Lenovo ThinkCentre 7061, ThinkCentre 7090, ThinkCentre 9353, ThinkCentre 9421, ThinkCentre 9485 Hardware replacement guide [fr, fr]

...
ThinkCentre Guid e d’installation et de remp lacement d’options matérielles
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations figurant dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie et à la section «Remarques», à la page 51.
© Copyright Lenovo 2005, 2008. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. All rights reserved.

Table des matières

Figures . . . . . . . . . . . . . . .v
Avis aux lecteurs canadiens . . . . . vii
Chapitre 1. Consignes de sécurité . . .1
Chapitre 2. Présentation . . . . . . . .3
Autres sources d’informations . . . . . . . .3
Manipulation des composants sensibles à l’électricité
statique . . . . . . . . . . . . . . . .4
Emplacements . . . . . . . . . . . . . .4
Localisation des voyants et des connecteurs à
l’avant de l’ordinateur . . . . . . . . . .4
Localisation des connecteurs à l’arrière de
l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . .5
Repérage de l’emplacement des composants . . .8 Identification des composants de la carte mère . .9
Chapitre 3. Installation des options et
remplacement du matériel . . . . . .11
Installation d’options externes . . . . . . . .11
Retrait du carter . . . . . . . . . . . . .11
Retrait et remise en place du panneau frontal . . .12
Installation d’options internes . . . . . . . .13
Installation d’un module de mémoire . . . . .13
Installation de cartes PCI . . . . . . . . .14
Installation d’unités internes . . . . . . . .16
Remplacement de la pile . . . . . . . . . .21
Remplacement du bloc d’alimentation . . . . .22
Remplacement du dissipateur thermique et du bloc
de ventilation . . . . . . . . . . . . . .23
Remplacement de l’unité de disque dur principale 25 Remplacement de l’unité de disque dur secondaire 28 Remplacement d’une unité de disque optique . . .31
Remplacement de l’unité de disquette . . . . .32
Remplacement d’un module de mémoire . . . .33
Remplacement d’une carte PCI . . . . . . . .35
Remplacement du bloc de ventilation avant . . .36 Remplacement du bloc de ventilation arrière . . .38
Remplacement du haut-parleur interne . . . . .40
Remplacement du clavier . . . . . . . . . .42
Remplacement de la souris . . . . . . . . .42
Chapitre 4. Fin du remplacement de
composants . . . . . . . . . . . .45
Obtention de pilotes de périphérique . . . . . .46
Chapitre 5. Dispositifs de sécurité . . .47
Verrou avec câble intégré . . . . . . . . . .47
Cadenas . . . . . . . . . . . . . . .48
Protection par mot de passe . . . . . . . . .48
Effacement d’un mot de passe perdu ou oublié (à
l’aide du cavalier CMOS) . . . . . . . . . .48
Annexe. Remarques . . . . . . . . .51
Consigne relative à la sortie télévision . . . . .52
Marques . . . . . . . . . . . . . . .52
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. iii
iv Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Figures

1. Voyants et connecteurs . . . . . . . . .5
2. Emplacement des connecteurs à l’arrière . . .6
3. Emplacement des composants . . . . . . .8
4. Emplacements des composants sur la carte mère 9
5. Retrait du carter de l’ordinateur . . . . . .12
6. Retrait du panneau frontal . . . . . . .13
7. Ouverture des brides de retenue . . . . .14
8. Installation du module de mémoire . . . .14
9. Ouverture du loquet de la carte . . . . . .15
10. Fermeture du loquet de la carte . . . . . .16
11. Emplacement des baies d’unité . . . . . .17
12. Repérage de la patte de retenue de
remplacement . . . . . . . . . . . .19
13. Installation d’une patte de retenue . . . . .19
14. Installation d’une nouvelle unité . . . . .20
15. Installation d’une unité série ATA . . . . .20
16. Retrait de la pile . . . . . . . . . . .21
17. Installation de la pile . . . . . . . . .21
18. Retrait des vis de fixation du bloc
d’alimentation . . . . . . . . . . .22
19. Retrait du dissipateur thermique et du bloc de
ventilation . . . . . . . . . . . . .24
20. Remise en place du dissipateur thermique et
du bloc de ventilation . . . . . . . . .24
21. Retrait de l’unité de disque dur principale 26
22. Installation de l’unité de disque dur principale
dans le système de retenue . . . . . . .27
23. Installation de l’unité de disque dur principale
et du système de retenue . . . . . . . .28
24. Retrait de l’unité de disque dur secondaire 29
25. Installation de l’unité de disque dur secondaire
dans le système de retenue . . . . . . .30
26. Installation de l’unité de disque dur secondaire
et de la cage d’unité . . . . . . . . .31
27. Retrait de l’unité de disque optique . . . .32
28. Patte de fixation de l’unité de disque optique 32
29. Retrait de l’unité de disquette . . . . . .33
30. Patte de fixation de l’unité de disquette 33
31. Retrait du module de mémoire . . . . . .34
32. Installation du module de mémoire . . . .34
33. Retrait de la carte PCI . . . . . . . . .35
34. Installation d’une nouvelle carte PCI . . . .36
35. Retrait du bloc de ventilation avant . . . .37
36. Installation du bloc de ventilation avant 38
37. Retrait du bloc de ventilation arrière . . . .39
38. Remplacement du bloc de ventilation arrière 40
39. Retrait du haut-parleur interne . . . . . .41
40. Remplacement du haut-parleur interne 41
41. Connecteurs de clavier, standard et USB 42
42. Ports souris, standard et USB . . . . . .43
43. Remplacement du carter de l’ordinateur 45
44. Verrou avec câble intégré . . . . . . . .47
45. Installation d’un cadenas . . . . . . . .48
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. v
vi Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Avis aux lecteurs canadiens

Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. vii
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de
masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
viii Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Etats-Unis Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance
téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens ix
x Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Chapitre 1. Consignes de sécurité

