Lenovo ThinkCentre 0864, ThinkCentre 7099, ThinkCentre 7846 User Guide [de]

Page 1
ThinkCentre Benutzerhandbuch
Maschinentypen: 0864, 7099 und 7846
Page 2
Page 3
ThinkCentre Benutzerhandbuch
Page 4
Hinweis
Vor Verwendung dieser Informationen und des darin beschriebenen Produkts sollten Sie unbedingt die Informationen im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie und die Informationen im Abschnitt „Bemerkungen”, auf Seite 75 lesen.
Diese Veröffentlichung ist eine Übersetzung des Handbuchs
Lenovo ThinkCentre User's Guide, Machine Types 0864, 7099, and 7846,
Teilenummer 89Y9083,
Informationen, die nur für bestimmte Länder Gültigkeit haben und für Deutschland, Österreich und die Schweiz nicht zutreffen, wurden in dieser Veröffentlichung im Originaltext übernommen.
Möglicherweise sind nicht alle in dieser Übersetzung aufgeführten Produkte in Deutschland angekündigt und ver­fügbar; vor Entscheidungen empfiehlt sich der Kontakt mit der zuständigen Geschäftsstelle.
Änderung des Textes bleibt vorbehalten.
© Copyright Lenovo 2010.
Page 5

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Sicherheitshinweise .....v
Kapitel 1. Produktüberblick ......1
Komponenten ..............1
Technische Daten .............4
Softwareübersicht.............4
Mit dem Windows-Betriebssystem bereitgestellte
Software ...............4
Positionen ...............7
Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite des Computers . . . 7 Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rück-
seite des Computers ...........8
Positionen der Komponenten .......10
Positionen der Komponenten auf der Systempla-
tine ................11
Interne Laufwerke bestimmen .......12
Kapitel 2. Hardware installieren oder
austauschen ............13
Umgang mit aufladungsempfindlichen Einheiten . . 13
Hardware installieren oder austauschen .....13
Externe Zusatzeinrichtungen installieren....14
Computerabdeckung entfernen .......14
Frontblende entfernen und erneut installieren . . 15
PCI-Karte installieren oder austauschen ....17
Speichermodul installieren oder austauschen . . 19
Batterie austauschen ..........21
Netzteil austauschen ..........23
Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe austau-
schen ...............26
Mikroprozessor austauschen........28
Optisches Laufwerk austauschen ......31
Festplattenlaufwerk austauschen ......34
Kartenleser austauschen .........36
Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite
austauschen .............37
USB-Tastatur oder -Maus austauschen ....39
Austausch von Komponenten abschließen . . . 40
Einheitentreiber herunterladen ........41
Grundlegende Sicherheitsfunktionen ......41
Integrierte Kabelverriegelung .......42
Sicherheitsschloss ...........43
Kennwortschutz ............43
Verloren gegangenes oder vergessenes Kennwort
löschen (CMOS löschen) .........44
Kapitel 3. Informationen zur Wiederher-
stellung ..............45
Wiederherstellungsdatenträger erstellen und ver-
wenden................45
Wiederherstellungsdatenträger erstellen ....45
Wiederherstellungsdatenträger verwenden . . . 46
Sicherungs- und Wiederherstellungsoperationen
durchführen ..............47
Sicherungsoperation durchführen ......47
Wiederherstellungsoperation durchführen . . . 48 Arbeitsbereich von Rescue and Recovery verwenden 49 Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Reco-
very erstellen und verwenden ........50
Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and
Recovery erstellen ...........50
Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and
Recovery verwenden ..........51
Einheitentreiber installieren oder erneut installieren 52
Fehler bei der Wiederherstellung beheben ....53
Kapitel 4. Konfigurationsdienstpro-
gramm verwenden..........55
Konfigurationsdienstprogramm starten .....55
Einstellungen anzeigen oder ändern ......55
Kennwörter verwenden ..........55
Hinweise zu Kennwörtern ........56
Startkennwort ............56
Administratorkennwort .........56
Kennwort festlegen, ändern oder löschen . . . 56
Einheit aktivieren oder inaktivieren ......57
Starteinheit auswählen...........58
Temporäre Starteinheit auswählen ......58
Starteinheitenreihenfolge anzeigen oder ändern 58
Konfigurationsdienstprogramm verlassen ....59
Kapitel 5. Systemprogramme aktualisie-
ren................61
Systemprogramme verwenden ........61
BIOS von einem Datenträger aktualisieren (Flashak-
tualisierung) ..............61
BIOS vom Betriebssystem aktualisieren (Flashaktua-
lisierung) ...............62
Wiederherstellung nach Fehler bei der POST- oder
BIOS-Aktualisierung ...........63
Kapitel 6. Fehlerbehebung und Diagno-
seprogramme ............65
Grundlegende Fehlerbehebung ........65
Diagnoseprogramme ...........66
Lenovo ThinkVantage Toolbox .......66
PC-Doctor for Rescue and Recovery .....67
PC-Doctor for DOS ...........67
Optische Maus reinigen ..........68
Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Ser-
vice anfordern ...........69
Informationsquellen ...........69
Ordner mit Onlinebüchern ........69
Lenovo ThinkVantage Tools ........69
ThinkVantage Productivity Center ......70
© Copyright Lenovo 2010 iii
Page 6
Lenovo Welcome ...........70
Access Help .............70
Sicherheit und Garantie .........71
Lenovo Website (http://www.lenovo.com) . . . 71
Hilfe und Service ............71
Dokumentation und Diagnoseprogramme ver-
wenden...............71
Service anfordern ...........72
Andere Services verwenden ........73
Zusätzliche Services anfordern .......73
Anhang. Bemerkungen ........75
Hinweise zur TV-Ausgabe .........76
EU-Richtlinie - CE-Kennzeichnung ......76
Marken................76
Index ...............77
iv
Benutzerhandbuch
Page 7

Wichtige Sicherheitshinweise

Vorsicht: Vor Verwendung der Informationen in diesem Handbuch müssen Sie alle Si­cherheitshinweise zu diesem Produkt lesen und verstehen. Die aktuellen Sicher­heitshinweise finden Sie im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang dieses Produkts enthalten ist. Wenn Sie diese Sicherheitsinfor­mationen beachten, minimieren Sie das Risiko von Verletzungen oder von Be­schädigungen des Produkts.
Wenn Sie nicht mehr über das ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie verfü­gen, können Sie eine PDF-Version des Handbuchs von der Lenovo zungswebsite unter der folgenden Adresse herunterladen: http://www.lenovo.com/support
®
Unterstüt-
© Copyright Lenovo 2010 v
Page 8
vi Benutzerhandbuch
Page 9

Kapitel 1. Produktüberblick

In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu den Computerkomponenten, techni­schen Daten, vorinstallierten Softwareprogrammen und zu den Positionen von An­schlüssen, Komponenten, Teilen auf der Systemplatine und internen Laufwerken.
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte: v „Komponenten”: Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den Computerkom-
ponenten.
v „Technische Daten” auf Seite 4: In diesem Abschnitt werden die technischen Da-
ten zu Ihrem Computer aufgeführt.
v „Softwareübersicht” auf Seite 4: Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den
mit Ihrem Computer mitgelieferten Softwareprogrammen.
v „Positionen” auf Seite 7: Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Bestimmung
der Positionen der Computeranschlüsse, der Komponenten, der Teile auf der Systemplatine und der internen Laufwerke.

