Lenovo ThinkPad P1, ThinkPad X1 Extreme User Guide [da]

Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Læs dette først
Før du bruger oplysningerne i denne bog og det produkt, de understøtter, skal du sørge for at læse:
Sikkerhedsforskrifter og garantioplysninger
Opsætningsvejledning
• Tillæg B "Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side 103
Lenovo forbedrer løbende dokumentationen til computeren, herunder denne brugervejledning. For at læse de seneste dokumenter skal du gå til:
Afhængigt af versionen af styresystem gælder visse anvisninger på brugergrænsefladen muligvis ikke for din computer.
Tredje udgave (April 2019)
© Copyright Lenovo 2018, 2019.
MEDDELELSE OM BEGRÆNSEDE RETTIGHEDER: Hvis data eller software leveres i henhold til en GSA-aftale (General Services Administration), sker brug, reproduktion og videregivelse i henhold til de begrænsninger, der er angivet i aftale nr. GS-35F-05925.
Indholdsfortegnelse
Kapitel 1. Produktoversigt . . . . . . . 1
Computerens knapper, stik og indikatorer . . . . . 1
Set forfra. . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Set fra venstre . . . . . . . . . . . . . . 3
Set fra højre . . . . . . . . . . . . . . . 4
Set nedefra. . . . . . . . . . . . . . . . 5
Statusindikatorer . . . . . . . . . . . . . 5
Vigtige produktoplysninger . . . . . . . . . . . 7
Oplysninger om maskintype og model . . . . . 7
Oplysninger om FCC-id og IC-certificering . . . 8
Mærkater for Windows-styresystemerne . . . . 8
Computerens faciliteter. . . . . . . . . . . . . 9
Erklæring om USB-overførselshastighed . . . 10
Specifikationer for computeren. . . . . . . . . 10
Driftsbetingelser . . . . . . . . . . . . . . 10
Lenovo-programmer . . . . . . . . . . . . . 11
Få adgang til Lenovo-programmer. . . . . . 11
Introduktion til Lenovo-programmer . . . . . 11
Kapitel 2. Brug af computeren . . . . 13
Hyppigt stillede spørgsmål . . . . . . . . . . 13
Brug af multitouch-skærmen. . . . . . . . . . 14
Brug af specialtasterne . . . . . . . . . . . . 16
Brug af ThinkPad-pegeudstyr . . . . . . . . . 17
Oversigt over ThinkPad-pegeudstyr . . . . . 17
Brug af TrackPoint-pegeudstyr . . . . . . . 18
Brug af navigationspladen . . . . . . . . . 19
Brug af navigationsplade-
berøringsbevægelser . . . . . . . . . . . 20
Tilpasning af ThinkPad-pegeudstyret . . . . 21
Udskiftning af hætten på pegepinden . . . . 21
Strømstyring . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Brug af vekselstrømsadapter. . . . . . . . 22
Batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Administration af batteristrøm . . . . . . . 23
Strømbesparende tilstande . . . . . . . . 23
Kabelforbundet Ethernet-forbindelse . . . . . . 24
Trådløse forbindelser. . . . . . . . . . . . . 24
Brug af den trådløse LAN-forbindelse . . . . 24
Brug af Bluetooth-forbindelsen . . . . . . . 25
Brug af Flytilstand . . . . . . . . . . . . 25
Brug lydfunktioner. . . . . . . . . . . . . . 26
Brug af kameraerne . . . . . . . . . . . . . 26
Brug af et mediekort eller et chipkort . . . . . . 27
Brug en ekstern skærm . . . . . . . . . . . . 28
Brug af Lenovo Pen Pro . . . . . . . . . . . 30
ThinkPad-ekstraudstyr . . . . . . . . . . . . 32
På rejse med computeren . . . . . . . . . . . 32
Kapitel 3. Oplysninger om handicapvenlighed, ergonomi og
vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . 35
Oplysninger om handicapvenlighed . . . . . . . 35
Oplysninger om ergonomi. . . . . . . . . . . 37
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . 38
Kapitel 4. Sikkerhed . . . . . . . . . . 41
Brug af kodeord. . . . . . . . . . . . . . . 41
Introduktions til adgangskoder . . . . . . . 41
Sådan angiver, ændrer eller fjerner du en
adgangskode . . . . . . . . . . . . . . 42
Harddisksikkerhed. . . . . . . . . . . . . . 43
Indstil sikkerhedschippen . . . . . . . . . . . 44
Brug af fingeraftrykslæseren . . . . . . . . . . 44
Sletning af data fra lagerdrevet . . . . . . . . . 46
Brug af firewalls. . . . . . . . . . . . . . . 47
Beskyttelse af data mod virus . . . . . . . . . 47
Kapitel 5. Udvidet konfiguration . . . 49
Installation af et Windows 10-styresystem . . . . 49
Installation af styreprogrammer. . . . . . . . . 50
Brug af programmet ThinkPad Setup . . . . . . 51
Konfiguration af ThinkPad Setup . . . . . . 51
Skift af startsekvens . . . . . . . . . . . 51
Opdaterer UEFI BIOS. . . . . . . . . . . 52
BIOS-menu . . . . . . . . . . . . . . 52
Brug af systemstyring . . . . . . . . . . . . 64
Kapitel 6. Konfiguration af RAID . . . 67
Krav til lagerdrev for RAID-niveauer . . . . . . . 67
Sådan åbnes Intel RST-
konfigurationsprogrammet . . . . . . . . . . 67
Oprettelse af RAID-diskenheder . . . . . . . . 68
Sletning af RAID-diskenheder . . . . . . . . . 69
Nulstilling af lagerdrev til ikke-RAID . . . . . . . 69
Genopbygning af RAID 1-diskenheder . . . . . . 70
Kapitel 7. Fejlfinding af
computerproblemer . . . . . . . . . . 71
Generelle tip til at undgå problemer . . . . . . . 71
Analyse af problemer. . . . . . . . . . . . . 71
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Computeren reagerer ikke . . . . . . . . . 72
Hvis du spilder på tastaturet . . . . . . . . 72
© Copyright Lenovo 2018, 2019 i
Fejlmeddelelser . . . . . . . . . . . . . 72
Bipfejl . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problemer med hukommelsesmoduler . . . . 75
Ethernet-problemer . . . . . . . . . . . 76
Problemer med trådløst LAN . . . . . . . . 77
Bluetooth-problem. . . . . . . . . . . . 77
Problemer med ThinkPad-pegeudstyr . . . . 77
Tastaturproblemer . . . . . . . . . . . . 78
Problemer med computerskærmen . . . . . 78
Problemer med den eksterne skærm. . . . . 80
Lydproblemer. . . . . . . . . . . . . . 81
Batteriproblemer . . . . . . . . . . . . 83
Problem med tænd/sluk-knappen . . . . . . 83
Startproblemer . . . . . . . . . . . . . 83
Softwareproblem . . . . . . . . . . . . 84
Kapitel 8. Oplysninger om
retablering . . . . . . . . . . . . . . . 85
Nulstillig af computeren. . . . . . . . . . . . 85
Brug af avancerede startindstillinger. . . . . . . 85
Retablering af styresystemet, hvis Windows 10
ikke vil starte . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Oprettelse og brug af et retablerings-USB-drev . . 85
Kapitel 9. Udskiftning af enheder . . . 87
Customer Replaceable Units. . . . . . . . . . 87
Undgå statisk elektricitet . . . . . . . . . . . 87
Deaktivering af det indbyggede batteri . . . . . . 88
Udskiftning af det nederste dæksel . . . . . . . 88
Udskiftning af et hukommelsesmodeul . . . . . . 89
Udskiftning af M.2 SSD-drev. . . . . . . . . . 91
Udskiftning af højttaleren . . . . . . . . . . . 93
Udskiftning af batteriet . . . . . . . . . . . . 95
Kapitel 10. Support . . . . . . . . . . 97
Før du kontakter Lenovo . . . . . . . . . . . 97
Hjælp og service . . . . . . . . . . . . . . 97
Lenovos supportwebsted . . . . . . . . . 98
Ring til Lenovo . . . . . . . . . . . . . 98
Køb af flere serviceydelser . . . . . . . . . . 99
Tillæg A. Supplerende oplysninger
om Ubuntu-styresystemet . . . . . . . 101
Tillæg B. Vigtige
sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . 103
Tillæg C. Oplysninger om
lovgivningsmæssige krav . . . . . . . 115
Tillæg D. Bemærkninger vedrørende affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) samt genbrug i lande og
områder . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Tillæg E. Direktiv vedrørende begrænsning af farlige stoffer (RoHS) for
lande og områder . . . . . . . . . . . 125
Tillæg F. Oplysninger om ENERGY
STAR-model . . . . . . . . . . . . . . 129
Tillæg G. Bemærkninger . . . . . . . 131
Tillæg H. Varemærker . . . . . . . . . 133
ii Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 1. Produktoversigt

Dette kapitel indeholder grundlæggende oplysninger, som kan hjælpe dig med at lære din computer at kende.

Computerens knapper, stik og indikatorer

Dette afsnit præsenterer computerens hardwarefunktioner.

Set forfra

1 ThinkShutter (på visse modeller) 2 Almindeligt kamera (på visse modeller)
3 Mikrofoner
© Copyright Lenovo 2018, 2019 1
4 Infrarødt kamera (på visse modeller)
5 Afbryder 6 Fingeraftrykslæser
7 Navigationsplade 8 TrackPoint-klikknapper
9 TrackPoint
1 ThinkShutter (på visse modeller)
®
-knap
10 Multitouch-skærm (på visse modeller)
Du kan bruge ThinkShutter til at dække for kameralinsen (skub til højre) eller afdække kameralinsen (skub til venstre).
2 Almindeligt kamera (på visse modeller)
Kameraet giver dig mulighed for at tage billeder eller deltage i en videokonference. Se "Brug af kameraerne" på side 26.
3 Mikrofoner
Mikrofonerne optager lyd, når de bruges sammen med et program, der kan håndtere lyd.
4 Infrarødt kamera (på visse modeller)
Det infrarøde kamera gør det muligt at logge på computeren på en personlig og sikker måde med ansigtsgodkendelse. Når du har indstillet det infrarøde kamera til ansigtsgodkendelse, kan du låse computeren op ved at scanne dit ansigt i stedet for at bruge en adgangskode. Se "Brug af kameraerne" på side 26.
5 Afbryder
Tryk på Tænd/sluk-knappen for at tænde computeren eller sætte den i slumretilstand.
For at slukke computeren skal du åbne menuen Start og klikke på
Tænd/sluk og derefter klikke på Luk.
Hvis computeren ikke reagerer, kan du slukke den ved at trykke på tænd/sluk-knappen og holde den inde i mindst fire sekunder. Hvis computeren ikke kan slukkes, kan du se "Computeren reagerer ikke" på side 72.
Du kan også definere Tænd/sluk-knappens funktion. Ved at trykke på Tænd/sluk-knappen, kan du f.eks. slukke computeren eller sætte den i slumre- eller dvaletilstand. Sådan ændrer du, hvad tænd/sluk-knappen gør:
1. Gå til Kontrolpanel, og skift udseendet på Kontrolpanel fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klik på Strømstyring Vælg, hvad tænd/sluk-knapperne gør.
3. Følg vejledningen på skærmen.
6 Fingeraftrykslæser
Fingeraftryksgodkendelse giver enkel og sikker brugeradgang ved at knytte dit fingeraftryk til en adgangskode. Se "Brug af fingeraftrykslæseren" på side 44.
ThinkPad
7 Navigationsplade
8 TrackPoint-klikknapper
9 TrackPoint-knap
®
-pegeudstyr
Computeren er udstyret med Lenovos unikke ThinkPad-pegeudstyr. Se "Brug af ThinkPad-pegeudstyr" på side 17.
2
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
10 Multitouch-skærm (på visse modeller)
Med Multitouch-skærmen kan du bruge computeren med enkle berøringsbevægelser. Se "Brug af multitouch-skærmen" på side 14.

Set fra venstre

1 Strømstik 2 USB-C-stik (Thunderbolt3-kompatibelt)
3 HDMI-stik 5 Lydstik
1 Strømstik
4 Mini Ethernet-stik
Tilslut vekselstrømsadapteren til computerens strømstik, så computeren forsynes med vekselstrøm, og batteriet oplades.
2 USB-C-stik (Thunderbolt 3-kompatibelt)
USB-C-stikkene på din computer understøtter både USB Type-C-standarden og Thunderbolt 3­teknologien. Med et passende USB-C-kabel tilsluttet kan du bruge stikkene til at overføre data, oplade din enhed eller tilslutte din computer til eksterne skærme.
Lenovo leverer forskelligt USB-C-tilbehør, så du kan udvide computerens funktionalitet. Få flere oplysninger på:
https://www.lenovo.com/accessories
Bemærk: Når der er mindre end 10 % strøm på batteriet, fungerer USB-C-tilbehør, der er sluttet til USB-C­stikkene muligvis ikke korrekt.
3 HDMI-stik
HDMI-stikket (High-Definition Multimedia Interface) er en digital lyd- og videogrænseflade. Den giver dig mulighed for at slutte din computer til en kompatibel digital lydenhed eller videoskærm, f.eks. et HD-tv.
4 Mini Ethernet-stik
Mini Ethernet-stikket gør computeren tyndere end dem med et standard-Ethernet-stik. Du skal bruge en Ethernet-udvidelsesadapter for at slutte computeren til et LAN (Local Area Network) via mini Ethernet-stikket. Ethernet-udvidelsesadapteren fås som ekstraudstyr og kan købes hos
5 Lydstik
https://www.lenovo.com/accessories.
Du kan slutte hovedtelefoner eller et hovedsæt med et 3,5 mm 4-polet stik til lydstikket for at lytte til lyden fra computeren.
Hvis du bruger et headset med mulighed for funktionsskift, skal du ikke bruge funktionen, mens du bruger headsettet. Hvis du trykker på kontakten, deaktiveres mikrofonen til hovedsættet, og de integrerede mikrofoner på computeren aktiveres i stedet for.
Bemærk: Lydstikket understøtter ikke en almindelig mikrofon. Se "Brug lydfunktioner" på side 26.
Kapitel 1. Produktoversigt 3

Set fra højre

1 Chipkortport (på visse modeller)
3 USB 3.1-stik Gen 1 4 Always On USB 3.1-stik Gen 1
5 Port til sikkerhedslås
1 Chipkortport (på visse modeller)
2 Mediekortport
Du kan bruge chipkort til godkendelse, datalagring og programbehandling. I store organisationer er det også muligt t bruge chipkort til effektiv sikkerhedsgodkendelse til single sign-on (SSO). Se "Brug af et mediekort eller et chipkort" på side 27.
2 Mediekortport
Du kan isætte et flash-kort i mediekortporten for at få dataadgang eller mulighed for lagring. Se "Brug af et mediekort eller et chipkort" på side 27.
3 USB 3.1-stik Gen 1
Du kan bruge stikket til at tilslutte USB-kompatible, som f.eks. et USB-tastatur, en USB-mus, en USB­lagerenhed eller en USB-printer.
Vigtigt: Når du slutter et USB-kabel til dette stik, skal du sørge for, at USB-mærket vender opad. Ellers kan stikket blive beskadiget.
4 Always On USB 3.1-stik Gen 1
Hvis du vil oplade USB-kompatible enheder, når computeren er slukket, i slumretilstand eller i dvaletilstand, skal du aktivere funktionen Always On USB på computeren.
Sådan konfigurerer du Always On USB-indstillingerne:
1. Start programmet Lenovo Vantage. Se "Få adgang til Lenovo-programmer" på side 11.
2. Klik på Hardwareindstillinger Strøm.
3. Find afsnittet Always On USB, og følg vejledningen på skærmen for at angive din foretrukne indstilling.
Bemærk: Always On USB 3.1-stik Gen 1 fungerer ikke, hvis du klikker på Oplad fra slumretilstand, og din computer er frakoblet forbindelse til netstrøm.
5 Port til sikkerhedslås
Beskyt din computer mod tyveri ved at låse den til et skrivebord, et bord eller andet inventar med en sikkerhedskabellås, der er designet til sikkerhedslåsåbningen på din computer.
Bemærk: Du er selv ansvarlig for vurdering, udvælgelse, montering og brug af låseudstyret og sikkerhedsfaciliteterne. Lenovo kommenterer og vurderer ikke og giver ingen garanti mht. funktioner, kvalitet eller sikkerhed, hvad angår låseudstyret og sikkerhedsfaciliteterne. Du kan købe kabellåse til dit produkt hos Lenovo på
https://www.lenovoquickpick.com/.
4
Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Set nedefra

1 Hul til nulstilling i nødsituationer 2 Højtalere
1 Hul til nulstilling i nødsituationer
Hvis computeren holder op med at reagere, og du ikke kan slukke for den ved at trykke på tænd/sluk­knappen, skal du fjerne vekselstrømsadapteren. Sæt derefter spidsen af en papirclips ind i nulstillingshullet for at nulstille computeren.
2 Højtalere
Din computer er udstyret med et par stereohøjttalere.

Statusindikatorer

Dette emne giver dig information om hvordan du finder og identificerer de forskellige statusindikatorer på din computer.
Kapitel 1. Produktoversigt 5
Bemærk: Afhængigt af modellen ser computeren muligvis anderledes ud end vist på følgende billeder.
6 Brugervejledning til P1/X1 Extreme
1 Kameraindikator
Når denne indikator er aktiveret, er kameraet i brug.
2 4 Systemets statusindikatorer
Indikatoren i ThinkPad-logoet på computerens låg og indikatoren i tænd/sluk-knappen viser computerens systemstatus.
Blinker tre gange: Computeren bliver tilført strøm.
Tændt: Computeren er tændt (i normal drift).
Slukket: Computeren er slukket eller i dvaletilstand.
Blinker hurtigt: Computeren er ved at skifte til slumre- eller dvaletilstand.
Blinker langsomt: Computeren er i slumretilstand.
3 Fingeraftrykslæserens indikator
Denne indikator viser status for fingeraftrykslæseren.
Fra: Fingeraftrykslæseren er ikke klar til tap.
Ubrudt hvid: Fingeraftrykslæseren er klar til aflæsning.
Gult, blinkende: Fingeraftrykket kan ikke godkendes.
5 Strømstatusindikator
Denne indikator viser status for computerens vekselstrøm- og batteristrømforsyning.
Hvid: sluttet til vekselstrøm (batteristrøm 90 %-100 %)
Gul: sluttet til vekselstrøm (batteristrøm 0 %-90 %)
Slukket: ikke sluttet til vekselstrøm
6 Caps Lock-indikator
Når denne indikator er tændt, kan du indtaste store bogstaver ved at trykke direkte på bogstavtasterne.
7 Indikator for Slå mikrofon fra
Når denne indikator er tændt, er mikrofonerne slået fra.
8 Indikator for Slå højttaler fra
Når denne indikator er tændt, er højtalerne slået fra.
9 Fn Lock-indikator
Denne indikator viser status for Fn Lock-funktionen. Se "Brug af specialtasterne" på side 16.

Vigtige produktoplysninger

Dette afsnit indeholder oplysninger, som kan hjælpe dig med at finde:
• Oplysninger om maskintype og model
• Oplysninger om FCC-id og IC-certificering
• Oplysninger om Windows-styresystemer

Oplysninger om maskintype og model

Når du kontakter Lenovo for at få hjælp, kan teknikerne bruge oplysningerne om maskintype og -model til at identificere computeren og give dig hurtigere service.
Kapitel 1. Produktoversigt 7
Illustrationen herunder viser, hvor du kan finde oplysninger om computerens maskintype og model.

Oplysninger om FCC-id og IC-certificering

Du finder FCC- og IC-certificeringsoplysningerne på en af følgende måder:
• Via en elektronisk mærkeskærm (E-mærkeskærm), de er forudinstalleret på computeren. Se "Lovmæssige mærkningskrav" på side 115 for at se E-mærkeskærmen.
• På et mærke påsat ydersiden af computerens forsendelsesemballage.

Mærkater for Windows-styresystemerne

Windows® 10 Genuine Microsoft®-mærkat: Din computer kan have en Genuine Microsoft-mærkat på
dækslet afhængigt af følgende forhold:
• Din geografiske placering
• Datoen, hvor din computer blev fremstillet
• Den version af Windows 10, der er forudinstalleret
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx kan du se billeder af de forskellige typer Ægte
Microsoft-mærkater.
• I Kina er Ægte Microsoft-etiketten påkrævet på alle computermodeller, der er forudinstalleret med enhver version af Windows 10.
• I andre lande og områder er Ægte Microsoft-etiketten kun påkrævet på computermodeller, der har licens til Windows 10 Pro.
Fraværet af en Ægte Microsoft-mærkat indikerer ikke, at den forudinstallerede Windows-version ikke er ægte. For oplysninger om, hvordan du kan se, om dit forudinstallerede Windows-produkt er ægte, henvises til Microsofts oplysninger på:
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
8 Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Der er ingen eksterne, visuelle indikatorer for produkt-id'et eller den Windows-version, som computeren har licens til. I stedet er produkt-id'et registreret i computerens firmware. Når et Windows 10-produkt installeres, kontrolleres computerens firmware via installationsprogrammet for et gyldigt, matchende produkt-id for at fuldføre aktiveringen.
I nogle tilfælde kan en tidligere Windows-version være forudinstalleret i henhold til nedgraderingsrettighederne i Windows 10 Pro-licensen.

Computerens faciliteter

De computerfunktioner, der introduceres i dette emne, dækker forskellige modeller. Nogle computerfaciliteter er muligvis kun utilgængelige på bestemte modeller.
Mikroprocessor
Hvis du vil have vist computerens mikroprocessoroplysninger, skal du klikke på knappen Start og derefter klikke på System.
Hukommelse
• Double data rate 4 (DDR4) small outline dual in-line memory module (SODIMM)
Lagerenhed
• M.2 SSD-drev
Skærm
• Lysstyrkeknapper
• Farveskærm med In Plane Switching (IPS)-teknologi
• Skærmstørrelse: 396,24 mm
• Skærmopløsning: 1920 x 1080 pixels eller 3840 x 2160 pixels
• Multitouch-teknologi (på visse modeller)
• Hybrid Graphics
Tastatur
• Seks rækkers tastatur med baggrundsbelysning
• Funktionstaster
• ThinkPad-pegeudstyr (herunder TrackPoint-pegeudstyr og -navigationsplade)
Stik og porte
• Strømstik
• Lydstik
• HDMI-stik
• Mini Ethernet-stik
• Mediekortport
• Chipkortport (på visse modeller)
• To USB 3.1-stik Gen 1 (inkluderer et Always On USB 3.1-stik Gen 1)
• To USB-C-stik (Thunderbolt 3-kompatible)
Kapitel 1. Produktoversigt 9
Sikkerhedsfunktioner
• Ansigtsgodkendelse (tilgængeligt på modeller med infrarødt kamera)
• Fingeraftrykslæser
• Adgangskode
• Port til sikkerhedslås
• ThinkShutter (på visse modeller)
• TPM-modul (Trusted Platform Module) (på visse modeller)
Trådløse funktioner
• Trådløst LAN og Bluetooth
Andre lande og områder
• Kamera (på visse modeller)
• Mikrofoner

Erklæring om USB-overførselshastighed

Den faktiske overførselshastighed via de forskellige USB-stik på enheden varierer og afhænger af mange faktorer, f.eks. værtens og eksterne enheders behandlingsegenskaber, filattributter og andre faktorer, der er relateret til systemkonfigurationen og driftsmiljøerne. Overførselshastigheden bliver langsommere end den datahastighed, der er angivet nedenfor for hver enhed.
USB-enhed Datahastighed (Gbit/sek.)
3.1, 1. gen. 5
3.1, 2. gen. 10
3.2 20

Specifikationer for computeren

Størrelse
• Længde: 361,8 mm
• Bredde: 245,7 mm
• Tykkelse: 18,4 mm til 18,7 mm
Maksimal varmeafgivelse (afhængigt af modellen)
• 135 W (460 Btu/t)
Strømkilde (vekselstrømsadapter)
• Sin-wave-input på 50 Hz til 60 Hz
• Inputspænding til vekselstrømsadapter: 100 V til 240 V vekselstrøm, 50 Hz til 60 Hz

Driftsbetingelser

Maksimal højde (uden tryk)
• 3.048 m
10
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Temperatur
• Op til 2.438 m – I drift: 5 °C til 35 °C
– Opbevaring og transport: 5 °C til 43 °C
• Over 2.438 m – I drift (uden tryk), maksimumtemperatur: 31,3 °C
Bemærk: Når du oplader batteriet, må dets temperatur ikke være under 10 °C.
Relativ fugtighed
• I drift: 8 % til 95 % ved vådtemperatur: 23 °C
• Opbevaring og transport: 5 % til 95 % ved vådtemperatur: 27 °C
Hvis det er muligt, skal du placere computeren i et velventileret og tørt lokale og ikke i direkte sollys.
Vigtigt:
• Hold elektriske apparater, f.eks. ventilatorer, radioer, aircondition og mikrobølgeovne, væk fra computeren. Stærke magnetfelter, der skabes af disse apparater, kan beskadige skærmen og data på det interne lagerdrev.
• Sæt ikke drikkevarer oven på eller ved siden af computeren eller tilsluttede enheder. Hvis du spilder væske på eller i computeren eller en tilsluttet enhed, kan der opstå en kortslutning eller anden skade.
• Undgå spisning eller rygning hen over tastaturet. Der kan opstå skader, hvis der kommer krummer eller aske i tastaturet.

Lenovo-programmer

Computeren leveres med Lenovo-programmer, så du kan arbejde nemt og sikkert.

Få adgang til Lenovo-programmer

Gør følgende for at få adgang til Lenovo-programmer på computeren:
1. Åben menuen Start og find et program efter programnavnet.
2. Hvis du ikke kan finde programmet på programlisten, skal du søge efter programmet i søgefeltet.