ATTENTION : Avant d’utiliser le présent manuel, il convient de prendre connaissance de toutes les informations relatives à la sécurité de ce produit. Pour obtenir les toutes dernières informations de sécurité, reportez-vous au manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie livré avec ce produit. Ces informations de sécurité permettent de réduire les risques de dommages corporels ou de dommages liés au produit.
Si vous ne disposez plus d’un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, vous pouvez en obtenir un sur le site Web de Support
Lenovo à l’adresse : http://www.lenovo.com/support.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 1
2 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Chapitre 2. Présentation

Le présent document présente des informations sur le remplacement des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU).
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo.
Ce guide contient des instructions d’installation ou de remplacement des composants suivants :
v Panneau frontal v Pile v Bloc d’alimentation v Dissipateur thermique et bloc de ventilation v Unité de disque dur principale v Unité de disque dur secondaire v Unité de disque optique v Unité de disquette v Module de mémoire v Carte PCI v Bloc de ventilation avant v Bloc de ventilation arrière v Haut parleur interne v Clavier v Souris
Autres sources d’informations
Si vous disposez d’un accès Internet, les informations les plus récentes concernant votre ordinateur sont disponibles sur le Web.
Vous pouvez trouver les éléments suivants :
v Instructions d’installation et de retrait des unités remplaçables par l’utilisateur v Vidéos montrant l’installation et le retrait des unités remplaçables par
l’utilisateur
v Publications v Informations relatives à l’identification et à la résolution des incidents v Informations sur les composants v Téléchargements et pilotes v Liens vers d’autres sources d’informations utiles v Liste des numéros de téléphone du support
accéder à ces informations, consultez le site Web suivant :
Pour http://www.lenovo.com/support
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 3
Manipulation des composants sensibles à l’électricité statique
Ouvrez l’emballage antistatique contenant le nouveau composant uniquement lorsque le composant défectueux a été retiré de l’ordinateur et lorsque vous êtes sur le point d’installer le nouveau. Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants de votre ordinateur.
Lorsque vous manipulez d’autres composants de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes pour éviter de les endommager :
v Limitez vos mouvements car les mouvements contribuent à générer de
l’électricité statique autour de vous.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Tenez les cartes, les
modules de mémoire, les cartes principales et les microprocesseurs par leurs côtés. Evitez de poser vos doigts sur la zone de circuits imprimés.
v Empêchez toute autre personne de toucher les autres composants de
l’ordinateur.
v Lorsque vous installez un nouveau composant, mettez en contact son emballage
antistatique avec l’obturateur en métal d’un emplacement d’extension ou avec toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur ; maintenez ce contact pendant au moins deux secondes. Ceci a pour effet de dissiper une partie de l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps.
v Si possible, retirez le nouveau composant de son emballage antistatique et
installez-le directement sur l’ordinateur sans le déposer. Sinon, vous devez le poser sur son emballage antistatique, sur une surface plane et lisse.
v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou toute
autre surface métallique.

Emplacements

Localisation des voyants et des connecteurs à l’avant de l’ordinateur
Le présent chapitre contient des illustrations destinées à vous permettre de localiser les divers connecteurs, ports, voyants et composants de l’ordinateur.
La figure 1, à la page 5 illustre l’emplacement des voyants et connecteurs à l’avant de l’ordinateur.
Remarque : Tous les modèles d’ordinateur ne sont pas équipés de ces voyants et
connecteurs.
4 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 1. Voyants et connecteurs
1 Port USB 3 Connecteur de microphone 2 Connecteur de casque d’écoute 4 Port USB
Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur
La figure 2, à la page 6 illustre l’emplacement des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur. Certains sont identifiés par une couleur pour vous aider à déterminer où brancher les câbles sur l’ordinateur.
Chapitre 2. Présentation 5
Figure 2. Emplacement des connecteurs à l’arrière
1 Sélecteur de tension (sur
10 Ports USB (2)
certains modèles)
2 Connecteur d’alimentation 11 Connecteur de microphone 3 Port souris standard 12 Connecteur de sortie ligne audio 4 Port clavier standard 13 Connecteur d’entrée ligne audio 5 Connecteur d’écran DVI
14 Connecteur de carte PCI Express x1
(Digital video interface)
6 Port parallèle 15 Connecteur de carte graphique PCI Express
x16
7 Connecteur d’écran VGA
16 Connecteurs de carte PCI (2)
(Video graphics array)
8 Ports USB (4) 17 Port série (sur certains modèles) 9 Connecteur Ethernet
6 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Connecteur Description
Port souris standard Permet de connecter une souris, une boule de commande ou
toute autre unité de pointage utilisant un port souris standard.
Port clavier standard Permet de connecter un clavier utilisant un port clavier
standard.
Port parallèle Permet de connecter une imprimante parallèle, un scanneur
parallèle ou tout autre périphérique pour lequel une connexion parallèle à 25 broches est nécessaire.
Ports USB Permettent de connecter un périphérique pour lequel une
connexion USB (Universal Serial Bus) est nécessaire, par exemple un clavier, une souris, une imprimante ou un scanneur USB. Si vous disposez de plus de huit périphériques USB, vous pouvez faire l’acquisition d’un concentrateur USB, que vous pouvez utiliser pour connecter des périphériques USB supplémentaires.
Connecteur Ethernet Permet de brancher un câble Ethernet pour un réseau local.
Remarque : Pour exploiter l’ordinateur dans les limites de la classe B de la déclaration de la FCC, utilisez un câble Ethernet de catégorie 5.
Connecteur de sortie ligne audio
Permet d’envoyer les signaux audio de l’ordinateur aux périphériques externes, tels que des haut-parleurs stéréo avec amplificateurs intégrés, un casque d’écoute, un clavier multimédia, ou au connecteur d’entrée audio sur un système stéréo ou sur un autre périphérique d’enregistrement externe.
Connecteur d’entrée ligne audio
Permet de recevoir des signaux audio d’un périphérique audio externe, par exemple un système stéréo. Lorsque vous connectez un périphérique audio externe, un câble est branché entre le connecteur de sortie audio du périphérique et le connecteur d’entrée audio de l’ordinateur.
Port série Permet de connecter un modem externe, une imprimante série
ou tout autre périphérique utilisant un port série à 9 broches.
Chapitre 2. Présentation 7
Repérage de l’emplacement des composants
Pour ouvrir le carter de l’ordinateur, voir «Retrait du carter», à la page 11.
La figure 3 présente l’emplacement des différents composants internes de l’ordinateur.
Figure 3. Emplacement des composants
1 Ventilateur et dissipateur
6 Connecteur de carte PCI
thermique du microprocesseur
2 Modules de mémoire 7 Connecteur de carte PCI Express x1 3 Pile 8 Interrupteur de détection de présence du
carter
4 Connecteur de carte graphique
9 Bloc de ventilation arrière
PCI Express x16
5 Carte PCI 10 Bloc d’alimentation
8 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Identification des composants de la carte mère

