Lenovo ThinkPad P1 Gen 3, ThinkPad X1 Extreme Gen 3 User Guide [hr]

P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Najprije pročitajte ovo
• Dodatak A „Važne sigurnosne informacije” na str. 63
Vodič za sigurnost i jamstvo
Vodič za postavljanje
Prvo izdanje (Kolovoz 2020.)
© Copyright Lenovo 2020.
OBAVIJEST O OGRANIČENIM PRAVIMA: ako se softver ili podaci isporučuju u skladu s Ugovorom o administraciji općih usluga („GSA”), korištenje, reprodukcija ili otkrivanje predmet su ograničenja određenih u Ugovoru br. GS-35F-05925.
Sadržaj
O ovoj dokumentaciji . . . . . . . . . . iii
Poglavlje 1. Upoznajte računalo . . . 1
Pogled sprijeda. . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pogled na postolje . . . . . . . . . . . . . . 3
Pogled s lijeve strane . . . . . . . . . . . . . 4
Prikaz s desne strane . . . . . . . . . . . . . 5
Pogled s donje strane. . . . . . . . . . . . . 6
Značajke i specifikacije . . . . . . . . . . . . 7
Izjava o brzini prijenosa USB-a . . . . . . . 8
Poglavlje 2. Početak rada na
računalu . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Početak rada sa sustavom Windows 10 . . . . . 9
Račun za Windows . . . . . . . . . . . . 9
Korisničko sučelje sustava Windows . . . . 10
Oznaka Windows . . . . . . . . . . . . 11
Povezivanje s mrežama . . . . . . . . . . . 11
Povezivanje s ožičenom Ethernet
mrežom . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Povezivanje s Wi-Fi mrežama . . . . . . . 12
Spajanje na mobilnu mrežu (za odabrane
modele) . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Korištenje aplikacije Lenovo Vantage. . . . . . 12
Interakcija s računalom . . . . . . . . . . . 13
Korištenje tipkovnih prečaca . . . . . . . 13
Korištenje pokazivačkog uređaja
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 15
Korištenje dodirne pločice . . . . . . . . 16
Korištenje višedodirnog zaslona . . . . . . 18
Korištenje značajke pametnog hlađenja . . . 20
Korištenje značajkom Hladno i tiho za rad
u krilu. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Korištenje multimedijskih sadržaja . . . . . . . 21
Korištenje zvuka . . . . . . . . . . . . 21
Povezivanje s vanjskim zaslonom . . . . . 21
Upotreba olovke Lenovo Pen Pro (na nekim
modelima) . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Poglavlje 3. Upoznavanje
računala . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Upravljanje potrošnjom energije . . . . . . . . 25
Provjera stanja i temperature baterije . . . . 25
Napunite bateriju . . . . . . . . . . . . 25
Maksimalno trajanje baterije. . . . . . . . 25
Postavljanje ponašanje prekidača za
napajanje . . . . . . . . . . . . . . . 25
Postavljanje modela napajanja . . . . . . . 26
Prijenos podataka. . . . . . . . . . . . . . 26
Povezivanje s uređajem s podrškom za
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 26
Koristite se medijskom karticom . . . . . . 26
Način rada u zrakoplovu. . . . . . . . . . . 27
Korištenje značajke tvorničke kalibracije boje
(na nekim modelima) . . . . . . . . . . . . 27
Mogućnosti kupnje . . . . . . . . . . . . . 28
Poglavlje 4. Zaštita računala i
podataka . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zaključavanje računala. . . . . . . . . . . . 29
Korištenje lozinki . . . . . . . . . . . . . . 29
Vrste lozinki . . . . . . . . . . . . . . 29
Postavljanje, promjena i uklanjanje
lozinke . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Korištenje funkcije zaštite od gubitka
napajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Korištenje provjere autentičnosti putem otiska
prsta (na nekim modelima) . . . . . . . . . . 32
Korištenje provjere autentičnosti pomoću lica
(na nekim modelima) . . . . . . . . . . . . 33
Korištenje vatrozida i protuvirusnih programa . . 34
Poglavlje 5. Konfiguriranje
dodatnih postavki . . . . . . . . . . . 35
UEFI BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Što je UEFI BIOS . . . . . . . . . . . . 35
Otvaranje izbornika UEFI BIOS . . . . . . 35
Kretanje sučeljem UEFI BIOS-a . . . . . . 35
Promjena redoslijeda pokretanja . . . . . . 35
Postavljanje datuma i vremena sustava . . . 36
Ažuriranje UEFI BIOS-a . . . . . . . . . 36
RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Što je RAID . . . . . . . . . . . . . . 36
Preduvjeti pogona za pohranu za RAID
razine . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Otvaranje uslužnog programa za
konfiguriranje Intel RST . . . . . . . . . 37
Stvaranje RAID jedinica . . . . . . . . . 37
Brisanje RAID jedinica . . . . . . . . . . 38
Ponovno postavljanje pogona za pohranu
na ne-RAID postavke . . . . . . . . . . 38
Ponovna izrada RAID 1 jedinica . . . . . . 38
Informacije o oporavku . . . . . . . . . . . 39
Vratite sistemske datoteke i postavke u
ranije stanje . . . . . . . . . . . . . . 39
Vratite datoteke iz sigurnosne kopije . . . . 39
Vraćanje računala na zadane postavke . . . 39
© Copyright Lenovo 2020 i
Korištenje dodatnih mogućnosti . . . . . . 39
Automatski oporavak sustava Windows . . . 40 Stvaranje i korištenje USB uređaja za
oporavak . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalacija sustava Windows 10 i upravljačkih
programa . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Resursi za samopomoć . . . . . . . . . . . 59
Upućivanje poziva tvrtki Lenovo. . . . . . . . 60
Prije nego se obratite tvrtki Lenovo . . . . 60
Centar za podršku korisnicima tvrtke
Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Kupnja dodatnih usluga . . . . . . . . . . . 61
Poglavlje 6. Zamjena CRU-ova . . . 43
Što su CRU-ovi . . . . . . . . . . . . . . 43
Onemogućivanje brzog pokretanja i ugrađene
baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Zamjena CRU-a . . . . . . . . . . . . . . 44
Sklop poklopca postolja . . . . . . . . . 44
Bežična WAN kartica (za odabrane
modele) . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Memorijski modul . . . . . . . . . . . . 47
M.2 statički pogon . . . . . . . . . . . 49
Tanka okrugla baterija . . . . . . . . . . 52
Poglavlje 7. Pomoć i podrška . . . 55
Često postavljana pitanja . . . . . . . . . . 55
Poruke o pogreškama . . . . . . . . . . . . 57
Poruke sa zvučnim signalima . . . . . . . . . 58
Dodatak A. Važne sigurnosne
informacije . . . . . . . . . . . . . . . 63
Dodatak B. Informacije o pristupačnosti i ergonomičnosti . . . 77
Dodatak C. Dodatne informacije o
operacijskom sustavu Linux . . . . . 81
Dodatak D. Informacije o sukladnosti i informacije o TCO
certifikatu . . . . . . . . . . . . . . . 83
Dodatak E. Obavijesti i zaštitni
znaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
ii P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike

O ovoj dokumentaciji

• Ilustracije u ovoj dokumentaciji mogu biti različite od vašeg proizvoda.
• Ovisno o modelu računala, nešto od sljedeće neobavezne opreme, značajki i softverskog programa možda nije dostupno.
• Ovisno o verziji operacijskog sustava i programa, neke upute za korisničko sučelje možda se ne odnose na vaše računalo.
• Sadržaj dokumentacije podložan je promjenama bez najave. Lenovo neprestano poboljšava dokumentaciju računala, uključujući ovaj Vodič za korisnike. Najnoviju dokumentaciju možete preuzeti na web-mjestu
• Microsoft Update. Kao rezultat toga, neke informacije u ovoj dokumentaciji mogu biti zastarjele. Najnovije informacije potražite u Microsoftovim resursima.
®
povremeno unosi nove značajke u operacijski sustav Windows® putem servisa Windows
https://pcsupport.lenovo.com.
© Copyright Lenovo 2020 iii
iv P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Poglavlje 1. Upoznajte računalo

Pogled sprijeda

Za model bez dodirnog zaslona
Za model s dodirnim zaslonom
© Copyright Lenovo 2020 1
1. Mikrofoni*
2. Infracrvena LED žaruljica*
3. Kamera s funkcijom infracrvenog svjetla*
Prijenos ili snimanje zvuka i glasa.
Odašilje infracrveno svjetlo.
Napomena: Nemojte blokirati LED žaruljicu. U suprotnom funkcija infracrvenog svjetla neće funkcionirati.
• Fotografije i videozapise snimajte klikom na Camera (Kamera) na izborniku Start. Kada se kamera koristi, uključen je pokazatelj pokraj nje.
• Na računalo se prijavite pomoću provjere autentičnosti lica. Pogledajte „Korištenje provjere autentičnosti pomoću lica (na nekim modelima)” na str. 33.
• Ako koristite druge aplikacije s podrškom za fotografiranje, videorazgovore i videokonferencije, kamera će se automatski pokrenuti kada putem aplikacije omogućite značajku za koju je kamera potrebna.
4. ThinkShutter*
5. Kamera*
6. Višedodirni zaslon
* na nekim modelima
Povucite ThinkShutter da biste pokrili ili otkrili objektiv fotoaparata. Namijenjen je zaštiti vaše privatnosti.
• Fotografije i videozapise snimajte klikom na Camera (Kamera) na izborniku Start. Kada se kamera koristi, uključen je pokazatelj pokraj nje.
• Ako koristite druge aplikacije s podrškom za fotografiranje, videorazgovore i videokonferencije, kamera će se automatski pokrenuti kada putem aplikacije omogućite značajku za koju je kamera potrebna.
Za rad na računalu koristite se jednostavnim dodirnim gestama. Pogledajte „Korištenje višedodirnog zaslona” na str. 18.
2
P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike

Pogled na postolje

Pritisnite ga da biste uključili računalo ili ga postavili u stanje mirovanja.
1. Prekidač za napajanje
2. Čitač otiska prsta
3. Dodirna pločica
4. Pokazivački uređaj TrackPoint
®
Kako biste isključili računalo, otvorite izbornik Start, kliknite (Uključi/isključi), a zatim odaberite Shut down (Isključi).
Pokazatelj na prekidaču za napajanje pokazuje stanje sustava računala.
Treperi tri puta: računalo je priključeno u izvor napajanja.
Uključeno: računalo je uključeno.
Isključeno: računalo je isključeno ili u hibernaciji.
Brzo trepće: računalo prelazi u stanje mirovanja ili hibernacije.
Polako trepće: računalo je u stanju mirovanja.
Na računalo se prijavite pomoću registriranih otisaka prsta. Pogledajte „Korištenje provjere autentičnosti putem otiska prsta (na nekim modelima)” na str. 32.
Omogućuje dodir prsta i sve funkcije klasičnog miša. Pogledajte „Korištenje dodirne pločice” na str. 16.
Izvodi sve funkcije klasičnog miša. Pogledajte „Korištenje pokazivačkog uređaja TrackPoint” na str. 15.
Power
Poglavlje 1. Upoznajte računalo 3

