN) prikazivaće se zahtev za unos lozinke. Da biste sprečili neovlašćen pristup, u operativnom sistemu podesite potvrdu identiteta korisnika.
Password at Restart Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Kada se omogući ova opcija, prikazaće se zahtev za unos lozinke nakon ponovnog
pokretanja računara. Da biste sprečili neovlašćen pristup, u operativnom sistemu podesite potvrdu identiteta korisnika.
Password at Boot Device List Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ako omogućite ovu opciju, trebaće vam lozinka nadzora kada budete pokušali da otvorite
Boot meni neprestanim pritiskanjem tastera F12. Da biste koristili ovu funkciju, morate da podesite lozinku nadzora.
Password Count Exceeded Error Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ovu opciju da biste prikazali poruku o grešci POST 0199 koja se javlja ako
unesete pogrešnu lozinku nadzora više od tri puta.
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 65
Set Minimum Length Vrednosti: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Opis: Navedite minimalnu dužinu lozinki po uključenju i lozinki za hard disk. Ako je podešena
lozinka nadzora, ne možete da promenite minimalnu dužinu dok se ne prijavite kao nadzornik.
Power-On Password Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Da biste zaštitili računar od neovlašćenog pristupa, podesite lozinku po uključenju. Više
informacija potražite u odeljku „Uvod u lozinke“ na stranici 47.
Hard Disk1 Password Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Podesite lozinku za hard disk da biste sprečili neovlašćene korisnike da pristupe podacima
na unutrašnjem uređaju za skladištenje. Više informacija potražite u odeljku „Uvod u lozinke“ na stranici 47.
Hard Disk2 Password Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Podesite lozinku za hard disk da biste sprečili neovlašćene korisnike da pristupe podacima
na unutrašnjem uređaju za skladištenje. Više informacija potražite u odeljku „Uvod u lozinke“ na stranici 47.
Hard Disk3 Password Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Podesite lozinku za hard disk da biste sprečili neovlašćene korisnike da pristupe podacima
na unutrašnjem uređaju za skladištenje. Više informacija potražite u odeljku „Uvod u lozinke“ na stranici 47.
Fingerprint
Predesktop Authentication Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite potvrdu identiteta otiskom prsta prilikom učitavanja operativnog
sistema.
Reader Priority Vrednosti: External Internal, Internal Only Opis: Ako računar ima unutrašnji čitač otisaka prstiju i priključeni spoljni čitač otisaka prstiju,
koristite ovu opciju da biste odredili prioritet čitača otisaka prstiju.
Security Mode Vrednosti: Normal, High Opis: Ako otisak prsta nije potvrđen, umesto toga možete da unesete lozinku. Ako ste izabrali
opciju Normal, unesite lozinku po uključenju ili lozinku nadzora; ako ste izabrali opciju High, morate da unesete lozinku nadzora.
Password Authentication Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ovu opciju da biste koristili proveru autentičnosti lozinke kada otisci prstiju nisu
dostupni. Ova stavka se prikazuje ako ste podesili Security Mode na opciju High.
Reset Fingerprint Data Vrednost: Enter
66
P72 – Uputstvo za korisnike
Opis: Koristite ovu opciju za brisanje svih podataka o otisku prsta koji su sačuvani na čitaču otiska prsta i resetuje postavke na fabrički podrazumevano stanje. Kao rezultat, sve prethodno omogućene funkcije sigurnosti po uključenju neće se aktivirati sve dok se ponovo ne omoguće u programu Fingerprint Software.
Security Chip
Security Chip Type Vrednosti: TPM 2.0 Opis: Možete da koristite neintegrisani TPM čip sa TPM 2.0 režimom.
Security Chip (for TPM 2.0) Vrednosti: Enabled, Disabled Opis: Omogućite ili onemogućite sigurnosni čip.
Security Reporting Options
- SMBIOS Reporting
Vrednosti: Enabled, Disabled Opis: Kada je omogućena, promene odgovarajućih UEFI BIOS podataka se beleže na lokaciji,
(PCR1, definisano u standardima TCG) i drugi ovlašćeni programi mogu da ih nadgledaju, čitaju i analiziraju.
Clear Security Chip Opis: Koristite ovu opciju da biste obrisali ključ za šifrovanje. Neće biti moguće pristupiti već
šifrovanim podacima nakon što obrišete ključeve.
Intel (R) TXT Feature Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ili onemogućite Intel Trusted Execution Technology.
Physical Presence for Clear Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ako je omogućena ova opcija, poruka sa potvrdom se prikazuje kada obrišete sigurnosni
čip.
UEFI BIOS Update Option