Komponenten

Dieser Abschnitt enthält Informationen zu den Computerkomponenten.
Systeminformationen
Die folgenden Informationen gelten für verschiedene Modelle. Informationen zu Ihrem Modell finden Sie im Konfigurationsdienstprogramm. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Konfigurationsdienstprogramm verwenden”, auf Seite 55.
Mikroprozessor
Ihr Computer wird mit einem der folgenden Mikroprozessoren geliefert (interne Cachegröße variiert je nach Modelltyp):
®
v Intel
Celeron®-Mikroprozessor
v Intel Celeron dual-core-Dual-Core-Mikroprozessor
v Intel Core v Intel Pentium
2 Duo-Mikroprozessor
®
-Dual-Core-Mikroprozessor
Speichermodul(e)
v Unterstützt bis zu zwei DDR3-SDRAM-DIMMs (Double Data Rate 3 Synchro-
nous Dynamic Random Access Memory Dual Inline Memory Modules)
Interne Laufwerke
v Kartenleser (bei einigen Modellen verfügbar) v Optisches Laufwerk v SATA-Festplattenlaufwerk (SATA - Serial Advanced Technology Attachment)
© Copyright Lenovo 2010 1
Page 10
Videosubsystem
v Integrierte Grafikkarte über einen VGA-Anschluss (VGA - Video Graphics Array) v PCI-Express-x16-Grafikkartensteckplatz (PCI - Peripheral Component Intercon-
nect) für eine separate Grafikkarte auf der Systemplatine
Audiosubsystem
v Integrierte HD-Audiofunktion (High-Definition Audio) v Mikrofonanschluss und Kopfhöreranschluss an der Vorderseite v Audioeingangsanschluss, Audioausgangsanschluss und Mikrofonanschluss an
der Rückseite
Konnektivität
v Integrierter Ethernet-Controller (10/100/1000 Mb/s)
Funktionen zur Systemverwaltung
v Speichern der Ergebnisse der POST-Hardwaretests (Power-On Self-Test, Selbst-
test beim Einschalten)
v ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) v Automatisches Einschalten v Desktop Management Interface (DMI) v Intel TXT (Intel Trusted Execution Technology) v Preboot Execution Environment (PXE) v SM-BIOS und SM-Software (SM - System Management, BIOS - Basic Input/
Output System)
v Wake on LAN (WOL) v WMI (Windows Management Instrumentation)
(WMI ist die Infrastruktur der Windows-Betriebssysteme zum Verwalten von Daten und Operationen.)
Ein-/Ausgabefunktionen
v Ethernet-Anschluss v Ein serieller Anschluss mit 9 Kontaktstiften v Sechs USB-Anschlüsse
(zwei USB-Anschlüsse an der Vorderseite und vier an der Rückseite)
v Zwei Audioanschlüsse an der Vorderseite
(Kopfhörer- und Mikrofonanschluss)
v Drei Audioanschlüsse an der Rückseite
(Audioeingangsanschluss, Audioausgangsanschluss und Mikrofonanschluss)
v VGA-Bildschirmanschluss an der Rückseite
Weitere Informationen finden Sie in den Abschnitten „Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite des Computers” auf Seite 7 und „Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rückseite des Computers” auf Seite 8.
2 Benutzerhandbuch
Page 11
Erweiterung
v Eine Festplattenlaufwerkposition v Eine Position für ein optisches Laufwerk v Eine Position für ein flaches Kartenleselaufwerk v Ein PCI-Kartensteckplatz v Ein PCI-Express-x16-Grafikkartensteckplatz v Zwei PCI-Express-x1-Kartensteckplätze
Netzteil
Der Computer wird mit einem der folgenden Netzteile geliefert:
v 180-Watt-Netzteil mit einem Schalter für manuelle Spannungsauswahl v Universelles Netzteil mit 280 Watt Eingangsleistung
Sicherheitseinrichtungen
v Startkennwort und Administratorkennwort, um eine unbefugte Verwendung des
Computers zu verhindern
v Computrace v SATA-Einheiten aktivieren oder inaktivieren v Seriellen Anschluss aktivieren oder inaktivieren v USB-Anschlüsse aktivieren oder inaktivieren v Tastatur mit Lesegerät für Fingerabdrücke (bei einigen Modellen im Lieferum-
fang enthalten)
v Steuerung der Startreihenfolge v Systemstart ohne Tastatur und Maus v Unterstützung für ein integriertes Kabelschloss, ein so genanntes Kensington-
Schloss (weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Integrierte Kabelverriegelung” auf Seite 42)
v Unterstützung für ein zusätzliches Schloss (weitere Informationen hierzu finden
Sie im Abschnitt „Sicherheitsschloss” auf Seite 43)
Vorinstallierte Softwareprogramme
Auf Ihrem Computer sind einige Softwareprogramme vorinstalliert, die Ihnen ein sicheres Arbeiten erleichtern sollen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Softwareübersicht” auf Seite 4.
Vorinstalliertes Betriebssystem
Auf Ihrem Computer ist eines der folgenden Betriebssysteme vorinstalliert:
®
v Microsoft
Windows®7
v Microsoft Windows XP Professional
(über Downgradeberechtigung in Windows 7 Professional vorinstalliert)
Betriebssystem(e), zertifiziert für oder gestetet auf Kompatibilität
Möglicherweise werden nach der Veröffentlichung dieses Handbuchs weitere Be­triebssysteme von Lenovo als mit Ihrem Computer kompatibel erkannt. Informatio­nen dazu, ob ein Betriebssystem auf Kompatibilität getestet oder zertifiziert wurde, finden Sie auf der Website des Betriebssystemherstellers.
Kapitel 1. Produktüberblick 3
Page 12

Technische Daten

Im folgenden Abschnitt werden die technischen Daten zu Ihrem Computer aufge­führt.
Abmessungen
Breite: 160 mm Höhe: 355 mm Tiefe: 355 mm
Gewicht
Maximalkonfiguration bei Lieferung: 6,5 bis 7 kg (ohne Verpackung) Maximalkonfiguration bei Lieferung: 10,5 kg (mit Verpackung)
Umgebung
Lufttemperatur:
In Betrieb: 10 bis 35 °C Außer Betrieb: -40 bis 60 °C (mit Verpackung) Außer Betrieb: -10 bis 60 °C (ohne Verpackung)
Luftfeuchtigkeit:
In Betrieb: 20 bis 80 % (10 % pro Stunde, nicht kondensierend) Außer Betrieb: 20 bis 90 % (10 % pro Stunde, nicht kondensierend)
Höhe:
In Betrieb: -15,2 bis 3.048 m Außer Betrieb: -15,2 bis 10.668 m
Elektrische Eingangswerte
Eingangsspannung:
Unterer Bereich:
Mindestens: 100 V Wechselstrom Maximal: 127 V Wechselstrom Eingangsfrequenzbereich: 50 bis 60 Hz Einstellung des Spannungsauswahlschalters: 115 V Wechselstrom
Oberer Bereich:
Mindestens: 200 V Wechselstrom Maximal: 240 V Wechselstrom Eingangsfrequenzbereich: 50 bis 60 Hz Einstellung des Spannungsauswahlschalters: 230 V Wechselstrom

Softwareübersicht

Der Computer verfügt über ein vorinstalliertes Betriebssystem und einige vorinstal­lierte Anwendungen.

