Lenovo ThinkPad P71 User Guide [ro]

Ghidul utilizatorului P71
Notă: înainte de a folosi aceste informaţii şi produsul la care se referă, asiguraţi-vă că aţi citit şi înţeles următoarele:
Ghid de configurare
• „Informaţii importante privind măsurile de siguranţă” la pagina v
Lenovo îmbunătăţeşte continuu documentaţia pentru computer, inclusiv acest Ghid al utilizatorului. Pentru a consulta cele mai recente documente, accesaţi:
https://support.lenovo.com
În funcţie de versiunea sistemelor de operare, unele instrucţiuni pentru interfaţa cu utilizatorul pot să nu fie valabile pentru computerul dumneavoastră.
Ediţia a patra (Septembrie 2018)
© Copyright Lenovo 2017, 2018.
NOTIFICARE PRIVIND DREPTURILE LIMITATE ŞI RESTRICŢIONATE: Dacă datele sau software-ul sunt livrate pe baza contractului General Services Administration „GSA” utilizarea, reproducerea şi dezvăluirea trebuie să respecte restricţiile din Contractul nr. GS-35F-05925.
Conţinut
Informaţii importante privind
măsurile de siguranţă. . . . . . . . . . v
A se citi înainte de utilizare . . . . . . . . . . v
Informaţii importante privind utilizarea
computerului . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Situaţii în care este necesară acţionarea
imediată. . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Service-ul şi modernizările . . . . . . . . . . viii
Cablurile de alimentare şi adaptoarele de
alimentare . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix
Prelungitoarele şi dispozitivele aferente . . . . . . ix
Fişele şi prizele. . . . . . . . . . . . . . . . x
Declaraţie privind sursa de alimentare . . . . . . xi
Dispozitivele externe. . . . . . . . . . . . . . xi
Notificare generală privind bateria . . . . . . . . xii
Notificare privind bateria reîncărcabilă
amovibilă . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Notificare privind bateria reîncărcabilă
încorporată . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Notificare privind bateria celulară de tip
monedă, nereîncărcabilă . . . . . . . . . . . xiii
Căldura şi ventilarea produsului . . . . . . . . xiv
Informaţii privind măsurile de siguranţă pentru
curentul electric . . . . . . . . . . . . . . . xv
Informaţii privind siguranţa laser. . . . . . . . xvi
Notificare privind ecranul cu cristale lichide
(LCD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Utilizarea căştilor . . . . . . . . . . . . . . xvi
Notificare privind existenţa pericolului de
sufocare. . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Notificare privind pungile de plastic . . . . . . xvii
Notificare privind componentele de sticlă . . . . xvii
Capitolul 1. Prezentarea generală
a produsului . . . . . . . . . . . . . . . 1
Comenzile computerului, conectorii şi
indicatoarele . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vedere din faţă . . . . . . . . . . . . . . 1
Vedere din stânga. . . . . . . . . . . . . 2
Vedere din dreapta . . . . . . . . . . . . 3
Vedere din spate . . . . . . . . . . . . . 4
Vedere de jos . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicatoarele de stare . . . . . . . . . . . 7
Informaţii importante privind produsul . . . . . . 8
Tipul de maşină şi eticheta modelului . . . . 8
Număr de omologare FCC ID şi IC . . . . . 9
Etichete pentru sistemele de operare
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caracteristicile computerului . . . . . . . . . 11
Specificaţiile computerului . . . . . . . . . . 12
Mediul de operare . . . . . . . . . . . . . 12
Programele Lenovo . . . . . . . . . . . . . 13
Accesarea programelor Lenovo . . . . . . 13
O prezentare a programelor Lenovo . . . . 13
Capitolul 2. Utilizarea
computerului . . . . . . . . . . . . . . 15
Înregistrarea computerului . . . . . . . . . . 15
Întrebări frecvente. . . . . . . . . . . . . . 15
Obţinerea de ajutor legat de sistemul de
operare Windows . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilizarea tastelor speciale . . . . . . . . . . 16
Utilizarea dispozitivului indicator ThinkPad . . . 18
Prezentarea generală a dispozitivului
indicator ThinkPad . . . . . . . . . . . 18
Utilizarea dispozitivului de indicare
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilizarea trackpadului cu butoane . . . . . 20
Utilizarea trackpadului pentru gesturi
tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Personalizarea dispozitivului indicator
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 21
Înlocuirea capacului butonului de indicare . . 22
Gestionarea energiei. . . . . . . . . . . . . 22
Utilizarea adaptorului de c.a. . . . . . . . 22
Utilizarea bateriei . . . . . . . . . . . . 23
Gestionarea energiei bateriei . . . . . . . 24
Modurile de economisire a energiei . . . . 24
Conexiuni Ethernet prin cablu. . . . . . . . . 25
Conexiunile fără fir . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizarea conexiunii LAN fără fir. . . . . . 25
Utilizarea conexiunii WAN fără fir . . . . . 26
Utilizarea conexiunii Bluetooth . . . . . . . 26
Utilizarea Modului avion . . . . . . . . . 27
Utilizarea caracteristicii NVIDIA Optimus
Graphics . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilizarea caracteristicilor audio . . . . . . . . 27
Utilizarea camerei. . . . . . . . . . . . . . 28
Utilizarea unităţii optice . . . . . . . . . . . 28
Utilizarea senzorului de culoare . . . . . . . . 29
Utilizarea unui ExpressCard, a unui card de
stocare sau a unui card inteligent . . . . . . . 29
Utilizarea unui afişaj extern. . . . . . . . . . 31
Deplasarea cu computerul dumneavoastră . . . 33
Capitolul 3. Îmbunătăţirea
computerului . . . . . . . . . . . . . . 35
© Copyright Lenovo 2017, 2018 i
Găsirea opţiunilor ThinkPad . . . . . . . . . 35
ThinkPad Workstation Dock . . . . . . . . . 35
Prezentarea generală a ThinkPad
Workstation Dock . . . . . . . . . . . . 35
Ataşarea staţiei de andocare la computer . . 37 Detaşarea staţiei de andocare de la
computer . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instrucţiuni privind conectarea mai multor
afişaje externe la staţia de andocare . . . . 39
Capitolul 4. Informaţii privind accesibilitatea, ergonomia şi
întreţinerea. . . . . . . . . . . . . . . 41
Informaţii privind accesibilitatea . . . . . . . . 41
Informaţii privind ergonomia . . . . . . . . . 43
Curăţarea şi întreţinerea . . . . . . . . . . . 45
Capitolul 5. Securitatea . . . . . . . 47
Utilizarea parolelor . . . . . . . . . . . . . 47
Prezentarea parolelor . . . . . . . . . . 47
Setarea, schimbarea sau eliminarea unei
parole . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Securitatea HDD . . . . . . . . . . . . . . 49
Setarea circuitului de securitate . . . . . . . . 50
Utilizarea cititorului de amprentă . . . . . . . 50
Ştergerea datelor de pe unitatea de stocare . . 52
Utilizarea paravanelor de protecţie. . . . . . . 53
Protejarea datelor de viruşi. . . . . . . . . . 53
Capitolul 6. Configurarea
avansată . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instalarea sistemului de operare Windows 10 . . 55
Instalarea driverelor de dispozitiv . . . . . . . 56
Utilizarea programului ThinkPad Setup . . . . . 57
Configurarea programului ThinkPad Setup . . 57
Schimbarea secvenţei de pornire . . . . . 57
Actualizarea UEFI BIOS . . . . . . . . . 58
Meniul BIOS . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilizarea gestionării sistemului . . . . . . . . 71
Capitolul 7. Configurarea RAID . . . 75
Cerinţele unităţilor de stocare pentru nivelurile
RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configurarea RAID cu utilitarul de configurare
Intel RST . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Accesarea utilitarului de configurare Intel
RST . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Crearea volumelor RAID . . . . . . . . . 76
Ştergerea volumelor RAID . . . . . . . . 77
Resetarea unităţilor de stocare pe non-
RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Reconstruirea volumelor RAID 1 . . . . . . 78
Capitolul 8. Depanarea problemelor
computerului . . . . . . . . . . . . . . 79
Indicaţii generale pentru prevenirea
problemelor . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Diagnosticarea problemelor . . . . . . . . . . 79
Depanarea . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Computerul încetează să răspundă. . . . . 80
Vărsarea de lichide pe tastatură . . . . . . 81
Mesajele de eroare . . . . . . . . . . . 81
Erorile bip . . . . . . . . . . . . . . . 83
Probleme privind modulului de memorie . . 84
Probleme Ethernet. . . . . . . . . . . . 85
Problemă legată de reţeaua LAN fără fir . . 86 Problemă privind reţeaua WAN fără fir . . . 86 Problemă privind conexiunea Bluetooth . . . 86 Probleme privind dispozitivul indicator
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 87
Probleme privind tastatura . . . . . . . . 87
Probleme privind ecranul computerului . . . 88
Probleme privind monitorul extern . . . . . 90
Probleme audio. . . . . . . . . . . . . 91
Probleme privind cititorul de amprentă . . . 92
Probleme privind bateria . . . . . . . . . 93
Problemă privind de adaptorul de
alimentare . . . . . . . . . . . . . . . 93
Probleme privind alimentare. . . . . . . . 93
Probleme privind pornirea . . . . . . . . 94
Probleme privind modul repaus sau
hibernare . . . . . . . . . . . . . . . 94
Probleme privind unitatea de disc . . . . . 95
Problemă privind unitatea SSD . . . . . . 96
Problemă privind software-ul . . . . . . . 96
Problemă USB . . . . . . . . . . . . . 96
Problemă privind staţia de andocare . . . . 97
Capitolul 9. Informaţii privind
recuperarea . . . . . . . . . . . . . . 99
Resetarea computerului . . . . . . . . . . . 99
Utilizarea opţiunilor de pornire complexe . . . . 99
Recuperarea sistemului de operare dacă
Windows 10 nu porneşte . . . . . . . . . . 99
Crearea şi folosirea unei unităţi USB de
recuperare . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Capitolul 10. Înlocuirea
dispozitivelor. . . . . . . . . . . . . . 101
Evitarea apariţiei electricităţii statice . . . . . . 101
Înlocuirea bateriei amovibile . . . . . . . . . 101
Înlocuirea cartelei micro SIM . . . . . . . . . 103
Înlocuirea capacului inferior. . . . . . . . . . 104
Înlocuirea unităţii optice . . . . . . . . . . . 106
ii Ghidul utilizatorului P71
Înlocuirea plăcii WAN fără fir . . . . . . . . . 107
Înlocuirea unităţii SSD M.2 . . . . . . . . . . 108
Înlocuirea tastaturii . . . . . . . . . . . . . 110
Înlocuirea bateriei celulare de tip monedă . . . 114 Înlocuirea unităţii HDD de sub capacul
inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Înlocuirea unităţii HDD din compartimentul
unităţii optice . . . . . . . . . . . . . . . 119
Înlocuirea modulului de memorie de sub
capacul inferior. . . . . . . . . . . . . . . 123
Înlocuirea modulului de memorie de sub
tastatură . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Capitolul 11. Obţinerea
asistenţei. . . . . . . . . . . . . . . . 127
Înainte de a contacta Lenovo. . . . . . . . . 127
Obţinerea de ajutor şi de service . . . . . . . 128
Site-ul Web de asistenţă Lenovo . . . . . 128
Contactarea Lenovo . . . . . . . . . . . 128
Achiziţionarea de servicii suplimentare . . . . . 129
Anexa A. Informaţii suplimentare despre sistemul de operare
Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Anexa B. Informaţii de
reglementare. . . . . . . . . . . . . . 133
Informaţii privind certificarea . . . . . . . . . 133
Informaţii privind comunicaţia fără fir. . . . . . 133
Interoperabilitatea comunicaţiilor fără fir. . . 133
Mediul de folosire şi sănătatea . . . . . . 133
Locaţia antenelor fără fir UltraConnect . . . 134 Informaţii privind compatibilitatea cu radioul
fără fir . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Locaţia notificărilor şi reglementărilor
privind utilizarea fără fir . . . . . . . . . 134
Notificare privind clasificarea pentru export . . . 135 Notificări privind emisiile electromagnetice . . . 135
Declaraţie de conformitate a furnizorului cu
Federal Communications Commission
(FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Declaraţie de conformitate cu nivelul de
emisie Clasa B Industry Canada. . . . . . 135
Conformitatea pentru Uniunea
Europeană . . . . . . . . . . . . . . . 136
Declaraţie de conformitate pentru
Germania, Clasa B . . . . . . . . . . . 136
Declaraţie de conformitate pentru Japonia
cu VCCI, Clasa B. . . . . . . . . . . . 137
Declaraţie pentru Japonia privind conformitatea produselor care se conectează la reţeaua de alimentare cu 20
A sau mai puţin per fază . . . . . . . . 137
Observaţie pentru Japonia legată de cablul
de alimentare. . . . . . . . . . . . . . 137
Informaţii privind service-ul produselor
Lenovo pentru Taiwan . . . . . . . . . . 137
Declaraţie privind măsurile de precauţie
pentru Taiwan . . . . . . . . . . . . . 137
Marca privind conformitatea în Eurasia . . . . . 137
Notificare privind sistemul audio pentru
Brazilia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Anexa C. Declaraţie privind reciclarea şi WEEE pentru ţări şi
regiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Informaţii generale privind reciclarea . . . . . . 139
Informaţii importante privind WEEE . . . . . . 139
Declaraţii privind reciclarea în Japonia . . . . . 140
Informaţii privind reciclarea pentru Brazilia . . . 141 Informaţii privind reciclarea bateriei pentru
Uniunea Europeană . . . . . . . . . . . . . 141
Informaţii privind reciclarea bateriei pentru
Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Informaţii privind reciclarea bateriei pentru
Statele Unite şi Canada . . . . . . . . . . . 142
Informaţii privind reciclarea pentru China . . . . 142
Anexa D. Directiva privind restricţionarea substanţelor periculoase
(RoHS) pentru ţări şi regiuni . . . . . 143
Anexa E. Notificări . . . . . . . . . . 147
Anexa F. Mărci comerciale . . . . . 149
© Copyright Lenovo 2017, 2018 iii
iv Ghidul utilizatorului P71

Informaţii importante privind măsurile de siguranţă

Notă: Citiţi mai întâi aceste informaţii importante privind măsurile de siguranţă.

A se citi înainte de utilizare

Aceste informaţii vă pot ajuta să folosiţi în deplină siguranţă computerul notebook. Citiţi şi încercaţi să reţineţi toate informaţiile livrate împreună cu computerul. Informaţiile din acest document nu modifică niciuna dintre condiţiile stipulate în contractul încheiat la cumpărare sau în Garanţia limitată. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Informaţii privind garanţia”, în Ghid pentru măsuri de siguranţă şi garanţie care însoţeşte computerul.
Siguranţa clientului este foarte importantă. Produsele noastre sunt concepute astfel încât să fie sigure şi eficiente. Totuşi, PC-urile sunt dispozitive electronice. Cablurile de alimentare, adaptoarele de alimentare şi alte caracteristici pot prezenta riscuri de accidentare, care pot avea ca rezultat rănirea sau deteriorarea unor bunuri, în special în cazul unei utilizări necorespunzătoare. Pentru a reduce aceste riscuri, urmaţi instrucţiunile furnizate odată cu produsul, ţineţi cont de toate avertismentele de pe produs şi din instrucţiunile de operare şi citiţi cu atenţie acest document. Informaţiile din acest document au rolul de a vă ajuta să vă feriţi de accidente şi să vă creaţi un mediu de lucru mai sigur.
Notă: Aceste informaţii conţin referiri la adaptoare de alimentare şi baterii. Pe lângă computerele notebook, sunt livrate şi alte produse care au adaptoare de alimentare externe (cum ar fi difuzoarele
sau monitoarele). Dacă aveţi un astfel de produs, ţineţi cont de aceste informaţii. În plus, computerele conţin o baterie internă de mărimea unei monede, care asigură alimentarea ceasului de sistem chiar şi atunci când computerul este scos din priză, astfel că informaţiile privind măsurile de siguranţă pentru baterii sunt valabile în cazul tuturor calculatoarelor.

Informaţii importante privind utilizarea computerului

Aveţi grijă să respectaţi aceste indicaţii importante, pentru a exploata computerul la maximum şi cu deplină satisfacţie. În caz contrar, pot apărea situaţii neplăcute, vă puteţi răni sau se poate defecta calculatorul.
Protejaţi-vă faţă de căldura generată de calculator.
Când este pornit calculatorul sau se încarcă bateria, este posibil ca baza, suportul pentru palmă şi alte părţi să devină fierbinţi. Temperatura pe care o ating depinde de activitatea sistemului sau de nivelul încărcării bateriei.
Contactul prelungit cu corpul, chiar şi prin îmbrăcăminte, poate fi neplăcut sau chiar poate produce o arsură de piele.
• Evitaţi să ţineţi prea mult în contact cu o porţiune fierbinte a calculatorului mâinile, genunchii sau altă parte a corpului.
• Renunţaţi din când în când la utilizarea tastaturii ridicând mâinile de pe suportul pentru palmă.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 v
Protejaţi-vă de căldura generată de adaptorul de alimentare c.a.
Când adaptorul de alimentare c.a. este conectat la o priză electrică şi computer, acesta generează căldură.
Contactul prelungit cu corpul, chiar şi prin îmbrăcăminte, ar putea cauza o arsură de piele.
• Când folosiţi adaptorul de alimentare c.a., ar trebui ca acesta să nu atingă nicio parte a corpului dumneavoastră.
• Nu îl folosiţi niciodată pentru a vă încălzi.
• Nu înfăşuraţi cablurile în jurul adaptorului de alimentare c.a. în timp ce este utilizat.
Protejaţi-vă calculatorul faţă de umezeală.
Pentru a evita vărsarea accidentală şi riscul unui şoc electric, nu păstraţi lichide în vecinătatea calculatorului.
Evitaţi deteriorarea cablurilor.
Aplicarea unei forţe puternice asupra cablurilor ar putea duce la deteriorarea sau ruperea lor.
Cablurile liniilor de comunicaţie sau ale adaptorului c.a., ale mouse-ului, ale tastaturii, ale imprimantei sau ale altui dispozitiv electronic trebuie să fie poziţionate astfel încât să nu se calce pe ele, să nu se treacă peste ele, să nu fie ciupite de calculator sau de alte obiecte şi să nu deranjeze în niciun fel operarea calculatorului.
Protejaţi-vă calculatorul şi datele de pe el când îl mutaţi.
Înainte de a muta un calculator echipat cu o unitate HDD, procedaţi astfel:
• Opriţi calculatorul.
• Puneţi calculatorul în modul adormire.
• Puneţi calculatorul în modul hibernare.
Această acţiune ajută la prevenirea defectării calculatorului şi a pierderii de date.
vi Ghidul utilizatorului P71
Manipulaţi calculatorul cu grijă.
Nu aruncaţi, nu ciocniţi, nu zgâriaţi, nu torsionaţi, nu loviţi, nu zgâlţâiţi calculatorul şi nu puneţi obiecte grele pe acesta, pe afişaj sau pe dispozitivele externe.
Transportaţi calculatorul cu atenţie.
• Pentru transport, utilizaţi o geantă de calitate, care să asigure amortizarea şi protecţia corespunzătoare.
• Nu împachetaţi calculatorul într-o valiză sau geantă prea strâmtă.
• Înainte de a introduce computerul într-o geantă de transport, asiguraţi-vă că acesta este închis, în modul repaus sau în modul hibernare. Nu introduceţi calculatorul în geanta de transport dacă este pornit.

Situaţii în care este necesară acţionarea imediată

Ca urmare a unei utilizări necorespunzătoare sau a neglijenţei, produsele se pot deteriora. Uneori deteriorarea este atât de gravă, încât, pentru a utiliza din nou produsul, acesta trebuie să fie mai întâi inspectat şi, dacă este necesar, reparat de un reprezentant de service autorizat.
Ca şi în cazul altor dispozitive electronice, acordaţi produsului o atenţie deosebită atunci când este pornit. În situaţii foarte rare, se poate întâmpla să observaţi că produsul emană un miros sau că scoate fum sau scântei. De asemenea, este posibil să auziţi anumite sunete, precum pocnituri, trosnete sau şuierături. Într-o asemenea situaţie, este posibil ca o componentă electronică internă să se fi defectat de o manieră sigură şi controlată. Sau, este posibil să fie o problemă care să afecteze utilizarea în siguranţă a produsului. În niciun caz, nu trebuie să vă asumaţi riscuri sau să încercaţi să diagnosticaţi singur problema. Contactaţi Centrul de asistenţă pentru clienţi pentru indicaţii suplimentare. Pentru lista cu numerele de telefon ale organizaţiilor de service şi asistenţă, accesaţi următorul site Web:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Examinaţi frecvent calculatorul şi componentele acestuia, pentru a observa eventualele deteriorări, uzuri sau semne de pericol. Dacă aveţi îndoieli cu privire la starea unei componente, nu folosiţi produsul. Luaţi legătura cu Centrul de asistenţă pentru clienţi sau cu fabricantul produsului pentru a obţine instrucţiuni privind inspectarea produsului şi, dacă este necesar, pentru a-l repara.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 vii
În situaţia, puţin probabilă, că observaţi simptomele următoare sau dacă aveţi îndoieli cu privire la produs, încetaţi să-l mai folosiţi şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare şi de la liniile de telecomunicaţie, până când puteţi lua legătura cu Centrul de asistenţă pentru clienţi pentru asistenţă.
• Cabluri de alimentare, fişe, adaptoare de alimentare, prelungitoare, dispozitive de protecţie la supratensiune sau surse de alimentare crăpate, rupte sau deteriorate.
• Semne de supraîncălzire, fum, scântei sau foc.
• Deteriorarea unei baterii (crăpături, adâncituri sau cute), scurgeri dintr-o baterie sau acumulări de substanţe străine pe baterie.
• Un trosnet, un şuierat sau o pocnitură sau un miros puternic, emanat de produs.
• Semne că s-a vărsat un lichid sau a căzut un obiect pe calculator, pe cablu de alimentare sau pe adaptorul de alimentare.
• Calculatorul, cablul de alimentare sau adaptorul de alimentare au venit în contact cu apa.
• Produsul a fost scăpat pe jos sau deteriorat în alt fel.
• Produsul nu funcţionează normal atunci când urmaţi instrucţiunile de operare.
Notă: Dacă observaţi aceste simptome în cazul unui produs (de exemplu, un prelungitor) care nu este fabricat pentru sau de Lenovo
®
, încetaţi să mai folosiţi produsul respectiv până când luaţi legătura cu fabricantul produsului, pentru instrucţiuni, sau până când obţineţi un înlocuitor corespunzător.

Service-ul şi modernizările

Nu încercaţi să reparaţi singur un produs decât atunci când cei de la Centrul de asistenţă pentru clienţi sau documentaţia vă indică să faceţi aceasta. Apelaţi numai la un furnizor de servicii care are aprobarea să repare produsul dumneavoastră.
Notă: Unele părţi componente ale calculatorului pot fi modernizate sau înlocuite de client. De obicei modernizările sunt numite opţiuni. Părţile componente folosite pentru înlocuire şi aprobate pentru a fi instalate de client sunt numite CRU sau unităţi înlocuibile de către client. Lenovo furnizează documentaţie şi instrucţiuni atunci când clienţii pot instala opţiuni sau înlocui CRU-uri. Atunci când instalaţi sau înlocuiţi părţi componente, trebuie să respectaţi toate instrucţiunile cu stricteţe. Starea dezactivată a indicatorului de alimentare nu înseamnă neapărat că în interiorul produsului toate
tensiunile sunt la nivelul zero. Înainte de a înlătura capacele unui produs prevăzut cu cablu de alimentare, întotdeauna trebuie să vă asiguraţi că alimentarea este oprită şi că produsul este detaşat de la orice sursă de alimentare. Dacă aveţi întrebări sau nu sunteţi sigur de ceva, luaţi legătura cu Centrul de asistenţă pentru clienţi.
Deşi, după deconectarea cablului de alimentare, în calculator nu mai există părţi în mişcare, trebuie să ţineţi cont de următoarele avertismente pentru siguranţa dumneavoastră.
PRUDENŢĂ: Părţi în mişcare periculoase. Feriţi-vă degetele şi alte părţi ale corpului.
PRUDENŢĂ:
viii
Ghidul utilizatorului P71
Înainte de a deschide capacul calculatorului, opriţi calculatorul şi aşteptaţi câteva minute să se răcească.

Cablurile de alimentare şi adaptoarele de alimentare

PERICOL
Folosiţi numai cabluri şi adaptoarele de alimentare furnizate de fabricantul produsului.
Cablurile de alimentare trebuie să fie aprobate din punctul de vedere al siguranţei utilizatorului. Pentru Germania, va fi H03VV-F, 3G, 0,75 mm vor fi folosite tipurile corespunzătoare, în funcţie de situaţie.
Niciodată să nu înfăşuraţi un cablu de alimentare în jurul adaptorului de alimentare sau al altui obiect. Dacă faceţi acest lucru, cablul se poate tensiona şi pot apărea rosături, crăpături sau încreţituri. Aceasta poate crea riscuri de apariţie a accidentelor.
Plasaţi întotdeauna cablurile de alimentare astfel încât nimeni să nu calce sau să se împiedice de ele şi să nu fie agăţate de alte obiecte.
Cablurile şi adaptoarele de alimentare trebuie să fie ferite de lichide. De exemplu, nu trebuie să lăsaţi un cablu sau un adaptor de alimentare lângă chiuvete, conducte, toalete sau pe duşumelele care sunt curăţate cu detergent lichid. Lichidele pot provoca scurtcircuite, în special atunci când cablul sau adaptorul de alimentare a fost tensionat ca urmare a utilizării necorespunzătoare. De asemenea, lichidele pot cauza corodarea treptată a terminalelor cablului de alimentare şi/sau a terminalelor conectorului de pe adaptorul de alimentare, ceea ce poate duce la supraîncălzire.
Asiguraţi-vă că toţi conectorii cablurilor de alimentare sunt conectaţi corect şi complet în prize.
Nu folosiţi adaptoare de alimentare care prezintă urme de coroziune pe fişele de intrare c.a. sau semne de supraîncălzire (de exemplu material plastic deformat) în pinii de intrare sau în orice zonă a adaptorului de alimentare.
2
sau mai mult. Pentru alte ţări,
Nu folosiţi cabluri de alimentare la care contactele electrice de la vreunul dintre capete prezintă semne de coroziune sau de supraîncălzire sau deteriorări de orice natură.
Pentru a evita posibila supraîncălzire, nu acoperiţi adaptorul de alimentare cu haine sau alte obiecte când acesta este conectat la o priză electrică.