Flash BIOS Updating by End-Users Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Kada je omogućena ova opcija, svi korisnici mogu da ažuriraju UEFI BIOS. Ako onemogućite
ovu opciju, samo osoba koja zna lozinku nadzora može da ažurira UEFI BIOS.
Secure RollBack Prevention Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Kada je onemogućena ova opcija, možete da flešujete UEFI BIOS na prethodnu verziju.
Napomena: Ova stavka je podrazumevano podešena kao Disabled kada je opcija OS Optimized Defaults u meniju Restart podešena kao Disabled. Ova stavka je podrazumevano podešena kao Enabled kada je opcija OS Optimized Defaults podešena kao Enabled.
Windows UEFI Firmware Update Vrednosti: Enabled, Disabled
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 67
Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju Windows UEFI Firmware Update. Izaberite Enabled da biste dozvolili funkciju Windows UEFI Firmware Update. Ako izaberete Disabled, BIOS će preskočiti funkciju Windows UEFI Firmware Update.
Memory Protection
Execution Prevention Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Neki računarski virusi i crvi dovode do toga da se memorijski baferi prepune. Ako
omogućite ovu opciju, možete da zaštitite računar od napada takvih virusa i crva. Ako je omogućena ova funkcija i ako uočite da program ne funkcioniše ispravno, prvo onemogućite ovu opciju, a zatim uspostavite početne vrednosti postavki.
Virtualization
Intel(R) Virtualization Technology Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ako je omogućena ova opcija, Virtual Machine Monitor (VMM) može da koristi dodatne
mogućnosti hardvera koje obezbeđuje Intel Virtualization Technology. Ova postavka bi trebalo da bude podešena na Disabled da biste sprečili bezbednosne rizike ako operativni sistem ne podržava VMM.
Napomena: Ova stavka je podrazumevano podešena na Disabled kada je opcija OS Optimized Defaults u meniju Restart podešena na Disabled. Ova stavka je podrazumevano podešena kao Enabled kada je opcija OS Optimized Defaults podešena kao Enabled.
Intel(R) VT-d Feature Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Intel VT-d je oznaka za Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Kada je omogućen,
VMM može da koristi infrastrukturu platforme za izlaznu/ulaznu virtuelizaciju. Ova postavka bi trebalo da bude podešena na Disabled da biste sprečili bezbednosne rizike ako operativni sistem ne podržava VMM.
Napomena: Ova stavka je podrazumevano podešena na Disabled kada je opcija OS Optimized Defaults u meniju Restart podešena na Disabled. Ova stavka je podrazumevano podešena kao Enabled kada je opcija OS Optimized Defaults podešena kao Enabled.
I/O Port Access
Opis: Koristite ovaj podmeni da biste omogućili ili onemogućili sledeće funkcije hardvera:
• Ethernet LAN
• Wireless LAN
Napomena: U zavisnosti od modela, ako promenite Wireless LAN na Disabled, Bluetooth će se takođe promeniti na Disabled.
• Bluetooth
• USB Port
• Memory Card Slot
• Smart Card Slot
• Integrated Camera
• Audio
• Microphone
68
P72 – Uputstvo za korisnike
• Fingerprint Reader
• Thunderbolt(TM) 3
• NFC Device
Internal Device Access
Bottom Cover Tamper Detection Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Kada je omogućena ova opcija, lozinka nadzora će vam trebati kada se otkrije ometanje
donjeg poklopca. Ova opcija neće funkcionisati dok se ne podesi lozinka nadzora.
Internal Storage Tamper Detection Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Kada je omogućena ova opcija, otkriće se uklanjanje svakog unutrašnjeg uređaja za
skladištenje kada je računar u režimu spavanja. Ako uklonite unutrašnji uređaj za skladištenje dok je računar u režimu spavanja, računar će se isključiti kada ga probudite i svi nesačuvani podaci će biti izgubljeni.
Anti-Theft
Computrace Module Activation Vrednosti: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Opis: Omogućite ili onemogućite UEFI BIOS interfejs kako bi se aktivirao modul Computrace.
Computrace je opcionalna usluga nadzora koju pruža korporacija Absolute Software. Ako izaberete opciju Permanently Disabled, ne možete ponovo da omogućite ovu postavku.
Secure Boot
Secure Boot Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ovu opciju da biste sprečili učitavanje neovlašćenih operativnih sistema kada
uključite računar. Da biste omogućili ovu opciju, prvo podesite postavku pokretanja kao UEFI Only i podesite CSM Support kao No.
