Lenovo ThinkPad P1 Gen 2, ThinkPad X1 Extreme Setup Guide [cs, hr, hu, sk, sl]

P1 Gen 2

Setup Guide

X1 Extreme
Vodič za postavljanje Navodila za nastavitev
Prí Telepítési kézikönyv Návod k nastavení
Printed in China
PN: SP40G76944

Unpack

Sadržaj pakiranja I Odpakirajte I Obsah balenia I Kicsomagolás I Vybalení
* ThinkPad Ethernet
Extension Adapter
* Lenovo USB-C to
VGA Adapter
* For selected models I Na odabranim modelima I Za izbrane modele I Pri vybratých
modeloch I Bizonyos modellek esetén I Pro vybrané modely
* Lenovo HDMI to VGA
Adapter
*
Lenovo Pen Pro, Pen
Holder, USB-C Cable
* Lenovo USB-C to
DisplayPort Adapter

Initial Setup

Početno postavljanje I Začetna nastavitev I Úvodné nastavenie I Kezdeti beállítások I Úvodní nastavení

Overview

Pregled I Pregled I Prehľad I Áttekintés I Přehled

For non-touch model | Za model bez dodirnog zaslona | Za model brez funkcije dotika | V prípade nedotykového modelu | Nem érintős modellek esetében | Pro nedotykový model

For touch model | Za model s dodirnim zaslonom | Za model s funkcijo dotika | V prípade dotykového modelu | Érintős modellek esetében | Pro dotykový model