La figure 4 indique l’emplacement des composants sur la carte mère.
Figure 4. Emplacements des composants sur la carte mère
1 Connecteur d’alimentation à 4
broches
15 Connecteur d’alimentation du
ventilateur
2 Connecteur du ventilateur système 16 Connecteur du panneau frontal 3 Connecteur du ventilateur de
17 Connecteur du haut-parleur interne
microprocesseur
4 Microprocesseur et dissipateur
18 Port USB frontal 2
thermique
5 Connecteur de mémoire 1 19 Cavalier CMOS d’effacement/de
reprise
6 Connecteur de mémoire 2 20 Port USB frontal 1 7 Connecteur de mémoire 3 21 Port série (COM2) 8 Connecteur de mémoire 4 22 Port série (COMl) 9 Connecteur d’alimentation à 24
23 Connecteur d’entrée CD
broches
10 Connecteur de détecteur thermique 24 Port audio du panneau frontal 11 Connecteur de l’unité de disquette 25 Connecteurs de carte PCI (2) 12 Connecteur du commutateur de
détection du carter (intrusion)
13 Connecteur SATA (pour disques
26 Connecteur de carte graphique PCI
Express x16
27 Connecteur de carte PCI Express x1
SATA et eSATA)
14 Connecteurs SATA (3) 28 Pile
Chapitre 2. Présentation 9
10 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel

Le présent chapitre décrit les fonctions et options disponibles sur l’ordinateur. Vous pouvez augmenter les capacités de votre ordinateur en lui ajoutant de la mémoire, des unités ou des cartes. Pour ajouter du matériel supplémentaire, conformez-vous aux instructions qui suivent, ainsi qu’à celles accompagnant votre nouvel équipement.
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo.
Installation d’options externes
Des haut-parleurs externes, une imprimante ou un scanner peuvent être connectés à votre ordinateur. Pour certaines options externes, outre la connexion physique, vous devez installer des logiciels supplémentaires. Lorsque vous ajoutez une option externe, consultez les sections «Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 5 et «Localisation des voyants et des connecteurs à l’avant de l’ordinateur», à la page 4 pour identifier le connecteur requis, puis suivez les instructions fournies avec l’option pour effectuer la connexion et installer les logiciels ou pilotes de périphérique nécessaires.

Retrait du carter

Important
Mettez l’ordinateur hors tension et patientez 3 à 5 minutes jusqu’au refroidissement de l’ordinateur avant de retirer le carter de l’ordinateur.
Cette section fournit les instructions nécessaires au retrait du carter de l’ordinateur.
1. Retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités, arrêtez votre
système d’exploitation et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l’ordinateur.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prises de courant.
3. Déconnectez les câbles raccordés à l’ordinateur (cordons d’alimentation, câbles
d’entrée-sortie et tout autre câble connecté à l’ordinateur). Voir «Localisation des voyants et des connecteurs à l’avant de l’ordinateur», à la page 4 et «Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 5.
4. Retirez tous les dispositifs de verrouillage (verrou avec câble par exemple).
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 11
5. Si le carter est maintenu par des vis de fixation, retirez ces dernières.
6. Appuyez sur le bouton de libération situé sur le côté du carter et faites glisser
ce dernier vers l’arrière pour le retirer.
Figure 5. Retrait du carter de l’ordinateur

Retrait et remise en place du panneau frontal

Cette section fournit les instructions nécessaires au retrait et à la remise en place du panneau frontal.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Retirez le panneau frontal en relâchant les trois taquets en plastique et en
faisant pivoter le panneau vers l’extérieur. Placez le panneau sur le côté avec précaution sans déconnecter le câble de l’interrupteur d’alimentation et du voyant.
12 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 6. Retrait du panneau frontal
3. Pour réinstaller le panneau, alignez les taquets en plastique sur le côté droit du panneau avec les trous correspondants du boîtier, puis faites pivoter le panneau vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur le côté gauche.
4. Pour terminer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Installation d’options internes
Important
Prenez connaissance de la section «Manipulation des composants sensibles à l’électricité statique», à la page 4 avant de retirer le carter de l’ordinateur.
Installation d’un module de mémoire
Votre ordinateur comporte quatre connecteurs pour l’installation de barrettes de mémoire DDR2 DIMM à taux de transfert double pouvant porter la mémoire système à 8 Go.
Lors de l’installation de modules de mémoire, les règles suivantes s’appliquent :
v Utilisez des modules SDRAM DDR2 1,8 V, 240 broches. v Utilisez des modules de mémoire de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, ou 2 Go, combinés à
votre convenance, pour obtenir une mémoire système pouvant atteindre jusqu’à 8 Go.
Remarque : Vous ne pouvez utiliser que des modules de mémoire DIMM SDRAM
DDR2.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 13
Pour installer un module de mémoire, procédez comme suit :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
Remarque : Pour cette procédure, il est préférable de coucher l’ordinateur sur
le côté.
2. Repérez les connecteurs de mémoire. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page 9.
3. Ouvrez les brides de retenue comme indiqué dans l’illustration.
Figure 7. Ouverture des brides de retenue
4. Positionnez le nouveau module de mémoire sur le connecteur de mémoire. Vérifiez que l’encoche 1 située sur le module de mémoire est correctement alignée avec la clé du connecteur 2 sur la carte mère. Enfoncez le module de mémoire dans le connecteur jusqu’à ce que les brides de retenue se verrouillent.
Figure 8. Installation du module de mémoire
5. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.

