Lenovo ThinkCentre 6306 User guide [pt, pt]

ThinkCentre Manual do Utilizador
Tipo de Máquina 6306
ThinkCentre Manual do Utilizador
Nota
Primeira Edição (Novembro de 2008) © Copyright Lenovo 2008.

Índice

Introdução . . . . . . . . . . . . .v
Capítulo 1. Informações importantes
sobre segurança . . . . . . . . . . .1
Capítulo 2. Organizar o espaço de
trabalho . . . . . . . . . . . . . . .3
Conforto . . . . . . . . . . . . . . . .3
Brilho e iluminação . . . . . . . . . . . .3
Circulação do ar . . . . . . . . . . . . .4
Tomadas e comprimentos de cabos . . . . . . .4
Capítulo 3. Configurar o computador . .5
Ligar o computador . . . . . . . . . . . .5
Ligar a alimentação do computador . . . . . .9
Concluir a instalação do software . . . . . . .9
Concluir tarefas importantes . . . . . . . . .10
Actualizar o sistema operativo . . . . . . . .10
Instalar outros sistemas operativos . . . . . .10
Actualizar o software antivírus . . . . . . . .10
Encerrar o computador . . . . . . . . . .11
Instalar opções externas . . . . . . . . . .11
Características . . . . . . . . . . . . .11
Especificações . . . . . . . . . . . . .13
Capítulo 4. Descrição geral do software 15
Software fornecido com o sistema operativo
Windows . . . . . . . . . . . . . . .15
Software fornecido pela Lenovo . . . . . .15
Actualizar (flashing) o BIOS a partir de uma
disquete ou CD/DVD-ROM . . . . . . . . .21
Actualizar (flashing) o BIOS a partir do sistema
operativo . . . . . . . . . . . . . . .22
Recuperar de uma falha de actualização do
POST/BIOS . . . . . . . . . . . . . .22
Capítulo 7. Resolução de problemas e
diagnósticos . . . . . . . . . . . .25
Resolução de problemas básica . . . . . . . .25
Programas de diagnóstico . . . . . . . . .26
PC-Doctor para Windows . . . . . . . . .27
PC-Doctor para DOS . . . . . . . . . .27
PC-Doctor para Windows PE . . . . . . .28
Limpar o rato . . . . . . . . . . . . .29
Rato óptico . . . . . . . . . . . . .29
Rato não óptico . . . . . . . . . . . .29
Capítulo 8. Recuperar software . . . .33
Criar e utilizar o disco de recuperação do produto 33 Efectuar operações de cópia de segurança e restauro 35 Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and
Recovery and Recovery . . . . . . . . . .36
Criar e utilizar suportes de recuperação . . . . .37
Criar e utilizar uma disquete de reparação de
recuperação . . . . . . . . . . . . . .38
Recuperar ou instalar controladores de dispositivo 39 Definir um dispositivo de recuperação na sequência
de arranque . . . . . . . . . . . . . .40
Resolver problemas de recuperação . . . . . .40
Capítulo 5. Utilizar o Setup Utility
(Utilitário de Configuração) . . . . . .17
Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de
Configuração) . . . . . . . . . . . . .17
Ver e alterar definições . . . . . . . . . .17
Utilizar palavras-passe . . . . . . . . . . .17
Considerações sobre palavras-passe . . . . .18
Palavra-passe do Utilizador . . . . . . . .18
Palavra-passe de Administrador . . . . . .18
Definir, alterar e eliminar uma palavra-passe . .18
Activar ou desactivar um dispositivo . . . . . .19
Seleccionar um dispositivo de arranque . . . . .19
Seleccionar um dispositivo de arranque
temporário . . . . . . . . . . . . .19
Seleccionar ou alterar a sequência de dispositivos
de arranque . . . . . . . . . . . . .20
Definições avançadas . . . . . . . . . . .20
Sair do programa Setup Utility (Utilitário de
Configuração) . . . . . . . . . . . . .20
Capítulo 6. Actualizar programas do
sistema . . . . . . . . . . . . . .21
Utilizar programas do sistema . . . . . . . .21
© Copyright Lenovo 2008 iii
Capítulo 9. Obter informações, ajuda e
assistência . . . . . . . . . . . . .43
Recursos informativos . . . . . . . . . . .43
Pasta Online Books (Manuais Online) . . . . .43
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . .43
Access Help . . . . . . . . . . . . .44
Segurança e Garantia . . . . . . . . . .44
www.lenovo.com . . . . . . . . . . .44
Ajuda e assistência . . . . . . . . . . . .45
Utilizar a documentação e programas de
diagnóstico . . . . . . . . . . . . .45
Contactar a assistência . . . . . . . . . .45
Utilizar outros serviços . . . . . . . . .46
Aquisição de serviços adicionais . . . . . .46
Apêndice A. Comandos manuais do
modem . . . . . . . . . . . . . .47
Comandos de AT básicos . . . . . . . . . .47
Comandos de AT expandidos . . . . . . . .49
Comandos de MNP/V.42/V.42bis/V.44 . . . . .51
Comandos de Fax Classe 1 . . . . . . . . .52
Comandos de Fax Classe 2 . . . . . . . . .52
Comandos de voz . . . . . . . . . . . .53
Apêndice B. Avisos . . . . . . . . .55
Aviso sobre saída de televisão . . . . . . . .56
Marcas Comerciais . . . . . . . . . . . .56
Índice Remissivo . . . . . . . . . .57
iv Manual do Utilizador

