Antes de usar esta información y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender lo siguiente:
• Guía de seguridad y garantía
• Guía de configuración
• Apéndice B “Información de seguridad importante” en la página 107
Lenovo constantemente hace mejoras a la documentación de su equipo, incluida esta Guía del usuario. Para
obtener todos los documentos más recientes, vaya a:
https://support.lenovo.com
En función de la versión del sistema operativo, es posible que algunas instrucciones de interfaz de usuario
no se apliquen a su equipo.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato
“GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones
establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Capítulo 1. Visión general del
producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Controles, conectores e indicadores del equipo . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . . 3
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . 4
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . 5
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . 5
Información importante de producto. . . . . . . . 7
Información del tipo y modelo de máquina . . . 8
Información de Certificación IC e ID de FCC . . . 8
Etiquetas de los sistemas operativos
10 Pantalla multitáctil (disponible en algunos modelos)
Puede utilizar ThinkShutter para cerrar (deslícelo a la derecha) o abrir (deslícelo a la izquierda) la lente de la
cámara.
2 Cámara convencional (disponible en algunos modelos)
La cámara le permite capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Consulte “Uso de las cámaras” en
la página 27.
3 Micrófonos
Los micrófonos capturan sonido y voz cuando se utilizan con un programa capaz de manejar audio.
4 Cámara de infrarrojos (disponible en algunos modelos)
La cámara de infrarrojo proporciona una forma segura y personal para que inicie sesión en su equipo con
autenticación facial. Después de configurar la cámara de infrarrojo para autenticación facial, puede escanear
su rostro para desbloquear el equipo en lugar de utilizar una contraseña. Consulte “Uso de las cámaras” en
la página 27.
5 Botón de encendido
Presione el botón de encendido para encender el equipo o para ponerlo en modalidad de suspensión.
Para apagar el equipo, abra el menú Inicio y haga clic en
Inicio/Apagado y luego haga clic en Apagar.
Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro
segundos o más. Si el equipo no se puede apagar, consulte “El equipo no responde” en la página 72.
También puede definir las funciones del botón de encendido. Por ejemplo, al presionar el botón de
encendido puede apagar el equipo o ponerlo en suspensión o en modalidad de hibernación. Para cambiar el
funcionamiento del botón de encendido:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos
pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía ➙ Elegir el comportamiento de los botones de encendido.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
6 Lector de huellas dactilares
La autenticación de la huella dactilar proporciona acceso de usuario seguro y sencillo al asociar su huella
dactilar con una contraseña. Consulte “Uso del lector de huellas dactilares” en la página 45.
Dispositivo de puntero de ThinkPad
7 Dispositivo de área táctil
8 Botones del TrackPoint
9 Pivote del TrackPoint
®
El sistema está equipado con el dispositivo de puntero ThinkPad exclusivo de Lenovo. Consulte “Uso del
dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 17.
2
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
10 Pantalla multitáctil (disponible en algunos modelos)
La pantalla multitáctil le permite utilizar el sistema con gestos táctiles simples. Consulte “Uso de la pantalla
multitáctil” en la página 14.
Vista lateral izquierda
1 Conector de alimentación 2 Conectores USB-C™ (compatibles con Thunderbolt™
3)
3 Conector HDMI™4 Conector Ethernet mini
5 Conector de audio
1 Conector de alimentación
Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación para suministrar alimentación de
CA al sistema y cargar la batería.
2 Conectores USB-C (compatibles con Thunderbolt 3)
Los conectores USB-C del equipo admiten el estándar USB Type-C™ y la tecnología Thunderbolt 3. Con un
cable USB-C adecuado conectado, puede utilizar los conectores para transferir datos, cargar su dispositivo
o conectar su equipo a pantallas externas.
Lenovo proporciona diversos accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad de su equipo.
Para obtener más información, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Nota: Cuando la energía de la batería es inferior al 10 %, los accesorios USB-C conectados a los
conectores USB-C podrían no funcionar correctamente.
3 Conector HDMI
El conector High-Definition Multimedia Interface (HDMI) es una interfaz de audio y video. Le permite conectar
el equipo a un dispositivo de audio o monitor de video digital compatible, como un televisor de alta
definición (HDTV).
4 Conector Ethernet mini
El conector Ethernet mini hace que su equipo sea más delgado que aquellos que tienen un conector
Ethernet estándar. Para conectar el equipo a una red de área local (LAN) a través del conector Ethernet mini,
necesita un adaptador de extensión Ethernet. El adaptador de extensión Ethernet está disponible como
opción y se puede adquirir en
5 Conector de audio
https://www.lenovo.com/accessories.
Puede conectar auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de
audio para escuchar el sonido del sistema.
Si utiliza unos auriculares con un conmutador de función, no pulse este conmutador cuando esté utilizando
los auriculares. Si presiona el conmutador, se deshabilita el micrófono y en su lugar se habilitan los
micrófonos integrados del equipo.
Capítulo 1. Visión general del producto3
Nota: El conector de audio no es compatible con micrófonos convencionales. Consulte “Uso de
características de audio” en la página 26.
Vista lateral derecha
1 Ranura de la tarjeta inteligente (disponible en algunos
modelos)
3 Conector USB 3.1 Gen 14 Conector Always On USB 3.1, Gen 1
5 Ranura de bloqueo de seguridad
1 Ranura de la tarjeta inteligente (disponible en algunos modelos)
2 Ranura de la tarjeta multimedia
Puede usar tarjetas inteligentes para fines de autenticación, almacenamiento de datos y procesamiento de
aplicaciones. En grandes empresas, las tarjetas inteligentes también pueden proporcionar un sistema
robusto de autentificación de seguridad para inicio de sesión único (SSO). Consulte “Uso de una tarjeta
multimedia o una tarjeta inteligente” en la página 28.
2 Ranura de la tarjeta multimedia
Puede insertar una tarjeta flash en la ranura de la tarjeta multimedia para acceso o almacenamiento de
datos. Consulte “Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente” en la página 28.
3 Conector USB 3.1 Gen 1
Puede utilizar el conector para conectar dispositivos compatibles con USB, como por ejemplo un teclado
USB, un mouse USB, una unidad de almacenamiento USB o una impresora USB.
Atención: Cuando conecte un cable USB a este conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia
arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
4 Conector Always On USB 3.1, Gen 1
Para cargar los dispositivos compatibles con USB cuando el equipo está apagado, en modalidad de
suspensión o en modalidad de hibernación, active la característica Always On USB en el equipo.
Para configurar los valores de Always On USB:
1. Inicie el programa Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11.
2. Haga clic en Valores de hardware ➙ Energía.
3. Localice la sección Always On USB y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar
los valores preferidos.
Nota: El conector Always On USB 3.1 Gen 1 no funciona si hace clic en Cargar en suspensión y el equipo
está apagado y desconectado de la alimentación de CA.
5 Ranura de bloqueo de seguridad
Para proteger su equipo de robos, trábelo a un escritorio, mesa u otro objeto fijo con un candado de cable
de seguridad diseñado para ajustarse a la ranura del candado de seguridad de su equipo.
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la
característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la
calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Encontrará candados de
cable para su producto en Lenovo, en
4
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
https://www.lenovoquickpick.com/.
Vista inferior
1 Orificio de restablecimiento de emergencia
1 Orificio de restablecimiento de emergencia
2 Altavoces
Si el sistema no responde y no puede apagarlo presionando el botón de encendido, extraiga el adaptador de
alimentación de CA. A continuación, inserte un clip para papel enderezado en el orificio de restablecimiento
de emergencia para restablecer el equipo.
2 Altavoces
El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.
Indicadores de estado
Este tema proporciona información sobre la ubicación y la identificación de distintos indicadores de estado
del sistema.
Capítulo 1. Visión general del producto5
Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de las siguientes
ilustraciones.
6Guía del usuario de P1/X1 Extreme
1 Indicador de cámara
Cuando este indicador está encendido, la cámara está en uso.
2 4 Indicadores de estado del sistema
El indicador en el logotipo de ThinkPad en la tapa del sistema y el indicador en el botón de encendido
muestran el estado del sistema.
• Parpadea tres veces: el sistema está conectado inicialmente a la alimentación.
• Encendido: el sistema está activo (en modalidad normal).
• Apagado: el equipo está apagado o en modalidad de hibernación.
• Intermitente rápido: el sistema está entrando en modalidad de suspensión o en modalidad de
hibernación.
• Intermitente lento: el sistema está en modalidad de suspensión.
3 Indicador de lector de huellas dactilares
Este indicador muestra el estado del lector de huellas dactilares.
• Apagado: el lector de huellas dactilares no está listo para un toque.
• Blanco sólido: el lector de huellas dactilares está listo para un toque.
• Ámbar intermitente: no se ha podido autenticar la huella dactilar.
5 Indicador de estado de energía
Este indicador muestra el estado de alimentación de CA y de batería del equipo.
• Blanco: conectado a la alimentación de CA (90 % a 100 % de energía de batería)
• Ámbar: conectado a la alimentación de CA (0 % a 90 % de energía de batería)
• Apagado: desconectado de la alimentación de CA
6 Indicador de Caps Lock
Cuando este indicador esté encendido, puede ingresar letras mayúsculas al presionar directamente las
teclas de la letra.
7 Indicador de silencio del micrófono
Cuando este indicador está encendido, los micrófonos se silencian.
8 Indicador de silencio del altavoz
Cuando este indicador está encendido, los altavoces se silencian.
9 Indicador de bloqueo Fn
Este indicador de muestra el estado de la función de bloqueo Fn. Consulte “Uso de las teclas especiales” en
la página 16.
Información importante de producto
En esta sección se proporciona información para ayudarle a localizar lo siguiente:
• Información del tipo y modelo de máquina
• Información de Certificación IC e ID de FCC
• Información de sistemas operativos Windows
Capítulo 1. Visión general del producto7
Información del tipo y modelo de máquina
Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite
a los técnicos identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
La siguiente ilustración muestra dónde encontrar la información de tipo y modelo de máquina de su equipo.
Información de Certificación IC e ID de FCC
La información de certificación IC e FCC se puede encontrar siguiendo cualquiera de estos métodos:
• Mediante una pantalla de etiqueta electrónica preinstalada en el equipo. Para ver la etiqueta electrónica,
consulte “Etiquetas de regulación” en la página 121.
• En una etiqueta física adherida a la parte exterior del embalaje de cartón del equipo.
Etiquetas de los sistemas operativos Windows
Etiqueta Microsoft® original de Windows® 10: es posible que el equipo tenga una etiqueta Microsoft
original de Windows adherida a la cubierta en función de los siguientes factores:
• Su ubicación geográfica
• Fecha de fabricación del sistema
• Versión de Windows 10 preinstalada
Vaya a
etiquetas de Microsoft original.
• En la República Popular de China, la etiqueta de Microsoft original es un requisito para todos los modelos
• En otros países y regiones, la etiqueta de Microsoft original es necesaria solo en modelos de equipo que
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx para ver ejemplos de los diferentes tipos de
de equipo que cuenten con cualquier versión de Windows 10 preinstalada.
cuenten con licencia para Windows 10 Pro.
8
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea
auténtica. Para obtener detalles acerca de cómo identificar si el producto Windows preinstalado es original,
consulte la información proporcionada por Microsoft en:
No hay indicadores visuales externos del ID del producto o la versión de Windows que indique el sistema al
cual se concedió la licencia. En su lugar, el ID del producto se registra en el firmware del sistema. Siempre
que esté instalado un producto Windows 10, el programa de instalación verifica que el firmware del equipo
sea válido al hacerlo coincidir con un ID de producto válido para completar la activación.
En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de acuerdo con
derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 10 Pro.
Características del equipo
Las características del equipo presentadas de este tema abarcan varios modelos. Es posible que algunas
características del sistema estén disponibles solo en algunos modelos.
Microprocesador
Para ver la información del microprocesador del equipo, haga clic con el botón secundario del mouse en
Inicio, luego haga clic en Sistema.
Memoria
• Módulo pequeño de memoria dual en línea (SODIMM) con velocidad doble de datos 4 (DDR4).
Dispositivo de almacenamiento
• Unidad de estado sólido M.2
Pantalla
• Control de brillo
• Pantalla a color con tecnología de conmutación en el mismo plano (IPS)
• Tamaño de la pantalla: 396,24 mm (15,6 pulgadas)
• Resolución de pantalla 1920 x 1080 píxeles o 3840 x 2160 píxeles
• Tecnología multitáctil (disponible en algunos modelos)
• Gráficos híbridos
Teclado
• Teclado de seis filas con retroiluminación
• Teclas de función
• Dispositivo de puntero de ThinkPad (incluido el dispositivo de puntero de TrackPoint y el dispositivo de
área táctil)
Conectores y ranuras
• Conector de alimentación ca
• Conector de audio
• Conector HDMI
• Conector mini Ethernet
• Ranura de la tarjeta multimedia
Capítulo 1. Visión general del producto9
• Ranura de tarjeta inteligente (disponible en algunos modelos)
• Dos conectores USB 3.1 Gen 1 (incluye un conector Always On USB 3.1 Gen 1)
• Dos conectores USB-C (compatibles con Thunderbolt 3)
Características de seguridad
• Autenticación de rostro (disponible en los modelos con cámara de infrarrojo)
• Lector de huellas dactilares
• Contraseña
• Ranura de bloqueo de seguridad
• ThinkShutter (disponible en algunos modelos)
• Módulo de plataforma segura (TPM) (disponible en algunos modelos)
Características inalámbricas
• LAN inalámbrica y Bluetooth
Otros
• Cámara (disponible en algunos modelos)
• Micrófonos
Declaración sobre la tasa de transferencia USB
Según muchos factores, como la capacidad de procesamiento del host y dispositivos periféricos, atributos
de archivos y otros factores relacionados con la configuración de sistema y entornos operativos, la
velocidad de transferencia real usando los distintos conectores USB en este dispositivo variará y será menor
que la velocidad de datos indicada continuación para cada dispositivo correspondiente.
Dispositivo USBVelocidad de datos (GB/s)
3.1 Gen 1
3.1 Gen 2
3.220
5
10
Especificaciones del equipo
Tamaño
• Longitud: 361,8 mm (14,2 pulgadas)
• Ancho: 245,7 mm (9,7 pulgadas)
• Grosor: 18,4 mm a 18,7 mm (0,7 pulgadas)
Emisión máxima de calor (dependiendo del modelo)
• 135 W (460 Btu/h)
Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)
• Entrada sinusoidal de 50 Hz a 60 Hz
• Valor de entrada del adaptador de alimentación de CA: de 100 V a 240 V de CA, de 50 Hz a 60 Hz
10
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Entorno operativo
Altitud máxima (sin presurización)
• 3048 m (10000 pies)
Temperatura
• En altitudes hasta 2438 m (8000 pies)
– En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
– Almacenamiento y transporte: de 5 °C a 43 °C (de 41 °F a 109 °F)
• En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)
– Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de esta deberá ser de 10 °C (50 °F) como mínimo.
Humedad relativa
• Funcionamiento: 8 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 23 °C (73 °F)
• Almacenamiento y transporte: 5 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 27 °C (81 °F)
Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
Atención:
• Mantenga los dispositivos eléctricos, como ventiladores eléctricos, aire acondicionado y hornos de
microondas, alejados del sistema. Los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos
pueden dañar el monitor y los datos de la unidad de almacenamiento interna.
• No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se
derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro
daño.
• No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.
Programas Lenovo
El sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar de manera fácil y segura.
Acceso a los programas Lenovo
Para acceder a los programas de Lenovo en su sistema desde el Panel de control, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y ubique un programa usando su nombre.
2. Si no encuentra el programa en la lista de programas, búsquelo mediante el cuadro de búsqueda.
Introducción a los programas Lenovo
Este tema proporciona una breve introducción a los programas Lenovo. Según el modelo del sistema, es
posible que algunos de los programas no estén disponibles.
Los programas disponibles pueden cambiar sin previo aviso. Para obtener más información sobre los
programas y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vaya a:
https://support.lenovo.com
Capítulo 1. Visión general del producto11
Hotkey Features IntegrationEste software activa las teclas y botones especiales F1-F12 en el sistema. Por
ejemplo, al presionar la tecla o botón de silencio del micrófono, alterna el estado
del micrófono entre silencio y sin silencio. El indicador de estado de silencio
aparece en la pantalla cuando cambie el estado de silencio.
Lenovo Vantage
Las mejores características y capacidades del equipo deben ser fáciles de
acceder y comprender. Con Lenovo Vantage, lo son.
Utilice Lenovo Vantage para hacer lo siguiente:
• Gestionar las actualizaciones, obtener los controladores más recientes y
mantener actualizado el software de su equipo.
• Protegerse de redes de Wi-Fi maliciosas.
• Optimizar el rendimiento del equipo, supervisar el estado del equipo.
• Acceder a la guía del usuario, comprobar el estado de la garantía y ver los
accesorios personalizados para el equipo.
• Leer artículos de procedimientos, explorar los foros de Lenovo y mantenerse
actualizado con artículos y blogs sobre tecnología de fuentes confiables.
• Configure los valores de hardware.
• Cree y gestione el ID de Lenovo ID.
Esta aplicación incluye contenido exclusivo de Lenovo que le ayudará a obtener
más información acerca de lo que puede hacer con su equipo Lenovo.
12Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 2.Uso del equipo
En este capítulo se proporciona información para ayudarle a utilizar varias características proporcionadas
por el sistema.
Preguntas más frecuentes
Este tema entrega algunos consejos para optimizar la utilización de los equipos portátiles ThinkPad.
¿Puedo obtener mi guía del usuario en otro idioma?
Para descargar la guía del usuario en otro idioma, vaya a
instrucciones de la pantalla.
¿Cómo puedo obtener ayuda para el sistema operativo Windows?
El sistema de información de ayuda de Windows proporciona información detallada acerca del sistema
operativo Windows de modo que pueda aprovechar al máximo el sistema. Para acceder al sistema de
información de ayuda de Windows, haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio y luego haga clic en Obtener ayuda. Además, puede utilizar la asistente personal Cortana
archivos, valores, etc.
¿Cómo se puede acceder al Panel de control?
Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio y, a continuación, haga clic en Sistema Windows ➙
Panel de control.
https://support.lenovo.com. A continuación, siga las
®
para buscar ayuda, aplicaciones,
¿Cómo se apaga el sistema?
Abra el menú Inicio, haga clic en
¿Cómo particionar mi unidad de almacenamiento?
Para particionar la unidad de almacenamiento de su equipo en el sistema operativo Windows, consulte
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
¿Cómo puedo usar la alimentación de la batería de manera más eficaz cuando estoy fuera de la
oficina?
• Para conservar energía o para suspender el funcionamiento sin salir de los programas o sin guardar los
archivos, consulte “Modalidades de ahorro de energía” en la página 24.
• Para conseguir el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, cree y aplique un plan de energía
adecuado. Consulte “Administración de la energía de la batería” en la página 24.
¿Cómo me deshago de los datos almacenados en la unidad de almacenamiento interna de manera
segura?
• Consulte Capítulo 4 “Seguridad” en la página 41 para obtener más información acerca de cómo proteger
el equipo ante robos y uso no autorizado.
• Antes de deshacerse de los datos de la unidad de almacenamiento interna, asegúrese de leer
“Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento” en la página 46.
¿Cómo se conecta una pantalla externa?
• Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 29.
• Con la función Extender escritorio, puede visualizar la salida en la pantalla del equipo y en una pantalla
externa.
Inicio/Apagado y, a continuación, haga clic en Apagar.
Consulte los temas pertinentes en Capítulo 9 “Sustitución de dispositivos” en la página 89.
He estado utilizando el sistema durante cierto tiempo y se está ralentizando su funcionamiento. ¿Qué
debo hacer?
• Siga los “Consejos generales para evitar problemas” en la página 71.
• Diagnostique problemas usted mismo utilizando el software de diagnóstico preinstalado. Consulte
“Diagnóstico de problemas” en la página 71.
• Verifique soluciones de recuperación en Capítulo 8 “Información de recuperación” en la página 87.
Imprima los temas siguientes y guárdelos con el sistema por si se diera el caso de que no pudiera
acceder a esta guía del usuario electrónica cuando lo necesitara.
• “Instalación de un sistema operativo Windows 10” en la página 49
• “El equipo no responde” en la página 72
Uso de la pantalla multitáctil
En este tema se proporcionan instrucciones para usar la pantalla multitáctil que está disponible en algunos
modelos.
Notas:
• Es posible la pantalla sea diferente de las siguientes ilustraciones.
• En función de los programas que utilice, es posible que algunos gestos no estén disponibles.
La tabla siguiente presenta algunos gestos de uso frecuente.
Gestos táctiles (únicamente
para modelos táctiles)
Descripción
Toque: toque.
Acción del ratón: pulsación.
Función: abrir una aplicación o realice una acción en una aplicación abierta, como
Copiar, Guardar y Eliminar, según la aplicación.
Toque: mantener pulsado.
Acción del ratón: pulsación de botón secundario.
Función: abrir un menú con muchas opciones.
Toque: pasada.
Acción del ratón: desplazamiento de la rueda del mouse, movimiento de la barra
de desplazamiento o pulsación de la flecha de desplazamiento.
Función: desplazarse a través de elementos como listas, páginas y fotos.
14Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Gestos táctiles (únicamente
para modelos táctiles)
Descripción
Toque: arrastre un elemento a la ubicación deseada.
Acción de ratón: pulse, mantenga presionado y arrastre un elemento.
Función: mover un objeto.
Toque: acerque dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
atrás.
Función: alejar.
Toque: aleje dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
delante.
Función: acercar.
Toque: deslice el dedo desde el borde derecho.
Acción del mouse: haga clic en el icono de Centro de actividades
notificaciones de Windows.
Función: abra el centro de actividades para ver las notificaciones y acciones
rápidamente.
Toque: deslice el dedo desde el borde izquierdo.
Acción del mouse: haga clic en el icono de la vista de tareas
tareas.
Función: consulte todas las ventanas abiertas en la vista de tareas.
• Haga una pasada corta para activar la pantalla completa en la aplicación o
cuando su equipo esté en modalidad de tableta
Toque: deslice hacia abajo desde el borde superior.
Acción del mouse: mueva el puntero al extremo superior de la pantalla.
Función: muestra una barra de título oculta.
• Haga un deslizamiento largo mientras su sistema está en modalidad de
tableta
Toque: deslice hacia el interior desde el extremo superior al extremo inferior.
Acción del mouse: desde el borde superior de la pantalla, haga clic y mantenga
presionado el botón del mouse y mueva el puntero hacia el borde inferior de la
pantalla. Después, suéltelo.
Función: cierra la aplicación actual.
en el área de
en la barra de
Desactivación de la función multitáctil
En función del modelo, puede desactivar la función multitáctil de ThinkPad Setup:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
Capítulo 2. Uso del equipo15
2. Seleccione Security ➙ I/O Port Access ➙ Touch Panel.
3. Cambie los valores a Disabled.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Consejos acerca del uso de la pantalla multitáctil
• La pantalla multitáctil es un panel de cristal cubierto con un plástico. No aplique presión ni coloque ningún
objeto metálico en la pantalla, porque podría dañar el panel táctil o hacer que no funcione correctamente.
