Prima di utilizzare questo prodotto e le relative informazioni, leggere la Guida in materia di sicurezza e garanzia ThinkCentre
fornita con il prodotto e Appendice B, “Informazioni particolari”, a pagina 53.
Software fornito con il sistema operativo Windows 17
Software fornito da Lenovo . . . . . . . .17
Capitolo 5. Utilizzo di Setup Utility . . .19
Avvio del programma Setup Utility . . . . . .19
Visualizzazione e modifica delle impostazioni . . .19
Utilizzo delle password . . . . . . . . . .19
Considerazioni sulle password . . . . . . .20
Password dell’utente . . . . . . . . . .20
Password del responsabile . . . . . . . .20
Impostazione, modifica ed eliminazione di una
password . . . . . . . . . . . . . .20
Abilitazione o disabilitazione di una periferica . . .20
Selezione di un’unità di avvio . . . . . . . .21
Selezione di un’unità di avvio temporanea . . .21
Selezione o modifica della sequenza dell’unità di
avvio . . . . . . . . . . . . . . .22
Impostazioni avanzate . . . . . . . . . . .22
Uscita dal programma Setup Utility . . . . . .22
Capitolo 6. Aggiornamento dei
programmi di sistema . . . . . . . .23
Utilizzo di programmi di sistema . . . . . . .23
Aggiornamento (flash) BIOS da dischetto o
CD/DVD-ROM . . . . . . . . . . . . .23
Aggiornamento (flashing) BIOS dal sistema
operativo . . . . . . . . . . . . . . .24
Ripristino in seguito ad un errore di aggiornamento
POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . .24
Capitolo 7. Risoluzione dei problemi e
programmi di diagnostica . . . . . .27
Risoluzione dei problemi di base . . . . . . .27
Programmi di diagnostica . . . . . . . . .28
PC-Doctor per Windows . . . . . . . . .29
PC-Doctor per DOS . . . . . . . . . . .29
PC-Doctor per Windows PE . . . . . . . .30
Pulizia del mouse . . . . . . . . . . . .31
Mouse ottico . . . . . . . . . . . . .31
Mouse non ottico . . . . . . . . . . .31
Capitolo 8. Ripristino del software . . .33
Creazione e utilizzo del disco di Product Recovery 33
Esecuzione di operazioni di ripristino e backup . .34
Utilizzo dell’area di lavoro Rescue and Recovery . .35
Creazione e utilizzo di un supporto di ripristino . .36
Creazione e utilizzo del dischetto di ripristino . . .37
Ripristino o installazione dei driver di periferica . .38
Impostazione di una periferica di ripristino nella
sequenza di avvio . . . . . . . . . . . .39
Soluzioni relative ai problemi di ripristino . . . .39
Capitolo 9. Richiesta di informazioni,
supporto e assistenza . . . . . . . .41
Informazioni . . . . . . . . . . . . . .41
Cartella Manuali in linea . . . . . . . . .41
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . .41
Access Help . . . . . . . . . . . . .42
Sicurezza e garanzia . . . . . . . . . .42
www.lenovo.com . . . . . . . . . . .42
Assistenza e servizio . . . . . . . . . . .43
Utilizzo della documentazione e dei programmi
di diagnostica . . . . . . . . . . . .43
Richiesta di assistenza . . . . . . . . . .43
Utilizzo di altri servizi . . . . . . . . . .44
Acquisto di altri servizi . . . . . . . . .44
Appendice A. Comandi manuali del
modem . . . . . . . . . . . . . .45
Comandi AT di base . . . . . . . . . . .45
Comandi AT estesi . . . . . . . . . . . .47
Comandi MNP/V.42/V.42bis/V.44 . . . . . . .49
Comandi Fax Classe 1 . . . . . . . . . . .50
Comandi Fax Classe 2 . . . . . . . . . . .50
Comandi voce . . . . . . . . . . . . .51
Appendice B. Informazioni particolari 53
Informazioni particolari sull’uscita TV . . . . .54
Questa Guida per l’utente ThinkCentre contiene le seguenti informazioni:
v Capitolo 1,“Informazioniimportantisullasicurezza”,apagina1suggeriscedove
trovare informazioni di sicurezza relative a questo prodotto.
v Capitolo 2,“Organizzazionedell’areadilavoro”,apagina3fornisceinformazioni
sull’installazione del computer in termini di comodità e di impatto delle fonti
luminose, di circolazione dell’aria e di prese elettriche.
v Capitolo 3,“Installazionedelcomputer”,apagina5fornisceinformazionisulla
configurazione del computer e sull’installazione del sistema operativo e di altro
software.