Introdução

Este Manual do Utilizador do ThinkCentre contém as seguintes informações: v O Capítulo 1, “Informações importantes sobre segurança”, na página 1 fornece
informações sobre onde encontrar informações de segurança relativas a este produto.
v O Capítulo 2, “Organizar o espaço de trabalho”, na página 3 fornece informações
sobre a instalação do computador de modo a proporcionar conforto, bem como sobre o impacto das fontes de luz, circulação do ar e tomadas.
v Capítulo 3, “Configurar o computador”, na página 5 fornece informações sobre a
configuração do computador e a instalação do sistema operativo e de outro software.
v Capítulo 4, “Descrição geral do software”, na página 15 fornece informações
sobre o sistema operativo e aplicações de software que possam estar pré-carregadas no sistema.
v O Capítulo 5, “Utilizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página
17 fornece instruções sobre como visualizar e alterar as definições de configuração do computador.
v O Capítulo 6, “Actualizar programas do sistema”, na página 21 fornece
informações sobre como actualizar o POST/BIOS e recuperar de uma falha de actualização do POST/BIOS.
v O Capítulo 7, “Resolução de problemas e diagnósticos”, na página 25 fornece
informações sobre ferramentas básicas de resolução de problemas e diagnóstico para o computador.
v Capítulo 8, “Recuperar software”, na página 33 fornece instruções sobre como
utilizar o programa Lenovo Care
SM
Rescue and Recovery® para criar discos de Recuperação do Produto, efectuar cópias de segurança dos dados, recuperar software, e restaurar todo o conteúdo da unidade de disco rígido para um estado guardado previamente.
v Capítulo 9, “Obter informações, ajuda e assistência”, na página 43 fornece
informações sobre a vasta gama de recursos úteis disponibilizados pela Lenovo®.
v O Apêndice A, “Comandos manuais do modem”, na página 47 fornece
comandos para a programação manual do modem.
v O Apêndice B, “Avisos”, na página 55 fornece informações especiais e
informações sobre marcas comercias.
© Copyright Lenovo 2008 v
vi Manual do Utilizador