Pogled s lijeve strane

1. Priključak napajanja Priključite na izmjenični napon putem prilagodnika izmjeničnog napona.
• Punjenje računala.
• Punjenje uređaja kompatibilnih sa sučeljem USB-C uz izlazni napon i struju od 5 V i 3 A.
• Prijenos podataka brzinom sučelja Thunderbolt 3 od najviše 40 Gb/s.
• Povežite se s vanjskim zaslonom:
- USB-C na VGA: 1900 x 1200 piksela, 60 Hz
- USB-C na DP: 3840 x 2160 piksela, 60 Hz
• Povežite se s USB-C dodatnom opremom da biste proširili funkcije računala. Dodatnu opremu za priključivanje u USB-C priključak možete kupiti na web-mjestu
Napomena: Kada je napunjenost baterije manja od 10 %, dodatna oprema priključena na USB-C priključke možda neće pravilno funkcionirati.
https://www.lenovo.com/accessories.
2. Thunderbolt (USB-C)
3 priključci
Priključite u kompatibilni digitalni audiouređaj ili videomonitor kao što je HDTV.
3. HDMIpriključak
4. Audiopriključak
HDMI priključak na računalu po zadanom podržava standard HDMI 2.0. Ako vanjski zaslon povežete s računalom putem HDMI priključka uz HDMI 1.4 kabel, vanjski zaslon možda neće raditi. U tom slučaju, umjesto HDMI 1.4 kabela upotrijebite HDMI 2.0 kabel koji zadovoljava uvjete.
• Da biste slušali zvuk iz računala, priključite slušalice slušalice s mikrofonom s 4-polnim priključkom promjera 3,5 mm (0,14 inča).
• Da biste slušali zvuk iz računala ili vodili razgovor s nekim, priključite naglavne slušalice ili slušalice s 4-polnim utikačem promjera 3,5 mm (0,14 inča).
Napomena: Ovaj priključak ne podržava samostalne vanjske mikrofone.
4 P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike

Prikaz s desne strane

1. Ležište za nano-SIM karticu* Da biste se povezali s bežičnom WAN mrežom, koristite modul pretplatničkog identiteta (SIM) karticu. Pogledajte „Spajanje na mobilnu mrežu (za odabrane modele)” na str. 12.
2. Utor za medijsku karticu Umetnite izbrisivu medijsku karticu da biste mogli pristupati podacima ili ih pohraniti. Pogledajte „Koristite se medijskom karticom” na str. 26.
3. Priključak USB 3.2 Gen 1
4. Priključak Always On USB
3.2 Gen 1
5. Utor za sigurnosnu bravu
* na nekim modelima
Priključite uređaj koji podržava USB, kao što su USB tipkovnica, USB miš, USB uređaj za pohranu ili USB pisač.
Kad je značajka Always On USB omogućena, priključak Always On USB 3.2 Gen 1 može puniti uređaj kompatibilan s USB sučeljem kada je računalo uključeno, isključeno, u stanju mirovanja ili u stanju hibernacije.
Napomene:
• Prema zadanim postavkama značajka Always On USB je omogućena, a
značajka Charge in Battery Mode onemogućena je u UEFI BIOS-u.
• Kada je računalo isključeno ili u stanju hibernacije, a Charge in Battery
Mode je onemogućena u UEFI BIOS-u, provjerite jeste li računalo priključili u izmjenično napajanje.
Da biste omogućili značajku Always On USB:
1. Otvorite izbornik UEFI BIOS. Pogledajte „Otvaranje izbornika UEFI BIOS” na str. 35.
2. Kliknite Config USB Always On USB da biste omogućili značajku Always On USB.
Računalo zaključajte za radni stol, obični stol ili drugi nepomični objekt pomoću kompatibilne sigurnosne kabelske brave. Pogledajte „Zaključavanje računala” na str. 29.
Poglavlje 1. Upoznajte računalo 5

Pogled s donje strane

1. Rupica za vraćanje na početne postavke u hitnim slučajevima
Ako računalo ne reagira i ne možete ga isključiti pritiskom na prekidač za uključivanje, vratite ga na početne postavke:
1. Računalo isključite iz izmjeničnog napajanja.
2. U otvor umetnite izravnanu spajalicu za papir da biste privremeno prekinuli napajanje.
3. Računalo priključite na izmjenično napajanje, a zatim ga uključite.
2. Zvučnici
Omogućuju uživanje u visokokvalitetnom zvuku.
6 P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike

Značajke i specifikacije

• Širina: 361,8 mm (14,2 inča)
• Dubina: 245,7 mm (9,7 inča)
Dimenzije
• Debljina:
- Modeli bez dodirnog zaslona: 18,4 mm (0,72 inča)
- Modeli s dodirnim zaslonom: 18,7 mm (0,74 inča)
Maksimalna izlazna toplina
(ovisno o modelu)
Izvor napajanja (prilagodnik izmjeničnog napona)
Mikroprocesor
Memorija
Uređaj za pohranu
Prikaz
Tipkovnica
• 135 W (460 Btu/h)
• 170 W (580 Btu/h)
• Sine-wave ulaz na 50 Hz do 60 Hz
• Nazivni ulazni napon prilagodnika izmjeničnog napajanja: od 100 V do 240 V izmjeničnog napajanja, od 50 Hz do 60 Hz
Da biste pogledali informacije o mikroprocesoru na svojem računalu, desnom tipkom miša kliknite gumb Start pa zatim kliknite System (Sustav).
• Dupli linijski memorijski moduli (DIMM) s dvostrukom brzinom prijenosa podataka (DDR4)
• M.2 statički pogon
• Kontrola sjaja
• Zaslon u boji s prebacivanjem u ravnini (IPS) ili tehnologijom organske svjetleće diode (OLED)
• Veličina zaslona: 396,24 mm (15,6 inča)
• Razlučivost prikaza: 1920 x 1080 piksela ili 3840 x 2160 piksela
• Višedodirna tehnologija*
• Hibridna jedinica za obradu grafike (GPU) ili integrirana GPU
• Funkcijske tipke
• Tipkovnica sa šest redova s pozadinskim osvjetljenjem
• Dodirna pločica
• Pokazivački uređaj TrackPoint
Priključci i utori
Sigurnosne značajke
• Naponski priključak
• Audiopriključak
• HDMI priključak
• Utor za medijsku karticu
• Ležište za nano-SIM karticu*
• Dva USB 3.2 priključka Gen 1 (uključujući jedan Always On USB 3.2 priključak Gen 1)
• Dva priključka Thunderbolt 3 (USB-C)
• Provjera autentičnosti lica*
• Čitač otiska prsta
• Lozinka
Poglavlje 1. Upoznajte računalo 7
• Utor za sigurnosnu bravu
• ThinkShutter*
• Trusted Platform Module (TPM)
Značajke bežičnog povezivanja
Ostali
• Bluetooth
• Bežični LAN
• Bežični WAN*
• Kamera*
• Mikrofoni
* na nekim modelima

Izjava o brzini prijenosa USB-a

Ovisno o mnogim čimbenicima kao što su sposobnost obrade domaćina i perifernih uređaja, atributi datoteka i drugi čimbenici povezani s konfiguracijom sustava i radnim okruženjima, stvarna brzina prijenosa pomoću raznih USB priključaka na ovom uređaju će se razlikovati i bit će sporija od brzine prijenosa podataka navedene u nastavku za svaki odgovarajući uređaj.
USB uređaj Brzina prijenosa podataka (Gbit/s)
3.2 Gen 1 / 3.1 Gen 1
3.2 Gen 2 / 3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
5
10
20
8 P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Poglavlje 2. Početak rada na računalu

Početak rada sa sustavom Windows 10

Naučite osnove sustava Windows 10 i odmah počnite raditi u njemu. Više informacija o sustavu Windows 10 potražite u sustavu pomoći za Windows.

