Antes de utilizar estas informações e o produto a que se referem, leia o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido
com este produto, bem como o Apêndice B, “Avisos”, na página 55.
Criar e utilizar o disco de recuperação do produto 33
Efectuar operações de cópia de segurança e restauro 35
Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and
Recovery and Recovery . . . . . . . . . .36
Criar e utilizar suportes de recuperação . . . . .37
Criar e utilizar uma disquete de reparação de
recuperação . . . . . . . . . . . . . .38
Recuperar ou instalar controladores de dispositivo 39
Definir um dispositivo de recuperação na sequência
de arranque . . . . . . . . . . . . . .40
Resolver problemas de recuperação . . . . . .40
Capítulo 5. Utilizar o Setup Utility
(Utilitário de Configuração) . . . . . .17
Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de
Configuração) . . . . . . . . . . . . .17
Ver e alterar definições . . . . . . . . . .17
Utilizar palavras-passe . . . . . . . . . . .17
Considerações sobre palavras-passe . . . . .18
Palavra-passe do Utilizador . . . . . . . .18
Palavra-passe de Administrador . . . . . .18
Definir, alterar e eliminar uma palavra-passe . .18
Activar ou desactivar um dispositivo . . . . . .19
Seleccionar um dispositivo de arranque . . . . .19
Seleccionar um dispositivo de arranque
temporário . . . . . . . . . . . . .19
Seleccionar ou alterar a sequência de dispositivos
Este Manual do Utilizador do ThinkCentre contém as seguintes informações:
v O Capítulo1,“Informaçõesimportantessobresegurança”,napágina1fornece
informações sobre onde encontrar informações de segurança relativas a este
produto.
v O Capítulo2,“Organizaroespaçodetrabalho”,napágina3forneceinformações
sobre a instalação do computador de modo a proporcionar conforto, bem como
sobre o impacto das fontes de luz, circulação do ar e tomadas.
v Capítulo 3,“Configurarocomputador”,napágina5forneceinformaçõessobrea
configuração do computador e a instalação do sistema operativo e de outro
software.
v Capítulo 4,“Descriçãogeraldosoftware”,napágina15forneceinformações
sobre o sistema operativo e aplicações de software que possam estar
pré-carregadas no sistema.
v O Capítulo5,“UtilizaroSetupUtility(UtilitáriodeConfiguração)”,napágina
17 fornece instruções sobre como visualizar e alterar as definições de
configuração do computador.
v O Capítulo6,“Actualizarprogramasdosistema”,napágina21fornece
informações sobre como actualizar o POST/BIOS e recuperar de uma falha de
actualização do POST/BIOS.
v O Capítulo7,“Resoluçãodeproblemasediagnósticos”,napágina25fornece
informações sobre ferramentas básicas de resolução de problemas e diagnóstico
para o computador.
v Capítulo 8,“Recuperarsoftware”,napágina33forneceinstruçõessobrecomo
utilizar o programa Lenovo Care
SM
Rescue and Recovery® para criar discos de
Recuperação do Produto, efectuar cópias de segurança dos dados, recuperar
software, e restaurar todo o conteúdo da unidade de disco rígido para um
estado guardado previamente.
v Capítulo 9,“Obterinformações,ajudaeassistência”,napágina43fornece
informações sobre a vasta gama de recursos úteis disponibilizados pela Lenovo®.
v O ApêndiceA,“Comandosmanuaisdomodem”,napágina47fornece
comandos para a programação manual do modem.
v O ApêndiceB,“Avisos”,napágina55forneceinformaçõesespeciaise
Capítulo 1. Informações importantes sobre segurança
CUIDADO:
Antes de utilizar este manual, é importante ler e compreender todas as
informações sobre segurança referentes a este produto. Consulte o Manual de SegurançaeGarantiadoThinkCentre que recebeujuntamentecomoesteproduto
para obter as informações sobre segurança mais recentes. A leitura e
compreensão destas informações sobre segurança reduz o risco de lesões e/ou
danos no produto.