v Capitolo 4,“Panoramicadelsoftware”,apagina17fornisceinformazionisul
sistema operativo e sulle eventuali applicazioni software precaricate sul proprio
sistema.
v Capitolo 5,“UtilizzodiSetupUtility”,apagina19fornisceistruzionisucome
visualizzare e modificare le impostazioni di configurazione del computer.
v Capitolo 6,“Aggiornamentodeiprogrammidisistema”,apagina23fornisce
informazioni sull’aggiornamento di POST/BIOS e su come recuperare un errore
di aggiornamento di POST/BIOS .
v Capitolo 7,“Risoluzionedeiproblemieprogrammididiagnostica”,apagina27
fornisce informazioni su come risolvere i problemi di base e sugli strumenti
diagnostici per il computer.
v Capitolo 8,“Ripristinodelsoftware”,apagina33fornisceistruzionisucome
utilizzare il programma Lenovo Care
SM
Rescue and Recovery® per creare dischi
di recupero del prodotto, eseguire il backup dei dati, ripristinare il software e
l’intero contenuto della propria unità disco fisso ad uno stato precedentemente
salvato.
v Capitolo 9,“Richiestadiinformazioni,supportoeassistenza”,apagina41
fornisce informazioni sulla vasta gamma di risorse utili disponibili da Lenovo®.
v Appendice A,“Comandimanualidelmodem”,apagina45forniscecomandiper
programmare manualmente il modem.
v Appendice B,“Informazioniparticolari”,apagina53fornisceinformazioni
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
Avvertenza:
Prima di utilizzare questo manuale è importante leggere e comprendere tutte le
informazioni sulla sicurezza relative a questo prodotto. Fare riferimento alla
GuidainmateriadisicurezzaedigaranziaThinkCentre fornita conquestoprodotto
per le informazioni più recenti sulla sicurezza. La lettura e la comprensione
delle informazioni di sicurezza riducono il rischio di danni a persone e/o al
prodotto.
Per ottimizzare l’utilizzo del computer occorre organizzare al meglio l’area di
lavoro e le apparecchiature in base alle proprie necessità e al lavoro da svolgere. È
molto importante assumere una posizione confortevole. Tuttavia, vi sono alcuni
fattori che possono influenzare l’organizzazione dell’area di lavoro, ad esempio le
fonti di luce, la ventilazione e la posizione delle prese elettriche.
Organizzazione ottimale
Sebbene non vi sia una posizione ideale per lo svolgimento del lavoro valida per
tutti, di seguito sono riportate alcune indicazioni utili per trovare la posizione più
consona alle proprie esigenze.
L’assunzione di una stessa posizione per un prolungato periodo di tempo, può
essere dannosa. Lo schienale ed il sedile dovrebbero essere regolabili
indipendentemente e fornire un buon sostegno. La parte anteriore della sedia
dovrebbe essere leggermente arcuata per alleviare il peso sulle cosce. Regolare la
sedia in modo che le cosce siano parallele al pavimento e i piedi ben poggiati a
terra o su un poggiapiedi.
Quando si utilizza la tastiera, assicurarsi che gli avambracci siano paralleli al
pavimento e mantenere i polsi in posizione comoda. Digitare delicatamente e
mantenere rilassate le mani e le dita. Modificare l’inclinazione della tastiera
regolando la posizione dei piedini posti sotto la tastiera stessa.
Regolare il video in modo che la parte superiore dello schermo si trovi al livello
degli occhi o leggermente al di sotto. Posizionare il video ad una distanza tale da
non causare problemi alla vista, generalmente a 51-61 cme posizionarlo in modo da
poter vedere senza dover assumere posizioni inadeguate. Inoltre, posizionare le
altre apparecchiature utilizzate regolarmente come il telefono o il mouse in modo
che siano facilmente raggiungibili.
Riflessi ed illuminazione
Lower
Back
Support
Seat
Height
Viewing Distance
Posizionare il video per ridurre al minimo i riflessi causati dall’illuminazione
proveniente dal soffitto, dalle finestre e da altre sorgenti di luce. La luce riflessa da
superfici illuminate può causare dei fastidiosi riflessi sul video. Se possibile,
posizionare il video ad angolo retto rispetto a finestre ed altre fonti di luce. Ridurre
l’illuminazione proveniente dal soffitto, se necessario, spegnendo le luci o
utilizzando lampadine di potenza inferiore. Se il video è posizionato nei pressi di
una finestra, utilizzare tende o persiane per ridurre la luminosità. È possibile
regolare i controlli della luminosità e del contrasto sul video in base al
cambiamento d’illuminazione nel corso della giornata.