Napomena: Ova stavka je podrazumevano podešena kao Disabled kada je opcija OS Optimized Defaults u meniju Restart podešena kao Disabled. Ova stavka je podrazumevano podešena kao Enabled kada je opcija OS Optimized Defaults podešena kao Enabled.
Platform Mode Vrednosti: Setup Mode, User Mode Opis: Odredite režim operativnog sistema.
Secure Boot Mode Vrednosti: Standard Mode, Custom Mode Opis: Navedite režim Secure Boot mode.
Reset to Setup Mode Opis: Koristite ovu opciju da biste obrisali aktuelni ključ za platformu i uspostavili početne
vrednosti režima Platform Mode na Setup Mode. Možete da instalirate sopstveni ključ za platformu i da prilagodite baze podataka potpisa funkcije Secure Boot u režimu Setup Mode. Secure Boot Mode će se podesiti na Custom Mode.
Restore Factory Keys
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 69
Opis: Koristite ovu opciju za vraćanje svih ključeva i sertifikata u Secure Boot bazi podataka na podrazumevana fabrička podešavanja.
Clear All Secure Boot Keys Opis: Koristite ovu opciju za brisanje svih ključeva i sertifikata u Secure Boot bazi podataka i
instaliranje vlastitih ključeva i sertifikata.
Intel (R) SGX
Intel (R) SGX Control Vrednosti: Disabled, Enabled, Software Controlled Opis: Omogućite ili onemogućite funkciju Intel Software Guard Extensions (SGX). Ako izaberete
opciju Software Controlled, aplikacija SGX će kontrolisati SGX za UEFI pokretanje operativnog sistema.
Change Owner EPOCH Opis: Promenite Owner EPOCH na nasumičnu vrednost. Koristite ovu opciju da biste obrisali SXG
korisničke podatke.
Device Guard
Device Guard Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ova opcija se koristi kao podrška za Microsoft Device Guard. Kada je omogućena ova opcija, Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot i
OS Optimized Defaults su automatski omogućeni. Ne može se izabrati redosled pokretanja. Da biste dovršili konfiguraciju programa Device Guard, morate da podesite lozinku nadzora.
Kada je ova opcija onemogućena, opcije prilagođavanja mogu da se konfigurišu i možete da izaberete opcije pokretanja za pokretanje računara.
Meni Startup
Napomena: Stavke BIOS menija su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja. U zavisnosti od
modela, podrazumevana vrednost može biti drugačija.
Boot Opis: Odredite sekvencu za pokretanje.
Network Boot Opis: Izaberite uređaj za podizanje sistema kada se sistem budi preko LAN mreže. Ako je funkcija
Wake On LAN omogućena, mrežni administrator može daljinskim putem da uključi sve računare na LAN mreži preko softvera za upravljanje mrežom.
UEFI/Legacy Boot Vrednosti: Both, UEFI Only, Legacy Only Opis: Odredite mogućnost podizanja sistema.
- UEFI/Legacy Boot Priority
Vrednosti: Legacy First, UEFI First Opis: Izaberite prioritet za pokretanje između UEFI i Legacy.
- CSM Support (za UEFI Only)
Vrednosti: Yes, No Opis: Compatibility Support Module (CSM) je neophodan za pokretanje zastarelog operativnog
sistema. Ako izaberete opciju UEFI only, CSM Support je moguće izabrati. Za režim Both ili
Legacy Only, CSM Support nije moguće izabrati.
70
P72 – Uputstvo za korisnike
Boot Mode Vrednosti: Quick, Diagnostics Opis: Odredite koji ekran će se prikazivati za vreme POST-a, ekran sa logotipom ili ekran sa
tekstualnom porukom.
Option Key Display Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ako onemogućite ovu opciju, poruka „To interrupt normal startup, press Enter.“ (Da biste
prekinuli normalno pokretanje, pritisnite taster Enter) se neće prikazivati tokom POST-a.
Boot Device List F12 Option Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Ako omogućite ovu opciju, možete da otvorite prozor Boot Menu tako što ćete neprestano
pritiskati taster F12 kada se računar uključi.
Boot Order Lock Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: Omogućite ovu opciju da biste zaključali redosled prioriteta uređaja za podizanje sistema.
Meni Restart
Napomena: Stavke BIOS menija su podložne promeni bez prethodnog obaveštenja. U zavisnosti od
modela, podrazumevana vrednost može biti drugačija.
Exit Saving Changes Opis: Sačuvajte izmene i ponovo pokrenite računar.
Exit Discarding Changes Opis: Odbacite izmene i ponovo pokrenite računar.
Load Setup Defaults Opis: Vratite sadržaj na fabrički podrazumevane postavke.
Napomena: Omogućite OS Optimized Defaults da biste ispunili uslove sertifikacije za Windows
10. Kada promenite ovu postavku, automatski se menjaju neke druge postavke kao što su CSM
Support, UEFI/Legacy Boot, Secure Boot, Secure RollBack Prevention, Intel Virtualization Technology i Intel VT-d Feature.
Discard Changes Opis: Odbacite izmene.
Save Changes Opis: Sačuvajte izmene.