• No utilice las uñas, los dedos con guantes u objetos inanimados para realizar entradas en la pantalla.
• Calibre regularmente la exactitud de entrada del dedo para evitar una discrepancia.
Consejos acerca de la limpieza de la pantalla multitáctil
• Apague el sistema antes de limpiar la pantalla multitáctil.
• Para eliminar huellas dactilares o polvo de la pantalla multitáctil, use un paño seco, suave y sin pelusas, o
una pieza de algodón absorbente. No aplique disolventes en el paño.
• Limpie suavemente la pantalla con un movimiento de arriba hacia abajo. No aplique presión en la pantalla.
Uso de las teclas especiales
El sistema cuenta con varias teclas para que trabaje con mayor eficacia y seguridad.
1 Tecla del logotipo de Windows
Presione la tecla del logotipo de Windows para abrir el menú Inicio. Para obtener información acerca del uso
de la tecla del logotipo de Windows con otras teclas, consulte el sistema de información de ayuda del
sistema operativo Windows.
2 3 Tecla Fn y teclas de función
Puede configurar la tecla Fn y las teclas de función haciendo lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos
pequeños.
2. Haga clic en Lenovo - Administrador de teclado y aparecerá la ventana del administrador del teclado.
3. Seleccione las opciones de su preferencia.
•
+alterna la función de la tecla entre la función F1–F12 estándar y la función especial impresa
como icono en cada tecla. Cuando el indicador de bloqueo Fn está deshabilitado, puede utilizar la función
predeterminada. Puede cambiar la función predeterminada en la ventana Propiedades del teclado.
•
16
silencia o activa el sonido de los altavoces.
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Si quita el sonido y, a continuación, apaga el sistema, el sonido permanecerá en silencio cuando encienda
el sistema. Para activar el sonido, presione
•
•
•
•
•
•
• Habilita o deshabilita las características de conexión inalámbrica incorporadas.
•
•
•
•
disminuye el volumen del altavoz.
Aumenta el volumen del altavoz.
silencia o activa los micrófonos.
Disminuye el brillo de la pantalla del equipo.
Aumenta el brillo de la pantalla del equipo.
Administra las pantallas externas.
Abre la ventana Configuración.
Habilita o deshabilita las características Bluetooth incorporadas.
abre una página de configuración del teclado.
activa la función definida por usted mismo. Para definir o cambiar la acción de la tecla F12:
1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11.
2. Haga clic en Configuración de hardware y, a continuación, haga clic en Entrada.
3. Ubique la sección Teclado: tecla definida por el usuario y siga las instrucciones en la pantalla para
completar la configuración.
En la página de configuración, también puede definir distintas funciones para las combinaciones de teclas
con F12, como Mayús+F12, Alt+F12 o Ctrl+F12.
o .
Combinaciones de teclas
•
• Fn+Barra espaciadora: si el equipo admite teclados con retroiluminación, presione Fn+Barra
• Fn+B: tiene las mismas funciones que la tecla Interr en el teclado externo convencional.
• Fn+K: tiene la misma función que la tecla Bloq Despl (bloqueo de desplazamiento) en un teclado externo
• Fn+P: tiene las mismas funciones que la tecla Pause en el teclado externo convencional.
• Fn+S: tiene la misma función que la tecla PetSis en un teclado externo convencional.
• Fn+4: presione Fn+4 para poner el equipo en modalidad de suspensión. Para activar el equipo, presione
• Fn+Flecha izquierda: tiene la misma función que la tecla Inicio.
• Fn+Flecha derecha: tiene la misma función que la tecla Fin.
+: abre el programa Herramienta de recortes.
espaciadora para alternar entre los diferentes estados de retroiluminación del teclado.
convencional.
Fn o el botón de encendido.
Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad
Esta sección proporciona información sobre cómo utilizar el dispositivo de puntero de ThinkPad.
Capítulo 2. Uso del equipo17
Visión general del dispositivo de puntero de ThinkPad
El dispositivo de puntero de ThinkPad le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como
apuntar, hacer clic y desplazarse. Con el dispositivo de puntero de ThinkPad, también puede realizar varios
gestos táctiles, como rotar o hacer acercamientos y alejamientos.
El dispositivo de puntero de ThinkPad consta de los siguientes dos dispositivos:
1 Dispositivo de puntero de TrackPoint
2 Dispositivo de área táctil
Nota: En función del modelo, el aspecto del dispositivo de puntero TrackPoint y el área táctil puede ser
diferente de la ilustración en este tema.
De forma predeterminada, el dispositivo de puntero de TrackPoint y el área táctil se activan con los gestos
de contacto habilitados. Para cambiar la configuración, consulte “Personalización del dispositivo de puntero
de ThinkPad” en la página 21.
Uso del dispositivo de puntero de TrackPoint
El dispositivo de puntero de TrackPoint le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional,
como apuntar, hacer clic y desplazarse.
El dispositivo de puntero de TrackPoint consta de los siguientes componentes:
1 Puntero
2 Botón izquierdo (botón principal)
3 Botón derecho (botón secundario)
4 Botón del medio
18
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Para utilizar el puntero de TrackPoint, consulte las siguientes instrucciones:
Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el
capuchón no deslizante del pivote. Utilice cualquiera de los pulgares para presionar el botón izquierdo o el
botón derecho.
• Puntero
Utilice el puntero
1 para mover el puntero en la pantalla. Para usar el pivote, aplique presión en el
capuchón no deslizable del pivote en cualquier dirección paralela al teclado. El puntero se mueve
correspondiente, pero el pivote en sí no se mueve. La velocidad a la que se mueve el puntero depende de
la presión que se aplica al pivote.
• Clic con el botón principal del mouse
Haga clic con el botón izquierdo
2 para seleccionar o abrir un elemento.
• Clic con el botón secundario del mouse
Presione el botón de clic derecho
3 para visualizar un menú de accesos directos.
• Desplazamiento
Mantenga presionado el botón del medio
4 punteado mientras aplica presión al pivote en dirección
vertical u horizontal. Luego puede desplazarse mediante el documento, el sitio web o las aplicaciones.
Uso del dispositivo de área táctil
Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el
dispositivo de área táctil para realizar todas las acciones de apuntar, hacer clic y desplazarse de un mouse
tradicional.
El área táctil puede dividirse en dos zonas:
1 Zona de clic izquierda (zona de clic principal)
2 Zona de clic derecha (zona de clic secundaria)
Capítulo 2. Uso del equipo19
Para utilizar el dispositivo de área táctil, consulte las instrucciones siguientes:
• Puntero
Deslice un dedo sobre la superficie del área táctil para mover el puntero.
• Clic con el botón principal del mouse
Presione la zona de clic izquierda
1 para seleccionar o abrir un elemento.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con un dedo para
realizar la acción de clic con el botón izquierdo.
• Clic con el botón secundario del mouse
Presione la zona de clic derecha
2 para visualizar un menú de accesos directos.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con dos dedo para
realizar la acción de clic con el botón secundario.
• Desplazamiento
Ponga dos dedos en el área táctil y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite
desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones. Asegúrese de poner dos dedos ligeramente
separados entre si.
Con el dispositivo de área táctil, también puede realizar diversos gestos táctiles. Para obtener más
información acerca del uso de gestos táctiles, consulte “Uso de gestos táctiles en el dispositivo de área
táctil” en la página 20.
Si la superficie del dispositivo de área táctil tiene manchas de aceite, apague el sistema. Después, limpie con
cuidado la superficie del dispositivo de área táctil con un trapo suave, sin pelusa y humedecido con agua
tibia o con limpiador del sistema.
Uso de gestos táctiles en el dispositivo de área táctil
Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el área
táctil para realizar las mismas acciones de apuntado y pulsación que realizaría con un mouse tradicional.
También puede utilizar el área táctil para realizar diversos gestos táctiles.
La siguiente sección presenta algunos gestos utilizados frecuentemente, como toques, arrastre y
desplazamiento. Para obtener más gestos, consulte el sistema de información de ayuda del dispositivo de
puntero ThinkPad.
20
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Notas:
• Al utilizar dos o más dedos, asegúrese de que colocar los dedos ligeramente separados.
• Algunos gestos no están disponibles si la última acción se ha realizado desde el dispositivo de puntero de
TrackPoint.
• Algunos gestos solo están disponibles cuando utiliza determinadas aplicaciones.
• Según el modelo, el aspecto del área táctil en el sistema puede ser diferente a las ilustraciones de este
tema.
Tocar
Toque cualquier lugar del área
táctil con un dedo para
seleccionar o para abrir un
elemento.
Desplazarse con dos dedos
Ponga dos dedos en el área táctil
y muévalos en dirección vertical
u horizontal. Esta acción le
permite desplazarse por el
documento, el sitio web o las
aplicaciones.
Acercar con dos dedos
Coloque dos dedos en el
dispositivo de área táctil y
aléjelos para acercar la
visualización.
Deslizar tres dedos hacia abajo
Coloque tres dedos en el área
táctil y bájelos para mostrar el
escritorio.
Tocar con dos dedos
Toque en cualquier lugar del área
táctil con dos dedos para visualizar
un menú de accesos directos.
Alejar con dos dedos
Coloque dos dedos en el área táctil
y acérquelos para alejar la
visualización.
Deslizar tres dedos hacia arriba
Coloque tres dedos en el
dispositivo de área táctil y páselos
hacia arriba para abrir la vista de
tareas, donde verá todas las
ventanas abiertas.
Personalización del dispositivo de puntero de ThinkPad
Puede personalizar el dispositivo de puntero ThinkPad para utilizarlo de forma más cómoda y eficaz. Por
ejemplo, puede optar por habilitar el dispositivo de puntero de TrackPoint, el dispositivo de área táctil o
ambos. También puede deshabilitar o habilitar los gestos táctiles.
Para personalizar el dispositivo de puntero de TrackPoint, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración ➙ Dispositivos ➙ Mouse.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar TrackPoint.
Para personalizar el dispositivo de área táctil, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración ➙ Dispositivos ➙ Área táctil.
2. Siga las instrucciones en pantalla para personalizar el dispositivo de área táctil.
Sustitución del capuchón del puntero
El capuchón 1 situado en el extremo del pivote es extraíble. Después de usar el capuchón por una periodo
de tiempo, considere sustituir el capuchón por uno nuevo.
Capítulo 2. Uso del equipo21
Notas:
• Asegúrese de utilizar un capuchón con surcos
• En función del modelo, el aspecto del teclado puede ser diferente de la ilustración en este tema.
a como se muestra en la siguiente ilustración.
Administración de energía
Esta sección proporciona información acerca de cómo utilizar la alimentación de CA y la energía de la
batería para conseguir el mejor equilibrio entre el rendimiento y la gestión de alimentación.
Uso del adaptador de alimentación de CA
La alimentación necesaria para hacer funcionar el sistema puede venir de la batería o de alimentación de CA.
Mientras utilice alimentación de CA, la batería se cargará automáticamente.
El sistema se proporciona con un adaptador de alimentación de CA y un cable de alimentación.
• Adaptador de alimentación de CA: convierte la alimentación de CA para su uso por el equipo portátil.
• Cable de alimentación: conecta la toma de alimentación de CA y el adaptador de alimentación de CA.
Conexión del adaptador de alimentación de CA
Para conectar el sistema a la alimentación de CA, asegúrese de realizar los siguientes pasos en orden:
Atención: El uso de un cable de alimentación inadecuado podría dañar gravemente su sistema.
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA.
2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector de alimentación del sistema.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica.
Consejos acerca del uso del adaptador de alimentación de CA
• Cuando no utilice el adaptador de alimentación de CA, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica.
• No apriete demasiado el cable de alimentación alrededor del transformador adaptador de alimentación de
CA cuando este esté conectado al transformador.
Batería
Cuando el equipo no está conectado a la alimentación de CA, depende de la energía de la batería para que
el equipo siga funcionando. Los distintos componentes del equipo consumen energía a velocidades
22
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
diferentes. Cuanto más utilice los componentes que gastan más energía, más rápidamente se consumirá la
energía de la batería.
Comprobar el estado de la batería
El icono de la batería está en el área de notificaciones de Windows. Puede comprobar el estado de la batería
y acceder rápidamente a los valores de la batería.
Haga clic en el icono de la batería para mostrar el porcentaje de energía de batería restante y cambiar la
modalidad de energía. El equipo muestra un mensaje de advertencia cuando la batería está baja.
Cargar la batería
Cuando detecte que la energía restanted e la batería es baja, cargue la batería conectando el equipo a la
alimentación de CA.
La batería se cargará completamente en aproximadamente cuatro a ocho horas. El tiempo de carga real
depende del tamaño de la batería, el entorno físico y si está utilizando el sistema.
La carga de la batería está sujeta a su temperatura. El rango de temperatura recomendada para la carga de
la batería es entre 10 °C (50 °F) y 35 °C (95 °F).
Para comprobar la temperatura de la batería:
1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11.
2. Haga clic en Valores de hardware ➙ Energía.
3. Ubique la sección Estado de energía y, a continuación, haga clic en Mostrar detalles para ver la
temperatura de la batería.
Notas:
• Para maximizar la vida de la batería, el sistema no empieza a recargarla si la alimentación restante es
superior a un 95 %.
• Si el adaptador de alimentación que viene con su equipo admite la función de carga rápida, la batería se
carga al 80 % en aproximadamente 1 hora cuando se apaga el equipo.
Establezca un plan de energía
Para ver el plan de energía actual, haga clic en el icono de la batería. Para lograr el mejor equilibrio entre
rendimiento y ahorro de energía, ajuste los valores del plan de energía.
1. Haga clic con el botón secundario del mouse sobre el icono de la batería y seleccione Opciones de energía.
2. Elija o personalice un plan de energía según lo prefiera.
Maximice la vida de la batería
Consejos para conservar la energía de la batería y maximizar la duración de esta:
• Reduzca el brillo de la pantalla del equipo.
• Apague las características inalámbricas cuando no las utilice.
• Utilice la batería hasta que se haya agotado totalmente.
• Recargue la batería por completo antes de utilizarla. Puede ver si la batería está completamente cargada
en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows.
• Siempre utilice las características de administración de energía.
Capítulo 2. Uso del equipo23
Administración de la energía de la batería
Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste los valores del plan de energía.
Para ajustar la configuración del plan de energía, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos
pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Modalidades de ahorro de energía
Existen varios modos que puede utilizar en todo momento para ahorrar energía. En esta sección, se presenta
cada modalidad y se proporcionan consejos para utilizar de forma efectiva la energía de la batería.
• Modalidad de suspensión
En modalidad de suspensión, el trabajo se guarda en la memoria y, a continuación, se apagan la unidad
de almacenamiento y la pantalla del equipo. Cuando el equipo se activa, el trabajo se restaura
transcurridos unos segundos.
Para poner el equipo en modalidad de suspensión, haga clic en el menú Inicio, haga clic en
Apagado y luego haga clic en Suspender.
• Modalidad de hibernación
Si utiliza esta modalidad, puede apagar el sistema completamente sin guardar los archivos ni salir de los
programas que esté ejecutando. Cuando el sistema entra en la modalidad de hibernación, todos los
programas, las carpetas y los archivos abiertos se guardan en la unidad de almacenamiento y, a
continuación, se apaga el sistema.
Para poner al equipo en modalidad de hibernación, defina lo que hará el botón de Inicio/Apagado,
después presione el botón de Inicio/Apagado para poner el equipo en la modalidad de hibernación.
Si coloca el equipo en la modalidad de hibernación con la función de reactivación deshabilitada, este no
consume energía. La función de reactivación está deshabilitada de manera predeterminada. Si coloca el
equipo en la modalidad de hibernación con la función de reactivación habilitada, este consume una
pequeña cantidad de energía.
Para activar la función de reactivación, haga lo siguiente:
1. Abra el Panel de control, visualice el Panel de control por categoría y luego haga clic en Sistema y Seguridad.
2. Haga clic en Herramientas administrativas.
3. Haga doble clic en Planificador de tareas. Si se le solicita una contraseña de administrador o
confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. En el panel izquierdo, seleccione la carpeta de tareas para la que desee habilitar la función de
reactivación. Aparecerán las tareas planificadas.
5. Haga clic en una tarea planificada y, a continuación, haga clic en la pestaña Condiciones.
6. En Energía, seleccione Activar el equipo para ejecutar esta tarea.
• Conexiones inalámbricas apagadas
Cuando no utilice las características de conexión inalámbrica, como por ejemplo Bluetooth o LAN
inalámbrica, desactívelas para ahorrar energía.
Inicio/
24
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Conexión Ethernet con cable
Con un cable Ethernet, puede conectar el equipo a una red local a través del conector Ethernet mini del
equipo.
Para conectar un cable Ethernet al sistema, necesita un adaptador de extensión Ethernet.
El adaptador de extensión Ethernet está disponible opcionalmente. Se puede adquirir un adaptador de
extensión Ethernet de Lenovo en
El conector Ethernet adaptador de extensión Ethernet tiene dos indicadores de estado de red. Cuando el
indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador amarillo
parpadea, se están transmitiendo datos.
https://www.lenovo.com/accessories.
Conexiones inalámbricas
La conexión inalámbrica es la transferencia de datos sin la utilización de cable, pero por medio de ondas de
radio.
Uso de la conexión de LAN inalámbrica
Una red de área local inalámbrica (LAN) cubre un área geográfica relativamente pequeña, tal como un
edificio de oficinas o una casa. Se pueden conectar a este tipo de red los dispositivos que se basan en los
estándares 802.11.
El sistema se proporciona con una tarjeta de red inalámbrica integrada para ayudarle a establecer
conexiones inalámbricas y supervisar el estado de la conexión.
Para establecer una conexión LAN inalámbrica:
1. Active la característica de conexión inalámbrica. Consulte “Uso de las teclas especiales” en la página
16.
2. Haga clic en el icono de estado de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Se muestra
una lista de las redes inalámbricas disponibles.
3. Seleccione una red para conectarse a ella. Proporcione la información requerida, si es necesario.
4. Compruebe el estado de la conexión mediante el icono de estado de red inalámbrica en el área de
notificaciones de Windows. Mientras más barras se abarquen, mejor será la señal.
El sistema se conecta automáticamente a una red inalámbrica disponible guardada cuando la ubicación
cambia. Si la red inalámbrica disponible es segura, proporcione la contraseña requerida. Para obtener más
información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Nota: En función del modelo, al cambiar el estado del dispositivo de LAN inalámbrica de Enabled a
Disabled en el menú BIOS, el dispositivo Bluetooth también se desactivará.
Consejos acerca del uso de la característica de LAN inalámbrica
Para obtener la mejor conexión, siga las directrices siguientes:
• Coloque el sistema de forma que haya el menor número posible de obstáculos entre el punto de acceso a
la LAN inalámbrica y el sistema.
• Abra la cubierta del equipo en un ángulo ligeramente superior a los 90 grados.
Capítulo 2. Uso del equipo25
Uso de la conexión Bluetooth
Bluetooth puede conectar dispositivos que estén a corta distancia entre sí. Bluetooth generalmente ser usa
en las siguientes situaciones:
• Conexión de dispositivos periféricos a un sistema
• Transferencia de datos entre dispositivos de mano y un equipo personal
• Control y comunicación remota con dispositivos como teléfonos móviles
En función del modelo, el sistema podría admitir la función Bluetooth. Para transferir los datos a través de la
función Bluetooth:
Notas:
• No se recomienda utilizar la característica de conexión inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema
simultáneamente junto a una opción Bluetooth. La velocidad de transmisión de datos se puede retardar y
el rendimiento de la conexión inalámbrica puede verse degradada.
• En función del modelo, al cambiar el estado del dispositivo de LAN inalámbrica de Enabled a Disabled en
el menú BIOS, el dispositivo Bluetooth también se desactivará.
1. Realice una de las siguientes acciones:
• Presione la tecla de control de Bluetooth
• Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Dispositivos ➙ Bluetooth y otros dispositivos.
Encienda el conmutador Bluetooth para habilitar la característica Bluetooth.
2. Pulse con el botón derecho en los datos que desea enviar.
3. Seleccione Enviar a ➙ Dispositivo Bluetooth.
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows y el sistema de
información del dispositivo Bluetooth.
y active la característica Bluetooth.
Uso del Modo avión
Si el Modo avión está habilitado, todas las características de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar o deshabilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión.
3. Deslice el control del Modo avión para encenderlo o apagarlo.
Uso de características de audio
El sistema está equipado con los elementos siguientes:
• Conector de audio de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de diámetro
• Micrófonos
• Altavoces
El equipo también tiene un chip de audio que le permite disfrutar de varias características de audio
multimedia, como la siguiente:
• Compatible con audio de alta definición
26
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
• Reproducción de archivos MIDI y MP3
• Grabación y reproducción de archivos PCM y WAV
• Grabación de varias fuentes de sonido, como por ejemplo unos auriculares conectados
La siguiente lista proporciona información acerca de las funciones compatibles de los dispositivos de audio
conectados a los conectores del sistema o de la estación de acoplamiento.
• Auriculares con conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) y 4 polos: funciones de auriculares y micrófono
• Auricular convencional: función de auriculares
Nota: El micrófono convencional no está admitido.
Uso de la característica de audio inteligente
La característica de audio inteligente se admite en algunos modelos de equipo. Para protegerlo contra la
pérdida de audición, la característica limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del equipo
a 130 mV cuando se conecta un audífono o auricular.
Para cambiar este valor, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control y vea los iconos grandes.
2. Haga clic en SmartAudio. En la ventana que aparece, haga clic en el icono Desactivar el limitador de
auriculares. A continuación siga las instrucciones que figuran en la pantalla.
Uso de las cámaras
El equipo cuenta con una cámara convencional y una cámara de infrarrojo.
Uso de la cámara convencional
Para utilizar la cámara convencional para tomar fotos y grabar videos, abra el menú Inicio y haga clic en
Cámara de la lista del programa. Si utiliza otros programas con características que ofrecen funciones como
fotografía, captura de video y videoconferencia, la cámara se inicia automáticamente cuando habilita la
característica que necesita cámara. Cuando se inicia la cámara, el indicador de esta se enciende, lo cual
indica que la cámara está en uso.
Si desea configurar los valores de cámara, abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Vantage ➙ Valores de hardware ➙ Audio/Visual. Localice la sección Cámara y siga las instrucciones en pantalla para configurar
los valores de la cámara.
Uso de la cámara de infrarrojo
La cámara de infrarrojo proporciona una forma segura y personal para que inicie sesión en su equipo con
autenticación facial. Después de configurar la cámara de infrarrojo para autenticación facial, puede escanear
su rostro para desbloquear el equipo en lugar de utilizar una contraseña.
Para configurar la autenticación facial en la cámara de infrarrojos:
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Cuentas ➙ Opciones de inicio de sesión.
2. Desplácese a la sección Contraseña y haga clic en Agregar para crear una contraseña.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para crear un número de identificación personal (PIN).
4. Ubique la sección Windows Hello y haga clic en Configuración en Reconocimiento de caras. A
continuación, haga clic en Comenzar.