Capítulo 1. Informações importantes sobre segurança

CUIDADO: Antes de utilizar este manual, é importante ler e compreender todas as informações sobre segurança referentes a este produto. Consulte o Manual de Segurança e Garantia do ThinkCentre que recebeu juntamente como este produto para obter as informações sobre segurança mais recentes. A leitura e compreensão destas informações sobre segurança reduz o risco de lesões e/ou danos no produto.
© Copyright Lenovo 2008 1
2 Manual do Utilizador

Capítulo 2. Organizar o espaço de trabalho

Para retirar o máximo partido do computador, organize o equipamento que vai utilizar e o espaço de trabalho de acordo com as suas necessidades e com o tipo de trabalho que vai realizar. O conforto é muito importante, mas as fontes de luz, a circulação do ar e a localização das tomadas também podem afectar a forma como organiza o espaço de trabalho.

Conforto

Embora não exista uma posição de trabalho que seja ideal para todos os utilizadores, seguem-se algumas directrizes para o ajudar a encontrar a posição que mais lhe convém.
Permanecer sentado na mesma posição durante um período de tempo prolongado pode causar fadiga. O encosto e o assento da cadeira devem ter regulação independente e proporcionar um bom apoio. O assento deverá ter uma parte frontal curva para aliviar a pressão nas coxas. Regule o assento de modo a que as coxas fiquem paralelas ao chão e os pés fiquem planos no chão ou sobre um apoio para pés.
Ao utilizar o teclado, mantenha os antebraços paralelos ao chão e os pulsos numa posição confortável. Utilize toques leves no teclado e mantenha as mãos e os dedos descontraídos. Mude o ângulo do teclado para maior conforto ajustando a posição dos pés do teclado.
Ajuste o monitor de modo a que o topo do ecrã fique ao nível dos olhos ou ligeiramente abaixo. Coloque o monitor a uma distância de visualização confortável, normalmente de 51 a 61 cm, e posicione-o de modo a poder vê-lo sem torcer o corpo. Posicione também outro equipamento que utilize regularmente, como o telefone ou o rato, ao seu alcance.

Brilho e iluminação

Posicione o monitor de modo a minimizar o brilho e os reflexos causados por candeeiros, janelas e outras fontes de luz. A luz reflectida em superfícies brilhantes pode causar reflexos incómodos no ecrã do monitor. Sempre que possível, coloque o monitor em ângulos rectos relativamente a janelas e outras fontes de luz. Reduza a iluminação dos candeeiros de tecto, se necessário, desligando-a ou utilizando lâmpadas com poucas velas. Se instalar o monitor próximo de uma janela, utilize
© Copyright Lenovo 2008 3
cortinas ou estores para impedir a passagem da luz solar. Pode ajustar os controlos de luminosidade e contraste do monitor à medida que a iluminação da sala se vai alterando ao longo do dia.
Sempre que não seja possível evitar os reflexos ou ajustar a luz, pode ser útil colocar um filtro anti-reflexo sobre o ecrã. Contudo, estes filtros podem afectar a claridade da imagem no ecrã; experimente utilizá-los apenas quando tiver esgotado todos os outros métodos de redução do brilho.
A acumulação de pó causa problemas associados ao reflexo. Não se esqueça de limpar periodicamente o ecrã do monitor com um pano macio, de acordo com as instruções incluídas na documentação do produto.

Circulação do ar

O computador e o monitor produzem calor. O computador dispõe de uma ventoinha que aspira ar fresco e força o ar quente para fora. O monitor expele o ar quente através de orifícios de ventilação. O bloqueio dos orifícios de ventilação pode causar um sobreaquecimento, que pode resultar numa avaria ou dano. Coloque o computador e o monitor de modo a que nada bloqueie os orifícios de ventilação; normalmente, é suficiente um espaço de 51 mm para a circulação do ar. Além disso, certifique-se de que o ar ventilado não sopra na direcção de outra pessoa.