Račun za Windows

Za uporabu operacijskog sustava Windows, potreban je korisnički račun. To može biti korisnički račun za Windows ili Microsoftov račun.
Korisnički račun za Windows
Prilikom prvog pokretanja sustava Windows zatražit će se da stvorite korisnički račun za Windows. Najprije ste stvorili administratorsku vrstu računa. Zahvaljujući administratorskom računu, možete stvoriti dodatne korisničke račune ili promijeniti vrste računa. Učinite sljedeće:
1. Otvorite izbornik Start i odaberite Settings (Postavke) Accounts (Računi) Family & other users (Obitelj i drugi korisnici).
2. Slijedite upute na zaslonu.
Microsoftov račun
U operacijski sustav Windows možete se prijaviti i putem Microsoftova računa.
Da biste stvorili Microsoftov račun, idite na Microsoftovu stranicu za registraciju na adresi
signup.live.com
Pomoću Microsoftova računa možete sljedeće:
• Koristiti jedinstvenu prijavu ako istovremeno koristite druge Microsoftove servise, kao što su OneDrive, Skype i Outlook.com
• Sinkronizirati osobne postavke na drugim uređajima sa sustavom Windows
te pratite upute na zaslonu.
https://
© Copyright Lenovo 2020 9

Korisničko sučelje sustava Windows

1. Account (Račun)
2. Documents (Dokumenti)
3. Pictures (Slike)
4. Settings (Postavke)
5. Power (Napajanje)
6. Start button (Gumb Start)
7. Windows Search (Pretraživanje sustava Windows)
8. Task View (Prikaz zadatka)
9. Područje obavijesti sustava
Windows
10. Ikona stanja baterije
Promijenite postavke računa, zaključajte računalo ili se odjavite s trenutnog računa.
Otvorite mapu Documents (Dokumenti), zadanu mapu kako biste spremili primljene datoteke.
Otvorite mapu Pictures (Slike), zadanu mapu kako biste spremili primljene slike.
Pokrenite Postavke.
Isključite računalo, ponovno ga pokrenite ili ga postavite u stanje mirovanja.
Otvorite izbornik Start.
U okvir za pretraživanje upišite što tražite i pogledajte rezultate pretraživanja s računala i weba.
Prikažite sve otvorene aplikacije i prelazite iz jedne u drugu.
Prikažite obavijesti i status nekih značajki.
Prikažite stanje napajanja i promijenite postavke baterije ili uštede energije. Kada računalo nije priključeno na izvor izmjeničnog napajanja, ikona se mijenja u
.
11. Ikona mreže
12. Action center (Akcijski centar)
Povežite se s dostupnom bežičnom mrežom i prikažite stanje mreže. Kada se povežete sa žičnom mrežom, ikona se mijenja u
Prikažite najnovije obavijesti iz aplikacija i brzo pristupajte nekim značajkama.
10 P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
.
Otvaranje izbornika Start
• Kliknite gumb Start.
• Na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows.
Pristup upravljačkoj ploči
• Otvorite izbornik Start i kliknite na Windows System (Sustav Windows) Control Panel (Upravljačka ploča).
• Koristite platformu Windows Search.
Pokretanje aplikacije
• Otvorite izbornik Start i odaberite aplikaciju koju želite pokrenuti.
• Koristite platformu Windows Search.

Oznaka Windows

Vaše računalo na poklopcu možda nosi nalijepljenu Microsoftovu oznaku Windows 10 Genuine (Autentični sustav Windows 10), ovisno o sljedećim čimbenicima:
• Vaš zemljopisni položaj
• Verziji sustava Windows 10 koja je predinstalirana
Prikaze različitih vrsta oznaka za originalni Microsoftov softver potražite na web-mjestu
www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
• U Narodnoj Republici Kini oznaka za originalni Microsoftov softver mora se nalaziti na svim modelima računala na koja je predinstalirana bilo koja verzija sustava Windows 10.
• U drugim državama i regijama oznaka za originalni Microsoftov softver mora se nalaziti samo na modelima računala licenciranima za Windows 10 Pro.
Ako nema oznake za originalni Microsoftov softver, ne znači da predinstalirana verzija sustava Windows nije autentična. Pojedinosti o načinu provjere autentičnosti predinstaliranog sustava Windows dostupne su na web-mjestu tvrtke Microsoft
Nema vanjskih vizualnih pokazatelja za ID proizvoda ili verzije sustava Windows za koji je računalo licencirano. Umjesto toga, ID proizvoda zabilježen je u firmver računala. Kad je instaliran Windows 10, instalacijski program u firmveru računala traži valjani odgovarajući ID proizvoda radi dovršetka aktivacije.
U nekim je slučajevima predinstalirana starija verzija sustava Windows prema pravu na prijelaz na staru verziju iz licence za Windows 10 Pro.
.
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx.
https://

Povezivanje s mrežama

Povežite se sa svijetom putem računala zahvaljujući ožičenoj i bežičnoj mreži.