5. Ingrese el PIN establecido anteriormente. Se inicia la vista previa de la cámara.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
Capítulo 2. Uso del equipo27
7. Haga clic en Mejorar el reconocimiento para mejorar la imagen, de modo que Windows Hello pueda
reconocerlo con distintas condiciones de iluminación o cuando cambie su apariencia.
Para utilizar la cámara de infrarrojos para desbloquear el equipo:
1. En la pantalla de bloqueo de Windows, seleccione el icono del rostro sonriente en las opciones de inicio
de sesión.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y asegúrese de que está centrado y de mirar
directamente la cámara. Cuando el programa reconoce su rostro, desbloquea automáticamente la
pantalla e inicia su sesión en el sistema operativo Windows.
Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente
Tipos de tarjeta multimedia admitidos
El lector de tarjetas multimedia del sistema solo es compatible con las siguientes tarjetas multimedia:
Nota: Su sistema no admite la característica de protección de contenido para soportes de grabación
(CPRM) para la tarjeta SD.
• MultiMediaCard (MMC)
• Tarjeta Secure Digital (SD)
• Tarjeta Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Tarjeta de alta capacidad Secure Digital (SDHC)
Tipo de tarjeta inteligente admitida
Puede usar tarjetas inteligentes para fines de autenticación, almacenamiento de datos y procesamiento de
aplicaciones. En grandes empresas, las tarjetas inteligentes también pueden proporcionar un sistema
robusto de autentificación de seguridad para inicio de sesión único (SSO). El lector de tarjetas inteligentes en
su sistema solo admite la tarjeta inteligente de las siguientes especificaciones:
• Longitud: 85,60 mm (3,37 pulgadas)
• Ancho: 53,98 mm (2,13 pulgadas)
• Grosor: 0,76 mm (0,03 pulgadas)
Atención: No se admiten tarjetas inteligentes con hendiduras. No inserte tarjetas inteligentes de este tipo en
el lector de tarjetas inteligentes de su equipo. De lo contrario, el lector podría dañarse.
28Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Instalación de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente
Atención: Antes de empezar a instalar una tarjeta, toque una mesa metálica o un objeto metálico con toma
de tierra. Esta acción reduce la electricidad estática de su cuerpo. La electricidad estática podría dañar la
tarjeta.
Para instalar la tarjeta:
1. Ubique el tipo adecuado de ranura para la tarjeta. Consulte “Controles, conectores e indicadores del
equipo” en la página 1.
2. Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente orientada:
• Para la tarjeta multimedia: los contactos metálicos miran hacia abajo y apuntan hacia la ranura de la
tarjeta.
• Para la tarjeta inteligente: los contactos metálicos miran hacia arriba y apuntan hacia la ranura de la
tarjeta.
3. Presione tarjeta firmemente hacia la ranura de la tarjeta.
Extracción de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente
Atención:
• Antes de extraer una tarjeta, detenga la tarjeta primero. En caso contrario, se pueden corromper o perder
los datos de la tarjeta.
• Al transferir datos hacia/desde una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente, no ponga el equipo en
modalidad de suspensión o hibernación antes de que se complete la transferencia de datos; de lo
contrario estos podrían dañarse.
• No extraiga una tarjeta mientras el equipo está en modalidad de suspensión o en modalidad de
hibernación. De lo contrario, el sistema no responderá al intentar reanudar la operación.
Para extraer una tarjeta:
1. Haga clic en el icono del área de notificaciones de Windows para mostrar iconos ocultos. A
continuación, haga clic con el botón secundario del mouse en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio.
2. Seleccione el elemento correspondiente para expulsar la tarjeta del sistema operativo Windows.
3. Presione la tarjeta para expulsarla del sistema.
4. Extraiga la tarjeta y almacénela en un lugar seguro para su futura utilización.
Nota: Si no extrae la tarjeta del sistema después de expulsar la tarjeta del sistema operativo Windows, ya no
se podrá acceder a la tarjeta. Para acceder a la tarjeta, deberá extraerla primero y, a continuación, insertarla
de nuevo.
Uso de una pantalla externa
Conecte el equipo a un proyector o monitor para realizar presentaciones o para expandir el espacio de
trabajo.
Conexión de una pantalla mediante cable
Si conecta un monitor externo, se requiere un cable de interfaz de vídeo con base de ferrita.
1. Conecte la pantalla externa a un conector de video adecuado del sistema, como el conector HDMI.
2. Conecte la pantalla externa a una toma de alimentación eléctrica.
3. Encienda la pantalla externa.
Capítulo 2. Uso del equipo29
Si el sistema no detecta la pantalla externa, haga clic con el botón derecho en el escritorio y, a continuación,
haga clic en Configuración de pantalla ➙ Detectar.
El equipo admite hasta 4096 x 2160 píxeles / 60 Hz, con una pantalla externa conectada al conector HDMI o
a los conectores USB-C (compatibles con Thunderbolt 3), si además la pantalla externa admite también esa
resolución.
Conexión de una pantalla inalámbrica
Para utilizar una pantalla inalámbrica, asegúrese de que el equipo y la pantalla externa sean compatibles con
la característica Miracast
®
.
• Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Dispositivos ➙ Bluetooth y otros dispositivos ➙
Agregar Bluetooth u otro dispositivo. En la ventana Agregar un dispositivo, haga clic en Pantalla
inalámbrica o estación de acoplamiento. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
• Haga clic en el icono de Centro de actividades
en el área de notificaciones de Windows. Haga clic en
Conectar. Seleccione la pantalla inalámbrica y siga las instrucciones en pantalla.
Establecimiento de la modalidad de pantalla
Presione la tecla para cambiar la modalidad de pantalla
y luego seleccione la modalidad de pantalla
que prefiera.
• Solo la pantalla del PC: visualiza la salida de video solo en la pantalla del equipo.
Nota: Según la situación, es posible que vea Desconectar, Solo pantalla de equipo, Solo equipo o
Desconectar proyector.
• Duplicar: muestra la misma salida de video en la pantalla del equipo y en una pantalla externa al mismo
tiempo.
• Ampliar: amplía la salida de video de la pantalla del equipo a una pantalla externa. Puede arrastrar y
mover los elementos entre las dos pantallas.
• Solo la segunda pantalla: muestra la salida de video solo en una pantalla externa.
Nota: En función de la situación, es posible que se muestre Solo proyector o Solo segunda pantalla.
Si se muestran programas con DirectDraw o Direct3D
®
en modalidad de pantalla completa, solo se mostrará
la salida de video en la pantalla principal.
Modificación de los valores de pantalla
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el escritorio y seleccione Configuración de pantalla.
2. Seleccione la pantalla que desea configurar.
3. Cambie los valores de la pantalla a gusto.
Puede cambiar los valores para la pantalla del equipo y la pantalla externa. Por ejemplo, puede definir cuál
es la pantalla principal y cuál la secundaria. También puede cambiar la resolución y la orientación.
Nota: Si establece una resolución superior para la pantalla del equipo que la admitida por la pantalla
externa, la visualización de la pantalla será solamente parcial en la pantalla externa.
Uso de Lenovo Pen Pro
En función del modelo, puede que se proporcione junto a su equipo un Lenovo Pen Pro (denominado como
lápiz en esta sección). El lápiz le permite escribir y dibujar de forma natural. En esta sección se presenta el
uso básico del lápiz. Para obtener más información, consulte la documentación del lápiz.
30
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Notas:
• El color del lápiz puede variar según el país o la región de entrega. Según el modelo, el aspecto del lápiz
puede ser levemente diferente del de las ilustraciones de este tema.
• El lápiz no es resistente al agua. Mantenga el lápiz lejos del agua y el exceso de humedad.
• El lápiz contiene sensores de presión. Aplique una cantidad apropiada de presión, tal como lo haría al
escribir sobre un papel. No someta el lápiz a golpes o vibración.
• El lápiz no funciona cuando la función multitáctil está desactivada en ThinkPad Setup.
Visión general del lápiz
1 Botón superior del lápiz: mantenga presionado el botón superior del lápiz por al menos tres segundos
para permitir que Bluetooth se empareje con el lápiz.
2 Indicador LED: el LED indica el siguiente estado:
• Estado de la carga
– Ámbar sólido: cargando
– Verde sólido: completamente cargado
• Estado de la batería
– Ámbar parpadeante: la batería tiene menos de 20 % de energía (se recomienda cargarla)
– Apagado: batería agotada (se recomienda cargarla) o la batería tiene más de 20 % de energía
• Estado de emparejamiento con Bluetooth
– Verde, parpadea una vez por segundo: emparejando
– Verde, parpadea rápidamente cinco veces en dos segundos: emparejado
– Verde, parpadea una vez: el botón superior del lápiz se presionó una o dos veces
3 Conector USB-C: para cargar el lápiz, conéctelo a un conector USB-C del equipo con un cable USB-C.
4 Botón de barril superior: para hacer clic con el botón secundario, mantenga presionado el botón de
barril superior y toque la pantalla en las aplicaciones compatibles.
Capítulo 2. Uso del equipo31
5 Botón de barril inferior: para borrar los textos o dibujos, mantenga presionado el botón de barril inferior
para borrar el objeto en las aplicaciones compatibles.
Notas:
• La función predeterminada de cada botón de barril puede variar en las diferentes aplicaciones.
• Para personalizar las funciones del botón de barril, utilice la aplicación Wacom Pen. Si no tiene la
aplicación Wacom Pen instalada en su equipo, descargue e instale el controlador de WinTab más reciente
de
https://support.lenovo.com.
6 Punta del lápiz: para hacer clic, toque la pantalla con la punta. Para hacer doble clic, toque dos veces.
Cómo emparejar el lápiz
Para emparejar el lápiz con el equipo, haga lo siguiente:
1. Active el emparejamiento con Bluetooth en el lápiz y mantenga presionado el botón superior del lápiz
por al menos tres segundos hasta que el indicador LED se ilumine en verde.
2. Active el emparejamiento de Bluetooth con el equipo para descubrir y emparejar el lápiz. Consulte “Uso
de la conexión Bluetooth” en la página 26. El lápiz se puede descubrir como Lenovo Pen Pro.
Después de realizar el emparejamiento, presione una o dos veces el botón superior del lápiz para acceder a
más funciones. Para personalizar las funciones del botón superior del lápiz, utilice la aplicación Wacom Pen
o abra el menú Inicio
y toque Settings ➙ Devices ➙ Pen & Windows Ink ➙ Pen shortcuts.
Almacenamiento del lápiz
El ThinkPad Pen Pro se proporciona con un soporte para lápiz. Para almacenar el ThinkPad Pen Pro en el
equipo:
1. Inserte el soporte para lápiz en el conector USB del equipo.
2. Inserte el ThinkPad Pen Pro en el soporte para lápiz de cualquier manera, tal como se muestra.
32Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Búsqueda de opciones de ThinkPad
Si desea ampliar las capacidades del sistema, Lenovo tiene una serie de accesorios y actualizaciones de
hardware para satisfacer sus necesidades. Las opciones incluyen módulos de memoria, dispositivos de
almacenamiento, tarjetas de red y duplicadores de puertos o estaciones de acoplamiento, baterías,
adaptadores de alimentación, teclados, ratones y más.
Para comprar en Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Cómo viajar con el equipo
Este tema proporciona información para ayudarle a trabajar con el sistema cuando viaja.
Utilice los siguientes consejos de viaje para viajar de forma más segura y eficaz con su equipo.
• Cuando el sistema pase por la máquina de rayos x en los controles de seguridad de los aeropuertos, es
importante vigilar el sistema en cualquier momento para evitar su robo.
• Piense en traer consigo un adaptador eléctrico para el uso en un avión o automóvil.
• Si transporta un adaptador de alimentación de CA, desconéctelo del cable de CA para evitar dañar el
cable.
Consejos para viajes en avión
Si lleva el sistema junto a usted durante un vuelo en avión, tenga en cuenta las siguientes sugerencias:
• Tenga cuidado con el asiento situado delante suyo en los aviones. Sitúe la pantalla del equipo en un
ángulo, de forma que no quede atrapada cuando la persona de delante recline el respaldo.
• Al despegar, recuerde apagar el equipo o ponerlo en modalidad de hibernación.
• Si desea usar el equipo o servicios inalámbricos (por ejemplo, Internet y Bluetooth), consulte a la aerolínea
sobre las restricciones y disponibilidad de servicios antes de embarcar en el avión. Si existen
restricciones sobre el uso de equipos con funciones inalámbricas en el avión, debe someterse a dichas
restricciones.
El modo avión se admite en el sistema operativo Windows 10. En el Modo avión, todas las características
de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y después haga clic en Configuración ➙ Red e Internet ➙ Modo avión.
2. Deslice el control del Modo avión para activarlo.
Accesorios de viaje
Si viaja a otro país o región, es aconsejable que tenga en cuenta llevar un adaptador de alimentación de CA
adecuado para el país o región al que va a viajar.
Para comprar accesorios de viaje, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Capítulo 2. Uso del equipo33
34Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 3.Información sobre accesibilidad, ergonomía y
mantenimiento
Este capítulo proporciona información sobre accesibilidad, ergonomía y limpieza y mantenimiento.
Información sobre accesibilidad
Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con
impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. Este apartado proporciona información sobre soluciones
para que los usuarios saquen el mayor partido a su experiencia del sistema. También puede obtener la
información más actualizada sobre accesibilidad del siguiente sitio web:
https://www.lenovo.com/accessibility
Métodos abreviados de teclado
La siguiente lista contiene métodos abreviados de teclado que pueden ayudarle a facilitar el uso del equipo.
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén
disponibles.
• Tecla del logotipo de Windows+U: abrir el Centro de accesibilidad
• Mayús derecho por ocho segundos: encender o apagar las teclas Filtro
• Mayús cinco veces: encender o apagar las teclas especiales
• Bloq Núm por cinco segundos: encender o apagar las teclas de alternancia
• Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Bloq Núm: encender o apagar las teclas de mouse
• Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Imp Pnt (o Impr Pant): encender o apagar alto contraste
Para obtener más información, vaya a
cualquiera de las siguientes palabras clave: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Centro de accesibilidad
El Centro de accesibilidad del sistema operativo Windows permite que los usuarios configuren sus equipos
para que se adapten a sus necesidades físicas y cognitivas.
Para acceder al Centro de accesibilidad, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad ➙ Centro de accesibilidad.
3. Seleccione la herramienta adecuada siguiendo las instrucciones en pantalla.
El Centro de accesibilidad incluye principalmente las siguientes herramientas:
• Lupa
Lupa es una gran utilidad que aumenta toda la pantalla o parte de ella, para que pueda ver mejor los
elementos.
• Narrador
Narrador es un lector de pantalla que lee lo que aparece en la pantalla en voz alta y describe eventos
como los mensajes de error.
• Teclado en pantalla
https://windows.microsoft.com/ y luego haga una búsqueda usando
Si prefiere escribir o ingresar datos en el sistema mediante un mouse, palanca de mandos u otro
dispositivo de puntero, puede usar Teclado en pantalla. Teclado en pantalla muestra un teclado visual con
todas las teclas estándar. Puede seleccionar las teclas con el mouse o cualquier dispositivo para apuntar,
o puede tocar para seleccionar las teclas si el equipo es compatible con una pantalla multitáctil.
• Alto contraste
El alto contraste es una característica que aumenta el contraste de color de algunos texto e imágenes en
la pantalla. Como resultado, esos elementos son más fáciles de distinguir y de identificar.
• Teclado personalizado
Ajuste la configuración del teclado para que el teclado sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede utilizar
el teclado para controlar el puntero y facilitar el uso del teclado para escribir ciertas combinaciones de
teclas.
• Mouse personalizado
Ajuste la configuración del mouse para que el mouse sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede cambiar
la apariencia de puntero y hacer que el mouse facilite el control de las ventanas.
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Con solo utilizar su voz, puede iniciar programas, abrir menús, hacer clic en objetos en la pantalla, dictar
texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos. Todo lo que hace con el teclado y el mouse
también se puede realizar solo con la voz.
Para usar Reconocimiento de voz, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad ➙ Reconocimiento de voz.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Tecnologías de lector de pantalla
Las tecnologías de lectores de pantalla se basan principalmente en interfaces de programas de software,
sistemas de ayuda y distintos documentos en línea. Para obtener información adicional sobre los lectores de
pantalla, consulte lo siguiente:
Puede facilitar la lectura del texto y las imágenes de su pantalla al ajustar la resolución de pantalla del
equipo.
Para ajustar la resolución de pantalla, haga lo siguiente:
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla ➙ Pantalla.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en la
pantalla.
36
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Tamaño de elemento personalizable
Puede hacer que los elementos en la pantalla sean más fáciles de leer al cambiar el tamaño del elemento.
• Para cambiar el tamaño del elemento temporalmente, utilice la herramienta Lupa, ubicada en el Centro de
accesibilidad.
• Para cambiar el tamaño de los elementos permanentemente, haga lo siguiente:
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de la pantalla.
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla ➙ Pantalla.
2. Cambiar el tamaño del elemento siguiendo las instrucciones en pantalla. Para algunas
aplicaciones, la configuración podría no tener efecto hasta que no cierre su sesión y vuelva a
iniciarla.
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de una página web.
Presione y mantenga presionado Ctrl y después presione la tecla de suma (+) para ampliar o la tecla de
resta (–) para reducir el tamaño del texto.
– Cambiar el tamaño de los elementos en el escritorio o en una ventana.
Nota: Es posible que esta función no funcione en algunas ventanas.
Si su mouse cuenta con una rueda, presione y mantenga presionada la tecla Ctrl y después haga girar
la rueda para cambiar el tamaño del elemento.
Conectores estándar de la industria
Su equipo proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos de ayuda.
Documentación en formatos accesibles
Lenovo proporciona documentación electrónica en formatos accesibles, como archivos PDF correctamente
etiquetados o archivos de Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de
Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer
uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye
texto alternativo pertinente, de modo que los usuarios con impedimentos visuales reciban la información de
la imagen al utilizar un lector de pantalla.
Información de ergonomía
Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del equipo personal y evitar la
incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a sus
necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para
maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el sistema.
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Adaptar las
fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del sistema pueden
ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un entorno
de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y estos redundarán
en su beneficio.
Capítulo 3. Información sobre accesibilidad, ergonomía y mantenimiento37
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la
misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes
para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar.
Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510 mm a
760 mm (20 a 30 pulgadas). Evite los reflejos o el brillo sobre la pantalla procedentes de una luz directa o de
fuentes externas de luz. Conserve la pantalla de visualización limpia y fije el brillo a niveles que le permitan
ver la pantalla con claridad. Presione las teclas de control de brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o
recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento.
Ajuste su asiento de modo que mejor se ajuste a una posición cómoda.
Posición de las manos y de los brazos: si están disponibles, use un asiento con reposamanos o un área de
la superficie de trabajo que ofrezca soporte para los brazos. Mantenga los antebrazos, las muñecas y las
manos en una posición relajada y neutral (posición horizontal). Teclee suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre un
reposa pies.
¿Qué sucede si se encuentra de viaje?
Tal vez no sea posible seguir las mejores prácticas ergonómicas cuando se utiliza el equipo en movimiento o
en un entorno informal. Independientemente del entorno, intente seguir el mayor número de consejos
posibles. Sentarse correctamente y disponer de una buena luz, por ejemplo, le ayudará a mantener los
niveles deseados de comodidad y rendimiento. Si el área de trabajo no está ubicada en un entorno de
oficina, asegúrese de realizar cambios de posición y descansos frecuentes. Muchas soluciones de
productos ThinkPad están disponibles para ayudarle a modificar y ampliar el equipo en función de sus
necesidades. Puede encontrar algunas de estas opciones en
https://www.lenovo.com/accessories. Explore
las opciones para conocer las soluciones de acoplamiento y productos externos que brindan las
características y adaptabilidad que desea.
¿Preguntas sobre la visión?
Las pantallas de los equipos portátiles ThinkPad están diseñadas para satisfacer los estándares más
exigentes. Estas pantallas le entregarán imágenes claras y nítidas. Las pantallas grandes y brillantes
permiten una visualización óptima y más beneficiosa para sus ojos. Cualquier actividad visual concentrada
puede producir cansancio. Si tiene preguntas sobre fatiga ocular o malestar visual, consulte a un
oftalmólogo.
38
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Limpieza y mantenimiento
Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas
siguientes ofrecen información para ayudarlo a conservar el sistema en orden de funcionamiento.
Consejos de mantenimiento básico
He aquí algunos puntos básicos sobre el modo de mantener el equipo en correcto funcionamiento:
• Guarde los embalajes en un lugar seguro lejos del alcance de los niños para evitar que se asfixien con las
bolsas de plástico.
• Mantenga el sistema lejos de los imanes, teléfonos móviles activados, aparatos eléctricos o altavoces (a
más de 13 cm o 5 pulgadas).
• Evite exponer el sistema a temperaturas extremas (por debajo de 5 °C/41 °F o más de 35 °C/95 °F).
• Evite poner objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o el reposa manos.
• La pantalla del equipo está diseñada para ser abierta y utilizada en un ángulo ligeramente mayor de 90
grados. NO abra la pantalla más de 180 grados. De lo contrario, se podrían dañar las bisagras del
sistema.
• No ponga el sistema boca abajo mientras el adaptador de alimentación de CA esté enchufado. Esto
podría romper el enchufe del adaptador.
• Antes de trasladar el sistema, asegúrese de extraer todos los soportes, de apagar los dispositivos
conectados y de desconectar los cables.
• Cuando levante el sistema abierto, sujételo por la parte inferior. No levante ni sujete el sistema por la
pantalla.
• Solo un técnico de reparaciones autorizado de ThinkPad debe desmontar y reparar el sistema.
• No modifique los mecanismos de cierre ni coloque cinta adhesiva sobre estos para mantener la pantalla
abierta o cerrada.
• Evite exponer directamente el sistema y los periféricos al aire de un aparato que pueda producir iones
negativos. Siempre que sea posible, coloque el equipo sobre el suelo para facilitar una descarga
electroestática segura.
Limpieza del equipo
Resulta una práctica adecuada limpiar el sistema de modo periódico para proteger las superficies y asegurar
una operación libre de problemas.
Limpieza de la cubierta del sistema: límpiela con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y agua.
Evite aplicar líquidos directamente sobre la cubierta.
Limpieza del teclado: limpie las teclas una por una con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y
agua. Si limpia varias a la vez, el paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Evite
pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado. Para quitar migajas y polvo de debajo de
las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras
fotográficas) o usar un secador de cabello con aire frío.
Limpieza de la pantalla del equipo: los rasguños, el aceite, el polvo, los productos químicos y la luz
ultravioleta pueden afectar el rendimiento de la pantalla del equipo. Use un paño seco, suave y sin pelusas
para limpiar la pantalla suavemente. Si ve una marca similar a un arañazo en la pantalla, puede que sea una
mancha. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave. Si la mancha permanece,
humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o producto de limpieza para lentes, pero no aplique los
líquidos directamente a la pantalla del equipo. Asegúrese de que la pantalla del equipo esté seca antes de
cerrarla.