Introduktion til Lenovo-programmer

Dette emne indeholder en kort introduktion til Lenovo-programmer. Afhængigt af computermodellen er visse programmer muligvis ikke tilgængelige.
De tilgængelige programmer kan ændres uden varsel. Hvis du vil have flere oplysninger om programmerne og andre it-løsninger fra Lenovo, skal du gå til:
Kapitel 1. Produktoversigt 11
Hotkey Features Integration
Lenovo Vantage Computerens bedste funktioner og muligheder skal være nemme at finde og
Denne software gør det muligt at bruge specialtasterne F1-F12 og knapperne på din computer. Når der f.eks. trykkes på tasten eller knappen Slå mikrofon fra, skifter mikrofonen mellem at være tændt og slukket. Indikatoren for lydløs tilstand vises på skærmen, når mikrofonen slås fra.
forstå. Det er de med Lenovo Vantage.
Brug Lenovo Vantage til at gøre følgende:
• Holde styr på opdateringer, hente de nyeste drivere og altid have de nyeste versioner af computerens software.
• Beskytte dig selv mod ondsindede Wi-Fi-netværk.
• Optimere computerens ydeevne og overvåge computerens sundhedstilstand.
• Få adgang til brugervejledningen, tjekke garantistatus og se tilbehør, der er skræddersyet til computeren.
• Læse "sådan gør du"-artikler, gå på opdagelse i Lenovo-forummerne og holde dig opdateret om teknologinyheder med artikler og blogs fra pålidelige kilder.
• Konfigurér hardwareindstillingerne.
• Opret og administrer dit Lenovo ID.
Denne app er fyldt med eksklusivt Lenovo-indhold, så du kan få mere at vide om, hvad du kan gøre med din Lenovo-computer.
12 Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 2. Brug af computeren

Dette kapitel indeholder oplysninger, der kan hjælpe dig med at bruge de forskellige funktioner i din computer.

Hyppigt stillede spørgsmål

Dette emne indeholder nogle tip, der hjælper dig med at få mest muligt ud af dine ThinkPad-computere.
Kan jeg få brugervejledning på et andet sprog?
Du kan downloade brugervejledningen på et andet sprog ved at gå til herefter vejledningen på skærmbilledet.
Hvordan får jeg hjælp til Windows-styresystemet?
Hjælp i Windows indeholder detaljerede oplysninger om, hvordan du bruger Windows-styresystemet, så du kan få mest muligt ud af computeren. Du kan få adgang til hjælpen i Windows ved at klikke på knappen Start for at åbne menuen Start og derefter klikke på Få hjælp. Derudover kan du bruge den personlige assistent Cortana
Hvordan får jeg adgang til Kontrolpanel? Klik på knappen Start for at åbne Menuen Start, og klik derefter på Windows System ➙ Kontrolpanel.
Sådan slukkes computeren
®
til at søge efter hjælp, apps, filer, indstillinger osv.
https://support.lenovo.com. Følg
Åbn menuen Start, klik på
Hvordan opretter jeg partitioner på lagerdrevet?
Du kan få flere oplysninger om, hvordan du opretter partitioner på computerens lagerdrev i styresystemet Windows, i afsnittet
Hvordan bruger jeg strømmen på batteriet mere effektivt, når jeg er på farten?
• Spar på strømmen, eller afbryd normal drift uden at afslutte programmer eller gemme filer, se "Strømbesparende tilstande" på side 23.
• Du opnår den bedste balance mellem ydeevne og strømbesparelse ved at oprette og anvende et relevant strømskema. Se "Administration af batteristrøm" på side 23.
Hvordan kan jeg slette data på det interne lagerdrev på en sikker måde?
• I afsnittet Kapitel 4 "Sikkerhed" på side 41 kan du se, hvordan du beskytter computeren mod tyveri og uautoriseret brug.
• Før du sletter data fra det interne lagerdrev, skal du sørge for at læse "Sletning af data fra lagerdrevet" på side 46.
Hvordan tilslutter jeg en ekstern skærm?
• Se under "Brug en ekstern skærm" på side 28.
• Med funktionen Udvid skrivebord kan du få vist output på computerens skærm og en ekstern skærm.
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
Tænd/sluk, og klik derefter på Luk.
Hvordan tilslutter eller udskifter jeg en enhed?
Læs det relevante afsnit i Kapitel 9 "Udskiftning af enheder" på side 87.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 13
Jeg har brugt computeren et stykke tid, og den er ved at blive langsommere. Hvad skal jeg gøre?
• Følg "Generelle tip til at undgå problemer" på side 71.
• Du kan selv fejlfinde problemer ved hjælp af de forudinstallerede fejlfindingsprogrammer. Se "Analyse af problemer" på side 71.
• Du kan læse om retableringsløsninger i Kapitel 8 "Oplysninger om retablering" på side 85.
Udskriv følgende emner, og opbevar dem i nærheden af computeren, så du har dem, hvis du ikke kan få adgang til denne elektroniske brugervejledning, når du har brug for det.
• "Installation af et Windows 10-styresystem" på side 49
• "Computeren reagerer ikke" på side 72

Brug af multitouch-skærmen

Dette emne indeholder vejledning i, hvordan du bruger multitouch-skærmen, der findes på visse modeller.
Bemærkninger:
• Computerskærmen ser muligvis lidt anderledes ud end på følgende illustrationer.
• Afhængigt af det anvendte program, er visse bevægelser muligvis ikke tilgængelige.
Følgende tabel indeholder nogle af de ofte benyttede bevægelser.
Berøringsbevægelser (kun berøringsfølsomme modeller)
Beskrivelse
Berøring: Tryk.
Musehandling: Klik.
Funktion: Åbn et program, eller udfør en handling i et åbent program, f.eks. Kopiér, Gem og Slet, afhængigt af programmet.
Berøring: Tryk og hold nede.
Musehandling: Højreklik.
Funktion: Åbn en menu mere forskellige indstillinger.
Berøring: Stryg.
Musehandling: Rul med musehjulet, fly rullepanelet, eller klik på rullepilen.
Funktion: Rul gennem elementer, f.eks. lister, sider og billeder.
Berøring: Træk et element til den ønskede placering.
Musehandling: Klik, hold nede, og træk i et element.
14 Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Funktion: Flyt et element.
Berøringsbevægelser (kun berøringsfølsomme modeller)
Beskrivelse
Berøring: Flyt to fingre sammen.
Musehandling: Tryk på Ctrl-tasten, mens du ruller musehjulet bagud.
Funktion: Zoom ud.
Berøring: Flyt to fingre længere fra hinanden.
Musehandling: Tryk på Ctrl-tasten, mens du ruller musehjulet fremad.
Funktion: Zoom ind.
Berøring: Stryg ind fra højre kant.
Musehandling: Klik på handlingscenterikonet
Funktion: Åbn løsningscentret for at se dine meddelelser og hurtige handlinger.
Berøring: Stryg ind fra venstre kant.
Musehandling: Klik på opgavevisningsikonet
Funktion: Vis alle åbne vinduer i opgavevisning.
Stryg kort for app i fuldskærm, eller når computeren er i tablettilstand Berøring: Stryg kort nedad fra den øverste kant. Musehandling: Flyt markøren til den øverste kant af skærmen. Funktion: Vis en skjult titellinje.
Stryg langt, når computeren er i tablettilstand Berøring: Stryg ind fra den øverste kant til den nederste kant. Musehandling: Fra skærmens øverste kant skal du klikke og holde, flytte
markøren til bunden af skærmen og derefter slippe. Funktion: Luk det aktuelle program.
i Windows-meddelelsesområdet.
på proceslinjen.
Deaktivering af multitouch-funktionen
Afhængigt af modellen kan du deaktivere multitouch-funktionen via ThinkPad Setup:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises, for at åbne programmet ThinkPad Setup.
2. Vælg Security I/O Port Access Touch Panel.
3. Skift indstillingerne til Disabled.
4. Tryk på F10 for at gemme indstillingerne og afslutte.
Tip om brug af multitouch-skærmen
• Multitouch-skærmen er en glasplade dækket med plasticfilm. Tryk ikke hårdt, og anbring ikke en metalgenstand på skærmen, da den berøringsfølsomme skærm ellers kan blive beskadiget eller fungere forkert.
Kapitel 2. Brug af computeren 15
• Brug ikke fingernegle, handsker eller genstande, når du betjener skærmen.
• Sørg regelmæssigt for at kalibrere nøjagtigheden af fingerinput for at undgå forskydninger.
Tip om rengøring af multitouch-skærmen
• Sluk computeren, inden du rengør multitouch-skærmen.
• Brug en tør, blød og fnugfri klud eller et stykke vat til at fjerne fingeraftryk eller støv fra multitouch­skærmen. Du må ikke fugte kluden med opløsningsmidler.
• Aftør forsigtigt skærmen oppefra og ned. Tryk ikke på skærmen.

Brug af specialtasterne

Computeren har flere specialtaster, så du kan arbejde nemmere og mere effektivt.
1 Windows-logotast
Tryk på Windows-logotasten for at åbne menuen Start. Der er oplysninger om brugen af Windows-logotasten i forbindelse med andre taster i hjælpen til Windows-styresystemet.
2 3 Fn-tast og funktionstaster
Du kan ændre indstillingerne for Fn-tasten og funktionstasterne ved at gøre følgende:
1. Gå til Kontrolpanel, og skift udseendet på Kontrolpanel fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klik på Lenovo - Tastaturstyring, hvorefter vinduet Tastaturstyring vises.
3. Vælg de ønskede valgmuligheder.
+ Skift tastfunktion mellem standardfunktionen for F1-F12 og den særlige funktion, der er trykt som et ikon på hver tast. Når Fn Lock-indikatoren er deaktiveret, kan du benytte standardfunktionen. Du kan ændre standardfunktionen i vinduet Tastaturegenskaber.
Slå højttalerne fra eller til.
Hvis du slår lyden fra og derefter slukker for computeren, vil lyden stadig være slået fra, når du tænder for computeren. For at tænde for lyden, trykker du
Sænk højttalerens lydstyrke.
Øg højttalerens lydstyrke.
eller .
16
Slå mikrofonerne fra eller til.
Gør computerskærmen mørkere.
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Gør computerskærmen lysere.
Tastkombination
Fn+Mellemrumstast: Hvis computeren understøtter tastatur med baggrundslys, skal du trykke på Fn
Fn+B: Har samme funktioner som Break-tasten på et almindeligt eksternt tastatur.
Fn+K: Har den samme funktion som ScrLK- eller Scroll Lock-tasten på et eksternt tastatur.
Fn+P: Har den samme funktion som Pause-tasten på et almindeligt eksternt tastatur.
Fn+S: Har den samme funktion som SysRq-tasten på et almindeligt eksternt tastatur.
Fn+4: Tryk på Fn+4 for at sætte computeren i slumretilstand. Tryk på Fn-tasten eller tænd/sluk-knappen
Fn+venstrepil: Har den samme funktion som Home-tasten.
Fn+højrepil: Har den samme funktion som End-tasten.
Administrer eksterne skærme.
Aktivér eller deaktiver de indbyggede trådløse netværksfunktioner.
Åbn vinduet Indstillinger.
Aktivér eller deaktiver de indbyggede Bluetooth-funktioner.
Åbn en tastaturindstillingsside.
Udløs den funktion, der er defineret af dig selv. Sådan definerer eller ændrer du funktionen for F12-
tasten:
1. Åbn Lenovo Vantage. Se "Få adgang til Lenovo-programmer" på side 11.
2. Klik på Hardwareindstillinger, og klik derefter på Input.
3. Find afsnittet Tastatur: Brugerdefineret tast, og følg vejledningen på skærmen for at fuldføre indstillingen.
På denne indstillingsside kan du også definere forskellige funktioner for tastekombinationer med F12, f. eks. Shift+F12, Alt+F12 eller Ctrl+F12.
+ : Åbn programmet Klippeværktøj.
+mellemrumstasten for at skifte status for tastaturets baggrundslys.
for at vække computeren.

Brug af ThinkPad-pegeudstyr

Dette afsnit indeholder oplysninger om brugen af ThinkPad-pegeudstyret.

Oversigt over ThinkPad-pegeudstyr

Du kan bruge ThinkPad-pegeudstyret til at udføre alle de funktioner, du kan udføre med en almindelig mus, f. eks. pege, klikke og rulle. Du kan også bruge ThinkPad-pegeudstyret til at udføre forskellige berøringsbevægelser, f.eks. rotere og zoome ind eller ud.
ThinkPad-pegeudstyret består af følgende enheder:
1 TrackPoint-pegeudstyr
2 Navigationsplade
Kapitel 2. Brug af computeren 17
Bemærk: Afhængigt af modellen, ser dit TrackPoint-pegeudstyr og navigationspladen muligvis anderledes ud end vist på billedet i dette emne.
Både TrackPoint-pegeudstyret og navigationspladen er som standard aktive, når berøringsbevægelser er aktiveret. Se "Tilpasning af ThinkPad-pegeudstyret" på side 21 for at ændre indstillingerne.

Brug af TrackPoint-pegeudstyr

Du kan bruge TrackPoint-pegeudstyret til at udføre alle de funktioner, du kan udføre med en almindelig mus, f.eks. pege, klikke og rulle.
TrackPoint-pegeudstyret består af følgende komponenter:
1 Pegeknap
2 Venstreklikknap (primær klikknap)
3 Højreklikknap (sekundær klikknap)
4 Midterste knap
18 Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Se følgende vejledning for at bruge TrackPoint-pegeudstyret:
Bemærk: Placer dine hænder i skriveposition på tastaturet, og brug pegefingeren eller langemanden til at trykke på hætten på pegeknappen. Brug den ene tommelfinger til at trykke på venstre klikknap eller højre klikknap.
Peg Brug pegeknappen
1 til at bevæge markøren på skærmen. Hvis du vil bruge pegeknappen, skal du trykke
hætten på pegeknappen i en hvilken som helst retning parallelt med tastaturet. Markøren flytter sig, men selve knappen flytter sig ikke. Markørens hastighed afhænger af det tryk, du påfører pegeknappen.
Venstreklik Tryk på venstreklikknappen
2 for at vælge eller åbne et element.
Højreklik Tryk på højreklikknappen
3 for at få vist en genvejsmenu.
Rul Tryk og hold nede på den stiplede midterste knap
4 , mens du trykker på pegeknappen lodret eller
vandret. Derefter kan du rulle gennem dokumentet, websteder eller apps.

Brug af navigationspladen

Hele navigationspladens overflade er følsom over for berøring og bevægelser. Du kan bruge navigationspladen til at udføre alle de samme pege-, klik- og rullefunktioner som med en almindelig mus.
Navigationspladen kan opdeles i to zoner:
1 Venstreklikzone (primærklikzone)
2 Højreklikzone (sekundærklikzone)
Benyt følgende vejledning for at bruge navigationspladen:
Peg Stryg en finger på tværs af navigationspladen for at flytte markøren.
Venstreklik Tryk på venstre klikzone
1 for at vælge eller åbne et element.
Kapitel 2. Brug af computeren 19
Du kan også trykke et vilkårligt sted på overfladen af navigationspladen med én finger for at udføre venstreklikhandlingen.
Højreklik Tryk på højre klikzone
2 for at få vist en genvejsmenu.
Du kan også trykke et vilkårligt sted på overfladen af navigationspladen med to fingre for at udføre højreklikhandlingen.
Rul Anbring to fingre på navigationspladen, og flyt dem i vandret eller lodret retning. Med denne handling kan
du rulle gennem dokumentet, webstedet eller apps. Sørg for, at fingrene er let adskilte.
Med navigationspladen kan du også udføre en lang række berøringsbevægelser. Der er flere oplysninger om, hvordan du bruger berøringsbevægelserne, i "Brug af navigationsplade-berøringsbevægelser" på side 20.
Hvis navigationspladens overflade får oliepletter, skal du først slukke computeren. Afgør derefter forsigtigt navigationspladen med en blød, fnugfri klud, der er fugtet med lunkent vand eller computerrengøringsmiddel.

Brug af navigationsplade-berøringsbevægelser

Hele navigationspladens overflade er følsom over for berøring og bevægelser. Du kan bruge navigationspladen til at udføre de samme pege- og klikhandlinger som med en traditionel mus. Du kan også bruge navigationspladen til at udføre en række berøringsbevægelser.
Følgende afsnit introducerer nogle af de ofte benyttede berøringsbevægelser, f.eks. trykke, trække og rulle. Du kan finde flere bevægelser i hjælpen til ThinkPad-pegeudstyret.
Bemærkninger:
• Når du bruger to eller flere fingre, skal du sørge for at placere fingrene let adskilt.
• Nogle bevægelser er ikke tilgængelige, hvis den sidste handling blev udført fra TrackPoint-pegeudstyret.
• Nogle bevægelser er kun tilgængelige, når du bruger bestemte apps.
• Afhængigt af modellen ser computerens navigationsplade muligvis anderledes ud end vist på billederne i dette emne.
Tryk
Tryk et vilkårligt sted på navigationspladen med én finger for at åbne et element.
Rul med to fingre
Anbring to fingre på navigationspladen, og flyt dem i vandret eller lodret retning. Med denne handling kan du rulle gennem dokumentet, webstedet eller apps.
Tryk med to fingre
Tryk et vilkårligt sted på navigationspladen med to fingre for at få vist en genvejsmenu.
Zoom ud med to fingre
Anbring to fingre på navigationspladen, og ryk dem tættere sammen for at zoome ud.
20 Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Zoom ind med to fingre
Stryg tre fingre opad
Anbring to fingre på navigationspladen, og flyt dem længere fra hinanden for at zoome ind.
Stryg tre fingre nedad
Anbring tre fingre på navigationspladen, og bevæg dem nedad for at få vist skrivebordet.
Anbring tre fingre på navigationspladen, og flyt dem opad for at åbne opgavevisningen for at se alle dine åbne vinduer.

Tilpasning af ThinkPad-pegeudstyret

Du kan tilpasse ThinkPad-pegeudstyret, så det passer til den måde, du vil bruge det på. Du kan f.eks. vælge at aktivere TrackPoint-pegeudstyret, navigationspladen eller begge. Du kan også deaktivere eller aktivere berøringsbevægelserne.
Gør følgende for at tilpasse TrackPoint-pegeudstyret:
1. Åbn menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Enheder Mus.
2. Følg vejledningen på skærmen for at tilpasse TrackPoint.
Gør følgende for at tilpasse navigationspladen:
1. Åbn menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Enheder Touchplade.
2. Følg vejledningen på skærmen for at tilpasse navigationspladen.

Udskiftning af hætten på pegepinden

Hætten 1 på knappen kan udskiftes. Når du har brugt hætten i et stykke tid, kan du udskifte den med en ny.
Bemærkninger:
• Sørg for, at du bruger en hætte med riller
• Afhængigt af modellen ser tastaturet muligvis anderledes ud end vist på billedet i dette emne.
a som vist i følgende illustration.
Kapitel 2. Brug af computeren 21

Strømstyring

Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du bruger vekselstrøm og batteristrøm, så du kan opnå den bedste balance mellem ydeevne og strømstyring.

Brug af vekselstrømsadapter

Den strøm, der bruges til at aktivere computeren, kan komme fra batteriet eller fra vekselstrøm. Når du bruger vekselstrøm, oplades batteriet automatisk.
Din computer leveres med en vekselstrømsadapter og en strømledning.
• Vekselstrømsadapter: Konverterer vekselstrøm til computerbrug.
• Strømledning: Forbinder stikkontakten og i vekselstrømsadapteren.
Tilslutning af vekselstrømsadapter
Når du skal slutte computeren til vekselstrøm, skal du sørge for at følge disse trin i rækkefølge:
Vigtigt: Hvis du bruger en forkert ledning, kan der ske alvorlig skade på computeren.
1. Slut ledningen til vekselstrømsadapteren.
2. Sæt vekselstrømsadapteren godt fast i computerens strømstik.
3. Tilslut netledningen til en stikkontakt.
Tip om brug af vekselstrømsadapteren
• Når vekselstrømsadapteren ikke bruges, skal du tage den ud af stikkontakten.
• Du må ikke binde netledningen fast omkring vekselstrømsadaptertransformeren, når den er sluttet til transformeren.

Batteri

Når computeren ikke er sluttet til en stikkontakt, bruger du batteriet som strømkilde til at køre computeren. De enkelte komponenter i computeren bruger strøm med forskellig hastighed. Jo mere du anvender strømforbrugende komponenter, jo hurtigere bruges batteriet.
Kontrol af batteriets status
Batteristatuskonet findes i Windows-meddelelsesområdet. Du kan kontrollere batteristatus og få hurtig adgang til batteriindstillingerne.
Klik på batteriikonet for at vise, hvor meget strøm der er tilbage på batteriet i procent. Her kan du også ændre strømtilstanden. Computeren viser en advarsel, når batteriet næsten er fladt.
Lad batteriet op
Hvis du ser, at der ikke er meget strøm tilbage i batteriet, skal du oplade batteriet ved at slutte computeren til en stikkontakt.
Batteriet er fuldt opladet i løbet af ca. fire til otte timer. Den faktiske opladningstid afhænger af batteriets størrelse, de fysiske omgivelser, og om du bruger computeren.
Batteriopladningen påvirkes af batteriets temperatur. Den anbefalede temperatur til opladning af batterier er mellem 10 °C og 35 °C.
Sådan kontrollerer du batteritemperaturen:
22
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
1. Åbn Lenovo Vantage. Se "Få adgang til Lenovo-programmer" på side 11.
2. Klik på Hardwareindstillinger Strøm.
3. Find afsnittet Strømstatus, og klik på Vis detaljer for at se batteritemperaturen.
Bemærkninger:
• Computeren begynder ikke at oplade batteriet, hvis der er mere end 95 % strøm på batteriet. Det maksimerer batteriets levetid.
• Hvis strømadapteren, der leveres med din computer, understøtter hurtigopladningsfunktionen, lades batteriet 80 % op på cirka en time, når computeren er slukket.
Indstil en strømplan
Du kan se den aktuelle strømplan ved at klikke på batteriikonet. Du kan få den bedste balance mellem ydeevne og strømbesparelse ved at justere indstillingerne for strømplan.
1. Højreklik på batteriikonet, og vælg Strømstyring.
2. Vælg eller tilpas en strømplan til dine behov.
Maksimér batteriets driftstid
Tip til at spare på batteriet og forøge batteriets driftstid:
• Sænk computerskærmens lysstyrkeniveau.
• Sluk for de trådløse funktioner, når de ikke er i brug.
• Brug batteriet, indtil det er helt fladt.
• Oplad batteriet helt, før du bruger det. Du kan se, om batteriet er helt opladet, ud fra batteristatusikonen i meddelelsesområdet i Windows.
• Brug altid strømstyringsfaciliteter.

Administration af batteristrøm

Du kan få den bedste balance mellem ydeevne og strømbesparelse ved at justere indstillingerne for strømplan. Gør følgende for at justere indstillingerne for strømplan:
1. Gå til Kontrolpanel, og skift udseendet på Kontrolpanel fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klik på Strømstyring.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Der er flere oplysninger i hjælpen til Windows.

Strømbesparende tilstande

Du kan spare på strømmen på flere forskellige måder. I dette afsnit beskrives hver tilstand, og der gives tip til, hvordan du bruger batteriet effektivt.
Slumretilstand I slumretilstand gemmes arbejdet i hukommelsen, og lagerdrevet og computerens skærm slukkes. Når
computeren vågner, gendannes arbejdet på nogle sekunder. Du kan sætte computeren i slumretilstand ved at åbne menuen Start, klikke på
klikke på Slumre.
Dvaletilstand
Tænd/sluk og derefter
Kapitel 2. Brug af computeren 23
Brug denne tilstand til helt at slukke for computeren uden at gemme filer eller lukke programmer, der kører. Når computeren går i slumretilstand, gemmes alle åbne programmer, mapper og filer på lagerdrevene, hvorefter computeren slukkes.
Du kan sætte computeren i dvaletilstand ved at definere, hvad tænd/sluk-knappen skal gøre, og derefter trykke på tænd/sluk-knappen for at sætte computeren i dvaletilstand.
Hvis du sætter computeren i dvaletilstand med opvågningsfunktionen deaktiveret, bruger computeren ikke noget strøm. Opvågningsfunktionen er som standard deaktiveret. Hvis du sætter computeren i dvaletilstand med opvågningsfunktionen aktiveret, bruger computeren en lille mængde strøm.
Gør følgende for at aktivere opvågningsfunktionen:
1. Åbn Kontrolpanel, vis Kontrolpanel efter Kategori, og klik på System og sikkerhed.
2. Klik på Administration.
3. Dobbeltklik på Opgavestyring. Skriv et kodeord, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om administratorkodeord eller bekræftelse.
4. Vælg den opgavefolder i venstre delvindue, du vil aktivere opvågningsfunktionen for. De planlagte opgaver vises.
5. Klik på en planlagt opgave, og klik herefter på fanen Betingelser.
6. Under Strømforsyning skal du markere Væk computeren for at køre denne opgave.
Trådløs fra Når du ikke bruger de trådløse funktioner, f.eks Bluetooth eller trådløst LAN, bør du deaktivere dem for at
spare strøm.

Kabelforbundet Ethernet-forbindelse

Med et Ethernet-kabel kan du slutte computeren til et lokalnetværk via mini Ethernet-stikket på din computer.
Du skal bruge en Ethernet-udvidelsesadapter for at slutte et Ethernet-kabel til computeren.
Ethernet-udvidelsesadapteren kan købes som tilbehør. Du kan købe en Ethernet-udvidelsesadapter fra Lenovo på
Ethernet-stikket på Ethernet-udvidelsesadapteren har to netværksstatusindikatorer. Når den grønne indikator lyser, er computeren tilsluttet et LAN. Når den gule indikator blinker, overføres der data.
https://www.lenovo.com/accessories.

Trådløse forbindelser

Trådløs forbindelse er en overførsel af data uden brug af kabler, men udelukkende vha. radiobølger.