Para retirar o máximo partido do computador, organize o equipamento que vai
utilizar e o espaço de trabalho de acordo com as suas necessidades e com o tipo de
trabalho que vai realizar. O conforto é muito importante, mas as fontes de luz, a
circulação do ar e a localização das tomadas também podem afectar a forma como
organiza o espaço de trabalho.
Conforto
Embora não exista uma posição de trabalho que seja ideal para todos os
utilizadores, seguem-se algumas directrizes para o ajudar a encontrar a posição
que mais lhe convém.
Permanecer sentado na mesma posição durante um período de tempo prolongado
pode causar fadiga. O encosto e o assento da cadeira devem ter regulação
independente e proporcionar um bom apoio. O assento deverá ter uma parte
frontal curva para aliviar a pressão nas coxas. Regule o assento de modo a que as
coxas fiquem paralelas ao chão e os pés fiquem planos no chão ou sobre um apoio
para pés.
Ao utilizar o teclado, mantenha os antebraços paralelos ao chão e os pulsos numa
posição confortável. Utilize toques leves no teclado e mantenha as mãos e os dedos
descontraídos. Mude o ângulo do teclado para maior conforto ajustando a posição
dos pés do teclado.
Ajuste o monitor de modo a que o topo do ecrã fique ao nível dos olhos ou
ligeiramente abaixo. Coloque o monitor a uma distância de visualização
confortável, normalmente de 51 a 61 cm, e posicione-o de modo a poder vê-lo sem
torcer o corpo. Posicione também outro equipamento que utilize regularmente,
como o telefone ou o rato, ao seu alcance.
Brilho e iluminação
Posicione o monitor de modo a minimizar o brilho e os reflexos causados por
candeeiros, janelas e outras fontes de luz. A luz reflectida em superfícies brilhantes
pode causar reflexos incómodos no ecrã do monitor. Sempre que possível, coloque
o monitor em ângulos rectos relativamente a janelas e outras fontes de luz. Reduza
a iluminação dos candeeiros de tecto, se necessário, desligando-a ou utilizando
lâmpadas com poucas velas. Se instalar o monitor próximo de uma janela, utilize
cortinas ou estores para impedir a passagem da luz solar. Pode ajustar os controlos
de luminosidade e contraste do monitor à medida que a iluminação da sala se vai
alterando ao longo do dia.
Sempre que não seja possível evitar os reflexos ou ajustar a luz, pode ser útil
colocar um filtro anti-reflexo sobre o ecrã. Contudo, estes filtros podem afectar a
claridade da imagem no ecrã; experimente utilizá-los apenas quando tiver esgotado
todos os outros métodos de redução do brilho.
A acumulação de pó causa problemas associados ao reflexo. Não se esqueça de
limpar periodicamente o ecrã do monitor com um pano macio, de acordo com as
instruções incluídas na documentação do produto.
Circulação do ar
O computador e o monitor produzem calor. O computador dispõe de uma
ventoinha que aspira ar fresco e força o ar quente para fora. O monitor expele o ar
quente através de orifícios de ventilação. O bloqueio dos orifícios de ventilação
pode causar um sobreaquecimento, que pode resultar numa avaria ou dano.
Coloque o computador e o monitor de modo a que nada bloqueie os orifícios de
ventilação; normalmente, é suficiente um espaço de 51 mm para a circulação do ar.
Além disso, certifique-se de que o ar ventilado não sopra na direcção de outra
pessoa.
Tomadas e comprimentos de cabos
A localização das tomadas e o comprimento dos fios e cabos de alimentação
ligados ao monitor, à impressora e a outros dispositivos, pode determinar a
posicionamento final do computador.
Quando organizar o espaço de trabalho:
v Evite autilizaçãodeextensões.Semprequepossível,ligueocabode
alimentação do computador directamente a uma tomada.
v Mantenha oscabosdealimentaçãoarrumadoseafastadosdaszonasde
passagem e de outras áreas onde possam ficar emaranhados acidentalmente.
Para
SegurançaeGarantiaThinkCentre fornecido comocomputador.