Capítulo 3. Información sobre accesibilidad, ergonomía y mantenimiento39
40Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 4.Seguridad
Este capítulo ofrece información sobre cómo proteger el sistema ante uso no autorizado.
Uso de contraseñas
En este tema se proporciona información acerca de cómo utilizar la contraseña de encendido, la contraseña
de supervisor y la contraseña de disco duro.
Introducción a las contraseñas
Puede contribuir a evitar el uso no autorizado con las contraseñas. Después de establecer una contraseña,
aparecerá un indicador en la pantalla cada vez que se encienda el sistema. Escriba la contraseña en el
indicador. No podrá utilizar el equipo si no escribe la contraseña correcta.
Si estableció una contraseña de encendido, una contraseña de supervisor o una contraseña de disco duro,
se desbloquea de forma automática cuando el sistema se reanuda desde la modalidad de suspensión.
Nota: Si se ha establecido una contraseña de Windows, se le solicitará especificarla cuando el sistema se
reanude de la modalidad de suspensión.
Contraseña de encendido
Puede establecer una contraseña de encendido para ayudarle a proteger el sistema contra el acceso no
autorizado.
Si se establece una contraseña de encendido, la solicitud de contraseña aparece en la pantalla siempre que
se enciende el equipo. Debe entrar la contraseña correcta para empezar a utilizar el equipo.
Cuando aparezca este icono
Contraseña de supervisor
La contraseña de supervisor protege la información del sistema almacenada en el programa ThinkPad
Setup. Proporciona las características de seguridad siguientes:
• Si solo se ha establecido una contraseña de supervisor, aparece una solicitud de contraseña cuando se
intenta iniciar el programa ThinkPad Setup. Los usuarios no autorizados no pueden cambiar la mayoría de
las opciones de configuración del sistema en el programa ThinkPad Setup sin la contraseña.
• El administrador del sistema puede utilizar la contraseña de supervisor para tener acceso a un sistema
aunque dicho sistema tenga establecida una contraseña de encendido. La contraseña de supervisor
prevalece sobre la contraseña de encendido.
• El administrador del sistema puede establecer la misma contraseña de supervisor en muchos equipos
portátiles ThinkPad para facilitar la administración.
Contraseñas de disco duro
El establecimiento de una contraseña de disco duro impide el acceso no autorizado a los datos en la unidad
de disco duro. Cuando se establece una contraseña de disco duro, se le solicita escribir una contraseña
válida cada vez que intente acceder a la unidad de disco duro.
, escriba una contraseña de encendido o una contraseña de supervisor.
Los siguientes dos tipos de contraseñas de disco duro pueden ayudar a proteger la información almacenada
en la unidad de almacenamiento:
• Contraseña de disco duro de usuario
Si se ha establecido una contraseña de disco duro de usuario, pero no hay ninguna contraseña de disco
duro maestra, el usuario debe introducir la contraseña de disco duro de usuario para acceder a los
archivos y aplicaciones en la unidad de almacenamiento.
• Contraseña de disco duro maestra
La contraseña de disco duro maestra también requiere una contraseña de disco duro de usuario. La
contraseña de disco duro maestra la establece y usa el administrador del sistema. Permite que el
administrador acceda a cualquier unidad de almacenamiento de un sistema, como una clave maestra. El
administrador establece la contraseña maestra; luego, asigna una contraseña de usuario para cada
equipo en la red. Entonces el usuario puede cambiar la contraseña de usuario como desee, pero el
administrador seguirá teniendo acceso utilizando la contraseña maestra.
Cuando se establece una Hard disk password maestra, solo el administrador puede eliminar la Hard disk
password de usuario.
Cuando este icono
contraseña maestra de disco duro maestra, pulse F1. Cuando el icono cambie al
Disk Password maestra. Para volver al icono , presione F1 nuevamente.
Consejos sobre el uso de las contraseñas de disco duro:
• Puede establecer la longitud mínima de una Hard disk password.
• Si establece una Hard disk password de siete caracteres, la unidad de almacenamiento solo puede
utilizarse con un sistema que pueda reconocer una Hard disk password de más de siete caracteres. Si a
continuación instala la unidad de almacenamiento en un sistema que no puede reconocer una contraseña
de disco duro que contiene más de siete caracteres, no puede acceder a la unidad.
Notas: Las unidades de almacenamiento eDrive o unidades de almacenamiento Trusted Computing Group
(TCG) que cumplen con Opal proporcionan funciones de autocifrado para asegurar sus datos.
• Si una unidad de almacenamiento TCG que cumple con Opal y un programa de software de gestión TCG
Opal están instalados y se ha habilitado el programa de software de gestión TCG Opal, la contraseña de
unidad de disco duro no está disponible.
• Si una unidad de almacenamiento eDrive está instalada en el sistema y el sistema viene preinstalado con
el sistema operativo Windows 10, la contraseña de unidad de disco duro no está disponible.
se muestre, escriba una contraseña de disco duro de usuario. Para escribir una
, escriba la Hard
Configuración, cambio o eliminación de una contraseña
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Para establecer, cambiar o suprimir una contraseña, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Security ➙ Password con las teclas de dirección.
3. Según el tipo de contraseña, seleccione Power-on Password, Supervisor Password o Hard disk x Password.
4. Siga las instrucciones en pantalla para establecer, modificar o eliminar una contraseña.
Debe anotar todas las contraseñas y guardarlas en un lugar seguro. Si olvida cualquiera de las contraseñas,
cualquier acción de reparación potencial requerida no estará cubierta por la garantía.
42
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Qué hacer si olvida la contraseña de encendido
Se olvida su contraseña de encendido, lleve a cabo los siguientes pasos para eliminar la contraseña de
encendido:
• Si tiene una contraseña de supervisor y le recuerda:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse inmediatamente F1.
2. Escriba la contraseña de supervisor para entrar en el menú de UEFI BIOS.
3. Usando las teclas de flecha, seleccione Security ➙ Password ➙ Power-On Password.
4. Ingrese la contraseña de supervisor en el campo Enter Current Password. A continuación, deje en
blanco el espacio Enter New Password y pulse Intro dos veces.
5. En la ventana Changes have been saved, presione Intro.
6. Presione F10 para guardar los cambios y salir del menú UEFI BIOS.
• Si no tiene una contraseña de supervisor, póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado
de Lenovo para solicitar la eliminación de la contraseña de encendido.
Qué hacer si olvida la contraseña de disco duro
Si olvida la contraseña de disco duro de usuario o las contraseñas de disco duro maestra y de usuario,
Lenovo no podrá restablecer las contraseñas ni recuperar los datos de la unidad de almacenamiento. Puede
ponerse en contacto con un proveedor de servicio autorizado de Lenovo para que sustituya la unidad de
almacenamiento. Un deberá pagar por las piezas y servicio. Si la unidad de almacenamiento es una CRU
(unidades reemplazables por el cliente), también puede contactar a Lenovo para comprar una nueva unidad
de almacenamiento para reemplazar la antigua por usted mismo. Para comprobar si la unidad de
almacenamiento es una CRU y ver el procedimiento de sustitución pertinente, consulte Capítulo 9
“Sustitución de dispositivos” en la página 89.
Qué hacer si olvida la contraseña de supervisor
Si olvida la contraseña de supervisor, no hay ningún procedimiento de servicio para eliminar la contraseña.
Debe ponerse en contacto con un proveedor de servicio autorizado de Lenovo para que sustituya la placa
de sistema. Un deberá pagar por las piezas y servicio.
Seguridad del disco duro
Para proteger el sistema de ataques de seguridad no autorizados, consulte los siguientes consejos para
potenciar la seguridad:
• Establezca una contraseña de encendido además de una contraseña de disco duro. Por razones de
seguridad, se recomienda una contraseña más larga.
• UEFI BIOS puede proteger la unidad de almacenamiento integrada en el sistema. Para proporcionar
seguridad confiable, utilice el chip de seguridad y un programa de seguridad con una característica de
gestión de Trusted Platform Module (TPM). Consulte “Establecimiento del chip de seguridad” en la página
44.
• Si el equipo cuenta con una unidad de almacenamiento con tecnología de cifrado de disco instalada,
asegúrese de proteger el contenido del equipo frente al acceso no autorizado mediante el uso de
software de cifrado de unidad como, por ejemplo, el cifrado de unidad Microsoft Windows BitLocker
• Antes de deshacerse del sistema, venderlo o entregarlo, borre los datos almacenados en el mismo. Para
obtener más información, consulte “Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento” en la página
46.
®
.
Capítulo 4. Seguridad43
Uso del cifrado de la unidad Windows BitLocker
Para ayudarle a proteger el sistema contra el acceso no autorizado, use software de cifrado de la unidad, tal
como el Cifrado de la unidad Windows BitLocker.
El cifrado de la unidad Windows BitLocker (denominado BitLocker) es una característica de seguridad
integral de algunas ediciones del sistema operativo Windows. Puede ayudarle a proteger el sistema
operativo y los datos almacenados en el equipo, incluso si el equipo se pierde o lo roban. BitLocker puede
cifrar todos los archivos del usuario y del sistema, incluidos los archivos de intercambio e hibernación.
BitLocker usa TPM para proporcionar protección ampliada para los datos y para garantizar la rápida
integridad de los componentes de arranque. Un TPM compatible se define como un V2.0 TPM.
Para comprobar el estado de BitLocker, vaya al Panel de control, vea Panel de control por categoría y haga
clic en Sistema y seguridad ➙ Cifrado de la unidad BitLocker.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda del sistema operativo Windows
o busque la “Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide” en el sitio web de
Microsoft.
Unidad de estado sólido de cifrado
Algunos modelos contienen la unidad de estado sólido de cifrado o la unidad híbrida de cifrado. Esta
tecnología de cifrado le ayuda a proteger el sistema contra ataques de seguridad de los soportes, memoria
flash NAND o controladores de dispositivo mediante la utilización de un clip de cifrado de hardware. Para
conseguir una utilización eficaz de la característica de cifrado, establezca una contraseña de disco duro para
la unidad de almacenamiento interno.
Establecimiento del chip de seguridad
Se imponen estrictos requisitos de seguridad en equipos cliente de red que transfieren electrónicamente
información confidencial. En función de las opciones que haya solicitado, puede que el equipo tenga
incorporado un chip de seguridad (un microprocesador criptográfico). Con el chip de seguridad, puede
hacer lo siguiente:
• Proteger los datos y el sistema
• Reforzar los controles de acceso
• Asegurar las comunicaciones
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Para establecer un elemento en el submenú Security Chip, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Security ➙ Security Chip con las teclas de dirección.
3. Pulse Intro. Se abrirá el submenú Security Chip.
4. Vaya a un elemento que desee cambiar con las teclas de dirección. Cuando se resalte dicho elemento,
presione Intro.
5. Establezca otros elementos que desea establecer.
6. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Seleccione Yes para guardar los cambios de
configuración y salir.
Notas:
44
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
• Asegúrese de que la contraseña de supervisor se haya establecido en ThinkPad Setup. De lo contrario,
cualquiera puede cambiar los valores para el chip de seguridad.
• Cuando borre el chip de seguridad, apague el equipo y, a continuación, enciéndalo nuevamente después
de establecer el chip de seguridad en Active. En caso contrario, la opción Clear Security Chip no se
mostrará.
Uso del lector de huellas dactilares
En función del modelo, el sistema puede tener un lector de huellas dactilares. La autentificación dactilar
puede sustituir las contraseñas, como la contraseña de Windows, la contraseña de encendido y la
contraseña del disco duro. De esta forma, puede iniciar sesión en el equipo de manera sencilla y segura.
Registro de las huellas dactilares
Para habilitar la autenticación de huellas dactilares, registre sus huellas dactilares primero. Durante el
registro, las huellas dactilares se asocian automáticamente con la contraseña de Windows. Se recomienda
que registra más de una huella dactilar en caso de cualquier lesión en los dedos.
Para registrar su huella dactilar, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Cuentas ➙ Opciones de inicio de sesión.
2. Siga las instrucciones de la pantalla para terminar el registro.
Exploración del dedo
Para explorar su dedo, toque el lector de huellas dactilares con la parte superior del dedo y mantenga el
dedo allí por uno o dos segundos haciendo un poco de presión. Luego, levante el dedo para completar una
exploración.
Indicador del lector de huellas dactilares
1 Apagado: el lector de huellas dactilares no está listo para un toque.
Capítulo 4. Seguridad45
2 Blanco sólido: el lector de huellas dactilares está listo para un toque.
3 Ámbar intermitente: no se ha podido autenticar la huella dactilar.
Asociación de las huellas dactilares con la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro
Para asociar sus huellas dactilares con la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro, cree
manualmente una conexión del siguiente modo:
1. Apague el sistema y vuelva a encenderlo.
2. Cuando se le solicite, explore el dedo en el lector de huellas dactilares.
3. Ingrese la contraseña de encendido, la contraseña de disco duro o ambas, según se solicite. Se crea la
conexión.
Al iniciar el equipo de nuevo, puede utilizar sus huellas dactilares para iniciar sesión en el equipo sin
necesidad de ingresar la contraseña de Windows, la contraseña de encendido y la contraseña del disco
duro. Para cambiar los valores, vaya al programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad
Setup” en la página 51.
Mantenimiento del lector de huellas dactilares
Las siguientes acciones podrían dañar el lector de huellas dactilares y hacer que no funcionara
correctamente:
• Rayar la superficie del lector con un objeto duro y puntiagudo
• Rascar la superficie del lector con una uña o un objeto duro
• Utilizar o tocar el lector con un dedo sucio
Si percibe alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie del lector con un paño seco,
suave y sin pelusas:
• La superficie del lector está sucia o manchada.
• La superficie del lector está mojada.
• El lector falla con frecuencia cuando registra o autentica su huella dactilar.
Si su dedo está en una de las condiciones siguientes, es posible que no pueda registrarlo o autenticarlo:
• Su dedo está arrugado.
• Su dedo está áspero, seco o tiene una herida.
• Su dedo está manchado de suciedad, grasa o aceite.
• La superficie del dedo es diferente de aquella cuando se registró la huella dactilar.
• Su dedo está mojado.
• El dedo que está aplicando actualmente no se ha registrado anteriormente.
Para mejorar la situación, intente lo siguiente:
• Límpiese o séquese las manos para eliminar el exceso de suciedad o humedad de los dedos.
• Registre su dedo y utilice uno distinto para la autenticación.
Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento
Algunos de los datos almacenados en la unidad de almacenamiento podrían ser confidenciales. Si entrega el
sistema a otra personas sin borrar el software instalado, tal como el sistema operativo y los programas,
46
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
puede incluso suponer una infracción de los acuerdos de licencia. Asegúrese de eliminar los datos
almacenados en la unidad de almacenamiento antes de eliminar, vender o entregar el sistema.
Puede usar los siguientes métodos para eliminar los datos de la unidad de almacenamiento:
• Mover los datos a la Papelera de reciclaje y, a continuación, vaciar la Papelera de reciclaje.
• Formatear la unidad de almacenamiento, utilizando el software para inicializarlo.
• Utilice el programa de recuperación proporcionado por Lenovo para devolver la unidad de
almacenamiento a los valores predeterminados de fábrica.
Sin embargo, estas operaciones solo cambian la ubicación de los datos; no borran los datos propiamente
dichos. Los datos siguen estando ahí, incluso si parece que se han perdido. Por lo tanto, a veces es posible
leer los datos utilizando software especial de recuperación de datos. Existe el riesgo de que personas con
malas intenciones puedan leer y utilizar incorrectamente los datos críticos de las unidades de
almacenamiento para fines inesperados.
Para evitar el filtrado de datos, es muy importante que elimine todos los datos de la unidad de
almacenamiento cuando se deshaga de esta, lo venda o lo entregue a otra persona. Puede destruir los datos
físicamente rompiendo la unidad de almacenamiento, o bien magnéticamente por medio de una fuerte carga
magnética, haciendo que los datos queden ilegibles. Sin embargo, le recomendamos que utilice el software
(software de pago) o servicio (servicio de pago) desarrollado para ese propósito. El proceso podría tomar
varias horas.
Para eliminar los datos de la unidad de estado sólido, Lenovo proporciona la herramienta Drive Erase Utility
for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Algunos sistemas pueden admitir una unidad de estado sólido de cifrado e instalar tal unidad. Puede
eliminar todos los datos de la unidad de forma lógica y en poco tiempo al eliminar la clave criptográfica. Los
datos cifrados con la clave antigua no se borran físicamente sino que permanecen en la unidad; sin
embargo, no se pueden descifrar sin la clave antigua. Esta característica también está disponible con la
herramienta Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Uso de cortafuegos
Si el sistema incluye un programa preinstalado de cortafuegos, lo protege ante amenazas de seguridad de
Internet, acceso no autorizado, intrusiones y ataques por Internet. Además protege su seguridad.
Para obtener más información sobre cómo usar el programa de cortafuegos, consulte el sistema de ayuda
que se incluye con el programa.
Protección de datos contra virus
Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en el sistema con una subscripción gratuita
de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones
del software antivirus.
Para obtener más información sobre el software antivirus, consulte el sistema de ayuda del software
antivirus.
Capítulo 4. Seguridad47
48Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 5.Configuración avanzada
En este capítulo se proporciona información para ayudarle en la configuración posterior del sistema:
Instalación de un sistema operativo Windows 10
Microsoft constantemente actualiza el sistema operativo Windows 10. Antes de instalar un sistema operativo
Windows 10 específico, revise la lista de versiones de Windows que admite su equipo. Para obtener detalles,
vaya a
Atención:
• Se recomienda actualizar el sistema operativo a través de los canales oficiales. Las actualizaciones no
• El proceso de instalación de un nuevo sistema operativo elimina todos los datos de la unidad de
Para instalar un sistema operativo Windows 10, haga lo siguiente:
almacenamiento interna, incluidos los datos almacenados en una carpeta oculta.
1. Asegúrese de configurar el chip de seguridad en TPM 2.0. Para obtener más información, consulte
“Establecimiento del chip de seguridad” en la página 44.
2. Conecte la unidad que contiene la instalación del sistema operativo al equipo.
3. Inicie el programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 51.
4. Seleccione Startup ➙ Boot para mostrar el submenú Boot Priority Order.
5. Seleccione la unidad que contiene el programa de instalación del sistema operativo, por ejemplo USB HDD. A continuación, presione Esc.
6. Seleccione Restart y asegúrese de que OS Optimized Defaults está habilitado. Después, presione F10
para guardar los valores y salir del programa ThinkPad Setup.
7. Siga las instrucciones en pantalla para instalar los controladores de dispositivo y programas necesarios.
Consulte “Instalación de controladores de dispositivo” en la página 50.
8. Después de instalar los controladores de dispositivo, inicie Windows Update para obtener los módulos
más recientes, como los parches de seguridad.
9. Instale los programas de Lenovo, si así lo prefiere. Para obtener información acerca de los programas
de Lenovo, consulte “Programas Lenovo” en la página 11.
Nota: Después de instalar el sistema operativo, no cambie la configuración inicial de UEFI/Legacy Boot en
el programa ThinkPad Setup. De lo contrario, el sistema operativo no se iniciará correctamente.
Cuando instale un sistema operativo Windows 10, puede que necesite alguno de los siguientes códigos de
país o región:
Los controladores de dispositivo son programas que contienen instrucciones para que el sistema operativo
entienda cómo hacer funcionar una pieza determinada de hardware o sepa cómo “controlarla”. Cada
componente de hardware del equipo contiene su propio controlador específico. Si se añade un componente,
se debe entregar indicaciones al sistema operativo sobre el funcionamiento de esa hardware. Después de
instalar el controlador, el sistema operativo puede reconocer el componente de hardware y entender su
utilización.
Nota: Como los controladores son programas, igual que cualquier otro archivo del sistema, son
susceptibles de dañarse y puede que no se ejecuten correctamente si se produce algún daño.
No es siempre necesario descargar los controladores más recientes. Sin embargo, debe descargar el
controlador más reciente para un componente al percibir un mal rendimiento del mismo o al ha añadido un
nuevo componente. Esta acción puede descartar al controlador como la causa principal del problema.
Obtención de los controladores más recientes desde el sitio web
Puede bajarse e instalar controladores de dispositivo actualizados del Sitio web de soporte de Lenovo
haciendo lo siguiente:
1. Vaya a
2. Seleccione la entrada para su sistema y luego siga las instrucciones en pantalla para descargar e
instalar el software necesario.
https://support.lenovo.com.
Obtención de los controladores más recientes mediante Lenovo Vantage
La función de actualización del sistema de Lenovo Vantage le ayuda a mantener actualizado el software de
su equipo. Los paquetes de actualización se conservan los servidores de Lenovo y pueden descargarse en
el sitio web de Lenovo. Los paquetes de actualización pueden contener aplicaciones, controladores de
dispositivos, flashes de UEFI BIOS o actualizaciones de software. Cuando Lenovo Vantage se conecta al
sitio web de soporte de Lenovo, el programa reconoce automáticamente la siguiente información y
determina qué actualizaciones disponibles existen para el sistema:
• Tipo de máquina y modelo del sistema
• Sistema operativo instalado
• Idioma del sistema operativo
A continuación, Lenovo Vantage visualiza una lista de paquetes de actualización y categoriza cada
actualización como crítica, recomendada u opcional para ayudarle a entender su importancia. El usuario
tiene un completo control de las actualizaciones que se descargan e instalan. Una vez seleccionados los
paquetes de actualización que desee, Lenovo Vantage descarga e instala automáticamente las
actualizaciones.
Lenovo Vantage está preinstalado en el sistema y está listo para su ejecución. El único requisito previo es
una conexión activa a Internet. Puede iniciar el programa manualmente o puede utilizar la característica de
planificación para habilitar el programa para que busque actualizaciones de modo automático en los
intervalos que se especifiquen. También puede predefinir las actualizaciones planificadas por nivel de
gravedad para que la lista en la que se pueden escoger las opciones contenga únicamente los tipos de
actualización que necesita.
50
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Para obtener más información acerca de cómo utilizar Lenovo Vantage, consulte el sistema de ayuda del
programa.
Uso del programa ThinkPad Setup
El programa ThinkPad Setup le permite definir los valores deseados para el sistema a través de la
configuración del BIOS.
Configuración de ThinkPad Setup
El menú del programa ThinkPad Setup contiene una lista de varios elementos acerca de la configuración del
sistema.
Atención: Las configuraciones predeterminadas ya están optimizadas. El cambio incorrecto de las
configuraciones puede producir resultados inesperados.
Para configurar ThinkPad Setup, siga estos pasos:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse F1. Se inicia el programa
ThinkPad Setup.
Nota: Si se le pide ingresar la contraseña del supervisor, ingrese la contraseña correcta. También
puede pulsar Intro para omitir la solicitud de contraseña e iniciar el programa ThinkPad Setup. Si no
ingresa la contraseña, no puede cambiar las configuraciones protegidas por la contraseña del
supervisor.
2. Use las teclas de flecha para seleccionar una pestaña; o bien, use las teclas de flecha para ubicar un
elemento y pulse Enter para seleccionarlo. Luego se muestra el submenú soportado.