Brug af den trådløse LAN-forbindelse

Et trådløst (LAN) netværk dækker et relativt lille geografisk område, f.eks. en kontorbygning eller et hus. Enheder, der er baseret på 802.11-standarderne, kan tilsluttes denne type netværk.
Computeren leveres med et indbygget, trådløst netværkskort, som du kan bruge til at oprette trådløse forbindelser og overvåge forbindelsens status.
Sådan opretter du en trådløs LAN-forbindelse:
1. Aktivér den trådløse funktion. Se "Brug af specialtasterne" på side 16.
2. Klik på ikonet for det trådløse netværk i Windows-meddelelsesområdet. Der vises en liste over tilgængelige trådløse netværk.
24
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
3. Vælg et netværk for at oprette forbindelse til det. Angiv de påkrævede oplysninger.
4. Se forbindelsens status på ikonet for det trådløse netværk i Windows-meddelelsesområdet. Jo flere bjælker der er, jo bedre er signalet.
Computeren opretter automatisk forbindelse til et tilgængeligt og husket trådløst netværk, når placeringen ændres. Hvis det tilgængelige trådløse netværk er sikkert, skal du indtaste den krævede adgangskode. Der er flere oplysninger i hjælpen til Windows.
Bemærk: Afhængigt af modellen bliver Bluetooth-enheden også deaktiveret, når du ændrer den trådløse LAN-enhedsstatus fra Enabled til Disabled i BIOS-menuen.
Tip til brug af den trådløse LAN-funktion
Overhold følgende retningslinjer for at opnå bedste forbindelse:
• Placér computeren, så der er så få forhindringer som muligt mellem adgangspunktet for det trådløse LAN og computeren.
• Åbn computerdækslet i en vinkel på mere end 90 grader.

Brug af Bluetooth-forbindelsen

Bluetooth kan forbinde enheder, der er inden for kort afstand af hinanden. Bluetooth bruges ofte i følgende situationer:
• Når der sluttes ydre enheder til en computer
• Til overførsel af data mellem håndholdte enheder og en pc
• Fjernstyring af og kommunikation med enheder, som for eksempel mobiltelefoner
Afhængigt af modellen understøtter computeren muligvis Bluetooth-funktionen. Sådan overfører du data via Bluetooth-funktionen:
Bemærkninger:
• Det anbefales ikke at bruge computerens trådløse facilitet (802.11-standarder) samtidig med Bluetooth­udstyr. Dataoverførselshastigheden kan blive forsinket, og den trådløse facilitets ydeevne kan blive nedsat.
• Afhængigt af modellen bliver Bluetooth-enheden også deaktiveret, når du ændrer den trådløse LAN­enhedsstatus fra Enabled til Disabled i BIOS-menuen.
1. Gør et af følgende:
• Tryk på tasten til Bluetooth-styring
• Åbn menuen Start, og klik på Indstillinger Enheder Bluetooth og andre enheder. Tænd for Bluetooth-kontakten for at aktivere Bluetooth-funktionen.
2. Højreklik på de data, du vil sende.
3. Vælg Send til Bluetooth-enhed.
4. Vælg en Bluetooth-enhed, og følg vejledningen på skærmen.
Der er flere oplysninger i hjælpen til Windows og i hjælpen til Bluetooth-enheden.
, og aktivér Bluetooth-funktionen.

Brug af Flytilstand

Hvis Flytilstand er aktiveret, er alle trådløse funktioner deaktiveret.
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere Flytilstand:
Kapitel 2. Brug af computeren 25
1. Åbn menuen Start.
2. Klik på Indstillinger Netværk og internet Flytilstand.
3. Skub knappen for at slå Flytilstand til eller fra.

Brug lydfunktioner

Computeren er udstyret med følgende elementer:
• Lydstik, 3,5 mm i diameter
• Mikrofoner
• Højtalere
Computeren har også en lydchip, der gør det muligt at anvende forskellige multimedielydfunktioner, som f. eks.:
• Kompatibilitet med High Definition Audio
• Afspilning af MIDI- og MP3-filer
• Optagelse og afspilning af PCM- og WAV-filer
• Optagelse fra forskellige lydkilder, f.eks. et tilknyttet hovedsæt
Følgende liste viser oplysninger om understøttede funktioner i de lydenheder, der er tilsluttet stikkene på computeren eller på udvidelsesenheden.
Hovedsæt med et 3,5 mm 4-polet stik: Hovedtelefon- og mikrofonfunktioner
Almindelig hovedtelefon: Hovedtelefonfunktion
Bemærk: Den almindelige mikrofon understøttes ikke.
Brug af smart-lydfunktionen
Smart-lydfunktionen understøttes på visse computermodeller. Denne funktion begrænser computerens maksimale RMS-udgangsspænding til 130 mV, når du tilslutter et headset eller hovedtelefoner, for at beskytte mod nedsat hørelse.
Gør følgende for at ændre indstillingen:
1. Gå til Kontrolpanel, og se med Store ikoner.
2. Klik på SmartAudio. I det viste vindue skal du klikke på ikonet Deaktiver begrænsning af
hovedtelefoner. Følg derefter vejledningen på skærmen.

Brug af kameraerne

Computeren er udstyret med et almindeligt kamera og et infrarødt kamera.
Brug af det almindelige kamera
Hvis du vil bruge det almindelige kamera til at tage billeder og optage videoer, skal du åbne menuen Start og klikke på Kamera på programlisten. Hvis du bruger andre programmer med funktioner som fotografering, videooptagelse og videokonferencer, starter kameraet automatisk, når du aktiverer den funktion, der kræver brug af kameraet. Når kameraet starter, tændes kameraindikatoren i nærheden og viser, at kameraet er i brug.
Hvis du vil konfigurere kameraindstillingerne, skal du åbne menuen Start og klikke på Lenovo Vantage Hardwareindstillinger Lyd/video. Find afsnittet Kamera, og følg vejledningen på skærmen for at konfigurere kameraindstillingerne.
26
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Brug det infrarøde kamera
Det infrarøde kamera gør det muligt at logge på computeren på en personlig og sikker måde med ansigtsgodkendelse. Når du har indstillet det infrarøde kamera til ansigtsgodkendelse, kan du låse computeren op ved at scanne dit ansigt i stedet for at bruge en adgangskode.
Sådan indstiller du det infrarøde kamera til ansigtsgodkendelse:
1. Åbn menuen Start, og klik på Indstillinger Konti Indstillinger for logon.
2. Rul ned til afsnittet Adgangskode, og klik på Tilføj for at oprette en adgangskode.
3. Følg vejledningen på skærmen for at oprette en PIN-kode.
4. Find afsnittet Windows Hello, og klik på Konfigurer under Ansigtsgenkendelse. Klik derefter på Kom i gang.
5. Skriv den PIN-kode, du tidligere har valgt. Kameraets preview-funktion starter.
6. Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre konfigurationen.
7. Klik på Bedre genkendelse for at forbedre billedet, så Windows Hello kan genkende dig under forskellige lysforhold, eller når dit udseende ændrer sig.
Sådan bruger du det infrarøde kamera til at låse computeren op:
1. På Windows-låseskærmen skal du vælge ikonet med det smilende ansigt i indstillingerne for logon.
2. Følg vejledningen på skærmen, og sørg for, at du er centreret og kigger direkte på kameraet. Når programmet genkender dit ansigt, låser det automatisk skærmen op og logger dig automatisk ind på Windows-styresystemet.

Brug af et mediekort eller et chipkort

Understøttede mediekorttyper
Mediekortlæsereren på din computer understøtter kun de følgende mediekort:
Bemærk: Computeren understøtter ikke indholdsbeskyttelse for skrivbare medier (CPRM) for SD-kort.
• MultiMediaCard (MMC)
• SD-kort (Secure Digital)
• SDXC-kort (Secure Digital eXtended-Capacity)
• SDHC-kort (Secure Digital High-Capacity)
Understøttet chipkorttype
Du kan bruge chipkort til godkendelse, datalagring og programbehandling. I store organisationer er det også muligt t bruge chipkort til effektiv sikkerhedsgodkendelse til single sign-on (SSO). Chipkortlæseren på computeren understøtter kun chipkort med følgende specifikationer:
• Længde: 85,60 mm
• Bredde: 53,98 mm
• Tykkelse: 0,76 mm
Kapitel 2. Brug af computeren 27
Vigtigt: Chipkort med slidser understøttes ikke. Sæt ikke et sådant chipkort i chipkortlæseren. Ellers kan læseren blive beskadiget.
Montering af et mediekort eller et chipkort Vigtigt: Rør ved et metalbord eller et metalobjekt med jordforbindelse, før du starter installationen af kortet.
Dette reducerer statisk elektricitet fra din krop. Statisk elektricitet kan ødelægge kortet.
Sådan installer du kortet:
1. Find den korrekte type port til kortet. Se "Computerens knapper, stik og indikatorer" på side 1.
2. Sørg for, at kortet vender den rigtige vej:
• For mediekortet: Sørg for, at metalkontakterne vender nedad og peger mod kortporten.
• For chipkort: Sørg for, at metalkontakterne vender opad og peger mod kortporten.
3. Tryk kortet ind i porten, så det sidder fast.
Afmontering af et mediekort eller et chipkort
Vigtigt:
• Før du fjerner et kort, skal du stoppe det. Ellers kan data på kortet blive ødelagt eller gå tabt.
• Når du overfører data til eller fra et mediekort eller et chipkort, må du ikke sætte computeren i slumretilstand eller dvaletilstand, før dataoverførslen er afsluttet. Ellers kan dine data blive beskadiget.
• Du må ikke fjerne kort, når computeren er i slumretilstand eller dvaletilstand. Ellers vil systemet ikke reagere, når du forsøger at genoptage normal drift.
Sådan fjerner du et kort:
1. Klik på den trekantede ikon i Windows-meddelelsesområde for at få vist skjulte ikoner. Højreklik derefter på ikonet Sikker fjernelse af hardware og udskubning af medier.
2. Vælg det relevante element for udskubning af kortet fra Windows-operativsystemet.
3. Tryk på kortet for at skubbe det ud fra computeren.
4. Fjern kortet, og gem det et sikkert sted.
Bemærk: Hvis du ikke fjerner kortet fra computeren, efter at det er blevet skubbet ud af Windows­operativsystemet, er der ikke længere adgang til kortet. Du skal tage kortet ud og indsætte det igen for at få adgang til det.

Brug en ekstern skærm

Slut computeren til en projektor eller en monitor, for at vise præsentationer eller til at udvide dit arbejdsområde.
Tilslutning af en almindelig skærm
Når du tilslutter en ekstern skærm, skal du bruge et videointerfacekabel med ferritkerne.
28
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
1. Slut den eksterne skærm til det relevante skærmstik på din computer, f.eks. HDMI-stikket.
2. Slut derefter den eksterne skærm til en stikkontakt.
3. Tænd for den eksterne skærm.
Hvis computeren ikke kan registrere den eksterne skærm, skal du højreklikke på skrivebordet og derefter klikke på Skærmindstillinger Registrer.
Computeren understøtter op til 4096 x 2160 pixel/60 Hz, med en ekstern skærm tilsluttet HDMI-stikket eller USB-C-stikkene (Thunderbolt 3-kompatibelt), hvis den eksterne skærm også understøtter denne opløsning.
Tilslutning af en trådløs skærm
Hvis du vil bruge en trådløs skærm, skal du sikre, at både computeren og den trådløse skærm understøtter Miracast
®
-funktionen.
• Åbn menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Enheder Bluetooth og andre enheder Tilføj
Bluetooth-enhed eller en anden enhed. I vinduet Tilføj en enhed skal du klikke på Trådløs skærm eller dock. Følg herefter vejledningen på skærmbilledet.
• Klik på handlingscenterikonet
i Windows-meddelelsesområdet. Klik på Opret forbindelse. Vælg den
trådløse skærm, og følg vejledningen på skærmen.
Indstilling af visningstilstanden
Tryk på tasten til skift af visning
og vælg derefter din foretrukne visningstilstand.
Kun PC-skærm: Viser kun video-output på din computerskærm.
Bemærk: Afhængigt af situationen får du muligvis vist Afbryd forbindelsen, Kun pc-skærm, Kun computer eller Afbryd forbindelsen til projektor.
Dublet: Viser samme skærmoutput på computerskærmen og den eksterne skærm.
Udvid: Udvider skærmoutputtet fra computerskærmen til en ekstern skærm. Du kan trække og flytte elementer mellem de to skærme.
Kun anden skærm: Viser kun skærmoutput på en ekstern skærm.
Bemærk: Afhængigt af situationen får du muligvis vist Kun projektor eller Kun anden skærm.
Hvis du får vist programmer med DirectDraw eller Direct3D
®
i fuldskærmstilstand, vises skærmoutput kun på
den primære skærm.
Skift af skærmindstillinger
1. Højreklik på skrivebordet, og vælg Skærmindstillinger.
2. Markér den skærm, du vil konfigurere.
3. Rediger skærmindstillingerne efter behov.
Du kan ændre indstillinger for både computerskærm og den eksterne skærm. Du kan f.eks. definere, hvilken der er den primære skærm og hvilken der er den sekundære skærm. Du kan også ændre opløsning og retning.
Bemærk: Hvis du angiver en højere opløsning for computerskærmen end på den eksterne skærm, kan kun en del af skærmen vises på den eksterne skærm.
Kapitel 2. Brug af computeren 29

Brug af Lenovo Pen Pro

Afhængigt af modellen leveres computeren muligvis med en Lenovo Pen Pro (henført til i dette afsnit som pennen). Pennen giver dig mulighed for at skrive og tegne på en naturlig måde. I dette afsnit introduceres den grundlæggende brug af pennen. Der er flere oplysninger i dokumentationen til pennen.
Bemærkninger:
• Farven på pennen kan variere afhængigt af det land eller område, den er leveret i. Afhængigt af modellen ser pennen muligvis lidt anderledes ud end vist i illustrationerne i dette emne.
• Pennen er ikke vandtæt. Sørg for, at pennen ikke kommer i nærheden af vand og for meget fugt.
• Pennen indeholder trykfølere. Anvend en passende mængde tryk, som når du skriver på papiret. Du må heller ikke ryste pennen.
• Pennen fungerer ikke, når multitouch-funktionen er deaktiveret i ThinkPad Setup.
Oversigt over pen
1 Knap på toppen af pennen: Hold knappen på toppen af pennen nede i mindst tre sekunder for at aktivere
Bluetooth-parring i pennen.
2 LED-indikator: LED'en angiver følgende status:
• Status for opladningen – Lyser gul: oplader
– Lyser grønt: fuldt opladet.
• Status på batteristrøm – Blinker gult lys: batteristrømmen er mindre end 20 % (opladning anbefales)
– Slukket: Ingen strøm (opladning anbefales), eller batteristrøm er mere end 20 %
• Bluetooth-parringsstatus – Grønt lys, blinker én gang hvert sekund: parring
– Grønt lys, blinker hurtigt fem gange i to sekunder: parret – Grønt lys, blinker én gang: Der trykkes eller dobbelttrykkes på toppen af pennen
30
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
3 USB-C-stik: Du kan oplade pennen ved at slutte pennen til et USB-C-stik på computeren med et USB-C-
kabel.
4 Knap på toppen: Du kan højreklikke ved at holde knappen på toppen nede og trykke på skærmen i
understøttede programmer.
5 Knap i bunden: Du kan slette tekst eller tegninger ved at holde knappen i bunden nede for at slette
objektet i understøttede programmer.
Bemærkninger:
• Standardfunktionen for hver penknap kan variere i de forskellige apps.
• Brug Wacom Pen-programmet til at tilpasse knappernes funktioner. Hvis Wacom Pen-programmet ikke er installeret på computeren, kan du downloade og installere den nyeste WinTab-driver fra
support.lenovo.com
6 Pennespids: Hvis du vil klikke, skal du trykke på skærmen med spidsen. Dobbeltklik ved at trykke to
.
https://
gange på skærmen.
Pardannelse med pennen
Gør følgende for at danne par mellem pennen og computeren:
1. Aktivér Bluetooth-pardannelse på pennen ved at holde knappen på toppen af pennen nede i mindst tre sekunder, indtil LED-indikatoren blinker grønt.
2. Aktiver Bluetooth-pardannelse på computeren for at opdage og danne par med pennen. Se "Brug af Bluetooth-forbindelsen" på side 25. Pennen er synlig som Lenovo Pen Pro.
Efter pardannelsen kan du trykke på knappen på toppen af pennen en eller to gange for at få adgang til flere funktioner. Du kan tilpasse topknappens funktioner med Wacom Pen-programmet eller ved at åbne menuen
Start
og trykke på Indstillinger Enheder Pen & Windows Ink Pengenveje.
Kapitel 2. Brug af computeren 31
Opbevaring af pennen
ThinkPad Pen Pro leveres med en penneholder. Sådan opbevarer du ThinkPad Pen Pro på computeren:
1. Sæt penneholderen i USB-stikket på computeren.
2. Sæt ThinkPad Pen Pro i penneholderen, som vist.

ThinkPad-ekstraudstyr

Hvis du vil udvide antallet og omfanget af faciliteter i computeren, har Lenovo hardwaretilbehør og hardwareopgraderinger, som opfylder dine behov. Ekstraudstyr omfatter blandt andet hukommelsesmoduler, lagerenheder, netværkskort, portreplikatorer eller udvidelsesenheder, batterier, strømadaptere, tastaturer, mus og andet.
Køb hos Lenovo ved at gå til:
https://www.lenovo.com/accessories

På rejse med computeren

Dette emne indeholder oplysninger, som kan hjælpe dig med at arbejde med computeren, når du rejser.
Brug følgende rejsetip til at rejse mere sikkert og effektivt med computeren.
• Når din computer kører gennem røntgenmaskinerne i lufthavnene, skal du holde øje med den hele tiden for at undgå, at den bliver stjålet.
• Overvej at medbringe en elektricitetsadapter til brug på et fly eller i en bil.
• Hvis du medbringer en vekselstrømsadapter, skal du afmontere vekselstrømsledningen for at undgå, at den bliver beskadiget.
Rejsetip på fly
Hvis du tager computeren med i flyet, skal du bemærke følgende tip:
• Vær opmærksom på sædet foran dig i flyet. Placer computerskærmen, så den ikke bliver beskadiget, når personen i sædet læner sig tilbage.
32
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
• Husk at slukke for computeren eller sætte den i dvaletilstand under start.
• Hvis du påtænker at bruge computeren eller trådløse tjenester (som f.eks. internet og Bluetooth), skal du undersøge begrænsningerne og tilgængeligheden af serviceydelser, før du går om bord på flyet. Hvis der er begrænsninger på brug af computere med trådløse funktioner på flyet, skal du overholde disse begrænsninger.
Flytilstand understøttes i Windows 10-styresystemet. I flytilstand er alle trådløse funktioner deaktiveret. Gør følgende for at aktivere Flytilstand:
1. Åbn menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Netværk og internet Flytilstand.
2. Stryg Flytilstand -kontakten for at slå den til.
Tilbehør til rejsen
Hvis du rejser til udlandet eller et andet område, skal du måske også overveje at medbringe en vekselstrømsadapter til det pågældende land eller område.
Du kan købe rejsetilbehør på:
https://www.lenovo.com/accessories
Kapitel 2. Brug af computeren 33
34 Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 3. Oplysninger om handicapvenlighed, ergonomi og vedligeholdelse

Dette kapitel indeholder oplysninger om handicapvenlighed, ergonomi og rengøring og vedligeholdelse.

Oplysninger om handicapvenlighed

Lenovo vil give brugere med hørehandicap, synshandicap og andre former for handicap bedre adgang til informationer og teknologi. Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan disse brugere kan udnytte computeren på bedste måde. Du kan også få de mest opdaterede oplysninger om handicapvenlighed på følgende websted:
https://www.lenovo.com/accessibility
Tastaturgenveje
Følgende liste indeholder tastaturgenveje, der gør computeren nemmere at bruge.
Bemærk: Afhængigt af tastaturet er visse af følgende tastaturgenveje muligvis ikke tilgængelige.
Windows-tast+U: Åbn Funktioner til øget tilgængelighed
Højre skiftetast i otte sekunder: Slå filtertaster til og fra
Skift fem gange: Slå træge taster til og fra
Num Lock i otte sekunder: Slå til/fra-taster til og fra
Venstre Alt+Skift+Num Lock: Slå musetaster til og fra
Venstre Alt+Venstre Skift+PrintScreen: Slå stor kontrast til og fra
Du kan finde flere oplysninger på af følgende nøgleord: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Funktioner til øget tilgængelighed
Du kan bruge Funktioner til øget tilgængelighed på Windows-styresystemet til at konfigurere dine computere, så de passer til deres fysiske og kognitive behov.
Gør følgende for at få adgang til Funktioner til øget tilgængelighed:
1. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
2. Klik på Øget tilgængelighed Funktioner til øget tilgængelighed.
3. Vælg det korrekte værktøj ved at følge vejledningen på skærmen.
Funktioner til øget tilgængelighed indeholder primært følgende værktøjer:
• Forstørrelsesglas Forstørrelsesglas er et nyttigt værktøj, der forstørrer hele skærmen eller en del af skærmen, så du bedre
kan se elementerne.
• Oplæser Oplæser er en skærmlæser, der læser det, der vises på skærmen, højt og beskriver hændelser, f.eks.
fejlmeddelelser.
• Skærmtastatur
https://windows.microsoft.com/. Foretag derefter en søgning ved at skrive et
© Copyright Lenovo 2018, 2019 35
Hvis du foretrækker at skrive eller angive data på computeren med en mus, et joystick eller en anden pegeenhed i stedet for et fysisk tastatur, kan du bruge Skærmtastatur. Skærmtastatur viser et visuelt tastatur med alle standardtasterne. Du kan vælge taster med musen eller en anden pegeenhed, eller du kan trykke for at vælge tasterne, hvis computeren understøtter multitouch-skærm.
• Høj kontrast Høj kontrast er en funktion, der øger farvekontrasten for noget tekst og nogle billeder på skærmen. Det
gør disse elementer mere tydelige og lettere at identificere.
• Tilpasset tastatur Tilpas indstillingerne for tastaturet for at gøre tastaturet nemmere at bruge. Du kan f.eks. bruge tastaturet
til at styre markøren og gøre det nemmere at taste visse tastekombinationer på tastaturet.
• Tilpasset mus Tilpas indstillingerne for musen for at gøre musen nemmere at bruge. Du kan f.eks. ændre markørens
udseende og gøre det nemmere at håndtere vinduer ved hjælp af musen.
Talegenkendelse
Med Talegenkendelse kan du styre computeren med stemmen.
Du kan ved hjælp af kun din stemme starte programmer, åbne menuer, klikke på objekter på skærmen, diktere tekst i dokumenter samt skrive og sende mails. Alt det, du gør med tastaturet og musen, kan gøres med kun din stemme.
Gør følgende for at bruge Talegenkendelse:
1. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
2. Klik på Øget tilgængelighed Talegenkendelse.
3. Følg vejledningen på skærmen.
Skærmlæserteknologier
Skærmlæserteknologier fokuserer primært på softwareprogramgrænseflader, hjælpesystemer og diverse onlinedokumenter. Der er flere oplysninger om skærmlæsere i:
• Brug af PDF-filer med skærmlæsere:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Brug af JAWS-skærmlæseren:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Brug af NVDA-skærmlæseren:
https://www.nvaccess.org/
Skærmopløsning
Du kan gøre teksten og billederne på skærmen nemmere at læse og se ved at justere skærmopløsningen på computeren.
Gør følgende for at justere skærmopløsningen:
1. Højreklik på et tomt område af skrivebordet, og klik på Skærmindstillinger Skærm.
2. Følg vejledningen på skærmen.
Bemærk: En for lav opløsning kan resultere i, at visse elementer ikke kan vises på skærmen.
36
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Justerbar elementstørrelse
Du kan gøre elementerne på skærmen nemmere at læse og se ved at ændre elementstørrelsen.
• Hvis du vil ændre elementstørrelsen midlertidigt, skal du bruge værktøjet Forstørrelsesglas i Funktioner til øget tilgængelighed.
• Gør følgende for at ændre elementstørrelsen permanent: – Ændr størrelsen af alle elementerne på skærmen.
1. Højreklik på et tomt område af skrivebordet, og klik på Skærmindstillinger Skærm.
2. Ændr elementstørrelsen ved at følge vejledningen på skærmen. For nogle applikationer vil din konfiguration muligvis ikke træde i kraft, før du logger ud og logger ind igen.
– Ændr størrelsen af elementerne på en webside.
Tryk og hold nede på Ctrl, og tryk derefter på plustasten (+) for at gøre teksten større, eller på minustasten (-) for at gøre teksten mindre.
– Ændr størrelsen af elementerne på skrivebordet eller et vindue.
Bemærk: Denne funktion fungerer muligvis ikke på nogle vinduer. Hvis musen har et hjul, skal du trykke og holde nede på Ctrl og derefter rulle med hjulet for at ændre
elementstørrelsen.
Industristandardstik
Computeren indeholder industristandardstik, så du kan tilslutte hjælpeenheder.
Dokumentation i tilgængelige formater
Lenovo tilbyder elektronisk dokumentation i tilgængelige formater, f.eks. korrekt mærkede PDF-filer eller HTML-filer (HyperText Markup Language). Lenovos elektroniske dokumentation er udviklet for at sikre, at synshandicappede brugere kan læse dokumentationen ved hjælp af en skærmlæser. Hvert billede i dokumentationen har også passende alternativ tekst, der forklarer billedet, så synshandicappede brugere kan forstå billedet, når de bruger en skærmlæser.