Prelungitoarele şi dispozitivele aferente

Aveţi grijă să folosiţi prelungitoare, dispozitive de protecţie la supratensiune, surse de alimentare neîntreruptibile şi limitatoare de tensiune certificate pentru cerinţele electrice ale produsului. Niciodată să nu suprasolicitaţi aceste dispozitive. Dacă se folosesc limitatoare de tensiune, sarcina nu trebuie să depăşească valoarea nominală de intrare. Dacă aveţi întrebări cu privire la sarcină, cerinţe de alimentare şi valori nominale de intrare, consultaţi un electrician pentru a obţine informaţii detaliate.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 ix

Fişele şi prizele

PERICOL
Dacă priza din perete pe care intenţionaţi să o folosiţi pentru a vă alimenta calculatorul pare deteriorată sau corodată, nu o utilizaţi decât după ce a fost înlocuită de un electrician calificat.
Nu îndoiţi şi nu modificaţi fişa. Dacă fişa este deteriorată, luaţi legătura cu producătorul pentru a obţine un înlocuitor.
Nu folosiţi priza electrică în comun cu alte aparate casnice sau comerciale care au un consum ridicat; în caz contrar, se poate produce deteriorarea calculatorului, a datelor sau a dispozitivelor ataşate, din cauza tensiunii instabile.
Unele produse sunt echipate cu fişe cu trei picioare. Această fişă poate fi introdusă numai în prize electrice cu împământare. Aceasta este o măsură de siguranţă. Nu încercaţi să treceţi peste această măsură de siguranţă introducând fişa într-o priză fără împământare. Dacă nu reuşiţi să introduceţi fişa în priză, luaţi legătura cu un electrician pentru a obţine un adaptor de priză aprobat sau pentru a înlocui priza cu una care permite menţinerea acestei măsuri de siguranţă. Niciodată să nu suprasolicitaţi o priză electrică. Încărcarea totală introdusă de sistem nu trebuie să depăşească 80% din valoarea nominală a circuitului. Dacă aveţi întrebări cu privire la sarcina electrică şi valoarea nominală a circuitului, consultaţi un electrician pentru a obţine informaţii detaliate.
Asiguraţi-vă că priza pe care o folosiţi este montată corect, uşor de folosit şi amplasată în apropierea echipamentului. Nu trebuie să folosiţi cabluri de alimentare întinse la maximum, deoarece le tensionaţi excesiv.
Verificaţi dacă priza electrică a produsului pe care îl instalaţi are valorile corecte de tensiune şi intensitate electrică.
Conectaţi şi deconectaţi cu grijă echipamentul de la priza electrică.
x
Ghidul utilizatorului P71

Declaraţie privind sursa de alimentare

PERICOL
Nu înlăturaţi niciodată capacul sursei de alimentare sau al altei părţi componente pe care este ataşată următoarea etichetă.
Componentele care au ataşată această etichetă prezintă niveluri periculoase de tensiune, intensitate sau energie. În interiorul acestor componente nu se găsesc părţi care pot fi reparate. Dacă suspectaţi că există o problemă la una dintre aceste părţi, contactaţi un tehnician de service.

Dispozitivele externe

PRUDENŢĂ: Exceptând cablurile Universal Serial Bus (USB) şi 1394, nu conectaţi şi nu deconectaţi cablurile dispozitivelor externe în timp ce este pornită alimentarea computerului; dacă faceţi aceasta, computerul se poate deteriora. Pentru a evita deteriorarea dispozitivelor ataşate, după oprirea calculatorului, aşteptaţi cel puţin cinci secunde înainte de a deconecta dispozitivele externe.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 xi

Notificare generală privind bateria

PERICOL
Bateriile furnizate de Lenovo pentru produsul dumneavoastră au fost testate în ceea ce priveşte compatibilitatea şi trebuie să fie înlocuite numai cu părţi componente aprobate. Garanţia nu acoperă situaţiile în care este folosită altă baterie decât cea specificată de Lenovo sau bateria este demontată sau modificată.
Folosirea sau manipularea necorespunzătoare a bateriei poate duce la supraîncălzirea acesteia, la scurgeri ale lichidului sau la explozii. Pentru a evita accidentele, procedaţi după cum urmează:
• Nu deschideţi, nu demontaţi şi nu reparaţi bateria.
• Nu striviţi şi nu înţepaţi bateria.
• Nu scurtcircuitaţi bateria şi feriţi-o de contactul cu apa sau alte lichide.
• Ţineţi bateria la distanţă de copii.
• Ţineţi bateria la distanţă de foc.
Nu mai utilizaţi bateria dacă aceasta este deteriorată sau dacă observaţi scurgeri sau acumulări de materiale străine pe contactele acesteia.
Păstraţi bateriile reîncărcabile sau produsele ce conţin baterii reîncărcabile la temperatura camerei, încărcate la aproximativ 30 – 50% din capacitate. Pentru a preveni descărcarea excesivă a bateriilor, recomandăm încărcarea acestora cam o dată pe an.
Nu aruncaţi bateria într-un tomberon al cărui conţinut este transportat la groapa de gunoi. Atunci când eliminaţi o baterie, respectaţi decretele sau regulamentele locale.

Notificare privind bateria reîncărcabilă amovibilă

PERICOL
La reîncărcarea bateriei, respectaţi cu stricteţe instrucţiunile din documentaţia produsului.
Dacă bateria este înlocuită incorect, apare pericolul de explozie. Bateria conţine o cantitate mică de substanţe primejdioase.
xii
Ghidul utilizatorului P71

Notificare privind bateria reîncărcabilă încorporată

PERICOL
Nu încercaţi să scoateţi sau să înlocuiţi bateria reîncărcabilă încorporată. Înlocuirea bateriei trebuie efectuată la o unitate de service autorizată de Lenovo sau de către un tehnician Lenovo.
La reîncărcarea bateriei, respectaţi cu stricteţe instrucţiunile din documentaţia produsului.
Unităţile de service autorizate de Lenovo sau tehnicienii autorizaţi de Lenovo reciclează bateriile Lenovo conform legilor şi reglementărilor locale.

Notificare privind bateria celulară de tip monedă, nereîncărcabilă

PERICOL
Dacă bateria celulară de tip monedă este înlocuită incorect, apare pericolul de explozie. Bateria conţine o cantitate mică dintr-o substanţă dăunătoare.
Nu încălziţi la mai mult de 100 °C (212 °F).
Declaraţia următoare se adresează utilizatorilor din statul California, S.U.A.
Informaţii privind percloratul pentru California:
Produsele care utilizează baterii celulare cu litiu bioxid de mangan de tip monedă pot conţine perclorat.
Material cu perclorat – poate fi necesară o manipulare specială. Consultaţi
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
https://
© Copyright Lenovo 2017, 2018 xiii

Căldura şi ventilarea produsului

PERICOL
Computerele, adaptoarele de alimentare c.a. şi multe dintre accesorii pot genera căldură când sunt pornite şi când se încarcă bateriile. Calculatoarele notebook pot genera o cantitate de căldură semnificativă, din cauza dimensiunii reduse a carcasei. Respectaţi întotdeauna aceste măsuri de precauţie elementare:
• Când este pornit calculatorul sau se încarcă bateria, este posibil ca baza, suportul pentru palmă şi alte părţi să devină fierbinţi. Evitaţi să ţineţi prea mult în contact cu o porţiune fierbinte a calculatorului mâinile, genunchii sau altă parte a corpului. Când folosiţi tastatura, evitaţi să ţineţi un timp îndelungat mâinile pe suportul pentru palmă. Calculatorul generează căldură în timpul funcţionării normale. Cantitatea de căldură produsă depinde de volumul activităţii sistemului şi de nivelul încărcării bateriei. Contactul prelungit cu corpul, chiar şi prin îmbrăcăminte, poate fi neplăcut sau chiar poate produce o arsură de piele. Periodic, întrerupeţi utilizarea tastaturii şi ridicaţi mâinile de pe suportul pentru palmă; de asemenea, aveţi grijă să nu folosiţi tastatura un timp prea îndelungat.
• Nu folosiţi calculatorul şi nu încărcaţi bateria în apropierea materialelor inflamabile sau în medii explozive.
• Pentru siguranţă, confort şi funcţionare sigură, produsul este prevăzut cu fante de ventilare, ventilatoare şi/sau radiatoare pentru disiparea căldurii. Aceste caracteristici pot fi blocate prin plasarea produsului pe pat, pe canapea, pe covor sau pe alte suprafeţe flexibile. Niciodată să nu blocaţi, să nu acoperiţi şi să nu dezactivaţi aceste caracteristici.
• Când adaptorul de alimentare c.a. este conectat la o priză electrică şi computer, acesta generează căldură. Când folosiţi adaptorul, aveţi grijă ca acesta să nu atingă nicio parte a corpului dumneavoastră. Nu folosiţi niciodată adaptorul de alimentare c.a. pentru a vă încălzi. Contactul prelungit cu corpul, chiar şi prin îmbrăcăminte, ar putea cauza o arsură de piele.
Pentru siguranţa dumneavoastră, respectaţi întotdeauna următoarele măsuri de precauţie în ceea ce priveşte calculatorul:
• Ţineţi întotdeauna capacul închis atunci când calculatorul este în priză.
• Examinaţi cu regularitate exteriorul calculatorului pentru a depista acumulările de praf.
• Înlăturaţi praful din fantele de aerisire şi perforaţiile măştii. În zonele cu praf sau cu trafic intens, calculatoarele pot necesita curăţări frecvente.
• Nu obturaţi şi nu blocaţi orificiile de ventilare.
• Nu folosiţi calculatorul în interiorul elementelor de mobilier, deoarece aceasta poate duce la creşterea riscului de supraîncălzire.
• Temperatura fluxului de aer din interiorul computerului trebuie să nu depăşească 35 °C (95 °F).
xiv
Ghidul utilizatorului P71

Informaţii privind măsurile de siguranţă pentru curentul electric

PERICOL
Curentul electric din cablurile de alimentare, telefonice şi de comunicaţie este periculos.
Pentru a evita riscul unui şoc:
• Nu folosiţi calculatorul în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
• Nu conectaţi şi nu deconectaţi niciun cablu şi nu executaţi procese de instalare, întreţinere sau reconfigurare a acestui produs în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
• Conectaţi toate cablurile de alimentare la o priză electrică montată corespunzător şi legată la pământ.
• Conectaţi la prize legate corespunzător orice echipament care va fi ataşat acestui produs.
• Atunci când este posibil, folosiţi numai o mână pentru a conecta sau deconecta cablurile de semnal.
• Niciodată să nu porniţi un echipament atunci când există urme de foc, apă sau deteriorări structurale.
• Deconectaţi cablurile de alimentare ataşate, bateria şi toate cablurile înainte de a deschide capacele dispozitivelor, în afara cazului în care vi se indică altfel în procedurile de instalare şi configurare.
• Nu utilizaţi calculatorul până când nu sunt fixate toate piesele interne. Nu utilizaţi niciodată computerul când piesele şi circuitele interne sunt expuse.
PERICOL
Atunci când instalaţi, mutaţi sau deschideţi capacele acestui produs sau ale dispozitivelor ataşate, conectaţi şi deconectaţi cablurile aşa cum este se arată în următoarele proceduri.
Pentru conectare:
1. Opriţi tot.
2. Mai întâi, introduceţi toate cablurile în
dispozitive.
3. Ataşaţi cablurile de semnal la conectori.
4. Introduceţi cablurile de alimentare în prize.
5. Porniţi dispozitivele.
Pentru deconectare:
1. Opriţi tot.
2. Mai întâi, scoateţi cablurile de alimentare din prize.
3. Scoateţi cablurile de semnal din conectori.
4. Scoateţi toate cablurile din dispozitive.
Înainte de a instala toate celelalte cabluri electrice conectate la computer, trebuie să fie deconectat cablul de alimentare de la priza din perete (sau altă priză).
După ce toate celelalte cabluri electrice au fost conectate la calculator, cablul de alimentare poate fi conectat la priza din perete (sau altă priză).
© Copyright Lenovo 2017, 2018 xv
PERICOL
În timpul furtunilor cu descărcări electrice, nu înlocuiţi, nu conectaţi şi nu deconectaţi cablul de la priza telefonică din perete.

Informaţii privind siguranţa laser

PRUDENŢĂ: Reţineţi următoarele când se instalează produse laser (precum CD-ROM-uri, unităţi DVD, dispozitive cu fibră optică sau emiţătoare):
• Nu înlăturaţi capacele. Înlăturarea capacelor unităţii laser ar putea determina expunerea la radiaţii laser primejdioase. Nu există componente reparabile în acest dispozitiv.
• Folosirea altor elemente de control sau de reglare sau executarea altor proceduri decât cele specificate aici ar putea avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.
PERICOL
Unele produse laser conţin o diodă laser din Clasa 3B încorporată. Reţineţi următoarele: La deschidere sunt emise radiaţii laser. Nu vă uitaţi la fascicul nici direct, nici printr-un instrument optic şi evitaţi expunerea directă la raza laser.

Notificare privind ecranul cu cristale lichide (LCD)

PRUDENŢĂ: Afişajul cu cristale lichide (LCD) este confecţionat din sticlă şi se poate sparge dacă este manevrat brutal sau dacă este scăpat calculatorul pe jos. Dacă se sparge ecranul LCD şi fluidul intern intră în contact cu ochii sau cu mâinile dumneavoastră, spălaţi imediat cu apă zonele afectate, timp de cel puţin 15 minute; dacă după spălare apare vreun simptom, solicitaţi asistenţă medicală.
Notă: Pentru produse cu lămpi fluorescente care conţin mercur (de exemplu, non-LED), lampa
fluorescentă din afişajul cu cristale lichide (LCD) conţine mercur; la eliminare, respectaţi legile locale, statale sau federale.

Utilizarea căştilor

PRUDENŢĂ: O presiune acustică prea mare exercitată de căşti poate cauza pierderea auzului. Reglarea egalizatorului la maximum creşte tensiunea finală a ambelor tipuri de căşti şi, prin urmare, şi nivelul presiunii. Prin urmare, pentru a vă proteja auzul, reglaţi egalizatorul la un nivel corespunzător.
Folosirea îndelungată a căştilor la un volum ridicat poate fi periculoasă în cazul în care ieşirea conectorului de cască nu respectă specificaţiile EN 50332-2. Conectorul de cască al computerului dumneavoastră respectă EN 50332-2, Subclauza 7. Această specificaţie limitează la 150 mV tensiunea de ieşire efectivă maximă a computerului în bandă largă. Pentru a ajuta la prevenirea pierderii auzului, asiguraţi-vă că folosiţi căşti care respectă de asemenea EN 50332-2 (limitele clauzei
xvi
Ghidul utilizatorului P71
7) pentru o tensiune caracteristică de 75 mV în bandă largă. Folosirea căştilor care nu respectă EN 50332-2 poate fi periculoasă, din cauza nivelurilor prea mari ale presiunii acustice.
Dacă aţi primit şi căşti în ambalajul computerului Lenovo, combinaţia respectivă computer – căşti este conformă specificaţiilor EN 50332-1. Dacă folosiţi alte căşti, asiguraţi-vă că acestea sunt în conformitate cu EN 50332-1 (valorile de limitare din clauza 6.5). Folosirea căştilor care nu respectă EN 50332-1 poate fi periculoasă, din cauza nivelurilor prea mari ale presiunii acustice.

Notificare privind existenţa pericolului de sufocare

PERICOL DE SUFOCARE – Produsul conţine componente de mici dimensiuni.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor sub trei ani.

Notificare privind pungile de plastic

PERICOL
Pungile de plastic pot fi periculoase. Nu lăsaţi pungile de plastic la îndemâna copiilor, pentru a evita riscul sufocării.

Notificare privind componentele de sticlă

PRUDENŢĂ: Anumite componente ale produsului pot fi din sticlă. Aceasta se poate sparge dacă produsul este scăpat pe o suprafaţă dură sau dacă este supusă unui impact major. Dacă sticla se sparge, nu o atingeţi şi nu încercaţi să o îndepărtaţi. Nu mai utilizaţi produsul până când sticla nu este înlocuită de personalul de service instruit.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 xvii
xviii Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 1. Prezentarea generală a produsului
Acest capitol oferă informaţii de bază, care vă ajută să vă familiarizaţi cu computerul.

Comenzile computerului, conectorii şi indicatoarele

Această secţiune prezintă caracteristicile hardware ale computerului.

Vedere din faţă

1 Microfoane
3 Buton de alimentare 4 Bloc de taste numerice
5 Cititor de amprentă digitală
7 Trackpad cu butoane
9 Difuzoare
1 Microfoane
2 Cameră (disponibile pe unele modele)
6 Dispozitiv de indicare TrackPoint
8 Senzor de culoare (disponibil pe unele modele)
®
Microfoanele încorporate captează sunetul şi vocea când sunt utilizate cu un program capabil de gestionare audio.
2 Cameră (disponibile pe unele modele)
Camera vă permite să realizaţi fotografii sau o conferinţă video. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea camerei” la pagina 28.
3 Buton de alimentare
Puteţi să apăsaţi butonul de pornire pentru a porni computerul şi pentru a-l trece în modul repaus.
Pentru a opri computerul, deschideţi meniul Start, faceţi clic pe
Power, apoi pe Shut down.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 1
În cazul în care computerul nu mai răspunde, puteţi să îl opriţi apăsând lung butonul de alimentare timp de patru secunde sau mai mult. În cazul în care computerul nu poate fi oprit, consultaţi „Computerul încetează să răspundă” la pagina 80.
De asemenea, puteţi defini ce face butonul de alimentare. De exemplu, apăsând butonul de pornire, puteţi opri computerul sau îl puteţi trece în modul repaus sau hibernare. Pentru a schimba ce face butonul de pornire, procedaţi după cum urmează:
1. Accesaţi Control Panel, apoi schimbaţi vizualizarea pentru acesta de la Category la Large icons sau Small icons.
2. Faceţi clic pe Power Options Choose what the power buttons do.
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
4 Bloc de taste numerice
Tastatura numerică vă permite să introduceţi rapid numere.
5 Cititor de amprentă digitală
Tehnologia de autentificare prin amprentă permite accesul utilizatorului, simplu şi sigur, prin asocierea amprentei cu o parolă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea cititorului de amprentă” la pagina 50.
Dispozitivul indicator ThinkPad
6 Dispozitiv de indicare TrackPoint 7 Trackpad cu butoane
®
Computerul este prevăzut cu dispozitivul indicator ThinkPad unic Lenovo. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Prezentarea generală a dispozitivului indicator ThinkPad” la pagina 18.
8 Senzor de culoare (disponibil pe unele modele)
Senzorul de culoare vă permite să măsuraţi şi să reglaţi acurateţea culorii afişajului calculatorului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea senzorului de culoare” la pagina 29.
9 Difuzoare
Calculatorul este echipat cu o pereche de difuzoare stereo.

Vedere din stânga

1 Fante de ventilaţie ventilator
3 Compartiment pentru unitate optică (disponibil pe
unele modele)
2 Conector Always On USB 3.0
4 Slot pentru card inteligent (disponibil pe unele
modele)
1 Fante de ventilaţie ventilator
Ventilatorul intern şi fantele de ventilaţie permit circularea aerului în calculator şi asigură răcirea corespunzătoare, în special răcirea microprocesorului.
Notă: Pentru a asigura un flux de aer corespunzător, nu plasaţi obstacole în faţa fantelor ventilatorului.
2
Ghidul utilizatorului P71
2 Conector Always On USB 3.0
Pentru a încărca dispozitive compatibile USB atunci când computerul este oprit, în modul repaus sau în modul hibernare, activaţi caracteristica Always On USB pe computer.
Procedaţi după cum urmează pentru a configura setările Always On USB:
1. Porniţi programul Lenovo Vantage. Consultaţi „Accesarea programelor Lenovo” la pagina 13.
2. Faceţi clic pe Hardware Settings Power.
3. Localizaţi secţiunea Always On USB şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a configura
setarea preferată.
Notă: Conectorul Always On USB 3.0 nu funcţionează dacă faceţi clic pe Charge from Sleep şi computerul este oprit, fără a fi conectat la alimentarea cu c.a.
3 Compartiment pentru unitate optică (disponibil pe unele modele)
O unitate optică sau o unitate HDD secundară poate fi montată în compartimentul unităţii optice.
4 Slot pentru card inteligent (disponibil pe unele modele)
Puteţi utiliza carduri inteligente pentru autentificare, stocare de date şi procesare de aplicaţii. În cadrul organizaţiilor mari, vă sugerăm să utilizaţi cardurile inteligente pentru o autentificare de securitate puternică prin sign-on unic (SSO). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea unui ExpressCard, a unui card de stocare sau a unui card inteligent” la pagina 29.

Vedere din dreapta

1 Conector audio 2 Conectori USB 3.0
3 Slot pentru card de stocare 4 Slot ExpressCard
5 Conector Mini DisplayPort
7 Slot blocare de securitate
1 Conector audio
®
6 Fante de ventilaţie ventilator
Pentru a asculta sunetul de la computer, puteţi să conectaţi la conectorul audio căşti sau un set de căşti cu o fişă de 3,5 mm, cu 4 pini.
Dacă utilizaţi un set de căşti cu o tastă funcţională, nu apăsaţi această tastă în timp ce utilizaţi setul de căşti. Dacă apăsaţi butonul, microfonul setului de căşti este dezactivat, iar microfoanele integrate ale computerului sunt activate.
Notă: Conectorul audio nu acceptă un microfon obişnuit. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea caracteristicilor audio” la pagina 27.
2 Conectori USB 3.0
Puteţi să utilizaţi conectorii USB 3.0 pentru a conecta dispozitive USB compatibile, precum o tastatură USB, un mouse USB, un dispozitiv de stocare USB sau o imprimantă USB.
Capitolul 1. Prezentarea generală a produsului 3
Atenţie: Dacă ataşaţi un cablu USB la acest conector, asiguraţi-vă că marcajul USB se află pe partea superioară. Altfel, conectorul se poate deteriora.
3 Slot pentru card de stocare
Pentru a accesa sau stoca date, puteţi să introduceţi un card media flash în slotul pentru card media. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea unui ExpressCard, a unui card de stocare sau a unui card inteligent” la pagina 29.
4 Slot ExpressCard
Pentru a accesa sau stoca date, puteţi să introduceţi un card ExpressCard în slotul pentru ExpressCard. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea unui ExpressCard, a unui card de stocare sau a unui card inteligent” la pagina 29.
5 Conector Mini DisplayPort
Conectorul Mini DisplayPort vă permite să vă conectaţi computerul la un proiector compatibil, la un monitor extern sau la un televizor digital de înaltă definiţie (HDTV). Acest conector compact permite o setare de tip conectare şi redare şi acceptă adaptoare care pot fi conectate la conectorii Interfaţă digitală video (DVI), Video Graphics Array (VGA) sau Interfaţă multimedia de înaltă definiţie (HDMI). Conectorul Mini DisplayPort acceptă streaming audio şi video.
6 Fante de ventilaţie ventilator
Ventilatorul intern şi fantele de ventilaţie permit circularea aerului în calculator şi asigură răcirea corespunzătoare, în special răcirea microprocesorului.
Notă: Pentru a asigura un flux de aer corespunzător, nu plasaţi obstacole în faţa fantelor ventilatorului.
7 Slot blocare de securitate
Pentru a proteja computerul împotriva furtului, blocaţi-l pe un birou, pe o masă sau pe alte piese de mobilier folosind un dispozitiv de blocare a cablului de securitate destinat acestui slot de blocare de securitate, de pe computer.
Notă: Sunteţi responsabil(ă) de evaluarea, selectarea şi implementarea dispozitivului de blocare şi a caracteristicii de securitate. Lenovo nu comentează, nu emite judecăţi sau nu oferă garanţii despre funcţionarea, calitatea sau performanţa dispozitivului de blocare şi a caracteristicii de securitate. Cabluri de blocare pentru produsul dumneavoastră sunt disponibile la Lenovo pe
www.lenovoquickpick.com/
.
https://

Vedere din spate

1 Fante de ventilaţie ventilator
3 Conector HDMI 4 Conector Ethernet
5 Conector de alimentare
2 Conectori USB-C(compatibili cu Thunderbolt
3)
4 Ghidul utilizatorului P71
1 Fante de ventilaţie ventilator
Ventilatorul intern şi fantele de ventilaţie permit circularea aerului în calculator şi asigură răcirea corespunzătoare, în special răcirea microprocesorului.
Notă: Pentru a asigura un flux de aer corespunzător, nu plasaţi obstacole în faţa fantelor ventilatorului.
2 Conectori USB-C (compatibili cu Thunderbolt 3)
Conectorii USB-C de pe computer acceptă atât standardul USB Type-Ccât şi tehnologia Thunderbolt 3. Conectând un cablu USB-C corespunzător, puteţi utiliza acest conector pentru a transfera date, încărca dispozitivul sau conecta computerul la monitoarele externe.
Lenovo furnizează diferite accesorii USB-C, pentru a vă ajuta să vă extindeţi funcţionalitatea computerului. Pentru informaţii suplimentare, accesaţi:
https://www.lenovo.com/accessories
Notă: Când energia bateriei este sub 10%, accesoriile USB-C conectate la conectorul USB este posibil să nu funcţioneze corect.
3 Conector HDMI
Conectorul HDMI este o interfaţă digitală audio şi video. Acesta vă permite să conectaţi computerul la un dispozitiv digital audio compatibil sau la un monitor video, cum ar fi un televizor HDTV.
4 Conector Ethernet
Conectorul de Ethernet vă permite să conectaţi computerul la o reţea locală (LAN).
PERICOL
Nu introduceţi cablul de telefon în conectorul Ethernet pentru a evita riscul de şoc electric. Puteţi introduce cablul Ethernet doar în conectorul acestuia.
Conectorul Ethernet are doi indicatori pentru starea reţelei. Când indicatorul verde este aprins, calculatorul este conectat la o reţea LAN. Când indicatorul galben clipeşte, datele sunt în curs de transmitere.
Notă: În cazul în care calculatorul este conectat la o staţie de andocare, utilizaţi conectorul Ethernet de pe staţia de andocare, nu cel de pe calculator.
5 Conector de alimentare
Conectorul de alimentare vă permite să conectaţi computerul la sursa de alimentare c.a.
Capitolul 1. Prezentarea generală a produsului 5

Vedere de jos

1 Conector staţie de andocare
3 Orificii de scurgere în tastatură 4 Slot cartelă micro SIM
5 Baterie amovibilă
1 Conector staţie de andocare
2 Fante de ventilaţie ventilator
Puteţi să conectaţi computerul la o staţie de andocare acceptată pentru a extinde capacitatea computerului.
2 Fante de ventilaţie ventilator
Ventilatorul intern şi fantele de ventilaţie permit circularea aerului în calculator şi asigură răcirea corespunzătoare, în special răcirea microprocesorului.
3 Orificii de scurgere în tastatură
Dacă vărsaţi apă accidental sau dacă beţi deasupra tastaturii, orificiile de scurgere ale tastaturii pot ajuta la scurgerea lichidului din calculator.
4 Slot cartelă micro SIM
Slot pentru cartela micro SIM se află în interiorul compartimentului pentru baterie. În cazul în care computerul acceptă conexiuni de tip reţea zonală largă fără fir (WWAN), acesta este posibil să necesite un micro Modul de identificare abonat (SIM) pentru a stabili conexiuni WAN fără fir. Pentru informaţii despre înlocuirea sau instalarea cartelei micro SIM, consultaţi „Înlocuirea cartelei micro SIM” la pagina 103.
Atenţie: Nu introduceţi o cartelă nano-SIM card cu un adaptor de la nano-SIM la micro-SIM în slotul cartelei micro-SIM. În caz contrar, slotul se poate deteriora.
5 Baterie amovibilă
Puteţi să utilizaţi computerul alimentat de baterie de fiecare dată când nu este disponibilă sursa de c.a.
6
Ghidul utilizatorului P71

Indicatoarele de stare

Această secţiune conţine informaţii despre localizarea şi identificarea indicatorilor de stare de pe computer.
Notă: În funcţie de model, este posibil ca acest calculator să arate uşor altfel decât cel din următoarele ilustraţii.
1 Indicator Caps lock
Când acest indicator este aprins, puteţi tasta majuscule apăsând direct tastele cu litere.
2 Indicator Fn Lock
Acest indicator arată starea funcţiei Fn Lock. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Utilizarea tastelor speciale” la pagina 16.
3 Indicator stare acces dispozitiv
Când acest indicator clipeşte intermitent, unitatea de stocare a calculatorului citeşte sau scrie date. În această perioadă, nu treceţi calculatorul în modul repaus, nu scoateţi dispozitivul de stocare şi nu opriţi calculatorul.
Capitolul 1. Prezentarea generală a produsului 7
4 Indicator stare cameră
Când acest indicator este aprins, camera este utilizată.
5 Indicator întrerupere difuzor
Când acest indicator este aprins, sunetul difuzoarelor este anulat.
6 Indicator întrerupere microfon
Când acest indicator este aprins, sunetul microfoanelor este anulat.
7 Indicator NumLock
Când acest indicator este aprins, puteţi utiliza tastatura numerică pentru a introduce numere.
9 Indicator de stare alimentare c.a.
Acest indicator arată starea alimentării c.a. şi nivelul de încărcare a bateriei computerului.
Verde: conectat la alimentare cu c.a. (energia bateriei 80% – 100%)
Galben: conectat la alimentare cu c.a. (energia bateriei 1% – 80%)
Oprit: neconectat la alimentarea cu c.a.
8 10 Indicatoare stare sistem
Indicatorul din logo-ul ThinkPad de pe capacul computerului şi indicatorul de pe butonul de alimentare indică starea sistemului computerului.
Clipeşte de trei ori: computerul este conectat iniţial la sursa de alimentare.
Aprins: computerul este pornit (în modul normal).
Oprit: computerul este oprit sau în modul hibernare.
Clipeşte rapid: computerul intră în modul repaus sau hibernare.
Intermitent lent: computerul este în modul repaus.
Notă: În cazul în care computerul este dotat cu un senzor de culoare, indicatorul de stare a sistemului
10 funcţionează şi ca indicator al senzorului de culoare. Pentru informaţii despre indicatorul
senzorului de culoare, consultaţi „Utilizarea senzorului de culoare” la pagina 29.