4 ManualdoUtilizador
Capítulo 3. Configurar o computador
Leia atentamente o Manual de Segurança e Garantia do ThinkCentre antes de
configurar o computador. A leitura e compreensão das informações sobre
segurança reduz o risco de lesões e/ou danos no produto.
Instale o computador na área de trabalho mais adequada às suas necessidades e
hábitos. Para obter mais informações, consulte a secção Capítulo 2, “Organizar o
espaço de trabalho”, na página 3.
Ligar o computador
Utilize as informações que se seguem quando ligar o computador.
v Procure ospequenosíconesdosconectoresnaparteposteriordocomputador.
Faça corresponder os conectores aos ícones.
v Se oscabosdocomputadoreopaineldeconectorestiveremconectores
codificados por cores, faça corresponder a cor da extremidade do cabo com a cor
do conector. Por exemplo, faça corresponder uma extremidade de cabo azul com
um conector azul ou uma extremidade de cabo vermelha com um conector
vermelho.
Nota: Alguns modelosapresentamtecladoscomleitordeimpressõesdigitais.
Quando o computador tiver sido configurado e ligado, consulte o
sistema de ajuda online Access Help para obter informações sobre o
leitor de impressões digitais. Consulte “Access Help” na página 44 para
obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
3.Ligueocabodoratoaoconectorderatoapropriado,aoconectorderato
padrão 1 ou ao conector USB 2.
4.LigueocabodomonitoraoconectordomonitorpadrãodeMatrizde
Gráficos de Ecrã (VGA, Video Graphics Array) no computador.
utilizador deve ligar uma das extremidades do cabo do telefone ao telefone e a
outra extremidade ao conector do telefone na parte posterior do computador. Ligue
uma das extremidades do cabo do modem ao conector do modem na parte posterior
do computador e a outra extremidade à tomada do telefone.
caixa de derivação ou conversor para ligar os cabos à tomada do telefone, conforme
mostrado no início da ilustração. Também é possível utilizar a caixa de derivação ou
conversor sem o telefone, conforme mostrado no fim da ilustração.
6.Setiverdispositivosdeáudio,ligue-osutilizandoasinstruçõesqueseseguem.
Para obter mais informações sobre colunas, consulte os passos 7 e 8.
1 Conector deentrada
de linha de áudio
2 Conector desaídade
linha de áudio
Este conector recebe sinais sonoros de um dispositivo de áudio
externo, como um sistema de som.
Este conector envia sinais de áudio do computador para
dispositivos externos, como colunas estéreo alimentadas.
quando pretender gravar som ou caso utilize software de
reconhecimento da fala.
4 Conector dos
auscultadores
Utilize este conector para ligar auscultadores ao computador ou
quando pretender ouvir música ou outros sons sem perturbar
ninguém. Este conector pode estar localizado na parte anterior
do computador.
Nota: Para obtermaisinformaçõessobreconectores,consulteosistemadeajuda
online Access Help. Consulte “Access Help” na página 44 para obter
instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
Ligar a alimentação do computador
Ligue primeiro o monitor e outros dispositivos externos e, em seguida, ligue o
computador. Quando o autoteste após ligação (POST, power-on self-test) terminar,
a janela com o logotipo fecha-se. Se o computador tiver software pré-instalado, o
programa de instalação do software é iniciado.
Se tiver problemas durante o arranque, consulte o Capítulo 7, “Resolução de
problemas e diagnósticos”, na página 25. Para obter ajuda adicional, consulte o
Capítulo 9, “Obter informações, ajuda e assistência”, na página 43. Pode obter
ajuda e informações por telefone através do Centro de Assistência a Clientes.
Consulte as informações sobre garantia e segurança fornecidas com o computador
para obter a lista mundial de números de telefone de Assistência e Suporte.