Oplysninger om ergonomi

Det er vigtigt at have gode vaner mht. ergonomi for at få mest muligt ud af computeren og undgå gener. Indret arbejdspladsen og det udstyr, du bruger, så det passer bedst til dit behov og det arbejde, du skal udføre. Sørg desuden for at have gode arbejdsvaner, så du yder mest muligt og har det så behageligt som muligt, når du bruger computeren.
Brug af den bærbare computer medfører ofte tilpasning til ændringer i omgivelserne. Tilpasning af belysningen, aktiv arbejdsstilling og placering af din computer i vid udstrækning hjælpe dig til at blive mere effektiv og opnå større velvære.
Dette eksempel viser en almindelig siddestilling. Selvom du ikke befinder dig i en tilsvarende situation, kan du følge mange af rådene. Hvis du udvikler gode vaner, minimeres risikoen for skader senere hen.
Kapitel 3. Oplysninger om handicapvenlighed, ergonomi og vedligeholdelse 37
Normal arbejdsstilling: Skift jævnligt arbejdsstilling, så du undgår at få ubehag som følge af at sidde i den samme stilling i for lang tid. Hyppige, korte pauser fra arbejdet forhindrer også ubehag, som skyldes din arbejdsstilling.
Skærm: Hold en behagelig læseafstand på 510-760 mm. Undgå genskin og refleksion fra lyskilder oppefra eller udefra. Sørg for at holde skærmen ren, og indstil lysstyrken, så du kan se skærmen klart. Tryk på lysstyrketasterne for at justere skærmens lysstyrke.
Hovedets position: Hold hoved og nakke i en behagelig og neutral (lodret) position.
Stol: Brug en stol, der giver god støtte til ryggen. Juster stolen, så den giver dig den mest komfortable
holdning.
Armenes og hændernes position: Brug stolens armlæn eller et område på skrivebordet til at give støtte til armene. Underarme, håndled og hænder skal holdes i en afslappet og neutral stilling. Skriv med et let tryk på tasterne.
Benenes position: Dine lår skal holdes parallelt med gulvet, og fødderne skal hvile fladt på gulvet eller på en fodskammel.
På rejse?
Det er ikke sikkert, at du kan indtage den bedste arbejdsstilling, når du har computeren med på rejse, eller når du benytter den i mere afslappede omgivelser. Uanset hvor du befinder dig, bør du prøve at følge så mange af disse råd som muligt. Hvis du f.eks. sidder korrekt og bruger tilstrækkeligt lys, kan det give dig en behagelig arbejdsstilling og en stor effektivitet. Hvis du ikke arbejder på kontoret, skal du være særligt opmærksom på, at du ofte skifter siddestilling og tager korte pauser. Mange ThinkPad-produktløsninger er tilgængelige, som du kan bruge til at modificere og udvide computeren, så den passer til dit behov. Du kan finde nogle af disse løsninger på og forskellige eksterne produkter, som kan give netop den justérbarhed og de funktioner, du har brug for.
https://www.lenovo.com/accessories. Du kan undersøge de dockingløsninger
Skærmen og synet
Skærmene til bærbare ThinkPad-computere er udviklet til at opfylde de højeste standarder. Disse skærme giver dig krystalklare billeder, som er nemme at se og alligevel skånsomme for øjnene. Det kan være trættende for øjnene at se koncentreret på skærmen i længere tid. Hvis du har spørgsmål om øjentræthed eller andre øjenproblemer, bør du søge råd hos en øjenlæge eller optiker.

Rengøring og vedligeholdelse

Med den rigtige vedligeholdelse vil din computer arbejde sikkert og pålideligt. Følgende emner indeholder oplysninger om, hvordan du vedligeholder din computer, så den altid fungerer perfekt.
38
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Tip til grundlæggende vedligeholdelse
Her er nogle grundlæggende råd om, hvordan du skal håndtere computeren:
• Plasticposer kan medføre kvælning. Opbevar derfor emballage sikkert uden for børns rækkevidde.
• Hold computeren på afstand af magneter, tændte mobiltelefoner, elektriske apparater eller højtalere (mere end 13 cm).
• Undgå at udsætte computeren for ekstreme temperaturer (under 5 °C eller over 35 °C).
• Placér ikke objekter (f.eks. papir) mellem skærmen og tastaturet eller håndledsstøtten.
• LCD-skærmlåget er designet til kun at åbnes og bruges i en vinkel på lidt mere end 90 grader. Åbn ikke skærmen mere end 180 grader. I modsat fald kan computerens hængsel blive beskadiget.
• Vend ikke computeren med bunden i vejret, når vekselstrømsadapteren er tilsluttet. da adapterstikket ellers kan blive ødelagt.
• Før du flytter computeren, skal du fjerne alle medier, slukke for alle tilsluttede enheder og afmontere ledninger og kabler.
• Hold i den nederste del, når du løfter den åbne computer. Løft eller hold ikke computeren i skærmlåget.
• Kun en autoriseret ThinkPad-tekniker må åbne eller reparere computeren.
• Fastgør ikke låsene med tape, og forsøg ikke på anden måde at holde skærmen åben eller lukket.
• Undgå at udsætte computeren og de ydre enheder direkte for luft fra et apparat, der producerer negative ioner. Når det er muligt, skal du slutte computeren til en stikkontakt med jordforbindelse for at muliggøre sikker, elektrostatisk afladning.
Rengøring af computeren
Computeren skal rengøres med jævne mellemrum for at beskytte overfladerne og sikre fejlfri funktion.
Rengøring af computerens dæksel: Tør det af med en fnugfri klud, der er fugtet med en mild sæbevandopløsning. Undgå at udsætte dækslet direkte for væske.
Rengøring af tastaturet: Aftør tasterne en ad gangen med en fnugfri klud, der er fugtet med en mild sæbevandopløsning. Hvis du tørrer flere taster af på én gang, kan kluden hænge fast i en af dem og muligvis beskadige tasten. Sprøjt ikke rensemidler direkte på tastaturet. Brug en linserenser med børste eller kold luft fra en hårtørrer til at fjerne krummer eller støv, der ligger under tasterne.
Rengøring af computerskærmen: Ridser, olie, støv, kemikalier og ultraviolet lys kan påvirke din computerskærms ydeevne. Aftør skærmen forsigtigt med en blød, tør klud, der ikke fnugger. Hvis du kan se et mærke, der ligner en ridse, på skærmen, kan det være en plet snavs. Tør forsigtigt ridsen med en blød, tør klud. Hvis pletten ikke forsvinder, skal du fugte en blød klud, der ikke fnugger, med vand eller bruge en vådserviet til briller, men du må ikke lade computerskærmen komme i direkte kontakt med væske. Sørg for, at computerskærmen er tør, før du lukker den.
Kapitel 3. Oplysninger om handicapvenlighed, ergonomi og vedligeholdelse 39
40 Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 4. Sikkerhed

Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du beskytter computeren mod uautoriseret brug.

Brug af kodeord

Dette emne indeholder oplysninger om, hvordan du bruger startkodeordet, administratorkodeordet og harddiskkodeordet.

Introduktions til adgangskoder

Med kodeord kan du forhindre uautoriseret brug af computeren. Når du har angivet et kodeord, vises et skærmbillede med en kodeordsklarmelding, hver gang du tænder for computeren. Angiv kodeordet ved klarmeldingen. Du kan ikke anvende computeren, før du angiver det rigtige kodeord.
Har du angivet et startkodeord, et administratorkodeord eller et harddiskkodeord, låses det automatisk op, når driften genoptages efter computerens slumretilstand.
Bemærk: Hvis der er angivet et Windows-kodeord, bliver du bedt om at skrive det, når computeren aktiveres fra slumretilstand.
Startkodeord
Du kan angive et startkodeord for at beskytte computeren mod uautoriseret brug.
Når du har angivet et startkodeord, vises en kodeordsklarmelding på skærmen, når du tænder for computeren. Du skal angive det korrekte kodeord for at kunne bruge computeren.
Når dette ikon
Administratorkodeord
Administratorkodeord beskytter de systemoplysninger, der er gemt i programmet ThinkPad Setup. Det giver følgende sikkerhed:
• Hvis der kun er angivet et administratorkodeord, vises en kodeordsklarmelding, når du starter ThinkPad Setup. Ikke-autoriserede brugere kan ikke ændre de fleste af systemkonfigurationsindstillingerne i programmet ThinkPad Setup uden adgangskoden.
• Systemadministratoren kan bruge administratorkodeordet til adgang til computeren, selv om computerens bruger har angivet et startkodeord. Administratorkodeordet tilsidesætter startkodeordet.
• Systemadministratoren kan angive samme administratorkodeord til flere ThinkPad-computere, hvilket letter administrationen.
Harddiskkodeord
Et harddiskkodeord forhindrer uautoriseret adgang til dataene på harddisken. Når et harddiskkodeord er angivet, bliver du bedt om at skrive en gyldigt adgangskode, hver gang du forsøger at få adgang til harddisken.
De følgende to typer harddiskkodeord kan beskytte oplysningerne på lagerdrevet:
vises, skal du skrive et startkodeord eller et administratorkodeord.
Brugeradgangskode til harddisken
© Copyright Lenovo 2018, 2019 41
Hvis der er angivet et harddiskkodeord, men ikke noget masterharddiskkodeord, skal brugeren angive harddiskkodeordet for at få adgang til filer og programmer på lagerdrevet.
Masterharddiskkodeord Masterharddiskkodeord kræver også et brugerkodeord til harddisken. Masteradgangskoden til
harddisken kan kun angives og anvendes af en systemadministrator. Det fungerer som en slags hovednøgle, så administratoren kan få adgang til ethvert lagerdrev på et system. Administratoren angiver et masterkodeord. Tildel derefter hver computer på netværket et brugerkodeord. Brugeren kan derefter selv ændre kodeordet. Administratoren kan stadig få adgang ved hjælp af masterkodeordet.
Når først masterharddiskkodeordet er blevet angivet, kan det kun fjernes af en systemadministrator.
Når dette ikon
masterharddiskkodeordet skal du trykke på F1. Når ikonet ændres til
masterharddiskadgangskoden. Tryk på F1 igen for at vende tilbage til ikonet
Tips til brug af harddiskkodeord:
• Du kan angive minimumslængden på et harddiskkodeord.
• Hvis harddiskkodeord indeholder mere end syv tegn, kan lagerdrevet kun anvendes på en computer, der kan genkende et harddiskkodeord med over syv tegn. Hvis du herefter installerer lagerdrevet i en computer, som ikke kan genkende et harddiskkodeord med over syv tegn, kan du ikke få adgang til drevet.
Bemærkninger: eDrive-lagerdrevene eller Trusted Computing Group (TCG) Opal-kompatible lagerdrev indeholder muligheder for selvkryptering, der kan sikre dine data.
• Hvis et TCG Opal-kompatibelt lagerdrev og et TCG Opal-softwareprogram til styring er installeret, og TCG Opal-softwareprogrammet til styring er aktiveret, er harddiskkodeordet ikke tilgængeligt.
• Hvis et eDrive-lagerdrev er installeret på computeren, og computeren er forudinstalleret med Windows 10­styresystemet, er harddiskkodeordet ikke tilgængeligt.
vises, skal du indtaste brugerens harddiskadgangskode. For at indtaste
, skal du indtaste
.

Sådan angiver, ændrer eller fjerner du en adgangskode

Udskriv denne vejledning, før du starter.
Gør følgende for at angive, ændre eller slette en adgangskode:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises, for at åbne programmet ThinkPad Setup.
2. Vælg Security Password ved hjælp af piletasterne.
3. Afhængigt af kodeordstypen skal du vælge Power-on Password, Supervisor Password eller Hard disk x Password.
4. Følg vejledningen på skærmen, når du skal angive, ændre eller fjerne en adgangskode.
Du bør skrive alle de adgangskoder ned og gemme dem et sikkert sted. Hvis du glemmer en af dine adgangskoder, er eventuelle reparationer ikke dækket af garantien.
Sådan gør du, hvis du glemmer dit startkodeord
Hvis du glemmer dit startkodeord, skal du gøre følgende for at fjerne startkodeordet:
• Hvis du har angivet et administratorkodeord og kan huske det:
42
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
1. Genstart computeren. Tryk straks på F1, når logoskærmbilledet vises.
2. Skriv administratorkodeordet for at åbne UEFI BIOS-menuen.
3. Vælg Security Password Power-On Password ved brug af piletasterne.
4. Skriv det aktuelle administratorkodeord i feltet Enter Current Password. Lad herefter feltet Enter New Password være tomt, og tryk på Enter to gange.
5. Tryk på OK i vinduet Changes have been saved.
6. Tryk på F10 for at gemme ændringerne og afslutte UEFI BIOS-menuen.
• Hvis du ikke har angivet et administratorkodeord, skal du kontakte en Lenovo-autoriseret serviceudbyder for at få startkodeordet fjernet.
Sådan gør du, hvis du glemmer dit harddiskkodeord
Hvis du glemmer din brugeradgangskode til harddisken eller både brugeradgangskoden og masteradgangskoden til harddisken, kan Lenovo ikke nulstille adgangskoderne eller gendanne data fra lagerdrevet. Du kan kontakte en Lenovo-autoriseret serviceudbyder for at få udskiftet lagerdrevet. Der skal betales et gebyr for dele og service. Hvis lagerdrevet er en CRU (Customer Replaceable Unit), kan du også kontakte Lenovo for at købe et nyt lagerdrev og selv udskifte det gamle. Du kan se, om lagerdrevet er en CRU, og den relevante udskiftningsprocedure under Kapitel 9 "Udskiftning af enheder" på side 87.
Sådan gør du, hvis du glemmer dit administratorkodeord
Hvis du glemmer administratorkodeordet, er der ingen serviceprocedure til at fjerne adgangskoden. Du er nødt til at kontakte en Lenovo-autoriseret serviceudbyder for at få udskiftet systemkortet. Der skal betales et gebyr for dele og service.

Harddisksikkerhed

For at beskytte computeren mod uautoriserede sikkerhedsangreb, skal du se følgende tips til optimering af sikkerheden:
• Angiv et startkodeord og et harddiskkodeord. Af sikkerhedsmæssige årsager anbefaler vi et længere kodeordet.
• Det indbyggede lagerdrev i computeren kan beskyttes af UEFI BIOS. Du sikrer computerens UEFI BIOS ved at bruge sikkerhedschippen og et sikkerhedsprogram med Trusted Platform Module­styringsfaciliteten. Se "Indstil sikkerhedschippen" på side 44.
• Hvis der er monteret et diskkrypteringslagerdrev i computeren, skal du sørge for at beskytte indholdet af computerhukommelsen mod uautoriseret adgang vha. diskkrypteringssoftware, f.eks. Microsoft Windows BitLocker
• Før du kasserer, sælger eller videregiver computeren, skal du slette de data, der er lagret i den. Der er flere oplysninger i "Sletning af data fra lagerdrevet" på side 46.
Brug af Windows BitLocker-drevkryptering
Du kan være med til at beskytte computeren mod uautoriseret adgang ved at benytte drevkrypteringsprogrammer, f.eks. Windows BitLocker-drevkryptering.
Windows BitLocker-drevkryptering (kaldes BitLocker) er en indbygget sikkerhedsfacilitet i nogle udgaver af Windows-styresystemet. Den kan hjælpe dig med at beskytte styresystemet og de data, der er lagret på computeren, også selv om du mister computeren, eller den bliver stjålet. BitLocker kan kryptere alle bruger­og systemfiler, herunder swap- og dvaletilstandsfiler.
®
Drive Encryption.
BitLocker bruger TPM til at give øget beskyttelse af data og sikrer en tidlig integritet af startkomponenten. En kompatibel TPM defineres som en V2.0 TPM.
Kapitel 4. Sikkerhed 43
Du kan kontrollere status for BitLocker i kontrolpanelet ved at få vist Kontrolpanel efter kategori og klikke på System og sikkerhed BitLocker-drevkryptering.
Du kan få flere oplysninger i hjælpen til Windows-styresystemet, eller du kan søge efter Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide på Microsofts websted.
Krypteret SSD-drev
Nogle modeller indeholder et krypteret SSD-drev eller et krypteret hybriddrev. Denne krypteringsteknologi er med til at beskytte computeren mod sikkerhedsangreb på medier eller på harddiskkontrolenhederne vha. en sikkerhedschip. For at bruge krypteringsfunktionen effektivt, skal du angive en harddisk-adgangskode til det interne lagerdrev.

Indstil sikkerhedschippen

Der kræves ekstra sikkerhed for netværksklienter, som overfører fortrolige oplysninger via netværket. Afhængigt af hvilket ekstraudstyr, du har bestilt, har computeren en indbygget sikkerhedschip (en kryptografisk mikroprocessor). Med sikkerhedschippen kan du gøre følgende:
• Beskytte data og systemet
• Styrke adgangskontrollen
• Sikre kommunikationen
Udskriv denne vejledning, før du starter.
Gør følgende for at angive et punkt på undermenuen Security Chip:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises, for at åbne programmet ThinkPad Setup.
2. Vælg Security Security Chip ved brug af piletasterne.
3. Tryk på Enter. Undermenuen Security Chip åbnes.
4. Brug piletasterne til at flytte markøren til et punkt, du vil angive. Når punktet er fremhævet, skal du trykke på Enter.
5. Angiv de punkter, du vil bruge.
6. Tryk på F10. Vinduet Setup Confirmation vises. Vælg Yes for at gemme konfigurationsændringerne og afslutte.
Bemærkninger:
• Kontrollér, at administratorkodeordet er angivet i ThinkPad Setup. Ellers kan alle ændre indstillingerne for sikkerhedschippen.
• Når du nulstiller sikkerhedschippen, skal du slukke for computeren og herefter tænde for den igen, efter du har sat sikkerhedschippen til Active. Ellers vises valgmuligheden Clear Security Chip ikke.

Brug af fingeraftrykslæseren

Afhængigt af modellen har computeren muligvis en fingeraftrykslæser. Fingeraftryksgodkendelse kan erstatte dine kodeord, som f.eks. Windows-kodeordet, startkodeordet og harddiskkodeordet. På denne måde kan du logge på computeren enkelt og sikkert.
Registrering af fingeraftryk
Hvis du vil aktivere fingeraftryksgodkendelse, skal du først registrere dine fingeraftryk. Under registreringen knyttes fingeraftrykkene automatisk til Windows-kodeordet. Det anbefales, at du registrerer mere end et fingeraftryk i tilfælde af eventuelle fingerskader.
44
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Gør følgende for at registrere dine fingeraftryk:
1. Åbn menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Konti Indstillinger for logon.
2. Følg vejledningen på skærmen for at færdiggøre registreringen.
Scanning af fingeren
For at skanne din finger skal du tappe på fingeraftrykslæseren med det øverste led af fingeren, og hold fingeren dér i to til tre sekunder, mens du presser lidt. Løft derefter fingeren for at fuldføre én scanning.
Fingeraftrykslæserens indikator
1 Fra: Fingeraftrykslæseren er ikke klar til tap.
2 Ubrudt hvid: Fingeraftrykslæseren er klar til aflæsning.
3 Gult, blinkende: Fingeraftrykket kan ikke godkendes.
Tilknytning af dine fingeraftryk med startkodeordet og harddiskkodeordet
Du skal oprette en forbindelse manuelt for at knytte dine fingeraftryk til startkodeordet og harddiskkodeordet ved at gøre følgende:
1. Sluk for computeren, og tænd den derefter igen.
2. Skan fingeren på fingeraftrykslæseren, når du bliver bedt om det.
3. Indtast dit startkodeord, harddiskkodeord eller begge dele, afhængigt af hvad der er relevant. Forbindelsen er oprettet.
Når du starter computeren igen, kan du bruge dine fingeraftryk til at logge på computeren uden at skulle angive dit Windows-kodeord, startkodeord og harddiskkodeord. Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du gå til programmet ThinkPad Setup. Se "Brug af programmet ThinkPad Setup" på side 51.
Kapitel 4. Sikkerhed 45
Vedligeholdelse af fingeraftrykslæseren
Følgende kan beskadige fingeraftrykslæseren eller være årsag til, at den ikke fungerer korrekt mere:
• Læserens overflade ridses med et hårdt, spidst objekt
• Læserens overflade ridses med en negl eller andet hårdt
• Læseren benyttes eller berøres med en snavset finger
Rengør forsigtigt læserens overflade med en tør, blød, fnugfri klud, hvis et af følgende gør sig gældende:
• Læserens overflade er beskidt.
• Læserens overflade er våd.
• Læseren registrerer eller godkender ofte ikke dit fingeraftryk.
Du kan muligvis ikke foretage en registrering eller en godkendelse, hvis et af følgende gælder:
• Huden på fingeren er rynket.
• Huden på fingeren er ru, tør eller beskadiget.
• Fingeren er beskidt (snavs, mudder eller olie).
• Fingerens overflade er anderledes, end den var, da du registrerede fingeraftrykket.
• Fingeren er våd.
• Den finger, du bruger lige nu, er ikke blevet registreret før.
Gør følgende for at afhjælpe problemet:
• Rengør eller tør hænderne for at fjerne evt. overskydende snavs eller fugt fra fingrene.
• Registrer et af dine andre fingeraftryk, og brug det.

Sletning af data fra lagerdrevet

Nogle af de data, der er gemt på lagerdrevet, kan være følsomme. Hvis du videregiver din computer til en anden person uden at slette den installerede software, f.eks. styresystemer og programmer, risikerer du at overtræde licensaftalerne. Sørg for at slette data gemt på lagerdrevet, inden du bortskaffer, sælger eller videregiver din computer.
Benyt følgende metoder for at slette data fra lagerdrevet:
• Flyt data til papirkurven, og tøm derefter papirkurven.
• Formatér dit lagerdrev vha. programmet til initialisering af lagerdrevet.
• Anvend retableringsprogrammet fra Lenovo til at føre lagerdrevet tilbage til standardindstillingerne fra fabrikken.
Disse funktioner ændrer imidlertid kun filens placering af data – de sletter ikke selve dataene. Dataene findes stadig, selv om de ser ud til at være gået tabt. Det er derfor undertiden muligt at læse disse data ved hjælp af specielle programmer til retablering af data. Der er risiko for, at personer i ond tro kan læse og misbruge særligt vigtige data på lagerdrevene.
Det er derfor meget vigtigt, at du undgår utilsigtet afsløring af data ved at sørge for at få slettet alle data fra lagerdrevet, når du bortskaffer, sælger eller overdrager din computer. Du kan ødelægge dataene fysisk ved at smadre lagerdrevet med en hammer, eller du kan destruere dine data magnetisk vha. stærk magnetisk strøm, så dataene derved bliver ulæselige. Vi anbefaler imidlertid, at du bruger et program eller en serviceydelse, som er specielt udviklet til formålet. Denne proces kan tage op til flere timer.
46
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Hvis du vil slette data på SSD-drevet, kan du bruges Lenovo-værktøjet Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Visse computere understøtter muligvis et krypteret SSD-drev og har denne type drev installeret. Du kan logisk kassere alle data på drevet på kort tid ved at slette krypteringsnøglen. Selv om de data, der er krypteret vha. den gamle nøgle, ikke slettes rent fysisk, men forbliver på drevet, kan de ikke dekrypteres uden den gamle nøgle. Denne funktion er også tilgængelig med værktøjet Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.

Brug af firewalls

Hvis systemet leveres med et firewall-program, beskyttes computeren mod sikkerhedstrusler fra internettet, mod uautoriseret adgang, hackerangreb og internet-angreb. Dine personlige oplysninger beskyttes også.
Der er flere oplysninger om brug af firewall-programmet i den hjælp, der følger med programmet.

Beskyttelse af data mod virus

Lenovo leverer et komplet antivirusprogram på computeren med et gratis 30-dages abonnement. Efter 30 dage skal du forny licensen for fortsat at kunne modtage opdateringer til antivirusprogrammet.
Hjælpen til antivirusprogrammet indeholder flere oplysninger om dit antivirusprogram.
Kapitel 4. Sikkerhed 47
48 Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 5. Udvidet konfiguration

Dette kapitel indeholder oplysninger, som kan hjælpe dig med at konfigurere computeren yderligere:

Installation af et Windows 10-styresystem

Microsoft udsender løbende opdateringer til Windows 10-styresystemet. Inden du installerer et bestemt Windows 10-styresystem, skal du kontrollere kompatibilitetslisten over Windows-versioner, der understøttes på din computer. Du kan finde flere oplysninger på
support
.
Vigtigt:
• Vi anbefaler, at du opgraderer dit styresystem via de officielle kanaler. Uofficielle opdateringer kan skabe sikkerhedsproblemer.
• Installationen af et nyt styresystem sletter alle data på det interne lagerdrev, inklusive de data, som er gemt i en skjult mappe.
Gør følgende for at installere et Windows 10-styresystem:
1. Sørg for at indstille sikkerhedschippen til TPM 2.0. Der er flere oplysninger i "Indstil sikkerhedschippen" på side 44.
2. Tilslut det drev, som indeholder installationsprogrammet til styresystemet, til computeren.
3. Start programmet ThinkPad Setup. Se "Brug af programmet ThinkPad Setup" på side 51.
4. Vælg Startup Boot for at få vist undermenuen Boot Priority Order.
5. Vælg det drev, som indeholder installationsprogrammet til styresystemet, f.eks. USB HDD. Tryk derefter på Esc.
6. Vælg Restart, og kontrollér, at OS Optimized Defaults er aktiveret. Tryk derefter på F10 for at gemme indstillingerne og afslutte programmet ThinkPad Setup.
7. Følg vejledningen på skærmen for at installere enhedsdriverne og de nødvendige programmer. Se "Installation af styreprogrammer" på side 50.
8. Når du har installeret styreprogrammerne, skal du bruge Windows Update for at få de nyeste moduler, f. eks. sikkerhedsrettelser.
9. Installer de ønskede Lenovo-programmer. Der er oplysninger om Lenovo-programmer i "Lenovo­programmer" på side 11.
https://support.lenovo.com/us/en/solutions/windows-
Bemærk: Efter installation af styresystemet, skal du ikke ændre den oprindelige indstilling af UEFI/Legacy Boot i programmet ThinkPad Setup. Ellers vil systemet ikke starte korrekt.
Når du installerer et Windows 10-styresystem, skal du muligvis bruge en af følgende lande- eller områdekoder:
Land eller område
Folkerepublikken Kina SC Holland NL
Danmark DK Norge NO
Finland FI
Frankrig FR
Tyskland GR Taiwan og Hongkong TC
© Copyright Lenovo 2018, 2019 49
Kode
Land eller område
Spanien SP
Sverige SV
Kode
Land eller område
Italien IT Japan JP
Kode
Land eller område
USA US
Kode

Installation af styreprogrammer

Styreprogrammer er programmer, som indeholder instrukser til styresystemet om, hvordan et drev eller et bestemt stykke hardware skal betjenes eller "styres". Hver hardwarekomponent i computeren har sit eget styreprogram. Hvis du installerer en komponent, skal styresystemet instrueres i, hvordan det skal bruge denne komponent. Når du har installeret styreprogrammet, genkender styresystemet hardwarekomponenten og ved, hvordan det skal bruge den.
Bemærk: Da styreprogrammer er programmer, kan de (som alle andre filer på computeren) ødelægges, og vil derfor ikke fungere korrekt.
Det er ikke altid nødvendigt at downloade de sidste nye styreprogrammer. Du skal dog downloade det sidste nye styreprogram til en komponent, når du opdager, at komponenten ikke fungerer optimalt, eller når du har tilføjet en ny komponent. Denne handling udelukke styreprogrammet som mulig årsag til et problem.
Hentning af de nyeste drivere fra webstedet
Du kan overføre og installere opdaterede styreprogrammer fra Lenovos supportwebsted ved at gøre følgende:
1. Gå til
2. Markér indgangen for din computer, og følg derefter vejledningen på skærmen for at downloade og
https://support.lenovo.com.
installere nødvendig software.
Hentning af de nyeste drivere vha. Lenovo Vantage
Systemopdateringsfunktionen i Lenovo Vantage hjælper dig med at holde programmerne på computeren opdaterede. Opdateringspakker gemmes på Lenovo-servere og kan overføres fra Lenovos supportwebsted. Programpakker kan være fuldstændige programmer, styreprogrammer, UEFI BIOS-flash eller blot programopdateringer. Når Lenovo Vantage opretter forbindelse til Lenovos supportwebsted, genkender programmet automatisk følgende oplysninger og registrerer, hvilke opdateringer der er tilgængelige til din computer:
• Computerens maskintype og model
• Installeret styresystem
• Styresystemets sprog
I programmet Lenovo Vantage vises derefter en liste med opdateringspakker og som en hjælp kategorien for den enkelte opdatering - om den er vigtig, anbefales eller er valgfri. Du har fuld kontrol med, hvilke opdateringer der skal overføres og installeres. Når du har valgt opdateringspakker, overfører Lenovo Vantage automatisk pakkerne og installerer opdateringerne.
Lenovo Vantage er forudinstalleret på computeren og klar til brug. Den eneste forudsætning er en aktiv internetforbindelse. Du kan starte programmet manuelt eller bruge planlægningsfunktionen for at få programmet til at søge efter opdateringer med bestemte intervaller. Du kan definere planlagte opdateringer på forhånd efter vigtighedsgrader, så listen, du vælger fra, kun indeholder de opdateringstyper, du har brug for.
Hjælpen til programmet indeholder flere oplysninger om, hvordan du bruger programmet Lenovo Vantage.
50
Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Brug af programmet ThinkPad Setup

Programmet ThinkPad Setup giver dig mulighed for at vælge de foretrukne indstillinger til computeren via konfiguration af BIOS.