* 1. Microphones * 2. Infrared LED * 3. Camera with IR function * 4. ThinkShutter * 5. Camera
6. Power button
7. Security-lock slot
8. Always on USB 3.1 connector Gen 1
9. USB 3.1 connector Gen 1
10. Media-card slot
* 11. Smart-card slot
For selected models
*
Read the statement on USB transfer rate in the User Guid e. Refer to the Safety and
Warranty Guide for accessing the User Guide.
* 1. Mikrofoni * 2. Infracrvena LED žaruljica * 3. Kamera s funkcijom infracrvenog
svjetla
* 4. ThinkShutter * 5. Kamera
6. Prekidač za napajanje
7. Utor za sigurnosnu bravu
8. Priključak Always On USB 3.1 Gen 1
9. Priključak USB 3.1 Gen 1
10. Utor za medijsku karticu
* 12. Fingerprint reader
13. TrackPad
14. TrackPoint buttons
15. Audio connector
16. mini Ethernet connector
17. HDMI
18. Thunderbolt (USB-C
TM
connector
TM
TM
)
3 connectors
19. Power connector
20. TrackPoint pointing stick
21. Multi-touch screen
* 12. Čitač otiska prsta
13. Dodirna pločica
14. Tipke TrackPoint
15. Audio priključak
16. mini Ethernet priključak
17. HDMI
18. Priključci Thunderbolt (USB-C
TM
priključak
TM
)
TM
3
19. Priključak napajanja
20. Pokazivački štapić TrackPoint
21. Višedodirni zaslon
* 11. Utor za pametnu karticu *
Na odabranim modelima
Pročitajte izjavu o brzini prijenosa podataka USB-a u Vodiču za korisnike. Pogledajte Vodič
za sigurnost i jamstvo radi informacija o pristupanju Vodiču za kor isnike.
* 1. Mikrofoni * 2. Infrardeča dioda LED * 3. Kamera s funkcijo IR * 4. ThinkShutter * 5. Kamera
6. Gumb za vklop
7. Reža za varnostno ključavnico
8. Priključek Always On USB 3.1 Gen 1
9. Priključek USB 3.1 Gen 1
10. Reža za predstavnostne kartice
* 11. Reža za pametno kartico
Za izbrane modele
*
Preberite izjavo o hitrosti prenosa podatkov prek vrat USB v priročniku Vodič za uporabnika. V vodiču z varnostnimi in garancijskimi informacijami so informacije za dostop do priročnika Vodič za uporabnika.
* 12. Bralnik prstnih odtisov
13. Sledilna ploščica
14. Gumbi TrackPoint
15. Priključek za zvok
16. mini ethernetni priključek
17. Priključek HDMI
18. Thunderbolt (USB-C
TM
)
TM
TM
3 priključki
19. Napajalni priključek
20. Kazalna palica TrackPoint
21. Zaslon na večkratni dotik
* 1. Mikrofón
* 1. Mikrofonok
* 12. Ujjlenyomat-olvasó
* 2. Infračervená dióda LED * 3. Kamera s infračervenou funkciou * 4. ThinkShutter * 5. Kamera
6. Tlačidlo napájania
7. Slot bezpečnostného zámku
8. Konektor Always On USB 3.1 Gen 1
9. Konektor USB 3.1 Gen 1
10. Slot pamäťovej karty
* 11. Slot karty Smart Card
Pri vybratých modeloch
*
Prečítajte si vyhlásenie o prenosovej rýchlosti rozhrania USB v Používateľskej príručke. Ak chcete získať prístup k Používateľskej príručke, pozrite si informácie v Príručke o bezpečnosti a zárukách.
* 12. Snímač odtlačkov prstov
13. Zariadenie TrackPad
14. Tlačidlá zariadenia TrackPoint
15. Zvukový konektor
16. Ethernetový minikonektor
17. Konektor HDMI
18. Konektory Thunderbolt (USB-C
TM
TM
)
19. Konektor napájania
20. Ukazovacia páčka TrackPoint
21. Viacdotyková obrazovka
TM
3
* 2. Infravörös LED * 3. Infravörös funkcióval rendelkező
kamera
* 4. ThinkShutter * 5. Kamera
6. Bekapcsológomb
7. Biztonsági zár nyílása
8. Always On USB 3.1 Gen 1-
csatlakozó
9. USB 3.1 Gen 1-csatlakozó
10. Médiakártyahely
13. Érintőfelület
14. TrackPoint gombok
15. Audiocsatlakozó
16. mini Ethernet-csatlakozó
17. HDMI
18. Thunderbolt (USB-C
TM
-csatlakozó
TM
TM
)
19. Tápcsatlakozó
20. TrackPoint mutatóeszköz
21. Multi-touch képernyő
* 11. Intelligens kártya helye * Bizonyos modellek esetén
Az USB átviteli sebességére vonatkozó nyilatkozat a Felhasználói kézikönyvben található. A Biztonsági és jótállási kézikönyvben talál további információt a Felhasználói kézikönyv eléréséről.
* 1. Mikrofony * 2. Infračervená kontrolka LED * 3. Kamera s funkcí IR * 4. ThinkShutter * 5. Kamera
6. Tlačítko napájení
7. Slot pro bezpečnostní zámek
8. Konektor Always On USB 3.1 Gen 1
9. Konektor USB 3.1 Gen 1
10. Slot pro multimediální karty
* 11. Slot pro kartu SmartCard
Pro vybrané modely
*
Přečtěte si prohlášení o přenosové rychlosti USB v uživatelské příručce. Informace o přístupu k
uživatelské př íručce jsou uvedeny v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o záruce.
* 12. Snímač otisku prstu
13. Dotyková ploška
14. Tlačítka zařízení TrackPoint
15. Audio konektor
16. Konektor mini Ethernet
17. Konektor HDMI
18. Konektory Thunderbolt (USB-C
TM
)
19. Napájecí konektor
20. Kolík zařízení TrackPoint
21. Vícedotyková obrazovka
3-csatlakozók
TM
TM
3
• ac power adapter
• Mrežni prilagodnik
• Hálózati adapter
• Napájecí adaptér

Customer Replacement Units (CRUs)