Installation de cartes PCI

La présente section décrit l’installation de cartes PCI. Votre ordinateur comporte deux connecteurs d’extension pour cartes PCI, un connecteur de carte graphique PCI Express x16 et un connecteur de carte PCI Express x1.
Pour installer une carte PCI, procédez comme suit :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
14 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
2. A l’arrière de l’ordinateur, appuyez sur le bouton de libération1 pour ouvrir le loquet de la carte2 et retirez l’obturateur d’emplacement.
Figure 9. Ouverture du loquet de la carte
3. Sortez la carte de son emballage antistatique.
4. Installez la carte dans le connecteur approprié de la carte mère.
5. Faites pivoter le loquet de la carte en position fermée pour sécuriser la carte.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 15
Figure 10. Fermeture du loquet de la carte
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour terminer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 45.
Installation d’unités internes
Cette section explique comment installer des unités internes.
Les unités internes sont des périphériques utilisés par l’ordinateur pour lire et stocker des données. Vous pouvez ajouter des unités à votre ordinateur pour augmenter ses capacités de stockage et lui permettre de lire d’autres types de support. Certains types d’unités disponibles pour votre ordinateur sont les suivants :
v Unités de disque dur SATA (Serial Advanced Technology Attachment) v Unités de disque optiques SATA, telles que des unités de CD ou de DVD v Unités à support amovible
Remarque
: Ces unités sont également appelées unités IDE (Integrated Drive
Electronics).
Les unités internes s’installent dans des baies. Dans le présent manuel, on désignera ces baies sous le nom de baie 1, baie 2, baie 3, et ainsi de suite.
Lorsque vous installez une unité interne, il est important de prendre en compte la taille et le type d’unité pouvant être installée dans chacune des baies. Vous devez également connecter correctement les câbles d’unité interne à l’unité installée.
16 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Spécifications d’unité
Votre ordinateur est livré avec les unités suivantes préinstallées :
v Une unité de disque optique dans la baie 1 (sur certains modèles) v Une unité de disquette 3 pouces 1/2 dans la baie 3 (sur certains modèles) v Une unité de disque dur principale 3 pouces 1/2 dans la baie 4
baies dépourvues d’unité sont dotées d’une plaque antistatique et d’un
Les obturateur.
La figure 11 indique l’emplacement des différentes baies d’unité.
Figure 11. Emplacement des baies d’unité
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 17
Vous trouverez ci-après la description du type et de la dimension des unités que vous pouvez installer dans chaque baie :
1Baie 1 - Hauteur maximale : 43 mm v Unité de disque optique telle qu’une
unité de CD ou DVD (préinstallée sur certains modèles)
v Unité de disque dur 5 pouces 1/4 v Unité de disque dur 3 pouces 1/2
(requiert une patte de fixation universelle, de 5 pouces 1/4 à 3 pouces 1/2)*
2Baie 2 - Hauteur maximale : 43 mm v Unité de disque optique telle qu’une
unité de CD ou DVD
v Unité à support amovible 5 pouces 1/4 v Unité de disque dur 3 pouces 1/2
(requiert une patte de fixation universelle, de 5 pouces 1/4 à 3 pouces 1/2)*
3Baie 3 - Hauteur maximale : 25,8 mm Unité de disquette 3 pouces 1/2
(préinstallée sur certains modèles)
4Baie 4 - Hauteur maximale : 25,8 mm Unité de disque dur principale SATA 3
pouces 1/2 (préinstallée)
5 Baie 5 - Hauteur maximale : 25,8 mm Unité de disque dur secondaire SATA 3
pouces 1/2 (préinstallée sur certains modèles)
* Vous pouvez vous procurer une patte de fixation universelle de 5 pouces 1/4 à 3 pouces 1/2 auprès d’un détaillant de matériel informatique ou en prenant contact avec le centre de support.
Installation d’une unité dans la baie 1 ou 2
Pour installer une unité dans la baie 1 ou la baie 2 :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Retirez le panneau frontal. Voir «Retrait et remise en place du panneau
frontal», à la page 12.
Remarque
: Une patte de retenue de remplacement 1 est fixée sur le bord
de la cage d’unité supérieure.
18 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 12. Repérage de la patte de retenue de remplacement
3. Retirez le dispositif de protection statique métallique de la baie d’unité en le tirant vers l’extérieur à l’aide de vos doigts.
4. Si vous installez une unité dont les supports sont accessibles, telle qu’un lecteur optique, retirez le panneau en plastique du panneau frontal de la baie 2 en appuyant sur les taquets en plastique qui fixent le panneau à l’intérieur du panneau frontal.
5. Retirez la patte de fixation de la cage d’unités supérieure en la faisant glisser vers le bas.
6. Dans le cas d’une unité de 5 pouces 1/4, installez une patte de fixation sur le côté de l’unité.
Figure 13. Installation d’une patte de retenue
7. Dans le cas d’une unité de 3 pouces 1/2, vous devez utiliser une patte de fixation universelle de 5 pouces 1/4 à 3 pouces 1/2. Vous pouvez vous procurer une patte de fixation universelle de 5 pouces 1/4 à 3 pouces 1/2 auprès d’un détaillant de matériel informatique ou en prenant contact avec le centre de support. Installez une patte de fixation sur le côté du support d’adaptateur universel.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 19
8. Installez l’unité de 5 pouces 1/4 ou la patte de fixation et l’unité de 3 pouces 1/2 dans la baie.
Figure 14. Installation d’une nouvelle unité
9. Pour réinstaller le panneau, alignez les taquets en plastique sur le côté droit du panneau avec les trous correspondants du boîtier, puis faites pivoter le panneau vers l’intérieur jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur le côté gauche.
10. Passez à la section «Connexion d’une unité série ATA».
Connexion d’une unité série ATA
Il est possible de connecter une unité de disque optique série ou une unité de disque dur supplémentaire dans tout connecteur IDE SATA disponible.
1. Repérez le cordon d’interface livré avec la nouvelle unité.
2. Identifiez un connecteur SATA libre sur la carte mère. Voir «Identification des
composants de la carte mère», à la page 9.
3. Connectez une extrémité du câble d’interface à l’unité et l’autre au connecteur SATA disponible sur la carte mère.
4. Repérez l’un des connecteurs d’alimentation supplémentaires à 5 câbles et connectez-le à l’unité.
Figure 15. Installation d’une unité série ATA
20 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour terminer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 45.