3. Los valores predeterminados aparecen en negrita. Establezca el valor de un elemento mediante uno de
los métodos siguientes:
• Pulse F6 para cambiar a un valor mayor.
• Pulse F5 para cambiar a un valor menor.
4. Presiona la tecla Esc para salir del submenú y volver al menú principal. Después use el mismo método
mencionado anteriormente para cambiar otras configuraciones.
5. Cuando complete la configuración, pulse F10 para guardar y salir. También puede seleccionar la
pestaña Restart en el menú de ThinkPad Setup y reiniciar el sistema con una de las opciones
proporcionadas.
Puede presionar F9 para restaurar los valores predeterminados.
Modificación de la secuencia de arranque
En algunos casos, es posible que tenga que cambiar la secuencia de inicio, de forma que el sistema se inicie
desde un dispositivo específico al encenderse. Lea este tema para aprender cómo modificar la secuencia de
arranque del sistema.
Atención:
• Después de cambiar la secuencia de inicio, asegúrese de seleccionar el dispositivo correcto durante una
operación para copiar, guardar o dar formato. Si selecciona el dispositivo equivocado, podrían borrarse o
sobreescribirse los datos de dicho dispositivo.
• Si utiliza la característica BitLocker Drive Encryption de Windows y el sistema cuenta con Trusted
Platform Module, no cambie la secuencia de inicio. BitLocker Drive Encryption bloquea el sistema cuando
detecta un cambio de secuencia de inicio.
Capítulo 5. Configuración avanzada51
Para cambiar la secuencia de inicio, haga lo siguiente:
1. Acceda al programa ThinkPad Setup y seleccione Startup ➙ Boot. y presione Intro. Se muestra la lista
de orden de dispositivo predeterminado.
2. Establezca la secuencia de inicio deseada.
3. Presione F10 para guardar los cambios y reiniciar el sistema.
También puede modificar la secuencia de inicio temporalmente haciendo lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Encienda el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse la tecla F12.
3. Seleccione el dispositivo con que desea que el sistema arranque. y presione Intro.
Nota: Se muestra el menú Boot si el sistema no puede iniciar desde ningún dispositivo o no se puede
encontrar el sistema operativo.
Actualización de UEFI BIOS
Asegúrese de que UEFI BIOS sea el primer programa que el sistema ejecute al encenderlo. El UEFI BIOS
inicializa los componentes de hardware y carga el sistema operativo y otros programas.
Al instalar un programa nuevo, un controlador de dispositivo o componente de hardware, es posible que se
le informe que debe actualizar el UEFI BIOS. Puede actualizar fácilmente el UEFI BIOS arrancando el sistema
desde un disco de actualización flash o un programa de actualización flash que se ejecuta en el entorno
Windows.
Los requisitos para la actualización flash son las siguientes:
• El sistema debe iniciarse a través de la LAN.
• El equipo debe estar ocupado en el Preboot eXecution Environment (PXE).
• Se debe instalar una programa de administración de la red en el sistema del administrador de red.
Para obtener instrucciones sobre cómo actualizar el UEFI BIOS, vaya a
https://support.lenovo.com.
Menú BIOS
Este tema presenta los siguientes menús de BIOS del sistema:
• Menú Main
• Menú Config
• Menú Date/Time
• Menú Security
• Menú Startup
• Menú Restart
Nota: En función del modelo y el sistema operativo, los elementos del menú y el valor predeterminado
podrían cambiar sin aviso.
Menú Main
Al ingresar al programa ThinkPad Setup, lo primero que verá será el menú Main con la siguiente disposición:
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
52
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
• UEFI BIOS Version
• UEFI BIOS Date
• Embedded Controller Version
• ME Firmware Version
• Machine Type Model
• System-unit serial number
• System board serial number
• Asset Tag
• CPU Type
• CPU Speed
• Installed Memory
• UUID
• MAC Address (Internal LAN)
• Preinstalled operating system license
• UEFI Secure Boot
• OA3 ID
• OA2
Menú Config
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Network
• Wake On LAN
Valores: Disabled, AC only, AC and Battery
Descripción: el administrador de la red puede encender un sistema desde una consola de gestión usando
la función Wake on LAN. Si selecciona AC Only, la característica Wake on LAN solo se habilitará cuando
el adaptador de alimentación de CA está conectado. Al seleccionar AC and Battery, la característica
Wake on LAN se habilitará con cualquier fuente de alimentación.
Notas:
– El tipo de paquete mágico Wake on LAN requiere que la alimentación de CA esté conectada.
– La característica Wake on LAN no funciona cuando está establecida una contraseña de disco duro.
• Wake On LAN from Dock
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilitar o deshabilitar Wake On LAN from Dock de acoplamiento cuando ThinkPad USB-C
Dock o ThinkPad Thunderbolt 3 Dock esté conectado.
Nota: La característica Wake on LAN from Dock no funciona cuando está establecida una contraseña de
disco duro.
• Ethernet LAN Option ROM
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: la opción Ethernet LAN Option ROM habilita el inicio desde un dispositivo de red integrado.
Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque Legacy Only o la modalidad de arranque Both
con Legacy first.
Capítulo 5. Configuración avanzada53
• UEFI IPv4 Network Stack
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la pila de red de protocolo de Internet versión 4 (IPv4) para el entorno
UEFI. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o la modalidad de arranque Both con UEFI first.
• UEFI IPv6 Network Stack
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la pila de red de protocolo de Internet versión 6 (IPv6) para el entorno
UEFI. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o la modalidad de arranque Both con UEFI first.
• UEFI PXE Boot Priority
Valores: IPv6 First, IPv4 First
Descripción: selecciona la prioridad de pila de red para el arranque UEFI PXE. Este menú solo se muestra
en la modalidad de arranque UEFI Only o en la modalidad de arranque Both con UEFI first cuando se
habilitan las pilas IPv6 e IPv4.
• Wireless Auto Disconnection
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la función de desconexión automática inalámbrica cuando el cable
Ethernet está conectado. Si selecciona Enabled, la función de LAN inalámbrica se apaga
automáticamente cuando el cable Ethernet está conectado.
Nota: La conexión Ethernet del adaptador Ethernet USB no admite esta característica.
• MAC Address Pass Through
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la función Traspaso de dirección MAC cuando se conecta una estación
de acoplamiento. Si selecciona Enabled, la conexión Ethernet de la estación de acoplamiento utilizará la
misma dirección MAC que la LAN Ethernet interna. Si selecciona Disabled, la conexión Ethernet de la
unidad de acoplamiento utiliza su propia dirección MAC.
USB
• USB UEFI BIOS Support
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita el soporte de arranque para disquetes USB y el CD-ROM USB.
• Always On USB
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al seleccionar Enabled se cargarán los dispositivos a través de los conectores Always On
USB, incluso mientras el sistema está apagado, en modalidad de suspensión, o en modalidad de
hibernación.
– Charge in Battery Mode
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: esta opción se admite solamente cuando Always On USB está habilitado. Seleccione
Enabled para cargar dispositivos a través del conector Always On USB incluso cuando el equipo está
en modalidad de hibernación o cuando está apagado y la batería está en funcionamiento.
Keyboard/Mouse
• TrackPoint
54
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita el dispositivo de puntero TrackPoint incorporado.
• Trackpad
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita el dispositivo de área táctil incorporado.
• Fn and Ctrl Key swap
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: intercambia las funciones de la tecla Fn y la tecla Ctrl en la esquina inferior izquierda del
teclado. Si selecciona Enabled, la tecla Fn funciona como la tecla Ctrl y la tecla Ctrl, como la tecla Fn.
Nota: Solo la tecla física Fn puede activar el sistema desde la modalidad de suspensión.
• Fn Sticky key
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: si selecciona Enabled, puede presionar la tecla Fn (en lugar de presionar y mantener
presionada una tecla) para mantenerla en una condición presionada. A continuación presione la tecla de
función deseada. La acción es equivalente a presionar la tecla de función simultáneamente con la tecla
Fn. Si presiona la tecla Fn dos veces, la tecla Fn se mantiene en condición presionada hasta que vuelve a
presionarla.
• F1–F12 as Primary Function
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: si selecciona Enabled, presionar las teclas de función proporcionará directamente entradas
de F1–F12. Si selecciona Disabled, presionar directamente las teclas de función iniciará las funciones
especiales impresas como ícono en cada tecla. Para cambiar temporalmente las dos funciones
anteriores, presione Fn+Esc.
Display
• Boot Display Device
Valores: ThinkPad LCD, External Display
Descripción: selecciona el dispositivo de pantalla que desea activar en el momento del arranque.
External Display se refiere a una pantalla externa conectada al conector USB Type-C o al conector HDMI
en ThinkPad. Si se conectan múltiples pantallas, la primera que se reconozca será la pantalla de arranque.
Este menú puede seleccionarse cuando Graphics Device es Gráficos discretos.
• Graphics Device
Valores: Discrete Graphics, Hybrid graphics
Descripción: la modalidad Discrete Graphics logrará un mayor rendimiento de los gráficos. La modalidad
Gráficos híbridos se ejecuta mientras la modalidad Gráficos integrados obtiene una mayor duración de la
batería y Gráficos discretos está activado a petición.
• Total Graphics Memory
Valores: 256 MB, 512 MB
Descripción: asigna el total de la memoria que comparten los gráficos interno de Intel.
Nota: Si selecciona 512 MB, la memoria máxima utilizable puede verse reducida en un sistema operativo
de 32–bits.
Descripción: durante el proceso de arranque, es posible que el sistema no detecte los monitores externos
que necesitan más tiempo de preparación. Seleccione el período de extensión del proceso de arranque.
Power
• Intel (R) SpeedStep technology
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: selecciona la modalidad de tecnología Intel SpeedStep durante la ejecución.
– Mode for AC
Valores: Maximum Performance, Battery Optimized
Descripción: Maximum Performance: siempre la velocidad más alta
– Mode for Battery
Valores: Maximum Performance, Battery Optimized
Descripción: Battery Optimized: siempre la velocidad más baja
• Adaptive Thermal Management
Descripción: selecciona una planificación de gestión térmica a utilizar. La planificación afecta al sonido
del ventilador, la temperatura y el rendimiento.
– Scheme for AC
– Balanced: equilibra el sonido, la temperatura y el rendimiento.
– Maximize Performance: reduce el rendimiento de la CPU.
• CPU Power Management
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la función de ahorro de energía que detiene automáticamente el reloj
del multiprocesador cuando no hay actividades en el sistema. Normalmente, no es necesario cambiar
este valor.
• Power On with AC Attach
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita una función que activa el sistema cuando esté conectado un adaptador
de alimentación de CA.
• 8254 Timer Clock Gating
Valores: Auto, Disabled
Descripción: si selecciona Auto, el temporizador se detiene solo cuando el arranque está configurado
como UEFI Only y CSM Support: No. Si selecciona Disabled, el temporizador se ejecuta en todo
momento.
• Disable Built-in Battery
Valores: Yes, No
56
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Descripción: deshabilita temporalmente la batería integrada para realizar servicio técnico al sistema.
Luego de seleccionar este elemento, el sistema se apagará automáticamente, y estará listo para recibir
mantenimiento.
Nota: La batería incorporada se volverá a habilitar automáticamente cuando se vuelva a conectar el
adaptador de alimentación de CA.
Beep and Alarm
• Password Beep
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la emisión de pitidos cuando el sistema esté esperando una contraseña
de encendido, disco duro o del supervisor. Se presentan distintos pitidos como indicio de que la
contraseña que ha especificado es correcta o incorrecta.
• Keyboard Beep
Valores: Enabled, Disabled
Descripción: habilita o deshabilita los pitidos al presionar combinaciones de teclas no gestionables.
Storage
• Controller Mode
Valores: AHCI mode, RST mode
Descripción: RST mode activa Intel RST y el sistema activa la modalidad RAID. AHCI mode, el
controlador Serial ATA funciona en modalidad AHCI.
Nota: Si se ha establecido una contraseña de disco duro, no puede cambiar esta configuración sino
hasta eliminar la contraseña de disco duro.
• Intel (R) Rapid Storage Technology
Descripción: ingrese la utilidad de configuración de Intel (R) Rapid Storage Technology para administrar
los volúmenes de RAID en el controlador RAID Intel (R).
Thunderbolt(TM) 3
• Thunderbolt BIOS Assist Mode
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la Thunderbolt BIOS Assist Mode. Si selecciona Enabled, los puertos
Thunderbolt son controlados por BIOS en lugar del sistema operativo. Enabled solo se admite en Linux y
Windows 10 en versiones anteriores a la 1709. Sin embargo, aumenta el consumo de energía y se
desactiva la activación con Modern Standby.
• Wake by Thunderbolt(TM) 3
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: habilita o deshabilita la función del conector Thunderbolt(TM) 3. Si selecciona Enabled, la
vida de la batería durante el estado de energía baja podría reducirse.
• Security level
Valores: No Security, User Authorization, Secure Connect, Display Port and USB
Descripción: seleccione el nivel de seguridad:
– No Security: permite que los dispositivos Thunderbolt se conecten automáticamente.
– User Authorization: permite que los dispositivos Thunderbolt se conecten después de la autorización
del usuario.
Capítulo 5. Configuración avanzada57
– Secure Connect: permite que los dispositivos Thunderbolt se conecten con una clave guardada
aprobada por el usuario.
– Display Port and USB: permite que solo se conecten los dispositivos de salida de pantalla y USB. no se
permite que los dispositivos Thunderbolt se conecten.
• Support in Pre Boot Environment:
– Thunderbolt(TM) device
Valores: Disabled, Enabled, Pre-Boot ACL
Descripción: habilita o deshabilita el soporte pre SO para los dispositivos Thunderbolt conectados al
puerto Thunderbolt 3. Si selecciona Enabled, los dispositivos Thunderbolt se conectan
automáticamente. Si selecciona Pre-Boot ACL, para utilizar un dispositivo en el entorno previo al
arranque, autorícelo en el sistema operativo o establezca Security level en No Security. Para arrancar
desde un dispositivo, configúrelo seleccionando Startup ➙ Boot.
CPU
• Core Multi-Processing
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: si selecciona Enabled, activa unidades de núcleo de ejecución adicionales en una CPU. Si
selecciona Disabled, activa solo una unidad de núcleo de ejecución en la CPU.
• Intel(R) Hyper-Threading Technology
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: si selecciona Enabled, activa hebras de CPU adicionales. Estas hebras aparecen como
procesadores adicionales, pero comparten algunos recursos con las demás hebras dentro de la CPU. Si
selecciona Disabled, activa solo una hebra en cada unidad de núcleo de ejecución.
Intel AMT
• Intel (R) AMT Control
Valores: Disabled, Enabled, Permanently Disabled
Descripción: si selecciona Enabled, Intel AMT (Active Management Technology) se configura y se
proporcionan elementos de configuración adicionales en MEBx (Management Engine BIOS Extension)
Setup. Si selecciona Permanently Disabled, no puede volver a habilitarlo. Tenga cuidado al hacer la
selección.
Nota: Puede especificar el menú MEBx Setup al presionar la combinación de teclas Ctrl+P en la ventana
Startup Interrupt Menu. Para mostrar la ventana Startup Interrupt Menu, presione Intro durante la
autoprueba de encendido (POST).
• USB Key Provisioning
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: esta opción habilita o deshabilita el suministro de llave USB.
• CIRA Timeout
Valores: 0–255
Descripción: especifica la opción de tiempo de espera para que se establezca la conexión CIRA. Los
valores seleccionables comprenden entre 0 y 255. Si se selecciona 0, el valor de tiempo de espera
predeterminado será de 60 segundos. Si selecciona 255, el tiempo de espera para establecer una
conexión es ilimitado.
Nota: El valor predeterminado es de 60 segundos.
• Console Type
58
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Valores: VT100, VT100+, VT-UTF8, PC ANSI
Descripción: selecciona el tipo de consola de AMT. Este tipo de consola debe coincidir con la consola
remota Intel AMT.
Menú Date/Time
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
• System Date
Descripción: especifica o cambia la fecha del sistema.
• System Time
Descripción: especifica o cambia la hora del sistema.
Menú Security
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Password
• Supervisor Password
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: especifica una contraseña de supervisor para evitar que usuarios no autorizados cambien la
secuencia de arranque, la configuración de red y la fecha y hora del sistema. Consulte “Introducción a las
contraseñas” en la página 41.
• Lock UEFI BIOS Settings
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción se impide que usuarios no autorizados cambien los valores en
ThinkPad Setup. Para usar esta función, se requiere una contraseña de supervisor.
• Password at Unattended Boot
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: cuando esta opción está activada, aparece una solicitud de contraseña cuando el equipo se
enciende o reanuda de la modalidad de hibernación mediante un suceso no esperado, como un intento
de Wake on LAN. Para evitar el acceso no autorizado, establezca la autenticación de usuario en el
sistema operativo.
• Password at Restart
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción, se mostrará una solicitud de contraseña al reiniciar el equipo. Para
evitar el acceso no autorizado, establezca la autenticación de usuario en el sistema operativo.
• Password at Boot Device List
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción, se solicitará una contraseña de supervisor cuando intente ingresar al
menú Boot repetidamente al presionar F12. Para usar esta función, debe especificarse una contraseña de
supervisor.
• Password Count Exceeded Error
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción se muestra el mensaje de error POST 0199 al ingresar una contraseña
de supervisor incorrecta más de tres veces.
• Set Minimum Length
Capítulo 5. Configuración avanzada59
Valores: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12)
Descripción: especifica una longitud mínima para las contraseñas de encendido y las contraseñas de
disco duro. Si se estableció una contraseña de supervisor, no puede modificar la longitud mínima hasta
iniciar sesión como supervisor.
• Power-On Password
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: especifica una contraseña de encendido para proteger el equipo contra acceso no
autorizado. Consulte “Introducción a las contraseñas” en la página 41.
• Hard Disk x Password
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: establece una contraseña de disco duro para impedir el acceso a usuarios no autorizados a
los datos en la unidad de almacenamiento interna. Consulte “Introducción a las contraseñas” en la página
41.
Fingerprint
• Predesktop Authentication
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: activa o desactiva la autenticación de huella dactilar antes de cargar el sistema operativo.
• Reader Priority
Valores: External ➙ Internal, Internal Only
Descripción: si el equipo tiene un lector de huellas dactilares interno y un lector de huellas dactilares
externo conectado, utilice esta opción para especificar la prioridad del lector de huellas dactilares.
• Security Mode
Valores: Normal, High
Descripción: si la huella dactilar no se autentica, puede ingresar una contraseña en su lugar. Si seleccionó
Normal, ingrese la contraseña de encendido o la contraseña de supervisor; si seleccionó High, se debe
ingresar una contraseña de supervisor.
• Password Authentication
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción se especifica el uso de autenticación de contraseña cuando no hay
disponibilidad de huellas dactilares. Este elemento se muestra si Security Mode se especifica en High.
• Reset Fingerprint Data
Valor: Enter
Descripción: use esta opción se usa para borrar todos los datos de huella digital almacenados en Lector
de huellas dactilares y reiniciar las configuraciones al estado de fábrica predeterminado. Como resultado,
cualquier función de seguridad de encendido anteriormente habilitada no funcionará hasta que se vuelvan
a habilitar en Fingerprint Software.
Security Chip
• Security Chip Type
Valores: TPM 2.0
Descripción: puede utilizar un chip de TPM discreto con la modalidad TPM 2.0.
• Security Chip (for TPM 2.0)
Valores: Enabled, Disabled
Descripción: activa o desactiva el chip de seguridad.
60
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
• Security Reporting Options
– SMBIOS Reporting
Valores: Enabled, Disabled
Descripción: si se activa, los cambios a los datos correspondientes del UEFI BIOS se registran en una
ubicación (PCR1, definida en los estándares TCG) que otros programas autorizados pueden
monitorear, leer y analizar.
• Clear Security Chip
Descripción: esta opción se utiliza para borrar la clave de cifrado. No será posible acceder a datos que ya
están cifrados después de que estas teclas se borren.
• Physical Presence for Clear
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción, se muestra un mensaje de confirmación cuando intenta eliminar el
chip de seguridad.
Nota: Esta opción se puede omitir con Windows 10 versión 1709 o sistemas operativos posteriores.
UEFI BIOS Update Option
• Flash BIOS Updating by End-Users
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: cuando esta opción está activada, todos los usuarios pueden actualizar el UEFI BIOS. Si se
deshabilita esta opción, solo la persona que conoce la contraseña de supervisor podrá realizar la
actualización del UEFI BIOS.
• Secure RollBack Prevention
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: cuando esta opción está desactivada, puede modificar el UEFI BIOS y regresarlo a la versión
anterior.
Nota: Este elemento se establece como Disabled de forma predeterminada cuando OS Optimized
Defaults en el menú Restart está establecido como Disabled. Este elemento se establece como
Enabled de forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults está establecido como Enabled.
• Windows UEFI Firmware Update
Valores: Enabled, Disabled
Descripción: activa o desactiva la función Windows UEFI Firmware Update. Seleccione Enabled para
permitir la actualización de firmware de Windows UEFI. Si selecciona Disabled, BIOS omitirá la
actualización del firmware de Windows UEFI.
Memory Protection
• Execution Prevention
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: algunos virus y gusanos informáticos hacen que los almacenamientos intermedios de la
memoria se desborden. Al habilitar esta opción, puede proteger el sistema contra los ataques de dichos
virus y gusanos. Si la opción está habilitada y ocurre que un programa no se ejecuta correctamente,
primero deshabilite esta opción y luego restablezca los valores.
Capítulo 5. Configuración avanzada61
Virtualization
• Intel(R) Virtualization Technology
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: si esta opción está activada, Virtual Machine Monitor (VMM) puede utilizar las capacidades
adicionales de hardware proporcionadas por Intel Virtualization Technology. Este valor se debe configurar
en Disabled para evitar los riesgos de seguridad si el sistema operativo no admite una VMM.
Nota: Este elemento se establece como Disabled de forma predeterminada cuando OS Optimized
Defaults en el menú Restart se establece como Disabled. Este elemento se establece como Enabled de
forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults está establecido como Enabled.
• Intel(R) VT-d Feature
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: Intel VT-d significa Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Cuando está habilitada,
una VMM puede utilizar la infraestructura de plataforma para virtualización de E/S. Este valor se debe
configurar en Disabled para evitar los riesgos de seguridad si el sistema operativo no admite una VMM.
Nota: Este elemento se establece como Disabled de forma predeterminada cuando OS Optimized
Defaults en el menú Restart se establece como Disabled. Este elemento se establece como Enabled de forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults está establecido como Enabled.
I/O Port Access
Descripción: este submenú permite activar o desactivar las siguientes características de hardware:
• Ethernet LAN
• Wireless LAN
Nota: En función del modelo, si cambia Wireless LAN a Disabled, Bluetooth también cambiará a
Disabled.