Konfiguration af ThinkPad Setup

Programmet ThinkPad Setup indeholder forskellige punkter vedr. systemkonfigurationen.
Vigtigt: Standardkonfigurationerne er allerede optimeret til din brug. Forkert ændring af konfigurationerne kan medføre uventede resultater.
Gør følgende for at konfigurere ThinkPad Setup:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises. Programmet ThinkPad Setup starter.
Bemærk: Hvis du skal angive administratorkodeord, skal du angive det korrekte kodeord. Du kan også trykke på Enter for at springe kodeordsklarmeldingen over og starte programmet ThinkPad Setup. Hvis du ikke angiver kodeordet, kan du ikke ændre de konfigurationer, der er beskyttet af administratorkodeordet.
2. Brug piletasterne til at vælge en fane, eller brug piletasterne til at finde et element, og tryk på Enter for at vælge det. Den understøttede undermenu vises.
3. Standardværdierne er markeret med fed skrift. Angiv værdien af et element på en af følgende måder:
• Tryk på F6 for at ændre til en højere værdi.
• Tryk på F5 for at ændre til en lavere værdi.
4. Tryk på Esc-tasten for at gå ud af undermenuen og vende tilbage til hovedmenuen. Brug derefter den samme metode som nævn ovenfor for at ændre andre konfigurationer.
5. Når du er færdig med konfigurationen, skal du trykke på F10 for at gemme og afslutte. Du kan også vælge fanen Restart i menuen ThinkPad Setup og genstarte computeren med en af de angivne muligheder.
Du kan trykke på F9 for at gendanne standardindstillingerne.

Skift af startsekvens

I nogle tilfælde skal du muligvis ændre startsekvensen, så computeren starter fra en ønsket enhed, når den tændes. Læs dette emne for at få at vide, hvordan du ændrer computerens startsekvens.
Vigtigt:
• Efter du har ændret startsekvensen, skal du sørge for, at du vælger den korrekt enhed, når du kopierer, gemmer eller formaterer. Hvis du vælger en forkert enhed, kan du risikere, at dataene på denne enhed overskrives eller slettes.
• Hvis du bruger Windows-funktionen BitLocker Drive Encryption, og din computer har et Trusted Platform Module, skal du ikke ændre startsekvensen. BitLocker Drive Encryption låser computeren, når det registrerer en ændring af startsekvensen.
Gør følgende for at ændre startsekvensen:
1. Start programmet ThinkPad Setup, og vælg Startup Boot. Tryk derefter på Enter. Listen med standardrækkefølgen af enheder vises.
2. Angiv startsekvensen, som du ønskede.
3. Tryk på F10 for at gemme ændringerne og genstarte systemet.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 51
Du kan også ændre startsekvensen midlertidigt ved at gøre følgende:
1. Sluk for computeren.
2. Tænd for computeren. Tryk på F12, når logoskærmbilledet vises.
3. Markér den enhed, du vil have computeren til at starte fra. Tryk derefter på Enter.
Bemærk: Menuen Boot vises, hvis computeren ikke kan starte fra nogen enheder, eller hvis styresystemet ikke kan findes.

Opdaterer UEFI BIOS

UEFI BIOS er det første program, som computeren kører, når computeren tændes. UEFI BIOS initialiserer hardwarekomponenterne og indlæser styresystemet og andre programmer.
Når du installerer et nyt program, en enhedsdriver eller hardwarekomponent, bliver du muligvis bedt om at opdatere UEFI BIOS. Du kan opdatere UEFI BIOS ved at starte computeren fra en flash-opdateringsdisk eller et flash-opdateringsprogram, der kører i Windows-miljøet.
Der er følgende krav til flash-opdatering:
• Computeren skal være startet via LAN.
• Computeren skal være optaget af PXE (Preboot eXecution Environment).
• Der skal være installeret et netværksstyringsprogram på netværksadministratorens computer.
Gå til
https://support.lenovo.com for at få vejledning i, hvordan du opdaterer UEFI BIOS.

BIOS-menu

Dette emne præsenterer følgende af computerens BIOS-menuer:
• Menuen Main
• Menuen Config
• Menuen Date/Time
• Menuen Security
• Menuen Startup
• Menuen Restart
Bemærk: Afhængigt af modellen og styresystemet kan menuelementerne og standardværdien ændres uden varsel.
Menuen Main
Når du starter programmet ThinkPad Setup, ser du først menuen Main som følgende:
Bemærk: BIOS-menuelementerne kan ændres uden varsel. Standardværdien kan være forskellig afhængigt
af modellen.
UEFI BIOS Version
UEFI BIOS Date
Embedded Controller Version
ME Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
52
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
MAC Address (Internal LAN)
Preinstalled operating system license
UEFI Secure Boot
OA3 ID
OA2
Menuen Config
Bemærk: BIOS-menuelementerne kan ændres uden varsel. Standardværdien kan være forskellig afhængigt
af modellen.
Network
Wake On LAN Værdier: Disabled, AC only, AC and Battery Beskrivelse: Netværksadministratoren kan tænde for en computer fra en styringskonsol ved hjælp af
Wake on LAN-funktionen. Hvis du vælger AC Only, bliver Wake on LAN-funktionen kun aktiveret, når der er tilsluttet en vekselstrømadapter. Hvis du vælger AC and Battery, bliver Wake on LAN-funktionen aktiveret, uanset hvilken strømkilde der bruges.
Bemærkninger:
– Den magiske pakketype Wake on LAN kræver, at der er tilsluttet vekselstrøm. – Funktionen Wake on LAN fungerer ikke, når harddiskkodeordet er angivet.
Wake On LAN from Dock Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Funktionen Aktivér eller deaktiver Wake On LAN from Dock fungerer kun, når ThinkPad USB-
C Dock eller ThinkPad Thunderbolt 3 Dock er tilsluttet.
Bemærk: Funktionen Wake on LAN from Dock fungerer ikke, når harddiskkodeordet er angivet.
Ethernet LAN Option ROM Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Ethernet LAN Option ROM, gør det muligt at starte fra en indbygget netværksenhed. Denne
menu vises kun i starttilstanden Legacy Only eller starttilstanden Both med Legacy first.
UEFI IPv4 Network Stack Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér Internet Protocol Version 4 (IPv4)-netværks-stack for UEFI-miljøet.
Denne menu vises kun i starttilstanden UEFI Only eller starttilstanden Both med UEFI first.
UEFI IPv6 Network Stack Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér Internet Protocol Version 6 (IPv6)-netværks-stack for UEFI-miljøet.
Denne menu vises kun i starttilstanden UEFI Only eller starttilstanden Both med UEFI first.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 53
UEFI PXE Boot Priority Værdier: IPv6 First, IPv4 First Beskrivelse: Vælg Network Stack-prioritet for UEFI PXE-opstart. Denne menu vises kun i starttilstanden
UEFI Only eller starttilstanden Both med UEFI first, når IPv6- og IPv4-stakkene begge er aktiveret.
Wireless Auto Disconnection Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver den trådløse autoafbrydelsesfunktion, når Ethernet-kablet er tilsluttet.
Hvis du vælger Enabled, slås den trådløse LAN-funktion automatisk fra, når Ethernet-kablet tilsluttes.
Bemærk: Ethernet-forbindelse via USB Ethernet-adapteren understøttes ikke af denne funktion.
MAC Address Pass Through Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver MAC Address Pass Through-funktionen, når en dock er tilsluttet. Hvis
du vælger Enabled, bruger dock-Ethernet samme MAC-adresse som det interne Ethernet LAN. Hvis du vælger Disabled, bruger dock-Ethernet sin egen MAC-adresse.
USB
USB UEFI BIOS Support Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér startunderstøttelse af USB-lagerenheder.
Always On USB Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Vælg Enabled for at lade enheder op via Always On USB-stikkene, også når computeren er
slukket, i slumretilstand eller i dvaletilstand. – Charge in Battery Mode
Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Denne indstilling er kun understøttet, når Always On USB er aktiveret. Vælg Enabled for
at oplade enheder via Always On USB-stikket, også når computeren er i slumretilstand eller er slukket og får strøm fra batteriet.
Keyboard/Mouse
TrackPoint Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér det indbyggede TrackPoint-pegeudstyr.
Trackpad Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver indbygget navigationsplade.
Fn and Ctrl Key swap Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Byt om på Fn-tasten og Ctrl-tastens funktioner i nederste venstre hjørne af tastaturet. Hvis du
vælger Enabled, fungerer Fn-tasten som Ctrl-tast og Ctrl-tasten fungerer som Fn-tast.
Bemærk: Kun den fysiske Fn-tast kan vække systemet fra slumretilstand.
Fn Sticky key Værdier: Disabled, Enabled
54
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Beskrivelse: Hvis du vælger Enabled, kan du trykke på Fn-tasten en enkelt gang i stedet for at holde den nede. Tryk herefter på den ønskede funktionstast. Det svarer til at trykke på funktionstasten samtidig med Fn-tasten. Hvis du trykker to gange på Fn-tasten, svarer det til, at du holder den nede, indtil du trykker på Fn-tasten igen.
F1–F12 as Primary Function Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du vælger Enabled, angives F1-F12 direkte ved tryk på funktionstasterne. Hvis du
vælger Disabled, starter tryk på funktionstasterne direkte den særlige funktion, der er printet som et ikon på hver enkelt tast. Tryk på Fn+Esc, hvis du midlertidigt vil skifte mellem de to ovennævnte funktioner.
Display
Boot Display Device Værdier: ThinkPad LCD, External Display Beskrivelse: Vælg den skærmenhed, du vil aktivere ved opstart. External Display henviser til en ekstern
skærm, der er sluttet til USB Type-C-stikket eller HDMI-stikket på din ThinkPad. Hvis der er tilsluttet flere skærme, vises startskærmen på den, der først registreres. Denne menu kan vælges, når Graphics Device er Discrete Graphics.
Graphics Device Værdier: Discrete Graphics, Hybrid graphics Beskrivelse: Tilstanden Discrete Graphics giver højere grafisk ydeevne. Hybrid Graphics-tilstanden kører i
Integrated Graphics-tilstanden for at give længere batteritid, og Discrete Graphics aktiveres efter behov.
Total Graphics Memory Værdier: 256 MB, 512 MB Beskrivelse: Alloker den samlede hukommelse for intern Intel-grafik.
Bemærk: Hvis du vælger 512 MB, kan den maksimale brugbare hukommelse muligvis blive reduceret på 32-bit operativsystemet.
Boot Time Extension Værdier: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Beskrivelse. Under starten kan computeren muligvis ikke registrere de eksterne skærme, der skal bruge
mere tid til at blive klar. Vælg, hvor meget du vil forlænge startprocessen.
Power
Intel (R) SpeedStep technology Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Du kan vælge tilstand for Intel SpeedStep ved runtime.
Mode for AC
Værdier: Maximum Performance, Battery Optimized Beskrivelse: Maximum Performance: Altid den højeste hastighed
Mode for Battery
Værdier: Maximum Performance, Battery Optimized Beskrivelse: Battery Optimized: Altid den laveste hastighed
Adaptive Thermal Management Beskrivelse: Vælg et skema til varmestyring. Skemaet har indflydelse på blæserstøj, temperatur og
ydeevne.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 55
Scheme for AC
Værdier: Maximize Performance, Balanced Beskrivelse:
Maximize Performance: Nedsætter CPU-begrænsning. – Balanced: Afbalancer lyd, temperatur og ydeevne.
Scheme for Battery
Værdier: Maximize Performance, Balanced Beskrivelse:
Balanced: Afbalancer lyd, temperatur og ydeevne. – Maximize Performance: Nedsætter CPU-begrænsning.
CPU Power Management Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiverer eller deaktiverer strømbesparende tilstand, der stopper mikroprocessoren
automatisk, når systemet er inaktivt. Normalt er det ikke nødvendigt at ændre indstillingen.
Power On with AC Attach Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér en funktion, der tænder computeren, når vekselstrømsadapteren er
tilsluttet.
8254 Timer Clock Gating Værdier: Auto, Disabled Beskrivelse: Hvis du vælger Auto, stopper Timer-uret kun, når startindstillingen er angivet til UEFI Only,
og CSM Support: No. Hvis du vælger Disabled, kører Timer-uret altid.
Disable Built-in Battery Værdier: Yes, No Beskrivelse: Deaktiver midlertidigt det indbyggede batteri, så der kan udføres service på systemet. Efter at
dette element er blevet valgt, slukkes systemet automatisk og er derefter klar til service.
Bemærk: Det indbyggede batteri aktiveres automatisk, når vekselstrømsadapteren tilsluttes igen.
Beep and Alarm
Password Beep Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiverer eller deaktiverer et bip, når computeren venter på et start-, harddisk- eller
administratorkodeord. Forskellige bip minder dig om, at den adgangskode, du har angivet, er rigtig eller forkert.
Keyboard Beep Værdier: Enabled, Disabled Beskrivelse: Aktiverer eller deaktiverer tastatur-bip, når der trykkes på ugyldige tastkombinationer.
Storage
Controller Mode Værdier: AHCI mode, RST mode Beskrivelse: RST mode aktiveres Intel RST, og systemet aktiverer RAID-tilstand. AHCI mode, Seriel ATA-
controller kører i AHCI-tilstand.
56
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Bemærk: Hvis du har angivet en harddiskadgangskode, kan du ikke ændre denne indstilling, før du sletter harddiskadgangskoden.
Intel (R) Rapid Storage Technology Beskrivelse: Gå ind i Intel (R) Rapid Storage Technology-konfigurationshjælpeprogrammet, for at styre
enheder på Intel (R) RAID-controlleren.
Thunderbolt(TM) 3
Thunderbolt BIOS Assist Mode Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver tilstanden Thunderbolt BIOS Assist Mode. Hvis du vælger Enabled,
kontrolleres Thunderbolt-portene af BIOS i stedet for styresystemet. Indstil den kun til Enabled for at understøtte Linux og Windows 10 op til version 1709. Men det øger strømforbruget og deaktiverer opvågningsfunktionen med Modern-standby.
Wake by Thunderbolt(TM) 3 Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver opvågningsfunktionen for Thunderbolt(TM) 3-stikket. Hvis du vælger
Enabled, kan batteriets levetid ved lav strømstatus blive forkortet.
Security level Værdier: No Security, User Authorization, Secure Connect, Display Port and USB Beskrivelse: Vælg sikkerhedsniveauet:
– No Security: Tillad, at Thunderbolt-enheder kan tilsluttes automatisk. – User Authorization: Tillad, at Thunderbolt-enheder kan tilsluttes efter brugergodkendelsen. – Secure Connect: Tillad, at Thunderbolt-enheder kan tilsluttes med en gemt nøgle, der er godkendt af
brugeren.
– Display Port and USB: Tillad kun, at skærmudgange og USB-enheder kan tilsluttes. Det er ikke tilladt at
tilslutte Thunderbolt-enheder.
Support in Pre Boot Environment:Thunderbolt(TM) device
Værdier: Disabled, Enabled, Pre-Boot ACL Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver pre-OS-understøttelse for Thunderbolt-enheder, der er tilsluttet
Thunderbolt 3-porten. Hvis du vælger Enabled, tilsluttes Thunderbolt-enheder automatisk. Hvis du vælger Pre-Boot ACL for at bruge en enhed i pre-boot-miljøet, skal du tillade dette i styresystemet eller indstille Security level til No Security. Hvis du vil starte fra en enhed, skal du konfigurere den ved at vælge Startup Boot.
CPU
Core Multi-Processing Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du vælger Enabled, aktiveres ekstra kerneprogrammer i CPU'en. Hvis du vælger
Disabled, aktiveres kun et enkelt kerneprogram i CPU'en.
Intel(R) Hyper-Threading Technology Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du vælger Enabled, aktiveres yderligere CPU-tråde. Disse programdele vises som
ekstra processorer, men deler nogle ressourcer med andre programdele i en CPU. Hvis du vælger Disabled, aktiveres kun én tråd i hvert kerneprogram.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 57
Intel AMT
Intel (R) AMT Control Værdier: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Beskrivelse: Hvis du vælger Enabled, konfigureres Intel AMT (Active Management Technology), og du får
vist flere punkter under MEBx (Management Engine BIOS Extension) Setup. Hvis du vælger Permanently Disabled, kan du aldrig nogensinde aktivere denne indstilling igen. Vær forsigtig, når du foretager dette valg.
Bemærk: Tryk på Ctrl+P i vinduet Startup Interrupt Menu for at få vist MEBx Setup-menuen. Tryk på Enter under POST (Power-On Self-Test) for at få vist vinduet Startup Interrupt Menu.
USB Key Provisioning Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Denne indstilling aktiverer eller deaktiverer klargøring via USB-nøgle.
CIRA Timeout Værdier: 0–255 Beskrivelse: Indstil tidsfrist for oprettelse af CIRA-forbindelsen. Der kan vælges værdier mellem 0 og 255.
Hvis du vælger 0, bruges 60 sekunder som standardtidsfrist. Hvis du vælger 255, er ventetiden for at oprette en forbindelse ubegrænset.
Bemærk: Standardværdien er 60 sekunder.
Console Type Værdier: VT100, VT100+, VT-UTF8, PC ANSI Beskrivelse: Vælg konsoltypen for AMT. Denne konsoltype skal passe sammen med Intel AMT remote
console.
Menuen Date/Time
Bemærk: BIOS-menuelementerne kan ændres uden varsel. Standardværdien kan være forskellig afhængigt
af modellen.
System Date Beskrivelse: Angiv eller rediger systemdatoen.
System Time Beskrivelse: Angiv eller rediger systemklokkeslættet.
Menuen Security
Bemærk: BIOS-menuelementerne kan ændres uden varsel. Standardværdien kan være forskellig afhængigt
af modellen.
Password
Supervisor Password Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Angiv et administratorkodeord for at forhindre, at uautoriserede brugere skifter
startsekvensen, netværksrelaterede indstillinger og systemets dato og klokkeslæt. Se "Introduktions til adgangskoder" på side 41.
Lock UEFI BIOS Settings Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér denne indstilling for at forhindre, at uautoriserede brugere ændrer indstillingerne i
ThinkPad Setup. Det kræver administratorkodeord at bruge denne funktion.
58
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Password at Unattended Boot Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Når denne indstilling er aktiveret, vises der en kodeordsklarmelding, når computeren startes
igen eller vækkes fra slumretilstand via en ubemandet handling, f.eks. et Wake on LAN-forsøg. Brug brugervalideringen på styresystemet for at forhindre ikke autoriseret adgang.
Password at Restart Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Når denne indstilling er aktiveret, får du vist en kodeordsbesked, når du genstarter
computeren. Brug brugervalideringen på styresystemet for at forhindre ikke autoriseret adgang.
Password at Boot Device List Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du aktiverer denne indstilling, kræver det administratoradgangskode, når du prøver at
åbne menuen Boot ved at trykke på F12 flere gange. Der skal angives et administratorkodeord, før denne funktion kan bruges.
Password Count Exceeded Error Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér denne indstilling for at få vist POST 0199-fejlmeddelelser, når du skriver et forkert
administratorkodeord mere end tre gange.
Set Minimum Length Værdier: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Beskrivelse: Angiv en mindstelængde for start- og harddiskkodeordene. Hvis der er angivet et
administratorkodeord, kan du ikke ændre minimumslængden, før du har logget på som administrator.
Power-On Password Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Angiv et startkodeord for at beskytte computeren mod uautoriseret brug. Se "Introduktions til
adgangskoder" på side 41.
Hard Disk x Password Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: angiv et harddiskkodeord for at forhindre, at uautoriseret brugere får adgang til dataene på
det interne lagerdrev. Se "Introduktions til adgangskoder" på side 41.
Fingerprint
Predesktop Authentication Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver godkendelse af fingeraftryk, før styresystemet bliver indlæst.
Reader Priority Værdier: External Internal, Internal Only Beskrivelse: Hvis din computer har en indbygget fingeraftrykslæser og har en ekstern fingeraftrykslæser
tilsluttet, skal du bruge denne indstilling til at angive prioriteten for fingeraftrykslæserne.
Security Mode Værdier: Normal, High Beskrivelse: Hvis fingeraftrykket ikke bliver godkendt, kan du skrive et kodeord i stedet. Hvis du har valgt
Normal, skal du enten skrive startkodeordet eller administratorkodeordet. Hvis du har valgt High, skal du skrive administratorkodeordet.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 59
Password Authentication Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér denne indstilling for at bruge kodeordsgodkendelse, hvis fingeraftryk ikke er
tilgængelige. Dette punkt vises, hvis Security Mode er indstillet til High.
Reset Fingerprint Data Værdi: Enter Beskrivelse: Brug denne indstilling til at slette alle fingeraftryksdata, der er gemt i fingeraftrykslæseren, og
nulstille indstillingerne til standardtilstanden fra fabrikken. Derfor vil mange indstillinger for genaktivering af sikkerhed ved start ikke fungere, før de genaktiveres i fingeraftrykssoftwaren.
Security Chip
Security Chip Type Værdier: TPM 2.0 Beskrivelse: Du kan bruge en TPM-chip med TPM 2.0-tilstand.
Security Chip (for TPM 2.0) Værdier: Enabled, Disabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér sikkerhedschippen.
Security Reporting Options SMBIOS Reporting
Værdier: Enabled, Disabled Beskrivelse: Hvis den er aktiveret, logges ændringer af tilsvarende UEFI BIOS-data på et sted (PCR1,
defineret i TCG-standarder), som andre autoriserede programmer kan overvåge, læse og analysere.
Clear Security Chip Beskrivelse: Brug denne indstilling for at rydde krypteringsnøgler. Det er ikke muligt at få adgang til data,
der allerede er krypteret, efter disse nøgler er ryddet.
Intel (R) TXT Feature Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér Intel Trusted Execution Technology.
Physical Presence for Clear Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis denne indstilling er aktiveret, vises der en bekræftelsesmeddelelse, når du rydder
sikkerhedschippen.
Bemærk: Denne indstilling kan være tilsidesat af Windows 10-styresystemet version 1709 eller nyere.
UEFI BIOS Update Option
Flash BIOS Updating by End-Users Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Når denne indstilling er aktiveret, kan alle brugere opdatere UEFI BIOS. Hvis du deaktiverer
denne indstilling, er det kun personer, som kender administratorkodeordet, der kan opdatere UEFI BIOS.
Secure RollBack Prevention Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Når denne indstilling er deaktiveret, du gå tilbage til en tidligere version af UEFI BIOS.
60
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Bemærk: Denne indstilling er indstillet til Disabled som standard, når OS Optimized Defaults på menuen Restart er indstillet til Disabled. Denne indstilling er indstillet til Enabled som standard, når OS Optimized Defaults er indstillet til Enabled.
Windows UEFI Firmware Update Værdier: Enabled, Disabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver Windows UEFI Firmware Update-funktionen. Vælg Enabled for at give
tilladelse til opdatering af Windows UEFI-firmware. Hvis du vælger Disabled, springer BIOS opdateringen af Windows UEFI-firmware over.
Memory Protection
Execution Prevention Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Nogle virus og orme får hukommelsesbuffere til at løbe over. Hvis du aktiverer denne
indstilling, kan du beskytte computeren mod angreb fra virus og orme. Hvis indstillingen er aktiveret, men du oplever, at et program ikke kører korrekt, skal du først deaktivere denne indstilling og derefter nulstille indstillingerne.
Virtualization
Intel(R) Virtualization Technology Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis denne indstilling er aktiveret, kan en Virtual Machine Monitor (VMM) udnytte de
yderligere hardwaremuligheder i Intel Virtualization Technology. Denne indstilling skal angives som
Disabled for at forhindre sikkerhedsproblemer, hvis operativsystemet ikke understøtter en VMM.
Bemærk: Denne indstilling er indstillet til Disabled som standard, når OS Optimized Defaults menuen Restart er indstillet til Disabled. Denne indstilling er indstillet til Enabled som standard, når OS Optimized Defaults er indstillet til Enabled.
Intel(R) VT-d Feature Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Intel VT-d står for Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Når den er aktiveret, kan en
VMM anvende platforminfrastrukturen for I/O-virtualisering. Denne indstilling skal angives som Disabled for at forhindre sikkerhedsproblemer, hvis operativsystemet ikke understøtter en VMM.
Bemærk: Denne indstilling er indstillet til Disabled som standard, når OS Optimized Defaults på menuen Restart er indstillet til Disabled. Denne indstilling er indstillet til Enabled som standard, når OS
Optimized Defaults er indstillet til Enabled.
I/O Port Access
Beskrivelse: Brug denne undermenu til at aktivere eller deaktivere følgende hardwarefunktioner:
• Ethernet LAN
• Wireless LAN
Bemærk: Hvis du ændrer WIreless LAN til DIsabled, vil Bluetooth også blive ændret til Disabled, afhængigt af modellen.
• Bluetooth
• USB Port
• Memory Card Slot
• Smart Card Slot
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 61
• Integrated Camera
• Audio
• Microphone
• Fingerprint Reader
• Thunderbolt(TM) 3
• Touch Panel
Internal Device Access
Bottom Cover Tamper Detection Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Når denne indstilling er aktiveret, er administratoradgangskoden påkrævet, når det
registreres, at der er pillet ved bunddækslet. Denne indstilling fungerer ikke, før der er angivet et administratorkodeord.
Internal Storage Tamper Detection Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Når denne indstilling er aktiveret, bliver det registreret, hvis der bliver fjernet en intern
lagerenhed, mens din computer er i slumretilstand. Hvis du fjerner den internet lagerenhed, mens computeren er i slumretilstand, lukker computeren ned, når du vækker den igen, og data, der ikke er blevet gemt, vil være gået tabt.
Anti-Theft
Computrace Module Activation Værdier: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Beskrivelse: Aktivér eller deaktiver UEFI BIOS-grænsefladen for at aktivere Computrace-modulet.
Computrace er en valgfri overvågningsservice fra Absolute Software. Hvis du vælger Permanently
Disabled, kan du ikke aktivere denne indstilling igen.
Secure Boot
Secure Boot Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér denne indstilling for at forhindre, at uautoriserede operativsystemer indlæses, når du
tænder computeren. For at aktivere denne indstilling skal du indstille startindstillingen til UEFI Only og indstille CSM Support som No først.
Bemærk: Denne indstilling er indstillet til Disabled som standard, når OS Optimized Defaults på menuen Restart er indstillet til Disabled. Denne indstilling er indstillet til Enabled som standard, når OS Optimized Defaults er indstillet til Enabled.
Platform Mode Værdier: Setup Mode, User Mode Beskrivelse: Angiv systemets driftstilstand.
Secure Boot Mode Værdier: Standard Mode, Custom Mode Beskrivelse: Angiv Secure Boot mode.
Reset to Setup Mode
62
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Beskrivelse: Brug denne indstilling til at rydde den aktuelle platformsnøgle og nulstille Platform Mode til
Setup Mode. Du kan installere din egen platformsnøgle og tilpasse Secure Boot-signaturdatabaser i Setup Mode. Secure Boot Mode indstilles til Custom Mode.
Restore Factory Keys Beskrivelse: Brug denne indstilling til at gendanne alle nøgler og certifikater i Secure Boot-databaser til
fabriksstandarderne.
Clear All Secure Boot Keys Beskrivelse: Brug denne indstilling til at rydde alle nøgler og certifikater i Secure Boot-databaser og
installere dine egne nøgler og certifikater.
Intel (R) SGX
Intel (R) SGX Control Værdier: Disabled, Enabled, Software Controlled Beskrivelse: Aktivér eller deaktivér Intel Software Guard Extensions (SGX)-funktionen. Hvis du vælger
Software Controlled, bliver SGX styret af SGX-programmet for UEFI-start-operativsystemet.
Owner EPOCH Change Beskrivelse: Skift Owner EPOCH til en ny tilfældig værdi. Bug denne indstilling til at rydde SGX-
brugerdata.
Device Guard
Device Guard Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Denne indstilling bruges til understøttelse af Microsoft Device Guard. Når denne indstilling aktiveres, aktiveres Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot
og OS Optimized Defaults automatisk. Startrækkefølge kan ikke vælges. Du skal have et administratorkodeord for at gennemføre konfigurationen af Device Guard.
Når denne indstilling er deaktiveret, kan installationsindstillingerne konfigureres, og du kan vælge enhver startindstilling for at starte computeren.
Menuen Startup
Bemærk: BIOS-menuelementerne kan ændres uden varsel. Standardværdien kan være forskellig afhængigt
af modellen.
Boot Beskrivelse: Definer standardstartsekvensen.
Network Boot Beskrivelse: Markér startenheden, når systemet starter fra LAN. Hvis Wake On LAN er aktiveret, kan
netværksadministratoren eksternt tænde for alle computerne på LAN ved hjælp af et netværksstyringsprogram.
UEFI/Legacy Boot Værdier: Both, UEFI Only, Legacy Only Beskrivelse: Definer funktion for systemstart.
UEFI/Legacy Boot Priority
Værdier: Legacy First, UEFI First Beskrivelse: Vælg startprioriteten mellem UEFI og Legacy.
CSM Support (UEFI only)
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 63
Værdier: Yes, No Beskrivelse: Compatibility Support Module (CSM) er påkrævet for opstart af legacy-styresystemet. Hvis
du vælger UEFI only, aktiveres CSM Support. I tilstanden Both eller Legacy Only kan CSM Support ikke vælges.
Boot Mode Værdier: Quick, Diagnostics Beskrivelse: Definer, hvilket skærmbillede der vises under POST, logoskærmbilledet eller skærmbilledet
med tekstmeddelelse.
Option Key Display Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du deaktiverer denne indstilling, vises meddelelsen "To interrupt normal startup, press
Enter" ikke under POST.
Boot Device List F12 Option Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du aktiverer denne indstilling, kan du åbne vinduet Boot Menu ved at holde F12 nede,
når computeren er tændt.
Boot Order Lock Værdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktivér denne indstilling for at låse prioriteringsrækkefølgen for startenheder.
Menuen Restart
Bemærk: BIOS-menuelementerne kan ændres uden varsel. Standardværdien kan være forskellig afhængigt
af modellen.
Exit Saving Changes Beskrivelse: Gem ændringerne, og genstart computeren.
Exit Discarding Changes Beskrivelse: Kassér ændringerne, og genstart computeren.
Load Setup Defaults Beskrivelse: Gendan til indstillingerne fra fabrikken.
Bemærk: Aktivér OS Optimized Defaults for at opfylde kravene til Windows 10-certificering. Når du ændrer denne indstilling, ændres nogle af de andre indstillinger automatisk, f.eks CSM Support, UEFI/
Legacy Boot, Secure Boot, Secure RollBack Prevention, Intel Virtualization Technology og Intel VT­d Feature.
Discard Changes Beskrivelse: Kassér ændringerne.
Save Changes Beskrivelse: Gem ændringerne.

