Lenovo ThinkPad P1, ThinkPad X1 Extreme User Guide [es]

Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Léame primero
Antes de usar esta información y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender lo siguiente:
Guía de seguridad y garantía
Guía de configuración
• Apéndice B “Información de seguridad importante” en la página 107
Lenovo constantemente hace mejoras a la documentación de su equipo, incluida esta Guía del usuario. Para obtener todos los documentos más recientes, vaya a:
En función de la versión del sistema operativo, es posible que algunas instrucciones de interfaz de usuario no se apliquen a su equipo.
Tercera edición (Abril 2019)
© Copyright Lenovo 2018, 2019.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Capítulo 1. Visión general del
producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Controles, conectores e indicadores del equipo . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . . 3
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . 4
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . 5
Información importante de producto. . . . . . . . 7
Información del tipo y modelo de máquina . . . 8 Información de Certificación IC e ID de FCC . . . 8 Etiquetas de los sistemas operativos
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Características del equipo. . . . . . . . . . . . 9
Declaración sobre la tasa de transferencia
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones del equipo . . . . . . . . . . 10
Entorno operativo . . . . . . . . . . . . . . 11
Programas Lenovo . . . . . . . . . . . . . 11
Acceso a los programas Lenovo . . . . . . 11
Introducción a los programas Lenovo . . . . 11
Capítulo 2. Uso del equipo . . . . . . 13
Preguntas más frecuentes. . . . . . . . . . . 13
Uso de la pantalla multitáctil . . . . . . . . . . 14
Uso de las teclas especiales . . . . . . . . . . 16
Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad. . . . 17
Visión general del dispositivo de puntero de
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uso del dispositivo de puntero de
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uso del dispositivo de área táctil . . . . . . 19
Uso de gestos táctiles en el dispositivo de
área táctil . . . . . . . . . . . . . . . 20
Personalización del dispositivo de puntero de
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sustitución del capuchón del puntero . . . . 21
Administración de energía. . . . . . . . . . . 22
Uso del adaptador de alimentación de CA. . . 22
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Administración de la energía de la batería . . . 24
Modalidades de ahorro de energía . . . . . 24
Conexión Ethernet con cable . . . . . . . . . 25
Conexiones inalámbricas . . . . . . . . . . . 25
Uso de la conexión de LAN inalámbrica . . . 25
Uso de la conexión Bluetooth . . . . . . . 26
Uso del Modo avión . . . . . . . . . . . 26
Uso de características de audio . . . . . . . . 26
Uso de las cámaras . . . . . . . . . . . . . 27
Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta
inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uso de una pantalla externa . . . . . . . . . . 29
Uso de Lenovo Pen Pro . . . . . . . . . . . 30
Búsqueda de opciones de ThinkPad. . . . . . . 33
Cómo viajar con el equipo. . . . . . . . . . . 33
Capítulo 3. Información sobre accesibilidad, ergonomía y
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 35
Información sobre accesibilidad . . . . . . . . 35
Información de ergonomía . . . . . . . . . . 37
Limpieza y mantenimiento. . . . . . . . . . . 39
Capítulo 4. Seguridad . . . . . . . . . 41
Uso de contraseñas . . . . . . . . . . . . . 41
Introducción a las contraseñas . . . . . . . 41
Configuración, cambio o eliminación de una
contraseña . . . . . . . . . . . . . . . 42
Seguridad del disco duro . . . . . . . . . . . 43
Establecimiento del chip de seguridad . . . . . . 44
Uso del lector de huellas dactilares . . . . . . . 45
Eliminación de datos de la unidad de
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso de cortafuegos . . . . . . . . . . . . . 47
Protección de datos contra virus . . . . . . . . 47
Capítulo 5. Configuración
avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Instalación de un sistema operativo Windows 10 . . 49
Instalación de controladores de dispositivo . . . . 50
Uso del programa ThinkPad Setup . . . . . . . 51
Configuración de ThinkPad Setup . . . . . . 51
Modificación de la secuencia de arranque. . . 51
Actualización de UEFI BIOS . . . . . . . . 52
Menú BIOS. . . . . . . . . . . . . . . 52
Uso de la gestión del sistema . . . . . . . . . 65
Capítulo 6. Configuración de RAID . . 67
Requisitos de unidad de almacenamiento para
niveles RAID . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Cómo ingresar a la utilidad de configuración Intel
RST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Creación de volúmenes RAID . . . . . . . . . 68
Eliminación de volúmenes RAID . . . . . . . . 69
Restauración de las unidades de almacenamiento
como configuración diferente de RAID . . . . . . 69
Reconstrucción de volúmenes RAID 1 . . . . . . 70
© Copyright Lenovo 2018, 2019 i
Capítulo 7. Resolución de problemas
del equipo . . . . . . . . . . . . . . . 71
Consejos generales para evitar problemas . . . . 71
Diagnóstico de problemas . . . . . . . . . . 71
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . 72
El equipo no responde . . . . . . . . . . 72
Derramamiento de líquidos en el teclado . . . 72
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . 73
Errores de pitido. . . . . . . . . . . . . 75
Problemas del módulo de memoria . . . . . 76
Problemas de Ethernet . . . . . . . . . . 76
Problema de LAN inalámbrica . . . . . . . 77
Problema de Bluetooth . . . . . . . . . . 78
Problemas del dispositivo de puntero de
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 78
Problemas del teclado . . . . . . . . . . 78
Problemas de la pantalla del equipo . . . . . 79
Problemas del monitor externo . . . . . . . 81
Problemas de audio . . . . . . . . . . . 82
Problemas de batería. . . . . . . . . . . 84
Problema del botón de inicio/apagado . . . . 85
Problemas de arranque . . . . . . . . . . 85
Problema de software . . . . . . . . . . 85
Cómo deshabilitar la batería incorporada . . . . . 90
Sustitución de la cubierta inferior . . . . . . . . 90
Sustitución de un módulo de memoria . . . . . . 91
Sustitución de la unidad de estado sólido M.2 . . . 93
Sustitución del conjunto de altavoz . . . . . . . 95
Sustitución de la batería plana . . . . . . . . . 97
Capítulo 10. Obtención de
soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Antes de ponerse en contacto con Lenovo . . . . 101
Obtención de ayuda y servicio . . . . . . . . . 101
Sitio web de soporte de Lenovo. . . . . . . 102
Cómo llamar a Lenovo . . . . . . . . . . 102
Compra de servicios adicionales . . . . . . . . 103
Apéndice A. Información adicional acerca del sistema operativo
Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Apéndice B. Información de
seguridad importante . . . . . . . . . 107
Apéndice C. Información de
regulación . . . . . . . . . . . . . . . 121
Capítulo 8. Información de
recuperación . . . . . . . . . . . . . . 87
Restablecimiento del equipo. . . . . . . . . . 87
Uso de opciones de arranque avanzadas. . . . . 87
Recuperación del sistema operativo si Windows
10 no se inicia . . . . . . . . . . . . . . . 87
Creación y uso de una unidad de recuperación
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Capítulo 9. Sustitución de
dispositivos . . . . . . . . . . . . . . 89
Unidades reemplazables por el cliente . . . . . . 89
Prevención de la electricidad estática . . . . . . 89
Apéndice D. Declaraciones de WEEE
y reciclaje de países y regiones . . . . 127
Apéndice E. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de
países y regiones . . . . . . . . . . . 131
Apéndice F. Información del modelo
de ENERGY STAR . . . . . . . . . . . 135
Apéndice G. Avisos . . . . . . . . . . 137
Apéndice H. Marcas registradas . . . 139
ii Guía del usuario de P1/X1 Extreme