Se non è possibile evitare riflessi sul video o regolare l’illuminazione, può risultare
utile l’utilizzo di un filtro antiriflesso. Questi filtri, tuttavia, possono rendere meno
nitide le immagini sullo schermo; pertanto, si consiglia di ricorrervi solo dopo aver
provato gli altri espedienti per la riduzione dei riflessi.
L’accumularsi di polvere accentua i problemi causati dai riflessi. Ricordarsi di
pulire periodicamente lo schermo del monitor usando un panno morbido, come
riportato nella documentazione del monitor.
Circolazione dell’aria
Il computer e il video producono calore. Il computer è dotato di una o più ventole
che aspirano aria fresca ed emettono aria calda. Il video espelle aria calda
attraverso appositi fori di ventilazione. L’ostruzione di questi fori può causare un
surriscaldamento che a sua volta può provocare un malfunzionamento o un
guasto. Posizionare il computer e lo schermo in modo che nulla blocchi le prese
d’aria; generalmente, uno spazio pari a 51 mm è sufficiente. Inoltre, accertarsi che
il flusso d’aria non sia diretto verso le persone.
Prese elettriche e lunghezza dei cavi
L’ubicazione delle prese elettriche e la lunghezza dei cavi di alimentazione e
connessione del video, della stampante e di altri dispositivi possono essere
determinanti per il posizionamento del computer.
Per l’organizzazione dell’area di lavoro:
v Evitare l’usodiprolunghe.Quandopossibile,inserireilcavodialimentazione
del computer direttamente in una presa elettrica.
v Tenere icavidialimentazioneedisegnalelontanodaareedipassaggiodove
Per
materiadisicurezzaegaranziaThinkCentre fornita conilcomputer.
4 Guidaperl’utente
Capitolo 3. Installazione del computer
Leggere e comprendere la Guida in materia di sicurezza e garanzia ThinkCentre prima
di impostare il computer. La lettura e la comprensione delle informazioni di
sicurezza riducono il rischio di danni a persone e/o al prodotto.
Impostare il computer nell’area di lavoro più adatta alle esigenze e al tipo di
lavoro da svolgere. Per ulteriori informazioni, consultare Capitolo 2,
“Organizzazione dell’area di lavoro”, a pagina 3.
Collegamento del computer
Utilizzare le seguenti informazioni quando si collega il computer.
v Individuare lepiccoleiconesituatenellaparteposterioredelcomputer.Associare
i connettori alle icone.
v Se icavidelcomputereilpannellodeiconnettoridispongonodiconnettori
colorati, confrontare il colore dell’estremità del cavo con quello del connettore.
Ad esempio, associare l’estremità di un cavo blu con un connettore blu o
un’estremità del cavo rosso con un connettore rosso.
1.Verificare la posizione dell’interruttore di selezione della tensione sulla parte
posteriore del computer. Utilizzare una penna a sfera per far scorrere
l’interruttore, se necessario.
Nota: Alcuni computernonhannouninterruttorediselezionedelvoltaggio.
Alcuni computer automaticamente controllano il voltaggio.
v Se laportatadifornituradelvoltaggioèdi100–127Vca,impostare
l’interruttore su 115 V.
v Se laportatadifornituradelvoltaggioèdi200–240Vca,impostare
2.Collegarelatastieraalconnettoretastieraappropriato,ilconnettoretastiera
standard 1 oppure il connettore USB (Universal Serial Bus) 2.
Nota: Alcuni modellidisporrannodiunatastieraconlettorediimpronte
digitali. Dopo aver configurato ed avviato il computer, fare riferimento
al sistema di aiuto online di Access Help per informazioni sul lettore di
impronte digitali. Consultare “Access Help” a pagina 42 per istruzioni
su come aprire il sistema di assistenza in linea.
3.Collegareilcavodelmouseall’appositoconnettoremouse(connettore
standard 1 o connettore USB 2).
4.CollegareilcavodelmonitoralconnettoremonitorVGA(VideoGraphics
Array) standard sul computer.
6 Guidaperl’utente
5.Sesiutilizzaunmodem,collegareilmodemutilizzandoleinformazionidi
seguito riportate.