• Bluetooth
• USB Port
• Memory Card Slot
• Smart Card Slot
• Integrated Camera
• Audio
• Microphone
• Fingerprint Reader
• Thunderbolt(TM) 3
• Panel táctil
Internal Device Access
• Bottom Cover Tamper Detection
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción, se solicita una contraseña de supervisor al detectar una intrusión en la
cubierta inferior. Esta opción no es funcional hasta que se establezca una contraseña de supervisor.
Descripción: al activar esta opción, se detectará la extracción de cualquier dispositivo de almacenamiento
interno mientras el equipo está en modalidad de suspensión. Si extrae el dispositivo de almacenamiento
interno mientras el sistema está en modalidad de suspensión, el sistema se apagará al activarlo y todos
los datos que no se hayan guardado se perderán.
Anti-Theft
• Computrace Module Activation
Valores: Disabled, Enabled, Permanently Disabled
Descripción: habilita la interfaz de UEFI BIOS para activar el módulo computrace. Computrace es un
servicio de supervisión opcional de Absolute Software. Al seleccionar Permanently Disabled, no podrá
habilitar esta configuración de nuevo.
Secure Boot
• Secure Boot
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: al activar esta opción se impide que los sistemas operativos no autorizados se carguen al
encender el equipo. Para habilitar esta opción, establezca primero la configuración de arranque como
UEFI Only y establezca CSM Support como No.
Nota: Este elemento se establece como Disabled de forma predeterminada cuando OS Optimized
Defaults en el menú Restart está establecido como Disabled. Este elemento se establece como
Enabled de forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults está establecido como Enabled.
• Platform Mode
Valores: Setup Mode, User Mode
Descripción: especifica la modalidad de funcionamiento del sistema.
• Secure Boot Mode
Valores: Standard Mode, Custom Mode
Descripción: especifica la modalidad Secure Boot mode.
• Reset to Setup Mode
Descripción: al utilizar esta opción se borra la clave actual de la plataforma y se restablece Platform
Mode a Setup Mode. Puede instalar su propia clave de plataforma y personalizar las bases de datos de
arranque seguro en Setup Mode. Secure Boot Mode se establecerá en Custom Mode.
• Restore Factory Keys
Descripción: esta opción se utiliza para restaurar todas las claves y los certificados de las bases de datos
de Secure Boot a los valores de fábrica predeterminados.
• Clear All Secure Boot Keys
Descripción: al utilizar esta opción se borra todas las claves y certificados en las bases de datos de
Secure Boot, lo que le permitirá instalar sus propias claves y certificados.
Intel (R) SGX
• Intel (R) SGX Control
Valores: Disabled, Enabled, Software Controlled
Descripción: activa o desactiva la función Intel Software Guard Extensions (SGX). Si selecciona Software
Controlled, la aplicación SGX controlará SGX para el sistema operativo de arranque de UEFI.
• Owner EPOCH Change
Descripción: modifica Owner EPOCH a un valor aleatorio nuevo. Al usar esta opción se eliminan los datos
de usuario de SGX.
Capítulo 5. Configuración avanzada63
Device Guard
• Device Guard
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: esta opción se utiliza para admitir Microsoft Device Guard.
Al habilitar esta opción, Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot y OS Optimized
Defaults se habilitan automáticamente. El orden de arranque no es seleccionable. Para completar la
configuración Device Guard, se debe establecer una contraseña de supervisor.
Cuando esta opción está deshabilitada, se pueden especificar las opciones de configuración y se puede
seleccionar cualquier opción de arranque para iniciar el equipo.
Menú Startup
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
• Boot
Descripción: especifica la secuencia de arranque.
• Network Boot
Descripción: selecciona el dispositivo de arranque cuando el sistema se activa desde LAN. Si la función
Wake On LAN está habilitada, el administrador de red puede encender de forma remota todos los
sistemas de una LAN, utilizando el software de gestión de redes.
• UEFI/Legacy Boot
Valores: Both, UEFI Only, Legacy Only
Descripción: especifica la capacidad de arranque del sistema.
– UEFI/Legacy Boot Priority
Valores: Legacy First, UEFI First
Descripción: selecciona la prioridad de arranque entre UEFI y Legacy.
– CSM Support (para UEFI Only)
Valores: Yes, No
Descripción: se necesita el módulo de soporte de compatibilidad (CSM) para iniciar el sistema
operativo de versiones anteriores. Si selecciona UEFI only, CSM Support se puede seleccionar. Para
la modalidad Both o Legacy Only, CSM Support no se puede seleccionar.
• Boot Mode
Valores: Quick, Diagnostics
Descripción: especifica la pantalla que muestra POST, la pantalla del logotipo o la pantalla del mensaje de
texto.
• Option Key Display
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: si desactiva esta opción, el mensaje “To interrupt normal startup, press Enter.” (para
interrumpir el arranque normal, presione Intro) no se visualizará durante la POST.
• Boot Device List F12 Option
Valores: Disabled, Enabled
Descripción: si activa esta opción, puede abrir la ventana de menú de arranque al presionar repetidas
veces el botón F12 al encender el equipo.
• Boot Order Lock
Valores: Disabled, Enabled
64
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Descripción: esta opción activa el bloqueo del orden de prioridad de dispositivo de arranque.
Menú Restart
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
• Exit Saving Changes
Descripción: guarda los cambios y reinicia el equipo.
• Exit Discarding Changes
Descripción: elimina los cambios y reinicia el equipo.
• Load Setup Defaults
Descripción: restaura los valores predeterminados de fábrica.
Nota: Habilite OS Optimized Defaults para cumplir con los requisitos de certificación de Windows 10.
Cuando cambie este valor, algunos otros valores se cambian automáticamente, como CSM Support,
• Discard Changes
Descripción: elimina los cambios.
• Save Changes
Descripción: guarda los cambios.
Uso de la gestión del sistema
Este tema está destinado principalmente a los administradores de redes.
El sistema está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir más
recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales.
Esta posibilidad de gestión, conocida como costo total de propiedad (TCO), permite operar de manera
remota a los equipos de clientes en la misma forma que opera su propio equipo, como encender el equipo
de un cliente, formatear una unidad de almacenamiento e instalar un programa.
Cuando el sistema esté configurado y en funcionamiento, puede gestionarlo utilizando el software y las
características de manejabilidad ya integrados en el sistema cliente y en la red.
Desktop Management Interface
El UEFI BIOS del sistema admite una interfaz denominada System Management BIOS (SMBIOS) Reference
Specification, versión 2.8 o posterior. SMBIOS proporciona información sobre los componentes de
hardware del sistema. El UEFI BIOS es responsable de proporcionar información sobre este mismo y sobre
los dispositivos en la placa del sistema. Esta especificación documenta los estándares para acceder a esta
información de BIOS.
Preboot eXecution Environment
La tecnología Preboot eXecution Environment (PXE) permite que el sistema sea más manejable al permitir
que el sistema arranque desde un servidor. El sistema permite las funciones de equipo personal que requiere
PXE. Por ejemplo, con la tarjeta de LAN adecuada, el sistema se puede arrancar desde el servidor PXE.
Nota: No se puede usar Remote Initial Program Load (RIPL o RPL) con el sistema.
Capítulo 5. Configuración avanzada65
Wake on LAN
El administrador de la red puede encender un sistema desde una consola de gestión usando la función
Wake on LAN.
Cuando se habilita la función Wake on LAN, muchas operaciones, como la transferencia de datos, las
actualizaciones de software y las actualizaciones flash de UEFI BIOS, se pueden realizar de forma remota sin
asistencia remota. El proceso de actualización se puede realizar después del horario laboral normal y los
fines de semana para que los usuarios no vean interrumpido su trabajo y el tráfico LAN se mantenga al
mínimo. Ahorra tiempo y aumenta la productividad.
Si el sistema se enciende mediante Wake on LAN, el arranque del sistema sigue la secuencia de Network
Boot.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM contiene información sobre la configuración del sistema y los números de serie de los
componentes clave. También incluye una serie de campos en blanco donde puede registrar información
sobre los usuarios finales de la red.
Para permitir que un administrador de la red controle de forma remota el sistema, configure las siguientes
funciones de administración del sistema en el programa ThinkPad Setup:
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
Nota: Si se ha definido una contraseña de supervisor, deberá ingresarla cuando inicie el programa ThinkPad
Setup.
Habilitación o deshabilitación de la característica Wake on LAN
Cuando está habilitada la función Wake on LAN y el sistema está conectado a una LAN, el administrador de
red puede iniciar el sistema de forma remota desde una consola de gestión por medio de un programa de
administración remota de redes.
Para habilitar o deshabilitar la función Wake on LAN, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config ➙ Network. Se muestra el submenú Network.
3. Seleccione la opción correspondiente para la función Wake on LAN.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Definición de una secuencia de Network Boot
Cuando el equipo se enciende desde LAN, el equipo arranca desde el dispositivo especificado en el menú
Network Boot y sigue el orden de arranque que aparece en el menú Boot.
Para definir una secuencia de Network Boot, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Startup ➙ Network Boot. Se muestra la lista de dispositivos de arranque.
3. Seleccione un dispositivo de arranque para que sea la primera prioridad.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Puede pulsar F9 para restaurar los valores predeterminados de fábrica.
66
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 6.Configuración de RAID
Este capítulo proporciona información sobre los requisitos de unidad de almacenamiento para los niveles de
conjunto redundante de discos independientes (RAID) y las instrucciones para configurar RAID en el sistema.
Introduction a RAID
RAID es una tecnología que proporciona un incremento de las capacidades de almacenamiento y
confiabilidad a través de redundancia.
Cuando un grupo de unidades de almacenamiento físicas independientes se configuran para usar tecnología
RAID, están en una matriz RAID. Esta matriz distribuye datos a través de varias unidades de
almacenamiento, pero la matriz aparece en el sistema host como una sola unidad de almacenamiento. La
creación y utilización de matrices RAID proporciona un alto rendimiento, como el rendimiento de E/S, debido
a que se puede acceder a varias unidades simultáneamente.
Los grupos de unidades RAID configurados en niveles RAID específicos también mejoran la confiabilidad de
almacenamiento de datos y la tolerancia a fallas en comparación con sistemas de almacenamiento de una
sola unidad. La pérdida de datos causada por la falla de una unidad se puede prevenir al reconstruir los
datos faltantes a partir de las unidades restantes.
Nota: Para RAID 0, los datos perdidos como consecuencia de un error en la unidad no se pueden
reconstruir.
Requisitos de unidad de almacenamiento para niveles RAID
Asegúrese de que el equipo cuente con dos unidades de almacenamiento instaladas idénticas (dos
unidades de estado sólido NVMe M.2 con la misma capacidad) para los niveles RAID admitidos. Si solo hay
una unidad instalada, o dos tipos de unidad diferentes instalados, la siguiente información no aplica.
El sistema admite las siguientes niveles RAID:
• RAID 0: matriz de discos seccionada
– Consta de dos unidades de almacenamiento idénticas
– Tamaño de sección admitido: 4 KB, 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB o 128 KB
– Mejor rendimiento sin tolerancia a fallas
– Mayor riesgo de pérdida de datos como consecuencia de un error de unidad miembro en comparación
con configuraciones que no usan RAID
• RAID 1: matriz de discos duplicados
– Consta de dos unidades de almacenamiento idénticas
– Rendimiento de lectura mejorado y 100 % de redundancia
Cómo ingresar a la utilidad de configuración Intel RST
En este tema se proporcionan instrucciones sobre cómo ingresar la utilidad de configuración Intel RST.
Activación RAID desde ThinkPad Setup
Si RAID está deshabilitado, deberá habilitarlo manualmente antes de entrar en la utilidad de configuración de
Intel RST.
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config ➙ Storage ➙ Controller Mode ➙ RST mode y luego presione Intro.
3. Pulse F10 para guardar cambios y salir.
Cómo ingresar a la utilidad de configuración Intel RST
Para ingresar a la utilidad de configuración Intel RST, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa
ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config ➙ Storage ➙ Intel (R) Rapid Storage Technology y a continuación presione Intro
para abrir la ventana Intel (R) Rapid Storage Technology.
Las siguientes opciones aparecen después de ingresar a la utilidad de configuración Intel RST:
• Create RAID Volume: esta opción se utiliza para crear un volumen RAID. Si no se pueden usar unidades
de almacenamiento internas, esta opción no está disponible.
• RAID Volumes: esta opción se utiliza para confirmar la información de los volúmenes RAID creados.
• Non-RAID Physical Disks: esta opción se utiliza para confirmar la información de todas las unidades no
RAID.
Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la opción. Presione Intro para entrar
al menú de la opción seleccionada. Pulse Esc para salir de la utilidad de configuración Intel RST.
Creación de volúmenes RAID
En este tema se proporcionan instrucciones sobre cómo usar la utilidad de configuración Intel RST para
crear volúmenes RAID.
Atención: Todos los datos existentes almacenados en las unidades seleccionadas se borrarán durante la
creación del volumen RAID.
Para crear un volumen RAID, haga lo siguiente:
1. Ingrese a la utilidad de configuración Intel RST. Consulte “Cómo ingresar a la utilidad de configuración
Intel RST” en la página 67.
2. Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Create RAID Volume, y a
continuación, presione Intro para abrir la ventana CREATE RAID VOLUME.
3. Presione las teclas de flecha arriba y flecha abajo para seleccionar y configurar las opciones
individualmente.
a. Name: puede utilizar el nombre predeterminado o escribir un nombre preferido para el volumen
RAID.
b. RAID Level: puede presionar Intro para cambiar el RAID a uno de los siguientes:
• RAID0 (Stripe)
• RAID1 (Mirror)
c. Select Disks: presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar una unidad, y
a continuación presione la barra espaciadora o Intro para agregarla a un grupo. Se muestra una
marca X junto a la unidad seleccionada.
68
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Nota: La unidad que no se puede utilizar para crear un volumen RAID no es seleccionable.
d. Strip Size: Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar un tamaño de
sección, y a continuación presione Intro para completar la configuración.
Nota: Esta opción solo está disponible para RAID 0.
e. Capacity: personalice la capacidad de requisitos del volumen RAID. El volumen RAID
predeterminado es el valor mayor.
f. Create Volume: presione Intro para finalizar las configuraciones de las opciones anteriores y crear
un volumen.
Nota: Puede que la opción Create Volume no se pueda seleccionar por algunos motivos, por
ejemplo, si se seleccionan los tipos de unidades diferentes, la opción no se puede seleccionar. Si no
se puede seleccionar, consulte el mensaje que aparece en Create Volume como referencia.
Después de que se haya creado el volumen RAID, se muestra la ventana Intel (R) Rapid Storage
Technology y el volumen creado se muestra en RAID Volumes.
4. Pulse F10 para guardar cambios y salir.
Eliminación de volúmenes RAID
En este tema se proporcionan instrucciones sobre cómo usar la utilidad de configuración Intel RST para
eliminar volúmenes RAID.
Atención: Todos los datos existentes almacenados en las unidades seleccionadas se borrarán después de
que se eliminen los volúmenes RAID.
Para eliminar un volumen RAID, haga lo siguiente:
1. Ingrese a la utilidad de configuración Intel RST. Consulte “Cómo ingresar a la utilidad de configuración
Intel RST” en la página 67.
2. Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el volumen que desea eliminar
en RAID Volumes. Presione Intro para abrir la ventana RAID VOLUME INFO.
3. Seleccione Delete y presione Intro para eliminarlo de la lista de RAID Volumes.
4. Cuando se le solicite, seleccione Yes para confirmar la eliminación del volumen RAID seleccionado.
Después de eliminar el volumen RAID, se muestra la ventana Intel (R) Rapid Storage Technology. Las
unidades miembro del volumen eliminado se muestran en Non-RAID Physical Disks.
5. Pulse F10 para guardar cambios y salir.
Restauración de las unidades de almacenamiento como configuración
diferente de RAID
En este tema se proporcionan instrucciones sobre cómo utilizar el programa de utilidad de configuración de
Intel RST para restablecer las unidades de almacenamiento distintas de RAID.
Atención: Todos los datos existentes almacenados en la unidad seleccionada se borrarán después de que
se restablezca a una configuración distinta de RAID.
Para restablecer una unidad de almacenamiento a no RAID, siga estos pasos:
1. Ingrese a la utilidad de configuración Intel RST. Consulte “Cómo ingresar a la utilidad de configuración
Intel RST” en la página 67.
Capítulo 6. Configuración de RAID69
2. Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el volumen que desea
restablecer en RAID Volumes. Presione Intro para abrir la ventana RAID VOLUME INFO.
3. Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la unidad que desea restablecer
en RAID Member Disks. Presione Intro para abrir la ventana PHYSICAL DISK INFO.
4. Seleccione Reset to Non-RAID y presione Intro. Cuando se le solicite, presione Yes para confirmar el
restablecimiento.
Después de finalizar el proceso de restablecimiento, se muestra la ventana Intel (R) Rapid Storage
Technology. La unidad de restablecimiento se encuentra en Non-RAID Physical Disks, y el volumen de
la unidad de restablecimiento se encuentra en RAID Volumes, pero el estado se cambia de Normal a Failed o Degraded.
5. Pulse F10 para guardar cambios y salir.
Reconstrucción de volúmenes RAID 1
Si el estado de un volumen RAID 1 es Failed o Degraded, puede recrearlo mediante la utilidad de
configuración Intel RST. Para recrear un volumen RAID 1, asegúrese de que al menos una unidad miembro
del volumen RAID 1 funcione correctamente. Sustituya la unidad que presenta errores por una nueva con la
misma capacidad antes de recrear un volumen RAID 1.
Para recrear un volumen RAID 1, haga lo siguiente:
1. Ingrese a la utilidad de configuración Intel RST. Consulte “Cómo ingresar a la utilidad de configuración
Intel RST” en la página 67.
2. Presione las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar el volumen que desea recrear
en RAID Volumes. Presione Intro para abrir la ventana RAID VOLUME INFO.
3. Seleccione Rebuild y presione Intro para abrir la ventana Rebuild Volume.
4. Seleccione la unidad que desea recrear y presione Intro para iniciar el proceso de recreación.
Después de iniciar el proceso de recreación, se muestra la ventana Intel (R) Rapid Storage Technology.
El volumen RAID 1 en recreación se muestra en RAID Volumes con la marca Rebuilding.
5. Espere unos minutos. Cuando el proceso de recreación finaliza correctamente, la marca Rebuilding
cambia a la marca Normal.
6. Pulse F10 para guardar cambios y salir.
70
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 7.Resolución de problemas del equipo
Este capítulo proporciona información sobre qué hacer si experimenta un problema con el equipo.
Consejos generales para evitar problemas
Este tema proporciona los siguientes consejos para ayudarle a prevenir problemas informáticos:
• Vacíe regularmente la papelera de reciclaje.
• Utilice regularmente en la unidad de almacenamiento una herramienta de desfragmentación de disco para
mejorar la búsqueda de datos y los tiempos de lectura.
• Para liberar espacio de disco, desinstale los programas no utilizados. Tal vez también desee buscar
programas duplicados o versiones que se superponen.
• Limpie las carpetas del buzón de entrada, de envío y la papelera en el programa cliente de correo
electrónico.
• Una vez a la semana como mínimo, haga una copia de seguridad de los datos. Si existen datos muy
importantes, debería cree una copia de seguridad diaria. Lenovo tiene muchas opciones de copia de
seguridad disponibles para el sistema.
• Programe operaciones de restauración del sistema, para tomar periódicamente instantáneas del sistema.
Para obtener información acerca de la restauración del sistema, consulte Capítulo 8 “Información de
recuperación” en la página 87.
• Vaya a
dispositivo y de UEFI BIOS cuando sea necesario.
• Mantenga al día los controladores de dispositivo de otro hardware que no sea Lenovo. Antes de actualizar
los controladores de dispositivo, lea las notas del release de información del controlador de dispositivo
para ver los temas de compatibilidad o problemas conocidos.
• Mantenga un libro de anotaciones cronológicas. Las entradas pueden incluir los principales cambios de
hardware o software, las actualizaciones de controladores, los problemas secundarios que haya
experimentado y el modo de resolverlos.
• Si alguna vez necesita ejecutar una recuperación en el sistema para volver a los contenidos preinstalados
en la máquina, los siguientes consejos le pueden ayudar a conseguirlo:
https://support.lenovo.com para descargar e instalar las actualizaciones de los controladores de
1. Extraiga todos los dispositivos externos, como la impresora y el teclado.
2. Asegúrese de que la batería esté cargada y de que el sistema tenga alimentación de CA.
3. Acceda a ThinkPad Setup y cargue los valores predeterminados.
4. Reinicie el equipo e inicie la operación de recuperación.
5. Si el equipo utiliza discos como el soporte de recuperación, no extraiga el disco hasta que se le
solicite que lo haga.
Diagnóstico de problemas
Muchos problemas del sistema pueden resolverse sin ayuda externa. Si experimenta un problema con el
sistema, empiece por la información para la resolución de problemas de la documentación del sistema. Si
cree que tiene un problema de software, vea la documentación, incluidos los archivos readme y los sistemas
de información de ayuda, que se suministran con el sistema operativo o el programa. Los equipos portátiles
ThinkPad se suministran con un conjunto de programas de diagnóstico que puede utilizar para ayudarle a
identificar problemas de hardware.
Nota: Si no puede aislar o reparar el problema por su cuenta tras ejecutar Lenovo Vantage, guarde e
imprima los archivos de registro creados por el programa. Necesitará tenerlos a mano cuando hable con el
representante del soporte técnico de Lenovo.
Lenovo Vantage admite la función de exploración de hardware. Combina pruebas de diagnóstico,
recolección de información del sistema, estado de seguridad e información de soporte, junto con
recomendaciones y sugerencias para un rendimiento óptimo del sistema. Para ejecutar Lenovo Vantage,
consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 11.
La información acerca de la resolución de problemas o los programas de diagnóstico pueden indicarle que
necesita controladores de dispositivo actualizados o adicionales u otro software. Puede obtener la
información técnica más reciente y descargar controladores de dispositivo y actualizaciones desde el sitio
web de soporte de Lenovo:
https://support.lenovo.com
Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda del programa.
Resolución de problemas
Si el sistema tiene un error, normalmente muestra un mensaje o un código de error, o hace un pitido cuando
se enciende. Cuando experimente un problema, consulte los síntomas y soluciones correspondientes de
este tema para intentar resolver el problema usted mismo.
El equipo no responde
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más
adelante.
Problema: el equipo no responde (no se puede utilizar el dispositivo de puntero de ThinkPad ni el teclado).
Solución: haga lo siguiente:
1. Presione y mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que se apague el equipo. Si no puede
apagar el equipo al mantener presionado el botón de encendido, reinicie el equipo; para ello, inserte un
clip para papeles desdoblado en el orificio de reinicio de emergencia en la parte inferior del equipo. Si el
sistema está apagado, reinícielo pulsando el botón de encendido. Si el equipo no se enciende, vaya al
paso 2.
2. Extraiga todas las fuentes de alimentación del equipo. Vuelva a conectar el adaptador de alimentación
de CA y reinicie el sistema. Si el equipo no arranca, vaya al paso 3.