Capítulo 1. Visión general del producto

Este capítulo proporciona información básica para ayudarle a familiarizarse con el sistema.

Controles, conectores e indicadores del equipo

Esta sección presenta las características de hardware del sistema.

Vista frontal

1 ThinkShutter (disponible en algunos modelos) 2 Cámara convencional (disponible en algunos modelos)
3 Micrófonos 4 Cámara de infrarrojos (disponible en algunos modelos)
5 Botón de encendido
© Copyright Lenovo 2018, 2019 1
6 Lector de huellas dactilares
7 Dispositivo de área táctil
9 Pivote de TrackPoint
1 ThinkShutter (disponible en algunos modelos)
®
8 Botones de TrackPoint
10 Pantalla multitáctil (disponible en algunos modelos)
Puede utilizar ThinkShutter para cerrar (deslícelo a la derecha) o abrir (deslícelo a la izquierda) la lente de la cámara.
2 Cámara convencional (disponible en algunos modelos)
La cámara le permite capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Consulte “Uso de las cámaras” en la página 27.
3 Micrófonos
Los micrófonos capturan sonido y voz cuando se utilizan con un programa capaz de manejar audio.
4 Cámara de infrarrojos (disponible en algunos modelos)
La cámara de infrarrojo proporciona una forma segura y personal para que inicie sesión en su equipo con autenticación facial. Después de configurar la cámara de infrarrojo para autenticación facial, puede escanear su rostro para desbloquear el equipo en lugar de utilizar una contraseña. Consulte “Uso de las cámaras” en la página 27.
5 Botón de encendido
Presione el botón de encendido para encender el equipo o para ponerlo en modalidad de suspensión.
Para apagar el equipo, abra el menú Inicio y haga clic en
Inicio/Apagado y luego haga clic en Apagar.
Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro segundos o más. Si el equipo no se puede apagar, consulte “El equipo no responde” en la página 72.
También puede definir las funciones del botón de encendido. Por ejemplo, al presionar el botón de encendido puede apagar el equipo o ponerlo en suspensión o en modalidad de hibernación. Para cambiar el funcionamiento del botón de encendido:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía Elegir el comportamiento de los botones de encendido.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
6 Lector de huellas dactilares
La autenticación de la huella dactilar proporciona acceso de usuario seguro y sencillo al asociar su huella dactilar con una contraseña. Consulte “Uso del lector de huellas dactilares” en la página 45.
Dispositivo de puntero de ThinkPad
7 Dispositivo de área táctil
8 Botones del TrackPoint
9 Pivote del TrackPoint
®
El sistema está equipado con el dispositivo de puntero ThinkPad exclusivo de Lenovo. Consulte “Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 17.
2
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
10 Pantalla multitáctil (disponible en algunos modelos)
La pantalla multitáctil le permite utilizar el sistema con gestos táctiles simples. Consulte “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 14.

Vista lateral izquierda

1 Conector de alimentación 2 Conectores USB-C(compatibles con Thunderbolt
3)
3 Conector HDMI 4 Conector Ethernet mini
5 Conector de audio
1 Conector de alimentación
Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación para suministrar alimentación de CA al sistema y cargar la batería.
2 Conectores USB-C (compatibles con Thunderbolt 3)
Los conectores USB-C del equipo admiten el estándar USB Type-C™ y la tecnología Thunderbolt 3. Con un cable USB-C adecuado conectado, puede utilizar los conectores para transferir datos, cargar su dispositivo o conectar su equipo a pantallas externas.
Lenovo proporciona diversos accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad de su equipo. Para obtener más información, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Nota: Cuando la energía de la batería es inferior al 10 %, los accesorios USB-C conectados a los conectores USB-C podrían no funcionar correctamente.
3 Conector HDMI
El conector High-Definition Multimedia Interface (HDMI) es una interfaz de audio y video. Le permite conectar el equipo a un dispositivo de audio o monitor de video digital compatible, como un televisor de alta definición (HDTV).
4 Conector Ethernet mini
El conector Ethernet mini hace que su equipo sea más delgado que aquellos que tienen un conector Ethernet estándar. Para conectar el equipo a una red de área local (LAN) a través del conector Ethernet mini, necesita un adaptador de extensión Ethernet. El adaptador de extensión Ethernet está disponible como opción y se puede adquirir en
5 Conector de audio
https://www.lenovo.com/accessories.
Puede conectar auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de audio para escuchar el sonido del sistema.
Si utiliza unos auriculares con un conmutador de función, no pulse este conmutador cuando esté utilizando los auriculares. Si presiona el conmutador, se deshabilita el micrófono y en su lugar se habilitan los micrófonos integrados del equipo.
Capítulo 1. Visión general del producto 3
Nota: El conector de audio no es compatible con micrófonos convencionales. Consulte “Uso de características de audio” en la página 26.