Mit dem Windows-Betriebssystem bereitgestellte Software

Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Software in Ihrem Windows-Betriebs­system.
Von Lenovo bereitgestellte Software
Die folgenden Softwareprogramme werden von Lenovo bereitgestellt, damit Sie Ihre Produktivität steigern und die mit der Wartung des Computers verbundenen
4 Benutzerhandbuch
Page 13
Kosten reduzieren können. Die mit Ihrem Computer bereitgestellte Softwarepro­gramme richten sich nach dem jeweiligen Modelltyp und dem vorinstallierten Be­triebssystem.
®
Lenovo ThinkVantage Tools: Das Programm "Lenovo ThinkVantage
Tools" bietet Ihnen eine Vielzahl von Informationsquellen und einfachen Zugriff auf verschiede­ne Tools, die Ihnen das Arbeiten mit dem Computer einfacher und sicherer ma­chen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Lenovo ThinkVantage Tools” auf Seite 69.
Anmerkung: Das Programm "Lenovo ThinkVantage Tools" ist nur auf Lenovo
Computern mit Windows 7 verfügbar.
ThinkVantage Productivity Center: Das Programm "ThinkVantage Productivity Center" bietet Ihnen eine Vielzahl von Informationsquellen und Tools, mit deren Hilfe Sie Ihren Computer einrichten, verstehen und warten sowie die Computer­leistung erweitern können. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Think­Vantage Productivity Center” auf Seite 70.
Anmerkung: Das Programm "ThinkVantage Productivity Center" ist nur auf Com-
putern verfügbar, auf denen das Betriebssystem Windows XP von Lenovo vorinstalliert wurde.
Lenovo Welcome: Das Programm "Lenovo Welcome" bietet Ihnen eine Einführung in einige innovative integrierte Lenovo Features und führt Sie durch einige wichti­ge Konfigurationstasks, damit Sie Ihren Computer optimal nutzen können.
Anmerkung: Das Programm "Lenovo Welcome" ist nur auf Computern verfügbar,
auf denen Windows 7 von Lenovo vorinstalliert wurde.
Product Recovery: Mit dem Programm "Product Recovery" können Sie den werk­seitig vorinstallierten Inhalt des Festplattenlaufwerks auf dem Computer wieder­herstellen.
ThinkVantage Rescue and Recovery: Bei dem Programm "ThinkVantage Rescue and Recovery
®
" (RnR) handelt es sich um eine benutzerfreundliche Wiederherstel­lungslösung, die eine Reihe von Tools zur selbstständigen Wiederherstellung ent­hält, mit deren Hilfe Sie Fehler am Computer bestimmen und Hilfe anfordern kön­nen sowie eine Wiederherstellung nach einem Systemabsturz selbst dann durchführen können, wenn Sie das Windows-Betriebssystem nicht starten können.
Password Manager: Das Programm "Password Manager" unterstützt Sie beim au­tomatischen Erfassen und Ausfüllen von Authentifizierungsdaten für Windows-An­wendungen und Websites.
ThinkVantage Client Security Solution: Das Programm "ThinkVantage Client Security Solution (CSS)" unterstützt Sie dabei, Ihre Daten, inklusive elementarer Sicherheitsdaten, wie z. B. Kennwörter, Chiffrierschlüssel und elektronische Berech­tigungsnachweise, zu schützen, und hält gleichzeitig unberechtigte Benutzer vom Zugriff auf die Daten ab.
Anmerkung: Das Programm "ThinkVantage Client Security Solution" ist nur auf
Computern verfügbar, auf denen das Betriebssystem Windows XP von Lenovo vorinstalliert wurde.
Power Manager: Das Programm "Power Manager" bietet eine bequeme, flexible und umfassende Stromverbrauchssteuerung für Ihren ThinkCentre
Kapitel 1. Produktüberblick 5
®
-Computer.
Page 14
Durch Verwendung des Programms "Power Manager" können Sie Ihren Stromver­brauch so einstellen, dass ein optimales Gleichgewicht zwischen Computerleistung und Stromeinsparung erzielt wird.
ThinkVantage System Update: Mit dem Programm "ThinkVantage System Up­date" (TVSU) können Sie die Software auf Ihrem Computer immer auf dem aktuel­len Stand halten, indem Sie Softwarepakete (ThinkVantage-Anwendungen, Einhei­tentreiber, BIOS-Aktualisierungen und andere Anwendungen von Fremdanbietern) herunterladen und installieren. So können Sie Programme von Lenovo aktualisie­ren, wie z. B. das Programm "Rescue and Recovery" und das ThinkVantage Pro­ductivity Center.
Fingerprint Software: Mit dem Lesegerät für Fingerabdrücke, das in einige Tasta­turen integriert ist, und dem Programm "Fingerprint Software" können Sie Ihren Fingerabdruck registrieren und ihm Ihr Windows-Kennwort zuordnen. Die Au­thentifizierung über Fingerabdrücke ersetzt somit Ihr Kennwort und ermöglicht Ih­nen einen einfachen und sicheren Benutzerzugriff. Eine Tastatur mit einem Lesege­rät für Fingerabdrücke ist zusammen mit bestimmten Computern erhältlich oder kann für Computer, die diese Zusatzeinrichtung unterstützen, erworben werden.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
Mithilfe des Programms "Lenovo ThinkVantage Toolbox" können Sie Ihren Compu­ter leichter warten, die IT-Sicherheit erhöhen, Computerprobleme bestimmen, sich mit den innovativen Lenovo Technologien vertraut machen und weitere Informati­onen zum Computer erhalten. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Le­novo ThinkVantage Toolbox” auf Seite 66.
PC-Doctor for Rescue and Recovery
Das Diagnoseprogramm "PC-Doctor for Rescue and Recovery" ist auf dem Think­Centre-Computer vorinstalliert und gehört zum Arbeitsbereich von Rescue and Re­covery. Es hilft Ihnen beim Diagnostizieren von Hardwarefehlern. Das Diagnose­programm meldet außerdem vom Betriebssystem gesteuerte Einstellungen, die den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Systems stören können. Verwenden Sie das Diag­noseprogramm "PC-Doctor for Rescue and Recovery", wenn Sie das Windows-Be­triebssystem nicht starten können. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „PC-Doctor for Rescue and Recovery” auf Seite 67.
Adobe Reader
Beim Programm "Adobe Reader" handelt es sich um ein Tool zum Anzeigen, Dru­cken und Durchsuchen von PDF-Dokumenten.
Weitere Informationen zum Zugriff auf und zur Ansicht von Veröffentlichungen finden Sie im Abschnitt „Ordner mit Onlinebüchern” auf Seite 69.
Antivirensoftware
Im Lieferumfang des Computers ist Antivirensoftware enthalten, die Sie zur Erken­nung und Entfernung von Viren verwenden können. Lenovo stellt eine Vollversion der Antivirensoftware auf dem Computer mit einem kostenfreien 30-Tage-Abonne­ment zur Verfügung. Nach 30 Tagen müssen Sie die Lizenz erneuern, um weiterhin die Aktualisierungen der Antivirensoftware zu erhalten.
Weitere Informationen zur Verwendung der Antivirensoftware finden Sie in der Hilfefunktion der Antivirensoftware.
6 Benutzerhandbuch
Page 15