Korišćenje funkcija za upravljanje sistemom

Ovaj odeljak je prevashodno namenjen mrežnim administratorima.
Računar je dizajniran za veliku mogućnost upravljanja, tako da možete preusmeriti resurse kako bi što bolje zadovoljili vaše potrebe.
Ova mogućnost upravljanja, poznata kao ukupni troškovi vlasništva (TCO) omogućava vam daljinsko upravljanje klijentskim računarima na isti način kao što upravljate sopstvenim računarom, recimo uključivanje klijentskog računara, formatiranje uređaja za skladištenje i instaliranje programa.
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 71
Kada se računar konfiguriše i podesi u funkcionalno stanje, možete rukovati njime koristeći softver i upravljačke funkcije koje su već integrisane u klijentski računar i mrežu.
Desktop Management Interface
UEFI BIOS vašeg računara podržava interfejs pod nazivom System Management BIOS (SMBIOS) Reference Specification, verzija 2.8 ili novija. SMBIOS sadrži informacije o hardverskim komponentama računara. UEFI BIOS je zadužen da ovoj bazi podataka obezbedi informacije o njoj samoj kao i o uređajima na sistemskoj ploči. Ova specifikacija beleži standarde za dobijanje pristupa BIOS informacijama.
Preboot eXecution Environment
Tehnologija Preboot eXecution Environment (PXE) olakšava korišćenje računara time što mu omogućava da se pokrene sa servera. Računar podržava one funkcije ličnog računara koje PXE zahteva. Na primer, računar može da se pokrene sa PXE servera pomoću odgovarajuće PXE kartice.
Napomena: Funkcija Remote Initial Program Load (RIPL ili RPL) ne može da se koristi na vašem računaru.
Wake on LAN
Pomoću funkcije Wake on LAN mrežni administrator može da uključi računar iz konzole za upravljanje.
Kada je funkcija Wake on LAN omogućena, mnoge operacije, poput prenosa podataka, ažuriranja softvera i ažuriranja (flešovanja) UEFI BIOS-a, mogu da se obavljaju daljinskim putem bez daljinskog nadzora. Proces ažuriranja se može obaviti nakon uobičajenog radnog vremena i tokom vikenda kako se korisnici ne bi prekidali u radu i LAN saobraćaj bio sveden na minimum. Štedi vreme i povećava produktivnost.
Ako se računar uključi pomoću funkcije Wake on LAN, onda prati redosled pokretanja Network
Boot.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM sadrži informacije o konfiguraciji računara i serijske brojeve glavnih komponenti. On takođe obuhvata brojna prazna polja u koja možete da beležite informacije o krajnjim korisnicima na mreži.
Da biste omogućili mrežnom administratoru da daljinskim putem upravlja vašim računarom, konfigurišite funkcije za upravljanje sistemom u programu ThinkPad Setup:
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
Napomena: Ako ste postavili lozinku nadzora, od vas će se zatražiti da unesete lozinku nadzora kada pokrenete program ThinkPad Setup.
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije Wake on LAN
Kada se na računaru koji je povezan na LAN mrežu omogući funkcija Wake on LAN, mrežni administrator može da pokrene računar daljinskim putem iz konzole za upravljanje pomoću programa za upravljanje mrežom.
Da biste omogućili ili onemogućili Wake on LAN funkciju, uradite sledeće:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 da biste pokrenuli program ThinkPad Setup.
72
P72 – Uputstvo za korisnike
2. Izaberite Config Network. Prikazuje se podmeni Network.
3. Izaberite odgovarajuću opciju za funkciju Wake on LAN.
4. Pritisnite F10 da biste sačuvali postavke i zatvorili program.
Definisanje Network Boot sekvence
Kada se računar uključi putem LAN mreže, sistem se pokreće sa uređaja koji je naveden u meniju Network Boot a zatim sledi listu redosleda pokretanja u meniju Boot.
Da biste definisali Network Boot sekvencu, uradite sledeće:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 da biste
pokrenuli program ThinkPad Setup.
2. Izaberite Startup Network Boot. Prikazuje se lista uređaja za podizanje sistema.
3. Izaberite uređaj za podizanje sistema koji će biti prvi po prioritetu za pokretanje.
4. Pritisnite F10 da biste sačuvali postavke i zatvorili program.
Pritisnite F9 da biste vratili na fabrički podrazumevane postavke.
Poglavlje 6. Napredna konfiguracija 73
74 P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 7. Konfigurisanje RAID-a
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o zahtevima za uređaj za skladištenje za nivoe redundantnog niza nezavisnih diskova (RAID), kao i uputstva za konfigurisanje RAID-a za vaš računar.
Uvod u RAID
RAID je tehnologija koja pruža bolje funkcije skladištenja i pouzdanost pomoću redundantnosti.
Kada se grupa nezavisnih fizičkih uređaja za skladištenje podesi da koristi RAID tehnologiju, oni se nalaze u RAID nizu. Ovaj niz distribuira podatke na više uređaja za skladištenje, ali se niz pojavljuje na host računaru kao jedna jedinica za skladištenje. Kreiranje i korišćenje RAID nizova pruža visoke performanse, kao što su poslate U/I performanse, jer je moguće pristupiti većem broju uređaja istovremeno.
RAID grupe uređaja koje su konfigurisane u skladu sa određenim RAID nivoima takođe poboljšavaju pouzdanost skladištenja podataka i toleranciju na otkaz u poređenju sa sistemima sa jednim uređajem za skladištenje. Gubitak podataka do kojeg dolazi usled otkazivanja uređaja može da se spreči rekonstrukcijom podataka koji nedostaju na preostalim uređajima.
Napomena: Za RAID 0, podaci koji nedostaju i koji su rezultat otkazivanja uređaja ne mogu da se rekonstruišu.

Zahtevi za uređaj za skladištenje za RAID nivoe

Računar podržava sledeće unutrašnje uređaje za skladištenje:
• 2,5-inčni faktor oblika, SATA hard disk visine 7 mm (0,28 inča) (dostupno na nekim modelima)
• M.2 Non-Volatile Memory Express (NVMe) SSD uređaj (dostupan na nekim modelima)
Proverite da li su na vašem računaru instalirana dva identična uređaja za skladištenje (dva M.2 NVMe SSD uređaja istog kapaciteta) za podržane RAID nivoe. Ako je na računaru instaliran samo jedan hard disk ili dva hard diska različitog tipa, sledeće informacije se ne primenjuju.
Računar podržava sledeće RAID nivoe:
• RAID 0: matrica segmentiranih diskova
- Sastoji se od dva identična uređaja za skladištenje
- Podržane veličine segmenata: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB ili 128 KB
- Bolje performanse bez tolerancije na otkaz
- Veći rizik od gubitka podataka nastaje usled otkazivanja uređaja člana u poređenju sa
konfiguracijom uređaja koji nije RAID
• RAID 1: matrica preslikanih diskova
- Sastoji se od dva identična uređaja za skladištenje
- Poboljšane performanse čitanja i 100% redundantnost

Konfiguracija RAID-a pomoću Intel RST uslužnog programa za konfigurisanje

Ova tema pruža sledeća uputstva koja će vam pomoći da konfigurišete RAID pomoću RST uslužnog programa za konfigurisanje.
© Copyright Lenovo 2019 75
• Kako da otvorite Intel RST uslužni program za konfigurisanje
• Kako da kreirate jačine zvuka za RAID
• Kako da izbrišete jačine zvuka za RAID
• Kako da vratite uređaje za skladištenje na status koji nije RAID
• Kako da obnovite jačine zvuka za RAID 1