Vista lateral derecha

1 Ranura de la tarjeta inteligente (disponible en algunos
modelos)
3 Conector USB 3.1 Gen 1 4 Conector Always On USB 3.1, Gen 1
5 Ranura de bloqueo de seguridad
1 Ranura de la tarjeta inteligente (disponible en algunos modelos)
2 Ranura de la tarjeta multimedia
Puede usar tarjetas inteligentes para fines de autenticación, almacenamiento de datos y procesamiento de aplicaciones. En grandes empresas, las tarjetas inteligentes también pueden proporcionar un sistema robusto de autentificación de seguridad para inicio de sesión único (SSO). Consulte “Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente” en la página 28.
2 Ranura de la tarjeta multimedia
Puede insertar una tarjeta flash en la ranura de la tarjeta multimedia para acceso o almacenamiento de datos. Consulte “Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente” en la página 28.
3 Conector USB 3.1 Gen 1
Puede utilizar el conector para conectar dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo un teclado USB, un mouse USB, una unidad de almacenamiento USB o una impresora USB.
Atención: Cuando conecte un cable USB a este conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
4 Conector Always On USB 3.1, Gen 1
Para cargar los dispositivos compatibles con USB cuando el equipo está apagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación, active la característica Always On USB en el equipo.
Para configurar los valores de Always On USB:
1. Inicie el programa Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11.
2. Haga clic en Valores de hardware Energía.
3. Localice la sección Always On USB y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar los valores preferidos.
Nota: El conector Always On USB 3.1 Gen 1 no funciona si hace clic en Cargar en suspensión y el equipo está apagado y desconectado de la alimentación de CA.
5 Ranura de bloqueo de seguridad
Para proteger su equipo de robos, trábelo a un escritorio, mesa u otro objeto fijo con un candado de cable de seguridad diseñado para ajustarse a la ranura del candado de seguridad de su equipo.
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Encontrará candados de cable para su producto en Lenovo, en
4
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
https://www.lenovoquickpick.com/.

Vista inferior

1 Orificio de restablecimiento de emergencia
1 Orificio de restablecimiento de emergencia
2 Altavoces
Si el sistema no responde y no puede apagarlo presionando el botón de encendido, extraiga el adaptador de alimentación de CA. A continuación, inserte un clip para papel enderezado en el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el equipo.
2 Altavoces
El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.

Indicadores de estado

Este tema proporciona información sobre la ubicación y la identificación de distintos indicadores de estado del sistema.
Capítulo 1. Visión general del producto 5
Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de las siguientes ilustraciones.
6 Guía del usuario de P1/X1 Extreme
1 Indicador de cámara
Cuando este indicador está encendido, la cámara está en uso.
2 4 Indicadores de estado del sistema
El indicador en el logotipo de ThinkPad en la tapa del sistema y el indicador en el botón de encendido muestran el estado del sistema.
Parpadea tres veces: el sistema está conectado inicialmente a la alimentación.
Encendido: el sistema está activo (en modalidad normal).
Apagado: el equipo está apagado o en modalidad de hibernación.
Intermitente rápido: el sistema está entrando en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación.
Intermitente lento: el sistema está en modalidad de suspensión.
3 Indicador de lector de huellas dactilares
Este indicador muestra el estado del lector de huellas dactilares.
Apagado: el lector de huellas dactilares no está listo para un toque.
Blanco sólido: el lector de huellas dactilares está listo para un toque.
Ámbar intermitente: no se ha podido autenticar la huella dactilar.
5 Indicador de estado de energía
Este indicador muestra el estado de alimentación de CA y de batería del equipo.
Blanco: conectado a la alimentación de CA (90 % a 100 % de energía de batería)
Ámbar: conectado a la alimentación de CA (0 % a 90 % de energía de batería)
Apagado: desconectado de la alimentación de CA
6 Indicador de Caps Lock
Cuando este indicador esté encendido, puede ingresar letras mayúsculas al presionar directamente las teclas de la letra.
7 Indicador de silencio del micrófono
Cuando este indicador está encendido, los micrófonos se silencian.
8 Indicador de silencio del altavoz
Cuando este indicador está encendido, los altavoces se silencian.
9 Indicador de bloqueo Fn
Este indicador de muestra el estado de la función de bloqueo Fn. Consulte “Uso de las teclas especiales” en la página 16.

Información importante de producto

En esta sección se proporciona información para ayudarle a localizar lo siguiente:
• Información del tipo y modelo de máquina
• Información de Certificación IC e ID de FCC
• Información de sistemas operativos Windows
Capítulo 1. Visión general del producto 7

Información del tipo y modelo de máquina

Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
La siguiente ilustración muestra dónde encontrar la información de tipo y modelo de máquina de su equipo.

Información de Certificación IC e ID de FCC

La información de certificación IC e FCC se puede encontrar siguiendo cualquiera de estos métodos:
• Mediante una pantalla de etiqueta electrónica preinstalada en el equipo. Para ver la etiqueta electrónica, consulte “Etiquetas de regulación” en la página 121.
• En una etiqueta física adherida a la parte exterior del embalaje de cartón del equipo.

Etiquetas de los sistemas operativos Windows

Etiqueta Microsoft® original de Windows® 10: es posible que el equipo tenga una etiqueta Microsoft
original de Windows adherida a la cubierta en función de los siguientes factores:
• Su ubicación geográfica
• Fecha de fabricación del sistema
• Versión de Windows 10 preinstalada
Vaya a etiquetas de Microsoft original.
• En la República Popular de China, la etiqueta de Microsoft original es un requisito para todos los modelos
• En otros países y regiones, la etiqueta de Microsoft original es necesaria solo en modelos de equipo que
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx para ver ejemplos de los diferentes tipos de
de equipo que cuenten con cualquier versión de Windows 10 preinstalada.
cuenten con licencia para Windows 10 Pro.
8
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea auténtica. Para obtener detalles acerca de cómo identificar si el producto Windows preinstalado es original, consulte la información proporcionada por Microsoft en:
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
No hay indicadores visuales externos del ID del producto o la versión de Windows que indique el sistema al cual se concedió la licencia. En su lugar, el ID del producto se registra en el firmware del sistema. Siempre que esté instalado un producto Windows 10, el programa de instalación verifica que el firmware del equipo sea válido al hacerlo coincidir con un ID de producto válido para completar la activación.
En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de acuerdo con derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 10 Pro.