Informaţii importante privind produsul

Această secţiune conţine informaţii care să vă ajute să localizaţi următoarele:
• Tipul de unitate şi informaţii despre model
• Informaţii privind omologările FCC ID şi IC
• Informaţii privind sistemele de operare Windows

Tipul de maşină şi eticheta modelului

Când contactaţi Lenovo pentru ajutor, tipul de unitate şi informaţiile de model ajută tehnicienii să identifice calculatorul şi să asigure service mai rapid.
Următoarea ilustraţie arată locul în care puteţi găsi eticheta cu informaţiile despre tipul şi modelul computerului.
8
Ghidul utilizatorului P71

Număr de omologare FCC ID şi IC

Informaţiile de omologare FCC şi IC sunt identificate prin eticheta amplasată pe computer, astfel cum se arată în ilustraţia următoare.
Notă: În funcţie de model, este posibil ca acest calculator să arate uşor altfel decât cel din următoarea ilustraţie.
• Pentru modulul fără fir preinstalat din fabrică, eticheta identifică numărul real de omologare FCC ID şi IC pentru modulul fără fir instalat de Lenovo.
Notă: Nu înlăturaţi şi nu înlocuiţi un modul fără fir preinstalat din fabrică. Pentru înlocuire, contactaţi în prealabil centrul de service Lenovo. Lenovo nu răspunde de deteriorările cauzate de înlocuirea neautorizată.
• Pentru un modul WAN fără fir care poate fi instalat de utilizator, numărul real de omologare FCC ID şi IC este amplasat pe modulul WAN fără fir
1 instalat pe computer. Pentru a vizualiza
numărul de omologare FCC ID şi IC, trebuie să înlăturaţi ansamblul capacului bazei computerului. Consultaţi „Înlocuirea plăcii WAN fără fir” la pagina 107 pentru instrucţiuni.
Capitolul 1. Prezentarea generală a produsului 9
Notă: Pentru modulul fără fir care poate fi instalat de utilizator, utilizaţi numai un modul fără fir autorizat de Lenovo, testat special pentru acest model de computer. În caz contrar, computerul va genera o secvenţă de bipuri pentru coduri de eroare atunci când îl porniţi.

Etichete pentru sistemele de operare Windows

Eticheta Microsoft® original pentru Windows® 10: computerul dumneavoastră poate avea o etichetă
Microsoft original fixată pe capac, în funcţie de următorii factori:
• locaţia dumneavoastră geografică
• data la care a fost fabricat computerul
• versiunea de Windows 10 preinstalată
Pentru ilustraţii cu diferitele tipuri de etichete Microsoft original, accesaţi
us/howtotell/Hardware.aspx
• În Republica Populară Chineză, eticheta Microsoft original este obligatorie pe toate modelele de calculator care au preinstalată orice versiune de Windows 10.
• În alte ţări şi regiuni, eticheta Microsoft original este obligatorie numai pe modelele de calculator care au licenţă pentru Windows 10 Pro.
Lipsa etichetei Microsoft original nu indică faptul că versiunea de Windows preinstalată nu este originală. Pentru detalii legate de modul în care puteţi detecta dacă produsul Windows preinstalat este original, consultaţi informaţii furnizate de Microsoft la adresa:
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
Nu există indicatori vizuali externi ai ID-ului de produs sau ai versiunii de Windows pentru care computerul are licenţă. În schimb, ID-ul de produs este înregistrat în firmware-ul calculatorului. Ori de câte ori se instalează un produs Windows 10, programul de instalare verifică firmware-ul calculatorului pentru a găsi un ID de produs corespunzător şi valid pentru a finaliza activarea.
În unele cazuri, este posibil să fie preinstalată o versiune anterioară de Windows pe baza termenilor din drepturile de downgrade ale licenţei pentru Windows 10 Pro.
.
https://www.microsoft.com/en-
10
Ghidul utilizatorului P71

Caracteristicile computerului

Caracteristicile computerului prezentate în acest subiect acoperă diverse modele. Este posibil ca unele caracteristici ale computerului să fie disponibile doar pe anumite modele.
Microprocesorul
Pentru a vizualiza informaţiile despre microprocesorul computerului, faceţi clic dreapta pe butonul
Start, apoi faceţi clic pe System.
Memoria
• Două module de memorie data rate 4 (DDR4) small outline dual in-line memory module (SODIMM)
• Modul de memorie pentru verificarea şi corecţia erorilor (ECC) (disponibil pe unele modele)
Dispozitivul de stocare
• Unitate HDD în format de 2,5 inchi, cu înălţime de 7 mm
• Unitate SSD M.2 (disponibil pe unele modele)
Afişajul
• Control strălucire
• Afişaj color cu tehnologie In-Plane Switching (IPS)
• Dimensiune afişaj: 439,42 mm
• Rezoluţie afişaj: 1920 x 1080 pixeli sau 3840 x 2160 pixeli
• Funcţia NVIDIA
®
Optimus Graphics sau Discrete Graphics
Tastura
• Taste funcţionale
• Bloc de taste numerice
• Tastatură pe şase rânduri (tradiţională sau cu iluminare de fundal)
• Dispozitivul indicator ThinkPad (inclusiv un dispozitiv indicator TrackPoint şi un trackpad cu butoane)
Conectori şi sloturi
• Conector alimentare c.a.
• Conector audio
• Conector staţie de andocare
• Conector Ethernet
• Slot ExpressCard
• Patru conectori USB 3.0 (inclusiv un conector Always On USB 3.0)
• Conector HDMI
• Slot pentru card de stocare
• Slot pentru cartela micro SIM (din interiorul compartimentului bateriei)
• Conector Mini DisplayPort
• Compartiment pentru unitate optică (disponibil pe unele modele)
• Slot pentru card inteligent (disponibil pe unele modele)
• Conector USB-C (compatibil Thunderbolt 3)
Capitolul 1. Prezentarea generală a produsului 11
Caracteristicile de securitate
• Cititor de amprentă
• Slot blocare de securitate
• Trusted Platform Module (TPM)
Caracteristicile pentru comunicaţie fără fir
• Bluetooth
• Antenă satelit pentru sistem de poziţionare globală (GPS) (disponibilă pe unele modele cu WAN fără fir)
• LAN fără fir
• WAN fără fir (disponibil pe unele modele)
Altele
• Cameră (disponibil pe unele modele)
• Senzor de culoare (disponibil pe unele modele)
• Microfoane

Specificaţiile computerului

Dimensiunile
• Lăţime: 416 mm
• Adâncime: 275,5 mm
• Grosime: 29,9 mm la 34,2 mm (fără picioarele de cauciuc)
Căldura maximă degajată (în funcţie de model)
• 170 W (580 Btu/h)
• 230 W (784 Btu/h)
Sursa de alimentare (adaptorul c.a.)
• Intrare sinusoidală de la 50 Hz – 60 Hz
• Valorile de intrare pentru adaptorul de alimentare c.a.: 100 V – 240 V c.a., 50 Hz – 60 Hz

Mediul de operare

Altitudinea maximă (fără presurizare)
• 3.048 m
Temperatura
• La altitudini până la 2.438 m
- Operaţional: 5 °C la 35 °C (41 °F la 95 °F)
- Stocare: 5 °C la 43 °C (41 °F la 109 °F)
• La altitudine peste 2.438 m
- Temperatura maximă când se operează fără presurizare: 31,3 °C (88 °F)
12
Ghidul utilizatorului P71
Notă: Când încărcaţi bateria, temperatura acesteia trebuie să fie de cel puţin 10 °C (50 °F).
Umiditatea relativă
• Operaţional: 8% până la 95% la temperatura becului umed 23 °C (73 °F)
• Depozitare: 5% până la 95% la temperatura becului umed 27 °C (81 °F)
Dacă este posibil, amplasaţi calculatorul într-o zonă bine ventilată şi uscată, fără a fi expus direct la soare.
Atenţie:
• Păstraţi echipamentele electrice, precum ventilatoarele electrice, radiourile, aparatele de aer condiţionat şi cuptoarele cu microunde, la distanţă de calculator. Câmpurile magnetice puternice generate de aceste echipamente pot afecta monitorul şi datele de pe unitatea de stocare internă.
• Nu păstraţi băuturi pe calculator sau pe dispozitivele ataşate sau în apropierea acestora. Dacă se varsă un lichid pe calculator sau pe un dispozitiv ataşat, se poate produce un scurtcircuit sau o altă deteriorare.
• Nu fumaţi deasupra tastaturii. Particulele care cad pe tastatură pot duce la deteriorarea acesteia.

Programele Lenovo

Calculatorul dumneavoastră este livrat cu programe Lenovo care să vă uşureze lucrul şi să-l facă mai sigur.

Accesarea programelor Lenovo

Pentru a accesa programele Lenovo pe computerul dumneavoastră, procedaţi după cum urmează:
1. Deschideţi meniul Start şi localizaţi un program după numele programului.
2. Dacă nu găsiţi programul în lista de programe, căutaţi-l în caseta de căutare.

O prezentare a programelor Lenovo

Această secţiune oferă o scurtă prezentare a programelor Lenovo. Este posibil ca unele programe să nu fie disponibile în funcţie de modelul calculatorului dumneavoastră.
Programele disponibile pot fi modificate fără notificare. Pentru a afla mai multe despre programe şi alte soluţii de procesare oferite de Lenovo, accesaţi:
https://support.lenovo.com
Capitolul 1. Prezentarea generală a produsului 13
Hotkey Features Integration Acest software permite utilizarea tastelor şi butoanelor speciale F1 – F12
pe computerul dumneavoastră. Spre exemplu, atunci când tasta sau butonul de dezactivare a microfonului este apăsat, stările microfonului comută între starea activare şi dezactivare sunet. Indicatorul stării dezactivare sunet este afişat pe ecran de ori de câte ori starea dezactivare sunet este schimbată.
Lenovo Vantage Cele mai bune caracteristici şi funcţii ale calculatorului trebuie să fie uşor
de accesat şi de înţeles. Cu Lenovo Vantage, acestea sunt aşa.
Utilizaţi Lenovo Vantage pentru a realiza următoarele:
• Gestionaţi actualizările, obţineţi cele mai recente drivere şi menţineţi actualizat software-ul de pe computer.
• Vă protejaţi de reţele Wi-Fi rău intenţionate.
• Optimizaţi performanţa computerului şi monitorizaţi funcţionarea acestuia.
• Accesaţi Ghidul utilizatorului, verificaţi starea garanţiei şi vizualizaţi accesoriile personalizate pentru calculator.
• Citiţi articolele cu noţiuni introductive, exploraţi forumurile Lenovo şi rămâneţi la curent cu noutăţile din tehnologie prin articole şi bloguri din surse de încredere.
• Configuraţi setările hardware.
• Creaţi şi gestionaţi Lenovo ID.
Această aplicaţie include conţinut Lenovo exclusiv pentru a vă ajuta să aflaţi informaţii mai multe despre ce puteţi face cu computerul Lenovo.
14 Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 2. Utilizarea computerului
Acest capitol oferă informaţii care vă ajută să utilizaţi diversele caracteristici ale computerului dumneavoastră.

Înregistrarea computerului

Când înregistraţi computerul, informaţiile sunt introduse într-o bază de date care permite Lenovo să vă contacteze în cazul unei rechemări sau a unei alte probleme grave. În plus, unele locaţii oferă privilegii şi servicii extinse pentru utilizatorii înregistraţi.
Când vă înregistraţi computerul la Lenovo, beneficiaţi şi de următoarele avantaje:
• Service mai rapid când apelaţi pentru ajutor de la Lenovo
• Notificarea automată cu privire la software-ul gratuit şi ofertele promoţionale speciale
Pentru a înregistra computerul la Lenovo, accesaţi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
https://support.lenovo.com/productregistration şi

Întrebări frecvente

Acest subiect oferă câteva sugestii care vă ajută să optimizaţi utilizarea computerelor notebook ThinkPad.
Pot avea ghidul utilizatorului în altă limbă?
Pentru a descărca ghidul utilizatorului în altă limbă, accesaţi instrucţiunile de pe ecran.
Cum obţin ajutor pentru sistemul de operare Windows?
Sistemul de informaţii de ajutor Windows vă oferă informaţii detaliate despre utilizarea sistemului de operare Windows, astfel încât să puteţi beneficia la maximum de computerul dumneavoastră. Pentru a accesul sistemul de ajutor Windows, faceţi clic pe butonul Start pentru a deschide meniul Start, apoi faceţi clic pe Get Help. În plus, puteţi utiliza asistentul personal Cortana informaţii de ajutor, aplicaţii, fişiere, setări etc.
Cum accesez Panoul de control? Faceţi clic pe butonul Start pentru a deschide meniul Start, apoi faceţi clic pe Windows System
Control Panel.
Cum opresc computerul?
https://support.lenovo.com. Apoi urmaţi
®
pentru a căuta
Deschideţi meniul Start, faceţi clic pe
Cum partiţionez unitatea de stocare?
Pentru a partiţiona unitatea de stocare a computerului în sistemul de operare Windows, consultaţi
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
Cum utilizez energia bateriei mai eficient când sunt pe drum?
• Pentru a economisi energie sau pentru a suspenda operaţia fără a ieşi din programe sau a salva fişiere, consultaţi „Modurile de economisire a energiei” la pagina 24.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 15
Power, apoi pe Shut down.
• Pentru a obţine echilibrul optim între performanţă şi economie de energie, creaţi şi aplicaţi un plan de alimentare corespunzător. Consultaţi „Gestionarea energiei bateriei” la pagina 24.
• În cazul în care calculatorul va fi oprit o perioadă extinsă de timp, puteţi preveni epuizarea bateriei prin demontare.
Cum pot elimina în siguranţă datele stocate pe unitatea de stocare internă?
• Studiaţi secţiunea Capitolul 5 „Securitatea” la pagina 47 pentru a afla cum puteţi proteja computerul de furt şi utilizare neautorizată.
• Înainte de a elimina datele de pe unitatea de stocare internă, citiţi „Ştergerea datelor de pe unitatea de stocare” la pagina 52.
Cum ataşez un afişaj extern?
• Consultaţi „Utilizarea unui afişaj extern” la pagina 31.
• Prin intermediul funcţiei extindere desktop, puteţi afişa ieşirea atât pe afişajul computerului, cât şi pe un afişaj extern.
Cum ataşez sau înlocuiesc un dispozitiv?
Consultaţi subiectul corespunzător din Capitolul 10 „Înlocuirea dispozitivelor” la pagina 101.
Am utilizat computerul de ceva timp şi funcţionează mai greu. Ce trebuie să fac?
• Respectaţi „Indicaţii generale pentru prevenirea problemelor” la pagina 79.
• Diagnosticaţi problemele utilizând software-ul de diagnosticare preinstalat. Consultaţi „Diagnosticarea problemelor” la pagina 79.
• Verificaţi disponibilitatea soluţiilor de recuperare în Capitolul 9 „Informaţii privind recuperarea” la pagina 99.
Imprimaţi următoarele subiecte şi păstraţi-le împreună cu computerul în cazul în care nu puteţi accesa acest ghid electronic al utilizatorului când este necesar.
• „Instalarea sistemului de operare Windows 10” la pagina 55
• „Computerul încetează să răspundă” la pagina 80
• „Probleme privind alimentare” la pagina 93

Obţinerea de ajutor legat de sistemul de operare Windows

Sistemul de informaţii de ajutor Windows vă oferă informaţii detaliate despre utilizarea sistemului de operare Windows, astfel încât să puteţi beneficia la maximum de computerul dumneavoastră. Pentru a accesul sistemul de ajutor Windows, faceţi clic pe butonul Start pentru a deschide meniul Start, apoi faceţi clic pe Get Help. În plus, puteţi utiliza asistentul personal Cortana informaţii de ajutor, aplicaţii, fişiere, setări etc.
®
pentru a căuta

Utilizarea tastelor speciale

Computerul dumneavoastră are un număr de taste speciale pentru a face lucrul mai uşor şi mai eficient.
16
Ghidul utilizatorului P71
1 Bloc de taste numerice
Puteţi utiliza această tastatură numerică pentru a introduce numere rapid.
2 Tasta siglă Windows
Apăsaţi pe tasta siglă Windows pentru a deschide meniul Start. Pentru informaţii despre utilizarea tastei siglă Windows împreună cu alte taste, consultaţi sistemul de informaţii de ajutor al sistemului de operare Windows.
3 4 Tasta Fn şi tastele funcţionale
Puteţi configura tasta Fn şi tastele funcţionale procedând în felul următor:
1. Accesaţi Control Panel, apoi schimbaţi vizualizarea pentru acesta de la Category la Large icons sau Small icons.
2. Faceţi clic pe Lenovo - Keyboard Manager şi se afişează fereastra managerului pentru tastatură.
3. Selectaţi opţiunile dorite.
+ Comută funcţia tastei între funcţia standard F1–F12 şi funcţia specială imprimată ca pictogramă pe fiecare tastă. Când indicatorul Fn Lock este stins, puteţi utiliza funcţia implicită. Puteţi modifica funcţia implicită în fereastra Keyboard Properties.
Anulaţi sau activaţi sunetul difuzoarelor.
Dacă opriţi sunetul şi opriţi computerul, sunetul va rămâne oprit când porniţi computerul. Pentru a porni sunetul, apăsaţi
Descreşte volumul din difuzor.
Creşte volumul din difuzor.
Activează sau dezactivează sunetul microfoanelor.
Reduce luminozitatea afişajului computerului.
Creşte luminozitatea afişajului computerului.
Gestionarea afişajelor externe.
Activează sau dezactivează caracteristicile fără fir încorporate.
Deschide fereastra Settings.
Activează sau dezactivează caracteristicile Bluetooth încorporate.
sau .
Capitolul 2. Utilizarea computerului 17
Deschide o pagină setări tastatură.
Invocă funcţia definită de dumneavoastră. Pentru a defini sau a modifica o acţiune pentru
tasta F12, procedaţi după cum urmează:
1. Deschideţi Lenovo Vantage. Consultaţi „Accesarea programelor Lenovo” la pagina 13.
2. Faceţi clic pe Hardware Settings, apoi pe Input.
3. Localizaţi secţiunea Keyboard: User-defined Key apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza setarea.
Pe această pagină de setări puteţi de asemenea defini diferite funcţii pentru combinaţiile de taste cu tasta F12, cum ar fi Shift+F12, Alt+F12 sau Ctrl+F12.
Combinaţiile de taste
Fn+B: această combinaţie de taste are aceeaşi funcţie ca tasta Break de pe o tastatură clasică externă.
Fn+K: această combinaţie de taste are aceeaşi funcţie ca tasta ScrLK sau Scroll Lock de pe o tastatură clasică externă.
Fn+P: această combinaţie de taste are aceeaşi funcţie ca tasta Pause de pe o tastatură clasică externă.
Fn+S: această combinaţie de taste are aceeaşi funcţie ca tasta SysRq de pe o tastatură clasică externă.
Fn+4: apăsaţi Fn+4 pentru a trece computerul în modul repaus. Pentru a reactiva computerul, apăsaţi orice tastă sau butonul de alimentare.
Fn+PrtSc: deschide programul Snipping Tool.
Fn+bară de spaţiu: în cazul în care computerul acceptă iluminarea de fundal a tastaturii, apăsaţi Fn+bară de spaţiu pentru a comuta între diferite stări de iluminare de fundal.

Utilizarea dispozitivului indicator ThinkPad

Această secţiune oferă informaţii despre utilizarea dispozitivului indicator ThinkPad.

Prezentarea generală a dispozitivului indicator ThinkPad

Dispozitivul indicator ThinkPad vă permite să efectuaţi toate funcţiile unui mouse tradiţional, cum ar fi indicarea, clic stânga, clic dreapta şi defilarea. Cu dispozitivul indicator ThinkPad, puteţi efectua, de asemenea, diverse gesturi tactile, cum ar fi rotirea şi mărirea sau micşorarea.
Dispozitivului indicator ThinkPad este alcătuit din următoarele dispozitive:
1 Dispozitiv indicator TrackPoint
2 Trackpad
Notă: În funcţie de model, este posibil ca dispozitivul indicator TrackPoint şi trackpadul să arate uşor altfel decât cel din ilustraţia din această secţiune.
18
Ghidul utilizatorului P71
Implicit, atât dispozitivul indicator TrackPoint, cât şi trackpadul sunt active cu gesturile tactile activate. Pentru a modifica setările, consultaţi „Personalizarea dispozitivului indicator ThinkPad” la pagina 21.

Utilizarea dispozitivului de indicare TrackPoint

Dispozitivul indicator TrackPoint vă permite să efectuaţi toate funcţiile unui mouse tradiţional, cum ar fi indicarea, clic stânga, clic dreapta şi defilarea.
Dispozitivul indicator TrackPoint este alcătuit din următoarele componente:
1 Buton indicator
2 Buton pentru clic stânga (buton pentru clic principal)
3 Buton pentru clic dreapta (buton pentru clic secundar)
4 Bară de defilare
Capitolul 2. Utilizarea computerului 19
Pentru a utiliza dispozitivul indicator TrackPoint, consultaţi instrucţiunile următoare:
Notă: Plasaţi mâinile în poziţia de editare şi apăsaţi uşor cu indexul sau degetul mijlociu pe capacul antialunecare al butonului de indicare. Utilizaţi degetul mare pentru a apăsa butonul de clic stânga sau dreapta.
Indicare Utilizaţi butonul indicator
1 pentru a deplasa indicatorul pe ecran. Pentru a utiliza butonul de
indicare, apăsaţi pe capacul antialunecare al acestuia în orice direcţie paralelă cu tastatura. Indicatorul se deplasează corespunzător, dar butonul indicator propriu-zis nu se mişcă. Viteza cu care se deplasează indicatorul depinde de presiunea cu care aplicaţi pe butonul indicator.
Clic stânga Apăsaţi butonul pentru clic stânga
2 pentru a selecta sau a deschide un element.
Clic dreapta Apăsaţi butonul pentru clic dreapta
3 pentru a afişa un meniu de comenzi rapide.
Defilare Apăsaţi continuu bara de defilare punctată
4 apăsând totodată pe butonul de indicare în direcţie
verticală sau orizontală. Apoi, puteţi defila prin document, pe site-ul Web sau în aplicaţii.

Utilizarea trackpadului cu butoane

Trackpadul cu butoane este alcătuit din următoarele componente:
1 Trackpad
2 Buton pentru clic dreapta (buton pentru clic secundar)
3 Buton pentru clic centru
4 Buton pentru clic stânga (buton pentru clic principal)
Pentru a deplasa indicatorul pe ecran, glisaţi vârful degetului peste trackpad corespunzătoare. Funcţiile butonului de clic dreapta de clic stânga
4 corespund celor ale butoanelor de mouse stânga, centru şi dreapta de la un
2 , ale butonului de clic centru 3 şi ale butonului
mouse clasic.
1 în direcţia
20 Ghidul utilizatorului P71
Dacă suprafaţa trackpadului este pătată cu ulei, opriţi mai întâi computerul. Apoi ştergeţi cu grijă suprafaţa trackpadului cu o cârpă moale, fără scame, umezită cu apă călduţă sau cu substanţă de curăţat pentru computer.