Povezivanje s ožičenom Ethernet mrežom

Da biste računalo povezali s lokalnom mrežom, priključite Lenovo USB-C Ethernet prilagodnik na priključke Thunderbolt 3 (USB-C), a zatim priključite Ethernet kabel na Lenovo USB-C prilagodnik za Ethernet.
Poglavlje 2. Početak rada na računalu 11
Lenovo USB-C prilagodnik za Ethernet dostupan je kao dodatna oprema i isporučuje se s nekim modelima računala. Možete ga kupiti od tvrtke Lenovo na web-mjestu
accessories
.
https://www.lenovo.com/

Povezivanje s Wi-Fi mrežama

1. U području obavijesti sustava Windows kliknite ikonu mreže. Prikazuje se popis dostupnih bežičnih mreža.
2. Odaberite mrežu dostupnu za povezivanje. Prema potrebi navedite potrebne podatke.

Spajanje na mobilnu mrežu (za odabrane modele)

Ako vaše računalo ima umetnutu karticu za bežičnu mrežu širokog područja (WAN) i nano-SIM karticu, možete se povezati s mobilnom podatkovnom mrežom te koristiti internet putem mobilnog signala.
Napomena: U nekim državama i regijama mobilne usluge pružaju ovlašteni mobilni operateri. Da biste se povezali s mobilnom mrežom, morate imati uključenu mobilnu tarifu mobilnog operatera.
Da biste uspostavili mobilnu vezu, potrebno je sljedeće:
1. Isključite računalo.
2. U rupicu u ležištu za SIM karticu Potom izvucite ležište iz računala. Umetnite nano-SIM karticu u ležište kontakti budu okrenuti prema dolje. Umetnite ležište u utor za nano-SIM karticu tako da sjedne na mjesto
3 . Ako se u utoru ne nalazi nano-SIM kartica, preskočite taj korak.
1 umetnite izravnatu spajalicu za papir. Ležište će se izbaciti.
2 tako da metalni
3. Uključite računalo.
4. Kliknite ikonu mreže u području obavijesti sustava Windows, a zatim odaberite
s popisa.
5. Prema potrebi navedite obavezne podatke.

Korištenje aplikacije Lenovo Vantage

Predinstalirani program Lenovo Vantage jedinstveno je prilagođeno rješenje za održavanje računala pomoću automatskih ažuriranja i popravaka, konfiguraciju hardverskih postavki i personaliziranu podršku.
12
P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Pristup programu Lenovo Vantage
Otvorite izbornik Start i kliknite Lenovo Vantage. Možete i upisati Lenovo Vantage u okvir za pretraživanje.
Da biste preuzeli najnoviju verziju programa Lenovo Vantage, otvorite Microsoft Store i aplikaciju potražite prema nazivu.
Glavne značajke
Lenovo Vantage omogućuje vam da:
• Jednostavno saznate stanje uređaja i prilagodite njegove postavke.
• Preuzmete i instalirate ažuriranja UEFI BIOS-a, firmvera i upravljačkog programa kako bi vam računalo ostalo ažurno.
• Nadzirete stanje računala i zaštitite računalo od vanjskih prijetnji.
• Potražiti status jamstva (na mreži).
• Pristupite vodiču za korisnike i korisnim člancima.
Napomene:
• Dostupne značajke ovise o modelu računala.
• Lenovo Vantage pokreće redovita ažuriranja značajki radi stalnog poboljšanja rada s računalom. Opis značajki može se razlikovati od toga na stvarnom korisničkom sučelju.

Interakcija s računalom

Računalo sadrži različite načine za kretanje zaslonom.

Korištenje tipkovnih prečaca

Tipkovnica ima nekoliko posebnih tipki koje rad čine lakšim i učinkovitijim.
https://support.lenovo.com/us/en/videos/vid500145
1. Tipka s logotipom sustava Windows
2. Tipka Caps Lock
Otvorite izbornik Start.
Informacije o korištenju te tipke u kombinaciji s drugim tipkama pogledajte u sustavu pomoći za Windows.
Prebacite velika slova u mala i obratno.
Poglavlje 2. Početak rada na računalu 13
3. Funkcijske tipke od F1 do F12
Kad je pokazatelj te tipke uključen, možete tipkati velika slova.
Pozovite posebnu funkciju otisnutu u obliku ikone na svakoj tipki ili standardnu funkciju.
Da biste odabrali hoćete li pozvati posebnu funkciju ili standardnu funkciju, učinite sljedeće:
1. Na Control Panel (Upravljačkoj ploči) odaberite prikaz s pomoću velikih ili malih ikona.
2. Kliknite Keyboard (Tipkovnica) ili Lenovo - Keyboard Manager (Lenovo – upravitelj tipkovnice) te odaberite željenu mogućnost.
Prebacujte funkciju tipki od F1 do F12 sa standardne na posebnu, otisnutu na svakoj tipci u obliku ikone.
Kada je pokazatelj Fn Lock uključen:
• Pritisnite tipke od F1 do F12 da biste koristili standardnu funkciju.
• Pritisnite Fn + tipke od F1 do F12 da biste koristili posebnu funkciju.
Kada je pokazatelj Fn Lock isključen:
• Pritisnite tipke Fn + tipke od F1 do F12 da biste koristili standardnu funkciju.
• Pritisnite tipke od F1 do F12 da biste koristili posebnu funkciju.
Isključite ili uključite zvučnike.
Kada je pokazatelj te tipke uključen, zvučnici su isključeni.
Ako prigušite zvučnike i isključite računalo, oni će ostati isključeni nakon ponovnog uključivanja računala.
Smanjite glasnoću zvučnika.
Povećajte glasnoću zvučnika.
Isključite ili uključite mikrofone.
Kada je pokazatelj tipke uključen, mikrofoni su isključeni.
Zatamnite zaslon računala.
Posvijetlite zaslon računala.
Upravljanje vanjskim zaslonima.
Omogućite ili onemogućite ugrađene bežične značajke.
Otvorite ili suzite centar za obavijesti.
Odgovorite na dolazne pozive.
Ta funkcija radi samo s nekim aplikacijama, kao što su Skypea za tvrtke 2016 i Microsoft Teams 1.0.
Funkcija po zadanome funkcionira s programom Skypea za tvrtke 2016. Zadanu postavku možete promijeniti u programu Lenovo Vantage.
14 P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Odbijte dolazne pozive.
Ta funkcija radi samo s nekim aplikacijama, kao što su Skypea za tvrtke 2016 i Microsoft Teams 1.0.
Funkcija po zadanome funkcionira s programom Skypea za tvrtke 2016. Zadanu postavku možete promijeniti u programu Lenovo Vantage.
Napomena: Možete pritisnuti i F11 da biste prekinuli pozive u tijeku na servisu Skypea za tvrtke 2016.
Pozovite funkciju koju ste vi definirali.
Za tipku F12 možete definirati različite funkcije na Lenovo Vantage.
Otvorite program Snipping Tool (alat za izrezivanje).
Fn + razmaknica
Fn + B
Fn + K
Fn + P
Fn + S
Fn + 4
Fn + strelica lijevo Ekvivalent tipci Home.
Fn + strelica desno
Prebacujte se s jednog na drugo pozadinsko osvjetljenje tipkovnice, ako vaše računalo podržava pozadinsko osvjetljenje tipkovnice.
Ekvivalent tipci Break na običnoj vanjskoj tipkovnici.
Ekvivalent tipci ScrLK ili Scroll Lock na običnoj vanjskoj tipkovnici.
Ekvivalent tipci Pause na običnoj vanjskoj tipkovnici.
Ekvivalent tipci SysRq na običnoj vanjskoj tipkovnici.
Postavite računalo u stanje mirovanja. Da biste aktivirali računalo, pritisnite Fn ili tipku za uključivanje.
Ekvivalent tipci End.