Características del equipo

Las características del equipo presentadas de este tema abarcan varios modelos. Es posible que algunas características del sistema estén disponibles solo en algunos modelos.
Microprocesador
Para ver la información del microprocesador del equipo, haga clic con el botón secundario del mouse en
Inicio, luego haga clic en Sistema.
Memoria
• Módulo pequeño de memoria dual en línea (SODIMM) con velocidad doble de datos 4 (DDR4).
Dispositivo de almacenamiento
• Unidad de estado sólido M.2
Pantalla
• Control de brillo
• Pantalla a color con tecnología de conmutación en el mismo plano (IPS)
• Tamaño de la pantalla: 396,24 mm (15,6 pulgadas)
• Resolución de pantalla 1920 x 1080 píxeles o 3840 x 2160 píxeles
• Tecnología multitáctil (disponible en algunos modelos)
• Gráficos híbridos
Teclado
• Teclado de seis filas con retroiluminación
• Teclas de función
• Dispositivo de puntero de ThinkPad (incluido el dispositivo de puntero de TrackPoint y el dispositivo de área táctil)
Conectores y ranuras
• Conector de alimentación ca
• Conector de audio
• Conector HDMI
• Conector mini Ethernet
• Ranura de la tarjeta multimedia
Capítulo 1. Visión general del producto 9
• Ranura de tarjeta inteligente (disponible en algunos modelos)
• Dos conectores USB 3.1 Gen 1 (incluye un conector Always On USB 3.1 Gen 1)
• Dos conectores USB-C (compatibles con Thunderbolt 3)
Características de seguridad
• Autenticación de rostro (disponible en los modelos con cámara de infrarrojo)
• Lector de huellas dactilares
• Contraseña
• Ranura de bloqueo de seguridad
• ThinkShutter (disponible en algunos modelos)
• Módulo de plataforma segura (TPM) (disponible en algunos modelos)
Características inalámbricas
• LAN inalámbrica y Bluetooth
Otros
• Cámara (disponible en algunos modelos)
• Micrófonos

Declaración sobre la tasa de transferencia USB

Según muchos factores, como la capacidad de procesamiento del host y dispositivos periféricos, atributos de archivos y otros factores relacionados con la configuración de sistema y entornos operativos, la velocidad de transferencia real usando los distintos conectores USB en este dispositivo variará y será menor que la velocidad de datos indicada continuación para cada dispositivo correspondiente.
Dispositivo USB Velocidad de datos (GB/s)
3.1 Gen 1
3.1 Gen 2
3.2 20
5
10

Especificaciones del equipo

Tamaño
• Longitud: 361,8 mm (14,2 pulgadas)
• Ancho: 245,7 mm (9,7 pulgadas)
• Grosor: 18,4 mm a 18,7 mm (0,7 pulgadas)
Emisión máxima de calor (dependiendo del modelo)
• 135 W (460 Btu/h)
Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)
• Entrada sinusoidal de 50 Hz a 60 Hz
• Valor de entrada del adaptador de alimentación de CA: de 100 V a 240 V de CA, de 50 Hz a 60 Hz
10
Guía del usuario de P1/X1 Extreme

Entorno operativo

Altitud máxima (sin presurización)
• 3048 m (10000 pies)
Temperatura
• En altitudes hasta 2438 m (8000 pies) – En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
– Almacenamiento y transporte: de 5 °C a 43 °C (de 41 °F a 109 °F)
• En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies) – Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de esta deberá ser de 10 °C (50 °F) como mínimo.
Humedad relativa
• Funcionamiento: 8 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 23 °C (73 °F)
• Almacenamiento y transporte: 5 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 27 °C (81 °F)
Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
Atención:
• Mantenga los dispositivos eléctricos, como ventiladores eléctricos, aire acondicionado y hornos de microondas, alejados del sistema. Los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos pueden dañar el monitor y los datos de la unidad de almacenamiento interna.
• No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro daño.
• No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.

Programas Lenovo

El sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar de manera fácil y segura.

Acceso a los programas Lenovo

Para acceder a los programas de Lenovo en su sistema desde el Panel de control, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y ubique un programa usando su nombre.
2. Si no encuentra el programa en la lista de programas, búsquelo mediante el cuadro de búsqueda.

Introducción a los programas Lenovo

Este tema proporciona una breve introducción a los programas Lenovo. Según el modelo del sistema, es posible que algunos de los programas no estén disponibles.
Los programas disponibles pueden cambiar sin previo aviso. Para obtener más información sobre los programas y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vaya a:
Capítulo 1. Visión general del producto 11
Hotkey Features Integration Este software activa las teclas y botones especiales F1-F12 en el sistema. Por
ejemplo, al presionar la tecla o botón de silencio del micrófono, alterna el estado del micrófono entre silencio y sin silencio. El indicador de estado de silencio aparece en la pantalla cuando cambie el estado de silencio.
Lenovo Vantage
Las mejores características y capacidades del equipo deben ser fáciles de acceder y comprender. Con Lenovo Vantage, lo son.
Utilice Lenovo Vantage para hacer lo siguiente:
• Gestionar las actualizaciones, obtener los controladores más recientes y mantener actualizado el software de su equipo.
• Protegerse de redes de Wi-Fi maliciosas.
• Optimizar el rendimiento del equipo, supervisar el estado del equipo.
• Acceder a la guía del usuario, comprobar el estado de la garantía y ver los accesorios personalizados para el equipo.
• Leer artículos de procedimientos, explorar los foros de Lenovo y mantenerse actualizado con artículos y blogs sobre tecnología de fuentes confiables.
• Configure los valores de hardware.
• Cree y gestione el ID de Lenovo ID.
Esta aplicación incluye contenido exclusivo de Lenovo que le ayudará a obtener más información acerca de lo que puede hacer con su equipo Lenovo.
12 Guía del usuario de P1/X1 Extreme

Capítulo 2. Uso del equipo

En este capítulo se proporciona información para ayudarle a utilizar varias características proporcionadas por el sistema.