Zamjenske jedinice za kupce (CRU-ovi) | Enote, ki jih zamenja stranka (CRU-ji) | Dielce vymeniteľné zákazníkom (CRU) | Vásárló által cserélhető egységek (CRUs) | Díly vyměnitelné uživatelem (CRU)
• Base cover assembly
• Coin-cell battery
• Memory module
• M.2 solid-state drive
• Pointing-stick nonslip cap
• Power cord
• Speaker assembly
• Wireless LAN card
Refer to the User Guide for CRU definition.
• Napajalnik
• Osnovni pokrov
• Gumbasta baterija
• Pomnilniški modul
• Pogon SSD M.2
• Nedrsni pokrovček kazalne palice
• Napajalni kabel
• Sklop zvočnika
• Brezžična kartica LAN
Oglejte si Vodič za uporabnika in preverite, kaj pomeni izraz CRU.
• Alsó borítás
• Korongelem
• Memóriamodul
• M.2 szilárdtestalapú meghajtó
• A mutatóeszköz csúszásmentes sapkája
• Tápkábel
• Hangszórószerelvény
• Vezeték nélküli LAN-kártya
A CRU-k meghatározásához tekintse meg a Felhasználói kézikönyvet.
• Sklop poklopca baze
• Tanka okrugla baterija
• Memorijski modul
• M.2 statički pogon
• Protuklizna kapica na pokazivačkom štapiću
• Kabel za napajanje
• Sklop zvučnika
• Kartica bežičnog LAN-a
Pogledajte Korisnički vodič za definiciju CRU-a.
• Napájací adaptér
• Zostava hlavného krytu
• Gombíková batéria
• Pamäťový modul
• Jednotka SSD M.2
• Protišmyková čiapočka na ukazovacej páčke
• Napájací kábel
• Zostava reproduktora
• Karta bezdrôtovej siete LAN
Pozrite si časť Používateľská príručka pre definíciu dielcov CRU.
• Sestava zadního krytu
• Knoflíková baterie
• Paměťový modul
• Jednotka SSD M.2
• Neklouzavá čepička polohovacího kolíku ukazovátka
• Napájecí kabel
• Sestava reproduktoru
• Bezdrátová karta LAN
Podrobnosti k součástem CRU najdete v Uživatelské příručce.

Dodatne informacije I Dodatne informacije I Ďalšie informácie I További információ I Další informace

Specific Absorption Rate (ICNIRP)

Maximum body-worn SAR with 0 mm separation distance: 0.546 W/kg

European Union — compliance with the Radio Equipment Directive

Technology
Frequency band [MHz]
Maximum transmit power
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth BR/EDR/LE

Specifična brzina apsorpcije (ICNIRP)

Maksimalna specifična brzina apsorpcije za uređaje koji se nose na tijelu pri minimalnoj udaljenosti od 0 mm: 0,546 W/kg

Additional information

YOUR DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.
Your device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves (radio frequency electromagnetic fields) recommended by international guidelines. The guidelines were developed by an independent scientific organization (ICNIRP) and include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines use a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The Europe 10g SAR limit for mobile devices is 2.0 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The highest SAR values under the ICNIRP guidelines for your device are as follows:
During use, the actual SAR values for your device are usually well below the values stated. This is because, for purposes of system efficiency and to minimize interference on the network, the operating power of your mobile device is automatically decreased when full power is not needed for the data connection. The lower the power output of the device, the lower its SAR value.
If you are interested in further reducing your RF exposure then you can easily do so by limiting your usage or simply keeping the device away from the body.
Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that the radio equipment type ThinkPad P1 Gen 2 and ThinkPad X1 Extreme are in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the system EU declaration of conformity and the EU wireless module declarations are available at the following Internet addresses:
For notebook computers: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
For tablets: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
This radio equipment operates with the following frequency bands and maximum radio-frequency power:
VAŠ UREĐAJ ISPUNJAVA MEĐUNARODNE SMJERNICE ZA IZLOŽENOST RADIJSKIM VALOVIMA.
Vaš je uređaj radijski odašiljač i prijamnik. Uređaj je dizajniran tako da ne premašuje granice izlaganja radijskim valovima (radiofrekvencijskim elektromagnetskim poljima) u skladu s međunarodnim smjernicama. Smjernice je razvila nezavisna znanstvena organizacija (ICNIRP) i one obuhvaćaju znatnu sigurnosnu marginu kojom se osigurava zaštita svih osoba, bez obzira na dob i zdravstveno stanje .
U smjernicama za izloženost radijskim valovima koristi se mjerna jedinica SAR koja označava specifičnu brzinu apsorpcije. Granična Europe 10g SAR vrijednost za mobilne uređaje iznosi 2,0 W/kg. Ispitivanja SAR vrijednosti provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira najvećom dopuštenom snagom u svim ispitivanim frekvencijskim pojasevima. Najveće SAR vrijednosti u okviru ICNIRP-ovih smjernica za vaš uređaj:
Stvarne SAR vrijednosti prilikom korištenja uređaja obično su znatno manje od navedenih vrijednosti. To je stoga što se snaga uređaja prilikom korištenja automatski smanjuje kada za podatkovnu vezu nije neophodna potpuna snaga, s ciljem učinkovitosti sustava i smanjivanja smetnji na mreži. Što je izlazna snaga uređaja manja, manja je i njegova SAR vrijednost.
Ako želite dodatno smanjiti izloženost RF polju, to možete jednostavno učiniti tako da ograničite korištenje ili uređaj držite podalje od tijela.
2400 - 2483.5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13.98 dBm
2400 - 2483.5 < 20 dBm