Positionen

Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite des Computers

Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Bestimmung der Positionen der Com­puteranschlüsse, der Komponenten, der Teile auf der Systemplatine und der inter­nen Laufwerke.
In Abb. 1 sind die Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite des Computers dargestellt.
Abbildung 1. Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite
1 Betriebsanzeige für Festplatten-
laufwerk
2 Betriebsanzeige 6 Kopfhöreranschluss 3 Netzschalter 7 Mikrofonanschluss 4 Entnahmetaste ("Schließtaste")
des optischen Laufwerks
5 USB-Anschluss
8 USB-Anschluss
Kapitel 1. Produktüberblick 7
Page 16

Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rückseite des Computers

In Abb. 2 sind die Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rückseite des Com­puters dargestellt. Einige Anschlüsse an der Rückseite des Computers sind farblich markiert. Diese Markierungen helfen Ihnen dabei, die Kabel den richtigen An­schlüssen am Computer zuzuordnen.
Abbildung 2. Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rückseite
1 Spannungsauswahlschalter
(bei einigen Modellen verfügbar)
2 Netzkabelanschluss 8 Audioeingangsanschluss 3 Serieller Anschluss 9 PCI-Express-x16-Grafikkartensteckplatz 4 VGA-Bildschirmanschluss 10 PCI-Express-x1-Kartensteckplätze (2) 5 USB-Anschlüsse (4) 11 PCI-Kartensteckplatz 6 Mikrofonanschluss 12 Ethernet-Anschluss
7 Audioausgangsanschluss
8 Benutzerhandbuch
Page 17
Anschluss Beschreibung
Audioeingangsanschluss Dient zum Empfangen von Audiosignalen von einer externen
Audioeinheit, wie z. B. einem Stereosystem. Wenn Sie eine ex­terne Audioeinheit anschließen, wird ein Kabel zwischen dem Audioausgangsanschluss der Einheit und dem Audioein­gangsanschluss des Computers angeschlossen.
Audioausgangsanschluss Dient zum Senden von Audiosignalen vom Computer an
externe Einheiten, wie z. B. Stereolautsprecher mit eigener Stromversorgung (mit integrierten Verstärkern), Kopfhörer, Multimediatastaturen, den Audioeingangsanschluss an einem Stereosystem oder andere externe Aufzeichnungseinheiten.
Ethernet-Anschluss Dient zum Anschließen eines Ethernet-Kabels für ein LAN
(Local Area Network). Anmerkung: Um den Computer innerhalb der Grenzwerte der FCC-Klasse B zu betreiben, verwenden Sie ein Ethernet-Kabel der Kategorie 5.
Mikrofonanschluss Dient zum Anschließen eines Mikrofons, wenn Sie Ton auf-
zeichnen oder Spracherkennungssoftware verwenden möchten.
Serieller Anschluss Dient zum Anschließen eines externen Modems, eines seriellen
Druckers oder einer anderen Einheit mit seriellem Anschluss mit 9 Kontaktstiften.
USB-Anschluss Dient zum Anschließen einer Einheit, die einen USB-Anschluss
verwendet, wie z. B. einer USB-Tastatur, einer USB-Maus, eines USB-Scanners oder eines USB-Druckers. Wenn die USB-An­schlüsse an Ihrem Computer nicht ausreichen, um alle USB­Einheiten anzuschließen, können Sie einen USB-Hub erwerben, mit dem Sie weitere USB-Einheiten anschließen können.
Anschluss für VGA-Bild­schirm
Dient zum Anschließen eines VGA-Bildschirms oder einer an­deren Einheit mit einem VGA-Bildschirmanschluss.
Kapitel 1. Produktüberblick 9
Page 18

Positionen der Komponenten

In Abb. 3 sind die Positionen der verschiedenen Komponenten im Computer dar­gestellt. Informationen zum Entfernen der Computerabdeckung und zum Arbeiten im Inneren des Computers finden Sie im Abschnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
Abbildung 3. Positionen der Komponenten
1 Kühlkörper- und
Lüftungsbaugruppe
2 Speichermodule (2) 6 PCI-Express-x1-Kartensteckplätze (2) 3 Batterie 7 PCI-Express-x16-Grafikkartensteckplatz 4 PCI-Kartensteckplatz 8 Netzteil
5 PCI-Express-x16-Grafikkarte
(bei einigen Modellen verfügbar)
10 Benutzerhandbuch
Page 19

Positionen der Komponenten auf der Systemplatine

In Abb. 4 sind die Positionen der Komponenten auf der Systemplatine dargestellt.
Abbildung 4. Positionen der Komponenten auf der Systemplatine
1 Mikroprozessor 9 USB-Anschluss 2 Anschluss für Mikroprozessorlüfter 10 Batterie 3 Speichersteckplätze (2) 11 Audioanschluss an der Vorderseite 4 Netzteilanschluss
mit 24 Kontaktstiften
5 Anschlusselement an der Vorderseite 13 PCI-Express-x1-Kartensteckplätze (2) 6 SATA-Anschlüsse (3) 14 PCI-Express-x16-Grafikkartensteckplatz 7 Brücke zum Löschen/
Wiederherstellen des CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor)
8 USB-Anschluss 16 Netzteilanschluss mit 4 Kontaktstiften
12 PCI-Kartensteckplatz
15 Systemlüfteranschluss
Kapitel 1. Produktüberblick 11
Page 20