Preguntas más frecuentes

Este tema entrega algunos consejos para optimizar la utilización de los equipos portátiles ThinkPad.
¿Puedo obtener mi guía del usuario en otro idioma?
Para descargar la guía del usuario en otro idioma, vaya a instrucciones de la pantalla.
¿Cómo puedo obtener ayuda para el sistema operativo Windows?
El sistema de información de ayuda de Windows proporciona información detallada acerca del sistema operativo Windows de modo que pueda aprovechar al máximo el sistema. Para acceder al sistema de información de ayuda de Windows, haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio y luego haga clic en Obtener ayuda. Además, puede utilizar la asistente personal Cortana archivos, valores, etc.
¿Cómo se puede acceder al Panel de control? Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio y, a continuación, haga clic en Sistema Windows
Panel de control.
https://support.lenovo.com. A continuación, siga las
®
para buscar ayuda, aplicaciones,
¿Cómo se apaga el sistema?
Abra el menú Inicio, haga clic en
¿Cómo particionar mi unidad de almacenamiento?
Para particionar la unidad de almacenamiento de su equipo en el sistema operativo Windows, consulte
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
¿Cómo puedo usar la alimentación de la batería de manera más eficaz cuando estoy fuera de la oficina?
• Para conservar energía o para suspender el funcionamiento sin salir de los programas o sin guardar los archivos, consulte “Modalidades de ahorro de energía” en la página 24.
• Para conseguir el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, cree y aplique un plan de energía adecuado. Consulte “Administración de la energía de la batería” en la página 24.
¿Cómo me deshago de los datos almacenados en la unidad de almacenamiento interna de manera segura?
• Consulte Capítulo 4 “Seguridad” en la página 41 para obtener más información acerca de cómo proteger el equipo ante robos y uso no autorizado.
• Antes de deshacerse de los datos de la unidad de almacenamiento interna, asegúrese de leer “Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento” en la página 46.
¿Cómo se conecta una pantalla externa?
• Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 29.
• Con la función Extender escritorio, puede visualizar la salida en la pantalla del equipo y en una pantalla externa.
Inicio/Apagado y, a continuación, haga clic en Apagar.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 13
¿Cómo conecto o sustituyo un dispositivo?
Consulte los temas pertinentes en Capítulo 9 “Sustitución de dispositivos” en la página 89.
He estado utilizando el sistema durante cierto tiempo y se está ralentizando su funcionamiento. ¿Qué debo hacer?
• Siga los “Consejos generales para evitar problemas” en la página 71.
• Diagnostique problemas usted mismo utilizando el software de diagnóstico preinstalado. Consulte “Diagnóstico de problemas” en la página 71.
• Verifique soluciones de recuperación en Capítulo 8 “Información de recuperación” en la página 87.
Imprima los temas siguientes y guárdelos con el sistema por si se diera el caso de que no pudiera acceder a esta guía del usuario electrónica cuando lo necesitara.
• “Instalación de un sistema operativo Windows 10” en la página 49
• “El equipo no responde” en la página 72

Uso de la pantalla multitáctil

En este tema se proporcionan instrucciones para usar la pantalla multitáctil que está disponible en algunos modelos.
Notas:
• Es posible la pantalla sea diferente de las siguientes ilustraciones.
• En función de los programas que utilice, es posible que algunos gestos no estén disponibles.
La tabla siguiente presenta algunos gestos de uso frecuente.
Gestos táctiles (únicamente para modelos táctiles)
Descripción
Toque: toque.
Acción del ratón: pulsación.
Función: abrir una aplicación o realice una acción en una aplicación abierta, como Copiar, Guardar y Eliminar, según la aplicación.
Toque: mantener pulsado.
Acción del ratón: pulsación de botón secundario.
Función: abrir un menú con muchas opciones.
Toque: pasada.
Acción del ratón: desplazamiento de la rueda del mouse, movimiento de la barra
de desplazamiento o pulsación de la flecha de desplazamiento.
Función: desplazarse a través de elementos como listas, páginas y fotos.
14 Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Gestos táctiles (únicamente para modelos táctiles)
Descripción
Toque: arrastre un elemento a la ubicación deseada.
Acción de ratón: pulse, mantenga presionado y arrastre un elemento.
Función: mover un objeto.
Toque: acerque dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
atrás.
Función: alejar.
Toque: aleje dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
delante.
Función: acercar.
Toque: deslice el dedo desde el borde derecho.
Acción del mouse: haga clic en el icono de Centro de actividades
notificaciones de Windows.
Función: abra el centro de actividades para ver las notificaciones y acciones rápidamente.
Toque: deslice el dedo desde el borde izquierdo.
Acción del mouse: haga clic en el icono de la vista de tareas
tareas.
Función: consulte todas las ventanas abiertas en la vista de tareas.
Haga una pasada corta para activar la pantalla completa en la aplicación o
cuando su equipo esté en modalidad de tableta Toque: deslice hacia abajo desde el borde superior. Acción del mouse: mueva el puntero al extremo superior de la pantalla. Función: muestra una barra de título oculta.
Haga un deslizamiento largo mientras su sistema está en modalidad de
tableta Toque: deslice hacia el interior desde el extremo superior al extremo inferior. Acción del mouse: desde el borde superior de la pantalla, haga clic y mantenga
presionado el botón del mouse y mueva el puntero hacia el borde inferior de la pantalla. Después, suéltelo.
Función: cierra la aplicación actual.
en el área de
en la barra de
Desactivación de la función multitáctil
En función del modelo, puede desactivar la función multitáctil de ThinkPad Setup:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup.
Capítulo 2. Uso del equipo 15
2. Seleccione Security I/O Port Access Touch Panel.
3. Cambie los valores a Disabled.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Consejos acerca del uso de la pantalla multitáctil
• La pantalla multitáctil es un panel de cristal cubierto con un plástico. No aplique presión ni coloque ningún objeto metálico en la pantalla, porque podría dañar el panel táctil o hacer que no funcione correctamente.
• No utilice las uñas, los dedos con guantes u objetos inanimados para realizar entradas en la pantalla.
• Calibre regularmente la exactitud de entrada del dedo para evitar una discrepancia.
Consejos acerca de la limpieza de la pantalla multitáctil
• Apague el sistema antes de limpiar la pantalla multitáctil.
• Para eliminar huellas dactilares o polvo de la pantalla multitáctil, use un paño seco, suave y sin pelusas, o una pieza de algodón absorbente. No aplique disolventes en el paño.
• Limpie suavemente la pantalla con un movimiento de arriba hacia abajo. No aplique presión en la pantalla.