Europska unija – sukladnost s Direktivom o radijskoj opremi

Tehnologija
Frekvencijski raspon [MHz]
Maksimalna snaga odašiljanja
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth BR/EDR/LE

Stopnja specifične absorpcije (ICNIRP)

Največja stopnja specifične absorpcije pri 0 mm ločitvene razdalje: 0,546 W/kg

Evropska unija – skladnost z direktivo o radijski opremi

Tehnologija
Frekvenčni pas [MHz]
Največja oddajna moč
Wi-Fi
802.11b/g/n/ax
Wi-Fi
802.11a/n/ac/ax
Wi-Fi
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth BR/EDR/LE

Špecifická miera absorpcie (ICNIRP)

Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa ThinkPad P1 Gen 2 i ThinkPad X1 Extreme usklađena s Direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst deklaracije EU-a o sukladnosti sustava i deklaracija o bežičnom modulu EU-a dostupan je na sljedećim internetskim adresama:
Za prijenosna računala: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Za tablete: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Frekvencijski rasponi i maksimalna snaga radijske frekvencije koju radijska oprema koristi navedeni su u nastavku:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
TA NAPRAVA USTREZA MEDNARODNIM SMERNICAM ZA IZPOSTAVLJENOST RADIJSKIM VALOVOM.
Ta naprava je radijski oddajnik in sprejemnik. Razvita je tako, da ne presega omejitev za izpostavljenost radijskim valovom (radiofrekvenčnim elektromagnetnim poljem), ki jih priporočajo mednarodne smernice. Te smernice je razvila neodvisna znanstvena organizacija (ICNIRP) in vključujejo precejšno varnostno rezervo, namenjeno zagotavljanju varnosti vseh ne glede na starost ali zdravje.
Smernice za izpostavljenost radijskim valovom uporabljajo mersko enoto, imenovano stopnja specifične absorpcije (ang. Specific Absorption Rate oziroma SAR). Evropska omejitev stopnje specifične absorpcije na 10 g za mobilne naprave je 2,0 W/kg. Preskusi stopnje sp ecifične absorpcije se izvedejo z uporabo standardnih položajev uporabe, v katerih naprava oddaja pri največji moči, potrjeni zanjo, v vseh preskušenih frekvenčnih pasovih. Največje vrednosti stopnje specifične absorpcije za napravo na podlagi smernic ICNIRP so:
Dejanske vrednosti stopnje specifične absorpcije med uporabo so običajno precej pod navedenimi vrednostmi. To je zato, ker se zaradi učinkovitejšega delovanja sistema in zmanjšanja motenj v omrežju delovna moč mobilne naprave samodejno zmanjša, ko za podatkovno povezavo ni potrebna največja moč. Če je izhodna moč naprave
manjša, je manjša tudi vrednost stopnje specifične absorpcije zanjo.
Če želite še dodatno zmanjšati izpostavljenost radiofrekvenčnim valovom, lahko to preprosto storite tako, da omejite uporabo naprave in je ne približujete telesu.
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. s tem izjavlja, da je radijska oprema vrste ThinkPad P1 Gen 2 in ThinkPad X1 Extreme skladna z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjav EU o skladnosti za sistem in za brezžični modul je na voljo na teh internetnih naslovih:
Za prenosne računalnike: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Za tablične računalnike: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Ta radijska oprema deluje z naslednjimi frekvenčnimi pasovi in največjo radiofrekvenčno močjo:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
ZARIADENIE SPĹŇA MEDZINÁRODNÉ SMERNICE, KTORÉ URČUJÚ MIERU VYSTAVENIA RÁDIOVÉMU ŽIARENIU.
Vaše zariadenie je rádiový vysielač a prijímač. Je navrhnuté tak, aby neprekračovalo prípustné hodnoty vystavenia rádiovému žiareniu (vysokofrekvenčným elektromagnetickým poliam) odporúčané v medzinárodných smerniciach. Tieto smernice vytvorila nezávislá vedecká organizácia (ICNIRP) a veľká bezpečnostná rezerva, ktorá je v nich uvedená, má zaistiť bezpečnosť všetkých ľudí bez ohľadu na ich vek či zdravotný stav.
V smerniciach týkajúcich sa vystavenia rádiovému žiareniu sa používa merná jednotka známa ako špecifická miera absorpcie alebo SAR (Specific Absorption Rate). Prípustná hodnota SAR pre mobilné zariadenia je 2 W/kg (v Európe meraná na 10 g). Testy na SAR sa vykonávajú v štandardných prevádzkových polohách na zariadeniach prenášajúcich údaje na najvyššej certifikovanej úrovni výkonu vo všetkých testovaných frekvenčných pásmach. Najvyššie hodnoty SAR zariadenia podľa smerníc organizácie ICNIRP sú nasledovné:
Maximálna hodnota SAR zariadenia noseného na tele s odstupom 0 mm: 0,546 W/kg