Brug af systemstyring

Dette emne er primært tiltænkt netværksadministratorerne.
Computerens styringsfunktion er udformet, så du kan omdirigere flere ressourcer for bedre at kunne opfylde individuelle behov.
64
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Ved hjælp af disse styrefunktioner, der er kendt som TCO (Total Cost of Ownership), kan du eksternt betjene klientcomputere på samme måde, som du betjener din egen computer, f.eks. tænde for en klientcomputer, formatere et lagerdrev og installere et program.
Når computeren er i drift og fungerer, kan du styre den vha. de programmer og de styringsfunktioner, som allerede er integreret i klientcomputeren og netværket.
DMI (Desktop Management Interface)
Computerens UEFI BIOS understøtter en grænseflade, der kaldes System Management BIOS (SMBIOS) Reference Specification, version 2.8 eller nyere. SMBIOS giver oplysninger om computerens hardwarekomponenter. UEFI BIOS skal levere oplysninger vedrørende sig selv og enhederne på systemkortet. Denne specifikation beskriver standarden for adgang til disse BIOS-oplysninger.
PXE (Preboot Execution Environment)
Preboot eXecution Environment (PXE)-teknologi gør det nemmere at styre computeren ved at lade den starte fra en server. Computeren understøtter de pc-funktioner, der kræves af PXE. Computeren kan f.eks. startes fra PXE-serveren med det rigtige LAN-kort.
Bemærk: Funktionen Remote Initial Program Load (RIPL eller RPL) kan ikke bruges med computeren.
Wake on LAN
Netværksadministratoren kan tænde for en computer fra en styringskonsol ved hjælp af Wake on LAN­funktionen.
Når Wake on LAN-funktionen er aktiveret, kan der eksternt udføres mange funktioner uden overvågning, f. eks. dataoverførsler, programopdateringer og flash-opdateringer af UEFI BIOS. Opdateringsprocessen kan udføres efter normal arbejdstid og i weekender, så brugerne ikke afbrydes i deres arbejde, og LAN-trafikken holdes på et minimum. Det sparer tid og øger produktiviteten.
Hvis computeren tændes via funktionen Wake on LAN, starter computeren efter sekvensen Network Boot.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM'en indeholder oplysninger om computerkonfigurationen og nøglekomponenternes serienumre. Den indeholder også en række tomme felter, hvor du kan registrere oplysninger om slutbrugere i netværket.
Hvis en netværksadministrator skal kunne styre computeren eksternt, skal du angive følgende systemstyringsfunktioner i programmet ThinkPad Setup:
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
Bemærk: Hvis der er angivet et administratorkodeord, bliver du bedt om at indtaste administratorkodeordet, når du starter programmet ThinkPad Setup.
Aktivering eller deaktivering af funktionen Wake on LAN
Når funktionen Wake on LAN er aktiveret, og computeren er tilsluttet et LAN, kan netværksadministratoren starte computeren eksternt fra en styringskonsol vha. et eksternt netværksstyringsprogram.
Gør følgende for at aktivere eller deaktivere funktionen Wake on LAN:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises, for at åbne programmet ThinkPad Setup.
2. Vælg Config Network. Undermenuen Network vises.
Kapitel 5. Udvidet konfiguration 65
3. Vælg en tilsvarende mulighed for funktionen Wake on LAN.
4. Tryk på F10 for at gemme indstillingerne og afslutte.
Definition af en Network Boot-sekvens
Når computeren er indstillet til Wake on LAN, starter computeren fra den enhed, der er angivet i menuen Network Boot, og derefter følger den startrækkefølgelisten i menuen Boot.
Gør følgende for at definere en Network Boot-sekvens:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises, for at åbne programmet ThinkPad Setup.
2. Vælg Startup Network Boot. Listen over startenheder vises.
3. Vælg en startenhed for at gøre den til første prioritet.
4. Tryk på F10 for at gemme indstillingerne og afslutte.
Du kan trykke på tasten F9 for at gendanne standardindstillingerne fra fabrikken.
66
Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 6. Konfiguration af RAID

Dette kapitel indeholder oplysninger om krav til lagerdrev for RAID-niveauer (Redundant Array of Independent Disks) og instruktioner til, hvordan du konfigurerer RAID til computeren.
En introduktion til RAID
RAID er en teknologi, der giver udvidede lagerfunktioner og pålidelighed gennem redundans.
Når en gruppe uafhængige fysiske lagerdrev er indstillet til at bruge RAID-teknologi, er de i et RAID-array. Dette array distribuerer data på tværs af flere lagerdrev, men arrayet vises for værtscomputeren som én enkel lagerenhed. Oprettelse og brug af RAID-arrays giver høj ydeevne, som f.eks. den hurtigere I/O­ydeevne, fordi flere drev kan tilgås samtidigt.
RAID-drevgrupper, der er konfigureret i henhold til bestemte RAID-niveauer, forbedrer også datalagringspålidelighed og fejltolerance i forhold til lagersystemer med et enkelt drev. Datatab som følge af fejl på et drev kan forebygges ved at rekonstruere manglende data fra de resterende drev.
Bemærk: For RAID 0 kan de manglende data som følge af fejl på et drev ikke rekonstrueres.

Krav til lagerdrev for RAID-niveauer

Sørg for, at computeren har to identiske lagerdrev installeret (to M.2 NVMe-SSD-drev med samme kapacitet) til understøttede RAID-niveauer. Hvis der kun er monteret ét drev, eller hvis to forskellige typer drev er monteret, gælder følgende oplysninger ikke.
Computeren understøtter følgende RAID-niveauer:
• RAID 0: spredt diskarray – Består af to identiske lagerdrev
– Understøttet spredt størrelse: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB eller 128 KB – Bedre ydelse uden fejltolerance – Højere risiko for datatab som følge af en medlemsdrevfejl sammenlignet med ikke-RAID-konfiguration
• RAID 1: spejlet diskarray – Består af to identiske lagerdrev
– Forbedret læseydeevne og 100 % redundans

Sådan åbnes Intel RST-konfigurationsprogrammet

Dette emne indeholder en vejledning i, hvordan du åbner Intel RST-konfigurationsprogrammet.
Aktivering af RAID fra ThinkPad Setup
Hvis RAID er deaktiveret, skal du aktivere det manuelt, før du åbner Intel RST-konfigurationsprogrammet.
Gør følgende for at aktivere RAID:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises, for at åbne programmet ThinkPad Setup.
2. Vælg Config Storage Controller Mode RST mode, og tryk på Enter.
3. Tryk på F10 for at gemme ændringer og afslutte.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 67
Sådan åbnes Intel RST-konfigurationsprogrammet
Du åbner Intel RST-konfigurationsprogrammet på denne måde:
1. Genstart computeren. Tryk på F1, når logoskærmbilledet vises, for at åbne programmet ThinkPad Setup.
2. Vælg Config Storage Intel (R) Rapid Storage Technology, og tryk derefter på Enter for at åbne Intel (R) Rapid Storage Technology-vinduet.
De følgende indstillinger vises, efter du har åbnet Intel RST-konfigurationsprogrammet:
Create RAID Volume: Denne indstilling bruges ved oprettelse af en RAID-diskenhed. Hvis der ikke er nogen interne lagerdrev, der kan bruges, er denne indstilling ikke tilgængelig.
RAID Volumes: Denne indstilling bruges til at bekræfte oplysningerne i de oprettede RAID-diskenheder.
Non-RAID Physical Disks: Denne indstilling bruges til at bekræfte oplysningerne i alle enheder, der ikke er RAID-diskenheder.
Tryk på Pil op- eller Pil ned-tasten for at vælge. Tryk på Enter for at åbne menuen for det valgte emne. Tryk på Esc for at lukke Intel RST-konfigurationsprogrammet.

Oprettelse af RAID-diskenheder

Dette emne indeholder en vejledning i, hvordan du anvender Intel RST-konfigurationsprogrammet til at oprette RAID-diskenheder.
Vigtigt: Alle de eksisterende data, der er gemt på de valgte drev, slettes, når RAID-diskenheden oprettes.
Gør følgende for at oprette en RAID-diskenhed:
1. Åbn Intel RST-konfigurationsprogrammet. Se "Sådan åbnes Intel RST-konfigurationsprogrammet" på side 67.
2. Tryk på pil op og pil ned for at vælge Create RAID Volume, og tryk derefter på Enter for at åbne vinduet CREATE RAID VOLUME.
3. Tryk på pil op og pil ned for at vælge og konfigurere indstillingerne en efter en. a. Name: Du kan bruge standardnavnet eller skrive et valgfrit navn til RAID-diskenheden. b. RAID Level: Du kan trykke på Enter for at ændre RAID-enheden til et af følgende:
RAID0 (Stripe)
RAID1 (Mirror)
c. Select Disks: Tryk på pil op og pil ned for at vælge et drev, og tryk derefter på mellemrumstasten
eller på Enter for at føje det til en gruppe. Der vises et X ud for det valgte drev.
Bemærk: Drevet, som ikke kan bruges til at oprette en RAID-diskenhed, kan ikke vælges.
d. Strip Size: Tryk på pil op og pil ned for at vælge en spredt størrelse, og tryk derefter på Enter for at
fuldføre konfigurationen.
Bemærk: Denne indstilling er kun tilgængelig for RAID 0.
e. Capacity: Tilpas RAID-diskenhedens størrelse. Standardværdien for RAID-diskenheden er den størst
mulige.
f. Create Volume: Tryk på Enter for at fuldføre konfigurationen af de foregående indstillinger og
oprettet en diskenhed.
68
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Bemærk: Indstillingen Create Volume kan muligvis ikke vælges af forskellige årsager. Hvis f.eks. der er valgt forskellige typer drev, kan indstillingen ikke vælges. Hvis den ikke kan vælges, kan du finde referenceoplysninger i meddelelsen, der vises under Create Volume.
Når RAID-diskenheden er oprettet, vises vinduet Intel (R) Rapid Storage Technology, og den oprettede diskenhed vises under RAID Volumes.
4. Tryk på F10 for at gemme ændringer og afslutte.

Sletning af RAID-diskenheder

Dette emne indeholder en vejledning i, hvordan du anvender Intel RST-konfigurationsprogrammet til at slette RAID-diskenheder.
Vigtigt: Alle de eksisterende data, der er gemt på de valgte drev, slettes, når du har slettet RAID­diskenheder.
Gør følgende for at slette en RAID-diskenhed:
1. Åbn Intel RST-konfigurationsprogrammet. Se "Sådan åbnes Intel RST-konfigurationsprogrammet" på side 67.
2. Tryk på pil op og pil ned for at vælge den diskenhed, du vil slette, under RAID Volumes. Tryk på Enter for at åbne vinduet RAID VOLUME INFO.
3. Vælg Delete, og tryk på Enter for at slette den fra listen RAID Volumes.
4. Vælg Yes, når du bliver bedt om at bekræfte sletningen af den valgte RAID-diskenhed. Når du har slettet RAID-diskenheden, vises vinduet Intel (R) Rapid Storage Technology. De drev, der er
medlem af den valgte diskenhed, vises under Non-RAID Physical Disks.
5. Tryk på F10 for at gemme ændringer og afslutte.

Nulstilling af lagerdrev til ikke-RAID

Dette emne indeholder en vejledning i, hvordan du anvender Intel RST-konfigurationsprogrammet til at nulstille lagerdrev til ikke-RAID.
Vigtigt: Alle de eksisterende data, der er gemt på det valgte drev, slettes, når du har nulstillet det til ikke­RAID.
Gør følgende for at nulstille et lagerdrev til ikke-RAID:
1. Åbn Intel RST-konfigurationsprogrammet. Se "Sådan åbnes Intel RST-konfigurationsprogrammet" på side 67.
2. Tryk på pil op og pil ned for at vælge den diskenhed, du vil nulstille, under RAID Volumes. Tryk på Enter for at åbne vinduet RAID VOLUME INFO.
3. Tryk på pil op og pil ned for at vælge det drev, du vil nulstille, under RAID Member Disks. Tryk på Enter for at åbne vinduet PHYSICAL DISK INFO.
4. Vælg Reset to Non-RAID, og tryk på Enter. Tryk på Yes for at bekræfte nulstillingen, når du bliver bedt om det.
Når du nulstillingen er fuldført, vises vinduet Intel (R) Rapid Storage Technology. Det nulstillede drev vises under Non-RAID Physical Disks, og det nulstillede drevs diskenhed vises under RAID Volumes, men statussen ændres fra Normal til Failed eller Degraded.
5. Tryk på F10 for at gemme ændringer og afslutte.
Kapitel 6. Konfiguration af RAID 69

Genopbygning af RAID 1-diskenheder

Hvis statussen for RAID 1-diskenheden er Failed eller Degraded, kan du genopbygge den via Intel RST- konfigurationsprogrammet. Hvis du vil genopbygge en RAID 1-diskenhed, skal du sørge for, at mindst ét af medlemsdrevene på RAID 1-enheden fungerer korrekt. Erstat det fejlbehæftede drev med et nyt med samme kapacitet, før du genopbygger en RAID 1-diskenhed.
Gør følgende for at genopbygge en RAID 1-diskenhed:
1. Åbn Intel RST-konfigurationsprogrammet. Se "Sådan åbnes Intel RST-konfigurationsprogrammet" på side 67.
2. Tryk på pil op og pil ned for at vælge den diskenhed, du vil genopbygge, under RAID Volumes. Tryk på Enter for at åbne vinduet RAID VOLUME INFO.
3. Vælg Rebuild, og tryk på Enter for at åbne vinduet Rebuild Volume.
4. Vælg den diskenhed, du vil genopbygge, og tryk på Enter for at starte genopbygningsprocessen. Når du har startet genopbygningsprocessen, vises vinduet Intel (R) Rapid Storage Technology. RAID 1-
diskenheden, der er under genopbygning, vises under RAID Volumes med mærket Rebuilding.
5. Vent et øjeblik. Når genopbygningsprocessen afsluttes korrekt, ændres mærket Rebuilding til mærket Normal.
6. Tryk på F10 for at gemme ændringer og afslutte.
70
Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 7. Fejlfinding af computerproblemer

Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvad du skal gøre, hvis der opstår problemer med computeren.

Generelle tip til at undgå problemer

Dette emne indeholder følgende tip om, hvordan du undgår problemer med computeren:
• Tøm jævnligt papirkurven.
• Brug et værktøj til diskdefragmentering regelmæssigt på lagerdrevet for at forbedre datasøgnings- og læsetider.
• Slet de programmer, du ikke bruger, for at frigøre diskplads. Undersøg også, om programmerne er installeret flere gange, og om der findes gamle versioner af programmerne.
• Ryd op i folderne Indbakke, Send og Affald i dit e-mail-program.
• Tag en sikkerhedskopi af dine data mindst én gang om ugen. Det er en god idé at tage sikkerhedskopier af vigtige data dagligt. Lenovo leverer mange sikkerhedskopifunktioner til computerne.
• Planlæg systemgendannelse for at tage regelmæssige systemsnapshot. Der findes oplysninger om systemgendannelse under Kapitel 8 "Oplysninger om retablering" på side 85.
• Gå til
• Hold styreprogrammerne til ikke-Lenovo-hardware ajourført. Før du opdaterer enhedsdrivere, skal du
• Brug en logbog. Kan omfatte vigtige hardware- eller programændringer, styreprogramopdateringer,
• Hvis det nogensinde bliver nødvendigt at retablere computeren, som den så ud ved leveringen, kan du
https://support.lenovo.com for at downloade og installere opdateringer til enhedsdriverne og UEFI
BIOS, når der er behov for det.
læse oplysningerne om driverne for at få kompatibilitetsoplysninger eller oplysninger om kendte problemer.
mindre problemer, og hvordan du har løst de mindre problemer.
måske bruge følgende tip:
1. Afmontér alle eksterne enheder, f.eks. printeren og tastaturet.
2. Sørg for, at batteriet er opladet, og at computeren er tilsluttet vekselstrømsadapteren.
3. Åbn ThinkPad Setup, og indlæs standardværdierne.
4. Genstart computeren, og start gendannelsen.
5. Hvis du bruger retableringsdiske, må du ikke fjerne disken fra drevet, før du bliver bedt om det.

Analyse af problemer

Mange af de problemer, der kan opstå med computeren, kan du selv løse. Hvis der opstår problemer med computeren, skal du først læse fejlfindingsoplysningerne i dokumentationen til computeren. Hvis du har mistanke om, at der er softwareproblemer, skal du læse vejledningen til styresystemet eller programmet, inklusive readme-filer og hjælp. ThinkPad-computere leveres med fejlfindingsprogrammer, som du kan bruge til at identificere hardwareproblemer.
Bemærk: Hvis du ikke selv kan isolere og løse problemet, efter du har brugt Lenovo Vantage, skal du gemme og udskrive de logfiler, der er oprettet af programmet. Du skal bruge logfilerne, når du taler med en Lenovo-tekniker.
Lenovo Vantage understøtter funktionen til hardwarescanning. Det omfatter fejlfindingstest, indsamling af systemoplysninger, sikkerhedsstatus og supportoplysninger samt råd og tip til at opnå optimal systemydeevne. Se, hvordan du kører Lenovo Vantage, i "Få adgang til Lenovo-programmer" på side 11.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 71
Oplysningerne om problemløsning eller fejlfindingsprogrammerne angiver muligvis, at du skal installere flere eller opdaterede styreprogrammer eller andre programmer. Du kan finde de sidste nye tekniske oplysninger og downloade styreprogrammer og opdateringer fra Lenovos suppportwebsted:
Der er flere oplysninger i hjælpen til programmet.

Fejlfinding

Hvis der er fejl på computeren, vises der normalt en fejlmeddelelse eller en fejlkode, eller der lyder en biplyd, når du tænder for den. Hvis du oplever et problem, kan du se de tilsvarende oplysninger om symptom og løsning dette emne for at prøve at løse problemet selv.

Computeren reagerer ikke

Udskriv denne vejledning nu, og opbevar den sammen med computeren til senere brug. Problem: Min computer reagerer ikke (jeg kan ikke bruge ThinkPad-pegeudstyret eller tastaturet).
Løsning: Gør følgende:
1. Tryk på afbryderen, og hold den nede, indtil computeren slukkes. Hvis du ikke kan slukke computeren ved at trykke på tænd/sluk-knappen, skal du nulstille computeren ved at indsætte den ene ende af en udfoldet papirclips i nulstillingshullet i bunden af computeren. Efter computeren er slukket, kan du genstarte den ved at trykke på afbryderen. Gå til trin 2, hvis computeren ikke kan tændes.
2. Fjern alle strømkilder fra computeren. Slut vekselstrømsadapteren til computeren igen og genstart computeren. Gå til trin 3, hvis computeren ikke kan starte.
3. Fjern alle strømkilder fra computeren, og fjern alle eksterne enheder, der er sluttet til computeren (tastatur, mus, printer, scanner osv.), mens maskinen er slukket. Slut vekselstrømsadapteren til computeren igen og genstart computeren. Hvis du stadigvæk ikke kan starte computeren, skal du ringe til kundesupportcenteret.