Remplacement de la pile

L’ordinateur comporte une mémoire spéciale qui conserve la date, l’heure et les paramètres des fonctions intégrées (par exemple, les affectations des ports parallèles). Une pile conserve ces informations actives lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension.
La pile ne nécessite normalement aucun entretien particulier ni chargement, mais doit être remplacée lorsque sa charge diminue. En cas de défaillance de la pile, la date, l’heure et les données de configuration (y compris les mots de passe) sont perdues. L’ordinateur affiche alors un message d’erreur.
Reportez-vous à la section relative à la pile au lithium du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie pour plus d’informations sur le remplacement et la mise au rebut de la pile.
Pour remplacer la pile, procédez comme suit :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Repérez la pile. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page
9.
3. Retirez l’ancienne pile.
Figure 16. Retrait de la pile
4. Installez la nouvelle pile.
Figure 17. Installation de la pile
5. Remettez le carter en place et rebranchez les câbles. Voir Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 21
Remarque : Lorsque l’ordinateur est mis sous tension pour la première fois, il
est possible qu’un message d’erreur s’affiche. Ceci est normal après le remplacement de la pile.
6. Mettez l’ordinateur sous tension ainsi que tous les périphériques connectés.
7. L’utilitaire de configuration vous permet de définir la date et l’heure, ainsi que
les mots de passe. Reportez-vous à la section "Utilisation de l’utilitaire de configuration" du Guide d’utilisation.
Remplacement du bloc d’alimentation
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
La présente section fournit les instructions nécessaires au remplacement du bloc d’alimentation.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
Remarque
: Pour cette procédure, il est préférable de coucher l’ordinateur sur
le côté.
2. Déconnectez les câbles du bloc d’alimentation raccordés à la carte mère et aux unités. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page 9.
3. Retirez les quatre vis de fixation du bloc d’alimentation situées à l’arrière du boîtier.
Figure 18. Retrait des vis de fixation du bloc d’alimentation
4. Retirez le bloc d’alimentation du boîtier en le soulevant.
22 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
5. Installez le nouveau bloc d’alimentation dans le boîtier en vous assurant que les orifices de vis du bloc d’alimentation sont alignés sur ceux du boîtier.
6. Installez les quatre vis de fixation du bloc d’alimentation.
Remarque : Utilisez uniquement les vis fournies par Lenovo.
7. Rebranchez les connecteurs du bloc d’alimentation à la carte mère.
8. Rebranchez un connecteur d’alimentation à chacune des unités.
9. Si votre ordinateur dispose d’un sélecteur de tension, assurez-vous qu’il est
configuré pour correspondre à la tension de sortie de la prise de courant. Utilisez un stylo à bille pour le changer de position, si nécessaire.
v Si la tension d’alimentation est de 100 à 127 V cc, placez le sélecteur sur 115
V.
v Si la tension d’alimentation est de 200 à 240 V cc, placez le sélecteur sur 230
V.
Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
10.