Uso de las teclas especiales

El sistema cuenta con varias teclas para que trabaje con mayor eficacia y seguridad.
1 Tecla del logotipo de Windows
Presione la tecla del logotipo de Windows para abrir el menú Inicio. Para obtener información acerca del uso de la tecla del logotipo de Windows con otras teclas, consulte el sistema de información de ayuda del sistema operativo Windows.
2 3 Tecla Fn y teclas de función
Puede configurar la tecla Fn y las teclas de función haciendo lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Lenovo - Administrador de teclado y aparecerá la ventana del administrador del teclado.
3. Seleccione las opciones de su preferencia.
+ alterna la función de la tecla entre la función F1–F12 estándar y la función especial impresa como icono en cada tecla. Cuando el indicador de bloqueo Fn está deshabilitado, puede utilizar la función predeterminada. Puede cambiar la función predeterminada en la ventana Propiedades del teclado.
16
silencia o activa el sonido de los altavoces.
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Si quita el sonido y, a continuación, apaga el sistema, el sonido permanecerá en silencio cuando encienda el sistema. Para activar el sonido, presione
Habilita o deshabilita las características de conexión inalámbrica incorporadas.
disminuye el volumen del altavoz.
Aumenta el volumen del altavoz.
silencia o activa los micrófonos.
Disminuye el brillo de la pantalla del equipo.
Aumenta el brillo de la pantalla del equipo.
Administra las pantallas externas.
Abre la ventana Configuración.
Habilita o deshabilita las características Bluetooth incorporadas.
abre una página de configuración del teclado.
activa la función definida por usted mismo. Para definir o cambiar la acción de la tecla F12:
1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11.
2. Haga clic en Configuración de hardware y, a continuación, haga clic en Entrada.
3. Ubique la sección Teclado: tecla definida por el usuario y siga las instrucciones en la pantalla para completar la configuración.
En la página de configuración, también puede definir distintas funciones para las combinaciones de teclas con F12, como Mayús+F12, Alt+F12 o Ctrl+F12.
o .
Combinaciones de teclas
Fn+Barra espaciadora: si el equipo admite teclados con retroiluminación, presione Fn+Barra
Fn+B: tiene las mismas funciones que la tecla Interr en el teclado externo convencional.
Fn+K: tiene la misma función que la tecla Bloq Despl (bloqueo de desplazamiento) en un teclado externo
Fn+P: tiene las mismas funciones que la tecla Pause en el teclado externo convencional.
Fn+S: tiene la misma función que la tecla PetSis en un teclado externo convencional.
Fn+4: presione Fn+4 para poner el equipo en modalidad de suspensión. Para activar el equipo, presione
Fn+Flecha izquierda: tiene la misma función que la tecla Inicio.
Fn+Flecha derecha: tiene la misma función que la tecla Fin.
+ : abre el programa Herramienta de recortes.
espaciadora para alternar entre los diferentes estados de retroiluminación del teclado.
convencional.
Fn o el botón de encendido.

Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad

Esta sección proporciona información sobre cómo utilizar el dispositivo de puntero de ThinkPad.
Capítulo 2. Uso del equipo 17

Visión general del dispositivo de puntero de ThinkPad

El dispositivo de puntero de ThinkPad le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse. Con el dispositivo de puntero de ThinkPad, también puede realizar varios gestos táctiles, como rotar o hacer acercamientos y alejamientos.
El dispositivo de puntero de ThinkPad consta de los siguientes dos dispositivos:
1 Dispositivo de puntero de TrackPoint
2 Dispositivo de área táctil
Nota: En función del modelo, el aspecto del dispositivo de puntero TrackPoint y el área táctil puede ser diferente de la ilustración en este tema.
De forma predeterminada, el dispositivo de puntero de TrackPoint y el área táctil se activan con los gestos de contacto habilitados. Para cambiar la configuración, consulte “Personalización del dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 21.

Uso del dispositivo de puntero de TrackPoint

El dispositivo de puntero de TrackPoint le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse.
El dispositivo de puntero de TrackPoint consta de los siguientes componentes:
1 Puntero
2 Botón izquierdo (botón principal)
3 Botón derecho (botón secundario)
4 Botón del medio
18
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Para utilizar el puntero de TrackPoint, consulte las siguientes instrucciones:
Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el capuchón no deslizante del pivote. Utilice cualquiera de los pulgares para presionar el botón izquierdo o el botón derecho.
Puntero Utilice el puntero
1 para mover el puntero en la pantalla. Para usar el pivote, aplique presión en el
capuchón no deslizable del pivote en cualquier dirección paralela al teclado. El puntero se mueve correspondiente, pero el pivote en sí no se mueve. La velocidad a la que se mueve el puntero depende de la presión que se aplica al pivote.
Clic con el botón principal del mouse Haga clic con el botón izquierdo
2 para seleccionar o abrir un elemento.
Clic con el botón secundario del mouse Presione el botón de clic derecho
3 para visualizar un menú de accesos directos.
Desplazamiento Mantenga presionado el botón del medio
4 punteado mientras aplica presión al pivote en dirección
vertical u horizontal. Luego puede desplazarse mediante el documento, el sitio web o las aplicaciones.

Uso del dispositivo de área táctil

Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el dispositivo de área táctil para realizar todas las acciones de apuntar, hacer clic y desplazarse de un mouse tradicional.
El área táctil puede dividirse en dos zonas:
1 Zona de clic izquierda (zona de clic principal)
2 Zona de clic derecha (zona de clic secundaria)
Capítulo 2. Uso del equipo 19
Para utilizar el dispositivo de área táctil, consulte las instrucciones siguientes:
Puntero Deslice un dedo sobre la superficie del área táctil para mover el puntero.
Clic con el botón principal del mouse Presione la zona de clic izquierda
1 para seleccionar o abrir un elemento.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con un dedo para realizar la acción de clic con el botón izquierdo.
Clic con el botón secundario del mouse Presione la zona de clic derecha
2 para visualizar un menú de accesos directos.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con dos dedo para realizar la acción de clic con el botón secundario.
Desplazamiento Ponga dos dedos en el área táctil y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite
desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones. Asegúrese de poner dos dedos ligeramente separados entre si.
Con el dispositivo de área táctil, también puede realizar diversos gestos táctiles. Para obtener más información acerca del uso de gestos táctiles, consulte “Uso de gestos táctiles en el dispositivo de área táctil” en la página 20.
Si la superficie del dispositivo de área táctil tiene manchas de aceite, apague el sistema. Después, limpie con cuidado la superficie del dispositivo de área táctil con un trapo suave, sin pelusa y humedecido con agua tibia o con limpiador del sistema.