Tomadas e comprimentos de cabos

A localização das tomadas e o comprimento dos fios e cabos de alimentação ligados ao monitor, à impressora e a outros dispositivos, pode determinar a posicionamento final do computador.
Quando organizar o espaço de trabalho: v Evite a utilização de extensões. Sempre que possível, ligue o cabo de
alimentação do computador directamente a uma tomada.
v Mantenha os cabos de alimentação arrumados e afastados das zonas de
passagem e de outras áreas onde possam ficar emaranhados acidentalmente.
obter mais informações sobre cabos de alimentação, consulte o Manual de
Para Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador.
4 Manual do Utilizador

Capítulo 3. Configurar o computador

Leia atentamente o Manual de Segurança e Garantia do ThinkCentre antes de configurar o computador. A leitura e compreensão das informações sobre segurança reduz o risco de lesões e/ou danos no produto.
Instale o computador na área de trabalho mais adequada às suas necessidades e hábitos. Para obter mais informações, consulte a secção Capítulo 2, “Organizar o espaço de trabalho”, na página 3.

Ligar o computador

Utilize as informações que se seguem quando ligar o computador. v Procure os pequenos ícones dos conectores na parte posterior do computador.
Faça corresponder os conectores aos ícones.
v Se os cabos do computador e o painel de conectores tiverem conectores
codificados por cores, faça corresponder a cor da extremidade do cabo com a cor do conector. Por exemplo, faça corresponder uma extremidade de cabo azul com um conector azul ou uma extremidade de cabo vermelha com um conector vermelho.
Dependendo do tipo de modelo, é possível que o computador não tenha
Nota:
todos os conectores descritos nesta secção.
1. Verifique a posição do selector de tensão na parte posterior do computador. Utilize uma esferográfica para fazer deslizar o selector, se necessário.
Nota: Alguns computadores não apresentam um selector de tensão. Estes
computadores controlam automaticamente a tensão.
v Se o intervalo da tensão de alimentação for de 100–127 V CA, defina o
selector nos 115 V.
v Se o intervalo da tensão de alimentação for de 200–240 V CA, defina o
selector nos 230 V.
115
2. Ligue o cabo do teclado ao conector de teclado apropriado, ao conector de
teclado padrão 1 ou ao conector USB (Universal Serial Bus) 2.
© Copyright Lenovo 2008 5
Nota: Alguns modelos apresentam teclados com leitor de impressões digitais.
Quando o computador tiver sido configurado e ligado, consulte o sistema de ajuda online Access Help para obter informações sobre o leitor de impressões digitais. Consulte “Access Help” na página 44 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
3. Ligue o cabo do rato ao conector de rato apropriado, ao conector de rato padrão 1 ou ao conector USB 2.
4. Ligue o cabo do monitor ao conector do monitor padrão de Matriz de Gráficos de Ecrã (VGA, Video Graphics Array) no computador.
5. Se tiver um modem, ligue-o utilizando as seguintes informações.
6 Manual do Utilizador
1 Esta ilustração mostra as duas ligações na parte posterior do computador,
necessárias para a instalação do modem.
2 Nos E.U.A. e noutros países ou regiões que utilizam a tomada de telefone RJ-11, o
utilizador deve ligar uma das extremidades do cabo do telefone ao telefone e a outra extremidade ao conector do telefone na parte posterior do computador. Ligue uma das extremidades do cabo do modem ao conector do modem na parte posterior do computador e a outra extremidade à tomada do telefone.
3 Nos países ou regiões que não utilizam tomadas de telefone RJ-11, é necessária uma
caixa de derivação ou conversor para ligar os cabos à tomada do telefone, conforme mostrado no início da ilustração. Também é possível utilizar a caixa de derivação ou conversor sem o telefone, conforme mostrado no fim da ilustração.
6. Se tiver dispositivos de áudio, ligue-os utilizando as instruções que se seguem. Para obter mais informações sobre colunas, consulte os passos 7 e 8.
1 Conector de entrada de linha de áudio
2 Conector de saída de linha de áudio
Este conector recebe sinais sonoros de um dispositivo de áudio externo, como um sistema de som.
Este conector envia sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como colunas estéreo alimentadas.
3 Conector do microfone Utilize este conector para ligar um microfone ao computador
quando pretender gravar som ou caso utilize software de reconhecimento da fala.
4 Conector dos auscultadores
Utilize este conector para ligar auscultadores ao computador ou quando pretender ouvir música ou outros sons sem perturbar ninguém. Este conector pode estar localizado na parte anterior do computador.
7. Se tiver colunas alimentadas com um transformador:
a. Ligue o cabo existente entre as colunas, se necessário. Em certas colunas,
este cabo está permanentemente ligado.
b. Ligue o cabo do transformador à coluna. c. Ligue as colunas ao computador. d. Ligue o transformador à alimentação.
8. Se utilizar colunas sem alimentação sem transformador:
Capítulo 3. Configurar o computador 7
a. Ligue o cabo existente entre as colunas, se necessário. Em certas colunas,
este cabo está permanentemente ligado.
b. Ligue as colunas ao computador.
9. Ligue todos os dispositivos adicionais existentes. O computador pode não ter
todos os conectores mostrados.
1
1 Conector USB Utilize este conector para ligar um dispositivo que precise
2
3
uma ligação USB, como um teclado, rato, scanner, impressora ou assistente pessoal digital (PDA, personal digital assistant).
2 Porta série Utilize este conector para ligar um modem externo,
impressora série ou outro dispositivo que utilize um conector série de 9 pinos.
3 Conector Ethernet Utilize este conector para ligar o computador a uma rede
local de tipo Ethernet ou a um modem com cabo.
8 Manual do Utilizador
Importante: Para trabalhar com o computador dentro dos
limites de FCC quando está ligado a uma rede Ethernet, utilize um cabo de Ethernet de Categoria 5.
10. Ligue os cabos de alimentação a tomadas devidamente ligadas à terra.
Nota: Para obter mais informações sobre conectores, consulte o sistema de ajuda
online Access Help. Consulte “Access Help” na página 44 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.