Ulazak u Intel RST uslužni program za konfigurisanje

Ova tema pruža uputstva za otvaranje Intel RST uslužnog programa za konfigurisanje.
Omogućavanje RAID-a iz programa ThinkPad Setup
Ako je RAID onemogućen, morate ručno da ga omogućite pre nego što otvorite Intel RST uslužni program za konfiguraciju.
Da biste omogućili RAID, uradite sledeće:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 da biste pokrenuli program ThinkPad Setup.
2. Izaberite Config Storage Controller Mode RST mode, a zatim pritisnite Enter.
3. Pritisnite taster F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.
Ulazak u Intel RST uslužni program za konfigurisanje
Da biste otvorili Intel RST uslužni program za konfigurisanje, uradite sledeće:
1. Ponovo pokrenite računar. Kada se pojavi ekran sa logotipom, pritisnite taster F1 da biste pokrenuli program ThinkPad Setup.
2. Izaberite Config Storage Intel (R) Rapid Storage Technology, a zatim pritisnite Enter da biste otvorili prozor Intel (R) Rapid Storage Technology.
Nakon što otvorite Intel RST uslužni program za konfigurisanje prikazaće se sledeće opcije:
Create RAID Volume: ova opcija se koristi za kreiranje RAID volumena. Ako ne mogu da se koriste unutrašnji uređaji za skladištenje, ova opcija nije dostupna.
RAID Volumes: ova opcija se koristi za potvrdu informacija o kreiranom RAID volumenu.
Non-RAID Physical Disks: ova opcija se koristi za potvrdu informacija o svim uređajima koji ne koriste RAID tehnologiju.
Pritisnite tastere sa strelicama nagore i nadole da biste izabrali opciju. Pritisnite Enter da biste ušli u meni za izabranu opciju. Pritisnite Esc da biste zatvorili Intel RST uslužni program za konfigurisanje.

Kreiranje RAID jedinica

Ova tema pruža uputstva za korišćenje Intel RST uslužnog programa za konfigurisanje radi kreiranja jačina zvuka za RAID.
Pažnja: Tokom kreiranja jačine zvuka za RAID, obrisaće se svi postojeći podaci koji se čuvaju na izabranim uređajima.
Da biste kreirali RAID jedinicu, uradite sledeće:
1. Uđite u Intel RST uslužni program za konfigurisanje. Pogledajte „Ulazak u Intel RST uslužni program za konfigurisanje“ na stranici 76.
76
P72 – Uputstvo za korisnike
2. Pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali opciju Create RAID Volume, a
zatim pritisnite taster Enter da biste otvorili prozor CREATE RAID VOLUME.
3. Pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali i konfigurisali opcije jednu po
jednu. a. Name: možete da koristite podrazumevani naziv ili tip željenog naziva za RAID volumen. b. RAID Level: možete da pritisnete taster Enter da biste promenili RAID nivo na jedan od
sledećih:
RAID0 (Stripe)
RAID1 (Mirror)
c. Select Disks: pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali jedinicu, a
zatim pritisnite razmaknicu ili taster Enter da biste je dodali u grupu. Oznaka X se prikazuje pored izabrane jedinice.
Napomena: Disk jedinica koja ne može da se koristi za kreiranje RAID volumena ne može da se izabere.
d. Strip Size: pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali veličinu segmenta,
a zatim pritisnite taster Enter da biste dovršili konfiguraciju.
Napomena: Ova opcija je dostupna samo za RAID 0.
e. Capacity: prilagodite kapacitet RAID volumena. Podrazumevana vrednost za RAID je najveća
vrednost.
f. Create Volume: pritisnite taster Enter da biste završili konfiguracije gorenavedenih opcija i
kreirali volumen.
Napomena: Opcija Create Volume možda neće moći da se izabere iz nekih razloga, na primer, ako su izabrani različiti tipovi jedinica, opciju nije moguće izabrati. Ako je nije moguće izabrati, pogledajte poruku prikazanu pod opcijom Create Volume kao obaveštenje.
Nakon što se kreira RAID volumen, prikazuje se prozor Intel (R) Rapid Storage Technology i kreirani volumen se prikazuje u opciji RAID Volumes.
4. Pritisnite taster F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.

Brisanje RAID jedinica

Ova tema pruža uputstva za korišćenje Intel RST uslužnog programa za konfigurisanje radi brisanja jačina zvuka za RAID.
Pažnja: Nakon što izbrišete jačine zvuka za RAID, obrisaće se svi postojeći podaci koji se čuvaju na izabranim uređajima.
Da biste izbrisali RAID jedinicu, uradite sledeće:
1. Uđite u Intel RST uslužni program za konfigurisanje. Pogledajte „Ulazak u Intel RST uslužni
program za konfigurisanje“ na stranici 76.
2. Pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali volumen koji želite da izbrišete u
listi RAID Volumes. Pritisnite taster Enter da biste otvorili prozor RAID VOLUME INFO.
3. Izaberite opciju Delete i pritisnite taster Enter da biste izbrisali volumen iz liste RAID Volumes
list.
4. Kada se zatraži, izaberite opciju Yes da biste potvrdili brisanje izabranog RAID volumena.
Nakon što izbrišete RAID volumen, prikazuje se prozor Intel (R) Rapid Storage Technology. Uređaji članovi izbrisanog volumena se prikazuju u opciji Non-RAID Physical Disks.
Poglavlje 7. Konfigurisanje RAID-a 77
5. Pritisnite taster F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.