Uso de gestos táctiles en el dispositivo de área táctil

Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el área táctil para realizar las mismas acciones de apuntado y pulsación que realizaría con un mouse tradicional. También puede utilizar el área táctil para realizar diversos gestos táctiles.
La siguiente sección presenta algunos gestos utilizados frecuentemente, como toques, arrastre y desplazamiento. Para obtener más gestos, consulte el sistema de información de ayuda del dispositivo de puntero ThinkPad.
20
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Notas:
• Al utilizar dos o más dedos, asegúrese de que colocar los dedos ligeramente separados.
• Algunos gestos no están disponibles si la última acción se ha realizado desde el dispositivo de puntero de TrackPoint.
• Algunos gestos solo están disponibles cuando utiliza determinadas aplicaciones.
• Según el modelo, el aspecto del área táctil en el sistema puede ser diferente a las ilustraciones de este tema.
Tocar
Toque cualquier lugar del área táctil con un dedo para seleccionar o para abrir un elemento.
Desplazarse con dos dedos
Ponga dos dedos en el área táctil y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones.
Acercar con dos dedos
Coloque dos dedos en el dispositivo de área táctil y aléjelos para acercar la visualización.
Deslizar tres dedos hacia abajo
Coloque tres dedos en el área táctil y bájelos para mostrar el escritorio.
Tocar con dos dedos
Toque en cualquier lugar del área táctil con dos dedos para visualizar un menú de accesos directos.
Alejar con dos dedos
Coloque dos dedos en el área táctil y acérquelos para alejar la visualización.
Deslizar tres dedos hacia arriba
Coloque tres dedos en el dispositivo de área táctil y páselos hacia arriba para abrir la vista de tareas, donde verá todas las ventanas abiertas.

Personalización del dispositivo de puntero de ThinkPad

Puede personalizar el dispositivo de puntero ThinkPad para utilizarlo de forma más cómoda y eficaz. Por ejemplo, puede optar por habilitar el dispositivo de puntero de TrackPoint, el dispositivo de área táctil o ambos. También puede deshabilitar o habilitar los gestos táctiles.
Para personalizar el dispositivo de puntero de TrackPoint, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración Dispositivos Mouse.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar TrackPoint.
Para personalizar el dispositivo de área táctil, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración Dispositivos Área táctil.
2. Siga las instrucciones en pantalla para personalizar el dispositivo de área táctil.

Sustitución del capuchón del puntero

El capuchón 1 situado en el extremo del pivote es extraíble. Después de usar el capuchón por una periodo de tiempo, considere sustituir el capuchón por uno nuevo.
Capítulo 2. Uso del equipo 21
Notas:
• Asegúrese de utilizar un capuchón con surcos
• En función del modelo, el aspecto del teclado puede ser diferente de la ilustración en este tema.
a como se muestra en la siguiente ilustración.

Administración de energía

Esta sección proporciona información acerca de cómo utilizar la alimentación de CA y la energía de la batería para conseguir el mejor equilibrio entre el rendimiento y la gestión de alimentación.

Uso del adaptador de alimentación de CA

La alimentación necesaria para hacer funcionar el sistema puede venir de la batería o de alimentación de CA. Mientras utilice alimentación de CA, la batería se cargará automáticamente.
El sistema se proporciona con un adaptador de alimentación de CA y un cable de alimentación.
• Adaptador de alimentación de CA: convierte la alimentación de CA para su uso por el equipo portátil.
• Cable de alimentación: conecta la toma de alimentación de CA y el adaptador de alimentación de CA.
Conexión del adaptador de alimentación de CA
Para conectar el sistema a la alimentación de CA, asegúrese de realizar los siguientes pasos en orden:
Atención: El uso de un cable de alimentación inadecuado podría dañar gravemente su sistema.
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA.
2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación del sistema.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica.
Consejos acerca del uso del adaptador de alimentación de CA
• Cuando no utilice el adaptador de alimentación de CA, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica.
• No apriete demasiado el cable de alimentación alrededor del transformador adaptador de alimentación de CA cuando este esté conectado al transformador.

Batería

Cuando el equipo no está conectado a la alimentación de CA, depende de la energía de la batería para que el equipo siga funcionando. Los distintos componentes del equipo consumen energía a velocidades
22
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
diferentes. Cuanto más utilice los componentes que gastan más energía, más rápidamente se consumirá la energía de la batería.
Comprobar el estado de la batería
El icono de la batería está en el área de notificaciones de Windows. Puede comprobar el estado de la batería y acceder rápidamente a los valores de la batería.
Haga clic en el icono de la batería para mostrar el porcentaje de energía de batería restante y cambiar la modalidad de energía. El equipo muestra un mensaje de advertencia cuando la batería está baja.
Cargar la batería
Cuando detecte que la energía restanted e la batería es baja, cargue la batería conectando el equipo a la alimentación de CA.
La batería se cargará completamente en aproximadamente cuatro a ocho horas. El tiempo de carga real depende del tamaño de la batería, el entorno físico y si está utilizando el sistema.
La carga de la batería está sujeta a su temperatura. El rango de temperatura recomendada para la carga de la batería es entre 10 °C (50 °F) y 35 °C (95 °F).
Para comprobar la temperatura de la batería:
1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11.
2. Haga clic en Valores de hardware Energía.
3. Ubique la sección Estado de energía y, a continuación, haga clic en Mostrar detalles para ver la temperatura de la batería.
Notas:
• Para maximizar la vida de la batería, el sistema no empieza a recargarla si la alimentación restante es superior a un 95 %.
• Si el adaptador de alimentación que viene con su equipo admite la función de carga rápida, la batería se carga al 80 % en aproximadamente 1 hora cuando se apaga el equipo.
Establezca un plan de energía
Para ver el plan de energía actual, haga clic en el icono de la batería. Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste los valores del plan de energía.
1. Haga clic con el botón secundario del mouse sobre el icono de la batería y seleccione Opciones de energía.
2. Elija o personalice un plan de energía según lo prefiera.
Maximice la vida de la batería
Consejos para conservar la energía de la batería y maximizar la duración de esta:
• Reduzca el brillo de la pantalla del equipo.
• Apague las características inalámbricas cuando no las utilice.
• Utilice la batería hasta que se haya agotado totalmente.
• Recargue la batería por completo antes de utilizarla. Puede ver si la batería está completamente cargada en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows.
• Siempre utilice las características de administración de energía.
Capítulo 2. Uso del equipo 23

Administración de la energía de la batería

Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste los valores del plan de energía. Para ajustar la configuración del plan de energía, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.