Utilizarea trackpadului pentru gesturi tactile

Întreaga suprafaţă a trackpadului este sensibilă la atingerea şi la mişcarea degetelor. Puteţi utiliza trackpadul pentru a efectua aceleaşi acţiuni de indicare şi de clic aşa cum face mouse-ul tradiţional. Pentru a efectua diverse gesturi tactile, puteţi utiliza, de asemenea, trackpadul.
Următoarea secţiune introduce anumite gesturi tactile utilizate frecvent, cum ar fi atingerea, glisarea şi defilarea. Pentru gesturi suplimentare, consultaţi sistemul de informaţii de ajutor al dispozitivului indicator ThinkPad.
Notă:
• Când utilizaţi două sau mai multe degete, asiguraţi-vă că acestea sunt poziţionate uşor depărtate.
• Anumite gesturi nu sunt disponibile dacă ultima acţiune a fost efectuată de pe dispozitivul indicator TrackPoint.
• Anumite gesturi sunt disponibile numai dacă utilizaţi unele aplicaţii.
• În funcţie de model, este posibil ca trackpadul computerului dumneavoastră să arate uşor altfel decât cel din ilustraţiile din această secţiune.
Atingere
Atingeţi oriunde pe trackpad cu un singur deget pentru a selecta sau a deschide un element.
Defilare cu două degete
Puneţi două degete pe trackpad şi deplasaţi-le în direcţie verticală sau orizontală. Această acţiune vă permite să defilaţi prin document, pe site­ul Web sau în aplicaţii.
Mărire cu două degete
Puneţi două degete pe trackpad şi despărţiţi-le pentru a mări.
Glisare cu trei degete în jos
Puneţi trei degete pe trackpad, apoi deplasaţi-le în jos pentru a afişa desktopul.
Atingere cu două degete
Atingeţi oriunde pe trackpad cu două degete pentru a afişa un meniu de comenzi rapide.
Micşorare cu două degete
Puneţi două degete pe trackpad, apoi apropiaţi-le pentru a micşora.
Glisare cu trei degete în sus
Puneţi trei degete pe trackpad şi deplasaţi-le în sus pentru a deschide vizualizarea de activităţi pentru a vedea toate ferestrele deschise.

Personalizarea dispozitivului indicator ThinkPad

Puteţi personaliza dispozitivul indicator ThinkPad, astfel încât să îl puteţi utiliza mai confortabil şi mai eficient. De exemplu, puteţi alege modul să activaţi dispozitivul indicator TrackPoint, trackpadul sau ambele De asemenea, puteţi activa sau dezactiva gesturile tactile.
Capitolul 2. Utilizarea computerului 21
Pentru a personaliza setările dispozitivului indicator ThinkPad, procedaţi după cum urmează:
1. Accesaţi Control Panel.
2. Vizualizaţi Panoul de control în funcţie de pictograme mari sau mici. Faceţi clic pe Mouse. Se afişează fereastra Mouse Properties.
3. În fereastra Mouse Properties, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza personalizarea.

Înlocuirea capacului butonului de indicare

Capacul 1 de la capătul butonului indicator este amovibil. După ce utilizaţi capacul o perioadă de timp, puteţi lua în considerare înlocuirea acestuia cu unul nou.
Notă:
• Utilizaţi un capac cu spaţii
• În funcţie de model, este posibil ca tastatura dumneavoastră să arate altfel decât cea din ilustraţia din această secţiune.
a după cum se arată în următoarea imagine.

Gestionarea energiei

Această secţiune oferă informaţii despre modul de utilizare a alimentării c.a. şi a energiei bateriei pentru a obţine cel mai bun echilibru între gestionarea performanţei şi a energiei.

Utilizarea adaptorului de c.a.

Energia necesară funcţionării calculatorului poate proveni de la baterie sau de la adaptorul de alimentare c.a. În timp ce utilizaţi energie c.a., bateria se încarcă automat.
Calculatorul este livrat cu un adaptor de alimentare c.a. şi cu un cablu de alimentare.
• Adaptor de alimentare c.a.: transformă alimentarea c.a. pentru utilizarea calculatorului notebook.
• Cablu de alimentare: conectează priza c.a. şi adaptorul de alimentare c.a.
Conectarea adaptorului de alimentare c.a.
Pentru a conecta computerul la sursa de alimentare c.a., parcurgeţi următorii paşi în ordine:
Atenţie: Utilizarea unui cablu de alimentare necorespunzător vă poate deteriora grav calculatorul.
1. Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de alimentare c.a.
2. Conectaţi adaptorul de alimentare c.a. la conectorul de alimentare a calculatorului.
22
Ghidul utilizatorului P71
3. Conectaţi cablul de alimentare c.a. la o priză electrică.
Sugestii privind utilizarea adaptorului de c.a.
• Când adaptorul de alimentare c.a. nu este utilizat, deconectaţi-l de la priza electrică.
• Nu legaţi cablul de alimentare strâns în jurul transformatorului adaptorului de alimentare c.a. când este conectat la transformator.

Utilizarea bateriei

Dacă utilizaţi computerul la distanţă de prizele electrice, depindeţi de baterie pentru a păstra computerul funcţional. Diferite componente ale computerului consumă energie la niveluri diferite. Cu cât utilizaţi mai mult componentele cu consum ridicat de curent, cu atât mai repede se epuizează bateria.
Petreceţi mai mult timp neconectat la priză cu bateriile ThinkPad. Mobilitatea a revoluţionat afacerile permiţându-vă să vă deplasaţi oriunde. Cu bateriile ThinkPad, puteţi lucra mai mult fără a fi condiţionat de o priză electrică.
Verificarea stării bateriei
Pentru a verifica nivelul rămas al bateriei, deplasaţi indicatorul către pictograma pentru starea bateriei din zona de notificare Windows. Pictograma de stare a bateriei afişează procentajul de energie rămas al bateriei şi durata de utilizare a computerului înainte de a fi necesară încărcarea bateriei.
Frecvenţa la care utilizaţi energia bateriei determină durata de utilizare a bateriei între încărcări. Deoarece fiecare computer are obiceiuri şi necesităţi individuale, este dificil de prezis cât durează încărcarea bateriei. Există doi factori principali:
• Câtă energie este stocată în baterie când începeţi să lucraţi
• Felul în care utilizaţi computerul, de exemplu:
- Cât de des accesaţi unitatea de stocare
- La ce luminozitate setaţi afişajul
- Cât de des utilizaţi caracteristica fără fir
Încărcarea bateriei
Când vedeţi că nivelul de energie rămas al bateriei este scăzut, încărcaţi bateria sau înlocuiţi bateria cu o baterie încărcată.
Dacă aveţi la îndemână o priză c.a., conectaţi computerul la sursa de alimentare c.a. Bateria este complet încărcată în aproximativ patru până la opt ore. Timpul real de încărcare depinde de dimensiunea bateriei, de mediul fizic şi dacă utilizaţi computerul. Puteţi verifica starea de încărcare a bateriei în orice moment prin intermediul pictogramei de stare a bateriei din zona de notificare Windows.
Notă: Pentru a mări durata de viaţă a bateriei la maxim, computerul nu reîncarcă bateria dacă energia rămasă este mai mare de 95%.
La încărcarea bateriei
• Procesul de încărcare a bateriei este afectat de temperatura acesteia. Intervalul de temperatură recomandat pentru încărcarea bateriei este cuprins între 10°C (50°F) şi 35°C (95°F).
Notă: Pentru a verifica temperatura bateriei, procedaţi în felul următor:
1. Deschideţi Lenovo Vantage. Consultaţi „Accesarea programelor Lenovo” la pagina 13.
Capitolul 2. Utilizarea computerului 23
2. Faceţi clic pe Hardware Settings Power.
3. Pentru a vizualiza temperatura bateriei, localizaţi secţiunea Power Status şi faceţi clic pe Show Details.
• Încărcaţi bateria în oricare dintre condiţiile următoare:
- Este instalată o baterie nouă.
- Procentajul rămas din energie este scăzut.
- Bateria nu a fost utilizată o perioadă lungă de timp.
Maximizarea duratei de viaţă a bateriei
Pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei, procedaţi în felul următor:
• Utilizaţi bateria până la epuizare.
• Reîncărcaţi bateria complet înainte de utilizare. Puteţi vedea dacă bateria este complet încărcată de la pictograma de stare a bateriei din zona de notificare Windows.
• Utilizaţi întotdeauna funcţiile de gestionare a energiei, precum modurile de economisire a energiei.

Gestionarea energiei bateriei

Reglaţi setările planului de alimentare pentru a obţine cel mai bun echilibru între performanţă şi economie de energie. Pentru a ajusta setările planului de alimentare, procedaţi după cum urmează:
1. Accesaţi Control Panel, apoi schimbaţi vizualizarea pentru acesta de la Category la Large icons sau Small icons.
2. Faceţi clic pe Power Options.
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi sistemul de informaţii pentru ajutor Windows.

Modurile de economisire a energiei

Există mai multe moduri pe care le puteţi utiliza oricând pentru a economisi energia. Această secţiune prezintă fiecare mod şi oferă sugestii cu privire la utilizarea eficientă a energiei bateriei.
Modul repaus În modul repaus, operaţiile active sunt salvate în memorie, apoi unitatea de stocare şi afişajul
computerului se opresc. Când este reactivat computerul, operaţiile active sunt restabilite în câteva secunde.
Pentru a trece computerul în modul repaus, deschideţi meniul Start, faceţi clic pe pe Sleep.
Mod hibernare Prin intermediul acestui mod, puteţi opri computerul complet fără a salva fişierele sau fără a ieşi
din programele curente. Când computerul intră în modul hibernare, toate programele, folderele şi fişierele deschise sunt salvate pe unitatea de stocare, apoi computerul se opreşte.
Pentru a trece computerul în modul hibernare, definiţi mai întâi acţiunea butonului de alimentare, apoi apăsaţi pe acesta pentru a trece computerul în modul hibernare.
Dacă treceţi computerul în modul hibernare şi funcţia pornire este dezactivată, computerul nu consumă energie. Funcţia pornire este dezactivată implicit. Dacă treceţi computerul în modul hibernare cu funcţia pornire activată, acesta consumă o cantitate redusă de energie.
Pentru a activa funcţia de pornire, procedaţi în felul următor:
Power, apoi
24
Ghidul utilizatorului P71
1. Deschideţi Control Panel, vizualizaţi panoul de control în funcţie de categorie, apoi faceţi clic pe System and Security.
2. Faceţi clic pe Administrative Tools.
3. Faceţi dublu clic pe Task Scheduler. Dacă vi se solicită parola de administrator sau confirmarea, introduceţi parola sau confirmaţi.
4. În panoul din stânga, selectaţi folderul sarcini pentru care doriţi să activaţi funcţia de pornire. Sunt afişate sarcinile programate.
5. Faceţi clic pe o sarcină programată şi apoi clic pe fila Conditions.
6. Sub Power, selectaţi Wake the computer to run this task.
Wireless dezactivat Când nu utilizaţi funcţii fără fir, precum Bluetooth sau LAN fără fir, opriţi-le pentru a ajuta la
conservarea energiei.

Conexiuni Ethernet prin cablu

Folosind un cablu Ethernet, puteţi conecta computerul la o reţea locală prin conectorul Ethernet de pe computer.
Conectorul Ethernet are doi indicatori pentru starea reţelei. Când indicatorul verde este aprins, calculatorul este conectat la o reţea LAN. Când indicatorul galben clipeşte, datele sunt în curs de transmitere.
Notă: În cazul în care computerul este conectat la o staţie de andocare acceptată sau la un doc acceptat, utilizaţi conectorul Ethernet de pe staţia de andocare sau de pe doc, nu cel de pe computer.
PERICOL
Calculatorul are un conector Ethernet. Nu introduceţi cablul de telefon în conectorul Ethernet pentru a evita riscul de şoc electric.

Conexiunile fără fir

Conexiunea fără fir este transferul de date fără cabluri, ci doar prin intermediul undelor radio.

Utilizarea conexiunii LAN fără fir

O reţea zonală locală fără fir (LAN) acoperă o suprafaţă geografică relativ mică, precum o clădire de birouri sau o casă. Se pot conecta la acest tip de reţea dispozitivele bazate pe standardele 802.11.
Computerul este prevăzut cu o placă de reţea fără fir încorporată pentru a vă ajuta să realizaţi conexiuni fără fir şi să monitorizaţi starea conexiunii.
Pentru a stabili o conexiune LAN fără fir, procedaţi în felul următor:
1. Activaţi caracteristica fără fir. Consultaţi „Utilizarea tastelor speciale” la pagina 16.
2. Faceţi clic pe pictograma stare conexiune fără fir la reţea din zona de notificare Windows. Se afişează o listă cu reţelele fără fir disponibile.
3. Selectaţi o reţea pentru conectare. Introduceţi informaţiile necesare, dacă este cazul.
Capitolul 2. Utilizarea computerului 25
Computerul se conectează automat la o reţea fără fir disponibilă şi care poate fi memorată când locaţia se schimbă. Dacă reţeaua fără fir disponibilă este securizată, introduceţi parola, după cum este necesar. Pentru mai multe informaţii, consultaţi sistemul de informaţii pentru ajutor Windows.
Sfaturi privind utilizarea caracteristicii LAN fără fir
Pentru a obţine cea mai bună conexiune, respectaţi următoarele reguli:
• Plasaţi calculatorul astfel încât să existe cât mai puţine obstacole posibile între punctul de acces LAN fără fir şi calculator.
• Deschideţi capacul computerului la un unghi puţin mai mare de 90 de grade.
Verificarea stării conexiunii LAN fără fir
Puteţi verifica starea conexiunii LAN fără fir prin pictograma de stare a conexiunii la reţeaua fără fir din zona de notificare Windows. Cu cât sunt mai multe bare, cu atât mai bun este semnalul.

Utilizarea conexiunii WAN fără fir

Reţeaua de arie largă (WAN), care utilizează reţelele celulare pentru transmiterea datelor, vă permite să stabiliţi conexiuni fără fir în reţele publice sau private la distanţă. Aceste conexiuni pot fi păstrate pe o suprafaţă geografică de mari dimensiuni, prin utilizarea mai multor antene sau sisteme de sateliţi întreţinute de furnizorii de servicii fără fir.
Unele computere notebook ThinkPad vin cu o placă WAN fără fir instalată, care oferă câteva tehnologii WAN fără fir, precum HSPA, 3G, 4G sau LTE. Prin utilizarea plăcii WAN fără fir, puteţi stabili conexiuni WAN fără fir.
Notă: Serviciul WAN fără fir este oferit de furnizori de service autorizaţi din anumite ţări sau regiuni.
Sfaturi privind pentru utilizarea funcţiei WAN fără fir
Pentru a obţine cea mai bună conexiune, respectaţi următoarele reguli:
• Menţineţi computerul la distanţă de corp.
• Aşezaţi computerul pe o suprafaţă plană şi deschideţi afişajul computerului la un unghi puţin mai mare de 90 de grade.
• Amplasaţi computerul la distanţă de pereţi de beton sau cărămidă, care pot slăbi semnalele celulare.
• Cea mai bună recepţie se obţine lângă ferestre şi alte locaţii unde recepţia semnalului celular telefonic este cea mai puternică.
Verificarea stării conexiunii WAN fără fir
Puteţi verifica starea conexiunii WAN fără fir prin pictograma de stare a conexiunii reţelei fără fir din zona de notificare Windows. Cu cât sunt mai multe bare, cu atât mai bun este semnalul.

Utilizarea conexiunii Bluetooth

Funcţia Bluetooth poate conecta dispozitive care se află la o distanţă mică unul faţă de celălalt. Funcţia Bluetooth este utilizată de obicei în următoarele scenarii:
• conectarea dispozitivelor periferice la un computer
• transferul datelor între dispozitivele manuale şi un computer personal
• controlul şi comunicarea la distanţă cu dispozitive precum telefoanele mobile
26
Ghidul utilizatorului P71
În funcţie de model, computerul poate să accepte o caracteristică Bluetooth. Pentru a transfera datele prin caracteristica Bluetooth, procedaţi după cum urmează:
Notă: Nu se recomandă să utilizaţi caracteristica fără fir (standardul 802.11) a computerului simultan cu o opţiune Bluetooth. Viteza de transmitere a datelor poate fi redusă, iar performanţa caracteristicii fără fir poate fi scăzută.
1. Faceţi una dintre următoarele:
• Apăsaţi pe tasta de control pentru Bluetooth
• Deschideţi meniul Start, apoi faceţi clic pe Settings Devices Bluetooth & other devices. Treceţi comutatorul Bluetooth în poziţia pornit pentru a activa caracteristica Bluetooth.
2. Faceţi clic dreapta pe datele pe care doriţi să le trimiteţi.
3. Selectaţi Send to Bluetooth device.
4. Selectaţi un dispozitiv Bluetooth, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi sistemul de informaţii de ajutor Windows şi sistemul de informaţii de ajutor al dispozitivului Bluetooth.
şi porniţi caracteristica Bluetooth.

Utilizarea Modului avion

Dacă Modul avion este activat, sunt dezactivate toate funcţiile fără fir.
Pentru a activa sau a dezactiva Modul avion, procedaţi după cum urmează:
1. Deschideţi meniul Start.
2. Faceţi clic pe Settings Network & Internet Airplane mode.
3. Glisaţi controlul pentru Airplane mode pentru a-l porni şi opri.

Utilizarea caracteristicii NVIDIA Optimus Graphics

Unele notebook-uri ThinkPad acceptă NVIDIA Optimus Graphics.
Programul de rulare şi setările pentru planul de alimentare pe care le utilizaţi pe computer au cerinţe de calitate grafică specifice. Pentru a obţine echilibrul perfect între performanţa computerului şi o durată de viaţă lungă a bateriei, caracteristica NVIDIA Optimus Graphics comută automat între High Performance Graphics şi Energy Saving Graphics. Nu este necesar să reporniţi computerul, să închideţi programele sau să interveniţi manual.

Utilizarea caracteristicilor audio

Computerul este echipat cu următoarele elemente:
• Conector audio, diametru de 3,5 mm
• Microfoane
• Difuzoare
De asemenea, computerul are un circuit audio care vă permite să vă bucuraţi de diferite caracteristici audio multimedia, precum:
• Compatibil cu High Definition Audio
• Redarea fişierelor MIDI şi MP3
Capitolul 2. Utilizarea computerului 27
• Înregistrarea şi redarea fişierelor PCM şi WAV
• Înregistrarea de la diferite surse de sunet, precum un set de căşti ataşat
Următoarea listă oferă informaţii despre funcţiile acceptate ale dispozitivelor audio ataşate la conectorii de pe computer sau de pe staţia de andocare.
Set de căşti cu fişă de 3,5 mm, cu 4 pini: funcţii cască şi microfon
Cască obişnuită: funcţie cască
Notă: Microfonul convenţional nu este acceptat.
Utilizarea caracteristicii sunet inteligent
Caracteristica sunet inteligent este acceptată de unele modele de computer. Pentru a preveni pierderea auzului, caracteristica limitează la 130 mV tensiunea de ieşire efectivă maximă a computerului în bandă largă, atunci când se conectează un set de căşti.
Pentru a schimba setarea, efectuaţi următoarele:
1. Accesaţi Panoul de control şi vizualizaţi în funcţie de pictograme mari.
2. Faceţi clic pe SmartAudio. În fereastra afişată, faceţi clic pe pictograma Disable Headphone
Limiter. Apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Utilizarea camerei

În cazul în care computerul dvs. dispune de o cameră, puteţi utiliza camera pentru a previzualiza imaginea video şi puteţi realiza un instantaneu al imaginii curente.
Pentru a porni camera, deschideţi meniul Start şi faceţi clic pe Camera.
Când porneşte camera, indicatorul se aprinde în verde, indicând faptul că respectiva cameră este în uz.
De asemenea, puteţi utiliza camera integrată cu alte programe care oferă caracteristici precum fotografierea, înregistrarea video şi realizarea de conferinţe video. Pentru a utiliza camera integrată cu alte programe, deschideţi unul dintre programe şi porniţi funcţia de fotografiere, înregistrare video sau realizare conferinţe video. Apoi, camera porneşte automat şi indicatorul verde pentru starea camerei se activează. Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea camerei cu un program, consultaţi sistemul de informaţii ajutor al programului.
Configurarea setărilor camerei
Puteţi configura setările camerei pentru a răspunde nevoilor dumneavoastră, precum ajustarea calităţii ieşirii video.
Procedaţi după cum urmează pentru a configura setările camerei:
• Deschideţi aplicaţia Cameră şi faceţi clic pe pictograma de setări din colţul din dreapta sus. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a configura setările după cum doriţi.
• Deschideţi meniul Start, apoi faceţi clic pe Lenovo Vantage Hardware Settings Audio/ Visual. Localizaţi secţiunea Camera, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a configura setările camerei.

Utilizarea unităţii optice

Notă: Pentru unitatea optică, computerul dumneavoastră acceptă doar unitatea Multi-Burner.
28
Ghidul utilizatorului P71
Unitatea Multi-Burner
Tipuri de disc acceptate:
Citire: DVD-ROM, DVD-R, DVD-RW, DVD-R Dual Layer, DVD+R, DVD+RW, DVD+R Dual Layer şi toate tipurile de CD-uri
Înregistrare: DVD-R, DVD-RW, DVD-R Dual Layer, DVD+R, DVD+RW, DVD+R Dual Layer, CD-RW standard, viteză mare şi CD-R

Utilizarea senzorului de culoare

Senzorul de culoare vă permite să măsuraţi şi să reglaţi acurateţea culorii afişajului calculatorului. Prin urmare, o imagine sau un grafic color este redat cât mai aproape de intenţia iniţială. Profilul de culoare pentru afişajele computerelor ThinkPad este preinstalat pe computer. Dacă doriţi să instalaţi un profil de culoare diferit, accesaţi:
https://support.lenovo.com
Pentru a utiliza senzorul de culoare, deschideţi meniul Start, faceţi clic pe X-Rite PANTONE Color Calibrator, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Când se utilizează senzorul de culoare, indicatorul acestuia de pe capacul exterior al calculatorului clipeşte de două ori la intervale regulate. La finalizarea măsurării şi ajustării culorii, indicatorul senzorului de culoare rămâne aprins.
După utilizarea senzorului de culoare pentru prima dată, se generează un profil de calibrare ECCM2SensorData.dat. Realizaţi o copie de rezervă a acestui profil de calibrare pe un dispozitiv de stocare extern, pentru cazul în care trebuie să înlocuiţi atât senzorul de culoare, cât şi dispozitivul de stocare intern.
Pentru a găsi fişierul DAT, accesaţi This PC Documents X-Rite.
Afişajul oferă un profil de culoare care poate funcţiona cu funcţia Microsoft Image Color Management (ICM). În cazul în care software-ul plăcii grafice pe care o utilizaţi este compatibil cu ICM, puteţi afişa o imagine color pe monitor şi să o potriviţi cu aceeaşi calitate de pe un alt dispozitiv, precum un scaner sau o imprimantă.
Pentru informaţii suplimentare despre Microsoft ICM, consultaţi sistemul de informaţii de ajutor Windows.

Utilizarea unui ExpressCard, a unui card de stocare sau a unui card inteligent

Calculatorul are un slot ExpressCard şi un slot pentru un card de stocare. În funcţie de model, calculatorul poate să aibă şi un slot pentru un card inteligent.
Tipuri de carduri media acceptate
Cititorul de carduri de stocare de pe calculator acceptă doar următoarele carduri de stocare:
Notă: Computerul dumneavoastră nu acceptă protecţia conţinutului pentru caracteristica Mediu de înregistrare (CPRM) pentru card SD.
• MultiMediaCard (MMC)
• Card Secure Digital (SD)
Capitolul 2. Utilizarea computerului 29
• Card Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Card Secure Digital High-Capacity (SDHC)
Tipul de card inteligent acceptat
Puteţi utiliza carduri inteligente pentru autentificare, stocare de date şi procesare de aplicaţii. În cadrul organizaţiilor mari, vă sugerăm să utilizaţi cardurile inteligente pentru o autentificare de securitate puternică prin sign-on unic (SSO). Cititorul de carduri inteligente de pe calculator acceptă numai cardul inteligent cu următoarele specificaţii:
• Lungime: 85,60 mm
• Lăţime: 53,98 mm
• Grosime: 0,76 mm
Atenţie: Cardurile inteligente cu fante nu sunt acceptate. Nu introduceţi acest tip de card inteligent în cititorul de carduri inteligente de pe computer. În caz contrar, cititorul se poate deteriora.
Instalarea unui ExpressCard, a unui card de stocare sau a unui card inteligent Atenţie: Înainte de a începe instalarea unui card, atingeţi o masă de metal sau un obiect de metal
legat la pământ. În acest fel reduceţi cantitatea de electricitate statică înmagazinată în corpul dumneavoastră. Electricitatea statică poate deteriora placa.
Pentru a instala cardul, procedaţi după cum urmează:
1. Localizaţi tipul corespunzător de slot pentru cardul dumneavoastră. Consultaţi „Comenzile computerului, conectorii şi indicatoarele” la pagina 1.
2. Asiguraţi-vă că placa este orientată corect:
• Pentru ExpressCard: marginea crestată a cardului este orientată în sus şi înainte, spre slotul
de card.
• Pentru cardul de stocare: contactele de metal sunt orientate în jos şi înainte, spre slotul de
card.
• Pentru cardul inteligent: contactele de metal sunt orientate în sus şi înainte, spre slotul de
card.
3. Apăsaţi pe card ferm pentru a intra în slot.
Dacă caracteristica conectare şi redare nu este activată pentru ExpressCard, cardul de stocare sau cardul inteligent instalate, procedaţi după cum urmează pentru a activa caracteristica:
1. Accesaţi Control Panel.
30
Ghidul utilizatorului P71
2. Vizualizaţi Panoul de control după categorie. Faceţi clic pe Hardware and Sound.
3. Faceţi clic pe Device Manager. Dacă vi se solicită parola de administrator sau confirmarea,
introduceţi parola sau confirmaţi.
4. Din meniul Action, selectaţi Add legacy hardware. Expertul Adăugare Hardware porneşte.
5. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Scoaterea unui ExpressCard, a unui card de stocare sau a unui card inteligent Atenţie:
• Înainte de a scoate un card, opriţi-l. În caz contrar, datele de pe card se pot deteriora sau pierde.
• În timp ce transferaţi date pe sau de pe un ExpressCard, un card de stocare sau un card inteligent, nu puneţi computerul în modul repaus sau hibernare înainte de a se termina transferul datelor; în caz contrar, datele ar putea fi deteriorate.
• Nu scoateţi un card în timp ce computerul este în modul repaus sau în modul hibernare. În caz contrar, este posibil ca sistemul să nu răspundă când încercaţi să reluaţi operaţia.
Pentru a scoate un card, procedaţi după cum urmează:
1. Faceţi clic pe pictograma triunghi din bara de notificare Windows pentru a afişa pictogramele ascunse. Apoi, faceţi clic dreapta pe pictograma Safely Remove Hardware and Eject Media.
2. Selectaţi elementul corespunzător pentru a scoate placa din sistemul de operare Windows.
3. Apăsaţi pe placă pentru a o scoate din calculator.
4. Scoateţi cardul şi depozitaţi-l în siguranţă pentru utilizare ulterioară.
Notă: Dacă nu scoateţi placa din calculator după ce aţi scos-o din sistemul de operare Windows, placa nu mai poate fi accesată. Pentru a accesa cardul, trebuie să îl scoateţi mai întâi, apoi să îl introduceţi din nou.