PHONE
LINE
1 Questa illustrazione mostra due collegamenti sulla parte posteriore del computer
collegare un’estremità del cavo telefonico al telefono e l’altra estremità al connettore
telefonico sulla parte posteriore del computer. Collegare un’estremità del cavo del
modem al relativo connettore posto sul retro dell’elaboratore e l’altra estremità alla
presa telefonica.
convertitore per collegare i cavi alla presa telefonica, come mostrato nella parte alta
dell’illustrazione. È anche possibile utilizzare il convertitore senza collegarvi il
telefono, come mostrato nella parte inferiore dell’illustrazione.
Capitolo 3. Installazione del computer 7
6.Sesidisponediperifericheaudio,collegarleattendendosialleseguenti
istruzioni. Per ulteriori informazioni sugli altoparlanti, fare riferimento ai passi
7 e 8.
1 Connettore diingresso
audio
2 Connettore diuscita
audio
Questo connettore riceve segnali audio da una periferica audio
esterna, ad esempio un sistema stereo.
Questo connettore invia segnali audio dal computer alle
periferiche esterne, ad esempio altoparlanti stereo alimentati da
corrente elettrica.
quando si desidera ascoltare musica o altro senza essere
disturbati da altri rumori. Tale connettore potrebbe trovarsi
nella parte anteriore del computer.
Nota: Per ulterioriinformazionisuiconnettori,fareriferimentoalsistemadiaiuto
in linea Access Help. Consultare “Access Help” a pagina 42 per istruzioni su
come aprire il sistema di assistenza in linea.
Accensione dell’alimentazione del computer
Accendere il video e le altre periferiche esterne; quindi accendere il computer. Una
volta effettuata il controllo automatico all’attivazione (POST), la finestra del logo
viene chiusa. Se il computer dispone di software preinstallato, viene avviato il
programma di installazione del software.
Se si verificano problemi durante l’avvio, consultate Capitolo 7, “Risoluzione dei
problemi e programmi di diagnostica”, a pagina 27. Per ulteriore assistenza, fare
riferimento a Capitolo 9, “Richiesta di informazioni, supporto e assistenza”, a
pagina 41. È possibile ottenere aiuto e informazioni per telefono attraverso il centro
di assistenza clienti. Consultare le informazioni di sicurezza e garanzia fornite con
il computer per ottenere l’elenco dei numeri telefonici dei centri di supporto e
assistenza di tutto il mondo.
Completamento dell’installazione del software
Importante
Leggere attentamente gli accordi di licenza prima di utilizzare i programmi
installati sul computer. Negli accordi di licenza vengono fornite le
informazioni dettagliate relative ai diritti, agli obblighi e alle garanzie relative
al software compreso in questo computer. Se si utilizzano i programmi, si
accettano, in modo implicito, i termini di questi accordi. Se non si accettano
gli accordi di licenza, non utilizzare i programmi. In caso contrario, restituire
immediatamente il computer per un rimborso completo.
software, seguire le istruzioni visualizzate. Se l’installazione del software non viene
completata quando si avvia il computer per la prima volta, potrebbero verificarsi
effetti imprevisti. Quando l’installazione è completata, fare riferimento al sistema di
aiuto in linea Access Help per saperne di più sul computer. Consultare “Access
Help” a pagina 42 per istruzioni su come aprire il sistema di assistenza in linea.
Nota: Alcuni modellipotrebberodisporrediunaversionemultilinguedelsistema
operativo Microsoft Windows preinstallata. Se il computer dispone della
versione multilingue, viene richiesto di selezionare una lingua durante il
processo di installazione. Dopo l’installazione, la lingua può essere
modificata mediante il Pannello di controllo di Windows.
Completamento di attività importanti
Dopo aver configurato il computer, effettuare le attività di seguito riportate che
consentono di ottimizzare i tempi ed evitare eventuali problemi futuri:
v Creare un’immagineCD/DVD,dischettididiagnosticaosupportidiripristino.I
programmi di diagnostica vengono utilizzati per testare i componenti hardware
del vostro computer e riferiscono le impostazioni controllate dal sistema
operativo che possono causare problemi di hardware. Creando prima
un’immagine CD/DVD, dischetti di diagnostica o supporti di ripristino assicura
la possibilità di eseguire la diagnostica anche nel caso in cui non sia accessibile
l’area di lavoro Rescue and Recovery. Per ulteriori informazioni, consultare
“PC-Doctor per Windows PE” a pagina 30.
v Registrare iltipodimacchina,ilmodelloeilnumerodiseriedelcomputer.Sesi
richiede assistenza o supporto tecnico, probabilmente verrà richiesto di rendere
disponibili tali informazioni. Per maggiori dettagli, consultare le informazioni di
sicurezza e garanzia fornite con il computer.