Modalidades de ahorro de energía

Existen varios modos que puede utilizar en todo momento para ahorrar energía. En esta sección, se presenta cada modalidad y se proporcionan consejos para utilizar de forma efectiva la energía de la batería.
Modalidad de suspensión En modalidad de suspensión, el trabajo se guarda en la memoria y, a continuación, se apagan la unidad
de almacenamiento y la pantalla del equipo. Cuando el equipo se activa, el trabajo se restaura transcurridos unos segundos.
Para poner el equipo en modalidad de suspensión, haga clic en el menú Inicio, haga clic en Apagado y luego haga clic en Suspender.
Modalidad de hibernación Si utiliza esta modalidad, puede apagar el sistema completamente sin guardar los archivos ni salir de los
programas que esté ejecutando. Cuando el sistema entra en la modalidad de hibernación, todos los programas, las carpetas y los archivos abiertos se guardan en la unidad de almacenamiento y, a continuación, se apaga el sistema.
Para poner al equipo en modalidad de hibernación, defina lo que hará el botón de Inicio/Apagado, después presione el botón de Inicio/Apagado para poner el equipo en la modalidad de hibernación.
Si coloca el equipo en la modalidad de hibernación con la función de reactivación deshabilitada, este no consume energía. La función de reactivación está deshabilitada de manera predeterminada. Si coloca el equipo en la modalidad de hibernación con la función de reactivación habilitada, este consume una pequeña cantidad de energía.
Para activar la función de reactivación, haga lo siguiente:
1. Abra el Panel de control, visualice el Panel de control por categoría y luego haga clic en Sistema y Seguridad.
2. Haga clic en Herramientas administrativas.
3. Haga doble clic en Planificador de tareas. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. En el panel izquierdo, seleccione la carpeta de tareas para la que desee habilitar la función de reactivación. Aparecerán las tareas planificadas.
5. Haga clic en una tarea planificada y, a continuación, haga clic en la pestaña Condiciones.
6. En Energía, seleccione Activar el equipo para ejecutar esta tarea.
Conexiones inalámbricas apagadas Cuando no utilice las características de conexión inalámbrica, como por ejemplo Bluetooth o LAN
inalámbrica, desactívelas para ahorrar energía.
Inicio/
24
Guía del usuario de P1/X1 Extreme

Conexión Ethernet con cable

Con un cable Ethernet, puede conectar el equipo a una red local a través del conector Ethernet mini del equipo.
Para conectar un cable Ethernet al sistema, necesita un adaptador de extensión Ethernet.
El adaptador de extensión Ethernet está disponible opcionalmente. Se puede adquirir un adaptador de extensión Ethernet de Lenovo en
El conector Ethernet adaptador de extensión Ethernet tiene dos indicadores de estado de red. Cuando el indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador amarillo parpadea, se están transmitiendo datos.
https://www.lenovo.com/accessories.

Conexiones inalámbricas

La conexión inalámbrica es la transferencia de datos sin la utilización de cable, pero por medio de ondas de radio.

Uso de la conexión de LAN inalámbrica

Una red de área local inalámbrica (LAN) cubre un área geográfica relativamente pequeña, tal como un edificio de oficinas o una casa. Se pueden conectar a este tipo de red los dispositivos que se basan en los estándares 802.11.
El sistema se proporciona con una tarjeta de red inalámbrica integrada para ayudarle a establecer conexiones inalámbricas y supervisar el estado de la conexión.
Para establecer una conexión LAN inalámbrica:
1. Active la característica de conexión inalámbrica. Consulte “Uso de las teclas especiales” en la página
16.
2. Haga clic en el icono de estado de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
3. Seleccione una red para conectarse a ella. Proporcione la información requerida, si es necesario.
4. Compruebe el estado de la conexión mediante el icono de estado de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Mientras más barras se abarquen, mejor será la señal.
El sistema se conecta automáticamente a una red inalámbrica disponible guardada cuando la ubicación cambia. Si la red inalámbrica disponible es segura, proporcione la contraseña requerida. Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Nota: En función del modelo, al cambiar el estado del dispositivo de LAN inalámbrica de Enabled a Disabled en el menú BIOS, el dispositivo Bluetooth también se desactivará.
Consejos acerca del uso de la característica de LAN inalámbrica
Para obtener la mejor conexión, siga las directrices siguientes:
• Coloque el sistema de forma que haya el menor número posible de obstáculos entre el punto de acceso a la LAN inalámbrica y el sistema.
• Abra la cubierta del equipo en un ángulo ligeramente superior a los 90 grados.
Capítulo 2. Uso del equipo 25

Uso de la conexión Bluetooth

Bluetooth puede conectar dispositivos que estén a corta distancia entre sí. Bluetooth generalmente ser usa en las siguientes situaciones:
• Conexión de dispositivos periféricos a un sistema
• Transferencia de datos entre dispositivos de mano y un equipo personal
• Control y comunicación remota con dispositivos como teléfonos móviles
En función del modelo, el sistema podría admitir la función Bluetooth. Para transferir los datos a través de la función Bluetooth:
Notas:
• No se recomienda utilizar la característica de conexión inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema simultáneamente junto a una opción Bluetooth. La velocidad de transmisión de datos se puede retardar y el rendimiento de la conexión inalámbrica puede verse degradada.
• En función del modelo, al cambiar el estado del dispositivo de LAN inalámbrica de Enabled a Disabled en el menú BIOS, el dispositivo Bluetooth también se desactivará.
1. Realice una de las siguientes acciones:
• Presione la tecla de control de Bluetooth
• Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Dispositivos Bluetooth y otros dispositivos. Encienda el conmutador Bluetooth para habilitar la característica Bluetooth.
2. Pulse con el botón derecho en los datos que desea enviar.
3. Seleccione Enviar a Dispositivo Bluetooth.
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows y el sistema de información del dispositivo Bluetooth.
y active la característica Bluetooth.

Uso del Modo avión

Si el Modo avión está habilitado, todas las características de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar o deshabilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración Red e Internet Modo avión.
3. Deslice el control del Modo avión para encenderlo o apagarlo.

Uso de características de audio

El sistema está equipado con los elementos siguientes:
• Conector de audio de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de diámetro
• Micrófonos
• Altavoces
El equipo también tiene un chip de audio que le permite disfrutar de varias características de audio multimedia, como la siguiente:
• Compatible con audio de alta definición
26
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Loading...
+ 116 hidden pages