Ligar a alimentação do computador

Ligue primeiro o monitor e outros dispositivos externos e, em seguida, ligue o computador. Quando o autoteste após ligação (POST, power-on self-test) terminar, a janela com o logotipo fecha-se. Se o computador tiver software pré-instalado, o programa de instalação do software é iniciado.
Se tiver problemas durante o arranque, consulte o Capítulo 7, “Resolução de problemas e diagnósticos”, na página 25. Para obter ajuda adicional, consulte o Capítulo 9, “Obter informações, ajuda e assistência”, na página 43. Pode obter ajuda e informações por telefone através do Centro de Assistência a Clientes. Consulte as informações sobre garantia e segurança fornecidas com o computador para obter a lista mundial de números de telefone de Assistência e Suporte.

Concluir a instalação do software

Importante
Leia cuidadosamente os acordos sobre as licenças antes de utilizar os programas deste computador. Estes acordos descrevem detalhadamente os direitos, obrigações e garantias relativos ao software incluído neste computador. Ao utilizar estes programas, o utilizador aceita os termos dos acordos. Se não aceitar os acordos, não utilize os programas. Em vez disso, devolva imediatamente o computador inteiro para obter um reembolso total.
Quando iniciar o computador pela primeira vez, siga as instruções apresentadas no
ecrã para concluir a instalação do software. Se não completar a instalação de software da primeira vez que o computador for ligado, poderão ocorrer resultados imprevisíveis. Quando a instalação terminar, consulte o sistema de ajuda online Access Help, para saber mais acerca do computador. Consulte “Access Help” na página 44 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
Nota: Alguns modelos podem ter uma versão multilingue do sistema operativo
Microsoft Windows pré-instalada. Se o seu computador tiver a versão multilingue, ser-lhe-á pedido que escolha um idioma durante o processo de instalação. Após a instalação, a versão de idioma pode ser alterada no Painel de controlo do Windows.
Capítulo 3. Configurar o computador 9