Interne Laufwerke bestimmen

Interne Laufwerke sind Einheiten, die der Computer zum Lesen und Speichern von Daten verwendet. Sie können Laufwerke zum Computer hinzufügen, um die Speicherkapazität zu erweitern und das Lesen anderer Datenträgertypen auf dem Computer zu ermöglichen. Interne Laufwerke werden in Positionen installiert. In diesem Handbuch werden die Positionen als "Position 1", "Position 2" usw. bezeich­net.
Wenn Sie ein internes Laufwerk installieren oder austauschen, müssen Sie beach­ten, welchen Laufwerktyp und welche Laufwerkgröße Sie in der jeweiligen Positi­on installieren oder austauschen können, und Sie müssen die Kabel ordnungsge­mäß an das installierte Laufwerk anschließen. Anweisungen zum Installieren oder Austauschen von internen Laufwerken in Ihrem Computer finden Sie im entspre­chenden Abschnitt in Kapitel 2, „Hardware installieren oder austauschen”, auf Sei­te 13.
In Abb. 5 sind die Positionen der Laufwerkpositionen im Computer dargestellt.
12 Benutzerhandbuch
Abbildung 5. Laufwerkpositionen
1 Position 1 - Position für optisches Laufwerk (mit einem optischen Laufwerk installiert) 2 Position 2 - Position für flaches Kartenleselaufwerk (bei einigen Modellen mit einem
flachen Kartenleser installiert)
3 Position 3 - Position für SATA-Festplattenlaufwerk (mit einem 3,5-Zoll-SATA-Festplatten-
laufwerk installiert)
Page 21

Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen

In diesem Kapitel finden Sie Anweisungen zum Installieren oder Austauschen von Hardware für Ihren Computer.
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
v „Umgang mit aufladungsempfindlichen Einheiten” v „Hardware installieren oder austauschen” v „Einheitentreiber herunterladen” auf Seite 41 v „Grundlegende Sicherheitsfunktionen” auf Seite 41

Umgang mit aufladungsempfindlichen Einheiten

Bewahren Sie die neue Komponente in ihrer antistatischen Schutzhülle auf, und öffnen Sie die antistatische Schutzhülle erst, wenn die fehlerhafte Komponente aus dem Computer entfernt wurde und die neue Komponente installiert werden kann. Statische Aufladung ist harmlos für den Menschen, kann jedoch Computerkompo­nenten stark beschädigen.
Treffen Sie beim Umgang mit Computerkomponenten die folgenden Sicherheitsvor­kehrungen, um Schäden durch statische Aufladung zu vermeiden:
v Vermeiden Sie unnötige Bewegungen. Durch Bewegung kann statische Aufla-
dung aufgebaut werden.
v Gehen Sie mit Computerkomponenten immer vorsichtig um. Fassen Sie PCI-Kar-
ten, Speichermodule, Systemplatinen und Mikroprozessoren nur an den Kanten an. Berühren Sie keine offen liegende Schaltlogik.
v Achten Sie darauf, dass die Computerkomponenten nicht von anderen Personen
berührt werden.
v Berühren Sie vor der Installation einer neuen Komponente mit der antistatischen
Schutzhülle, in der sich die neue Komponente befindet, mindestens zwei Sekun­den lang eine Metallabdeckung am Erweiterungssteckplatz oder eine andere unlackierte Metalloberfläche am Computer. Dadurch wird die statische Aufla­dung der Schutzhülle und Ihres Körpers verringert.
v Installieren Sie die neue Komponente nach Möglichkeit direkt im Computer,
nachdem Sie sie aus der antistatischen Schutzhülle entnommen haben, ohne sie abzusetzen. Sollte dies nicht möglich sein, legen Sie die antistatische Schutzhülle, in der die neue Komponente geliefert wurde, auf eine glatte und ebene Fläche und die neue Komponente auf die Schutzhülle.
v Legen Sie die Komponente nicht auf der Computerabdeckung oder auf einer an-
deren Metalloberfläche ab.

Hardware installieren oder austauschen

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Installieren oder Austauschen von Hardware für Ihren Computer. Sie können das Leistungsspektrum des Com­puters durch Hinzufügen von Speichermodulen, PCI-Karten oder Laufwerken er­weitern und den Computer warten, indem Sie fehlerhafte Hardwarekomponenten austauschen.
© Copyright Lenovo 2010 13
Page 22
Anmerkungen:
1. Verwenden Sie nur von Lenovo zur Verfügung gestellte Computerkomponen­ten.
2. Gehen Sie beim Installieren oder Austauschen von Zusatzeinrichtungen gemäß den geeigneten Anweisungen in diesem Abschnitt und den zur Zusatzeinrich­tung gelieferten Anweisungen vor.

Externe Zusatzeinrichtungen installieren

Sie können externe Zusatzeinrichtungen wie z. B. externe Lautsprecher, einen Dru­cker oder einen Scanner an Ihren Computer anschließen. Bei einigen externen Zu­satzeinrichtungen müssen Sie nicht nur die physische Verbindung herstellen, son­dern auch zusätzliche Software installieren. Wenn Sie eine externe Zusatzein­richtung installieren, lesen Sie zur Bestimmung des erforderlichen Anschlusses die Abschnitte „Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vor­derseite des Computers” auf Seite 7 und „Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rückseite des Computers” auf Seite 8. Verwenden Sie dann die Anweisungen zur Zusatzeinrichtung, um die Verbindung herzustellen und die Software oder Ein­heitentreiber, die für die Zusatzeinrichtung erforderlich sind, zu installieren.

Computerabdeckung entfernen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Entfernen der Computerabde­ckung.
Vorsicht:
Schalten Sie den Computer aus und lassen Sie ihn drei bis fünf Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Computerabdeckung entfernen.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Computerabdeckung zu entfernen:
1. Entfernen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken. Schalten Sie anschließend alle angeschlossenen Einheiten und den Computer aus.
2. Ziehen Sie alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen.
3. Ziehen Sie das Netzkabel, die Kabel von Ein-/Ausgabeeinheiten und alle ande-
ren an den Computer angeschlossenen Kabel ab.
4. Entfernen Sie alle Schlösser, mit denen die Computerabdeckung befestigt ist, wie z. B. eine integrierte Kabelverriegelung oder ein Schloss. Weitere Informati­onen hierzu finden Sie in den Abschnitten „Integrierte Kabelverriegelung” auf Seite 42 oder „Sicherheitsschloss” auf Seite 43.
14 Benutzerhandbuch
Page 23
5. Entfernen Sie die beiden Schrauben, mit denen die Computerabdeckung befes­tigt ist, schieben Sie die Abdeckung nach hinten und entfernen Sie sie.
Abbildung 6. Computerabdeckung entfernen

Frontblende entfernen und erneut installieren

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Dieser Abschnitt enthält Informationen zum Entfernen und erneuten Installieren der Frontblende.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Frontblende zu entfernen und erneut zu installie­ren:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Ab­schnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 15
Page 24
3. Entfernen Sie die Frontblende, indem Sie die drei Plastikzungen an der linken Seite lösen und die Frontblende nach außen kippen.
Abbildung 7. Frontblende entfernen
4. Um die Frontblende wieder zu installieren, richten Sie die anderen drei Plastik­zungen an der rechten Seite der Frontblende an den entsprechenden Öffnungen im Gehäuse aus. Dann drehen Sie die Frontblende nach innen, bis sie auf der linken Seite einrastet.
16 Benutzerhandbuch
Abbildung 8. Frontblende erneut installieren
5. Fahren Sie mit dem Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40 fort.
Page 25