Remplacement du dissipateur thermique et du bloc de ventilation

Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
La présente section fournit les instructions de remplacement du dissipateur thermique et du bloc de ventilation.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Posez l’ordinateur sur le côté.
3. Repérez le dissipateur thermique. Voir «Identification des composants de la
carte mère», à la page 9.
4. Déconnectez le câble du dissipateur thermique et du bloc de ventilation du connecteur du ventilateur du microprocesseur (ce connecteur se trouve sur la carte mère).
5. Faites pivoter la poignée 1 pour libérer la bride du dissipateur thermique, puis débloquez la bride de son socle de retenue en plastique.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 23
Figure 19. Retrait du dissipateur thermique et du bloc de ventilation
Remarque : Vous devrez peut-être tordre légèrement le dissipateur thermique
pour le libérer du microprocesseur.
6. Retirez le dissipateur thermique et le bloc de ventilation de la carte mère.
7. Positionnez le nouveau dissipateur thermique sur le socle du microprocesseur,
puis positionnez la bride sur le socle de retenue en plastique. Faites pivoter la poignée 1 pour solidariser le dissipateur thermique avec le socle de retenue en plastique.
Figure 20. Remise en place du dissipateur thermique et du bloc de ventilation
24 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
8. Reconnectez le câble du dissipateur thermique et du bloc de ventilation au connecteur du ventilateur du microprocesseur (ce connecteur se trouve sur la carte mère).
9. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Remplacement de l’unité de disque dur principale
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
La présente section fournit les instructions nécessaires au remplacement de l’unité de disque dur principale.
Important
La livraison d’une nouvelle unité de disque dur s’accompagne d’un jeu de disques de récupération de produit. Le jeu de disques de récupération du produit permet de restaurer le contenu du disque dur à l’état de sortie d’usine de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur la restauration des logiciels installés en usine, voir “Récupération de logiciels” dans votre Guide d’utilisation.
Pour remplacer l’unité de disque dur principale, procédez comme suit :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Repérez l’unité de disque dur principale. Voir «Spécifications d’unité», à la
page 17.
3. Déconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation de l’unité de disque dur.
4. Appuyez sur le bouton de libération bleu 1, faites glisser la cage du disque dur 2 et faites-la pivoter vers l’extérieur.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 25
Figure 21. Retrait de l’unité de disque dur principale
5. Retirez la cage du disque dur du boîtier en la faisant simplement glisser vers l’extérieur.
6. Tirez sur la poignée bleue 3 pour libérer et retirer l’unité de disque dur de la cage d’unité.
7. Retirez l’unité de disque dur du système de retenue en plastique bleu en faisant suffisamment fléchir ce dernier.
8. Pour installer la nouvelle unité de disque dur dans le support bleu, fléchissez ce dernier et alignez les broches 1 à 4 sur le support, les trous étant dirigés vers l’unité de disque dur. Ne touchez pas à la carte à circuits 5 située en bas de l’unité de disque dur.
26 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 22. Installation de l’unité de disque dur principale dans le système de retenue
9. Faites glisser la nouvelle unité de disque dur dans la cage d’unité jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
10. Alignez l’axe de la cage d’unité avec l’emplacement 1 dans la cage d’unité supérieure et faites glisser la cage de l’unité de disque dur dans le boîtier.
11. Connectez les câbles d’interface et d’alimentation à l’arrière de la nouvelle
unité de disque dur.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 27
Figure 23. Installation de l’unité de disque dur principale et du système de retenue
12. Appuyez sur le loquet en métal 2, faites pivoter la cage d’unité jusqu’à ce qu’elle se mette en place, puis faites glisser la cage vers l’avant jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Remarque : Il existe deux flèches, une sur la cage d’unité supérieure et une
sur la cage du disque dur. Les flèches sont alignées lorsque l’unité de disque dur se trouve dans la bonne position.
13. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Remplacement de l’unité de disque dur secondaire
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Vous trouverez dans la présente section les instructions nécessaires au remplacement de l’unité de disque dur secondaire.
Important
La livraison d’une nouvelle unité de disque dur s’accompagne d’un jeu de disques de récupération de produit. Le jeu de disques de récupération du produit permet de restaurer le contenu du disque dur à l’état de sortie d’usine de l’ordinateur. Pour plus d’informations sur la restauration des logiciels installés en usine, voir “Récupération de logiciels” dans votre Guide d’utilisation.
28 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Pour remplacer l’unité de disque dur secondaire, procédez comme suit :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Repérez l’unité de disque dur secondaire. Voir «Spécifications d’unité», à la
page 17.
3. Déconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation de l’unité de disque dur.
4. Appuyez sur le bouton bleu pour libérer la cage du disque dur du boîtier.
Figure 24. Retrait de l’unité de disque dur secondaire
5. Retirez la cage du disque dur du boîtier en la faisant simplement glisser vers l’extérieur.
6. Tirez sur la poignée bleue pour libérer et retirer l’unité de disque dur de la cage d’unité.
7. Retirez l’unité de disque dur du système de retenue en plastique bleu en faisant suffisamment fléchir ce dernier.
8. Pour installer la nouvelle unité de disque dur dans le support bleu, fléchissez ce dernier et alignez les broches 1 à 4 sur le support, les trous étant dirigés vers l’unité de disque dur. Ne touchez pas à la carte à circuits 5 située en bas de l’unité de disque dur.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 29
Figure 25. Installation de l’unité de disque dur secondaire dans le système de retenue
9. Faites glisser la nouvelle unité de disque dur dans la cage d’unité jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position.
10. Installez la cage du disque dur dans le boîtier jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position sous le loquet en métal. Assurez-vous que la cage du disque dur est sécurisée dans le boîtier.
30 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 26. Installation de l’unité de disque dur secondaire et de la cage d’unité
11. Connectez les câbles d’interface et d’alimentation à l’arrière de la nouvelle
unité de disque dur.
12. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Remplacement d’une unité de disque optique
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Cette section fournit les instructions nécessaires au remplacement d’une unité de disque optique.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Déconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation de l’arrière de
l’unité de disque optique.
3. Appuyez sur le bouton de libération bleu pour retirer le disque optique par l’avant de l’ordinateur.
Remarque : Une patte de fixation de remplacement 1 est fixée sur le bord de
la cage d’unité supérieure.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 31
Figure 27. Retrait de l’unité de disque optique
4. Retirez la patte de fixation de l’unité remplacée et installez-la sur la nouvelle unité.
Figure 28. Patte de fixation de l’unité de disque optique
5. Faites glisser la nouvelle unité de disque optique dans la baie jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
6. Reconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation à l’unité.
7. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Remplacement de l’unité de disquette
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Vous trouverez dans la présente section les instructions nécessaires au remplacement de l’unité de disquette.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Retirez le panneau frontal. Voir «Retrait et remise en place du panneau frontal»,
à la page 12.
32 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
3. Déconnectez le câble d’interface et le cordon d’alimentation à l’arrière de l’unité de disquette.
4. Appuyez sur le bouton de libération puis faites glisser et retirez l’unité de disquette par l’avant de l’ordinateur.
Figure 29. Retrait de l’unité de disquette
5. Retirez la patte de fixation de l’unité de disquette défectueuse et installez-la sur la nouvelle unité.
Figure 30. Patte de fixation de l’unité de disquette
6. Faites glisser la nouvelle unité de disquette dans la baie d’unité jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
7. Connectez le câble plat à la nouvelle unité.
8. Remettez le panneau frontal en place.
9. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Remplacement d’un module de mémoire
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Vous trouverez dans la présente section les instructions nécessaires au remplacement d’un module de mémoire.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 33
Remarque : Votre ordinateur peut gérer jusqu’à quatre modules de mémoire.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
Remarque : Pour cette procédure, il est préférable de coucher l’ordinateur sur
le côté.
2. Repérez les connecteurs de mémoire. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page 9.
3. Retirez le module de mémoire à remplacer en ouvrant les brides de retenue.
Figure 31. Retrait du module de mémoire
4. Positionnez le nouveau module de mémoire sur le connecteur de mémoire. Vérifiez que l’encoche 1 située sur le module de mémoire est correctement alignée avec la clé du connecteur 2 sur la carte mère. Enfoncez le module de mémoire dans le connecteur jusqu’à ce que les brides de retenue se referment.
Figure 32. Installation du module de mémoire
5. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
34 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Remplacement d’une carte PCI
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
La présente section fournit les instructions de remplacement d’une carte PCI.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. A l’arrière de l’ordinateur, appuyez sur le bouton de libération 1 pour ouvrir
le loquet de la carte 2 et retirez la carte du connecteur en tirant dessus.
Figure 33. Retrait de la carte PCI
3. Sortez la nouvelle carte de son emballage antistatique.
4. Installez la nouvelle carte dans le même connecteur.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 35
Figure 34. Installation d’une nouvelle carte PCI
5. Assurez-vous que la carte est complètement insérée dans le connecteur.
6. A l’arrière de l’ordinateur, faites pivoter le loquet de la carte en position fermée
pour sécuriser la carte.
7. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.