3. Cuando el equipo esté apagado, extraiga todas las fuentes de alimentación del equipo y todos los
dispositivos externos conectados a este (teclado, mouse, impresora, escáner, etc.). Vuelva a conectar el
adaptador de alimentación de CA y reinicie el sistema. Si el equipo sigue sin arrancar, llame al Centro de
soporte al cliente.
Derramamiento de líquidos en el teclado
Problema: se derramó algo sobre el sistema.
Solución: puesto que la mayoría de los líquidos son conductores de electricidad, un líquido derramado
sobre el teclado podría crear numerosos cortocircuitos y daños en el equipo. Para resolver el problema,
haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que ningún líquido cree un cortocircuito entre usted y el adaptador de alimentación de CA
(si está en uso).
72
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
2. Desenchufe con cuidado el adaptador de alimentación de CA inmediatamente.
3. Apague el sistema inmediatamente. Si el equipo no se apaga, inserte un clip para papel desdoblado en
el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el equipo. Cuanto antes corte el paso de
la corriente por el sistema, más probabilidades tendrá de reducir los daños ocasionados por
cortocircuitos.
Atención: Si apaga el equipo inmediatamente quizá pierda algunos datos o trabajo, pero si lo deja
encendido puede producir daños irreparables al equipo.
4. Espere hasta que esté seguro de que todo el líquido se haya secado antes de encender el sistema.
Mensajes de error
• Mensaje: 0177: Datos SVP incorrectos, detener tarea de la POST.
Solución: la suma de comprobación de la contraseña del supervisor en la EEPROM no es correcta. Se
debe sustituir la placa del sistema. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 0183: CRC incorrecto de configuración de seguridad en variable de EFI. Ingrese a ThinkPad
Setup.
Solución: la suma de comprobación del valor de Security en EFI Variable no es correcta. Ingrese a
ThinkPad Setup para verificar los valores de seguridad, presione F10 y luego Intro para reiniciar el
sistema. Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
• Mensaje: 0187: Error de acceso a datos EAIA
Solución: el acceso a la EEPROM no ha sido satisfactorio. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 0188: Área de información de serialización RFID no válida
Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 0 y 1). Se debe sustituir
la placa del sistema y se debe reinstalar el número de serie de la caja. Solicite servicio técnico para el
equipo.
• Mensaje: 0189: Área de información de configuración RFID no válida
Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 4 y 5). Se debe sustituir
la placa del sistema y se debe reinstalar el Identificador único universal (UUID). Solicite servicio técnico
para el equipo.
• Mensaje: 0190: Error muy grave de batería baja
Solución: el sistema se apagó debido a una baja carga de energía en la batería. Conecte el adaptador de
alimentación de CA al sistema y cargue las baterías.
• Mensaje: 0191: Seguridad del sistema - Se ha solicitado un cambio remoto no válido
Solución: el cambio de la configuración del sistema ha fallado. Confirme la operación e inténtelo de
nuevo. Para borrar el error, ingrese a ThinkPad Setup.
• Mensaje: 0199: Seguridad del sistema - Se ha excedido el número total de reintentos de contraseña de
seguridad.
Solución: este mensaje se visualiza si se entra una contraseña de supervisor incorrecta más de tres
veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de nuevo. Para borrar el error, ingrese a ThinkPad
Setup.
• Mensaje: 0270: Error de reloj de tiempo real.
Solución: el reloj del sistema no es funcional. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 0271: Comprobar los valores de Fecha y Hora.
Solución: no se ha establecido la fecha o la hora en el sistema. Ingrese a ThinkPad Setup y establezca la
fecha y hora.
• Mensaje: 1802: Se ha conectado una tarjeta de red no autorizada - Apague y extraiga la tarjeta de red.
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo73
Solución: la tarjeta de red inalámbrica no es compatible con este sistema. Extráigala.
• Mensaje: 1820: Hay más de un lector externo de huellas dactilares conectado.
Solución: apague y elimine todo, excepto el lector que configuró en el sistema operativo principal.
• Mensaje: 2101: Error de detección en SSD1 (M.2)
Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
• Mensaje: 2102: Error de detección en SSD2 (M.2)
Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
• Mensaje: 2111: Error de lectura en SSD1 (M.2)
Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
• Mensaje: 2112: Error de lectura en SSD2 (M.2)
Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
• Mensaje: 2200: El tipo de máquina y el número de serie no son válidos.
Solución: el tipo de máquina y el número de serie no son válidos. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: 2201: UUID de la máquina no es válido.
Solución: UUID de la máquina no es válido. Solicite servicio técnico para el equipo.
• Mensaje: Error de ventilador.
Solución: el ventilador de refrigeración falló. Apague el equipo inmediatamente y solicite servicio técnico
para el equipo.
• Mensaje: Error de sensor térmico.
Solución: el sensor térmico tiene un problema. Apague el equipo inmediatamente y solicite servicio
técnico para el equipo.
• Mensaje: Error de detección de intrusión en la cubierta inferior
Solución: el interruptor de intrusión en la cubierta inferior no funciona. Solicite servicio técnico para el
equipo.
• Mensaje: Error: el almacenamiento variable de UEFI del sistema no volátil está casi lleno.
Nota: Este error indica que el sistema operativo o los programas no pueden crear, modificar o suprimir
los datos en el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI debido a que existe espacio de
almacenamiento insuficiente después de POST.
UEFI BIOS y el sistema operativo o los programas usan el almacenamiento variable no volátil del sistema
UEFI. Este error sucede cuando el sistema operativo o los programas almacenan una gran cantidad de
datos en el almacenamiento variable. Todos los datos necesarios para POST, como valores de la
configuración del BIOS, los datos del conjunto de chips o de configuración de plataforma segura, se
almacenan en un almacenamiento separado de la variable de UEFI.
Solución: presione F1 después de ver el mensaje de error para ingresar a ThinkPad Setup. Un cuadro de
diálogo le solicita al usuario confirmación para limpiar el almacenamiento. Si el usuario selecciona “Yes”,
se eliminan todos los datos creados por el sistema operativo o los programas, excepto las variables
globales definidas por la especificación de Unified Extensible Firmware Interface. Si el usuario selecciona
“No”, se conservarán todos los datos, pero el sistema operativo y los programas no podrán crear,
modificar ni suprimir los datos en el almacenamiento.
Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el
almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.
74
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Errores de pitido
La tecnología Lenovo SmartBeep le permite decodificar los errores de pitido con su teléfono inteligente
cuando la pantalla queda negra y el equipo emite pitidos. Para decodificar el error de pitido con la tecnología
Lenovo SmartBeep, haga lo siguiente:
1. Vaya a
2. Descargue la aplicación de diagnóstico correspondiente e instálela en su teléfono.
3. Ejecute la aplicación de diagnóstico y ubique el teléfono inteligente cerca del equipo.
4. Presione la tecla Fn del equipo para volver a emitir el pitido. La aplicación de diagnóstico decodifica el
error de pitido y muestra posibles soluciones en el teléfono inteligente.
La siguiente sección describe algunos errores de pitido y las soluciones correspondientes.
Nota: No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación del
producto o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Utilice solo proveedores de servicio autorizados por
Lenovo para reparar el producto.
https://support.lenovo.com/smartbeep o escanee el siguiente código QR.
Códigos de errorSoluciones
0001: Error de restablecimiento (restablecimiento de
plataforma no reafirmado)
0002: Error de bus interno
0281: Error general del controlador incorporado
0282: Error de módulo de memoria
1. Extraiga todos los recursos de energía (el
adaptador de alimentación de CA y la batería
plana). Si el equipo tiene una batería incorporada,
restablezca el equipo insertando un clip para papel
desdoblado en el orificio de restablecimiento de
emergencia. Espere un minuto. Vuelva a conectar
todos los recursos de energía.
2. Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
1. Vuelva a instalar o sustituya el módulo de
memoria.
2. Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo75
Códigos de errorSoluciones
0283: Error de recurso de PCI
0284: Error relacionado con la funcionalidad de
cumplimiento de TCG (podría ser el error de validación del
código de BIOS)
0285: Error relacionado con la funcionalidad de
cumplimiento de TCG (podría ser el error de inicialización de
TPM)
0286: Error de gráficos integrados
0287: Error de gráficos discretos
0288: Error en la pantalla del equipo
1. Extraiga los dispositivos PCIe (la tarjeta M.2,
tarjeta PCIe, etcétera) (solo proveedores de
servicio).
2. Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
1. Vuelva a instalar o sustituya la tarjeta gráfica
discreta (solo proveedores de servicio).
2. Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
1. Vuelva a conectar el cable de la pantalla en la
placa del sistema y en la pantalla del equipo (solo
proveedores de servicio).
2. Sustituya la placa del sistema (solo por un
proveedor de servicios).
Problemas del módulo de memoria
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más
adelante.
Problema: el módulo de memoria no funciona correctamente.
Solución: compruebe los elementos siguientes:
1. Verifique que el módulo de memoria esté instalado y colocado correctamente en el sistema.
Extraiga todos los módulos de memoria añadidos para probar el sistema solamente con los módulos de
memoria instalados de fábrica y, a continuación, volver a instalar los módulos de memoria uno a uno
para garantizar una conexión correcta.
2. Compruebe que no haya mensajes de error durante el inicio.
Siga las medidas de corrección adecuadas para los mensajes de error de la autoprueba de encendido
(POST).
3. Verifique que se haya instalado en su modelo de equipo el UEFI BIOS más reciente.
4. Verifique la configuración y compatibilidad correctas de la memoria, incluyendo la cantidad máxima de
memoria y la velocidad de memoria.
5. Ejecute los programas de diagnóstico. Consulte “Diagnóstico de problemas” en la página 71.
Problemas de Ethernet
• Problema: el sistema no se puede conectar a la red.
76
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Solución:
Asegúrese de que:
– La cable está instalado correctamente.
El cable de red debe estar correctamente conectado tanto al conector Ethernet mini del equipo como
al conector RJ45 del concentrador. La distancia máxima admisible entre el sistema y el concentrador
es de 100 metros (328 pies). Si el cable está conectado y la distancia está dentro del límite aceptable
pero persiste el problema, intente la operación con un cable diferente.
– Esté utilizando el controlador de dispositivo correcto. Para instalar el controlador correcto, realice lo
siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Pulse Hardware y sonido ➙ Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de
administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
3. Haga doble clic en Adaptadores de red para ver todos los adaptadores de red. Si aparece un
signo de exclamación ! junto al nombre del adaptador, puede que no esté utilizando el controlador
correcto o que el controlador esté deshabilitado.
4. Haga clic con el botón secundario sobre el adaptador resaltado, haga clic en Actualizar controlador y luego siga las instrucciones en pantalla para actualizar el controlador.
– El puerto del conmutador y el adaptador tengan el mismo valor dúplex.
Si ha configurado el adaptador para dúplex, asegúrese de que el puerto del conmutador también esté
configurado para dúplex. Si establece una modalidad de dúplex incorrecta puede producirse la
degradación del rendimiento, pérdida de datos o pérdida de conexiones.
– Haya instalado todo el software de red que es necesario para el entorno de red.
Consulte al administrador de la LAN cuál es el software de red necesario.
• Problema: el adaptador ha dejado de funcionar sin causas aparentes.
Solución: es posible que los archivos del controlador de red falten o estén dañados.
• Problema: el sistema es un modelo Gigabit Ethernet y usa una velocidad de 1000 Mbps y la conexión
falla o se producen errores.
Solución:
– Utilice el cableado de categoría 5 y asegúrese de que el cable de red esté bien conectado.
– Conéctese a un concentrador/conmutador 1000 BASE-T (no 1000 BASE-X).
• Problema: la función Wake on LAN no está funcionando.
Solución: asegúrese de que Wake on LAN esté habilitado en ThinkPad Setup. Si es así, consulte al
administrador de la LAN cuáles son los valores necesarios.
• Problema: el sistema es un modelo Gigabit Ethernet, pero no se puede conectar a la red a 1000 Mbps. En
su lugar, se conectará a 100 Mbps.
Solución:
– Inténtelo con otro cable Ethernet.
– Asegúrese de que el otro equipo al que se conecta se negocia automáticamente.
– Asegúrese de que el conmutador cumpla con el estándar 802.3ab (gigabit sobre cobre).
Problema de LAN inalámbrica
Problema: no puedo conectar a la red usando la tarjeta de red inalámbrica integrada.
Solución: asegúrese de que:
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo77
• El Modo avión esté desactivado.
• El controlador de LAN inalámbrica instalado sea la versión más reciente.
• El sistema esté dentro del alcance del punto de acceso inalámbrico.
• La radio inalámbrica está habilitada.
Problema de Bluetooth
Nota: Compruebe la conexión en cualquier momento y asegúrese de que ningún otro dispositivo habilitado
para Bluetooth esté buscando el dispositivo al que desea conectarse. La búsqueda simultánea no está
permitida en la conexión Bluetooth.
Problema: el sonido no procede de los auriculares/altavoces de Bluetooth sino del altavoz local, aunque los
auriculares/altavoces de Bluetooth estén conectados con el perfil Auriculares o AV.
Solución: haga lo siguiente:
1. Salga del programa que utilice el dispositivo de sonido (por ejemplo, Windows Media Player).
2. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
3. Haga clic en Hardware y sonido ➙ Sonido ➙ Reproducción.
4. Si está utilizando el perfil Auriculares, seleccione Audio de manos libres Bluetooth y haga clic en
Establecer predeterminado. Si está utilizando el perfil AV, seleccione Audio stereo y haga clic en
Establecer predeterminado.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Sonido.
Problemas del dispositivo de puntero de ThinkPad
• Problema: el puntero se desplaza sin control cuando se enciende el sistema o después de reanudar el
funcionamiento normal.
Solución: es posible que el puntero se desplace sin control cuando no esté utilizando el dispositivo de
puntero de TrackPoint durante el funcionamiento normal. Es una característica normal del dispositivo de
puntero de TrackPoint y no es un defecto. El desplazamiento sin control del cursor puede producirse
durante algunos segundos en las condiciones siguientes:
– Al encender el sistema
– Cuando el sistema reanuda el funcionamiento normal
– Cuando se pulsa el dispositivo de puntero de TrackPoint durante mucho tiempo
– Cuando cambia la temperatura
• Problema: el dispositivo de puntero de TrackPoint o el dispositivo de área táctil no funciona.
Solución: asegúrese de que el dispositivo de puntero del TrackPoint o el dispositivo de área táctil esté
habilitado en la ventana Propiedades del ratón. Para obtener más información, consulte “Personalización
del dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 21.
Problemas del teclado
• Problema: algunas o todas las teclas del teclado no funcionan.
Solución: si hay un teclado numérico externo conectado:
1. Apague el sistema.
2. Extraiga el teclado numérico externo.
3. Encienda el equipo e intente utilizar el teclado de nuevo.
Si se resuelve el problema del teclado, vuelva a conectar cuidadosamente el teclado numérico externo.
78
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Si el problema continúa, asegúrese de que el controlador de dispositivo correcto está instalado de la
siguiente manera:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o
Iconos pequeños.
2. Haga clic en Teclado.
3. Haga clic en la pestaña Hardware. En la sección Propiedades del dispositivo, asegúrese de ver
este mensaje: Estado del dispositivo: este dispositivo funciona correctamente.
Si las teclas del teclado siguen sin funcionar, solicite servicio técnico para el equipo.
• Problema: algunas o todas las teclas del teclado numérico externo no funcionan.
Solución: asegúrese de que el teclado numérico externo esté conectado correctamente al sistema.
• Problema: las teclas de la fila superior del teclado numérico podrían no funcionar de igual manera que el
icono impreso en cada tecla.
Solución: haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o
Iconos pequeños.
2. Haga clic en Teclado. En la ventana Propiedades de teclado, haga clic en la pestaña Teclas Fn y de
función.
Nota: Si la pestaña Fn y teclas de función no se muestra, conecte el equipo a Internet. A
continuación, descargue e instale el programa ThinkPad Hotkey Features del sitio web de Soporte de
Lenovo. Para obtener más información, consulte “Instalación de controladores de dispositivo” en la
página 50.
3. En la sección Cómo utilizar las combinaciones de teclas Fn, seleccione la opción que prefiera.
4. Si selecciona Método de teclas especiales Fn, presione Fn para restablecer el estado de las teclas
especiales Fn.
5. Intente presionar nuevamente las teclas en la fila superior del teclado numérico para comprobar que
el problema se haya resuelto.
Problemas de la pantalla del equipo
• Problema: mi pantalla se pone en blanco cuando no lo deseo.
Solución: haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido ➙ Opciones de energía.
3. Se mostrarán los planes adicionales. Después, seleccione Alto rendimiento.
• Problema: cuando enciendo el equipo, no aparece nada en la pantalla y el equipo no emite ningún pitido
al iniciarse.
Nota: Si no está seguro de si ha oído algún pitido, apague el equipo pulsando y manteniendo pulsado el
botón de alimentación durante cuatro segundos o más. A continuación, encienda el sistema y escuche
nuevamente.
Solución: asegúrese de que:
– La batería esté instalada correctamente.
– El adaptador de alimentación de CA esté conectado al sistema y el cable de alimentación esté
conectado a una toma de alimentación eléctrica que funcione.
– El sistema está encendido. (Pulse el botón de encendido nuevamente para confirmar).
– Si el nivel de brillo de la pantalla se ajusta de manera apropiada.
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo79
Si se ha establecido una contraseña de encendido, presione cualquier tecla para visualizar la solicitud de
contraseña de encendido y, a continuación, escriba la contraseña correcta y presione Intro.
Si estos elementos están correctamente establecidos y la pantalla sigue estando en blanco, solicite
servicio técnico para el equipo.
• Problema: cuando enciendo el equipo, solo aparece un cursor blanco en una pantalla en blanco.
Solución: si ha modificado una partición de la unidad de almacenamiento mediante la utilización de
software de partición, es posible que se destruya la información acerca de esa partición o el registro de
arranque maestro.
Haga lo siguiente al intentar resolver el problema:
1. Apague el equipo y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
2. Si sigue apareciendo únicamente el cursor en la pantalla, haga lo siguiente:
– Si usó el software de partición, examine la partición en la unidad de almacenamiento mediante el
uso del software y recupere la partición si es necesario.
– Use las soluciones de la recuperación para restaurar el sistema al estado predeterminado de
fábrica. Para obtener más información, consulte Capítulo 8 “Información de recuperación” en la
página 87.
Si el problema continúa, solicite servicio técnico para el equipo.
• Problema: la pantalla se pone en blanco al encender el sistema.
Solución: puede que el protector de pantalla o la administración de energía estén activadas. Realice una
de las siguientes acciones:
– Toque el dispositivo de puntero del TrackPoint o el dispositivo de área táctil o pulse una tecla para salir
del protector de pantalla.
– Presione el botón de inicio/apagado para reanudar el sistema de la modalidad de suspensión o
hibernación.
• Problema: la pantalla está en blanco.
Solución: haga lo siguiente:
1. Presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla
para que aparezca la imagen.
2. Si utiliza el adaptador de alimentación de CA o utiliza la batería y el indicador de la batería muestra
que la batería no está agotada, presione la tecla para subir el brillo
para aumentar el brillo de la
pantalla.
3. Si su sistema está en modalidad de suspensión, pulse Fn para reanudar el sistema desde la
modalidad de suspensión.
4. Si el problema continúa, lleve a cabo la solución que se indica en el problema siguiente.
• Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada.
Solución: asegúrese de que:
– El controlador de dispositivo de pantalla esté correctamente instalado.
– La resolución de pantalla y la calidad de color se hayan establecido correctamente.
– El tipo de monitor sea correcto.
Para comprobar estos valores, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el escritorio y luego haga clic en Configuración de
pantalla ➙ Pantalla.
Nota: Si el sistema no detecta el monitor externo, haga clic en el botón Detectar de la ventana
Pantalla.
80
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
2. Seleccione el monitor externo y configure Resolución.
3. Haga clic en Propiedades del adaptador de pantalla.
4. Haga clic en la pestaña Monitor. Consulte la información del monitor para asegurarse de que el tipo
de monitor es correcto. Si lo es, haga clic en Aceptar para cerrar la ventana; de lo contrario, realice
los siguientes pasos.
5. Si se visualizan más de dos tipos de monitor, seleccione Monitor PnP genérico o Monitor genérico que no es PnP.
6. Haga clic en Propiedades. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación,
especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
7. Haga clic en la pestaña Controlador.
8. Haga clic en Actualizar controlador.
9. Haga clic en Buscar software de controlador en el equipo y, a continuación, haga clic en Elegir en una lista de controladores en el equipo.
10. Deseleccione el recuadro Mostrar el hardware compatible.
11. Seleccione el fabricante y modelo correctos para el monitor externo. Si no puede encontrar el monitor
en la lista, detenga la instalación de este controlador y utilice el controlador proporcionado con el
monitor.
12. Después de actualizar el controlador, haga clic en Cerrar.
• Problema: aparecen caracteres incorrectos en la pantalla.
Solución: asegúrese de instalar correctamente el sistema operativo y el programa. Si el problema
continúa, solicite servicio técnico para el equipo.
• Problema: al intentar apagar el sistema, la pantalla se mantiene encendida y no se puede apagar
completamente el sistema.
Solución: presione y mantenga presionado el botón de encendido durante cuatro segundos o más para
apagar el sistema.
• Problema: en la pantalla faltan puntos o aparecen puntos descoloridos o brillantes cada vez que se
enciende el sistema.
Solución: se trata de una característica intrínseca de la tecnología TFT. La pantalla del equipo contiene
múltiples transistores de película fina (TFT). Puede existir solo un pequeño número de puntos
descoloridos o brillantes o que falten algunos puntos en un momento dado.
Problemas del monitor externo
• Problema: el monitor externo está en blanco.
Solución: Para que aparezca la imagen, presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla
seleccione el monitor que desea. Si el problema persiste, haga lo siguiente:
1. Conecte el monitor externo a otro equipo para comprobar si funciona.
2. Vuelva a conectar el monitor externo al equipo.
3. Consulte la publicación que se suministra con el monitor externo para comprobar las resoluciones y
cadencias de renovación que se admiten.
– Si el monitor externo admite la misma resolución o una resolución más alta que la pantalla del
equipo, vea la salida en el monitor externo o en el monitor externo y la pantalla del equipo.
– Si el monitor externo admite una resolución más baja que la pantalla del equipo, vea la salida solo
en el monitor externo. (Si ve la salida en la pantalla del equipo y el monitor externo, la pantalla del
monitor externo estará en blanco o distorsionada).
• Problema: no se puede establecer una resolución mayor que la actual en el monitor externo.
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo81
y
Solución: asegúrese de que la información del monitor sea correcta. Si es necesario, actualice el
controlador del monitor.
• Problema: la pantalla es ilegible o está distorsionada.
Solución: asegúrese de que:
– La información del monitor sea correcta y que se haya seleccionado el tipo de monitor adecuado. Si es
necesario, actualice el controlador del monitor.
– Asegúrese de que se ha seleccionado la velocidad de renovación adecuada haciendo lo siguiente:
1. Conecte el monitor externo al conector de monitor y, a continuación, conecte el monitor a una
toma de alimentación eléctrica.