Korištenje pokazivačkog uređaja TrackPoint

Pokazivački uređaj TrackPoint obavlja sve funkcije tradicionalnog miša, kao što su pokazivanje, klikanje i pomicanje.
Korištenje pokazivačkog uređaja TrackPoint
Poglavlje 2. Početak rada na računalu 15
1. Pokazivački štapić
Kažiprstom ili srednjim prstom pritisnite protukliznu kapicu na pokazivačkom štapiću u smjeru paralelnom s tipkovnicom. U skladu s tim pomiče se pokazivač na zaslonu, a sam pokazivački štapić ostaje na mjestu. Što jače pritisnete, pokazivač se brže pomiče.
2. Lijeva tipka
Pritisnite da biste odabrali ili otvorili stavku.
3. Desna tipka
Pritisnite da bi se pojavio izbornik prečaca.
4. Srednja tipka
Pritisnite i držite srednju tipku za pomicanje istodobno pritišćući pokazivački štapić u okomitom ili vodoravnom smjeru. Zatim se možete pomicati kroz dokument, web-mjesto ili aplikacije.
Onemogućivanje pokazivačkog uređaja TrackPoint
Pokazivački uređaj TrackPoint je aktiviran prema zadanim postavkama. Da biste onemogućili uređaj, učinite sljedeće:
1. Otvorite izbornik Start, a zatim kliknite Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Mouse (Miš).
2. Pratite upute na zaslonu da biste onemogučili TrackPoint.
Zamjena protuklizne kapice na pokazivačkom štapiću Napomena: Provjerite ima li nova kapica utore
a .

Korištenje dodirne pločice

Cijela površina dodirne pločice osjetljiva je na dodir i pokrete prstiju. Dodirnu pločicu koristite za obavljanje akcija pokazivanja, klikanja i pomicanja kao kod tradicionalnog miša.
16
P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Korištenje dodirne pločice
1. Područje za klik lijevom tipkom
Pritisnite da biste odabrali ili otvorili stavku.
Radnju lijevog klika možete izvesti i tako da jednim prstom dodirnete površinu dodirne pločice.
2. Područje za klik desnom tipkom
Pritisnite da bi se pojavio izbornik prečaca.
Akciju desnog klika možete izvesti i tako da dvama prstima dodirnete površinu dodirne pločice.
Korištenje dodirnih gesta
Dodirivanje
Dodirnite prstom dodirnu pločicu na bilo kojem dijelu kako biste odabrali ili otvorili stavku.
Dodir dvama prstima
Dodirnite dvama prstima dodirnu pločicu na bilo kojem dijelu kako bi vam se prikazao izbornik prečaca.
Pomicanje dvama prstima
Na dodirnu pločicu postavite dva prsta i pomičite ih u okomitom ili vodoravnom smjeru. Tako se možete pomicati po dokumentu, web-mjestu ili aplikaciji.
Poglavlje 2. Početak rada na računalu 17
Smanjivanje prikaza dvama prstima
Postavite dva prsta na dodirnu pločicu pa ih približite jedan drugome da biste smanjili prikaz.
Povećavanje prikaza dvama prstima
Postavite dva prsta na dodirnu pločicu pa ih razmaknite da biste povećali prikaz.
Povlačenje trima prstima prema gore
Postavite tri prsta na dodirnu pločicu i povucite ih prema gore kako biste otvorili prikaz zadataka i vidjeli sve otvorene prozore.
Povlačenje trima prstima prema dolje
Postavite tri prsta na dodirnu pločicu i povucite ih prema dolje kako bi se prikazala radna površina.
Napomene:
• Kada koristite dva prsta ili više njih, postavite ih tako da su lagano razdvojeni.
• Pojedine geste neće biti dostupne ako je zadnja radnja izvršena pomoću pokazivačkog uređaja TrackPoint.
• Neke geste dostupne su samo tijekom korištenja određenih aplikacija.
• Ako se površina dodirne pločice zamasti, najprije isključite računalo. Zatim pažljivo obrišite površinu dodirne pločice mekom krpom koja ne ostavlja dlačice navlaženu mlakom vodom ili sredstvom za čišćenje računala.
Informacije o drugim dodirnim gestama potražite u pomoći za pokazivački uređaj.
Onemogućivanje dodirne pločice
Dodirna pločica po zadanom je aktivna. Da biste onemogućili uređaj, učinite sljedeće:
1. Otvorite izbornik Start, a zatim kliknite Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Touchpad (Dodirna podloga).
2. U odjeljku Touchpad (Dodirna podloga), isključite upravljanje Touchpad (Dodirnom podlogom).