Hvis du spilder på tastaturet

Problem: Hvis du spilder noget på computeren.
Løsning: Da de fleste væsker leder elektricitet, kan væsker, der spildes på tastaturet, være årsag til
kortslutninger og skader på computeren. Gør følgende for at løse problemet:
1. Du skal sørge for, at ingen væsker er årsag til kortslutninger mellem computeren og vekselstrømsadapteren (hvis den bruges).
2. Afmontér øjeblikkeligt vekselstrømsadapteren.
3. Sluk øjeblikkeligt for computeren. Hvis computeren ikke slukkes, kan du indsætte spidsen af en udfoldet papirclips i nulstillingshullet for at nulstille computeren. Jo hurtigere du slukker for computeren, jo mindre er risikoen for, at computeren ødelægges af kortslutninger.
Vigtigt: Selvom data måske går tabt, når du slukker for computeren, kan computeren blive ødelagt, hvis du ikke slukker for den.
4. Vent, indtil du er sikker på, at al væsken er væk, før du tænder for computeren.

Fejlmeddelelser

Meddelelse: 0177: Forkerte SVP-data, stop POST.
72
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Løsning: Kontrolsummen af administratorkodeordet i EEPROM er forkert. Systemkortet skal udskiftes. Computeren skal efterses.
Meddelelse: 0183: Dårlig CRC for sikkerhedsindstillinger i EFI-variabel. Åbn ThinkPad Setup. Løsning: Kontrolsummen af sikkerhedsindstillinger i EFI-variabel er forkert. Åbn ThinkPad Setup for at
kontrollere sikkerhedsindstillingerne, tryk på F10, og tryk derefter på Enter for at genstarte systemet. Hvis problemet stadig ikke er løst, skal computeren efterses.
Meddelelse: 0187: EAIA-dataadgangsfejl Løsning: Der er fejl i adgangen til EEPROM. Computeren skal efterses.
Meddelelse: 0188: Ugyldigt informationsområde til RFID-serialisering. Løsning: EEPROM-kontrolsummen er forkert (blok nr. 0 og 1). Systemkortet skal udskiftes, og
serienummeret skal geninstalleres. Computeren skal efterses.
Meddelelse: 0189: Forkert informationsområde til RFID-konfiguration Løsning: EEPROM-kontrolsummen er forkert (blok nr. 4 og 5). Systemkortet skal udskiftes, og UUID
(Universally Unique Identifier) skal geninstalleres. Computeren skal efterses.
Meddelelse: 0190: Fejl ved batteristrøm Løsning: Computeren er blevet slukket, fordi batteriniveauet er lavt. Slut vekselstrømsadapteren til
computeren, og oplad batterierne.
Meddelelse: 0191: Systemsikkerhed: Ugyldig ekstern anmodning om ændring Løsning: En ændring i konfigurationen er ikke udført korrekt. Bekræft handlingen, og prøv igen. Du løser
problemet ved at starte ThinkPad Setup.
Meddelelse: 0199: Systemsikkerhed - Der er angivet for mange forkerte sikkerhedskodeord. Løsning: Denne fejlmeddelelse vises, hvis du angiver et forkert administratorkodeord mere end tre gange.
Kontrollér administratorkodeordet, og prøv igen. Du løser problemet ved at starte ThinkPad Setup.
Meddelelse: 0270: Fejl i systemur. Løsning: Systemuret fungerer ikke. Computeren skal efterses.
Meddelelse: 0271: Kontrollér indstillinger for dato og klokkeslæt. Løsning: Datoen eller klokkeslættet er ikke angivet på computeren. Åbn ThinkPad Setup, og angiv datoen
og klokkeslættet.
Meddelelse: 1802: Uautoriseret netværkskort er tilsluttet - sluk for systemet, og fjern netværkskortet. Løsning: Det trådløse netværkskort kan ikke anvendes på denne computer. Fjern kortet.
Meddelelse: 1820: Der er tilsluttet mere end én ekstern fingeraftrykslæser. Løsning: Sluk og fjern alt undtagen den læser, der er konfigureret i det primære operativsystem.
Meddelelse: 2101: Registreringsfejl på SSD1 (M.2) Løsning: M.2 SSD-drevet fungerer ikke. Tag M.2 SSD-drevet til eftersyn.
Meddelelse: 2102: Registreringsfejl på SSD2 (M.2) Løsning: M.2 SSD-drevet fungerer ikke. Tag M.2 SSD-drevet til eftersyn.
Meddelelse: 2111: Læsefejl på SSD1 (M.2) Løsning: M.2 SSD-drevet fungerer ikke. Tag M.2 SSD-drevet til eftersyn.
Meddelelse: 2112: Læsefejl på SSD2 (M.2) Løsning: M.2 SSD-drevet fungerer ikke. Tag M.2 SSD-drevet til eftersyn.
Meddelelse: 2200: Maskintypen og serienummeret er ugyldigt. Løsning: Maskintypen og serienummeret er ugyldigt. Computeren skal efterses.
Meddelelse: 2201: Ugyldigt maskin-UUID.
Kapitel 7. Fejlfinding af computerproblemer 73
Løsning: Ugyldigt maskin-UUID. Computeren skal efterses.
Meddelelse: Blæserfejl Løsning: Der er fejl i blæseren. Sluk øjeblikkelig computeren, og få computeren efterset.
Meddelelse: Varmesensorfejl Løsning: Der er et problem med varmesensoren. Sluk øjeblikkelig computeren, og få computeren efterset.
Meddelelse: Fejl i registrering af, at der er pillet ved bunddækslet Løsning: Kontakten for registrering af, at der er pillet ved bunddækslet, fungerer ikke. Computeren skal
efterses.
Meddelelse: Fejl: Systemets ikke-flygtige UEFI-variable lager er næsten fuldt.
Bemærk: Denne fejl angiver, at styresystemet eller programmerne ikke kan oprette, ændre eller slette data i systemets permanente UEFI-variable lager på grund af utilstrækkelig lagerplads efter POST.
Systemets permanente UEFI-variable lager bruges af UEFI BIOS og af styresystemet eller programmerne. Denne fejl forekommer, når styresystemet eller programmerne lagrer store mængder data i det variable lager. Alle data, der er nødvendige for POST, f.eks. konfigurationsindstillinger for BIOS, chipset eller konfigurationsdata for platform, lagres i et separat UEFI-variabelt lager.
Løsning: Tryk på F1 for at åbne ThinkPad Setup, når fejlmeddelelsen vises. En dialogboks beder brugeren om at bekræfte, at der skal ryddes op i lageret. Hvis brugeren vælger "Yes", slettes alle data, der blev oprettet af styresystemet eller programmerne, undtagen globale variabler, der er defineret af Unified Extensible Firmware Interface-specifikationen. Hvis brugeren vælger "No", bibeholdes alle data, men styresystemet eller programmerne vil ikke kunne oprette, ændre eller slette data i lageret.
Hvis denne fejl sker på et servicecenter, vil Lenovos autoriserede serviceteknikere rydde op i systemets permanente UEFI-variable lager ved hjælp af forrige løsning.

Bipfejl

Lenovo SmartBeep-teknologien giver dig mulighed for at afkode bipfejl med din smartphone, når der opstår sort skærm med biplyde på din computer. For at afkode bipfejlen med Lenovo SmartBeep-teknologien skal du gøre følgende:
1. Gå til
2. Download den relevante fejlfindingsapp, og installer den på din smartphone.
3. Kør fejlfindingsappen, og placer smartphonen i nærheden af computeren.
4. Tryk på Fn-tasten på computeren for at afspille biplyden igen. Fejlfindingsappen afkoder bipfejlen og
Følgende afsnit beskriver nogle almindelige bipfejl og de tilhørende løsninger.
https://support.lenovo.com/smartbeep, eller scan følgende QR-kode.
viser mulige løsninger på smartphonen.
74
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Bemærk: Forsøg ikke selv at servicere et produkt, medmindre kundesupportcentret har bedt dig om at gøre det, eller hvis det er angivet i produktdokumentationen. Brug kun en Lenovo-autoriseret serviceudbyder til at reparere dit produkt.
Fejlkoder Løsninger
0001: Nulstillingsfejl (nulstilling af platform ikke afsluttet)
0002: Intern busfejl
0281: Fejl i General embedded controller
0282: Fejl i hukommelsesmodul
0283: PCI-ressourcefejl
0284: TCG-kompatibel funktionsrelateret fejl (kan være fejl i valideringen af BIOS-koden)
1. Fjern alle strømkilder (vekselstrømsadapteren og knapcellebatteriet). Hvis computeren har et indbygget batteri, skal du nulstille computeren ved at indsætte spidsen af en papirclips i nulstillingshullet. Vent et minut. Tilslut derefter alle strømkilder igen.
2. Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
1. Geninstaller eller udskift hukommelsesmodulet.
2. Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
1. Fjern alle PCIe-enheder (M.2-kort, PCIe-kort osv.) (må kun udføres af serviceudbyder).
2. Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
0285: TCG-kompatibel funktionsrelateret fejl (kan være fejl i TPM-initialiseringen)
0286: Fejl i Integrated Graphics
0287: Fejl i separat grafik
0288: Computerskærmfejl
Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
1. Genmonter eller udskift det separate grafikkort (må kun udføres af serviceudbyder).
2. Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).
1. Gentilslut skærmkablet på både systemkortsiden og computerskærmsiden (må kun udføres af serviceudbyder).
2. Udskift systemkortet (må kun udføres af serviceudbyder).

Problemer med hukommelsesmoduler

Udskriv denne vejledning nu, og opbevar den sammen med computeren til senere brug. Problem: Computeren fungerer ikke korrekt.
Kapitel 7. Fejlfinding af computerproblemer 75
Løsning: Kontrollér følgende elementer:
1. Kontrollér, at hukommelsesmodulet er installeret og placeret korrekt i computeren. Fjern alle tilføjede hukommelsesmoduler for at teste computeren med de forudinstallerede
hukommelsesmoduler alene, og installer derefter hukommelsesmodulerne igen ét ad gangen for at sikre, at de fungerer korrekt.
2. Kontrollér, om der er fejlmeddelelser under start. Ret de fejl, der angives i POST-fejlmeddelelserne (Power-On Self-Test).
3. Kontrollér, at den nyeste UEFI BIOS til computeren er installeret.
4. Kontrollér, at hukommelsen er korrekt konfigureret og er kompatibel, bl.a. den maksimale størrelse og hastighed.
5. Udfør fejlfindingsprogrammerne. Se "Analyse af problemer" på side 71.

Ethernet-problemer

Problem: Min computer kan ikke få forbindelse med netværket. Løsning:
Kontrollér, at: – Kablet er korrekt installeret.
Netværkskablet skal være korrekt forbundet med både computerens mini Ethernet-stik og RJ45-stikket på boksenheden. Afstanden mellem computeren og boksenheden må ikke være over 100 meter. Hvis problemet fortsætter, selv om kablet er korrekt forbundet, og afstanden er inden for den tilladte grænse, skal du forsøge med et andet kabel.
– Du anvender det rigtige styreprogram. Gør følgende for at installere det korrekte styreprogram:
1. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
2. Klik på Hardware og lyd Enhedshåndtering. Skriv et kodeord, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om administratorkodeord eller bekræftelse.
3. Dobbeltklik på Netværkskort for at se alle netværkskort. Hvis der er en !-markering ud for kortnavnet, er styreprogrammet muligvis ikke korrekt, eller styreprogrammet er muligvis deaktiveret.
4. Højreklik på det fremhævede kort, klik på Opdater driver, og følg derefter vejledningen på skærmen for at opdatere driveren.
– Skifteporten og kortet har samme dupleksindstilling.
Hvis du har konfigureret kortet til fuld dupleks, skal du kontrollere, at skifteporten også er konfigureret til fuld dupleks. Hvis du angiver en forkert duplekstilstand, kan det resultere i nedsat ydelse, tab af data eller tab af forbindelse.
– Du har installeret alle de netværksprogrammer, der kræves til det pågældende netværksmiljø.
Få de nødvendige netværksprogrammer hos LAN-administratoren.
Problem: Adapteren stopper med at fungere uden grund. Løsning: Driverfilerne til netværket kan være ødelagte eller mangle.
Problem: Min computer er en Gigabit Ethernet-model, og jeg bruger en hastighed på 1.000 Mbit/s. Der kan ikke oprettes forbindelse, eller der opstår fejl.
Løsning: – Anvend Kategori 5-kabler og kontrollér, at netværkskablet er korrekt tilsluttet.
– Opret forbindelse til en 1.000 BASE-T boksenhed/omskifter (ikke en 1.000 BASE-X).
Problem: Funktionen for Wake on LAN fungerer ikke.
76
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Løsning: Sørg for, at Wake on LAN er aktiveret i ThinkPad Setup. I så fald skal du få de nødvendige indstillinger fra LAN-administratoren.
Problem: Computeren er en Gigabit Ethernet-model, men den kan ikke oprette forbindelse til netværket med 1.000 Mbit/s. I stedet opretter den forbindelse med 100 Mbit/s.
Løsning: – Prøv et andet Ethernet-kabel.
– Kontrollér, at linkpartneren udfører automatisk genforhandling. – Kontrollér, at omskifteren er 802.3ab-kompatibel (gigabit over kobber).

Problemer med trådløst LAN

Problem: Jeg kan ikke oprette forbindelse til netværket vha. det indbyggede trådløse netværkskort.
Løsning: Kontrollér, at:
• Flytilstand er slukket.
• Styreprogrammet til trådløst LAN er den nyeste version.
• Din computer er inden for rækkevidden af adgangspunktet.
• Den trådløse radio er aktiveret.

Bluetooth-problem

Bemærk: Kontrollér forbindelsen, og kontrollér, at ingen anden Bluetooth-aktiveret enhed søger efter den
enhed, du vil oprette forbindelse til. Samtidig søgning er ikke tilladt i Bluetooth-forbindelsen.
Problem: Lyden kommer fra den lokale højttaler og ikke fra Bluetooth-hovedsættet/hovedtelefonen, selv om Bluetooth-hovedsættet/hovedtelefonen er tilsluttet med en hovedsætprofil eller en AV-profil.
Løsning: Gør følgende:
1. Afslut det program, der bruger lydenheden (f.eks. Windows Media Player).
2. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
3. Klik på Hardware og lyd Lyd Afspilning.
4. Vælg Bluetooth-håndfri lyd, og klik på knappen Angiv standard, hvis du bruger en hovedsætprofil. Vælg Stereolyd, og klik på Angiv standard, hvis du bruger en AV-profil.
5. Klik på OK for at lukke vinduet Lyd.

Problemer med ThinkPad-pegeudstyr

Problem: Markøren flytter sig, når der tændes for computeren, eller når normal drift genoptages. Løsning: Markøren kan godt flytte sig, når du arbejder normalt, men ikke bruger TrackPoint-pegeudstyret.
Det er kendetegnende for TrackPoint-pegeudstyret og er ikke nogen fejl. Markøren flytter sig i flere sekunder under følgende omstændigheder:
– Når computeren tændes – Når computeren genoptager normal drift – Når TrackPoint-pegeudstyret udsættes for tryk i længere tid – Når temperaturen ændres
Problem: TrackPoint-pegeudstyret eller -navigationspladen virker ikke.
Kapitel 7. Fejlfinding af computerproblemer 77
Løsning: Kontrollér, at TrackPoint-pegeudstyret eller navigationspladen er aktiveret i vinduet Egenskaber for mus. Der er flere oplysninger i "Tilpasning af ThinkPad-pegeudstyret" på side 21.

Tastaturproblemer

Problem: Alle eller nogle af tasterne på tastaturet virker ikke. Løsning: Hvis der er tilsluttet et eksternt numerisk tastatur:
1. Sluk for computeren.
2. Fjern det eksterne numeriske tastatur.
3. Tænd for computeren og prøv, om tastaturet fungerer. Hvis tastaturproblemet er løst, skal du omhyggeligt tilslutte det eksterne numeriske tastatur. Hvis problemet fortsætter, skal du kontrollere, at det korrekte styreprogram er installeret, ved at gøre
følgende:
1. Gå til Kontrolpanel, og skift udseendet på Kontrolpanel fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klik på Tastatur.
3. Klik på fanen Hardware. Kontrollér, at du ser denne meddelelse: Enhedsstatus: Denne enhed virker
korrekt i afsnittet Egenskaber for enhed.
Hvis tasterne på tastaturet stadigvæk ikke fungerer, skal computeren efterses.
Problem: Alle eller nogle af tasterne på det eksterne numeriske tastatur virker ikke. Løsning: Kontrollér, at det eksterne numeriske tastatur er korrekt tilsluttet computeren.
Problem: Tasterne i den øverste række af det numeriske tastatur har muligvis ikke den samme funktion som det ikon, der er trykt på den enkelte tast.
Løsning: Gør følgende:
1. Gå til Kontrolpanel, og skift udseendet på Kontrolpanel fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klik på Tastatur. I vinduet Egenskaber for tastatur skal du klikke på fanen Fn- og funktionstaster.
Bemærk: Hvis fanen Fn- og funktionstaster ikke vises, skal du slutte din computer til internettet. Download og installer derefter programmet ThinkPad Hotkey Features fra Lenovos supportwebsted. Der er flere oplysninger i "Installation af styreprogrammer" på side 50.
3. I afsnittet Sådan bruges Fn-tastekombinationer skal du vælge din foretrukne indstilling.
4. Hvis du vælger Fn Sticky-metoden, skal du trykke på Fn for at nulstille Fn Sticky-statussen.
5. Prøv at trykke på tasterne i øverste række på det numeriske tastatur igen for at kontrollere, om problemet er løst.

Problemer med computerskærmen

Problem: Skærmen bliver sort, selv om jeg ikke har angivet det. Løsning: Gør følgende:
1. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
2. Klik på Hardware og lyd Strømstyring.
3. Vis flere strømstyringsplaner, og vælg derefter Høj ydeevne.
Problem: Når jeg tænder for computeren, vises der intet på skærmen, og computeren bipper ikke under starten.
Bemærk: Hvis du er i tvivl om, hvorvidt computeren bippede, så sluk for den ved at holde afbryderen nede i fire sekunder eller mere. Tænd derefter for computeren, og lyt igen.
Løsning: Kontrollér, at:
78
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
– Batteriet er installeret korrekt. – Vekselstrømsadapteren er tilsluttet computeren, og netledningen er tilsluttet en stikkontakt. – Computeren er tændt. (Tryk på afbryderen igen for at bekræfte.) – Skærmens lysstyrke er indstillet korrekt. Hvis der er angivet et startkodeord, skal du trykke på en tast for at få vist klarmeldingen til startkodeord.
Indtast herefter det korrekte kodeord, og tryk på Enter. Hvis alt dette er i orden, og skærmen stadig er sort, skal computeren efterses.
Problem: Når jeg tænder for computeren, vises der kun en hvid markør på en sort skærm. Løsning: Hvis du har ændret en partition på lagerdrevet ved hjælp af partitionssoftware, kan oplysninger
om partitionen eller masterbootrecord'en være ødelagt. Gør følgende for at forsøge at løse problemet:
1. Sluk for computeren, og tænd den igen.
2. Hvis du stadig kun ser markøren på skærmen, skal du gøre følgende: – Hvis du har anvendt partitionssoftware, skal du undersøge partitionen på lagerdrevet ved hjælp af
softwaren og om nødvendigt retablere partitionen.
– Brug retableringsløsninger til at retablere computeren til standardtilstanden fra fabrikken. Der er
flere oplysninger i Kapitel 8 "Oplysninger om retablering" på side 85.
Hvis problemet opstår igen, skal computeren efterses.
Problem: Skærmen bliver sort, når computeren er tændt. Løsning: Pauseskærmen eller strømstyring er måske aktiveret. Gør et af følgende:
– Bevæg TrackPoint-pegeudstyret, rør ved navigationspladen eller tryk på en tast for at afslutte
pauseskærmen.
– Tryk på afbryderen for at genoptage computerens normale drift fra slumre- eller dvaletilstand.
Problem: Skærmen er sort. Løsning: Gør følgende:
1. Tryk på tasten til skift af visning
for at få vist billedet.
2. Hvis du bruger vekselstrømsadapteren, eller hvis du bruger batteriet, og batteriindikatoren viser, at batteriet ikke er afladet, skal du trykke på tasten til højere lysstyrke
for at gøre skærmen lysere.
3. Hvis computeren er i slumretilstand, skal du trykke på Fn for at genoptage normal drift af computeren fra slumretilstand.
4. Hvis det ikke løser problemet, skal du følge løsningen for følgende problem.
Problem: Skærmbilledet er ulæseligt eller forvrænget. Løsning: Kontrollér, at:
– Skærmstyreprogrammet er korrekt installeret. – Skærmopløsningen og farvekvaliteten er korrekt angivet. – Skærmtypen er korrekt. Gør følgende for at kontrollere disse indstillinger:
1. Højreklik på et tomt område af skrivebordet, og klik på Skærmindstillinger Skærm.
Bemærk: Hvis computeren ikke kan finde den eksterne skærm, skal du klikke på knappen Finde i vinduet Skærm.
2. Vælg den eksterne skærm, og indstil Opløsning.
Kapitel 7. Fejlfinding af computerproblemer 79
3. Klik på Vis egenskaber for netværkskort.
4. Klik på fanen Computerskærm. Kontrollér skærmoplysningerne for at sikre, at skærmtypen er korrekt. Hvis det er tilfældet, skal du klikke på OK for at lukke vinduet. Ellers skal du fortsætte med følgende trin.
5. Hvis der vises mere end to skærmtyper, skal du vælge Generic PnP Monitor eller Generic Non-PnP Monitor.
6. Klik på Egenskaber. Skriv et kodeord, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om administratorkodeord eller bekræftelse.
7. Klik på fanen Driver.
8. Klik på Opdater driver.
9. Klik på Gennemse computeren efter driversoftware, og klik herefter på Lad mig vælge på en liste over enhedsdrivere på computeren.
10. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Vis kompatibel hardware.
11. Vælg den korrekte producent og model for den eksterne skærm. Hvis du ikke kan finde skærmen på oversigten, skal du afbryde installationen af denne driver og bruge den driver, der blev leveret sammen med skærmen.
12. Når styreprogrammet er opdateret, skal du klikke på Luk.
Problem: Der vises forkerte tegn på skærmen. Løsning: Sørg for, at du installerer styresystemet og programmet korrekt. Hvis problemet opstår igen,
skal computeren efterses.
Problem: Jeg prøver at slukke min computer, men skærmen forbliver tændt, og jeg kan ikke slukke computeren helt.
Løsning: Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den nede i fire sekunder eller mere for at slukke for computeren.
Problem: Der vises manglende, misfarvede eller lyse punkter på skærmen, hver gang jeg tænder min computer.
Løsning: Det er karakteristisk for TFT-teknologien. Computerens skærm indeholder mange TFT'er (Thin­Film Transistors). Der findes altid nogle få manglende, misfarvede eller lyse punkter skærmen.

Problemer med den eksterne skærm

Problem: Den eksterne skærm er sort.
Løsning: Få vist billedet ved at trykke på tasten til skift af visningstilstand
ønsker. Gør følgende, hvis det ikke løser problemet:
1. Slut den eksterne skærm til en anden computer for at kontrollere, at den fungerer.
2. Slut den eksterne skærm til computeren igen.
3. Se den vejledning, der leveres sammen med den eksterne skærm, for at få flere oplysninger om de opløsningsgrader og opfriskningshastigheder, som kan bruges.
– Hvis den eksterne skærm kan bruge samme opløsning som computerens skærm eller højere, kan
du få vist output på både den eksterne skærm og computerens skærm.
– Hvis den eksterne skærm kun kan bruge en lavere opløsning end computerens skærm, kan du kun
få vist output på den eksterne skærm. Hvis du får vist output på computerens skærm og den eksterne skærm samtidigt, vil den eksterne skærm være sort, eller billedet vil være ulæseligt.
Problem: Jeg kan ikke angive højere opløsning end den aktuelle på min eksterne skærm. Løsning: Kontrollér, at skærmoplysningerne er korrekte. Opdater om nødvendigt skærmdriveren.
Problem: Skærmbilledet er ulæseligt eller forvrænget.
80
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
, og vælg den skærm, du
Løsning: Kontrollér, at: – Skærmoplysningerne er korrekte, og den rigtige skærmtype er valgt. Opdater om nødvendigt
skærmdriveren.
– Kontrollér, at den korrekte opfriskningshastighed er valgt ved at gøre følgende:
1. Slut den eksterne skærm til skærmstikket. Slut herefter skærmen til en stikkontakt.
2. Tænd for den eksterne skærm og computeren.
3. Højreklik på et tomt område af skrivebordet, og klik på Skærmindstillinger Skærm.
Bemærk: Hvis computeren ikke kan finde den eksterne skærm, skal du klikke på knappen Finde i vinduet Skærm.
4. Klik på ikonen for den relevante skærm (ikonet for Skærm 2 er for den eksterne skærm).
5. Klik på Egenskaber for skærmkort.
6. Klik på fanen Computerskærm.
7. Vælg den korrekte opfriskningshastighed for skærmen.
Problem: Der vises forkerte tegn på skærmen. Løsning: Sørg for, at du følger den rigtige fremgangsmåde ved installationen af styresystemet og
programmet. Hvis problemet fortsætter, selv om de er installeret og konfigureret korrekt, skal den eksterne skærm sendes til eftersyn.
Problem: Funktionen Udvid skrivebord fungerer ikke. Løsning: Aktivér funktionen Udvid skrivebord. Se "Brug en ekstern skærm" på side 28.
Problem: Jeg bruger det udvidede skrivebord, men jeg kan ikke angive en højere opløsning eller en højere opfriskningshastighed på den sekundære skærm.
Løsning: Skift opløsning og farvedybde til lavere indstillinger for den primære skærm. Se "Brug en ekstern skærm" på side 28.
Problem: Jeg kan ikke skifte skærm. Løsning: Hvis du bruger det udvidede skrivebord, skal du deaktivere det og skifte skærmoutput. Hvis en
DVD-film eller et videoklip afspilles, skal du stoppe afspilningen, lukke programmet og derefter ændre skærmoutputtet.
Problem: Skærmens placering på den eksterne skærm er forkert, når denne skærm har en høj opløsning. Løsning: Af og til, når du bruger en høj opløsning, f.eks. 1600 x 1200 pixel, skubbes billedet mod venstre
eller højre på skærmen. Du kan løse problemet ved at kontrollere, at den eksterne skærm understøtter den visningstilstand (opløsning og opdateringshastighed), du har angivet. Hvis den ikke gør det, skal du bruge en skærmtilstand, som skærmen kan anvende. Hvis den kan anvende den skærmtilstand, du har angivet, skal du åbne skærmens konfigurationsmenu og justere indstillingerne her. Normalt findes der knapper på skærmen, som du kan bruge til at justere skærmen. Der er flere oplysninger i den dokumentation, der følger med skærmen.