PCI-Karte installieren oder austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Installieren oder Austauschen ei­ner PCI-Karte.
Ihr Computer verfügt über einen Steckplatz für eine Standard-PCI-Karte, zwei Steckplätze für PCI-Express-x1-Karten und einen Steckplatz für eine PCI-Express­x16-Grafikkarte. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine PCI-Karte zu installieren oder auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Ab­schnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Entfernen Sie an der Rückseite des Computers die Schraube, mit der die PCI­Kartenverriegelung befestigt ist.
Abbildung 9. Schraube entfernen, mit der die PCI-Kartenverriegelung befestigt ist
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 17
Page 26
4. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: v Wenn Sie eine PCI-Karte austauschen, öffnen Sie die PCI-Kartenverriegelung
und entfernen Sie die alte PCI-Karte, die derzeit installiert ist, wie in Abb. 10 dargestellt.
Anmerkung: Wenn die PCI-Karte mit einem Sicherungsriegel 1 befestigt
ist, drücken Sie auf den Sicherungsriegel, um die PCI-Karte aus der Verriegelung zu lösen. Fassen Sie anschließend die PCI­Karte an den Kanten und ziehen Sie sie vorsichtig aus dem PCI-Kartensteckplatz. Ziehen Sie ggf. vorsichtig erst an der ei­nen und dann an der anderen Seite der PCI-Karte, bis sie voll­ständig aus dem Steckplatz entfernt werden kann.
18 Benutzerhandbuch
Abbildung 10. PCI-Karte entfernen
v Wenn Sie eine PCI-Karte installieren, öffnen Sie die PCI-Kartenverriegelung
und entfernen Sie die entsprechende Abdeckung des PCI-Kartensteckplatzes. Informationen zu den verschiedenen Typen von PCI-Kartensteckplätzen fin­den Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
5. Nehmen Sie die neue PCI-Karte aus der antistatischen Schutzhülle.
Page 27
6. Installieren Sie die neue PCI-Karte im entsprechenden PCI-Kartensteckplatz auf
der Systemplatine. Drehen Sie anschließend die PCI-Kartenverriegelung in die geschlossene Position, um die PCI-Karten zu sichern.
Abbildung 11. PCI-Karte installieren
7. Setzen Sie die Schraube wieder ein, um die PCI-Kartenverriegelung in ihrer Po­sition zu befestigen, und ziehen Sie die Schraube fest.
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen der Installation oder des Austauschvor-
gangs finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

Speichermodul installieren oder austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Installieren oder Austauschen ei­nes Speichermoduls.
Der Computer verfügt über zwei Speichersteckplätze zum Installieren oder Austau­schen von DDR3-SDRAM-DIMMs für eine maximale Systemspeicherkapazität von
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 19
Page 28
4 GB. Verwenden Sie DDR3-SDRAM-DIMMs mit 1 GB oder 2 GB in beliebiger Kombination bis zu einer maximalen Systemspeicherkapazität von 4 GB, wenn Sie ein Speichermodul installieren oder austauschen möchten.
Gehen Sie wie folgt vor, um ein Speichermodul zu installieren oder auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Ab­schnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Legen Sie den Computer auf die Seite, damit Sie leichter auf die Systemplatine zugreifen können.
4. Bestimmen Sie die Speichersteckplätze auf der Systemplatine. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
5. Entfernen Sie alle Komponenten und ziehen Sie alle Kabel ab, die möglicher­weise den Zugang zu den Speichersteckplätzen behindern.
6. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: v Wenn Sie ein Speichermodul austauschen, öffnen Sie die Halteklammern und
entfernen Sie das alte Speichermodul, das derzeit installiert ist.
20 Benutzerhandbuch
Abbildung 12. Speichermodul entfernen
v Wenn Sie ein Speichermodul installieren, öffnen Sie die Halteklammern des
Speichersteckplatzes, in dem Sie das Speichermodul installieren möchten.
Abbildung 13. Halteklammern des Speichersteckplatzes öffnen
Page 29
7. Positionieren Sie das neue Speichermodul über dem Speichersteckplatz. Stellen
Sie sicher, dass die Kerbe 1 am neuen Speichermodul an der Aussparung 2 im Speichersteckplatz ausgerichtet ist. Drücken Sie anschließend das neue Spei­chermodul gerade nach unten in den Speichersteckplatz, bis sich die Halte­klammern schließen und das neue Speichermodul einrastet.
Abbildung 14. Speichermodul installieren
8. Installieren Sie alle Komponenten und schließen Sie alle zuvor entfernten oder abgezogenen Kabel wieder an.
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen der Installation oder des Austauschvor-
gangs finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

Batterie austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Ihr Computer verfügt über eine besondere Art von Speicher, in dem das Datum, die Uhrzeit und Konfigurationsdaten für integrierte Funktionen gespeichert wer­den. Durch die Batterie werden diese Daten auch dann beibehalten, wenn Sie den Computer ausschalten.
Für diese Batterie ist normalerweise kein Aufladen und keine Wartung erforderlich. Es kann jedoch vorkommen, dass die Batterie entladen, d. h. leer ist. Wenn an der Batterie ein Fehler auftritt, gehen die gespeicherten Daten (Datum, Uhrzeit und Konfigurationsdaten, einschließlich Kennwörter) verloren. Wenn Sie den Computer einschalten, wird eine Fehlernachricht angezeigt.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 21
Page 30
Bevor Sie mit der im Folgenden beschriebenen Prozedur fortfahren, lesen Sie die Informationen zum Austauschen und Entsorgen von Batterien in den Abschnitten „Batterien und Akkus” und „Hinweis zur Lithiumbatterie” im ThinkCentre-Hand­buch Sicherheit und Garantie sorgfältig durch.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Batterie auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Stellen Sie fest, wo sich die Batterie befindet. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite
11.
4. Entfernen Sie alle Komponenten und ziehen Sie alle Kabel ab, die möglicher­weise den Zugang zur Batterie behindern.
5. Entfernen Sie die alte Batterie.
Abbildung 15. Alte Batterie entfernen
6. Installieren Sie die neue Batterie.
Abbildung 16. Neue Batterie installieren
7. Installieren Sie alle Komponenten und schließen Sie alle zuvor entfernten oder abgezogenen Kabel wieder an.
8. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und schließen Sie alle exter­nen Kabel wieder an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Aus­tausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
9. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Einheiten ein.
Anmerkung: Wenn der Computer nach dem Austauschen der Batterie zum
ersten Mal wieder eingeschaltet wird, wird möglicherweise eine Fehlernachricht angezeigt. Dies ist ein normaler Vorgang nach dem Austauschen einer Batterie.
10. Legen Sie mithilfe des Konfigurationsdienstprogramms Datum, Uhrzeit, Kenn­wörter und andere Konfigurationsdaten fest. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Konfigurationsdienstprogramm verwenden”, auf Seite 55.
22 Benutzerhandbuch
Page 31
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