Korištenje višedodirnog zaslona

Ako zaslon računala podržava višedodirnu funkciju, njime se možete kretati pomoću jednostavnih dodirnih gesti.
Napomena: Ovisno o aplikaciji koju koristite, neke geste možda nisu dostupne.
18
P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Dodirnite jedanput
• Iz izbornika Start: Otvorite neku aplikaciju ili stavku.
• Na radnoj površini: Odaberite neku aplikaciju ili stavku.
• U otvorenoj aplikaciji: Izvršite neku akciju, npr. Copy (Kopiraj),
Save (Spremi) i Delete (Izbriši), ovisno o aplikaciji.
Dodirnite dva puta brzo
Otvorite neku aplikaciju ili stavku s radne površine.
Dodirnite i držite
Otvorite izbornik prečaca.
Povlačenje
Pomicanje po stavkama, npr. popisima, stranicama i fotografijama.
Povucite stavku na željeno mjesto
Premještanje objekta.
Približite dva prsta
Smanjivanje.
Razmaknite dva prsta
Povećavanje.
Poglavlje 2. Početak rada na računalu 19
Povucite prstom s desnog ruba
Otvorite akcijski centar radi prikaza obavijesti i brzih akcija.
Povucite prstom s lijevog ruba
Pogledajte sve otvorene prozore u prikazu zadatka.
Prstom brzo prijeđite s gornjeg ruba zaslona (radi prikaza
aplikacije na cijelom zaslonu ili kada je računalo u načinu rada tableta)
Pokažite skrivenu naslovnu traku.
Prijeđite prstom od gornjeg ruba zaslona prema donjem
(kada je računalo u načinu rada za tablet)
Zatvaranje trenutne aplikacije.
Savjeti
• Isključite računalo prije čišćenja višedodirnog zaslona.
• Otiske prstiju ili prašinu s višedodirnog zaslona uklonite suhom, mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice ili upijajućom pamučnom tkaninom. Nemojte stavljati otapala na tkaninu.
• Višedodirni zaslon staklena je ploča prekrivena plastičnim filmom. Nemojte pritiskati zaslon niti na njega postavljati metalne predmete jer to može oštetiti dodirnu ploču ili uzrokovati kvar.
• Ne dodirujte zaslon noktima, raznim predmetima te ne koristite rukavice.
• Redovno kalibrirajte preciznost unosa prstima da biste izbjegli neslaganje.

Korištenje značajke pametnog hlađenja

Značajka pametnog hlađenja omogućuje računalu da radi u sljedećim načinima rada:
Tihi način rada: minimalna buka ventilatora Uravnotežen način rada: uravnotežene performanse i buka ventilatora
Način rada performansi: bolje performanse i normalna buka ventilatora
Način rada iznimno visokih performansi: najbolje performanse i jača buka ventilatora
na izmjeničnom napajanju
na baterijskom napajanju
Za odabir željenog načina rada:
1. Kliknite ikonu statusa baterije u području obavijesti sustava Windows.
20
P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
2. Pomaknite klizač da biste odabrali željeni način rada.

Korištenje značajkom Hladno i tiho za rad u krilu

Značajka Hladno i tiho za rad u krilu olakšava hlađenje računala kada se zagrije. Svaki dugotrajan kontakt s vašim tijelom, čak i iznad odjeće, može izazvati nelagodu. Ako se volite koristiti računalom u krilu, preporučuje se da omogućite značajku Hladno i tiho za rad u krilu u programu UEFI BIOS:
1. Otvorite izbornik UEFI BIOS. Pogledajte „Otvaranje izbornika UEFI BIOS” na str. 35.
2. Kliknite Config i uključite prekidač Cool and Quiet on lap mode.

Korištenje multimedijskih sadržaja

Računalo možete koristiti za posao ili zabavu, s ugrađenim komponentama (kamerom, zvučnicima i audioznačajkama) ili povezanim vanjskim uređajima (vanjskim projektorom, monitorom i HDTV-om).

Korištenje zvuka

Kako biste poboljšali zvuk, u audiopriključak priključite zvučnike, slušalice ili slušalice s mikrofonom s 4-polnim priključkom promjera 3,5 mm (0,14 inča).
Promjena postavki zvuka
1. Otvorite Control Panel (Upravljačka ploča) te odaberite prikaz prema kategoriji.
2. Kliknite Hardware and Sound (Hardver i zvuk) Sound (Zvuk).
3. Postavke promijenite po želji.