Lydproblemer

Problem: Wave- eller MIDI-lyd afspilles ikke korrekt. Løsning: Kontrollér, at det indbyggede lydudstyr fungerer korrekt.
1. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
2. Klik på Hardware og lyd.
3. Klik på Enhedshåndtering. Skriv et kodeord, eller angiv en bekræftelse, hvis du bliver bedt om administratorkodeord eller bekræftelse.
4. Dobbeltklik på Enheder til lyd, video og spil.
Kapitel 7. Fejlfinding af computerproblemer 81
5. Sørg for, at enheden efter Enheder til lyd, video og spil er aktiveret og korrekt konfigureret.
Problem: Optagelser, der er foretaget vha. en mikrofon, har en meget lav lydstyrke. Løsning: Kontrollér, at funktionen Mikrofonforstærkning er aktiveret og angivet ved at gøre følgende:
1. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
2. Klik på Hardware og lyd.
3. Klik på Lyd.
4. Klik på fanen Optagelse i vinduet Lyd.
5. Vælg Mikrofonmatrice, og klik på Egenskaber.
6. Klik på fanen Niveauer, og juster skyderen til Mikrofonforstærkning efter behov.
7. Klik på OK.
Bemærk: Der er flere oplysninger om lydstyrke i onlinehjælpen til Windows.
Problem: Jeg kan ikke flytte lydstyrke- eller balanceskyderen. Løsning: Skyderen vises muligvis gråtonet. Det betyder, at dens placering er fastlagt af hardwaren og ikke
kan ændres.
Problem: Lydstyrkeskyderen flytter sig, når jeg bruger visse lydprogrammer. Løsning: Det er normalt, at skydere ændrer position ved brug af visse lydprogrammer. Programmerne er
opmærksomme på indstillingerne i lydmixervinduet, og de kan selv ændre indstillingerne. Et eksempel er programmet Windows Media Player. Programmerne indeholder normalt selv glidere til lydkontrol.
Problem: Balanceskyderen kan ikke slå alt fra på den ene kanal. Løsning: Den er lavet til at kompensere for mindre balancedifferencer og kan ikke fuldstændigt slå alt fra
på nogen af kanalerne.
Problem: Der er ikke nogen lydstyrkekontrol til MIDI-lyd i lydmixervinduet. Løsning: Brug hardwarens lydstyrkekontrol. Det skyldes, at det indbyggede synthesizer-program ikke
understøtter funktionen.
Problem: Jeg kan ikke slukke for lyden, selvom jeg skruer helt ned for den overordnede lydstyrke. Løsning: Du kan stadig høre lidt lyd, selvom du har skruet helt ned for den overordnede lydstyrke. For at
slukke helt for lyden skal du vælge Slå højtalere/HP fra i kontrolpanelet til den overordnede lydstyrke.
Problem: Når jeg slutter hovedtelefon til computeren, mens jeg afspiller lyd, spiller højttaleren ikke lyd. Løsning: Når hovedtelefon er tilsluttet, omdirigeres lyden automatisk til den. Hvis du vil høre lyden fra
højttalerne igen, skal du angive disse højttalere som standardenhed. Der er flere oplysninger i hjælpen til Realtek HD Audio Manager.
Problem: Der kommer ikke lyd ud af hovedtelefonen eller en højtaler, eller computeren kan ikke optage lyd.
Løsning: Gør følgende for at skifte fra en enhed til en anden, f.eks. fra en højttaler til en hovedtelefon, eller fra en ekstern mikrofon til en indbygget mikrofon:
1. Gå til Kontrolpanel, og kontrollér, at du får vist Kontrolpanel efter Kategori.
2. Klik på Hardware og lyd.
3. Klik på ikonet Lyd. Vinduet Lyd vises.
4. Klik på fanen Afspilning. Vælg den ønskede enhed (f.eks. højttalere), og klik derefter på Angiv standard. Når højtalerne er angivet som standardenhed, vises et flueben ved siden af højtalerikonet.
5. Afspil lyd via et musikprogram, f.eks. Windows Media Player. Kontrollér, at lyden kommer fra højtalerne nu.
6. Hvis du derefter vil skifte til et headset, skal du lukke musikprogrammet.
82
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
7. Klik på fanen Afspilning. Vælg Headset, og klik derefter på Angiv standard. Når headsettet er angivet som standardenhed, vises et flueben ved siden af headsetikonet.
8. Afspil alle former for lyd via et musikprogram. Sørg for, at lyden kommer ud af det headset, der er tilsluttet computeren.

Batteriproblemer

Problem: Batteriet bliver ikke fuldt opladet på computerens standardopladningstid, når computeren er slukket.
Løsning: Batteriet er måske overafladet. Gør følgende:
1. Sluk for computeren.
2. Sørg for, at det overafladede batteri sidder i computeren.
3. Slut vekselstrømsadapteren til computeren, og oplad batteriet. Hvis du har en lynoplader, skal du anvende til opladning af det overafladede batteri. Hvis batteriet ikke kan oplades helt på 24 timer, skal du anvende et nyt batteri.
Problem: Computeren slukkes, før batteristatusikonet viser, at batteriet er fladt. Løsning: Aflad og oplad batteriet.
Problem: Computeren fortsætter med at fungere, efter batteristatusikonet viser, at batteriet er fladt. Løsning: Aflad og oplad batteriet.
Problem: Driftstiden for et fuldt opladet batteri er for kort. Løsning: Aflad og oplad batteriet. Hvis batteriets driftstid stadig er for kort, skal du bruge et nyt batteri.
Problem: Computeren arbejder ikke med et fuldt opladet batteri. Løsning: Spændingsstabilisatoren i batteriet er muligvis blevet aktiveret. Sluk for computeren i ét minut
for at nulstille funktionen, og tænd derefter for den igen.
Problem: Batteriet kan ikke oplades. Løsning: Du kan ikke oplade batteriet, hvis det er for varmt. Hvis batteriet føles varmt, skal du tage det ud
af computeren og lade det køle af til almindelig stuetemperatur. Når det har stuetemperatur, skal du geninstallere og oplade det. Hvis du ikke kan oplade det nu, skal batteriet til eftersyn.

Problem med tænd/sluk-knappen

Problem: Systemet svarer ikke, og jeg kan ikke slukke for computeren.
Løsning: Sluk for computeren ved at trykke på afbryderen i mindst fire sekunder. Hvis systemet stadig ikke
svarer, skal du fjerne vekselstrømsadapteren og nulstille systemet ved at indsætte den ene ende af en nål eller spidsen af en papirclips i nulstillingshullet. Se afsnittet "Set nedefra" på side 5 for at finde hullet til nulstilling i nødsituationer.

Startproblemer

Udskriv denne vejledning nu, og opbevar den sammen med computeren til senere brug.
Problem: Jeg får vist en fejlmeddelelse, før styresystemet er indlæst. Løsning: Ret de fejl, der angives i POST-fejlmeddelelserne (Power-On Self-Test).
Problem: Jeg får vist en fejlmeddelelse, mens styresystemet indlæser skrivebordskonfigurationen, efter at POST er afsluttet.
Løsning: Find løsninger ved at søge efter fejlmeddelelsen på følgende websteder:
Kapitel 7. Fejlfinding af computerproblemer 83
https://support.lenovo.comhttps://support.microsoft.com/

Softwareproblem

Problem: Et program fungerer ikke korrekt.
Løsning: Kontrollér, at det ikke er programmet, som forårsager problemet.
Kontrollér, at computeren har den hukommelse, der kræves, for at du kan udføre programmet. Du kan finde oplysninger om dette i de bøger, der leveres sammen med programmet.
Kontrollér følgende:
• Programmet er beregnet til at kunne anvendes på styresystemet.
• Andre programmer på computeren fungerer korrekt.
• De nødvendige styreprogrammer er installeret.
• Programmet fungerer korrekt på en anden computer.
Hvis der vises en fejlmeddelelse, mens du bruger et program, skal du læse vejledningerne eller hjælpesystemet, der leveres sammen med programmet.
Hvis programmet stadigvæk ikke udføres korrekt, skal du kontakte forhandleren for at få hjælp.
84
Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 8. Oplysninger om retablering

Dette kapitel indeholder oplysninger om de Windows-genoprettelsesløsninger, der findes i Windows 10­styresystemet.

Nulstillig af computeren

Hvis computeren ikke fungerer godt, kan du overveje at nulstille den. Under nulstillingsprocessen kan du vælge at beholde dine filer eller fjerne dem og derefter geninstallere Windows-styresystemet.
Gør følgende for at nulstille computeren:
Bemærk: Elementerne i den grafiske brugergrænseflade kan ændres uden varsel.
1. Åbn menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Opdatering og sikkerhed Genoprettelse.
2. I sektionen Nulstil denne pc skal du klikke på Kom i gang.
3. Følg vejledningen på skærmen for at nulstille computeren.

Brug af avancerede startindstillinger

Indstillingerne for avanceret start giver dig mulighed for at gøre følgende:
• Ændre computerens firmware-indstillinger
• Ændre startindstillingerne for Windows-styresystemet
• Starte computeren fra en ekstern enhed
• Retablere Windows-operativsystemet fra en systemafbildning
Gør følgende for at benytte avancerede startindstillinger:
Bemærk: Elementerne i den grafiske brugergrænseflade kan ændres uden varsel.
1. Åbn menuen Start, og klik derefter på Indstillinger Opdatering og sikkerhed Genoprettelse.
2. Klik under Avanceret start på Genstart nu Fejlfinding Avancerede indstillinger.
3. Vælg den ønskede startindstilling, og følg derefter vejledningen på skærmen.

Retablering af styresystemet, hvis Windows 10 ikke vil starte

Windows-retableringsfunktionen på din computer er et miljø, som kan fungere uafhængigt af styresystemet Windows 10. Det kan benyttes til retableringer eller reparationer af styresystemet, selv hvis du ikke kan starte Windows 10.
Efter to mislykkede forsøg på start vil Windows-retableringsfunktionen automatisk starte. Så kan du vælge at reparere eller retablere ved at følge vejledningen på skærmen.
Bemærk: Sørg for, at din computer er sluttet til vekselstrøm under retableringen.

Oprettelse og brug af et retablerings-USB-drev

Du kan oprette et retablerings-USB-drev som en reserve for Windows-retableringsprogrammerne. Med retablerings-USB-drevet kan du identificere og løse problemer på din tablet, også selvom de forudinstallerede Windows-retableringsprogrammer er beskadigede.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 85
Det anbefales at oprette et retableringsdrev på USB så hurtigt som muligt. Hvis du ikke har oprettet et genoprettelses-USB-drev som en sikkerhedsforanstaltning, kan du kontakte Lenovos kundesupportcenter og købe et af Lenovo. Du kan finde en liste med Lenovos supporttelefonnumre for dit land eller område ved at gå til:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Oprettelse af et retablerings-USB-drev
Hvis du vil oprette et retablerings-USB-drev, skal du have et USB-drev med en lagerkapacitet på mindst 16 GB. Den faktiske USB-kapacitet, der kræves, afhænger af størrelsen af retableringsafbildningen.
Vigtigt: Ved oprettelsen slettes alle data på USB-drevet. Vil du undgå datatab, skal du lave en sikkerhedskopi af alle de data, du vil bevare.
Gør følgende for at oprette et retablerings-USB-drev:
Bemærk: Sørg for, at computeren er sluttet til vekselstrøm under den følgende proces.
1. Slut et passende USB-drev (med mindst 16 GB lagerplads) til computeren.
2. Skriv genoprettelse i søgefeltet på proceslinjen. Klik så på Opret et genoprettelsesdrev.
3. Klik på Ja i vinduet Kontrol af brugerkonti, så programmet Recovery Media Creator kan starte.
4. Følg vejledningen på skærmen i vinduet Genoprettelsesdrev for at oprette et retablerings-USB-drev.
Brug af retablerings-USB-drevet
Hvis du ikke kan starte computeren, kan du se de relevante oplysninger i emnet "Fejlfinding" på side 72 for at prøve at løse problemet selv. Hvis du stadig ikke kan starte computeren, skal du bruge retablerings-USB­drevet til at gendanne computeren.
Gør følgende for at bruge et retablerings-USB-drev:
Bemærk: Sørg for, at computeren er sluttet til vekselstrøm under den følgende proces.
1. Slut retablerings-USB-drevet til computeren.
2. Tænd eller genstart computeren. Inden Windows styresystemet starter, skal du trykke nogle gange på F12. Vinduet Boot Menu vises.
3. Vælg retablerings-USB-drevet som startenhed.
4. Vælg et ønsket tastaturlayout.
5. Klik på Fejlfinding for at se øvrige muligheder for genoprettelse.
6. Vælg en løsning til genoprettelse, som passer til din situation. Følg herefter vejledningen på skærmen for at afslutte processen.
86
Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Kapitel 9. Udskiftning af enheder

Dette kapitel indeholder vejledning i, hvordan du installerer eller udskifter hardware på computeren.

Customer Replaceable Units

CRU-dele er dele, der kan opgraderes eller udskiftes af kunden. ThinkPad-computere indeholder følgende typer CRU'er:
Self-service CRU'er: Referer til dele, som kan installeres eller udskiftes nemt af kunderne eller uddannede serviceteknikere mod et ekstra gebyr.
Valgfri self-service CRU'er: Referer til dele, som kan installeres eller udskiftes af kunder med et højere færdighedsniveau. Uddannede serviceteknikere kan også yde installationsservices eller erstatte delene i henhold til garantitypen, som kundens maskine er dækket af.
Hvis du ønsker at installere en CRU, får du den tilsendt direkte fra Lenovo. Oplysninger om CRU-dele og udskiftningsvejledning leveres sammen med Deres produkt, men kan også fås ved henvendelse til Lenovo. Du kan blive bedt om at tilbagesende den defekte del, som CRU'en erstattet. Når Lenovo kræver, at delen returneres, så 1) vil du sammen med den nye CRU-del modtage returneringsanvisninger, en frankeret returmærkat samt returneringsemballage, og 2) du vil måske blive faktureret for den nye CRU, hvis Lenovo ikke har modtaget den defekte del senest 30 dage efter, at du har modtaget den nye CRU. Du kan finde alle oplysninger om Lenovo Begrænset Garanti på
Se følgende liste for at se CRU-oplysninger om computeren.
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
Self-service CRU'er
• Vekselstrømsadapter og netledning
• Nederste dæksel
• Batteri
• Hukommelsesmoduler
• Højttalerenhed
• M.2 SSD-drev
• Trådløst LAN-kort
• TrackPoint-pegehætte

Undgå statisk elektricitet

Statisk elektricitet er ikke skadelig for mennesker. Imidlertid kan det beskadige computerens dele og udstyr. Dele, der er følsomme over for statisk elektricitet, kan blive beskadiget, hvis du ikke håndterer dem korrekt. Når du pakker ekstraudstyr eller en CRU (Customer Replaceable Unit) ud, må du først åbne den antistatiske pose, når du bliver bedt at montere delen i vejledningen.
Følg disse forholdsregler for at undgå statisk elektricitet, når du håndterer ekstraudstyr eller CRU'er, eller når computeren er åben:
• Begræns dine bevægelser. Når du bevæger dig, skabes der statisk elektricitet omkring dig.
• Håndter altid komponenterne forsigtigt. Tag fat i kanten af adaptere, hukommelsesmoduler og andre kredsløbskort. Rør aldrig ved kredsløbene.
• Lad ikke andre røre ved komponenterne.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 87
• Før du installerer en del, der er følsom over for statisk elektricitet, skal du gøre et af følgende for at reducere den statiske elektricitet i pakken og din krop:
– Lad delen i den antistatiske pose røre ved udvidelsesportens metaldæksel i mindst to sekunder. – Lad delen i den antistatiske pose røre ved en anden umalet metalflade på computeren i mindst to
sekunder.
• Hvis det er muligt, skal du installere den nye del direkte i computeren, når du har taget den ud af den antistatiske pose, uden at lægge delen fra dig. Hvis det ikke er muligt, skal du lægge den antistatiske pose på en plan overflade og lægge delen på pakken.
• Du må ikke lægge delen på computerens dæksel eller på andet metallisk materiale.

Deaktivering af det indbyggede batteri

Inden du udskifter en CRU, skal du sørge for at deaktivere Hurtig start først og derefter deaktivere det indbyggede batteri.
Gør følgende for at deaktivere hurtig start:
1. Gå til Kontrolpanel, og skift udseendet på Kontrolpanel fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klik på Strømstyring, og klik derefter på Vælg, hvad tænd/sluk-knapperne gør i venstre rude.
3. Klik på Rediger indstillinger, der ikke er tilgængelige i øjeblikket øverst.
4. Hvis du bliver bedt om det af Kontrol af brugerkonti, skal du klikke på Ja.
5. Fjern markeringen i afkrydsningsfeltet Aktivér hurtig start, og klik derefter på Gem ændringer.
For at deaktivere det indbyggede batteri skal du gøre følgende:
1. Genstart computeren. Når logoskærmen vises, skal du med det samme trykke på F1 for at åbne ThinkPad Setup.
2. Vælg Config Power. Undermenuen Power vises.
3. Vælg Disable Built-in Battery, og tryk på Enter.
4. Vælg Yes i vinduet Setup Confirmation. Det indbyggede batteri er deaktiveret og computeren slukker automatisk. Vent mellem tre og fem minutter på, at computeren køles ned.

Udskiftning af det nederste dæksel

Før du starter, skal du læse Tillæg B "Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side 103 og udskrive nedenstående vejledning.
Sådan udskifter du det nederste dæksel:
1. Deaktivering af det indbyggede batteri. Se "Deaktivering af det indbyggede batteri" på side 88.
2. Sørg for, at computeren er slukket og koblet fra vekselstrøm og alle ledninger.
3. Luk computerens LCD-skærmlåg, og vend computeren om.
88
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
4. Løsn de skruer, der fastgør bunddækslet. Løft bunddækslet lidt med din finger som vist, og fjern derefter bunddækslet.
5. Sæt det nye bunddæksel på som vist, og fastgør derefter skruerne.
6. Vend computeren om. Slut vekselstrømsadapteren og alle kablerne til computeren.

Udskiftning af et hukommelsesmodeul

Før du starter, skal du læse Tillæg B "Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side 103 og udskrive nedenstående vejledning.
En effektiv måde at udføre programmer hurtigere på er at udvide hukommelsen. Du kan øge hukommelseskapaciteten ved at udskifte eller tilføje et hukommelsesmodul.
Bemærk: Hukommelsesmodulets driftshastighed afhænger af systemkonfigurationen. I visse tilfælde fungerer hukommelsesmodulet på computeren muligvis ikke med maksimal hastighed.
Kapitel 9. Udskiftning af enheder 89
Vigtigt: Rør ikke hukommelsesmodulets kontaktflade. I modsat fald kan hukommelsesmodulet blive beskadiget.
Sådan udskifter du et hukommelsesmodul:
1. Deaktivering af det indbyggede batteri. Se "Deaktivering af det indbyggede batteri" på side 88.
2. Sørg for, at computeren er slukket og koblet fra vekselstrøm og alle ledninger.
3. Luk computerens LCD-skærmlåg, og vend computeren om.
4. Fjern det nederste dæksel. Se "Udskiftning af det nederste dæksel" på side 88.
5. Et polyesterfolie kan dække hukommelsesmodulet. Du skal åbne folien, før du kan tage hukommelsesmodulet ud
2 , og fjern derefter hukommelseskortet 3 .
1 . Åbn derefter låsene på begge sider af hukommelsesporten på samme tid
6. Åbn først folien 1 . Sæt derefter det nye hukommelsesmodul i hukommelsesporten i en vinkel på ca. 20 grader
2 , og vip hukommelsesmodulet nedad, indtil det klikker på plads 3 . Sørg for, at
hukommelsesmodulet sidder godt fast i hukommelsesporten, så det ikke er let at flytte.
90 Brugervejledning til P1/X1 Extreme
7. Montér det nederste dæksel igen.
8. Vend computeren om. Slut vekselstrømsadapteren og alle kablerne til computeren.

Udskiftning af M.2 SSD-drev

Før du starter, skal du læse Tillæg B "Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side 103 og udskrive nedenstående vejledning.
Vigtigt: M.2. SSD-drevet skal behandles med forsigtighed. Forkert håndtering kan betyde, at data på harddisken ødelægges eller går tabt.
Når du håndterer M.2 SSD-drevet, skal du følge disse retningslinjer:
• Du skal kun udskifte M.2 SSD-drevet, hvis du vil have det opgraderet eller repareret. M.2 SSD-drevet er ikke beregnet til hyppige ændringer eller udskiftninger.
• Sørg for at tage en sikkerhedskopi af alle de data, du vil bevare, inden du udskifter M.2 SSD-drevet.
• Udsæt ikke M.2 SSD-drevet for tryk.
• Rør ikke ved kontaktkanten eller kredsløbskortet på M.2 SSD-drevet. Ellers kan M.2 SSD-drevet blive beskadiget.
• Undgå at udsætte M.2 SSD-drevet for fysiske stød eller vibrationer. Placer M.2 SSD-drevet på et blødt materiale for at absorbere fysiske stød, f.eks. en blød klud.
Din computer har to M.2 SSD-drevporte. Når du angiver M.2 SSD-drevporten i programmet ThinkPad Setup, skal du sørge for at vælge det korrekte menupunkt.
• Menupunktet for port
• Det tilsvarende menupunkt for port
a er ATA HDD1 eller NVMe1.
b er ATA HDD0 eller NVMe0.
Sådan udskifter du M.2 SSD-drevet:
1. Deaktivering af det indbyggede batteri. Se "Deaktivering af det indbyggede batteri" på side 88.
2. Sørg for, at computeren er slukket og koblet fra vekselstrøm og alle ledninger.
3. Luk computerens LCD-skærmlåg, og vend computeren om.
4. Fjern det nederste dæksel. Se "Udskiftning af det nederste dæksel" på side 88.
Kapitel 9. Udskiftning af enheder 91
5. Fjern den skrue, der holder M.2 SSD-drevet fast, og fjern M.2 SSD-drevet fra porten.
6. Placer kontaktfladen på det nye M.2 SSD-drev, så den passer med nøglen i porten. Sæt derefter forsigtigt det nye M.2 SSD-drev ind i porten i en vinkel på ca. 20 grader. Vip M.2 SSD-drevet nedad, og monter skruen.
Bemærk: Hvis der sidder en film på M.2 SSD-drevporten, skal du fjerne filmen, inden du installerer det nye M.2 SSD-drev.
7. Montér det nederste dæksel igen.
8. Vend computeren om. Slut vekselstrømsadapteren og alle kablerne til computeren.
92
Brugervejledning til P1/X1 Extreme

Udskiftning af højttaleren

Før du starter, skal du læse Tillæg B "Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side 103 og udskrive nedenstående vejledning.
Sådan udskifter du højttaleren:
1. Deaktivering af det indbyggede batteri. Se "Deaktivering af det indbyggede batteri" på side 88.
2. Sørg for, at computeren er slukket og koblet fra vekselstrøm og alle ledninger.
3. Luk computerens LCD-skærmlåg, og vend computeren om.
4. Fjern det nederste dæksel. Se "Udskiftning af det nederste dæksel" på side 88.
5. Tag stikket ud af højttalerenheden, og fjern kablerne fra den fastgjorte position.
Kapitel 9. Udskiftning af enheder 93
6. Fjern højttaleren.
7. Monter den nye højttaler på plads.
94 Brugervejledning til P1/X1 Extreme
8. Placer kablerne som vist, og tilslut derefter højttalerenhedens stik.
9. Montér det nederste dæksel igen.
10. Vend computeren om. Slut vekselstrømsadapteren og alle kablerne til computeren.

Udskiftning af batteriet

Før du starter, skal du læse Tillæg B "Vigtige sikkerhedsforskrifter" på side 103 og udskrive nedenstående vejledning.
Fare!
Hvis batteriet udskiftes forkert, er der risiko for eksplosion. Knapcellebatteriet indeholder små mængder skadelige stoffer. Følg nedenstående anvisninger for ikke at komme til skade:
• Udskift kun batteriet med et batteri af en type, der anbefales af Lenovo.
• Hold batteriet væk fra åben ild.
• Udsæt ikke batteriet for stærk varme.
• Udsæt ikke batteriet for vand eller regn.
• Kortslut ikke batteriet.
• Du må ikke tabe, knuse, punktere eller udsætte batteriet for stort tryk. Forkert behandling af batterier kan få dem til at overophede, hvilket kan forårsage, at gasser eller flammer kan komme fra batteriet.
Sådan udskifter du knapcellebatteriet:
1. Deaktivering af det indbyggede batteri. Se "Deaktivering af det indbyggede batteri" på side 88.
2. Sørg for, at computeren er slukket og koblet fra vekselstrøm og alle ledninger.
3. Luk computerens LCD-skærmlåg, og vend computeren om.
Kapitel 9. Udskiftning af enheder 95
4. Fjern det nederste dæksel. Se "Udskiftning af det nederste dæksel" på side 88.
5. Afmonter stikket, og fjern derefter batteriet.
6. Montér det nye batteri, og tilslut derefter stikket.
7. Montér det nederste dæksel igen.
8. Vend computeren om. Slut vekselstrømsadapteren og alle kablerne til computeren.
Bemærk: Når du har udskiftet knapcellebatteriet, skal du nulstille systemets dato og tid i programmet ThinkPad Setup. Se "Menuen Date/Time" på side 58.
96
Brugervejledning til P1/X1 Extreme
Loading...