Utilizarea unui afişaj extern

Această secţiune oferă instrucţiuni pentru conectarea unui afişaj extern, alegerea modurilor de afişare şi modificarea setărilor de afişare.
Puteţi utiliza un afişaj extern, cum ar fi un proiector sau un monitor pentru a face prezentări sau pentru a extinde spaţiul de lucru.
Computerul acceptă următoarea rezoluţie video dacă şi afişajul extern acceptă această rezoluţie.
• Până la 3840 x 2160 de pixeli/60 Hz cu un afişaj extern conectat la conectorul USB-C sau la conectorul mini DisplayPort
• Până la 3840 x 2160 de pixeli/30 Hz cu un afişaj extern conectat la un conector HDMI
Pentru mai multe informaţii despre afişajul extern, consultaţi manualele care îl însoţesc.
Conectarea unui afişaj extern
Puteţi utiliza fie un afişaj cu fir, fie un afişaj fără fir. Afişajul cu fir poate fi conectat la un conector video, cum ar fi un conector HDMI, un conector mini DisplayPort şi un conector USB-C (compatibil cu Thunderbolt 3), printr-un cablu. Afişajul fără fir poate fi adăugat prin funcţia Miracast
®
.
Conectarea unui afişaj cu fir
Capitolul 2. Utilizarea computerului 31
Notă: În cazul în care conectaţi un monitor extern, este necesar un cablu pentru interfaţă video cu miez de ferită.
1. Conectaţi afişajul extern la un conector video corespunzător de pe calculator.
2. Conectaţi afişajul extern la o priză electrică.
3. Porniţi afişajul extern.
În cazul în care computerul nu poate detecta afişajul extern, faceţi clic dreapta pe desktop, apoi faceţi clic pe Screen resolution/Display settings Detect.
Conectarea unui afişaj fără fir
Notă: Pentru a utiliza un afişaj fără fir, asiguraţi-vă că atât computerul, cât şi afişajul extern acceptă caracteristica Miracast.
Faceţi una dintre următoarele:
- Deschideţi meniul Start, apoi faceţi clic pe Settings Devices Bluetooth & other devices Add Bluetooth or other device. În fereastra Add a device, faceţi clic pe Wireless display
or dock. Apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
- Faceţi clic pe pictograma centrului de acţiuni
din zona de notificare Windows. Faceţi clic pe
Connect. Selectaţi afişajul fără fir şi urmaţi instrucţiunile de pe afişaj.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi sistemul de informaţii pentru ajutor Windows.
Alegerea unui mod de afişare
Puteţi afişa desktopul şi aplicaţiile pe afişajul calculatorului, pe un afişaj extern sau pe ambele. Pentru a alege modul de afişare a ieşirii video, apăsaţi tasta de comutare a modului de afişare
apoi selectaţi un mod de afişare preferat.
Există patru moduri de afişare:
Ecranul PC-ului: afişează ieşirea video numai pe ecranul computerului.
Notă: În funcţie de caz, puteţi vedea Disconnect, PC screen only, Computer only sau Disconnect projector.
Duplicate: afişează aceeaşi ieşire video atât pe afişajul calculatorului cât şi pe un afişaj extern.
Extend: prelungeşte ieşirea video de la afişajul calculatorului la un afişaj extern. Puteţi glisa şi muta elemente între cele două ecrane.
Al doilea ecran: afişează ieşirea video numai pe un afişaj extern.
Notă: În funcţie de caz, puteţi vedea Projector only sau Second screen only.
Dacă se afişează programe care utilizează DirectDraw sau Direct3D
®
în modul ecran complet, numai
afişajul principal afişează ieşirea video.
,
Modificarea setărilor de afişare
Puteţi modifica setările atât pentru afişajul calculatorului, cât şi pentru afişajul extern. De exemplu, puteţi defini care este afişajul principal şi care este afişajul secundar. De asemenea, puteţi schimba rezoluţia şi orientarea.
Pentru a modifica setările afişajului, procedaţi după cum urmează:
1. Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi Display settings.
2. Selectaţi afişajul pe care doriţi să îl configuraţi.
3. Modificaţi setările afişajului aşa cum doriţi.
32
Ghidul utilizatorului P71
Notă: Dacă setaţi o rezoluţie mai mare pentru afişajul calculatorului decât pentru afişajul extern, doar o parte a afişajului poate fi arătată pe afişajul extern.

Deplasarea cu computerul dumneavoastră

Această secţiune oferă informaţii pentru a vă ajuta să lucraţi cu calculatorul când vă deplasaţi în străinătate.
Utilizaţi următoarele sugestii pentru călătorie pentru a vă deplasa cu încredere şi eficient cu calculatorul.
• Când computerul trece prin dispozitive cu raze x la posturile de securitate din aeroporturi, este important să urmăriţi computerul în permanenţă pentru a preveni furtul.
• Aveţi în vedere să luaţi un adaptor electric pentru utilizarea în avion sau automobil.
• Dacă aveţi la dumneavoastră un adaptor de alimentare c.a., desprindeţi cablul de alimentare pentru a evita deteriorarea acestuia.
Sfaturi privind călătoria cu avionul
Când călătoriţi cu computerul într-un avion, respectaţi următoarele sugestii:
• Atenţie la scaunul din faţa dumneavoastră când vă aflaţi în avion. Orientaţi afişajul calculatorului astfel încât să nu fie prins când persoana din faţă se lasă pe spate.
• Nu uitaţi să treceţi computerul în modul hibernare sau să-l opriţi când decolează avionul.
• Dacă intenţionaţi să utilizaţi calculatorul sau serviciile fără fir (precum Internet şi Bluetooth), verificaţi la compania aeriană cu privire la restricţii şi disponibilitatea serviciilor înainte de a vă urca în avion. Dacă există restricţii privind utilizarea calculatoarelor cu funcţii fără fir într-un avion, trebuie să respectaţi aceste restricţii.
Modul avion este acceptat pe sistemul de operare Windows 10. În modul Avion, sunt dezactivate toate funcţiile fără fir.
Pentru a activa Modul avion, procedaţi în felul următor:
1. Deschideţi meniul Start, apoi faceţi clic pe Settings Network & Internet Airplane mode.
2. Glisaţi controlul Airplane mode pentru a-l activa.
Accesorii pentru călătorie
Când călătoriţi într-o altă ţară sau regiune, ar trebui să luaţi cu dumneavoastră un adaptor de alimentare c.a. corespunzător pentru ţara sau regiunea în care călătoriţi.
Pentru a achiziţiona accesorii de călătorie, accesaţi:
https://www.lenovo.com/accessories
Capitolul 2. Utilizarea computerului 33
34 Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 3. Îmbunătăţirea computerului
Acest capitol conţine instrucţiuni privind modalitatea de utilizare a dispozitivelor hardware pentru extinderea funcţiilor calculatorului dumneavoastră.

Găsirea opţiunilor ThinkPad

Dacă doriţi să extindeţi funcţiile calculatorului, Lenovo are un număr de accesorii hardware şi actualizări pentru a răspunde nevoilor dumneavoastră. Printre opţiuni se numără modulele de memorie, dispozitivele de stocare, plăcile de reţea, replicatoarele de port sau staţiile de andocare, bateriile, adaptoarele de alimentare, tastaturile, mouse-urile şi altele.
Pentru a cumpăra de la Lenovo, accesaţi:
https://www.lenovo.com/accessories

ThinkPad Workstation Dock

În funcţie de model, calculatorul poate să fie livrat împreună cu ThinkPad Workstation Dock (denumit în continuare staţie de andocare în această secţiune). Ataşaţi calculatorul la staţia de andocare pentru a extinde capacităţile de lucru.

Prezentarea generală a ThinkPad Workstation Dock

1 Butonul de alimentare: apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni sau opri computerul.
2 Indicator blocare taste: acest indicator se aprinde când tasta de blocare a sistemului este în
poziţia blocat.
3 Indicator stare andocare: acest indicator se aprinde când computerul este ataşat corespunzător
la staţia de andocare.
4 Butonul de ejectare: apăsaţi butonul de ejectare pentru a ejecta computerul din staţia de
andocare.
5 Conector staţie de andocare: conectaţi staţia de andocare la computer.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 35
6 Dispozitiv de reglare: utilizaţi dispozitivul de reglare ca un ghidaj pentru a alinia computerul la
staţia de andocare.
7 Blocare sistem: utilizaţi blocarea sistemului pentru a bloca sau debloca butonul de ejectare.
• În cazul în care tasta de blocare a sistemului este în poziţia blocat, butonul de ejectare este blocat; nu puteţi conecta sau deconecta computerul.
• În cazul în care tasta de blocare a sistemului este în poziţia deblocat, butonul de ejectare este deblocat; nu puteţi conecta sau deconecta computerul.
1 Conector Always On USB: conectaţi dispozitive compatibile USB sau schimbaţi anumite
dispozitive digitale mobile sau telefoane inteligente.
2 Conectori USB 3.0: conectează dispozitive USB compatibile, cum ar fi o tastatură USB, un
mouse USB, un dispozitiv de stocare USB sau o imprimantă USB.
3 Conector Ethernet: permite conectarea la o reţea LAN Ethernet.
Când computerul este ataşat la staţia de andocare, utilizaţi întotdeauna conectorul Ethernet sau conectorii monitorului extern de pe staţia de andocare. Nu utilizaţi conectorii de pe computer.
4 Conector alimentare: conectaţi computerul la o sursă de alimentare c.a.
5 Conectori DisplayPort
6 Conector HDMI
7 Conector DVI
8 Conector VGA
®
Utilizaţi conectorii DisplayPort, conectorul HDMI, conectorul DVI sau conectorul VGA pentru a vă conecta calculatorul la proiectorul compatibil, la monitorul extern sau la televizor.
Pentru a conecta un afişaj DVI, procedaţi în felul următor:
1. Asiguraţi-vă că acest computer este conectat la staţia de andocare şi că funcţionează corect.
2. Opriţi computerul.
3. Conectaţi afişajul DVI la conectorul DVI de pe unitatea de andocare; apoi conectaţi afişajul la o priză electrică.
4. Porniţi afişajul DVI.
5. Porniţi computerul.
Notă: Porniţi afişajul DVI înainte de a porni calculatorul. În caz contrar, sistemul nu poate recunoaşte afişajul.
9 Conector audio: conectaţi căşti sau un set de căşti cu o fişă de 3,5 mm, cu 4 pini.
36
Ghidul utilizatorului P71
10 Slot blocare de securitate: pentru a proteja staţia de andocare împotriva furtului, blocaţi-o pe un
birou, pe o masă sau pe alte piese de mobilier care pot fi mutate. Utilizaţi dispozitivul de blocare a cablului de securitate care corespunde acestui slot de blocare de securitate.

Ataşarea staţiei de andocare la computer

Atenţie: Când calculatorul este ataşat la o staţie de andocare, nu apucaţi ansamblul doar de
calculator. Apucaţi întotdeauna de întregul ansamblu. În caz contrar, este posibil ca staţia de andocare să fie scăpată jos.
Pentru a ataşa staţia de andocare la calculator, procedaţi după cum urmează:
1. Deconectaţi toate cablurile şi dispozitivele de la calculator. Cheia de blocare a sistemului trebuie
să fie în poziţia deblocat (orizontală) după cum se arată.
2. Ataşaţi computerul la staţia de andocare după cum se arată, până auziţi un clic 1 . Rotiţi cheia
de blocare a sistemului în poziţia blocat (vertical)
2 .
3. Verificaţi indicatorul de stare de andocare. Dacă indicatorul este stins, calculatorul nu este ataşat
la staţia de andocare. Pentru a rezolva problema, deconectaţi şi reconectaţi calculatorul. Dacă problema persistă, deconectaţi şi reconectaţi adaptorul de alimentare c.a. al staţiei de andocare.
Capitolul 3. Îmbunătăţirea computerului 37
Notă: Dacă ataşaţi calculatorul la o staţie de andocare, dar nu conectaţi staţia de andocare la alimentarea c.a., calculatorul consumă energia bateriei.

Detaşarea staţiei de andocare de la computer

Atenţie: Când calculatorul este ataşat la o staţie de andocare, nu apucaţi ansamblul doar de
calculator. Apucaţi întotdeauna de întregul ansamblu. În caz contrar, este posibil ca staţia de andocare să fie scăpată jos.
Pentru a deconecta staţia de andocare de la calculator, procedaţi după cum urmează:
1. Deconectaţi toate cablurile şi dispozitivele de la calculator şi de la staţia de andocare.
2. Rotiţi cheia de blocare a sistemului în poziţia deblocat (orizontal).
3. Apăsaţi butonul de ejectare pentru a scoate computerul 1 , apoi prindeţi-l de ambele părţi pentru a-l scoate
2 .
38 Ghidul utilizatorului P71

Instrucţiuni privind conectarea mai multor afişaje externe la staţia de andocare

Nu utilizaţi în acelaşi timp conectorii după cum se arată în următoarele ilustraţii pentru conectarea mai multor afişaje. În caz contrar, unul dintre afişaje nu va funcţiona.
Capitolul 3. Îmbunătăţirea computerului 39
40 Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 4. Informaţii privind accesibilitatea, ergonomia şi întreţinerea
Acest capitol oferă informaţii despre accesibilitate, ergonomie, curăţare şi întreţinere.

Informaţii privind accesibilitatea

Lenovo se angajează să ofere acces mai bun la informaţii şi tehnologii utilizatorilor care au deficienţe de auz, văz sau mobilitate. Această secţiune oferă informaţii despre modul în care pot fi ajutaţi aceşti utilizatori să se bucure la maximum de utilizarea computerului. De asemenea, puteţi obţine cele mai recente informaţii despre accesibilitate de pe următorul site Web:
https://www.lenovo.com/accessibility
Comenzile rapide de la tastatură
Următoarea listă conţine comenzile rapide de la tastatură care vă uşurează lucrul cu computerul.
Notă: În funcţie de modelul tastaturii dumneavoastră, este posibil ca următoarele comenzi de la tastatură să nu fie disponibile.
Tasta siglă Windows+U: deschidere Centru de accesibilitate
Shift dreapta timp de opt secunde: pornire sau oprire taste filtrare
Shift de cinci ori: pornire sau oprire taste adezive
Num Lock timp de cinci secunde: pornire sau oprire taste comutare
Alt stânga+Shift stânga+Num Lock: pornire sau oprire taste mouse
Alt stânga+Shift stânga+PrtScn (sau PrtSc): pornire sau oprire contrast puternic
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi folosind oricare dintre următoarele cuvinte cheie: comenzi rapide de la tastatură, combinaţiile de taste, taste de comandă rapidă.
Centrul de accesibilitate
Caracteristica Centru de accesibilitate de pe sistemul de operare Windows vă permite să configuraţi computerele pentru a vă satisface nevoile fizice şi cognitive.
Pentru a accesa caracteristica Centru de accesibilitate, procedaţi după cum urmează:
1. Accesaţi Control Panel şi asiguraţi-vă că îl vizualizaţi după Category.
2. Faceţi clic pe Ease of Access Ease of Access Center.
3. Alegeţi instrumentul corespunzător urmând instrucţiunile de pe ecran.
Caracteristica Centru de accesibilitate include în principal următoarele instrumente:
• Lupă Funcţia Lupă este un utilitar care măreşte întregul ecran sau o parte a acestuia, astfel încât să
puteţi vedea mai bine elementele.
• Narator Narator este un cititor de ecran care citeşte cu voce tare ceea ce este afişat pe ecran şi descrie
evenimentele precum mesajele de eroare.
https://windows.microsoft.com/, apoi efectuaţi o căutare
© Copyright Lenovo 2017, 2018 41
• Tastatură vizuală Dacă preferaţi să tastaţi sau să introduceţi datele în computer utilizând un mouse, un joystick sau
alt dispozitiv indicator în locul unei tastaturi fizice, puteţi utiliza funcţia Tastatură vizuală. Funcţia Tastatură vizuală afişează o tastatură vizuală cu toate tastele standard. Puteţi selecta tastele utilizând mouse-ul sau alt dispozitiv indicator sau le puteţi atinge pentru a le selecta, dacă computerul dumneavoastră acceptă ecran pentru atingeri multiple.
• Contrast puternic Contrast puternic este o caracteristică care măreşte contrastul color al unui text sau al unor
imagini pe ecran. Drept consecinţă, elementele respective sunt mai distincte şi mai simplu de identificat.
• Tastatură personalizată Ajustaţi setările tastaturii pentru a facilita utilizarea acesteia. De exemplu, puteţi utiliza tastatura
pentru a controla indicatorul şi pentru facilita tastarea anumitor combinaţiile de taste de pe tastatură.
• Mouse personalizat Ajustaţi setările mouse-ului pentru a facilita utilizarea acestuia. De exemplu, puteţi modifica
aspectul indicatorului şi puteţi facilita gestionarea ferestrelor cu ajutorul mouse-ului.
Recunoaşterea vorbirii
Funcţia Recunoaştere vorbire vă permite să controlaţi computerul cu ajutorul vocii.
Utilizând numai vocea, puteţi porni programe, puteţi deschide meniuri, puteţi face clic pe obiectele de pe ecran, puteţi dicta texte în documente, puteţi scrie şi trimite e-mailuri. Orice puteţi face cu tastatura şi mouse-ul poate fi făcut numai cu vocea.
Pentru a utiliza funcţia Recunoaştere vorbire, procedaţi după cum urmează:
1. Accesaţi panoul de control şi asiguraţi-vă că îl vizualizaţi după categorie.
2. Faceţi clic pe Ease of Access Speech Recognition.
3. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Tehnologii de citire a ecranului
Tehnologiile de citire a ecranului sunt concentrate în principal pe interfeţele software, sistemele de ajutor şi diferite documente online. Pentru informaţii suplimentare despre cititoarele de ecran, consultaţi următoarele:
• Utilizarea fişierelor PDF cu cititoarele de ecran:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Utilizarea cititorului de ecran JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Utilizarea cititorului de ecran NVDA:
https://www.nvaccess.org/
Rezoluţia ecranului
Puteţi facilita citirea textului şi a imaginilor de pe ecran prin ajustarea rezoluţiei ecranului calculatorului.
Pentru a ajusta rezoluţia ecranului, procedaţi după cum urmează:
1. Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe desktop, apoi faceţi clic pe Display settings
Display.
42
Ghidul utilizatorului P71
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Notă: Setarea prea jos a rezoluţiei ar putea împiedica încadrarea unor elemente pe ecran.
Dimensiune de element personalizabilă
Puteţi facilita citirea elementelor de pe ecran prin modificarea dimensiunii elementelor.
• Pentru a modifica temporar dimensiunea elementelor, utilizaţi instrumentul Lupă din Centrul de accesibilitate.
• Pentru a modifica definitiv dimensiunea elementelor, procedaţi după cum urmează:
- Modificaţi dimensiunea tuturor elementelor de pe ecran.
1. Faceţi clic dreapta pe o zonă goală de pe desktop, apoi faceţi clic pe Display settings Display.
2. Modificaţi dimensiunea elementelor urmând instrucţiunile de pe ecran. Este posibil ca, în cazul unor aplicaţii, configuraţia dvs. să nu se activeze decât după ce vă deconectaţi şi vă conectaţi din nou.
- Modificaţi dimensiunea elementelor dintr-o pagină Web. Apăsaţi continuu tasta Ctrl, apoi apăsaţi tasta cu semnul plus (+) pentru a mări sau pe tasta
cu semnul minus (-) pentru a micşora dimensiunea textului.
- Modificaţi dimensiunea elementelor de pe desktop sau dintr-o fereastră.
Notă: Este posibil ca această funcţie să nu funcţioneze în anumite ferestre. Dacă mouse-ul dumneavoastră este dotat cu o rotiţă, apăsaţi lung tasta Ctrl, apoi derulaţi rotiţa
pentru a modifica dimensiunea elementului.
Conectori la standardul din domeniu
Calculatorul este dotat cu conectori standardizaţi din domeniu, care vă permit să conectaţi dispozitive de asistenţă.
Documentaţie în formate accesibile
Lenovo furnizează documentaţii electronice în formate accesibile, precum fişierele PDF etichetate corespunzător sau fişierele în Limbaj de marcare hipertext (HTML). Documentaţiile electronice de la Lenovo sunt dezvoltate pentru a se asigura că utilizatorii cu dizabilităţi vizuale pot citi documentaţiile printr-un cititor de ecrane. De asemenea, fiecare imagine din documentaţii poate include text alternativ adecvat în aşa fel încât utilizatorii cu deficienţe vizuale să o poată înţelege când utilizează un cititor de ecrane.

Informaţii privind ergonomia

Practica ergonomică bună este importantă pentru a utiliza la capacitate maximă computerul personal şi pentru a evita disconfortul. Aranjaţi spaţiul de lucru şi echipamentul pe care îl utilizaţi pentru a se potrivi nevoilor individuale şi specificului activităţii dumneavoastră. În plus, utilizaţi obiceiuri de muncă sănătoase pentru a vă maximiza performanţa şi confortul atunci când utilizaţi computerul.
Lucrul în biroul virtual poate însemna adaptarea la schimbări frecvente de mediu. Adaptarea la lumina ambiantă, aşezarea activă şi plasarea componentelor hardware ale computerului dumneavoastră pot îmbunătăţi semnificativ performanţa şi confortul.
Acest exemplu prezintă o persoană într-o poziţie obişnuită. Chiar dacă nu există un astfel de mediu, puteţi urma multe dintre aceste sugestii. Dezvoltaţi obiceiuri utile şi acestea vă vor răsplăti.
Capitolul 4. Informaţii privind accesibilitatea, ergonomia şi întreţinerea 43
Poziţie generală: cel mai bun lucru este să efectuaţi periodic modificări minore ale poziţiei de lucru pentru a elimina începutul disconfortului cauzat de perioade lungi de lucru în aceeaşi poziţie. Pauzele frecvente, scurte vă vor ajuta să preveniţi orice disconfort minor asociat cu poziţia de lucru.
Afişajul: poziţionaţi afişajul pentru a păstra o distanţă de vizualizare confortabilă, de 510 – 760 mm. Evitaţi lumina strălucitoare puternică sau reflexiile de pe afişaj provenite de la iluminare de deasupra capului sau de la surse de lumină exterioare. Păstraţi afişajul curat şi setaţi luminozitatea la niveluri care vă permit să vedeţi afişajul cu claritate. Apăsaţi tastele de control al luminozităţii pentru a regla luminozitatea afişajului.
Poziţia capului: păstraţi capul şi gâtul într-o poziţie confortabilă şi neutră (verticală sau dreaptă).
Scaunul: utilizaţi un scaun care vă oferă sprijin eficient pentru spate şi reglaj pe înălţime. Utilizaţi
reglajele scaunului pentru a-l adapta cât mai bine unei poziţii confortabile.
Poziţia braţului şi a mâinii: dacă sunt disponibile, utilizaţi cotierele sau o zonă pe suprafaţa de lucru pentru a sprijini greutatea braţelor. Păstraţi antebraţele, încheieturile şi mâinile într-o poziţie relaxată şi neutră (orizontală). Tastaţi prin atingeri delicate fără a lovi în taste.
Poziţia picioarelor: păstraţi coapsele paralele cu podeaua şi tălpile să fie aşezate pe podea sau pe suportul pentru picioare.
Ce se întâmplă în timpul călătoriilor?
Este posibil să nu puteţi respecta cele mai bune practici ergonomice când utilizaţi calculatorul, în timpul deplasării sau într-un mediu comod. Indiferent de mediu, încercaţi să respectaţi cât mai multe dintre sugestiile de mai sus. Poziţia şi iluminarea corecte, de exemplu, vă ajută să menţineţi nivelurile dorite de confort şi performanţă. Dacă zona de lucru nu este un spaţiu pentru birou, acordaţi o atenţie specială adoptării unei poziţii şezut active şi utilizării pauzelor. Multe soluţii de produs ThinkPad sunt disponibile pentru a vă ajuta să modificaţi şi să extindeţi calculatorul pentru adaptarea perfectă la nevoile dumneavoastră. Puteţi găsi unele dintre aceste opţiuni la
accessories
. Exploraţi opţiunile pentru soluţii de andocare şi produsele externe care oferă reglajul şi
https://www.lenovo.com/
funcţiile pe care le doriţi.
Întrebări despre vedere?
Ecranele computerelor notebook ThinkPad sunt concepute să respecte cele mai înalte standarde. Aceste ecrane vă oferă imagini clare, iar afişajele luminoase, de mari dimensiuni sunt uşor de văzut, fără a afecta ochii. Orice activitate vizuală susţinută care presupune concentrare poate fi obositoare. Dacă aveţi întrebări privind oboseala ochilor sau disconfortul vizual, consultaţi un oftalmolog.
44
Ghidul utilizatorului P71

Curăţarea şi întreţinerea

Cu grijă şi întreţinere corespunzătoare, vă veţi putea baza pe computerul dumneavoastră. Următoarele subiecte oferă informaţii care vă pot ajuta să păstraţi computerul în stare de funcţionare excelentă.
Sfaturi privind întreţinerea de bază
Acestea sunt câteva informaţii de bază despre păstrarea computerului dumneavoastră în stare de funcţionare corespunzătoare:
• Păstraţi materialele pentru împachetare la loc sigur, unde nu pot ajunge copiii, pentru a preveni riscul de sufocare cu pungile din plastic.
• Ţineţi calculatorul la distanţă de magneţi, telefoane celulare pornite, aparate electrice sau difuzoare (mai mult de 13 cm sau 5 inchi).
• Evitaţi să vă supuneţi computerul la temperaturi extreme (sub 5 °C/41 °F sau peste 35 °C/95 °F).
• Evitaţi să plasaţi obiecte (inclusiv hârtie) între afişaj şi tastatură sau suportul pentru palmă.
• Afişajul calculatorului dumneavoastră este proiectat pentru a fi deschis şi utilizat la un unghi puţin mai mare de 90 de grade. Nu deschideţi afişajul la mai mult de 180 de grade. În caz contrar, articulaţia computerului se poate deteriora.
• Nu întoarceţi computerul când adaptorul de alimentare c.a. este conectat; în caz contrar, fişa adaptorului se poate rupe.
• Înainte de a muta calculatorul, asiguraţi-vă că aţi înlăturat toate mediile de stocare, că aţi oprit toate dispozitivele ataşate şi că aţi deconectat toate cablurile.
• Când ridicaţi calculatorul deschis, ţineţi-l de partea de jos. Nu ridicaţi şi nu ţineţi calculatorul de afişaj.
• Calculatorul dumneavoastră trebuie să fie demontat şi reparat numai de către un tehnician de service ThinkPad autorizat.
• Nu modificaţi şi nu lipiţi bandă adezivă pe zăvoare pentru a menţine afişajul deschis sau închis.
• Evitaţi expunerea directă a computerului şi a perifericelor la aerul dintr-un aparat electrocasnic care poate produce ioni negativi. De câte ori este posibil, legaţi la pământ calculatorul, pentru a facilita descărcarea în siguranţă a sarcinilor electrostatice.
Curăţarea computerului
Este o practică bună să curăţaţi computerul periodic pentru a proteja suprafeţele şi pentru a asigura utilizarea fără probleme.
Curăţarea capacului computerului: ştergeţi-l cu o cârpă fără scame, umezită în soluţie slabă de săpun şi apă. Nu aplicaţi lichide direct pe capac.
Curăţarea tastaturii: ştergeţi tastele pe rând, cu o cârpă fără scame, umezită în soluţie slabă de săpun şi apă. Dacă ştergeţi mai multe taste odată, cârpa se poate agăţa între două taste alăturate şi poate să le deterioreze. Evitaţi pulverizarea substanţei de curăţare direct pe tastatură. Pentru a înlătura firimiturile sau particulele de praf de sub taste, puteţi folosi o pensulă cu pompiţă de la aparatul de fotografiat sau jetul de aer rece de la un uscător de păr.
Curăţarea ecranului computerului: zgârieturile, uleiul, praful, substanţele chimice şi lumina ultravioletă pot afecta performanţa ecranului computerului. Utilizaţi o cârpă moale, uscată, fără scame pentru a şterge uşor ecranul. Dacă vedeţi o urmă pe ecran, care seamănă cu o zgârietură, poate fi o pată. Ştergeţi pata uşor, cu o cârpă moale, uscată. Dacă pata este persistentă, umeziţi o cârpă moale, fără scame cu apă sau cu substanţă de curăţare a sticlei, dar nu aplicaţi lichide direct pe ecranul computerului. Aveţi grijă ca ecranul computerului să fie uscat înainte de a-l închide.
Capitolul 4. Informaţii privind accesibilitatea, ergonomia şi întreţinerea 45
46 Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 5. Securitatea
Acest capitol conţine informaţii despre modul în care se protejează computerul împotriva furtului şi a utilizării neautorizate.