Vraćanje uređaja za skladištenje na status koji nije RAID

Ova tema pruža uputstva za korišćenje Intel RST uslužnog programa za konfigurisanje radi vraćanja uređaja za skladištenje na status koji nije RAID.
Pažnja: Nakon što vratite na status uređaja koji nije RAID, obrisaće se svi postojeći podaci koji se čuvaju na izabranom uređaju.
Da biste vratili uređaj za skladištenje na status koji nije RAID, uradite sledeće:
1. Uđite u Intel RST uslužni program za konfigurisanje. Pogledajte „Ulazak u Intel RST uslužni program za konfigurisanje“ na stranici 76.
2. Pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali volumen za koji želite da uspostavite početne vrednosti u listi RAID Volumes. Pritisnite taster Enter da biste otvorili prozor RAID VOLUME INFO.
3. Pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali uređaj za koji želite da uspostavite početne vrednosti u listi RAID Member Disks. Pritisnite taster Enter da biste otvorili prozor PHYSICAL DISK INFO.
4. Izaberite opciju Reset to Non-RAID i pritisnite taster Enter. Kada se zatraži, pritisnite opciju Yes da biste potvrdili da želite da uspostavite početne vrednosti.
Nakon što se proces uspostavljanja početnih vrednosti završi, prikazuje se prozor Intel (R) Rapid Storage Technology. Uređaj za koji se uspostavljaju početne vrednosti je naveden u listi Non- RAID Physical Disks, a volumen uređaja za koji se uspostavljaju početne vrednosti je još uvek naveden u listi RAID Volumes, ali se njegov status menja iz Normal u Failed ili Degraded.
5. Pritisnite taster F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.

Obnova jačine zvuka za RAID 1

Ako je status RAID 1 volumena Failed ili Degraded, možete da ga obnovite pomoću Intel RST uslužnog programa za konfigurisanje. Da biste obnovili RAID 1 volumen, uverite se da barem jedan uređaj član RAID 1 volumena radi pravilno. Zamenite neispravnu disk jedinicu novom koja ima isti kapacitet pre nego što obnovite RAID 1 volumen.
Da biste obnovili jačinu zvuka za RAID 1, uradite sledeće:
1. Otvorite Intel RST uslužni program za konfigurisanje. Pogledajte „Ulazak u Intel RST uslužni program za konfigurisanje“ na stranici 76.
2. Pritiskajte tastere sa strelicama za gore i dole da biste izabrali volumen koji želite da obnovite u listi RAID Volumes. Pritisnite taster Enter da biste otvorili prozor RAID VOLUME INFO.
3. Izaberite opciju Rebuild i pritisnite taster Enter da biste otvorili prozor Rebuild Volume.
4. Izaberite disk jedinicu koju želite da obnovite i pritisnite taster Enter da biste pokrenuli proces obnavljanja.
Nakon što pokrenete proces obnove, prikazuje se prozor Intel (R) Rapid Storage Technology. RAID 1 volumen koji se obnavlja se prikazuje u listi RAID Volumes sa oznakom Rebuilding.
5. Sačekajte nekoliko minuta. Kada se proces obnove uspešno završi, oznaka Rebuilding se menja u oznaku Normal.
6. Pritisnite taster F10 da biste sačuvali promene i izašli iz programa.
78
P72 – Uputstvo za korisnike
Poglavlje 8. Rešavanje računarskih problema
Ovo poglavlje sadrži informacije o tome šta treba da uradite ako se javi problem sa računarom.

Osnovni saveti za sprečavanje problema

Ova tema pruža sledeće savete koji će vam pomoći u sprečavanju problema u radu računara:
• Redovno praznite korpu za otpatke.
• Redovno koristite alatku za defragmentaciju uređaja za skladištenje kako biste poboljšali pretragu i očitavanje podataka.
• Da biste oslobodili prostor na hard disku, deinstalirajte programe koje ne koristite. Možda ćete takođe želeti da potražite duplikat programa ili verzije koje se preklapaju.
• Čistite fascikle sa prijemnom, poslatom i odbačenom poštom u klijentskom programu za e-poštu.
• Najmanje jednom nedeljno napravite rezervnu kopiju podataka. Ukoliko ima ključnih podataka, preporučuje se svakodnevno pravljenje rezervne kopije podataka. Lenovo pruža mnoge opcije za pravljenje rezervnih kopija.
• Zakažite operacije obnavljanja sistema da biste periodično napravili snimak stanja sistema. Informacije o oporavku sistema potražite u odeljku Poglavlje 9 „Informacije o oporavku“ na stranici
97.
• Idite na adresu programe uređaja i UEFI BIOS kada je to potrebno.
• Uvek ažurirajte upravljačke programe i na hardveru koji nije proizveo Lenovo. Pre ažuriranja upravljačkih programa uređaja, pročitate informativne napomene uz izdanje upravljačkog programa u vezi sa kompatibilnošću ili poznatim problemima.
• Vodite evidenciju. Možete unositi informacije kao što su veće izmene na hardveru ili softveru, ažuriranja upravljačkih programa, manji problemi sa kojima ste se susreli i način na koji ste rešili te manje probleme.
• Ukoliko je potrebno da na računaru pokrenete oporavak da biste na njega vratili unapred instaliran sadržaj, sledeći saveti vam mogu biti od koristi:
1. Uklonite sve spoljne uređaje poput štampača i tastature.
2. Uverite se da je baterija napunjena i da je priključen ispravljač za struju na računaru.
3. Pristupite programu ThinkPad Setup i učitajte podrazumevane postavke.
4. Ponovo pokrenite računar i pokrenite oporavak.
5. Ukoliko računar koristi diskove kao medijume za oporavak, nemojte uklanjati disk iz uređaja dok se to od vas ne zatraži.
https://support.lenovo.com da biste preuzeli i instalirali ažuriranja za upravljačke

