Lenovo ThinkCentre 6306 Hardware replacement guide [fr, fr]

ThinkCentre Guid e d’installation et de re mplace men t d’options matérielles
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la section «Remarques», à la page 45.
© Copyright Lenovo 2005, 2008. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005.

Table des matières

Figures . . . . . . . . . . . . . . .v
Avis aux lecteurs canadiens . . . . . vii
Chapitre 1. Consignes de sécurité . . .1
Chapitre 2. Présentation . . . . . . . .3
Autres sources d’informations . . . . . . . .3
Manipulation des composants sensibles à l’électricité
statique . . . . . . . . . . . . . . . .4
Emplacements . . . . . . . . . . . . . .5
Localisation des voyants et des connecteurs à
l’avant de l’ordinateur . . . . . . . . . .5
Localisation des connecteurs à l’arrière de
l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . .6
Repérage de l’emplacement des composants . . .8 Identification des composants de la carte mère . .9
Chapitre 3. Installation des options et
remplacement du matériel . . . . . .11
Installation d’options externes . . . . . . . .11
Retrait du carter . . . . . . . . . . . . .11
Retrait et mise en place du panneau frontal . . . .13
Installation d’options internes . . . . . . . .14
Installation d’une carte . . . . . . . . .14
Installation d’unités internes . . . . . . . .16
Remplacement de la pile . . . . . . . . . .20
Remplacement du bloc d’alimentation . . . . .21
Remplacement de l’unité de disque dur . . . . .23
Remplacement d’une unité de disque optique . . .26
Remplacement de l’unité de disquette . . . . .27
Remplacement du module de mémoire . . . . .29
Remplacement d’une carte . . . . . . . . .31
Remplacement du bloc de ventilation système . . .33 Remplacement des connecteurs audio et ports USB
frontaux . . . . . . . . . . . . . . .35
Remplacement du clavier . . . . . . . . . .36
Remplacement de la souris . . . . . . . . .37
Chapitre 4. Fin du remplacement de
composants . . . . . . . . . . . .39
Obtention de pilotes de périphérique . . . . . .40
Chapitre 5. Dispositifs de sécurité . . .41
Verrou avec câble intégré . . . . . . . . . .41
Cadenas . . . . . . . . . . . . . . .42
Protection par mot de passe . . . . . . . . .42
Effacement d’un mot de passe perdu ou oublié (à
l’aide du cavalier CMOS) . . . . . . . . . .43
Annexe. Remarques . . . . . . . . .45
Consigne relative à la sortie télévision . . . . .46
Marques . . . . . . . . . . . . . . .46
Index . . . . . . . . . . . . . . .47
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. iii
iv Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Figures

1. Voyants et connecteurs . . . . . . . . .5
2. Emplacement des connecteurs à l’arrière . . .6
3. Emplacement des composants . . . . . . .8
4. Emplacements des composants sur la carte mère 9
5. Retrait du carter de l’ordinateur . . . . . .12
6. Retrait du panneau frontal . . . . . . .13
7. Ouverture du loquet de la carte . . . . . .14
8. Fermeture du loquet de la carte . . . . . .15
9. Emplacement des baies d’unité . . . . . .17
10. Repérage de la patte de retenue de
remplacement . . . . . . . . . . . .18
11. Installation d’une patte de retenue . . . . .19
12. Installation d’une nouvelle unité . . . . .19
13. Installation d’une unité série ATA . . . . .20
14. Retrait de l’ancienne pile . . . . . . . .21
15. Installation d’une nouvelle pile . . . . . .21
16. Retrait des vis de fixation du bloc
d’alimentation . . . . . . . . . . .22
17. Retrait de l’unité de disque dur principale 23
18. Installation de l’unité de disque dur principale
dans le système de retenue . . . . . . .24
19. Installation de l’unité de disque dur et du
système de retenue . . . . . . . . . .25
20. Retrait de l’unité de disque optique . . . .26
21. Patte de fixation de l’unité de disque optique 27
22. Retrait de l’unité de disquette . . . . . .28
23. Patte de fixation de l’unité de disquette 28
24. Retrait du module de mémoire . . . . . .29
25. Installation du module de mémoire . . . .30
26. Retrait de la carte . . . . . . . . . .31
27. Installation d’une nouvelle carte . . . . .32
28. Retrait du bloc de ventilation système . . . .33
29. Remplacement du bloc de ventilation système 34
30. Retrait des connecteurs audio et ports USB
frontaux . . . . . . . . . . . . . .35
31. Ports clavier . . . . . . . . . . . .36
32. Ports souris . . . . . . . . . . . .37
33. Remise en place du carter de l’ordinateur 39
34. Verrou avec câble intégré . . . . . . . .41
35. Installation d’un cadenas . . . . . . . .42
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. v
vi Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Avis aux lecteurs canadiens

Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. vii
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de
masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
viii Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc. 500 Park Offices Drive, Hwy. 54 Research Triangle Park, NC 27709 Etats-Unis Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance
téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens ix
x Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Chapitre 1. Consignes de sécurité

ATTENTION : Avant d’utiliser le présent manuel, il convient de prendre connaissance de toutes les informations relatives à la sécurité de ce produit. Pour consulter les dernières consignes de sécurité, reportez-vous au manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie livré avec ce produit. Ces informations de sécurité permettent de réduire les risques de dommages corporels ou de dommages liés au produit.
Si vous ne disposez plus de votre exemplaire du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie, vous pouvez en obtenir un en ligne sur le site Web du
support Lenovo à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/support
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 1
2 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Chapitre 2. Présentation