Concluir a instalação do software
Importante
Leia cuidadosamente os acordos sobre as licenças antes de utilizar os
programas deste computador. Estes acordos descrevem detalhadamente os
direitos, obrigações e garantias relativos ao software incluído neste
computador. Ao utilizar estes programas, o utilizador aceita os termos dos
acordos. Se não aceitar os acordos, não utilize os programas. Em vez disso,
devolva imediatamente o computador inteiro para obter um reembolso total.
ecrã para concluir a instalação do software. Se não completar a instalação de
software da primeira vez que o computador for ligado, poderão ocorrer resultados
imprevisíveis. Quando a instalação terminar, consulte o sistema de ajuda online
Access Help, para saber mais acerca do computador. Consulte “Access Help” na
página 44 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
Nota: Alguns modelospodemterumaversãomultilinguedosistemaoperativo
Microsoft Windows pré-instalada. Se o seu computador tiver a versão
multilingue, ser-lhe-á pedido que escolha um idioma durante o processo de
instalação. Após a instalação, a versão de idioma pode ser alterada no Painel
de controlo do Windows.
Capítulo 3. Configurar o computador 9
Concluir tarefas importantes
Após ter configurado o computador, execute as seguintes tarefas, que o ajudarão a
poupar tempo e trabalho posteriormente:
v Crie umaimagemdeCD/DVDdediagnóstico,disquetesdediagnósticoou
suportes de recuperação. Os programas de diagnóstico são utilizados para testar
componentes de hardware do computador e comunicar definições controladas
pelo sistema operativo que possam causar falhas de hardware. A criação
antecipada de uma imagem de CD/DVD de diagnóstico, disquetes de
diagnóstico ou suportes de recuperação assegura a possibilidade de executar
diagnósticos caso o espaço de trabalho do Rescue and Recovery se torne
inacessível. Para obter mais informações, consulte a secção “PC-Doctor para
Windows PE” na página 28 .
v Registe otipo,modeloenúmerodesériedocomputador.Senecessitarde
assistência ou apoio técnico, provavelmente ser-lhe-ão pedidas estas informações.
Para obter mais informações, consulte as informações de segurança e garantia
fornecidas com o computador.
Actualizar o sistema operativo
A Microsoft disponibiliza actualizações para vários sistemas operativos no sítio da
Web do Microsoft Windows Update. O sítio da Web determina automaticamente
quais as actualizações do Windows disponíveis para o seu computador e lista
apenas essas actualizações. As actualizações podem incluir correcções de
segurança, novas versões de componentes do Windows (como o Media Player),
correcções a outras partes do sistema operativo Windows ou melhoramentos.
Para obter mais informações sobre a actualização do sistema operativo, consulte o
sistema de ajuda online Access Help. Consulte “Access Help” na página 44 para
obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
Instalar outros sistemas operativos
Se instalar o seu próprio sistema operativo, siga as instruções fornecidas nos discos
do sistema operativo. Não se esqueça de instalar todos os controladores de
dispositivo após instalar o sistema operativo. Normalmente, são fornecidas
instruções de instalação com os controladores de dispositivo.
Actualizar o software antivírus
O computador é fornecido com software antivírus que pode utilizar para detectar e
eliminar vírus. A Lenovo fornece uma versão completa de software antivírus
instalada na unidade de disco rígido, com uma subscrição gratuita de 30 dias.
Após os 30 dias, terá de renovar a licença para poder continuar a receber
actualizações do programa antivírus.
Para obter mais informações sobre a actualização do software antivírus, consulte o
sistema de ajuda online Access Help. Consulte “Access Help” na página 44 para
obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
10 ManualdoUtilizador
Encerrar o computador
Ao desligar o computador, siga sempre o procedimento de encerramento para o
sistema operativo. Esta acção impede a perda de dados não guardados ou
quaisquer danos nos programas de software. Para encerrar o sistema operativo
Microsoft Windows Vista®, abra o menu Iniciar a partir do ambiente de trabalho
do Windows, mova o cursor para a seta junto ao botão de bloqueio da estação de
trabalho e seleccione Encerrar. Para encerrar o sistema operativo Microsoft
Windows XP, abra o menu Iniciar no ambiente de trabalho do Windows e faça
clique em Encerrar. Seleccione Encerrar no menu pendente e faça clique em OK.