Remplacement du bloc de ventilation avant

Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Cette section offre des instructions sur le remplacement du bloc de ventilation avant.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Retirez le panneau frontal. Voir «Retrait et remise en place du panneau frontal»,
à la page 12.
3. Débranchez le câble de bloc de ventilation du connecteur d’alimentation du ventilateur situé sur la carte mère. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page 9.
4. Le bloc de ventilation avant est fixé au boîtier à l’aide de quatre supports en caoutchouc. Retirez ce bloc avec précaution.
36 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Figure 35. Retrait du bloc de ventilation avant
5. Installez le nouveau bloc de ventilation avant en alignant les supports en caoutchouc du bloc de ventilation avec les trous du boîtier et enfoncez les supports dans les trous.
6. Tirez sur les extrémités des supports en caoutchouc jusqu’à ce que le bloc-ventilateur soit en place.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 37
Figure 36. Installation du bloc de ventilation avant
7. Rebranchez le câble de bloc de ventilation au connecteur d’alimentation du ventilateur situé sur la carte mère.
8. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.

Remplacement du bloc de ventilation arrière

Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Cette section offre des instructions sur le remplacement du bloc de ventilation arrière.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Repérez le bloc de ventilation arrière. Voir «Repérage de l’emplacement des
composants», à la page 8.
3. Débranchez le câble de bloc de ventilation arrière du connecteur d’alimentation du ventilateur système situé sur la carte mère. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page 9.
38 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
4. Le bloc de ventilation arrière est fixé au boîtier à l’aide de quatre supports en caoutchouc. Retirez ce bloc avec précaution.
Figure 37. Retrait du bloc de ventilation arrière
5. Installez le nouveau bloc de ventilation arrière en alignant les supports en caoutchouc du bloc de ventilation avec les trous du boîtier et enfoncez les supports dans les trous.
6. Tirez sur les extrémités des supports en caoutchouc jusqu’à ce que le bloc-ventilateur soit en place.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 39
Figure 38. Remplacement du bloc de ventilation arrière
7. Rebranchez le câble de bloc de ventilation arrière au connecteur d’alimentation du ventilateur système situé sur la carte mère.
8. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.

Remplacement du haut-parleur interne

Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section “Consignes de sécurité” dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
La présente section fournit les instructions de remplacement du haut-parleur interne.
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
2. Identifiez le connecteur du haut-parleur sur la carte mère. Voir «Identification
des composants de la carte mère», à la page 9.
3. Déconnectez le câble du haut-parleur de la carte mère.
4. Poussez le loquet en métal situé au sommet du haut-parleur interne vers
l’extérieur et faites glisser le haut-parleur vers le haut pour l’extraire
40 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
complètement du boîtier.
Figure 39. Retrait du haut-parleur interne
5. Positionnez le nouvel haut-parleur dans ses attaches métalliques et exercez une pression vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.
Figure 40. Remplacement du haut-parleur interne
6. Connectez le câble du haut-parleur à la carte mère. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page 9.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 41
7. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.

Remplacement du clavier

Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Vous trouverez dans la présente section les instructions nécessaires au remplacement du clavier.
1. Retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités, arrêtez votre système d’exploitation et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l’ordinateur.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prises de courant.
3. Repérez le port clavier.
Remarque
: Votre clavier peut être connecté à un port clavier standard 1 ou à
un port USB 2. Selon le cas, voir «Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 5 ou «Localisation des voyants et des connecteurs à l’avant de l’ordinateur», à la page 4.
Figure 41. Connecteurs de clavier, standard et USB
4. Déconnectez le cordon du clavier défectueux de l’ordinateur.
5. Branchez le nouveau clavier sur le port approprié de l’ordinateur.
6. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.

Remplacement de la souris

42 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Attention
N’ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d’avoir lu la section «Consignes de sécurité» dans le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni avec l’ordinateur. Pour obtenir le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web http://www.lenovo.com/support.
Vous trouverez dans la présente section les instructions nécessaires au remplacement de la souris.
1. Retirez tous les supports (disquettes, CD ou bandes) des unités, arrêtez votre système d’exploitation et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que l’ordinateur.
2. Débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prises de courant.
3. Repérez le port souris.
Remarque
: La souris peut être connectée à un port souris standard 1 ou à
un port USB 2. En fonction de l’emplacement de connexion de la souris, voir «Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 5 ou «Localisation des voyants et des connecteurs à l’avant de l’ordinateur», à la page 4.
Figure 42. Ports souris, standard et USB
4. Déconnectez le cordon de la souris défectueuse de l’ordinateur.
5. Branchez la nouvelle souris sur le port approprié de l’ordinateur.
6. Passez au Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Chapitre 3. Installation des options et remplacement du matériel 43
44 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Chapitre 4. Fin du remplacement de composants