Európska únia – súlad so smernicou o rádiových zariadeniach

Technológia
Frekvenčné pásmo [MHz]
Maximálny prenášaný výkon
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth BR/EDR/LE

Fajlagos energiaelnyelési tényező (ICNIRP)

Testen viselés esetén a maximális fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) 0 mm távolság esetén: 0,546 W/kg

Európai Unió - megfelelés a rádióberendezésekről szóló direktívának

Technológia
Frekvenciasáv [MHz]
Maximális átviteli teljesítmény
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth BR/EDR/LE
Skutočné hodnoty SAR zariadenia sú počas používania zariadenia zvyčajne výrazne nižšie, ako sú uvedené hodnoty. Je to spôsobené tým, že prevádzkový výkon mobilného zariadenia sa automaticky znižuje, ak na dátové pripojenie nie je potrebný plný výkon, aby sa dosiahla maximálna účinnosť systému a minimalizovala interferencia siete. Čím nižší výstupný výkon zariadenia, tým nižšia je jeho hodnota SAR.
Ak chcete ešte viac znížiť svoju mieru vystavenia rádiovému žiareniu, jednoducho zariadenie používajte menej a nenechávajte ho uložené vo svojej blízkosti.
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že typy rádiových zariadení ThinkPad P1 Gen 2 a ThinkPad X1 Extreme sú v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
Úplné znenie systémového vyhlásenia EÚ o zhode a vyhlásenia EÚ o bezdrôtových moduloch je k dispozícii na týchto internetových adresách:
Pre prenosné počítače: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Pre tablety: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Toto rádiové zariadenie pracuje v nasledujúcich frekvenčných pásmach a s maximálnym rádiofrekvenčným výkonom:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
AZ ESZKÖZ MEGFELEL A RÁDIÓHULLÁMOKNAK VALÓ KITETTSÉGRE VONATKOZÓ NEMZETKÖZI IRÁNYELVEKNEK.
Az Ön eszköze küld és fogad rádiójeleket. Az eszközt úgy terveztük, hogy ne lépje túl a rádióhullámoknak (rádiófrekvenciás elektromágneses mezőknek) való kitettség nemzetközi irányelvek által javasolt határértékét. Ezeket az irányelveket egy független tudományos szervezet (az ICNIRP) dolgozta ki. Az irány elvek olyan biztonsági határértéket állapítanak meg, amely – kortól és egészségi állapottól függetlenül – minden felhasználó számára biztonságossá teszi a használatot.
A rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelvek egy speciális mértékegységet használnak: ez a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR). Mobileszközök esetén a Europe 10g fajlagos energiaelnyelési határérték 2,0 W/kg. A SAR­teszteket megszokott működési helyzetekben végezzük el, miközben az eszköz az össze s tesztelt frekvenciasávban a lehető legmagasabb, a tanúsítvány által lehetővé tett energiaszint használatával küld rádiójeleket. Az ICNIRP irányelveiben meghatározott, az eszközhö z tartozó legmagasabb fajlagos energiaelnyelési értékek a következők:
Az eszköz használata során a tényleges SAR­értékek általában jóval az alábbi értékek alatt maradnak. Ennek az az oka, hogy ha az adatkapcsolathoz nincs szükség teljes energiára, automatikusan csökken a mobileszköz működéséhez használt energiamennyiség – így a rendszer hatékonyabban működik, illetve minimalizálható a hálózati interferencia. Minél kevesebb energiát használ az eszköz, annál kisebb lesz a SAR-érték.
Ha tovább szeretné csökkenteni a rádiófrekvenciás kitettséget, akkor érdemes ritkábban használni vagy a testétől távol tartani az eszközt.
A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. kijelenti, hogy a ThinkPad P1 Gen 2 és ThinkPad X1 Extreme típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU számú direktívában foglaltaknak.
A rendszer EU-s megfelelőségi nyilatkozatának és az EU-s, vezeték nélküli modulokra vonatkozó nyilatkozatnak a teljes szövege a következő webhelyeken tekinthető meg:
Notebook számítógép esetén: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Táblagép esetén: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Ez a rádióberendezés a következő frekvenciasávokat és maximális rádiófrekvenciás teljesítményt használja:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm

Míra absorbované energie (ICNIRP)

Maximální SAR při nošení na těle při vzdálenosti 0 mm: 0,546 W/kg

Evropská unie – shoda se směrnicí o rádiových zařízeních

Technologie
Frekvenční pásmo [MHz]
Maximální vysílací výkon
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth BR/EDR/LE
VAŠE ZAŘÍZENÍ ODPOVÍDÁ MEZINÁRODNÍM POKYNŮM PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM.
Vaše zařízení představuje vysílač a přijímač rádiového signálu. Je navrženo tak, aby nepřesahovalo limity doporučené mezinárodními pokyny pro vystavení rádiovým vlnám (vysokofrekvenčním elektromagnetickým polím). Tyto pokyny vyvinula nezávislá vědecká organizace (ICNIRP) a počítají se základní bezpečnostní rezervou pro zajištění bezpečí všech osob bez ohledu na věk a zdraví.
Pokyny pro vystavení rádiovým vlnám používají měrnou jednotku známou jako „míra absorbované energie“, neboli SAR. Evropský limit SAR na 10 g pro mobilní zařízení je 2 W/kg. Testy jednotek SAR se provádí při standardních pracovních polohách, zatímco zařízení vysílá na nejvyšší certifikované úrovni výkonu ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Nejvyšší hodnoty SAR, jež jsou součástí pokynů ICNIRP pro vaše zařízení, jsou následující:
Při používání vašeho zařízení jsou skutečné hodnoty SAR obvykle nižší, než jsou uvedené hodnoty. Je to proto, že kvůli efektivitě systému a minimalizaci rušení sítě je provozní výkon mobilního zařízení automaticky snížen, pokud datové připojení nevyžaduje plný výkon. Čím je menší výstupní výkon zařízení, tím nižší je jeho hodnota SAR.
Pokud chcete dále snížit své vystavení rádiovým frekvencím, jednoduše omezte používání zařízení nebo jej ponechávejte z dosahu vašeho těla.
Společnost Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že typy rádiových zařízení ThinkPad P1 Gen 2 a ThinkPad X1 Extreme jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplná znění EU prohlášení o shodě systému a EU prohlášení o bezdrátových modulech jsou dostupná na následujících internetových adresách:
Notebooky: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Tablety: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Toto rádiové zařízení pracuje v následujících kmitočtových pásmech a při maximálním radiofrekvenčním výkonu:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm

E-manual

Second Edition (January 2020)
© Copyright Lenovo 2020.
Reduce I Reuse I Recycle

E-priručnik | E-priročnik | Elektronická príručka | Elektronikus kézikönyv | Elektronická příručka

LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a
General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to
restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
Loading...