Utilizarea parolelor

Acest subiect furnizează informaţii despre modul de utilizare al parolei de pornire, parolei de supervizor şi al parolei de hard disk.

Prezentarea parolelor

Puteţi ajuta la prevenirea utilizării neautorizate a calculatorului prin utilizarea parolelor. După ce setaţi o parolă, de fiecare dată când este pornit computerul apare un ecran care solicită introducerea parolei. Introduceţi parola în ecranul respectiv. Nu puteţi utiliza calculatorul decât după ce introduceţi parola corectă.
Dacă aţi setat o parolă de pornire, o parolă de supervizor sau o parolă de HDD, aceasta deblochează automat când calculatorul revine din modul repaus.
Notă: Dacă a fost setată o parolă de Windows, vi se solicită să o introduceţi când computerul revine din modul repaus.
Parola de pornire
Puteţi seta o parolă de pornire pentru a vă ajuta să protejaţi computerul împotriva accesării de către utilizatori neautorizaţi.
Dacă aţi setat o parolă de pornire, de fiecare dată când este pornit computerul apare un ecran cu cerere de introducere a parolei. Trebuie să introduceţi parola corectă pentru a porni utilizarea computerului.
Când este afişată această pictogramă supervizor.
Parola de supervizor
Parola de supervizor protejează informaţiile de sistem stocate în programul ThinkPad Setup. Parola oferă următoarele funcţii de securitate:
• Dacă aţi setat doar o parolă de supervizor, apare un ecran pentru introducerea parolei când încercaţi să porniţi programul ThinkPad Setup. Utilizatorii neautorizaţi nu pot modifica majoritatea opţiunilor de configurare sistem în programul ThinkPad Setup, fără parolă.
• Administratorul de sistem poate utiliza parola de supervizor pentru a accesa un computer chiar dacă utilizatorul respectivului computer a setat o parolă de pornire. Parola de supervizor anulează parola de pornire.
• Administratorul de sistem poate seta aceeaşi parolă de supervizor pentru mai multe notebook-uri ThinkPad pentru a uşura administrarea.
, introduceţi o parolă de pornire sau o parolă de
© Copyright Lenovo 2017, 2018 47
Parolele HDD
Prin setarea parolei de HDD se împiedică accesul neautorizat la datele de pe unitatea HDD. Dacă este setată parola de HDD, vi se solicită să introduceţi o parolă validă de fiecare dată când încercaţi să accesaţi unitatea HDD.
Următoarele două tipuri de parole de HDD vă pot ajuta la protejarea informaţiilor stocate pe unitatea de stocare:
Parolă de HDD pentru utilizator Dacă a fost setată o parolă de HDD pentru utilizator, dar fără a seta o parolă de HDD principală,
utilizatorul trebuie să introducă parola de HDD pentru a accesa fişiere şi aplicaţii de pe unitatea de stocare.
Parolă de HDD principală Parola de HDD principală necesită şi o parolă de HDD pentru utilizator. Parola de HDD principală
este setată şi utilizată de un administrator de sistem. Permite accesul administratorului la orice unitate de stocare din sistem, asemenea unei chei principale. Administratorul setează parola principală şi atribuie o parolă de utilizator pentru fiecare computer din reţea. Utilizatorul poate schimba parola pentru utilizator după cum doreşte, dar administratorul poate avea acces prin parola principală.
Dacă se setează o parolă de HDD principală, administratorul poate elimina parola de HDD pentru utilizator.
Când este afişată această pictogramă, introduceţi o parolă de HDD pentru utilizator. Apăsaţi
F1 pentru a introduce parola de HDD principală. Când pictograma se modifică la
parola de unitate HDD principală. Pentru a reveni la pictograma
, apăsaţi F1 din nou.
, tastaţi
Sugestii privind utilizarea parolelor de HDD:
• Puteţi schimba lungimea minimă a hard disk password.
• Dacă setaţi o parolă de HDD mai mare de şapte caractere, unitatea de stocare poate fi utilizată doar cu un computer care poate recunoaşte o parolă de HDD de peste şapte caractere. Dacă instalaţi unitatea de stocare într-un computer care nu recunoaşte o parolă de HDD ce conţine mai mult de şapte caractere, nu puteţi accesa unitatea.
• Notaţi parola şi păstraţi-o într-un loc sigur. Dacă uitaţi parola de HDD pentru utilizator sau atât parola de HDD pentru utilizator, cât şi cea de HDD principală, Lenovo nu poate reseta parolele şi nu poate restaura datele de pe unitatea de stocare. Trebuie să duceţi computerul la un reseller sau la un reprezentant de marketing Lenovo pentru a vi se înlocui unitatea de stocare. Este necesară dovada cumpărării şi vi se va percepe o taxă pentru componente şi pentru service.
Notă: Unităţile de stocare eDrive sau unităţile de stocare conforme Trusted Computing Group (TCG) Opal oferă posibilităţi de criptare pentru securizarea datelor.
• Dacă sunt instalate o unitate de stocare conformă TCG Opal şi un program de management software TCG Opal, iar programul de management software TCG Opal este activat, parola de HDD nu este disponibilă.
• Dacă unitatea de stocare eDrive este instalată pe computer, iar pe computer este preinstalat sistemul de operare Windows 10, parola de HDD nu este disponibilă.
48
Ghidul utilizatorului P71

Setarea, schimbarea sau eliminarea unei parole

Tipăriţi aceste instrucţiuni înainte de a începe.
Procedaţi după cum urmează pentru a seta, schimba sau elimina o parolă:
1. Reporniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F1 pentru a porni programul ThinkPad Setup.
2. Folosind tastele direcţionale, selectaţi Security Password.
3. În funcţie de tipul parolei, selectaţi Power-on Password, Supervisor Password sau Hard disk x Password.
4. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a seta, a modifica sau a elimina o parolă.
Ar fi bine să notaţi parola şi să o păstraţi într-un loc sigur. În caz contrar, dacă aţi uitat-o, trebuie să duceţi computerul la un reseller sau reprezentant de marketing Lenovo pentru a vă anula parola.

Securitatea HDD

Consultaţi următoarele sfaturi pentru îmbunătăţirea securităţii, pentru a proteja computerul împotriva atacurilor de securitate neautorizate:
• Setaţi o parolă de pornire, precum şi o parolă HDD. Din motive de securitate, se recomandă o parolă mai lungă.
• Unitatea HDD încorporată în calculator poate fi protejată de UEFI BIOS. Pentru a oferi securitate fiabilă, utilizaţi circuitul de securitate şi un program de securitate cu o caracteristică de gestionare Trusted Platform Module (TPM). Consultaţi „Setarea circuitului de securitate” la pagina 50.
• În cazul în care pe computerul dumneavoastră este instalată o unitate de stocare cu criptare a discului, protejaţi conţinutul computerului împotriva accesului neautorizat prin utilizarea de software de criptare a unităţii, precum Criptare unitate BitLocker
• Înainte de eliminarea, vânzarea sau schimbarea proprietarului, ştergeţi datele stocate. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Ştergerea datelor de pe unitatea de stocare” la pagina 52.
®
Microsoft Windows.
Utilizarea caracteristicii Criptare unitate BitLocker Windows
Pentru a ajuta la protejarea calculatorului de accesare neautorizată, utilizaţi un software de criptare a unităţii, precum Windows BitLocker Drive Encryption.
Criptare unitate BitLocker Windows (numită şi BitLocker) este o caracteristică de securitate integrală a anumitor versiuni ale sistemului de operare Windows. Vă poate ajuta să protejaţi sistemul de operare şi datele stocate în calculator, chiar dacă acesta este pierdut sau furat. BitLocker poate cripta toate fişierele de utilizator şi de sistem, inclusiv fişierele swap şi pentru hibernare.
BitLocker utilizează TPM pentru a oferi protecţie îmbunătăţită pentru datele dumneavoastră pentru a asigura integritatea de boot timpuriu al componentei. Un TPM compatibil este definit ca un TPM V2.0.
Pentru a verifica starea BitLocker, accesaţi Control Panel, vizualizaţi panoul de control în funcţie de categorie, apoi faceţi clic pe System and Security BitLocker Drive Encryption.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi sistemul de ajutor al sistemului de operare Windows sau căutaţi „Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide” pe site-ul Microsoft.
Capitolul 5. Securitatea 49
Criptarea unităţilor HDD şi a unităţilor SSD
Unele modele conţin o unitate HDD cu criptare a unităţii, o unitate SSD cu criptare sau o unitate hibridă cu criptare. Această tehnologie de criptare vă ajută să protejaţi computerul împotriva atacurilor de securitate asupra controlerelor media, NAND flash sau dispozitivelor prin utilizarea unui circuit de criptare hardware. Pentru utilizarea eficientă a caracteristicii de criptare, setaţi o parolă de HDD pentru unitatea de stocare internă.

Setarea circuitului de securitate

Cerinţele stricte de securitate sunt impuse pe computerele client din reţea care transferă informaţii confidenţiale electronic. În funcţie de opţiunile comandate, computerul poate avea un circuit de securitate încorporat (un microprocesor criptografic). Cu ajutorul circuitului de securitate, puteţi să:
• Protejaţi-vă datele şi sistemul
• Întăriţi comenzile de acces
• Securizaţi comunicaţiile
Tipăriţi aceste instrucţiuni înainte de a începe.
Pentru a seta un element din submeniul Security Chip, procedaţi după cum urmează:
1. Reporniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F1 pentru a porni programul ThinkPad Setup.
2. Folosind tastele de cursor, selectaţi Security Security Chip.
3. Apăsaţi Enter. Se deschide submeniul Security Chip.
4. Utilizând tastele direcţionale, mutaţi-vă pe un element pe care doriţi să îl setaţi. Atunci când elementul este evidenţiat, apăsaţi Enter.
5. Setaţi alte elemente pe care doriţi să le setaţi.
6. Apăsaţi F10. Se afişează o fereastră de confirmare a setării. Pentru a salva modificările configuraţiei şi pentru a ieşi, selectaţi Yes.
Notă:
• Aveţi grijă ca parola de supervizor să fie setată în ThinkPad Setup. În caz contrar, oricine poate schimba setările circuitului de securitate.
• Când eliminaţi circuitul de securitate, opriţi computerul, apoi porniţi-l din nou după ce aţi setat circuitul de securitate la Active. În caz contrar, opţiunea Clear Security Chip nu este afişată.

Utilizarea cititorului de amprentă

În funcţie de model, computerul poate să aibă un cititor de amprentă. Autentificarea prin amprentă poate să înlocuiască parolele, precum parola de Windows, parola la pornire şi parola de HDD. Astfel, vă puteţi conecta la computer simplu şi în siguranţă.
Înregistrarea amprentelor
Pentru a permite autentificarea prin amprentă, înregistraţi amprentele mai întâi. În timpul înregistrării, amprentele sunt asociate automat cu parola de Windows. Vă recomandăm să înregistraţi mai mult de o amprentă în cazul în care vă răniţi degetele.
Pentru a înregistra amprentele, procedaţi după cum urmează:
1. Deschideţi meniul Start, apoi faceţi clic pe Settings Accounts Sign-in options.
2. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza înregistrarea.
50
Ghidul utilizatorului P71
Scanarea degetului
Pentru a scana degetul, atingeţi cititorul de amprentă cu articulaţia superioară a degetului şi ţineţi degetul acolo timp de una – două secunde apăsând puţin. Apoi, ridicaţi degetul pentru a finaliza o scanare.
Indicatorul pentru cititorul de amprentă
1 Dezactivat: cititorul de amprentă nu este pregătit pentru atingere.
2 Verde constant: cititorul de amprentă este pregătit pentru atingere.
3 Galben auriu, intermitent: amprenta nu poate fi autentificată.
Asocierea amprentelor cu parola de pornire şi parola de HDD
Pentru a asocia amprentele cu parola de pornire şi parola de HDD, creaţi manual o conexiune efectuând următoarele:
1. Opriţi computerul, apoi porniţi-l.
2. Când vi se solicită, scanaţi degetul pe cititorul de amprentă.
3. Introduceţi parola de pornire, parola de HDD sau ambele, după cum este necesar. Conexiunea este creată.
Când reporniţi computerul, puteţi utiliza amprentele pentru a vă conecta la computer, fără a trebui să introduceţi parola de Windows, parola de pornire şi parola de HDD. Pentru a modifica setările, accesaţi programul ThinkPad Setup. Consultaţi „Utilizarea programului ThinkPad Setup” la pagina 57.
Atenţie: Dacă utilizaţi mereu amprenta pentru a vă conecta la computer, este posibil să uitaţi parolele. Notaţi parolele şi păstraţi-le într-un loc sigur. Dacă aţi uitat parola de pornire, trebuie să duceţi computerul la un reprezentant de marketing sau la un furnizor de service autorizat de Lenovo pentru a vă anula parola. Dacă aţi uitat parola de HDD, Lenovo nu poate reseta parola şi nu poate recupera datele de pe unitatea de stocare. Trebuie să duceţi computerul la un service autorizat sau
Capitolul 5. Securitatea 51
la un reprezentant de marketing Lenovo pentru a vi se înlocui unitatea de stocare. Este necesară dovada cumpărării şi vi se va percepe o taxă pentru componente şi pentru service.
Întreţinerea cititorului de amprentă
Următoarele acţiuni ar putea deteriora cititorul de amprentă sau ar putea duce la funcţionarea necorespunzătoare a acestuia:
• Zgârierea suprafeţei cititorului cu un obiect dur, ascuţit
• Zgârierea suprafeţei cititorului cu unghia sau cu alt obiect dur
• Utilizarea sau atingerea cititorului cu un deget murdar
Dacă observaţi una dintre situaţiile următoare, curăţaţi cu grijă suprafaţa cititorului folosind o cârpă uscată, moale şi fără scame:
• Suprafaţa cititorului este murdară sau pătată.
• Suprafaţa cititorului este umedă.
• Adesea, cititorul nu reuşeşte să înregistreze sau să autentifice amprenta.
Dacă degetul dumneavoastră prezintă oricare din următoarele condiţii, este posibil să nu-l puteţi înregistra sau autentifica:
• Pielea degetului este zbârcită.
• Pielea degetului este aspră, uscată sau rănită.
• Degetul este pătat cu murdărie, noroi sau ulei.
• Suprafaţa degetului s-a modificat faţă de momentul în care v-aţi înregistrat amprenta.
• Degetul este umed.
• Degetul pe care îl utilizaţi în prezent nu a fost înregistrat anterior.
Pentru a îmbunătăţi situaţia, încercaţi următoarele:
• Curăţaţi-vă sau ştergeţi-vă mâinile pentru a înlătura murdăria sau excesul de umezeală de pe degete.
• Înregistraţi şi folosiţi alt deget pentru autentificare.

Ştergerea datelor de pe unitatea de stocare

Unele date stocate pe unitatea de stocare pot fi sensibile. Schimbarea proprietarului computerului fără ştergerea software-ului instalat, precum sistemele de operare şi programele, poate încălca chiar acordurile de licenţă. Nu uitaţi să ştergeţi datele stocate pe unitatea de stocare înainte de eliminarea, vânzarea sau schimbarea proprietarului calculatorului.
Pentru a şterge datele de pe unitatea de stocare, puteţi utiliza următoarele metode:
• Mutaţi datele în coşul de reciclare şi apoi goliţi coşul de reciclare.
• Formataţi unitatea de stocare utilizând software-ul pentru iniţializare.
• Setaţi unitatea de stocare înapoi la setările implicite din fabrică utilizând programul de recuperare oferit de Lenovo.
Cu toate acestea, aceste operaţii schimbă doar locaţia fişierelor de date; nu şterg datele. Datele există în continuare, chiar dacă par a fi pierdute. Astfel, uneori, este posibil să citiţi date prin utilizarea unui software special de recuperare a datelor. Există riscul ca persoane de rea credinţă să poată citi şi utiliza abuziv date importante de pe unităţile de stocare în scopuri neaşteptate.
52
Ghidul utilizatorului P71
Pentru a preveni scurgerea datelor, este foarte important să ştergeţi toate datele de pe unitatea HDD înainte de eliminarea, vinderea sau schimbarea proprietarului calculatorului. Puteţi distruge datele fizic prin distrugerea unităţii HDD cu un ciocan sau, magnetic, utilizând câmp magnetic puternic, ceea ce face datele imposibil de citit. Dar vă recomandăm să utilizaţi un software (contra cost) sau un serviciu (contra cost) special conceput în acest scop. Procesul poate dura câteva ore.
Pentru a elimina datele de pe unitatea SSD, Lenovo oferă instrumentul Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Unele computere pot accepta o unitate HDD cu criptare a unităţii sau o unitate SSD cu criptare şi au driverele respective instalate. Puteţi elimina logic toate datele de pe dispozitiv într-un timp scurt prin ştergerea cheii criptografice. Datele criptate cu cheia veche nu sunt şterse fizic şi rămân pe unitate; cu toate acestea, nu pot fi decriptate fără cheia veche. Această caracteristică este disponibilă, de asemenea, cu instrumentul Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.

Utilizarea paravanelor de protecţie

Dacă sistemul este prevăzut din prealabil cu un paravan de protecţie, acesta protejează calculatorul de ameninţările la securitate, accesarea neautorizată, imixtiunile şi atacurile de pe Internet. De asemenea, vă protejează confidenţialitatea.
Pentru mai multe informaţii despre modalitatea de utilizare a programului firewall, consultaţi sistemul de ajutor oferit împreună cu programul.

Protejarea datelor de viruşi

Lenovo oferă o versiune completă a software-ului antivirus pentru calculator cu un abonament gratuit pentru 30 de zile. După 30 de zile, trebuie să reînnoiţi licenţa pentru a continua să primiţi actualizările de antivirus.
Pentru mai multe informaţii despre software-ul antivirus, consultaţi sistemul de ajutor al antivirusului.
Capitolul 5. Securitatea 53
54 Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 6. Configurarea avansată
Acest capitol oferă informaţii pentru a vă ajuta să configuraţi în continuare computerul:

Instalarea sistemului de operare Windows 10

Microsoft oferă constant actualizări la sistemul de operare Windows 10. Înainte de a instala un anumit sistem de operare Windows 10, verificaţi lista de compatibilitate a versiunilor de Windows acceptate pe computerul dumneavoastră. Pentru informaţii suplimentare, accesaţi
support.lenovo.com/us/en/solutions/windows-support
.
Atenţie:
• Este recomandat să vă actualizaţi sistemul de operare utilizând canalele oficiale. Orice actualizare neoficială poate crea riscuri de securitate.
• Procesul de instalare a unui sistem de operare nou şterge toate datele de pe unitatea de stocare internă, inclusiv datele stocate într-un folder ascuns.
Pentru a instala un sistem de operare Windows 10, procedaţi în modul următor:
1. Setaţi circuitul de securitate la TPM 2.0. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Setarea circuitului de securitate” la pagina 50.
2. Conectaţi unitatea care conţine programul de instalare pentru sistemul de operare la computer.
3. Porniţi programul ThinkPad Setup. Consultaţi „Utilizarea programului ThinkPad Setup” la pagina
57.
4. Selectaţi Startup Boot pentru a afişa submeniul Boot Priority Order.
5. Selectaţi unitatea care conţine programul de instalare pentru sistemul de operare, de exemplu USB HDD. Apoi, apăsaţi pe Esc.
6. Selectaţi Restart şi asiguraţi-vă că opţiunea OS Optimized Defaults este activată. Apoi apăsaţi F10 pentru a salva setările şi a ieşi din programul ThinkPad Setup.
7. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala driverele dispozitivului şi programele necesare. Consultaţi „Instalarea driverelor de dispozitiv” la pagina 56.
8. După instalarea driverelor de dispozitiv, aplicaţi Windows Update pentru a obţine cele mai recente module, de exemplu corecţiile de securitate.
9. În funcţie de preferinţa dumneavoastră, instalaţi programele Lenovo. Pentru informaţii suplimentare despre programele Lenovo, consultaţi „Programele Lenovo” la pagina 13.
https://
Notă: După instalarea sistemului de operare, nu modificaţi setarea iniţială UEFI/Legacy Boot din programul ThinkPad Setup. În caz contrar, sistemul de operare nu va porni corect.
Când instalaţi un sistem de operare Windows 10, este posibil să aveţi nevoie de unul dintre următoarele coduri de ţară sau de regiune:
Ţară sau regiune Cod Ţară sau regiune Cod
China Continentală SC Ţările de Jos NL
Danemarca DK Norvegia
Finlanda FI
Franţa FR Suedia SV
© Copyright Lenovo 2017, 2018 55
Spania SP
NO
Ţară sau regiune Cod Ţară sau regiune Cod
Germania GR
Italia IT
Japonia JP
Taiwan şi Hong Kong
Statele Unite ale Americii US
TC

Instalarea driverelor de dispozitiv

Driverele de dispozitiv sunt programe care conţin instrucţiuni pentru sistemul de operare privind modalitatea de operare sau activare a unui anumit hardware. Fiecare componentă hardware a computerului are propriul driver. Dacă adăugaţi o componentă, sistemul de operare trebuie să primească instrucţiuni privind modalitatea de operare hardware-ului. După ce aţi instalat driverul, sistemul de operare poate recunoaşte fiecare componentă hardware şi poate înţelege cum să-l utilizeze.
Notă: Deoarece driverele sunt programe, ca orice alt fişier al computerului, pot fi afectate şi este posibil să nu funcţioneze corespunzător dacă sunt afectate.
Nu este întotdeauna necesar să descărcaţi cele mai recente drivere. Cu toate acestea, trebuie să descărcaţi cel mai recent driver pentru o componentă atunci când observaţi un comportament deficitar al respectivei componente sau când adăugaţi o componentă nouă. Această acţiune poate elimina driverul ca posibilă cauză a problemei.
Obţinerea driverelor actualizate de pe site-ul Web
Puteţi descărca şi instala drivere de dispozitiv actualizate de pe site-ul Web de asistenţă Lenovo procedând astfel:
1. Accesaţi
2. Selectaţi intrarea pentru computer şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a descărca şi instala software-ul necesar.
https://support.lenovo.com.
Obţinerea driverelor actualizate utilizând Lenovo Vantage
Funcţia System Update din Lenovo Vantage vă ajută să păstraţi actualizate programele software de pe computer. Pachetele de actualizare sunt stocate pe serverele Lenovo şi pot fi descărcate de pe site-ul web de asistenţă Lenovo. Pachetele de actualizare pot conţine aplicaţi, drivere de dispozitiv, flash-uri UEFI BIOS sau actualizări software. Când Lenovo Vantage se conectează la site-ul web de asistenţă Lenovo, programul recunoaşte automat următoarele informaţii şi determină ce actualizări sunt disponibile pentru computer:
• tipul şi modelul computerului
• sistemul de operare instalat
• limba sistemului de operare
Lenovo Vantage afişează apoi o listă a pachetelor de actualizare disponibile şi marchează fiecare actualizare ca fiind esenţială, recomandată sau opţională, pentru a vă ajuta să înţelegeţi importanţa acesteia. Aveţi control complet asupra actualizărilor pe care doriţi să le descărcaţi şi să le instalaţi. După ce selectaţi pachetele de actualizare dorite, Lenovo Vantage va descărca şi va instala automat actualizările.
Lenovo Vantage este preinstalat pe computer şi este pregătit să ruleze. Singura cerinţă este o conexiune activă la Internet. Puteţi porni programul manual sau puteţi utiliza caracteristica de programare pentru a permite programului să caute actualizări în mod automat la intervale de timp specificate. De asemenea, puteţi prestabili căutarea actualizărilor programate în funcţie de importanţa
56
Ghidul utilizatorului P71
nivelurilor de severitate, astfel ca lista din care selectaţi să conţină doar acele actualizări care vă interesează.
Pentru informaţii suplimentare despre utilizarea Lenovo Vantage, consultaţi sistemul de informaţii pentru ajutor al programului.

Utilizarea programului ThinkPad Setup

Programul ThinkPad Setup vă permite să selectaţi setările preferate pentru computerul dumneavoastră prin configurarea BIOS-ului.

Configurarea programului ThinkPad Setup

Meniul programului ThinkPad Setup conţine diverse elemente pentru configurarea sistemului.
Atenţie: Configuraţiile implicite sunt deja optimizate pentru dumneavoastră. Schimbarea incorectă a configuraţiilor poate avea rezultate neaşteptate.
Procedaţi după cum urmează pentru a configura ThinkPad Setup:
1. Reporniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F1. Programul ThinkPad
Setup porneşte.
Notă: Dacă vi se cere să introduceţi parola de supervizor, introduceţi parola corectă. De asemenea, puteţi apăsa Enter pentru a omite ecranul de introducere a parolei şi pentru a porni ThinkPad Setup. Dacă nu introduceţi parola, nu puteţi schimba configuraţiile protejate de parola de supervizor.
2. Utilizaţi tastele săgeţi pentru a selecta o filă sau utilizaţi tastele săgeţi pentru a localiza un
element şi apăsaţi Enter pentru selectare. Apoi se afişează submeniul acceptat.
3. Valorile implicite sunt în caractere aldine. Setaţi valoarea unui element procedând astfel:
• Apăsaţi F6 pentru a modifica la o valoare mai mare.
• Apăsaţi F5 pentru a modifica la o valoare mai mică.
4. Apăsaţi tasta Esc pentru a părăsi submeniul şi pentru a reveni la meniul părinte. Apoi, utilizaţi
aceeaşi metodă menţionată anterior pentru a schimba alte configuraţii.
5. Când finalizaţi configuraţia, apăsaţi F10 pentru a salva şi ieşi. De asemenea, puteţi selecta fila
Restart din meniul ThinkPad Setup şi puteţi reporni computerul folosind una dintre opţiunile oferite.
Puteţi apăsa tasta F9 pentru a restaura setările implicite.