Netzteil austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Austauschen des Netzteils.
Obwohl sich nach dem Abziehen des Netzkabels in Ihrem Computer keine beweg­lichen Teile befinden, ist der folgende Warnhinweis für Ihre Sicherheit und die ord­nungsgemäße UL-Zertifizierung (Underwriters Laboratories) nötig.
Gefahr
Gefährliche bewegliche Teile. Nicht mit den Fingern oder anderen Körpertei­len berühren.
Vorsicht: Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden.
In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet wer­den müssen. Besteht der Verdacht eines Fehlers an einem dieser Teile, ist ein Kundendiensttechniker zu verständigen.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 23
Page 32
Gehen Sie wie folgt vor, um das Netzteil auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an-
geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Ab-
schnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Ziehen Sie die Kabel des Netzteils von allen Laufwerken, vom Netzteilan-
schluss mit 24 Kontaktstiften und vom Netzteilanschluss mit 4 Kontaktstiften auf der Systemplatine ab. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positi­onen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
Anmerkung: Möglicherweise müssen Sie die Kabel des Netzteils auch aus eini-
gen Kabelklemmen oder -bindern lösen, mit denen die Kabel am Gehäuse befestigt sind.
4. Legen Sie den Computer auf die Seite und entfernen Sie die vier Schrauben,
mit denen das Netzteil gesichert wird.
24 Benutzerhandbuch
Abbildung 17. Schrauben entfernen, mit denen das Netzteil gesichert wird
Page 33
5. Schieben Sie das Netzteil etwas nach vorne und entfernen Sie es dann aus dem Gehäuse.
Abbildung 18. Netzteil entfernen
6. Stellen Sie sicher, dass es sich bei dem neuen Netzteil um das richtige Ersatzteil handelt. Einige Netzteile prüfen automatisch die Spannung oder akzeptieren verschiedene Eingangsspannungen, andere benötigen eine bestimmte Spannung und andere verfügen über einen Spannungsauswahlschalter. Wenn Ihr Netzteil über einen Spannungsauswahlschalter verfügt, stellen Sie diesen so ein, dass er der an der Netzsteckdose verfügbaren Spannung entspricht. Verwenden Sie ggf. einen Kugelschreiber, um den Spannungsauswahlschalter in die richtige Positi­on zu schieben. v Wenn der Spannungsbereich in Ihrem Land oder in Ihrer Region zwischen
100 und 127 V Wechselstrom liegt, stellen Sie den Spannungsauswahlschalter auf 115 V.
v Wenn der Spannungsbereich in Ihrem Land oder in Ihrer Region zwischen
200 und 240 V Wechselstrom liegt, stellen Sie den Spannungsauswahlschalter auf 230 V.
7. Installieren Sie das neue Netzteil so im Gehäuse, dass die Bohrungen am neuen Netzteil an den entsprechenden Bohrungen an der Rückseite des Gehäuses aus­gerichtet sind.
8. Bringen Sie die vier Schrauben an, um das neue Netzteil zu sichern.
Anmerkung: Verwenden Sie nur von Lenovo zur Verfügung gestellte Schrau-
ben.
9. Schließen Sie die Kabel des neuen Netzteils an alle Laufwerke und die System­platine an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Kom­ponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 25
Page 34

Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Austauschen der Lüftungsbau­gruppe.
Vorsicht:
Die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe ist möglicherweise sehr heiß. Schalten Sie den Computer aus und lassen Sie ihn drei bis fünf Minuten lang abkühlen, bevor Sie die Computerabdeckung entfernen.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe auszutau­schen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Legen Sie den Computer auf die Seite, damit Sie leichter auf die Systemplatine zugreifen können.
4. Bestimmen Sie die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten” auf Seite 10.
5. Ziehen Sie alle Kabel ab, die möglicherweise den Zugang zur Kühlkörper­und Lüftungsbaugruppe behindern.
6. Ziehen Sie das Kabel der Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe vom Anschluss für den Mikroprozessorlüfter auf der Systemplatine ab. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
26 Benutzerhandbuch
Page 35
7. Entfernen Sie die vier Schrauben 1, mit denen die Kühlkörper- und Lüf-
tungsbaugruppe an der Systemplatine befestigt ist.
Anmerkung: Entfernen Sie die vier Schrauben vorsichtig von der Systemplati-
ne, um mögliche Beschädigungen zu vermeiden. Die vier Schrauben sind integrierte Teile der Kühlkörper- und Lüftungs­baugruppe und können nicht aus ihr entfernt werden.
Abbildung 19. Sicherungsschrauben für Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe
8. Entfernen Sie die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe von der Systemplatine.
Anmerkungen:
a. Möglicherweise müssen Sie die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe vor-
sichtig drehen, um sie vom Mikroprozessor zu lösen.
b. Berühren Sie bei der Handhabung der Kühlkörper- und Lüftungsbaugrup-
pe nicht die Wärmeleitpaste an der Unterseite der Baugruppe.
9. Positionieren Sie die neue Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe so auf der Systemplatine, dass die vier Schrauben an den entsprechenden Öffnungen in der Systemplatine ausgerichtet sind. Stellen Sie sicher, dass Sie die neue Kühl­körper- und Lüftungsbaugruppe ordnungsgemäß positionieren, so dass Sie das Kabel der neuen Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe einfach an den An­schluss für den Mikroprozessorlüfter auf der Systemplatine anschließen kön­nen.
10. Ziehen Sie abwechselnd die Schrauben jeweils ein wenig an, bis die neue Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe an der Systemplatine befestigt ist. Zie­hen Sie die Schrauben nicht zu fest an.
11. Schließen Sie das neue Kabel der Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe an den
Anschluss für den Mikroprozessorlüfter auf der Systemplatine an. Informatio­nen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
12. Schließen Sie alle zuvor entfernten Kabel wieder an.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 27
Page 36
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