Concluir tarefas importantes

Após ter configurado o computador, execute as seguintes tarefas, que o ajudarão a poupar tempo e trabalho posteriormente:
v Crie uma imagem de CD/DVD de diagnóstico, disquetes de diagnóstico ou
suportes de recuperação. Os programas de diagnóstico são utilizados para testar componentes de hardware do computador e comunicar definições controladas pelo sistema operativo que possam causar falhas de hardware. A criação antecipada de uma imagem de CD/DVD de diagnóstico, disquetes de diagnóstico ou suportes de recuperação assegura a possibilidade de executar diagnósticos caso o espaço de trabalho do Rescue and Recovery se torne inacessível. Para obter mais informações, consulte a secção “PC-Doctor para Windows PE” na página 28 .
v Registe o tipo, modelo e número de série do computador. Se necessitar de
assistência ou apoio técnico, provavelmente ser-lhe-ão pedidas estas informações. Para obter mais informações, consulte as informações de segurança e garantia fornecidas com o computador.

Actualizar o sistema operativo

A Microsoft disponibiliza actualizações para vários sistemas operativos no sítio da Web do Microsoft Windows Update. O sítio da Web determina automaticamente quais as actualizações do Windows disponíveis para o seu computador e lista apenas essas actualizações. As actualizações podem incluir correcções de segurança, novas versões de componentes do Windows (como o Media Player), correcções a outras partes do sistema operativo Windows ou melhoramentos.
Para obter mais informações sobre a actualização do sistema operativo, consulte o sistema de ajuda online Access Help. Consulte “Access Help” na página 44 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.

Instalar outros sistemas operativos

Se instalar o seu próprio sistema operativo, siga as instruções fornecidas nos discos do sistema operativo. Não se esqueça de instalar todos os controladores de dispositivo após instalar o sistema operativo. Normalmente, são fornecidas instruções de instalação com os controladores de dispositivo.

Actualizar o software antivírus

O computador é fornecido com software antivírus que pode utilizar para detectar e eliminar vírus. A Lenovo fornece uma versão completa de software antivírus instalada na unidade de disco rígido, com uma subscrição gratuita de 30 dias. Após os 30 dias, terá de renovar a licença para poder continuar a receber actualizações do programa antivírus.
Para obter mais informações sobre a actualização do software antivírus, consulte o sistema de ajuda online Access Help. Consulte “Access Help” na página 44 para obter instruções sobre como abrir o sistema de ajuda online.
10 Manual do Utilizador

Encerrar o computador

Ao desligar o computador, siga sempre o procedimento de encerramento para o sistema operativo. Esta acção impede a perda de dados não guardados ou quaisquer danos nos programas de software. Para encerrar o sistema operativo Microsoft Windows Vista®, abra o menu Iniciar a partir do ambiente de trabalho do Windows, mova o cursor para a seta junto ao botão de bloqueio da estação de trabalho e seleccione Encerrar. Para encerrar o sistema operativo Microsoft Windows XP, abra o menu Iniciar no ambiente de trabalho do Windows e faça clique em Encerrar. Seleccione Encerrar no menu pendente e faça clique em OK.

Instalar opções externas

Para obter informações sobre como instalar opções externas para o computador, consulte a secção Instalar opções externasno ThinkCentre Manual de Substituição e Instalação de Hardware.