Une fois que vous avez fini de remplacer les composants, vous devez remettre en place le carter de l’ordinateur, puis reconnecter les câbles, y compris les fils téléphoniques et les cordons d’alimentation. En outre, selon le composant que vous avez remplacé, vous devrez peut-être confirmer la mise à jour des informations dans l’utilitaire de configuration. Reportez-vous à la rubrique Utilisation de l’utilitaire de configurationdu Guide d’utilisation de ce produit.
Pour remettre en place le carter de l’ordinateur et connecter ses câbles, procédez comme suit :
1. Vérifiez que tous les composants ont été remontés correctement et que vous n’avez pas oublié d’outils ou de vis à l’intérieur de l’ordinateur. Pour connaître l’emplacement des différents composants, voir «Repérage de l’emplacement des composants», à la page 8.
2. Positionnez le carter de l’ordinateur sur le boîtier de sorte que les rails situés au bas du carter s’engagent sur l’axe. Ensuite, remettez le carter en position fermée jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 43. Remplacement du carter de l’ordinateur
3. Si des vis maintiennent le carter, installez-les.
4. Si un verrou de carter était installé, réinstallez-le.
5. Rebranchez les câbles et les cordons d’alimentation externes. Voir «Localisation
des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur», à la page 5.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 45
6. Pour mettre à jour votre configuration, voir la section ″Utilisation de l’utilitaire de configurationdans le Guide d’utilisation.
Remarque
: Dans de nombreux pays ou régions, vous devrez retourner les CRU
défectueuses à Lenovo. Des informations sont fournies à ce propos avec la CRU ou vous seront communiquées quelques jours après la réception de la CRU.

Obtention de pilotes de périphérique

Vous pouvez obtenir des pilotes de périphérique pour les systèmes d’exploitation qui n’ont pas été préinstallés à l’adresse http://www.lenovo.com/support/ sur le Web. Les fichiers README fournis avec ces pilotes contiennent les instructions d’installation.
46 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Chapitre 5. Dispositifs de sécurité

Pour empêcher les vols de matériel et les accès non autorisés à votre ordinateur, différentes options de verrouillage de sécurité sont disponibles. En plus d’un verrou physique, vous pouvez empêcher l’utilisation non autorisée de votre ordinateur en installant un verrou logiciel bloquant le clavier et exigeant un mot de passe.
Vérifiez qu’aucun câble de sécurité que vous installez n’interfère avec d’autres câbles de l’ordinateur.

Verrou avec câble intégré

A l’aide d’un verrou avec câble intégré (parfois appelé verrou Kensington), vous pouvez sécuriser votre ordinateur à un bureau, une table ou tout autre point d’attache non permanent. Le verrou avec câble est relié à un emplacement de sécurité à l’arrière de l’ordinateur et il est commandé par une clé. Voir figure 44. Il permet également de verrouiller les boutons utilisés pour ouvrir le carter de l’ordinateur. Il s’agit du même type de verrou que celui utilisé sur la plupart des ordinateurs portables. Vous pouvez commander un verrou avec câble de sécurité directement auprès de Lenovo. Accédez au site http://www.lenovo.com/support/ et effectuez une recherche sur Kensington.
Figure 44. Verrou avec câble intégré
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 47

Cadenas

Votre ordinateur est équipé d’un anneau pour cadenas destiné à empêcher le retrait du carter lorsqu’un cadenas est installé.
Figure 45. Installation d’un cadenas

Protection par mot de passe

Pour empêcher l’utilisation non autorisée de votre ordinateur, vous pouvez définir un mot de passe à l’aide de l’utilitaire de configuration. Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension, vous êtes invité à saisir le mot de passe pour déverrouiller le clavier afin de pouvoir l’utiliser.
Etape suivante
v Pour installer une autre option, reportez-vous à la section appropriée. v Pour terminer l’installation, reportez-vous au Chapitre 4, «Fin du
remplacement de composants», à la page 45.
Effacement d’un mot de passe perdu ou oublié (à l’aide du cavalier CMOS)
Utilisez la présente section si vous avez perdu ou oublié des mots de passe. Pour plus d’informations sur la marche à suivre en cas de perte ou d’oubli des mots de passe, accédez au programme ThinkVantage® Productivity Center.
Pour effacer un mot de passe oublié :
1. Retirez le carter de l’ordinateur. Voir «Retrait du carter», à la page 11.
48 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
2. Identifiez le cavalier CMOS d’effacement/de reprise se trouvant sur la carte mère. Voir «Identification des composants de la carte mère», à la page 9.
3. Le cavalier est normalement en position standard (broches 1 et 2). Mettez-le en position de maintenance ou de configuration (broches 2 et 3).
4. Remplacez le carter de l’ordinateur et branchez le cordon d’alimentation. Voir Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
5. Redémarrez l’ordinateur et laissez-le sous tension pendant environ 10 secondes. Mettez l’ordinateur hors tension en maintenant l’interrupteur d’alimentation enfoncé pendant environ 5 secondes. L’ordinateur s’éteint.
6. Répétez les étapes 1 à 2, à la page 49.
7. Remettez le cavalier CMOS d’effacement/de reprise en position standard
(broches 1 et 2).
8. Remplacez le carter de l’ordinateur et branchez le cordon d’alimentation. Voir Chapitre 4, «Fin du remplacement de composants», à la page 45.
Chapitre 5. Dispositifs de sécurité 49
50 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Annexe. Remarques

Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE GARANTIE
LE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document.
Les produits décrits dans ce document ne sont pas conçus pour être implantés ou utilisés dans un environnement où un dysfonctionnement pourrait entraîner des dommages corporels ou le décès de personnes. Les informations contenues dans ce document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies.
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 51
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation.

Consigne relative à la sortie télévision

La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que pour un usage privé et des usages limités de visualisation. Tout autre visualisation de cette technologie doit recevoir l’accord explicite de Macrovision Corporation. Tout désassemblage et ingénierie inverse sont strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément nonobstant toute interdiction contractuelle.

Marques

Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays :
Lenovo Logo Lenovo ThinkCentre ThinkVantage
IBM est une marque d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers.
52 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Référence : 45C6356
(1P) P/N: 45C6356
Loading...