Aggiornamento del sistema operativo
Sul sito Web Microsoft Windows Update è possibile scaricare gli aggiornamenti per
i diversi sistemi operativi. Su questo sito Web vengono visualizzati
automaticamente gli aggiornamenti Windows disponibili per il computer di cui si
dispone. Gli aggiornamenti possono includere nuove versioni dei componenti
Windows (ad esempio Media Player), modifiche di altri componenti del sistema
operativo Windows oppure dei miglioramenti.
Per ulteriori informazioni sull’aggiornamento del sistema operativo, fare
riferimento al sistema di aiuto in linea Access Help. Consultare “Access Help” a
pagina 42 per istruzioni su come aprire il sistema di assistenza in linea.
Installazione di altri sistemi operativi
Se si installa il proprio sistema operativo, seguire le istruzioni fornite con i dischi
del sistema operativo. Accertarsi di installare tutti i driver di periferica dopo aver
installato il sistema operativo. Le istruzioni di installazione, generalmente, sono
fornite con i driver di periferica.
Aggiornamento del software antivirus
Il computer viene fornito con un software antivirus che consente di rilevare ed
eliminare eventuali virus. La Lenovo fornisce una versione completa del software
antivirus sull’unità disco fisso con un abbonamento gratuito di 90 giorni. Dopo 30
giorni, è necessario rinnovare la licenza per continuare a ricevere gli aggiornamenti
del programma antivirus.
Per ulteriori informazioni sull’aggiornamento del software antivirus, fare
riferimento al sistema di aiuto in linea Access Help. Consultare “Access Help” a
pagina 42 per istruzioni su come aprire il sistema di assistenza in linea.
Capitolo 3. Installazione del computer 11
Spegnimento del computer
Quando occorre spegnere il computer, seguire sempre la procedura di chiusura del
sistema operativo. Ciò consente di evitare di perdere i dati non salvati o di
danneggiare i programmi software. Per arrestare il sistema operativo Microsoft
Windows Vista®, aprire il menu Start dal desktop Windows, spostare il cursore
sulla freccia accanto al pulsante di blocco workstation e selezionare Spegni. Per
arrestare il sistema operativo Microsoft Windows XP, aprire il menu Start dal
desktop Windows e fare clic su Spegni. Selezionare Spegni dal menu a discesa e
fare clic su OK.
Installazione di opzioni esterne
Per informazioni sull’installazione di opzioni esterne per il computer, fare
riferimento alla sezione ″Installazione opzioni esterne″ nel manuale Guida all’installazioneeallasostituzionedell’hardwareThinkCentre.
12 Guidaperl’utente
Funzioni
Questa sezione fornisce una panoramica relativa alle funzioni del computer e del
software preinstallato.
Informazioni relative al sistema
Le seguenti informazioni coprono una varietà di modelli. Per informazioni sul
modello specifico, utilizzare Setup Utility. Per istruzioni, consultare il
Capitolo 5, “Utilizzo di Setup Utility”, a pagina 19.
Microprocessore
v Intel®Atom
™
v Cache interna(ladimensionevariainbasealtipodimodello)
Memoria
v Supporto per un DDR2 DIMM (double data rate 2 dual inline memory module)
v Memoria flash per programmi di sistema (varia secondo il tipo di modello)
interne
Unità
v Unità dischetto (alcuni modelli)
v Unità disco fisso interna SATA II (Serial Advanced Technology Attachment)
v Unità ottica (alcuni modelli)
Sottosistema
video
v Un controller di grafica integrato per un monitor VGA
Sottosistema
audio
v HD (High Definition) con Realtek ALC662
v Connettori per microfono e cuffia sul pannello anteriore
v Connettori per microfono, di entrata e uscita audio sul pannello posteriore
Connettività
v Controller Ethernet integrato da 10/100 Mbps
v Modem PCI (Peripheral Component Interconnect) V.2.30 dati/fax modem (alcuni
modelli)
Funzioni
digestionesistema
v PXE (Preboot Execution Environment)
v Wake on LAN
®
v Wake onRing(nelprogrammaSetupUtility,questafunzioneèdenominata
Serial Port Ring Detect per un modem esterno)
v Accensione automatica
v Software SM e BIOS SM (System Management)
v Capacità di memorizzare i risultati della verifica hardware del POST (power-on
self-test)
Funzioni
I/E
v Porta seriale a 9 pin
v Sei connettori USB (due sul pannello anteriore e quattro sul pannello posteriore)
Capitolo 3. Installazione del computer 13
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.