2. Encienda el monitor externo y el equipo.
3. Haga clic con el botón secundario del mouse en el escritorio y luego haga clic en Configuración
de pantalla ➙ Pantalla.
Nota: Si el sistema no detecta el monitor externo, haga clic en el botón Detectar de la ventana
Pantalla.
4. Haga clic en el icono del monitor pertinente (el icono Monitor-2 es para el monitor externo).
5. Haga clic en Propiedades del adaptador de pantalla.
6. Haga clic en la pestaña Monitor.
7. Seleccione la frecuencia correcta de renovación de pantalla.
• Problema: aparecen caracteres incorrectos en la pantalla.
Solución: asegúrese de seguir el procedimiento correcto al instalar el sistema operativo y el programa. Si
están instalados y configurados correctamente, pero aún persiste el problema, solicite servicio técnico
para el monitor externo servicio.
• Problema: la función Extender el escritorio no funciona.
Solución: habilite la función Extender escritorio. Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 29.
• Problema: al utilizar la función Extender escritorio no se puede establecer una resolución o una
frecuencia de actualización más alta en la pantalla secundaria.
Solución: cambie la resolución y la profundidad de color a valores más bajos para la pantalla primaria.
Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 29.
• Problema: la conmutación de pantalla no funciona.
Solución: si utiliza la función Extender escritorio, inhabilítela y cambie la ubicación de salida de pantalla.
Si se está reproduciendo un videoclip o una película de DVD, detenga la reproducción, cierre el programa
y luego cambie la ubicación de salida de pantalla.
• Problema: la posición de pantalla del monitor externo es incorrecta cuando dicho monitor se establece
para una resolución alta.
Solución: a veces, cuando se utiliza una resolución alta, por ejemplo 1600 x 1200 píxeles, la imagen se
desplaza a la izquierda o a la derecha de la pantalla. Para corregirlo, en primer lugar asegúrese de que el
monitor externo soporte la modalidad de pantalla (la resolución y la velocidad de renovación) que ha
establecido. Si no la admite, establezca una modalidad de pantalla admitida por el monitor. Si el monitor
externo admite la modalidad de pantalla que ha establecido, vaya al menú de configuración del propio
monitor y allí ajuste los valores. Generalmente el monitor externo tiene botones para acceder al menú de
configuración. Para obtener más información, consulte la documentación que se proporciona con el
monitor.
Problemas de audio
• Problema: el sonido Wave o MIDI no se reproduce correctamente.
82
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Solución: asegúrese de que el dispositivo de audio incorporado esté configurado correctamente.
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido.
3. Haga clic en Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de administrador o
confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. Haga doble clic en Controladores de sonido, video y dispositivos de juego.
5. Asegúrese de que el dispositivo siguiente Controladoras de sonido y vídeo y dispositivos de juego
está habilitado y configurado correctamente.
• Problema: las grabaciones realizadas utilizando la entrada del micrófono no tienen el volumen suficiente.
Solución: asegúrese de que la función Boost de Micrófono esté activada y configurada de la siguiente
forma:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido.
3. Haga clic en Sonido.
4. Haga clic en la pestaña Grabación de la ventana Sonido.
5. Seleccione Matriz de micrófono y haga clic en el botón Propiedades.
6. Haga clic en la pestaña Niveles y ajuste el graduador de amplificación de micrófono en función de
sus necesidades.
7. Pulse Aceptar.
Nota: Para obtener más información acerca de cómo controlar el volumen, consulte la ayuda en línea de
Windows.
• Problema: no se puede mover el graduador de volumen o de balance.
Solución: es posible que el graduador no sea seleccionable. Esto significa que la posición del mismo
viene determinada por el hardware y no se puede cambiar.
• Problema: los graduadores de volumen no permanecen en su lugar cuando se utilizan algunos
programas de audio.
Solución: es normal que los graduadores cambien de posición cuando se utilizan determinados
programas de audio. Los programas están conscientes de los valores de la ventana Mezclador de
volumen y están habilitados para modificar los valores por sí mismos. Un ejemplo es el programa
Windows Media Player. Normalmente el programa tiene graduadores disponibles para controlar el sonido
desde dentro del programa.
• Problema: el graduador de balance no puede silenciar completamente un canal.
Solución: el control está diseñado con el objeto de compensar las pequeñas diferencias de balance y no
silencia por completo ninguno de los dos canales.
• Problema: no existe ningún control de volumen para sonido MIDI en la ventana Mezclador de volumen.
Solución: utilice el control de volumen de hardware. Esto se debe a que el Software del sintetizador
incorporado no admite el control.
• Problema: el sonido no se puede desactivar, incluso si se establece el control de volumen maestro al
mínimo.
Solución: puede seguir oyendo algún sonido incluso si ha establecido el control de volumen Maestro al
mínimo. Para desactivar el sonido completamente, vaya al control de volumen maestro y seleccione
Silenciar altavoz/HP.
• Problema: al conectar los auriculares al sistema mientras se reproduce sonido, un altavoz no produce
sonido.
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo83
Solución: mientras los auriculares están conectados, la transmisión se redirige automáticamente a ellos.
Si desea escuchar el sonido otra vez desde los altavoces, asegúrese de establecer los altavoces como
dispositivo predeterminado. Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda
de Realtek HD Audio Manager.
• Problema: el sonido no procede de un auricular ni de un altavoz, o el sistema no puede grabar sonidos.
Solución: para cambiar de un dispositivo a otro, (por ejemplo, de un altavoz a un auricular, o de un
micrófono externo a un micrófono interno), haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido.
3. Haga clic en el icono Sonido. Se visualizará la ventana Sonido.
4. Haga clic en la pestaña Reproducción. Seleccione el dispositivo deseado (por ejemplo, altavoces) y
luego haga clic en Establecer predeterminado. Los altavoces están configurados como el
dispositivo predeterminado con una marca de selección que aparece junto al icono de altavoz.
5. Reproduzca un sonido en un programa de música (por ejemplo, Windows Media Player). Compruebe
que el sonido procede de los altavoces ahora.
6. A continuación, si desea cambiar a un auricular, cierre el programa de música.
7. Haga clic en la pestaña Reproducción. Seleccione Audífono del auricular y luego haga clic en Establecer predeterminado. Los audífonos están configurados como el dispositivo predeterminado
con una marca de selección que aparece junto al icono de audífonos.
8. Reproduzca un sonido en un programa de música. Compruebe si se oye el sonido por el audífono
conectado directamente al equipo.
Problemas de batería
• Problema: la batería no se puede cargar completamente en el tiempo de carga estándar cuando el
sistema está apagado.
Solución: puede que la batería se haya descargado en exceso. Efectúe lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Asegúrese de que la batería excesivamente descargada esté en el sistema.
3. Conecte el adaptador de alimentación de CA al sistema y deje que se cargue.
Si se dispone de un cargador rápido, utilícelo para cargar la batería descargada.
Si la batería aún no puede cargarse completamente en 24 horas, utilice una nueva batería.
• Problema: el sistema concluye antes de que el indicador de estado de la batería indique que ella está
vacía.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería.
• Problema: el sistema sigue funcionando después de que el indicador de estado de la batería indique que
ella está vacía.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería.
• Problema: el tiempo de funcionamiento para una batería totalmente cargada es corto.
Solución: descargue y vuelva a cargar la batería. Si el tiempo de funcionamiento de la batería sigue
siendo corto, utilice una nueva batería.
• Problema: el equipo no funciona con una batería totalmente cargada.
Solución: puede que el protector frente a sobrecargas esté activo. Apague el equipo durante un minuto
para restablecer el protector; a continuación vuelva a encender el equipo.
• Problema: la batería no se carga.
84
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Solución: no puede cargar la batería cuando está demasiado caliente. Si la batería está caliente,
extráigala del sistema y déjela que se enfríe a temperatura ambiente por un tiempo. Cuando se haya
cargado, reinstálela y recargue la batería. Si todavía no puede cargarse, solicite servicio técnico.
Problema del botón de inicio/apagado
Problema: el sistema no responde y no se puede apagar el sistema.
Solución: apague el sistema presionando y manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro
segundos o más. Si el sistema sigue sin responder, retire el adaptador de alimentación de CA y restablezca
el sistema insertando el extremo de una aguja o un clip para papel desdoblado en el orificio de
restablecimiento de emergencia. Para ubicar el orificio de restablecimiento de emergencia, consulte “Vista
inferior” en la página 5.
Problemas de arranque
Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más
adelante.
• Problema: aparece un mensaje de error antes de que cargar el sistema operativo.
Solución: siga las medidas de corrección adecuadas para los mensajes de error de la Autoprueba de
encendido (POST).
• Problema: aparece un mensaje de error mientras el sistema operativo está cargando la configuración del
escritorio después de que se completa la POST.
Solución: buscar soluciones a partir del mensaje de error en los siguientes sitios web:
–
https://support.lenovo.com
– https://support.microsoft.com/
Problema de software
Problema: un programa no se ejecuta correctamente.
Solución: asegúrese de que el problema no lo esté causando el programa.
Compruebe que el sistema tenga la cantidad mínima de memoria necesaria para ejecutar el programa.
Consulte los manuales que se suministran con el programa.
Compruebe que se cumple lo siguiente:
• El programa está diseñado para funcionar con el sistema operativo.
• Otros programas se ejecutan correctamente en el sistema.
• Están instalados los controladores de dispositivo necesarios.
• El programa funciona cuando se ejecuta en otros sistemas.
Si se muestra un mensaje de error mientras utiliza el programa, consulte los manuales o sistema de ayuda
proporcionado con el programa.
Si el programa sigue sin ejecutarse correctamente, póngase en contacto con el establecimiento de compra o
con un representante de servicio para obtener ayuda.
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo85
86Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 8.Información de recuperación
En este capítulo se encuentra la información sobre las soluciones de recuperación para el sistema operativo
Windows 10.
Restablecimiento del equipo
Si el equipo no se ejecuta correctamente, debería considerar restablecerlo. En el proceso de
restablecimiento, puede elegir mantener los archivos o eliminarlos, y luego volver a instalar el sistema
operativo Windows.
Para restablecer el sistema, haga lo siguiente:
Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Actualización y seguridad ➙ Recuperación.
2. En la sección Restablecer este equipo, haga clic en Introducción.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para restablecer el equipo.
Uso de opciones de arranque avanzadas
Las opciones de inicio avanzado le permiten hacer lo siguiente:
• Modificar los valores de firmware del sistema
• Modificar los valores de inicio del sistema operativo Windows
• Iniciar el sistema desde un dispositivo externo
• Restaurar el sistema operativo Windows desde una imagen del sistema
Para utilizar opciones de arranque avanzadas, haga lo siguiente:
Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración ➙ Actualización y seguridad ➙ Recuperación.
2. En la sección Arranque avanzado, pulse Reiniciar ahora ➙ Solucionar problemas ➙ Opciones avanzadas.
3. Seleccione una opción de inicio de su preferencia y siga las instrucciones en pantalla.
Recuperación del sistema operativo si Windows 10 no se inicia
El entorno de recuperación de Windows en el sistema funciona de forma independiente del sistema
operativo Windows 10. Le permite recuperar o reparar el sistema operativo, aunque el sistema operativo
Windows 10 no se inicie.
Después de dos intentos consecutivos fallidos, el entorno de recuperación de Windows se inicia
automáticamente. A continuación, elija las opciones de reparación y recuperación siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el proceso de
recuperación.
Puede crear una unidad de recuperación USB como copia de seguridad para los programas de recuperación
de Windows. Con la unidad de recuperación USB, puede solucionar y corregir los problemas aunque los
programas de recuperación de Windows estén dañados.
Se recomienda que cree una unidad de recuperación USB a la brevedad. Si no ha creado una unidad USB
de recuperación como medida preventiva, puede ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente de
Lenovo y comprar uno de Lenovo. Para obtener un listado de los números de teléfono de soporte de Lenovo
para su país o región, vaya a:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Creación de una unidad de recuperación USB
Para crear una unidad USB de recuperación, necesita una unidad USB con al menos 16 GB de capacidad de
almacenamiento. La capacidad real de USB necesaria depende del tamaño de la imagen de recuperación.
Atención: El proceso de creación eliminará todo lo almacenado en la unidad USB. Para evitar la pérdida de
datos, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea guardar.
Para crear una unidad de recuperación USB, haga lo siguiente:
Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el siguiente proceso.
1. Conecte un dispositivo USB adecuada (16 GB de almacenamiento mínimo) al sistema.
2. Escriba recuperación en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas. A continuación, pulse Crear una unidad de recuperación.
3. Haga clic en Sí en la ventana Control de cuentas de usuario para permitir que se inicie el programa
Recovery Media Creator.
4. En la ventana Unidad de recuperación, siga las instrucciones en pantalla para crear una unidad USB de
recuperación.
Uso de la unidad de recuperación USB
Si no puede iniciar el equipo, consulte la información correspondiente en el tema “Resolución de problemas”
en la página 72 para intentar resolver el problema por sí mismo. Si aún así no puede iniciar el sistema, utilice
la unidad USB de recuperación para recuperar el sistema.
Para utilizar una unidad de recuperación USB, haga lo siguiente:
Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el siguiente proceso.
1. Conecte la unidad USB de recuperación al sistema.
2. Encienda o restaure el sistema. Antes de que se inicie el sistema operativo Windows, pulse
repetidamente F12. Se abrirá la ventana del menú Boot.
3. Seleccione la unidad USB de recuperación como el dispositivo de arranque.
4. Seleccione la configuración de teclado.
5. Haga clic en Solucionar problemas para mostrar las opciones de recuperación opcionales.
6. Seleccione una solución de recuperación pertinente de acuerdo con su situación. A continuación, siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el proceso.
88
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Capítulo 9.Sustitución de dispositivos
En este capítulo se proporcionan las instrucciones para instalar o sustituir hardware del equipo.
Unidades reemplazables por el cliente
Las unidades reemplazables del cliente (CRU) son piezas que el propio cliente puede actualizar o sustituir.
Los equipos ThinkPad contienen los siguientes tipos de CRU:
• CRU de autoservicio: hacen referencia a las piezas que el cliente puede instalar o sustituir fácilmente o
que puede llevarlo a cabo un técnico de servicio especializado por un costo adicional.
• CRU de servicio opcional: hace referencia a las piezas que pueden instalar o sustituir clientes con
competencias técnicas desarrolladas. Los técnicos de servicio especializados también pueden
proporcionar sus servicios para instalar o sustituir las piezas sujetas por la garantía designada para la
máquina del cliente.
Si tiene la intensión de instalar la CRU usted mismo, Lenovo la enviará a su ubicación. La información sobre
las CRU y las instrucciones para su sustitución se envían con el producto y están disponibles en Lenovo en
cualquier momento, si las solicita el Cliente. Es posible que se le solicite devolver la pieza defectuosa que se
reemplazó con la CRU. Cuando la devolución es necesaria: (1) se incluirán las instrucciones de devolución,
una etiqueta de envío prepagada y un embalaje con la CRU de sustitución; y (2) es posible que se cobre al
cliente la CRU de sustitución si Lenovo no recibe la CRU defectuosa en un plazo de treinta (30) días a partir
de la recepción de la CRU de recambio. Consulte la documentación de la Garantía limitada de Lenovo en
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02 para conocer los detalles completos.
Para obtener información de las CRU de su equipo, consulte la siguiente lista.
CRU de autoservicio
• Adaptador de alimentación de CA y cable de alimentación
• Cubierta inferior
• Batería plana
• Módulos de memoria
• Conjunto de altavoz
• Unidades de estado sólido M.2
• Tarjeta LAN inalámbrica
• Capuchón del pivote del TrackPoint
Prevención de la electricidad estática
La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y
opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede
provocar daños en la pieza. Cuando desempaquete una opción o una unidad reemplazables por el cliente
(CRU), no abra el envase antiestático hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalar dicha pieza.
Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las
siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:
• Limite sus movimientos. Los movimientos pueden causar que se cree electricidad estática alrededor
suyo.
• Maneje siempre los componentes cuidadosamente. Maneje los adaptadores, los módulos de memoria y
otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.
• Evite que otros toquen los componentes.
• Antes de instalar una opción sensible a estática o CRU, tome una de las acciones siguientes para reducir
la electricidad estática en el paquete y en su cuerpo:
– Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con una cubierta de ranura de
expansión de metal por al menos dos segundos.
– Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la pieza con cualquier otra superficie metálica
sin pintar del sistema durante dos segundos como mínimo.
• Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del envase antiestático e instale la
pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el envase antiestático en una
superficie suave y plana y coloque la pieza sobre el mismo.
• No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.
Cómo deshabilitar la batería incorporada
Antes de sustituir cualquier CRU, asegúrese de deshabilitar antes Inicio rápido y después de deshabilitar la
batería incorporada.
Para deshabilitar Inicio rápido, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos
pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía y luego haga clic en Elegir el comportamiento de los botones de inicio/apagado en el panel izquierdo.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible en la parte superior.
4. Si aparece una solicitud del control de Cuentas de usuario (UAC), haga clic en Sí.
5. Quite la selección de la casilla de verificación Activar inicio rápido y después haga clic en Guardar cambios.
Para deshabilitar la batería integrada, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando aparezca la pantalla del logotipo de ThinkPad, presione inmediatamente F1
para ingresar a ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config ➙ Power. Aparece el submenú Power.
3. Seleccione Disable built-in battery y presione Intro.
4. Seleccione Yes en la ventana Setup Confirmation. La batería incorporada se deshabilita y el sistema se
apaga automáticamente. Espere de tres a cinco minutos para que el sistema se enfríe.
Sustitución de la cubierta inferior
Antes de empezar, lea Apéndice B “Información de seguridad importante” en la página 107 e imprima las
siguientes instrucciones.
Para sustituir la cubierta inferior:
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo deshabilitar la batería incorporada” en la
página 90.
2. Asegúrese de que el sistema está apagado y desconectado de la alimentación de CA y de todos los
cables.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
90
Guía del usuario de P1/X1 Extreme
4. Afloje los tornillos que fijan la cubierta inferior. Levante un poco la cubierta inferior con el dedo, tal como
se muestra, y extráigala.
5. Instale la nueva cubierta inferior tal como se muestra y apriete los tornillos.
6. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema.
Sustitución de un módulo de memoria
Antes de empezar, lea Apéndice B “Información de seguridad importante” en la página 107 e imprima las
siguientes instrucciones.
Ampliar la capacidad de memoria es un método eficaz para que los programas se ejecuten con mayor
rapidez. Puede aumentar la capacidad de memoria al sustituir o agregar un módulo de memoria.
Nota: La velocidad de operación del módulo de memoria depende de la configuración del sistema. En
algunas condiciones, es posible que el módulo de memoria del sistema no pueda funcionar a la velocidad
máxima.
Capítulo 9. Sustitución de dispositivos91
Atención: No toque el borde de contacto del módulo de memoria. De lo contrario, se podría dañar el
módulo de memoria.
Para sustituir un módulo de memoria:
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo deshabilitar la batería incorporada” en la
página 90.
2. Asegúrese de que el sistema está apagado y desconectado de la alimentación de CA y de todos los
cables.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Extraiga la cubierta inferior. Consulte “Sustitución de la cubierta inferior” en la página 90.
5. Es posible que una película de Mylar cubra el módulo de memoria. Para acceder al módulo de memoria,
abra la película primero
tiempo
2 y extraiga el módulo de memoria 3 .
1 . Luego, abra los pestillos de ambos bordes de la ranura de memoria al mismo
92Guía del usuario de P1/X1 Extreme
6. Abra la película primero 1 . Luego, inserte el nuevo módulo de memoria en la ranura de memoria, en un
ángulo aproximado de 20 grados
posición
3 . Asegúrese de que el módulo de memoria instalado firmemente en la ranura y no se pueda
2 y gire el módulo de memoria hacia abajo, hasta que encaje en su
mover con facilidad.
7. Vuelva a instalar la cubierta inferior.
8. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema.
Sustitución de la unidad de estado sólido M.2
Antes de empezar, lea Apéndice B “Información de seguridad importante” en la página 107 e imprima las
siguientes instrucciones.
Atención: La unidad de estado sólido M.2 es sensible. La manipulación incorrecta de la misma puede
producir daños y la pérdida permanente de datos.
Al manipular la unidad de estado sólido M.2, tenga en cuenta las siguientes directrices:
• Sustituya la unidad de estado sólido M.2 solo para fines de actualización o reparación. La unidad de
estado sólido M.2 no está diseñada para cambios frecuentes ni para su sustitución.
• Antes de sustituir la unidad de estado sólido M.2, haga una copia de seguridad de todos los datos que
desea conservar.
• No presione la unidad de estado sólido M.2.
• No toque el borde del contacto o la placa de circuitos de la unidad de estado sólido M.2. De lo contrario,
la unidad de estado sólido M.2 podría dañarse.
• No someta la unidad de estado sólido M.2 a golpes físicos o vibraciones. Coloque la unidad de estado
sólido M.2 sobre un material blando, como por ejemplo un paño, para que este absorba los impactos
físicos.
Capítulo 9. Sustitución de dispositivos93
El equipo cuenta con dos ranuras de unidad de estado sólido M.2. Al configurar la ranura de la unidad de
estado sólido M.2 en el programa ThinkPad Setup, asegúrese de seleccionar el elemento de menú correcto.
• El elemento de menú para la ranura
• El elemento de menú para la ranura
a es ATA HDD1 o NVMe1.
b es ATA HDD0 o NVMe0.
Para sustituir la unidad de estado sólido M.2:
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo deshabilitar la batería incorporada” en la
página 90.
2. Asegúrese de que el sistema está apagado y desconectado de la alimentación de CA y de todos los
cables.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Extraiga la cubierta inferior. Consulte “Sustitución de la cubierta inferior” en la página 90.
5. Extraiga el tornillo que fija la unidad de estado sólido M.2 y extraiga la unidad de estado sólido M.2 de la
ranura.
94Guía del usuario de P1/X1 Extreme
6. Alinee el borde del contacto de la unidad de estado sólido M.2 con la llave en la ranura. Luego inserte
cuidadosamente la nueva unidad de estado sólido M.2 en la ranura en un ángulo de unos 20 grados.
Gire la unidad de estado sólido M.2 hacia abajo e instale el tornillo.
Nota: Si hay una película en la ranura de la unidad de estado sólido M.2, extraiga la película antes de
instalar la nueva unidad de estado sólido M.2.
7. Vuelva a instalar la cubierta inferior.
8. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables al sistema.
Sustitución del conjunto de altavoz
Antes de empezar, lea Apéndice B “Información de seguridad importante” en la página 107 e imprima las
siguientes instrucciones.
Para sustituir el conjunto de altavoz:
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Cómo deshabilitar la batería incorporada” en la
página 90.
2. Asegúrese de que el sistema está apagado y desconectado de la alimentación de CA y de todos los
cables.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Extraiga la cubierta inferior. Consulte “Sustitución de la cubierta inferior” en la página 90.
Capítulo 9. Sustitución de dispositivos95
5. Desconecte el conector del conjunto de altavoz y libere los cables de la posición de bloqueo.
6. Extraiga el conjunto de altavoz.
96Guía del usuario de P1/X1 Extreme
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.