Características

Esta secção faculta uma descrição geral das características do computador e do software instalado previamente.
Informações sobre o sistema
As informações que se seguem abrangem diversos modelos. Para obter informações relativas a um modelo específico, utilize o Setup Utility (Utilitário de Configuração). Consulte a secção Capítulo 5, “Utilizar o Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 17.
Microprocessador
v Intel® Atom
v Memória cache interna (o tamanho varia conforme o tipo de modelo)
Memória
v Suporte para um módulo de memória em linha de velocidade de dados dupla 2
(DDR2 DIMM - Double Data Rate 2 Dual Inline Memory Module)
v Memória flash para programas do sistema (varia consoante o tipo de modelo)
Unidades
internas
v Unidade de disquetes (alguns modelos) v Unidade de disco rígido interna SATA II (Serial Advanced Technology
Attachment)
v Unidade óptica (alguns modelos)
Subsistema
de vídeo
v Um controlador de gráficos integrado para monitores VGA
Subsistema
de áudio
v HD (High Definition) com Realtek ALC662 v Conectores de microfone e auscultador no painel anterior v Conectores de entrada de linha de áudio-, saída de linha de áudio e - e
microfone no painel posterior
Capítulo 3. Configurar o computador 11
Conectividade
v Controlador de Ethernet integrado de 10/100 Mbps v Modem de Fax/Dados de PCI (Peripheral Component Interconnect) V.2.30
(alguns modelos)
Funções
de gestão do sistema
v Ambiente de Execução Anterior ao Arranque (PXE, Preboot Execution
Environment)
v Wake on LAN
®
v Wake on Ring (no programa Utilitário de Configuração [Setup Utility], esta
função é denominada Serial Port Ring Detect para um modem externo)
v Inicialização automática v BIOS de Gestão do Sistema (SM, System Management) e software de SM v Capacidade para armazenar os resultados dos testes de hardware do autoteste
após ligação (POST, power-on self-test)
Funções
de entrada/saída
v Porta série de 9 pinos v Seis conectores USB (dois no painel anterior e quatro no painel posterior) v Conector de rato padrão v Conector de teclado padrão v Conector de Ethernet v Conector de monitor VGA v Três conectores áudio (conectores de entrada de linha de áudio-, saída de linha
de áudio- e microfone) no painel posterior
v Dois conectores de som (conectores de microfone e auscultadores) no painel
anterior
Expansão
v Três compartimentos para unidades v Uma ranhura para adaptador PCI de 32-bit
Alimentação
v Fonte de alimentação de 280 Watt com -selecção manual de tensão v Suporte de Configuração Avançada e de Interface de Alimentação (ACPI,
Advanced Configuration and Power Interface)
Funções
de segurança
v Palavras-passe de utilizador e de administrador para acesso ao BIOS v Suporte para adição de um bloqueio por cabo (cadeado Kensington) v Controlo da sequência de arranque v Arranque sem unidade de disquetes, teclado ou rato v Controlo E/S de disquetes e de disco rígido v Controlo de E/S de porta série
Software
possível que o computador seja fornecido com software pré-instalado. Nesse
É
instalado previamente
caso, estão incluídos um sistema operativo, controladores de dispositivo para suporte de dispositivos incorporados e como outros programas de suporte.
12 Manual do Utilizador
Sistemas operativos, pré-instalado
Microsoft Windows Vista
O sistema operativo Windows Vista pode não estar disponível ou não ser
Nota:
suportado em todos os países ou regiões.

Especificações

Sistemas operativos, certificados ou testados relativamente a compatibilidade
(varia consoante o modelo)
v Linux v Microsoft Windows XP
Esta secção lista as especificações físicas do computador.
Para máquinas 6306
1
1. Os sistemas operativos aqui indicados estão em processo de certificação ou de teste relativamente a compatibilidade, à data da edição deste manual. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo como sendo compatíveis com este computador, após a publicação deste manual. As correcções e as adições a esta lista estão sujeitas a alterações. Para determinar se um sistema operativo foi certificado ou testado relativamente a compatibilidade, consulte o sítio na Web do fornecedor desse sistema operativo.
Capítulo 3. Configurar o computador 13
Loading...
+ 49 hidden pages