Instalar opções externas
Para obter informações sobre como instalar opções externas para o computador,
consulte a secção ″Instalar opções externas″ no ThinkCentre Manual de Substituição e InstalaçãodeHardware.
Características
Esta secção faculta uma descrição geral das características do computador e do
software instalado previamente.
Informações sobre o sistema
As informações que se seguem abrangem diversos modelos. Para obter
informações relativas a um modelo específico, utilize o Setup Utility
(Utilitário de Configuração). Consulte a secção Capítulo 5, “Utilizar o Setup
Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 17.
Microprocessador
v Intel®Atom
™
v Memória cacheinterna(otamanhovariaconformeotipodemodelo)
Memória
v Suporte paraummódulodememóriaemlinhadevelocidadededadosdupla2
v Memória flashparaprogramasdosistema(variaconsoanteotipodemodelo)
Unidades
internas
v Unidade de disquetes (alguns modelos)
v Unidade de disco rígido interna SATA II (Serial Advanced Technology
Attachment)
v Unidade óptica(algunsmodelos)
Subsistema
devídeo
v Um controlador de gráficos integrado para monitores VGA
Subsistema
deáudio
v HD (High Definition) com Realtek ALC662
v Conectores de microfone e auscultador no painel anterior
v Conectores de entrada de linha de áudio-, saída de linha de áudio e - e
microfone no painel posterior
Capítulo 3. Configurar o computador 11
Conectividade
v Controlador de Ethernet integrado de 10/100 Mbps
v Modem de Fax/Dados de PCI (Peripheral Component Interconnect) V.2.30
(alguns modelos)
Funções
degestãodosistema
v Ambiente deExecuçãoAnterioraoArranque(PXE,PrebootExecution
Environment)
v Wake onLAN
®
v Wake onRing(noprogramaUtilitáriodeConfiguração[SetupUtility],esta
função é denominada Serial Port Ring Detect para um modem externo)
v Inicialização automática
v BIOS de Gestão do Sistema (SM, System Management) e software de SM
v Capacidade para armazenar os resultados dos testes de hardware do autoteste
após ligação (POST, power-on self-test)
Funções
deentrada/saída
v Porta série de 9 pinos
v Seis conectores USB (dois no painel anterior e quatro no painel posterior)
v Conector de rato padrão
v Conector de teclado padrão
v Conector de Ethernet
v Conector de monitor VGA
v Três conectores áudio (conectores de entrada de linha de áudio-, saída de linha
de áudio- e microfone) no painel posterior
v Dois conectoresdesom(conectoresdemicrofoneeauscultadores)nopainel
anterior
Expansão
v Três compartimentos para unidades
v Uma ranhura para adaptador PCI de 32-bit
Alimentação
v Fonte de alimentação de 280 Watt com -selecção manual de tensão
v Suporte de Configuração Avançada e de Interface de Alimentação (ACPI,
Advanced Configuration and Power Interface)
Funções
desegurança
v Palavras-passe de utilizador e de administrador para acesso ao BIOS
v Suporte para adição de um bloqueio por cabo (cadeado Kensington)
v Controlo da sequência de arranque
v Arranque sem unidade de disquetes, teclado ou rato
v Controlo E/S de disquetes e de disco rígido
v Controlo de E/S de porta série
Sistemas operativos, certificados ou testados relativamente a compatibilidade
(varia consoante o modelo)
v Linux
v Microsoft Windows XP
Esta secção lista as especificações físicas do computador.
Para máquinas 6306
1
1. Os sistemas operativos aqui indicados estão em processo de certificação ou de teste relativamente a compatibilidade, à data da
edição deste manual. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo como sendo compatíveis com este
computador, após a publicação deste manual. As correcções e as adições a esta lista estão sujeitas a alterações. Para determinar se
um sistema operativo foi certificado ou testado relativamente a compatibilidade, consulte o sítio na Web do fornecedor desse
sistema operativo.
Capítulo 3. Configurar o computador 13
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.