Dijagnostikovanje problema

Mnogo problemi u vezi sa računarima mogu da se reše bez spoljašnje pomoći. Ukoliko imate problema sa računarom, najpre pogledajte informacije o rešavanju problema u sklopu dokumentacije koju ste dobili uz računar. Ako sumnjate na softverski problem, pogledajte dokumentaciju, uključujući datoteke sa uputstvima (readme – pročitaj me) i informacione sisteme pomoći, koji su isporučeni sa operativnim sistemom ili programom. Uz ThinkPad prenosive računare isporučuje se komplet dijagnostičkih programa koje možete koristiti za pomoć pri identifikaciji hardverskih problema.
© Copyright Lenovo 2019 79
Napomena: Ako posle pokretanja programa Lenovo Vantage ne možete sami da otkrijete i rešite problem, sačuvajte i odštampajte datoteke evidencije koje je kreirao program. Datoteke evidencije će vam biti potrebne kada budete razgovarali sa predstavnikom tehničke podrške kompanije Lenovo.
Program Lenovo Vantage podržava funkciju skeniranja hardvera. On objedinjava dijagnostičke testove, prikupljanje informacija o sistemu, status bezbednosti i informacije o podršci, zajedno sa savetima za obezbeđivanje optimalnih performansi sistema. Da biste pokrenuli program Lenovo Vantage, pogledajte odeljak „Pristup Lenovo programima“ na stranici 13.
Informacije o rešavanju problema ili dijagnostički programi mogu da utvrde da su vam potrebni dodatni ili ažurirani upravljački programi ili drugi softver. Najnovije tehničke informacije i upravljačke programe za uređaje, kao i ispravke za računare, možete preuzeti sa Lenovo veb lokacije za podršku na adresi:
https://support.lenovo.com
Dodatne informacije pogledajte u sistemu pomoći ovog programa.

Rešavanje problema

Ukoliko se pojavi greška na računaru, prikazuje se poruka ili kod greške ili se čuje zvučni signal nakon uključenja. Kada se javi problem, pogledajte odgovaraj simptom i rešenje u ovoj temi i pokušajte da ga rešite sami.

Računar ne reaguje

Odštampajte sada ova uputstva i sačuvajte ih uz računar za kasnije korišćenje. Problem: Moj računar ne reaguje (ne mogu da koristim ThinkPad pokazivački uređaj ili tastaturu).
Rešenje: Postupite na sledeći način:
1. Pritisnite i držite dugme za napajanje dok se računar ne isključi. Ukoliko ne možete da isključite računar pritiskom na dugme za napajanje, uklonite adapter za napajanje računara naizmeničnom strujom. Kada se računar isključi, ponovo priključite adapter za napajanje računara naizmeničnom strujom i ponovo pokrenite računar pritiskom na dugme za napajanje. Ukoliko se računar ne uključi, pređite na korak 2.
2. Dok je računar isključen, izvadite sve izvore napajanja iz računara. Priključite adapter za napajanje naizmeničnom strujom. Ukoliko se računar ne uključi, pređite na korak 3.
3. Dok je računar isključen, uklonite sve izvore napajanja. Uklonite sve spoljne uređaje koji su priključeni na računar (tastatura, miš, štampač, skener itd.). Ponovite korak 2. Ukoliko taj korak ne uspe, pređite na korak 4.
Napomena: Sledeći postupci odnose se na uklanjanje komponenti iz računara koje su osetljive na statički elektricitet. Proverite da li je uzemljenje ispravno kao i da li ste uklonili sve izvore napajanja koji su priključeni na računar. Ukoliko niste sigurni oko uklanjanja komponenti, obratite se Centru za korisničku podršku radi dobijanja pomoći.
4. Dok je računar isključen, uklonite sve izvore napajanja i spoljni hardver. Uklonite sve neoriginalne memorijske module koji su priključeni na računar. Nakon uklanjanja dodatnog memorijskog modula i ponovnog instaliranja originalnog memorijskog modula, ponovite korak 2. Ukoliko se računar još uvek ne uključuje, pogledajte uputstvo za korisnike za druge korisnički zamenljive komponente koje su priključene na računar.
80
P72 – Uputstvo za korisnike
Ukoliko se računar i dalje ne pokreće, obratite se Centru za korisničku podršku i zatražite pomoć od ovlašćenog servisera.

Prolivanje tečnosti po tastaturi

Problem: Prosuo/la sam nešto na računar.
Rešenje: Pošto mnoge tečnosti sprovode elektricitet, tečnost prosuta po tastaturi može da izazove
brojne kratke spojeve i mogu da oštete računar. Da biste rešili problem, postupite na sledeći način:
1. Obezbedite da tečnost ne izazove kratak spoj između vas i adaptera za napajanje računara (ako
je u upotrebi).
2. Pažljivo i istog trenutka isključite ispravljač za struju.
3. Odmah isključite računar. Što pre isključite računar iz napajanja, utoliko pre ćete sprečiti
oštećenja od kratkih spojeva.
Pažnja: Iako možete da izgubite neke podatke ili poslove ako naglo isključite računar, ukoliko ga ostavite uključenim, može da postane neupotrebljiv.
4. Sačekajte dok ne budete sigurni da se sva tečnost osušila pre nego što ponovo uključite
računar.