Schimbarea secvenţei de pornire

În anumite cazuri, poate fi necesar să schimbaţi secvenţa de pornire, astfel încât computerul să pornească de pe un dispozitiv dorit. Citiţi acest subiect pentru a afla cum să schimbaţi secvenţa de pornire a computerului.
Atenţie:
• După ce schimbaţi secvenţa de pornire, asiguraţi-vă că selectaţi dispozitivul corect în timpul unei operaţii de copiere, salvare sau formatare. Dacă selectaţi dispozitivul greşit, datele de pe respectivul dispozitiv pot fi şterse sau suprascrise.
• Dacă utilizaţi caracteristica Windows BitLocker Drive Encryption, iar computerul are un Trusted Platform Module, nu schimbaţi secvenţa de pornire. BitLocker Drive Encryption blochează computerul când detectează schimbarea secvenţei de pornire.
Capitolul 6. Configurarea avansată 57
Pentru a schimba secvenţa de pornire, efectuaţi următoarele:
1. Accesaţi programul ThinkPad Setup şi selectaţi Startup Boot. Apoi, apăsaţi Enter. Este afişată lista cu dispozitive în ordinea implicită.
2. Setaţi secvenţa de pornire după cum doriţi.
3. Apăsaţi F10 pentru a salva schimbările şi reporniţi sistemul.
De asemenea, puteţi să schimbaţi temporar secvenţa de pornire efectuând următoarele acţiuni:
1. Opriţi computerul.
2. Porniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F12.
3. Selectaţi dispozitivul de pe care doriţi să pornească sistemul de operare. Apoi, apăsaţi Enter.
Notă: Meniul Boot va fi afişat când computerul nu poate porni de pe niciun dispozitiv sau când nu se găseşte sistemul de operare.

Actualizarea UEFI BIOS

UEFI BIOS este primul program pe care îl lansează computerul când este pornit. UEFI BIOS iniţializează componentele hardware şi încarcă sistemul de operare şi alte programe.
Când instalaţi un program nou, un driver de dispozitiv sau o componentă hardware, este posibil să vi se solicite actualizarea UEFI BIOS. Puteţi actualiza UEFI BIOS pornind computerul de pe un disc de actualizare flash sau folosind un program de actualizare flash ce rulează în sistemul Windows.
Cerinţele pentru actualizarea flash sunt următoarele:
• Computerul trebuie pornit via LAN.
• Computerul trebuie implicat în Preboot eXecution Environment (PXE).
• Un program de administrare prin reţea trebuie instalat pe computerul administratorului de reţea.
Pentru instrucţiuni privind modalitatea de actualizare UEFI BIOS, accesaţi
https://support.lenovo.com.

Meniul BIOS

Acest subiect prezintă următoarele meniuri BIOS ale computerului:
• Meniul Main
• Meniul Config
• Meniul Date/Time
• Meniul Security
• Meniul Startup
• Meniul Restart
Notă: În funcţie de model şi de sistemul de operare, elementele din meniu şi valoarea implicită se pot modifica fără notificare.
Meniul Main
Când accesaţi programul ThinkPad Setup, vedeţi mai întâi meniul Main, după cum urmează:
Notă: Elementele din meniul BIOS se pot modifica fără notificare. În funcţie de model, este posibil
ca valoarea implicită să difere.
UEFI BIOS Version
58
Ghidul utilizatorului P71
UEFI BIOS Date
Embedded Controller Version
ME Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
MAC Address (Internal LAN)
Preinstalled operating system license
UEFI Secure Boot
OA3 ID
OA2
Meniul Config
Notă: Elementele din meniul BIOS se pot modifica fără notificare. În funcţie de model, este posibil
ca valoarea implicită să difere.
Network
Wake On LAN Valori: Disabled, AC only, AC and Battery Descrieri: administratorul de reţea poate porni un computer de la o consolă de administrare
utilizând caracteristica Wake on LAN. Dacă selectaţi AC Only, caracteristica Wake on LAN este activată doar dacă este ataşat adaptorul de alimentare c.a. Dacă selectaţi AC and Battery, caracteristica Wake on LAN este activată cu orice surse de alimentare.
Notă:
- Ataşarea sursei de alimentare c.a. este necesară pentru Wake on LAN de tip pachet magic.
- Caracteristica Wake on LAN nu funcţionează când este setată o parolă de HDD.
Wake On WAN from Dock Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activează sau dezactivează funcţia Wake on LAN din funcţia Dock. Aceasta funcţionează
numai când ThinkPad USB-C Dock sau ThinkPad Thunderbolt 3 Dock este ataşat. Reţineţi că funcţia Wake on LAN din funcţia Dock nu funcţionează dacă este setată Hard Disk Password.
Ethernet LAN Option ROM Valori: Disabled, Enabled Descrieri: Ethernet LAN Option ROM permite pornirea de pe un dispozitiv de reţea integrat. Acest
meniu este afişat doar în modul boot Legacy Only sau în modul boot Both cu Legacy first.
UEFI IPv4 Network Stack Valori: Disabled, Enabled
Capitolul 6. Configurarea avansată 59
Descrieri: activaţi sau dezactivaţi stiva reţea Protocol Internet Versiunea 4 (IPv4) pentru sistemul UEFI. Acest meniu este afişat doar în modul boot UEFI Only sau în modul boot Both cu UEFI first.
UEFI IPv6 Network Stack Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi stiva reţea Protocol Internet Versiunea 6 (IPv6) pentru sistemul
UEFI. Acest meniu este afişat doar în modul boot UEFI Only sau în modul boot Both cu UEFI first.
UEFI PXE Boot Priority Valori: IPv6 First, IPv4 First Descrieri: selectaţi prioritatea pentru stiva de reţea pentru boot UEFI PXE. Acest meniu este afişat
doar în modul boot UEFI Only sau în modul boot Both cu UEFI first, când ambele stive IPv6 şi IPv4 sunt activate.
Wireless Auto Disconnection Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi funcţia de deconectare automată a caracteristicii fără fir. Această
opţiune este selectabilă numai când este conectat un cablu Ethernet la conectorul Ethernet al computerului. Dacă selectaţi Enabled, semnalele reţelei LAN fără fir sunt oprite automat de fiecare dată când un cablu Ethernet este ataşat.
MAC address Pass Through Valori: Disabled, Enabled Descrieri: adresa MAC pentru LENOVO USB Dock se va schimba la adresa MAC internă. Dacă
selectaţi Disabled, adresa MAC pentru LENOVO USB Dock va rămâne adresa MAC originală. Dacă selectaţi Enabled, docul Ethernet va utiliza aceeaşi adresă MAC cu cea a plăcii interne Ethernet LAN.
USB
USB UEFI BIOS Support Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi suportul de boot pentru dispozitivele de stocare USB.
Always On USB Valori: Disabled, Enabled Descrieri: selectaţi Enabled pentru a schimba dispozitivele prin conectorii Always On USB, chiar şi
atunci când computerul este oprit, în modul repaus sau în modul hibernare.
Notă: Funcţia de pornire de pe USB nu este acceptată de conectorii Always On USB.
- Charge in Battery Mode
Valori: Disabled, Enabled Descrieri: această opţiune este acceptată numai atunci când Always On USB este activat.
Selectaţi Enabled pentru a încărca dispozitivele prin conectorul Always On USB, chiar şi atunci când computerul este în modul hibernare sau este oprit şi funcţionează pe bază de baterie.
Keyboard/Mouse
TrackPoint Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi dispozitivul indicator TrackPoint încorporat.
60
Ghidul utilizatorului P71
Notă: Dacă doriţi să utilizaţi un mouse extern, selectaţi Disabled.
Trackpad Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi trackpadul încorporat.
Notă: Dacă doriţi să utilizaţi un mouse extern, selectaţi Disabled.
Fn and Ctrl Key swap Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă selectaţi Enabled, tasta Fn funcţionează ca tastă Ctrl şi tasta Ctrl funcţionează ca
tastă Fn.
Fn Sticky key Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă selectaţi Enabled, puteţi să apăsaţi tasta Fn (în loc să o apăsaţi lung) pentru a o
menţine apăsată. Apoi, apăsaţi tasta de funcţii dorită. Acţiunea este echivalentă cu apăsarea simultană a tastei de funcţii şi a tastei Fn.
F1–F12 as Primary Function Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă selectaţi Enabled, prin apăsarea tastelor de funcţii introduceţi direct F1–F12. Dacă
selectaţi Disabled, prin apăsarea tastelor de funcţii se iniţializează direct funcţia specială imprimată ca pictogramă pe fiecare tastă. Pentru a comuta temporar cele două funcţii menţionate mai sus, apăsaţi pe Fn+Esc.
Display
Boot Display Device Valori: ThinkPad LCD, External Display, Display Port, Display on dock Descrieri: selectaţi dispozitivul afişajului pe care doriţi să îl activaţi la momentul de boot. Această
selecţie este valabilă pentru momentul de boot, introducere parolă şi ThinkPad Setup.
Notă: Această opţiune este disponibilă în modul Discrete Graphics .
- ThinkPad LCD: corespunde afişajului computerului.
- External Display corespunde conectorului USB Type-C sau conectorului HDMI de pe computer.
- Display Port: corespunde conectorului mini DisplayPort de pe computer.
- Display on dock: corespunde cu conectorii video (cum ar fi conectorii DisplayPort, DVI sau
VGA) de pe o staţie de andocare. Ecranul de boot este clonat pe toate afişajele de pe doc.
Total Graphics Memory Valori: 256 MB, 512 MB Descrieri: alocaţi memoria totală pe care dispozitivul grafic intern Intel
®
o partajează.
Notă: Dacă selectaţi 512 MB, memoria maximă utilizabilă ar putea fi redusă pe sistemul de operare pe 32 de biţi.
Graphics Device Valori: Discrete Graphics, Hybrid Graphics Descrieri: modul Discrete Graphics va duce la o performanţa înaltă a plăcii grafice. Modul Hybrid
Graphics funcţionează ca grafica integrată pentru a avea ca rezultat viaţă mai lungă a bateriei.
Boot Time Extension Valori: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds
Capitolul 6. Configurarea avansată 61
Descrieri: în timpul procesului de boot, computerul poate să nu detecteze monitoarele externe, care au nevoie de mai mult timp pentru a se pregăti. Selectaţi durata în care doriţi să extindeţi procesul de boot.
Power
Intel (R) SpeedStep technology Valori: Disabled, Enabled Descrieri: selectaţi modul tehnologiei Intel SpeedStep
®
în timpul rulării.
- Mode for AC
Valori: Maximum Performance, Battery Optimized Descrieri: Maximum Performance: întotdeauna cea mai mare viteză
- Mode for Battery
Valori: Maximum Performance, Battery Optimized Descrieri: Battery Optimized: întotdeauna cea mai mică viteză
Adaptive Thermal Management Descrieri: selectaţi o schemă de gestionare termică de utilizat. Schema afectează sunetul,
temperatura şi performanţa ventilatorului.
- Scheme for AC
Valori: Maximize Performance, Balanced Descrieri: Maximize Performance: reduce blocarea CPU.
- Scheme for Battery
Valori: Maximize Performance, Balanced Descrieri: Balanced: echilibrează sunetul, temperatura şi performanţa.
Optical Drive Speed Valori: High Performance, Normal, Silent Descrieri: setaţi viteza de operare a unităţii optice.
CPU Power Management Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi caracteristica de economisire a energiei care opreşte automat
ceasul microprocesorului când nu există activităţi ale sistemului. În mod normal, nu este necesară schimbarea setării.
ExpressCard Speed Valori: Generation 1, Automatic Descrieri: setaţi viteza de transfer a ExpressCard.
PCI Express Power Management Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi caracteristica care reglează automat gestionarea alimentării când
nu este detectată nicio activitate PCI Express.
Power On with AC Attach Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi o caracteristică care porneşte computerul când adaptorul de
alimentare c.a. este ataşat.
62
Ghidul utilizatorului P71
Beep and Alarm
Password Beep Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi un bip când computerul aşteaptă pornirea, un HDD sau o parolă
de supervizor. Diverse bipuri vă reamintesc că parola introdusă este corectă sau greşită.
Keyboard Beep Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi un bip când sunt apăsate combinaţii de taste care nu pot fi
gestionate.
RAID
RAID Mode Option Valori: Disabled, Enabled Descrieri: selectaţi modul în care funcţionează controlerul serial SATA Controller.
RAID Storage Valori: SATA HDD, M.2 SSD Descrieri: selectaţi tipul unităţii de stocare interne pentru RAID. Asiguraţi-vă că pe computer există
două unităţi de stocare identice instalate (două unităţi HDD sau două unităţi SSD M.2 cu aceeaşi capacitate) pentru nivelurile RAID acceptate.
Intel (R) Rapid Storage Technology User Interface Descrieri: introduceţi utilitarul de configurare Intel Rapid Storage Technology pentru a gestiona
volumele RAID de pe Intel RAID Controller.
CPU
Core Multi-Processing Valori: Disabled, Enabled Descrieri: selectaţi Enable pentru a permite unităţi principale de execuţie suplimentare într-un
microprocesor. Selectaţi Disable pentru a permite numai o unitate principală de execuţie într-un microprocesor.
Intel (R) Hyper-Threading Technology Valori: Disabled, Enabled Descrieri: Enable: această selecţie permite fire suplimentare de microprocesor. Aceste fire apar ca
procesoare suplimentare, dar împart unele resurse cu celelalte fire dintr-un microprocesor. Disable: această selecţie activează numai un fir în fiecare unitate principală de execuţie.
Thunderbolt(TM) 3
Wake by Thunderbolt(TM) 3 Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi caracteristica de pornire cu portul Thunderbolt 3. Dacă selectaţi
Enabled, este posibil ca durata de viaţă a bateriei în timpul stării de alimentare reduse să se scurteze.
Security level Valori: No Security, User Authorization, Secure Connect, Display Port and USB Descrieri: selectaţi nivelul de securitate:
- No Security permiteţi dispozitivelor Thunderbolt să se conecteze automat
Capitolul 6. Configurarea avansată 63
- User Authorization: permiteţi dispozitivelor Thunderbolt să se conecteze după autorizarea utilizatorului
- Secure Connect: permiteţi dispozitivelor Thunderbolt să se conecteze utilizând o cheie salvată, aprobată de către utilizator.
- Display Port and USB: permiteţi numai dispozitivelor compatibile DisplayPort şi USB să se conecteze. Dispozitivele Thunderbolt nu au dreptul să se conecteze.
Support in Pre Boot Environment:
- Thunderbolt(TM) device
Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi caracteristica de asistenţă pre SO pentru dispozitivele
Thunderbolt ataşate la portul Thunderbolt 3. Pentru a utiliza un dispozitiv în mediul pre boot, autorizaţi-l în sistemul de operare sau setaţi Security level la No Security. Pentru a face boot de pe un dispozitiv, configuraţi-l selectând Startup Boot.
- USB device
Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi caracteristica asistenţă pre SO pentru dispozitivele USB
ataşate portului Thunderbolt 3. Pentru a face boot de pe un dispozitiv, configuraţi-l selectând
Startup Boot.
Intel AMT
Intel (R) AMT Control Valori: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Descrieri: dacă selectaţi Enabled, Intel AMT (Active Management Technology) este configurat şi
sunt oferite elemente de setare suplimentare în MEBx (Management Engine BIOS Extension) Setup. Dacă selectaţi Permanently Disabled, nu veţi mai putea activa niciodată această setare. Aveţi grijă când faceţi selecţia.
Notă: Puteţi accesa meniul MEBx Setup apăsând Ctrl+P din fereastra Startup Interrupt Menu. Pentru a afişa fereastra Startup Interrupt Menu, apăsaţi Enter în timpul testului automat la pornire (POST).
USB Key Provisioning Valori: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Descrieri: această opţiune activează sau dezactivează accesul la tasta USB.
CIRA Timeout Valori: 0–255 Descrieri: setaţi opţiunea pauză pentru stabilirea conexiunii CIRA. Valorile selectabile sunt între 0 şi
255. Dacă selectaţi 0, utilizaţi 60 de secunde ca valoare implicită pentru pauză. Dacă selectaţi
255, timpul de aşteptare pentru stabilirea unei conexiuni este nelimitat.
Notă: Valoarea implicită este de 60 de secunde.
Console Type Valori: PC-ANSI, VT100, VT100+, VT-UTF8 Descrieri: selectaţi tipul de consolă pentru AMT. Acest tip de consolă trebuie să corespundă
consolei la distanţă Intel AMT.
64
Ghidul utilizatorului P71
Meniul Date/Time
Notă: Elementele din meniul BIOS se pot modifica fără notificare. În funcţie de model, este posibil
ca valoarea implicită să difere.
System Date Descriere: setaţi sau modificaţi data sistemului.
System Time Descriere: setaţi sau modificaţi ora sistemului.
Meniul Security
Notă: Elementele din meniul BIOS se pot modifica fără notificare. În funcţie de model, este posibil
ca valoarea implicită să difere.
Password
Supervisor Password Valori: Disabled, Enabled Descrieri: setaţi o parolă de supervizor pentru a preveni modificarea de către utilizatorii neautorizaţi
a secvenţei de pornire, a setărilor legate de reţea şi a datei şi orei sistemului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Prezentarea parolelor” la pagina 47.
Lock UEFI BIOS Settings Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi această opţiune pentru a preveni modificarea de către utilizatorii neautorizaţi a
oricăror setări din ThinkPad Setup. Pentru a utiliza această funcţie, este necesară o parolă de supervizor.
Password at Unattended Boot Valori: Disabled, Enabled Descrieri: când este activată această opţiune, se afişează o solicitare de parolă când computerul
este pornit de un eveniment nemonitorizat, cum ar fi o încercare Wake on LAN. Pentru a împiedica accesul neautorizat, setaţi autentificarea utilizatorului pentru sistemul de operare.
Password at Restart Valori: Disabled, Enabled Descrieri: când este activată această opţiune, se afişează o solicitare de parolă când reporniţi
computerul. Pentru a împiedica accesul neautorizat, setaţi autentificarea utilizatorului pentru sistemul de operare.
Password at Boot Device List Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă activaţi această opţiune, este necesară parola de supervizor când încercaţi să
accesaţi meniul Boot prin apăsarea repetată a tastei F12. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie setată o parolă de supervizor.
Password Count Exceeded Error Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi această opţiune pentru a afişa mesajul de eroare POST 0199 atunci când
introduceţi o parolă de supervizor greşită de mai mult de trei ori.
Set Minimum Length Valori: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12)
Capitolul 6. Configurarea avansată 65
Descrieri: specificaţi o lungime minimă pentru parolele de pornire şi parolele de HDD. Dacă este setată o parolă de supervizor, nu puteţi modifica lungimea minimă înainte de a vă conecta ca supervizor.
Power-On Password Valori: Disabled, Enabled Descrieri: setaţi o parolă de pornire pentru a proteja computerul împotriva accesării neautorizate.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Prezentarea parolelor” la pagina 47.
Hard Disk x Password Valori: Disabled, Enabled Descrieri: setaţi o parolă de HDD pentru a preveni accesarea de către utilizatorii neautorizaţi a
datelor de pe unitatea de stocare internă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Prezentarea parolelor” la pagina 47.
Fingerprint
Predesktop Authentication Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi autentificarea cu amprentă înainte de încărcarea sistemului de
operare.
Reader Priority Valori: External Internal, Internal Only Descrieri: în cazul în care computerul dumneavoastră are un cititor de amprentă intern şi unul
extern, utilizaţi această opţiune pentru a specifica prioritatea cititorului de amprentă.
Security Mode Valori: Normal, High Descrieri: dacă amprenta nu este autentificată, în loc de aceasta puteţi introduce o parolă. Dacă
aţi selectat Normal, introduceţi fie parola de pornire, fie parola de supervizor; dacă aţi selectat High, trebuie să introduceţi parola de supervizor.
Password Authentication Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi această opţiune pentru a utiliza autentificarea prin parolă când nu sunt
disponibile amprente. Acest element este afişat dacă Security Mode este setat pe High.
Reset Fingerprint Data Descrieri: utilizaţi această opţiune pentru a şterge toate datele privind amprentele stocate în
cititorul de amprentă şi pentru a reseta setările la starea implicită din fabrică. Drept urmare, nicio caracteristică de securitate la pornire activată anterior nu va funcţiona până când nu este reactivată de Fingerprint Software.
Security Chip
Security Chip Type Valori: TPM 2.0 Descrieri: puteţi utiliza un circuit discret Trusted Platform Module (TPM) cu modul TPM 2.0.
Security Chip Selection Valori: TPM 2.0, TPM 1.2 Descrieri: utilizaţi această opţiune pentru a selecta un mod de operare într-un circuit TPM discret.
Notă: Modul TPM 2.0 poate fi utilizat cu sistemul de operare Microsoft Windows 10.
66
Ghidul utilizatorului P71
Security Chip (pentru TPM 2.0) Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi circuitul de securitate.
Security Chip (pentru TPM 1.2) Valori: Active, Inactive, Disabled Descrieri: dacă selectaţi Active, Security Chip funcţionează. Dacă selectaţi Inactive, Security
Chip este vizibil, dar nu funcţionează. Dacă selectaţi Disabled, Security Chip este ascuns şi nu funcţionează.
Security Reporting Options
- SMBIOS Reporting
Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi caracteristica ce raportează datele SMBOS.
Clear Security Chip Descrieri: utilizaţi această opţiune pentru a şterge cheia de criptare. Nu va fi posibil să accesaţi
datele deja criptate după ce aceste chei au fost şterse. Această opţiune este afişată numai dacă Security Chip este Enabled.
Intel (R) TXT Feature Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi Intel Trusted Execution Technology. Această opţiune este afişată
numai dacă Security Chip este Enabled.
Physical Presence for Provisioning Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă selectaţi Enabled, se afişează un mesaj de confirmare când modificaţi setarea
circuitului de securitate.
Notă: Acest element nu este afişat pe modelul de asistenţă TPM 2.0.
Physical Presence for Clear Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă este activată această opţiune, se afişează un mesaj de confirmare când ştergeţi
circuitul de securitate.
UEFI BIOS Update Option
Flash BIOS Updating by End-Users Valori: Disabled, Enabled Descrieri: când este activată această opţiune, toţi utilizatorii pot actualiza UEFI BIOS. Dacă
dezactivaţi această opţiune, doar o persoană care cunoaşte parola de supervizor poate actualiza UEFI BIOS.
Secure RollBack Prevention Valori: Disabled, Enabled Descrieri: când este dezactivată această opţiune, puteţi trece rapid UEFI BIOS la versiunea
anterioară.
Notă: Acest element este setat ca Disabled în mod implicit când OS Optimized Defaults din
Capitolul 6. Configurarea avansată 67
meniul Restart este setat ca Disabled. Acest element este setat ca Enabled în mod implicit când OS Optimized Defaults este setat ca Enabled.
Windows UEFI Firmware Update Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi sau dezactivaţi caracteristica Windows UEFI Firmware Update. Dacă selectaţi
Disabled, sistemul BIOS va omite actualizarea firmware Windows UEFI BIOS şi puteţi trece rapid UEFI BIOS la o versiune anterioară.
Memory Protection
Execution Prevention Valori: Disabled, Enabled Descrieri: unii viruşi şi viermi pentru computer au drept efect depăşirea bufferelor de memorie.
Prin activarea acestei opţiuni, puteţi proteja computerul împotriva atacurilor lansate de aceşti viruşi şi viermi. Dacă opţiunea este activată, dar descoperiţi că un program nu rulează corespunzător, dezactivaţi mai întâi opţiunea, apoi resetaţi setările.
Virtualization
Intel(R) Virtualization Technology Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă această opţiune este activată, un Virtual Machine Monitor (VMM) poate utiliza
capacităţile hardware suplimentare furnizate de Intel Virtualization Technology.
Intel(R) VT-d Feature Valori: Disabled, Enabled Descrieri: Intel VT-d este prescurtarea pentru Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Când
este activat, un VMM poate utiliza infrastructura platformei pentru virtualizarea I/O.
I/O Port Access
Descrieri: utilizaţi acest submeniu pentru a activa sau dezactiva următoarele caracteristici hardware:
• Ethernet LAN
• Wireless LAN
• Wireless WAN
• Bluetooth
• USB Port
• Optical Drive Bay(HDD/Optical)
• Memory Card Slot
• Smart Card Slot
• Integrated Camera
• Microphone
• Fingerprint Reader
• Thunderbolt(TM) 3
• ExpressCard Slot
Internal Device Access
Bottom Cover Tamper Detection Valori: Disabled, Enabled
68
Ghidul utilizatorului P71
Descrieri: când este activată această opţiune, este necesară parola de supervizor când se detectează o modificare a capacului inferior. Această opţiune nu este funcţională înainte de setarea unei parole de supervizor.
Internal Storage Tamper Detection Valori: Disabled, Enabled Descrieri: când este activată această opţiune, se detectează scoaterea oricărui dispozitiv intern de
stocare când computerul este în modul repaus. Dacă scoateţi dispozitivul intern de stocare când computerul este în modul repaus, computerul se opreşte atunci când îl reactivaţi şi se pierd toate datele nesalvate.
Anti-Theft
Computrace Module Activation Valori: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Descrieri: activaţi interfaţa UEFI BIOS pentru a activa modulul computrace. Computrace este un
serviciu de monitorizare opţional de la Absolute Software. Dacă selectaţi Permanently Disabled, nu mai puteţi activa această setare.
Secure Boot
Secure Boot Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi această opţiune pentru a preveni încărcarea sistemelor de operare neautorizate
când porniţi computerul. Pentru a activa această opţiune configuraţi setarea de pornire ca UEFI
Only şi configuraţi mai întâi CSM Support ca No.
Notă: Acest element este setat ca Disabled în mod implicit când OS Optimized Defaults din meniul Restart este setat ca Disabled. Acest element este setat ca Enabled în mod implicit când OS Optimized Defaults este setat ca Enabled.
Platform Mode Valori: Setup Mode, User Mode Descrieri: specificaţi modul de operare al sistemului.
Secure Boot Mode Valori: Standard Mode, Custom Mode Descrieri: specificaţi modul Secure Boot.
Reset to Setup Mode Descrieri: utilizaţi această opţiune pentru a şterge cheia platformei curente şi pentru a reseta
Platform Mode la Setup Mode. Puteţi instala propria cheie de platformă şi personaliza baza de date cu semnături Secure Boot în Setup Mode. Secure Boot Mode va fi setat la Custom Mode.
Restore Factory Keys Descrieri: utilizaţi această opţiune pentru a restaura toate cheile şi certificatele din bazele de date
Secure Boot la valorile implicite din fabrică.
Clear All Secure Boot Keys Descrieri: utilizaţi această opţiune pentru a şterge toate cheile şi certificatele din bazele de date
Secure Boot şi pentru a instala propriile dumneavoastră chei şi certificate.
Intel (R) SGX
Intel (R) SGX Control Valori: Disabled, Enabled, Software Controlled
Capitolul 6. Configurarea avansată 69
Descrieri: activaţi sau dezactivaţi funcţia Intel Software Guard Extensions (SGX). Dacă selectaţi Software Controlled, SGX va fi controlat de sistemul de operare.
Change Owner EPOCH Descrieri: modificaţi Owner EPOCH la o valoare aleatorie. Utilizaţi această opţiune pentru a şterge
datele de utilizator din SGX.
Device Guard
Device Guard Valori: Disabled, Enabled Descrieri: această opţiune este utilizată ca suport pentru Microsoft Device Guard. Când este activată această opţiune, Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot
şi OS Optimized Defaults sunt activate automat. Ordinea de boot nu poate fi selectată. Pentru a finaliza configuraţia pentru Device Guard, trebuie să setaţi o parolă de supervizor.
Când este dezactivată această opţiune, opţiunile de configurare pot fi configurate şi puteţi alege orice opţiuni de boot pentru pornirea computerului.
Meniul Startup
Notă: Elementele din meniul BIOS se pot modifica fără notificare. În funcţie de model, este posibil
ca valoarea implicită să difere.
Boot Descrieri: definiţi secvenţa de pornire.
Network Boot Descrieri: selectaţi dispozitivul de boot când sistemul se activează din LAN. Dacă este activat
Wake On LAN, administratorul de reţea poate porni toate computerele dintr-o LAN la distanţă prin software-ul de gestionare a reţelei.
UEFI/Legacy Boot Valori: Both, UEFI Only, Legacy Only Descrieri: definiţi capacitatea boot a sistemului.
- UEFI/Legacy Boot Priority
Valori: Legacy First, UEFI First Descrieri: selectaţi prioritatea de boot între UEFI şi Legacy.
- CSM Support (pentru UEFI Only)
Valori: Yes, No Descrieri: este nevoie de Compatibility Support Module (CSM) pentru pornirea sistemului de
operare clasic. Dacă selectaţi UEFI Only, puteţi selecta CSM Support. Pentru modul Both sau
Legacy Only, nu puteţi selecta CSM Support.
Notă: Dacă selectaţi UEFI Only, computerul nu poate porni din dispozitive de boot care nu au
sistemul de operare cu UEFI activat.
Boot Mode Valori: Quick, Diagnostics Descrieri: definiţi ce ecran se afişează în timpul POST, ecranul cu logo-ul sau ecranul cu mesaje
text.
Option Key Display Valori: Disabled, Enabled
70
Ghidul utilizatorului P71
Descrieri: dacă dezactivaţi această opţiune, mesajul „To interrupt normal startup, press Enter” nu va fi afişat în timpul POST.
Boot Device List F12 Option Valori: Disabled, Enabled Descrieri: dacă activaţi această opţiune, puteţi deschide fereastra Boot Menu apăsând în continuu
F12 când computerul porneşte.
Boot Order Lock Valori: Disabled, Enabled Descrieri: activaţi această opţiune pentru a bloca ordinea prioritară a dispozitivului de boot.
Meniul Restart
Notă: Elementele din meniul BIOS se pot modifica fără notificare. În funcţie de model, este posibil
ca valoarea implicită să difere.
Exit Saving Changes Descrieri: salvaţi modificările şi reporniţi computerul.
Exit Discarding Changes Descrieri: anulaţi modificările şi reporniţi computerul.
Load Setup Defaults Descrieri: restauraţi setările implicite din fabrică.
Notă: Activaţi pentru a respecta cerinţele de certificare Windows 10. Când modificaţi această setare, alte setări sunt modificate automat, cum ar fi CSM Support, UEFI/Legacy Boot, UEFI/ Legacy Boot Priority, Secure Boot şi Secure RollBack Prevention.
Discard Changes Descrieri: anulaţi modificările.
Save Changes Descrieri: salvaţi modificările.