Povezivanje s vanjskim zaslonom

Radi reprodukcije prezentacija ili proširivanja radnog prostora priključite na računalo projektor ili monitor.
Priključite s ožičenim zaslonom
1. Vanjski zaslon povežite s računalom putem odgovarajućeg videopriključka, kao što su Thunderbolt 3 (USB-C) ili HDMI.
2. Vanjski zaslon priključite u električnu utičnicu.
3. Uključite vanjski zaslon.
Ako računalo ne prepoznaje vanjski zaslon, desnom tipkom miša kliknite prazno mjesto na radnoj površini, a zatim kliknite Display settings (Postavke prikaza) Detect (Otkrij).
Podržana razlučivost
U sljedećoj je tablici prikazana podržana maksimalna razlučivost vanjskog zaslona.
Priključivanje vanjskog zaslona na
Priključak Thunderbolt 3 (USB­C)
HDMI priključak
Podržana razlučivost
• Za modele s hibridnom GPU: do 5120 x 2160 piksela / 60 Hz
• Za modele s integriranom GPU: do 4396 x 2304 piksela / 60 Hz
• Za modele s hibridnom GPU: do 4096 x 2160 piksela / 60 Hz
• Za modele s integriranom GPU: do 4096 x 2160 piksela / 60 Hz
Poglavlje 2. Početak rada na računalu 21
Priključite s bežičnim zaslonom
Da biste mogli koristiti bežični zaslon, računalo i vanjski zaslon moraju podržavati značajku Miracast
• Otvorite izbornik Start pa kliknite Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Bluetooth & other
devices (Bluetooth i drugi uređaji) Add Bluetooth or other device (Dodaj Bluetooth ili neki drugi uređaj). U prozoru Add a device (Dodavanje uređaja) kliknite Wireless display or dock
(Bežični zaslon ili sidrište). Zatim slijedite upute na zaslonu.
®
.
• U području obavijesti sustava Windows kliknite ikonu akcijskog centra
, a zatim Connect
(Poveži). Odaberite bežični zaslon i pratite upute na zaslonu.
Postavljanje načina prikaza
Pritisnite tipku
ili kombinaciju tipki , a zatim odaberite željeni način prikaza.
PC screen only (Samo zaslon PC-ja): videozapis se prikazuje samo na zaslonu računala.
Napomena: Ovisno o situaciji, vidjet ćete Disconnect (Odspajanje), PC screen only (Samo PC zaslon), Computer only (Samo računalni zaslon) ili Disconnect projector (Odspajanje projektora).
Duplicate (Udvostručenje): prikazuje se isti videozapis na računalnom i na vanjskom zaslonu.
Extend (Proširenje): videozapis se proširuje s računalnog zaslona na vanjski zaslon. Moguće je povlačiti i premještati stavke s jednoga na drugi zaslon.
Second screen only (Samo drugi zaslon): videozapis se prikazuje samo na vanjskom zaslonu.
Napomena: Ovisno o situaciji, vidjet ćete Projector only (Samo projektor) ili Second screen only (Samo drugi zaslon).
Ako prikazujete programe koji koriste DirectDraw ili Direct3D
®
preko cijelog zaslona, videozapis se
prikazuje samo na glavnom zaslonu.
Promijenite postavke prikaza
1. Desnom tipkom miša kliknite prazno mjesto na radnoj površini i odaberite Display settings (Postavke prikaza).
2. Odaberite zaslon koji želite konfigurirati.
3. Postavke prikaza promijenite prema želji.
Možete promijeniti postavke i za računalni zaslon i za vanjski zaslon. Možete, primjerice, odrediti koji je zaslon glavni, a koji sekundarni. Također možete promijeniti razlučivost i usmjerenje.
Napomena: Ako za zaslon računala postavite veću razlučivost nego za vanjski zaslon, na vanjskom će se zaslonu vidjeti samo dio zaslona.

Upotreba olovke Lenovo Pen Pro (na nekim modelima)

Ovisno o modelu, računalo se može isporučiti s olovkom Lenovo Pen Pro (u daljnjem tekstu: olovka). Olovka omogućuje pisanje i crtanje na prirodan način. U ovom se odjeljku predstavljaju osnove korištenja olovke. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji olovke.
Napomene:
• Boja olovke može se razlikovati ovisno o državi ili regiji. Ovisno o modelu, olovka se može neznatno razlikovati od slika u ovom poglavlju.
• Olovka nije vodootporna. Olovku držite daleko od vode i prekomjerne vlage.
22
P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
• Olovka sadrži senzore pritiska. Primijenite primjeren pritisak prilikom pisanja po zaslonu. Olovku ne izlažite udarcima i vibracijama.
• Olovka ne radi kad je višedodirna funkcija onemogućena u UEFI BIOS-u.
Pregled olovke
1 Gornji gumb olovke: držite gornji gumb olovke najmanje tri sekunde kako biste omogućili njezino
Bluetooth uparivanje.
2 LED indikator: LED žaruljica označava sljedeće stanje:
• Stanje napunjenosti
- Svijetli žuto: punjenje
- Svijetli zeleno: potpuno napunjeno
• Stanje napunjenosti baterije
- Trepće žuto: napunjenost baterije je manja od 20%
- Isključeno: nema napajanja iz baterije ili je napunjenost baterije veća od 20%
• Stanje Bluetooth uparivanja
- Zeleno, zatreperi jednom u sekundi: uparivanje
- Zeleno, brzo treperi pet puta u dvije sekunde: upareno
- Zeleno, zatreperi jednom: gornji gumb olovke pritisnut je jedanput ili dvaput
3 USB-C priključak: da biste napunili olovku, pomoću USB-C kabela priključite je u USB-C
priključak računala.
4 Gornji gumb kućišta olovke: kako biste kliknuli desnom tipkom, držite gornji gumb kućišta olovke
i dodirnite zaslon u podržanim aplikacijama.
5 Donji gumb kućišta olovke: kako biste izbrisali tekstove ili crteže, držite donji gumb kućišta
olovke kako biste izbrisali objekt u podržanim aplikacijama.
Napomene:
Poglavlje 2. Početak rada na računalu 23
• Zadana funkcija svakog gumba na kućištu olovke može se razlikovati u različitim aplikacijama.
• Kako biste prilagodili funkcije gumba na kućištu olovke, koristite Lenovo Pen Settings. Ako Lenovo Pen Settings nije instaliran na računalu, preuzmite i instalirajte najnoviji upravljački program WinTab na adresi
6 Vrh olovke: kako biste kliknuli, vrhom dodirnite zaslon. Da biste dvokliknuli, dodirnite dva puta.
https://support.lenovo.com.
Uparite olovku
1. Omogućite Bluetooth uparivanje na olovci pritiskom i držanjem gornjeg gumba olovke najmanje tri sekunde dok LED indikator ne započne zeleno treperiti.
2. Omogućite Bluetooth uparivanje na računalu kako biste otkrili i uparili olovku. Pogledajte „Povezivanje s uređajem s podrškom za Bluetooth” na str. 26. Olovka se prikazuje kao Lenovo Pen Pro.
Nakon uparivanja gornji gumb olovke pritisnite jednom ili dvaput radi prikaza više funkcija. Kako biste prilagodili funkcije gornjeg gumba olovke, koristite Lenovo Pen Settings ili otvorite izbornik Start
i
dodirnite Settings (Postavke) Devices (Uređaji) Pen & Windows Ink (Olovka i Windows
tinta) Pen shortcuts (Kratice olovke).
Pohranite olovku
Olovka se isporučuje s držalom za olovku. Kako biste pohranili olovku na računalu:
1. Umetnite držalo za olovku u bilo koji USB 3.2 priključak računala.
2. Umetnite olovku u držalo za olovku na neki od prikazanih načina.
24 P1 Gen 3 / X1 Extreme Gen 3 Vodič za korisnike
Loading...
+ 76 hidden pages