Poruke o grešci

Poruka: 0177: Loši SVP podaci, zaustavite POST zadatak. Rešenje: Kontrolna suma za lozinku nadzora u EEPROM memoriji nije ispravna. Sistemska ploča
treba da se zameni. Odnesite računar na servis.
Poruka: 0183: Loš CRC bezbednosnih podešavanja u EFI promenljivoj. Pokrenite ThinkPad Setup. Rešenje: Kontrolna suma za sigurnosne postavke u EFI Variable programu nije ispravna. Pokrenite
program ThinkPad Setup da biste proverili sigurnosne postavke, pritisnite taster F10, a zatim pritisnite Enter kako biste ponovo pokrenuli sistem. Ako i dalje imate problem, odnesite računar na servis.
Poruka: 0187: Greška sa pristupanjem EAIA podacima. Rešenje: Pristup EEPROM memoriji nije uspeo. Odnesite računar na servis.
Poruka: 0188: Nevažeća informativna oblast RFID serijalizacije Rešenje: Kontrolna suma za EEPROM nije ispravna (blok br. 0 i 1). Sistemska ploča treba da se
zameni, a serijski broj na kutiji mora ponovo da se unese. Odnesite računar na servis.
Poruka: 0189: Nevažeća informativna oblast RFID konfiguracije Rešenje: Kontrolna suma za EEPROM nije ispravna (blok br. 4 i 5). Sistemska ploča treba da se
zameni i univerzalni jedinstveni identifikator (UUID) mora ponovo da se unese. Odnesite računar na servis.
Poruka: 0190: Greška u vezi sa pražnjenjem baterije Rešenje: Računar se isključio jer je napajanje baterije na izmaku. Povežite ispravljač za struju sa
računarom i napunite baterije.
Poruka: 0191: Bezbednost sistema - Nevažeći zahtev za daljinsku promenu. Rešenje: Promena podešavanja sistema nije uspela. Potvrdite operaciju i pokušajte ponovo. Da
biste uklonili grešku, pokrenite ThinkPad Setup.
Poruka: 0199: Bezbednost sistema - Broj pokušaja za unos bezbednosne lozinke je premašen. Rešenje: Ova poruka se javlja ako unesete pogrešnu lozinku nadzora više od tri puta. Potvrdite
lozinku nadzora i pokušajte ponovo. Da biste uklonili grešku, pokrenite ThinkPad Setup.
Poglavlje 8. Rešavanje računarskih problema 81
Poruka: 0270: Greška sata za realno vreme. Rešenje: Sistemski sat za realno vreme nije funkcionalan. Odnesite računar na servis.
Poruka: 0271: Proverite podešavanja za datum i vreme. Rešenje: Na računaru nije podešen datum ili vreme. Uđite u program ThinkPad Setup i podesite
datum i vreme.
Poruka: 1802: Stavljena je neovlašćena mrežna kartica - Isključite napajanje i uklonite mrežnu karticu.
Rešenje: Bežična mrežna kartica nije podržana na ovom računaru. Izvadite je.
Poruka: 1820: Priključeno je više spoljnih čitača otisaka prstiju. Rešenje: Isključite iz napajanja i uklonite sve čitače osim onog koji ste podesili u glavnom
operativnom sistemu.
Poruka: 2100: Greška sa otkrivanjem diska HDD0 (Glavni HDD) Rešenje: Hard disk ne radi. Odnesite hard disk na servis.
Poruka: 2101: Greška sa otkrivanjem diska SSD1 (M.2) Rešenje: M.2 SSD uređaj ne radi. Odnesite M.2 SSD uređaj na servisiranje.
Poruka: 2102: Greška sa otkrivanjem diska SSD2 (M.2) Rešenje: M.2 SSD uređaj ne radi. Odnesite M.2 SSD uređaj na servisiranje.
Poruka: 2110: Greška čitanja sa HDD0 (glavni HDD) Rešenje: Hard disk ne radi. Odnesite hard disk na servis.
Poruka: 2111: Greška čitanja na SSD1 (M.2) Rešenje: M.2 SSD uređaj ne radi. Odnesite M.2 SSD uređaj na servisiranje.
Poruka: 2112: Greška čitanja na SSD2 (M.2) Rešenje: M.2 SSD uređaj ne radi. Odnesite M.2 SSD uređaj na servisiranje.
Poruka: 2200: Tip uređaja i serijski broj su nevažeći. Rešenje: Tip mašine i serijski broj su nevažeći. Odnesite računar na servis.
Poruka: 2201: UUID uređaja je nevažeći. Rešenje: Univerzalni jedinstveni identifikator (UUID) mašine je nevažeći. Odnesite računar na servis.
Poruka: Greška sa ventilatorom. Rešenje: Ventilator je neispravan. Odmah isključite računar i odnesite ga na servis.
Poruka: Greška u vezi sa toplotnim senzorom. Rešenje: Problem sa toplotnim senzorom. Odmah isključite računar i odnesite ga na servis.
Poruka: Greška sa otkrivanjem neovlašćene izmene donjeg poklopca Rešenje: Prekidač za otkrivanje neovlašćene izmene donjeg poklopca ne radi. Odnesite računar na
servis.
Poruka: Greška: Neispravljivo sistemsko UEFI skladištenje promenjivih je skoro popunjeno.
Napomena: Ova greška ukazuje da operativni sistem ili programi ne mogu da kreiraju, modifikuju ili brišu podate u neispravljivom sistemskom UEFI mestu za skladištenje promenljivih nakon POST­a.
Neispravljivo sistemsko UEFI skladištenje promenljivih koristi UEFI BIOS i operativni sistem ili programe. Ova greška se javlja kada operativni sistem ili programi skladište velike količine podataka u skladištenju za promenljive. Svi podaci potrebni za POST, kao što su BIOS postavke
82
P72 – Uputstvo za korisnike
Loading...