Le présent document contient des informations sur l’installation et le remplacement des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU). Il ne fournit toutefois pas des instructions pour tous les composants. Il est en effet considéré que les câbles, les commutateurs et certains composants mécaniques doivent être remplacés par du personnel de maintenance qualifié et qu’il n’est donc pas nécessaire de leur fournir des procédures détaillées.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo.
Ce guide contient des instructions d’installation ou de remplacement des composants suivants :
v Pile v Bloc d’alimentation v Unité de disque dur v Unité de disque optique v Unité de disquette v Module de mémoire v Carte v Bloc de ventilation système v Connecteurs audio et ports USB frontaux v Clavier v Souris
Autres sources d’informations
Si vous disposez d’un accès Internet, les informations les plus récentes concernant votre ordinateur sont disponibles sur le site suivant : http://www.lenovo.com/support
Vous pouvez trouver les éléments suivants :
v Instructions d’installation et de retrait des unités remplaçables par l’utilisateur v Vidéos montrant l’installation et le retrait des unités remplaçables par
l’utilisateur
v Publications v Informations relatives à l’identification et à la résolution des incidents v Informations sur les composants v Téléchargements et pilotes v Liens vers d’autres sources d’informations utiles v Liste des numéros de téléphone du support
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 3
Manipulation des composants sensibles à l’électricité statique
Ouvrez l’emballage antistatique contenant le nouveau composant uniquement lorsque le composant défectueux a été retiré de l’ordinateur et lorsque vous êtes sur le point d’installer le nouveau. Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants de votre ordinateur.
Lorsque vous manipulez d’autres composants de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes pour éviter de les endommager :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation d’électricité
statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Tenez les cartes, les
modules de mémoire, les cartes principales et les microprocesseurs par leurs côtés. Evitez de poser vos doigts sur la zone de circuits imprimés.
v Empêchez toute autre personne de toucher les autres composants de
l’ordinateur.
v Lorsque vous installez un nouveau composant, mettez en contact son emballage
antistatique avec l’obturateur en métal d’un emplacement d’extension ou avec toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur ; maintenez ce contact pendant au moins deux secondes. Ceci a pour effet de dissiper une partie de l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps.
v Si possible, retirez le nouveau composant de son emballage antistatique et
installez-le directement sur l’ordinateur sans le déposer. Sinon, vous devez le poser sur son emballage antistatique, sur une surface plane et lisse.
v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou toute
autre surface métallique.
4 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles

Emplacements

Localisation des voyants et des connecteurs à l’avant de l’ordinateur
La présente section contient des illustrations destinées à vous permettre de localiser les divers connecteurs, ports, voyants et composants de l’ordinateur.
La figure 1 illustre l’emplacement des voyants et connecteurs à l’avant de l’ordinateur.
Remarque : Tous les modèles d’ordinateur ne sont pas équipés de ces voyants et connecteurs.
Figure 1. Voyants et connecteurs
1 Port USB 3 Connecteur de microphone 2 Connecteur de casque d’écoute 4 Port USB
Chapitre 2. Présentation 5
Localisation des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur
La figure 2 illustre l’emplacement des connecteurs à l’arrière de l’ordinateur. Certains sont identifiés par une couleur pour vous aider à déterminer où brancher les câbles sur l’ordinateur.
Figure 2. Emplacement des connecteurs à l’arrière
1 Sélecteur de tension (sur
7 Ports USB (4)
certains modèles)
2 Connecteur d’alimentation 8 Connecteur Ethernet 3 Port souris standard 9 Connecteur de microphone 4 Port clavier standard 10 Connecteur de sortie ligne audio 5 Port série 11 Connecteur d’entrée ligne audio 6 Connecteur d’écran VGA 12 Emplacements de carte (4)
6 Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Connecteur Description
Port souris standard Permet de connecter une souris, une boule de commande ou
toute autre unité de pointage utilisant un port souris standard.
Port clavier standard Permet de connecter un clavier utilisant un port clavier
standard.
Port série Permet de connecter un modem externe, une imprimante série
ou tout autre périphérique utilisant un port série à 9 broches.
Port USB Permettent de connecter un périphérique pour lequel une
connexion USB (Universal Serial Bus) est nécessaire, par exemple un clavier, une souris, une imprimante ou un scanneur USB. Si vous disposez de plus de six périphériques USB, vous pouvez faire l’acquisition d’un concentrateur USB, que vous pouvez utiliser pour connecter des périphériques USB supplémentaires.
Connecteur Ethernet Permet de brancher un câble Ethernet pour un réseau local.
Remarque : Pour exploiter l’ordinateur dans les limites de la classe B de la déclaration de la FCC, utilisez un câble Ethernet de catégorie 5.
Connecteur de sortie ligne audio
Connecteur d’entrée ligne audio
Permet d’envoyer les signaux audio de l’ordinateur aux périphériques externes, tels que des haut-parleurs stéréo avec amplificateurs intégrés, un casque d’écoute, un clavier multimédia, ou au connecteur d’entrée audio sur un système stéréo ou sur un autre périphérique d’enregistrement externe.
Permet de recevoir des signaux audio d’un périphérique audio externe, par exemple un système stéréo. Lorsque vous connectez un périphérique audio externe, un câble est branché entre le connecteur de sortie audio du périphérique et le connecteur d’entrée audio de l’ordinateur.
Chapitre 2. Présentation 7
Loading...
+ 43 hidden pages