Utilizarea gestionării sistemului

Această secţiune este menită, în principal, pentru administratorii de reţea.
Computerul dumneavoastră este conceput pentru a fi gestionat cu uşurinţă, astfel încât să puteţi redirecţiona mai multe resurse pentru a răspunde mai bine obiectivelor activităţii dumneavoastră.
Această capacitate de gestionare uşoară, cunoscută şi ca Total Cost of Ownership (TCO) (Cost total de exploatare), vă permite să utilizaţi computerele client de la distanţă în acelaşi fel în care utilizaţi propriul computer, putând, de exemplu, să porniţi un computer client, să formataţi o unitate de stocare şi să instalaţi un program.
Odată ce computerul a fost configurat şi este funcţional, îl puteţi gestiona prin utilizarea funcţiilor software şi de administrare deja integrate în computerul client şi în reţea.
Desktop Management Interface
Sistemul UEFI BIOS al computerului acceptă o interfaţă numită System Management BIOS (SMBIOS) Reference Specification, versiunea 2.8 sau ulterioară. SMBIOS oferă informaţii despre componentele hardware ale computerului. UEFI BIOS are responsabilitatea de a furniza informaţii despre sine şi
Capitolul 6. Configurarea avansată 71
despre dispozitivele de pe placa de sistem. Această specificaţie stabileşte standardele pentru accesarea informaţiilor BIOS.
Preboot eXecution Environment
Tehnologia Preboot eXecution Environment (PXE) face computerul mai uşor de administrat permiţând pornirea de pe un server. Computerul dumneavoastră acceptă funcţiile PC care necesită PXE. De exemplu, cu ajutorul plăcii LAN corespunzătoare, computerul poate fi pornit de pe serverul PXE.
Notă: Funcţia Remote Initial Program Load (RIPL sau RPL) nu poate fi utilizată cu computerul.
Wake on LAN
Administratorul de reţea poate porni un computer de la o consolă de administrare utilizând caracteristica Wake on LAN.
Când este activată caracteristica Wake on LAN, multe operaţiuni, precum transferul de date, actualizările de software şi actualizările flash ale UEFI BIOS pot fi efectuate la distanţă, fără supraveghere la distanţă. Procesul de actualizare se poate efectua după orele de program normale şi în weekend, astfel încât utilizatorii să nu fie întrerupţi în timpul lucrului, iar traficul LAN să fie păstrat la minimum. Astfel, se economiseşte timp şi se măreşte productivitatea.
În cazul în care computerul este pornit prin funcţia Wake on LAN, este utilizată secvenţa Network
Boot.
ID activ EEPROM
Asset ID EEPROM conţine informaţii despre configuraţia computerului şi numerele seriale ale componentelor cheie. De asemenea, include un număr de câmpuri goale în care puteţi înregistra informaţii despre utilizatorii finali din reţea.
Pentru a permite administratorului de reţea să controleze computerul de la distanţă, setaţi următoarele funcţii de gestionare a sistemului în programul ThinkPad Setup:
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
Notă: Dacă aţi setat o parolă de supervizor, vi se solicită să o introduceţi când porniţi programul ThinkPad Setup.
Activarea sau dezactivarea caracteristicii Wake on LAN
Dacă este activată caracteristica Wake on LAN şi computerul este conectat la o reţea LAN, administratorul de reţea poate porni computerul de la distanţă dintr-o consolă de administrare, utilizând un program de gestionare la distanţă a reţelei.
Pentru a activa sau a dezactiva caracteristica Wake on LAN, procedaţi în felul următor:
1. Reporniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F1 pentru a porni programul ThinkPad Setup.
2. Selectaţi Config Network. Este afişat submeniul Network.
3. Selectaţi o opţiune corespunzătoare pentru caracteristica Wake on LAN.
4. Pentru a salva setările şi pentru a ieşi, apăsaţi F10.
Definirea unei secvenţe Network Boot
Când computerul este activat în LAN, sistemul se încarcă din dispozitiv, după cum se specifică în meniul Network Boot, apoi va urma ordinea de boot listată în meniul Boot.
72
Ghidul utilizatorului P71
Pentru a defini o secvenţă Network Boot, procedaţi în felul următor:
1. Reporniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F1 pentru a porni
programul ThinkPad Setup.
2. Selectaţi Startup Network Boot. Este afişată lista de dispozitive pentru boot.
3. Selectaţi un dispozitiv de boot pentru a fi dispozitivul de boot prioritar.
4. Pentru a salva setările şi pentru a ieşi, apăsaţi F10.
Puteţi apăsa tasta F9 pentru a restaura la setările implicite din fabrică.
Capitolul 6. Configurarea avansată 73
74 Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 7. Configurarea RAID
Acest capitol oferă informaţii despre cerinţele unităţii de stocare pentru nivelurile Redundant Array of Independent Disks (RAID) şi instrucţiuni referitoare la configurarea RAID pe computerul dumneavoastră.
O prezentare a tehnologiei RAID
RAID este o tehnologie care oferă funcţii pentru spaţiu de stocare mărit şi fiabilitate prin redundanţă.
Când un grup de unităţi fizice de stocare independente este configurat să utilizeze tehnologia RAID, acesta se află într-o matrice RAID. Această matrice distribuie datele între mai multe unităţi de stocare, dar computerul gazdă o detectează ca fiind o singură unitate de stocare. Prin crearea şi utilizarea matricelor RAID obţineţi performanţă înaltă, cum ar fi performanţa accelerată la intrare/ieşire, deoarece pot fi accesate simultan mai multe unităţi.
De asemenea, grupurile de unităţi RAID configurate în funcţie de anumite niveluri RAID îmbunătăţesc fiabilitatea stocării datelor şi toleranţa la defecţiuni în comparaţie cu sistemele de stocare cu o singură unitate. Pierderea datelor cauzată de defectarea unei unităţi poate fi prevenită prin reconstruirea datelor lipsă din unităţile rămase.
Notă: În cazul RAID 0, datele lipsă rezultate din defectarea unei unităţi nu pot fi reconstruite.

Cerinţele unităţilor de stocare pentru nivelurile RAID

Computerul dumneavoastră acceptă următoarele unităţi interne de stocare:
• Unitate HDD în format de 2,5 inchi, cu înălţime de 7 mm
• Unitate SSD M.2 Non-Volatile Memory Express (NVMe) (disponibilă pe unele modele)
Asiguraţi-vă că pe computer există două unităţi de stocare identice instalate (două unităţi HDD, sau două unităţi SSD M.2 NVMe cu aceeaşi capacitate) pentru nivelurile RAID acceptate. Dacă este instalată o singură unitate sau dacă sunt instalate două tipuri diferite de unităţi, următoarele informaţii nu se aplică.
Computerul dumneavoastră acceptă următoarele niveluri RAID:
• RAID 0: matrice de discuri pe fâşii
- Alcătuită din două unităţi de stocare identice
- Dimensiunea acceptată a fâşiei: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB sau 128 KB
- Performanţă mai bună, fără toleranţă la defecte
- Risc mai crescut de pierdere a datelor din cauza defectării unei unităţi în comparaţie cu
configuraţiile non-RAID
• RAID 1: matrice de discuri oglindite
- Alcătuită din două unităţi de stocare identice
- Performanţă îmbunătăţită la citire şi redundanţă 100%

Configurarea RAID cu utilitarul de configurare Intel RST

Acest subiect oferă instrucţiunile următoare pentru a vă ajuta să configuraţi RAID cu utilitarul de configurare Intel RST:
© Copyright Lenovo 2017, 2018 75
• Accesarea utilitarului de configurare Intel RST
• Crearea volumelor RAID
• Ştergerea volumelor RAID
• Resetarea unităţilor de stocare la non-RAID
• Reconstruirea volumelor RAID 1

Accesarea utilitarului de configurare Intel RST

Acest subiect oferă instrucţiuni privind modalitatea de accesare a utilitarului de configurare Intel RST.
Activarea RAID din ThinkPad Setup
Dacă RAID este dezactivat, trebuie să-l activaţi manual înainte de a accesa utilitarul de configurare RST.
Pentru a activa RAID, procedaţi după cum urmează:
1. Reporniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F1 pentru a porni programul ThinkPad Setup.
2. Selectaţi Config RAID RAID Mode Option Enabled.
3. Selectaţi Select RAID Storage, apăsaţi Enter, apoi selectaţi fie SATA HDD, fie M.2 SSD în funcţie de tipul unităţilor de stocare interne instalate.
4. Pentru a salva modificările şi pentru a ieşi, apăsaţi F10.
Accesarea utilitarului de configurare Intel RST
Pentru a accesa utilitarul de configurare Intel RST, procedaţi după cum urmează:
1. Reporniţi computerul. Când este afişat ecranul cu logo-ul, apăsaţi tasta F1 pentru a porni programul ThinkPad Setup.
2. Selectaţi Config, RAID Intel (R) Rapid Storage Technology, apoi apăsaţi Enter pentru a deschide fereastra Intel (R) Rapid Storage Technology.
Sunt afişate următoarele opţiuni după ce accesaţi utilitarul de configurare Intel RST:
Create RAID Volume: această opţiune este utilizată pentru a crea un volum RAID. Dacă nu pot fi utilizate unităţi interne de stocare, această opţiune nu este disponibilă.
RAID Volumes: această opţiune este utilizată pentru a confirma informaţia referitoare la volumele RAID create.
Non-RAID Physical Disks: această opţiune este utilizată pentru a confirma informaţia referitoare la toate unităţile non-RAID.
Apăsaţi tastele săgeată sus şi jos pentru a selecta o opţiune. Apăsaţi Enter pentru a accesa meniul pentru opţiunea selectată. Apăsaţi Esc pentru a ieşi din utilitarul de configurare Intel RST.

Crearea volumelor RAID

Acest subiect oferă instrucţiuni privind modalitatea de utilizare a utilitarului de configurare Intel RST pentru a crea volume RAID.
Atenţie: Toate datele existente stocate pe unităţile selectate vor fi şterse în timpul creării volumului RAID.
Pentru a crea un volum RAID, procedaţi în felul următor:
76
Ghidul utilizatorului P71
1. Accesaţi utilitarul de configurare Intel RST. Consultaţi „Accesarea utilitarului de configurare Intel RST” la pagina 76.
2. Apăsaţi tastele săgeata în sus şi săgeata în jos pentru a selecta Create RAID Volume, apoi apăsaţi tasta Enter pentru a deschide fereastra CREATE RAID VOLUME.
3. Apăsaţi tastele săgeată sus şi jos pentru a selecta şi configura opţiunile una câte una. a. Name: puteţi utiliza numele implicit sau puteţi introduce un nume preferat pentru volumul
RAID.
b. RAID Level: puteţi apăsa Enter pentru a modifica RAID-ul în unul din următoarele:
RAID0 (Stripe)
RAID1 (Mirror)
c. Select Disks: apăsaţi tastele săgeata în sus şi săgeata în jos pentru a selecta o unitate,
apoi apăsaţi tasta Spacebar sau Enter pentru a-l adăuga la un grup. Un marcaj X este afişat lângă unitatea selectată.
Notă: O unitate care nu poate fi utilizată pentru a crea un volum RAID nu este selectabilă.
d. Strip Size: apăsaţi tastele săgeata în sus şi săgeata în jos pentru a selecta dimensiunea,
apoi apăsaţi tasta Enter pentru a finaliza configurarea.
Notă: Această opţiune este disponibilă doar pentru RAID 0.
e. Capacity: personalizaţi capacitatea volumului RAID. Volumul RAID implicit este cea mai mare
valoare.
f. Create Volume: apăsaţi Enter pentru a finaliza configurările opţiunilor precedente şi pentru a
crea un volum.
Notă: Este posibil ca opţiunea Create Volume să nu fie selectabilă, din anumite motive, de exemplu, dacă sunt selectate diferite tipuri de unităţi, opţiunea nu este selectabilă. Dacă nu este selectabilă, vedeţi mesajul afişat în Create Volume.
După ce s-a creat volumul RAID, este afişată fereastra Intel (R) Rapid Storage Technology iar volumul creat este afişat în RAID Volumes.
4. Pentru a salva modificările şi pentru a ieşi, apăsaţi F10.

Ştergerea volumelor RAID

Acest subiect oferă instrucţiuni privind modalitatea de utilizare a utilitarului de configurare Intel RST pentru a şterge volume RAID.
Atenţie: Toate datele existente stocate pe unităţile selectate vor fi şterse după ce ştergeţi volumele RAID.
Pentru a şterge un volum RAID, procedaţi în felul următor:
1. Accesaţi utilitarul de configurare Intel RST. Consultaţi „Accesarea utilitarului de configurare Intel RST” la pagina 76.
2. Apăsaţi tastele săgeata în sus şi săgeata în jos pentru a selecta volumul pe care doriţi să îl ştergeţi din RAID Volumes. Apăsaţi Enter pentru a deschide fereastra RAID VOLUME INFO.
3. Selectaţi Delete şi apăsaţi Enter pentru a-l şterge din lista RAID Volumes.
4. Când vi se solicită, selectaţi Yes pentru a confirma ştergerea volumului RAID selectat. După ce aţi şters volumul RAID, se afişează fereastra Intel (R) Rapid Storage Technology.
Unităţile componente ale volumului RAID şters sunt afişate în Non-RAID Physical Disks.
5. Pentru a salva modificările şi pentru a ieşi, apăsaţi F10.
Capitolul 7. Configurarea RAID 77

Resetarea unităţilor de stocare pe non-RAID

Acest subiect oferă instrucţiuni privind modalitatea de utilizare a utilitarului de configurare Intel RST pentru a reseta unităţile de stocare pe non-RAID.
Atenţie: Toate datele existente stocate pe unitatea selectată vor fi şterse după ce o resetaţi pe non­RAID.
Pentru a reseta unitatea de stocare pe non-RAID, procedaţi în felul următor:
1. Accesaţi utilitarul de configurare Intel RST. Consultaţi „Accesarea utilitarului de configurare Intel RST” la pagina 76.
2. Apăsaţi tastele săgeata în sus şi săgeata în jos pentru a selecta volumul pe care doriţi să îl resetaţi din RAID Volumes. Apăsaţi Enter pentru a deschide fereastra RAID VOLUME INFO.
3. Apăsaţi tastele săgeata în sus şi săgeata în jos pentru a selecta unitatea pe care doriţi să o resetaţi din RAID Member Disks. Apăsaţi Enter pentru a deschide fereastra PHYSICAL DISK INFO.
4. Selectaţi Reset to Non-RAID şi apăsaţi Enter. Când vi se solicită, apăsaţi Yes pentru a confirma acţiunea de resetare.
După ce s-a finalizat procesul de resetare, se afişează fereastra Intel (R) Rapid Storage Technology. Unitatea resetată este afişată în Non-RAID Physical Disks şi volumul unităţii resetate este afişat în continuare în RAID Volumes, dar starea este modificată de la Normal la Failed sau Degraded.
5. Pentru a salva modificările şi pentru a ieşi, apăsaţi F10.

Reconstruirea volumelor RAID 1

Dacă starea volumului RAID 1 este Failed sau Degraded, îl puteţi reconstrui, folosind utilitarul de configurare Intel RST. Pentru a reconstrui un volum RAID 1, asiguraţi-vă că cel puţin o unitate componentă a volumului RAID 1 funcţionează corect. Înlocuiţi unitatea defectă cu o unitate nouă care are aceeaşi capacitate înainte de a reconstrui volumul RAID 1.
Pentru a reconstrui un volum RAID 1, procedaţi în felul următor:
1. Accesaţi utilitarul de configurare Intel RST. Consultaţi „Accesarea utilitarului de configurare Intel RST” la pagina 76.
2. Apăsaţi tastele săgeata în sus şi săgeata în jos pentru a selecta volumul pe care doriţi să îl reconstruiţi din RAID Volumes. Apăsaţi Enter pentru a deschide fereastra RAID VOLUME INFO.
3. Selectaţi Rebuild şi apăsaţi Enter pentru a deschide fereastra Rebuild Volume.
4. Selectaţi unitatea pe care doriţi să o reconstruiţi şi apăsaţi Enter pentru a iniţia procesul de reconstruire.
După ce aţi iniţiat procesul de reconstruire, se afişează fereastra Intel (R) Rapid Storage Technology. Volumul RAID 1, în curs de reconstruire, este afişat în RAID Volumes cu un marcaj Rebuilding.
5. Aşteptaţi câteva minute. Când procesul de reconstruire se finalizează cu succes, marcajul Rebuilding se modică la Normal.
6. Pentru a salva modificările şi pentru a ieşi, apăsaţi F10.
78
Ghidul utilizatorului P71
Capitolul 8. Depanarea problemelor computerului
Acest capitol oferă informaţii despre ce trebuie făcut când aveţi o problemă cu calculatorul.

Indicaţii generale pentru prevenirea problemelor

Această secţiune oferă următoarele sugestii pentru a împiedica apariţia problemelor de calcul:
• Goliţi coşul de reciclare în mod regulat.
• Utilizaţi o aplicaţie de defragmentare pe unitatea de stocare pentru a îmbunătăţi căutarea datelor şi timpii de citire.
• Pentru a elibera spaţiu de pe disc, dezinstalaţi programele neutilizate. De asemenea, puteţi căuta dubluri ale programelor sau versiuni care se suprapun.
• Eliminaţi conţinutul din folderele Inbox, Sent şi Trash din aplicaţia de e-mail.
• Realizaţi copii de siguranţă ale datelor cel puţin o dată pe săptămână. Dacă există date importante, se recomandă să realizaţi zilnic copii de rezervă ale datelor. Lenovo oferă multe opţiuni pentru realizare de copii de siguranţă pentru computerul dumneavoastră.
• Programaţi operaţii de restaurare a sistemului pentru a înregistra periodic o imagine a sistemului. Pentru informaţii despre restaurarea sistemului, consultaţi Capitolul 9 „Informaţii privind recuperarea” la pagina 99.
• Accesaţi dispozitiv şi UEFI BIOS atunci când este necesar.
• Păstraţi driverele de dispozitiv actualizate pe alte hardware decât Lenovo. Înainte de a actualiza driverele de dispozitiv, citiţi notele informative despre versiunea driverelor de dispozitiv pentru informaţii despre compatibilitate şi despre problemele cunoscute.
• Păstraţi un registru. Printre intrări se pot număra schimbări importante de hardware şi software, actualizări de drivere, probleme minore întâlnite şi modalităţi de rezolvare.
• Dacă trebuie să executaţi o recuperare a computerului pentru a reutiliza conţinut preinstalat, următoarele indicaţii pot fi de ajutor:
1. Detaşaţi toate dispozitivele externe, precum imprimanta şi tastatura.
2. Asiguraţi-vă că bateria este încărcată şi că alimentarea c.a. este conectată.
3. Accesaţi ThinkPad Setup şi încărcaţi setările implicite.
4. Reporniţi computerul şi începeţi operaţia de recuperare.
5. În cazul în care computerul utilizează discuri ca suport de recuperare, nu scoateţi discul din
https://support.lenovo.com pentru a descărca şi instala actualizări pentru driverele de
unitate până când nu vi se cere.

Diagnosticarea problemelor

Multe dintre problemele calculatoarelor pot fi rezolvate fără asistenţă. Dacă întâmpinaţi o problemă cu calculatorul, primul loc de unde ar trebui să începeţi sunt informaţiile de depanare din documentaţia calculatorului dumneavoastră. Dacă suspectaţi o problemă legată de software, consultaţi documentaţia, inclusiv fişierele readme şi sistemele de informaţii de ajutor, care însoţesc sistemul de operare sau programul. Notebook-urile ThinkPad sunt livrate împreună cu un set de programe de diagnosticare, pe care le puteţi utiliza la identificarea problemelor de hardware.
Notă: Dacă nu puteţi să izolaţi şi să rezolvaţi singur problema după rularea programului Lenovo Vantage, salvaţi şi imprimaţi fişierele jurnal create de program. Aveţi nevoie de aceste fişiere jurnal atunci când vorbiţi cu reprezentantul de asistenţă tehnică Lenovo.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 79
Lenovo Vantage acceptă funcţia de scanare hardware. Acesta combină teste de diagnosticare, colectarea informaţiilor despre sistem, starea securităţii şi informaţii de asistenţă, împreună cu sugestii şi sfaturi pentru performanţă optimă a sistemului. Pentru a rula Lenovo Vantage, consultaţi „Accesarea programelor Lenovo” la pagina 13.
Informaţiile de depanare sau programele de diagnosticare vă pot indica faptul că aveţi nevoie de drivere de dispozitiv suplimentare sau adiţionale sau alt software. Puteţi să obţineţi cele mai recente informaţii tehnice şi să descărcaţi drivere de dispozitiv şi actualizări de pe site-ul web de asistenţă Lenovo, la:
https://support.lenovo.com
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi sistemul de informaţii de ajutor al programului.

Depanarea

În cazul în care calculatorul are o eroare, în mod normal va afişa un mesaj sau un cod de eroare sau va genera un bip la pornire. Când vă confruntaţi cu o problemă, consultaţi simptomele şi soluţiile corespunzătoare din acest subiect pentru a încerca să rezolvaţi problema chiar dumneavoastră.

Computerul încetează să răspundă

Imprimaţi aceste instrucţiuni acum şi păstraţi-le împreună cu calculatorul pentru consultare ulterioară.
Problemă: Computerul meu nu răspunde la comenzi (nu pot utiliza dispozitivul indicator ThinkPad
sau tastatura).
Soluţie: Procedaţi după cum urmează:
1. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire până când se opreşte calculatorul. După nu puteţi opri calculatorul apăsând butonul de pornire, scoateţi adaptorul de alimentare c.a. şi bateria amovibilă. După închiderea calculatorului, reconectaţi adaptorul de alimentare c.a. şi remontaţi bateria amovibilă, apoi reporniţi calculatorul apăsând butonul de pornire. Dacă nu porneşte, continuaţi cu pasul 2.
2. În timp ce calculatorul este oprit, scoateţi toate sursele de alimentare din acesta (baterie amovibilă şi adaptor de alimentare c.a.). Conectaţi adaptorul de alimentare c.a. neintroducând în calculator bateria amovibilă. Dacă nu porneşte, continuaţi cu pasul 3.
Notă: Când computerul porneşte şi se încarcă sistemul Windows, utilizaţi procedura corespunzătoare de oprire pentru a opri computerul. Când ce computerul este oprit, montaţi bateria amovibilă şi reporniţi computerul. În cazul în care calculatorul nu porneşte cu bateria amovibilă remontată, scoateţi-o şi începeţi încă o dată cu pasul 2. În cazul în care calculatorul porneşte cu alimentare c.a., dar nu porneşte când este montată bateria amovibilă, apelaţi la Centrul de asistenţă pentru clienţi.
3. În timp ce calculatorul este oprit, scoateţi toate sursele de alimentare (baterie amovibilă şi adaptor de alimentare c.a.). Scoateţi toate dispozitivele externe ataşate la computer (tastatură, mouse, imprimantă, scaner etc.). Repetaţi pasul 2. Dacă pasul 2 nu reuşeşte, continuaţi cu pasul
4.
Notă: Următorii paşi implică demontarea componentelor sensibile la electricitate statică de la calculator. Asiguraţi-vă că împământarea este corespunzătoare şi demontaţi toate sursele de alimentare ataşate la calculator. Dacă nu vă simţiţi confortabil sau sigur în ceea ce priveşte demontarea componentelor, apelaţi la Customer Support Center.
80
Ghidul utilizatorului P71
Loading...