Mikroprozessor austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Austauschen des Mikroprozessors.
Vorsicht:
Der Kühlkörper und der Mikroprozessor sind möglicherweise sehr heiß. Schal­ten Sie den Computer aus und lassen Sie ihn drei bis fünf Minuten lang abküh­len, bevor Sie die Computerabdeckung entfernen.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Mikroprozessor auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Legen Sie den Computer auf die Seite, damit Sie leichter auf die Systemplatine zugreifen können.
4. Notieren Sie sich die Positionen der Komponente und des Anschlusses auf der Systemplatine. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11. Entfernen Sie anschließend alle Komponenten und ziehen Sie alle Kabel ab, die möglicherweise den Zu­gang zur Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe behindern.
5. Entfernen Sie die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe austauschen” auf Seite 26.
6. Legen Sie die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe seitlich so ab, dass Wär­meleitpaste an der Unterseite nicht mit irgendetwas in Kontakt kommen kann.
28 Benutzerhandbuch
Page 37
7. Heben Sie den kleinen Griff 3 an und öffnen Sie die Halterung 1,umZu- gang zum Mikroprozessor 2 zu erhalten.
Abbildung 20. Zugang zum Mikroprozessor
8. Heben Sie den Mikroprozessor gerade nach oben aus dem Mikroprozessor­stecksockel heraus, wie in Abb. 21 auf Seite 30 dargestellt.
Anmerkungen:
a. Der Mikroprozessor und der Mikroprozessorstecksockel Ihres Computer-
modells sehen möglicherweise anders aus als die in dieser Abbildung dar­gestellten Komponenten.
b. Beachten Sie die Ausrichtung des Mikroprozessors im Stecksockel. Sie kön-
nen entweder nach dem kleinen Dreieck 1 an einer Ecke des Mikropro­zessors suchen oder sich die Ausrichtigung der Kerben 2 am Mikropro­zessor merken. Dies ist wichtig für das Installieren des neuen Mikroprozessors auf der Systemplatine.
c. Berühren Sie nur die Kanten des Mikroprozessors. Berühren Sie nicht die
vergoldeten Kontakte an der Unterseite.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 29
Page 38
d. Lassen Sie nichts auf den ungeschützten Mikroprozessorstecksockel trop-
fen oder fallen. Die Kontaktstifte des Stecksockels müssen so sauber wie möglich bleiben.
Abbildung 21. Mikroprozessor entfernen
9. Stellen Sie sicher, dass sich der kleine Griff in der aufrechten Position befindet.
10. Heben Sie den neuen Mikroprozessor 1 von der Schutzabdeckung 2 ab,
die die vergoldeten Kontakte an der Unterseite des neuen Mikroprozessors schützt.
11. Halten Sie den neuen Mikroprozessor seitlich an den Kanten und richten Sie die Kerben am Mikroprozessor an den Laschen im Mikroprozessorstecksockel aus oder richten Sie das kleine Dreieck an einer Ecke des neuen Mikropro­zessors an der entsprechend abgeschrägten Ecke des Mikroprozessorsteckso­ckels aus.
12. Senken Sie den Mikroprozessor gerade in den Mikroprozessorstecksockel auf
der Systemplatine ab.
13. Schließen Sie die Mikroprozessorhalterung und verriegeln Sie sie mit dem
kleinen Griff in der Position, um den neuen Mikroprozessor im Stecksockel zu sichern.
30 Benutzerhandbuch
Page 39
14. Installieren Sie die Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe erneut. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe austauschen” auf Seite 26.
15. Installieren Sie alle Komponenten und schließen Sie alle zuvor entfernten oder abgezogenen Kabel wieder an.
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

Optisches Laufwerk austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Austauschen des optischen Laufwerks.
Anmerkung: Das optische Laufwerk ist nur bei einigen Modellen verfügbar.
Gehen Sie wie folgt vor, um das optische Laufwerk auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an-
geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Ab-
schnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Entfernen Sie die Frontblende. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt
„Frontblende entfernen und erneut installieren” auf Seite 15.
4. Ziehen Sie das Signalkabel und das Netzkabel von der Rückseite des optischen
Laufwerks ab.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 31
Page 40
5. Entfernen Sie die zwei Schrauben, mit denen das optische Laufwerk befestigt ist. Schieben Sie dann das optische Laufwerk aus der Vorderseite des Compu­ters.
Abbildung 22. Optisches Laufwerk entfernen
6. Schieben Sie das neue optische Laufwerk von der Vorderseite des Computers in die Laufwerkposition und richten Sie die Bohrungen des neuen optischen Lauf­werks an den entsprechenden Bohrungen in der Laufwerkposition aus. Bringen Sie nun die zwei Schrauben wieder an, um das neue optische Laufwerk in sei­ner Position zu sichern.
32 Benutzerhandbuch
Abbildung 23. Optisches Laufwerk installieren
Page 41
7. Schließen Sie das eine Ende des Signalkabels an die Rückseite des neuen opti­schen Laufwerks und das andere Ende an einen freien SATA-Anschluss auf der Systemplatine an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11. Schließen Sie nun einen frei­en Anschluss am fünfadrigen Netzkabel an die Rückseite des neuen optischen Laufwerks an.
Abbildung 24. Optisches SATA-Laufwerk anschließen
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 33
Page 42

Festplattenlaufwerk austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Austauschen des Festplatten­laufwerks.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Festplattenlaufwerk auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Ab­schnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Stellen Sie fest, wo sich das Festplattenlaufwerk befindet. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Interne Laufwerke bestimmen” auf Seite 12.
4. Ziehen Sie das Signalkabel und das Netzkabel von der Rückseite des Festplat­tenlaufwerks ab.
5. Entfernen Sie die vier Schrauben, mit denen das Festplattenlaufwerk befestigt ist. Schieben Sie dann das Festplattenlaufwerk aus dem Gehäuse.
34 Benutzerhandbuch
Abbildung 25. Festplattenlaufwerk entfernen
Page 43
6. Schieben Sie das neue Festplattenlaufwerk in die Festplattenlaufwerkposition und richten Sie die Bohrungen des neuen Festplattenlaufwerks an den entspre­chenden Bohrungen in der Festplattenlaufwerkposition aus. Bringen Sie die vier Schrauben wieder an, um das neue Festplattenlaufwerk in seiner Position zu si­chern.
Abbildung 26. Festplattenlaufwerk installieren
7. Schließen Sie das eine Ende des Signalkabels an die Rückseite des neuen Fest­plattenlaufwerks und das andere Ende an einen freien SATA-Anschluss auf der Systemplatine an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11. Schließen Sie nun einen frei­en Anschluss am fünfadrigen Netzkabel an die Rückseite des neuen Festplat­tenlaufwerks an.
Abbildung 27. SATA-Festplattenlaufwerk anschließen
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 35
Page 44
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen der Installation oder des Austauschvor-
gangs finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

Kartenleser austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Austauschen des Kartenlesers.
Anmerkung: Der Kartenleser ist nur bei einigen Modellen verfügbar.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Kartenleser auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Ab­schnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Entfernen Sie die Frontblende. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Frontblende entfernen und erneut installieren” auf Seite 15.
4. Ziehen Sie das Kabel des Kartenlesers von dem USB-Anschluss auf der System­platine ab. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Kom­ponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
36 Benutzerhandbuch
Page 45
5. Merken Sie sich die Kabelführung für den Kartenleser und entfernen Sie die Schraube, mit der der Kartenleser befestigt ist. Entfernen Sie anschließend den Kartenleser vom Gehäuse.
Abbildung 28. Kartenleser entfernen
6. Positionieren Sie den neuen Kartenleser so im Gehäuse, dass die Bohrung am neuen Kartenleser an der entsprechenden Bohrung im Gehäuse ausgerichtet ist.
7. Bringen Sie die Schraube wieder an, um den neuen Kartenleser zu befestigen.
8. CSchließen Sie das Kabel des neuen Kartenlesers an den USB-Anschluss auf der
Systemplatine an und verlegen Sie das Kabel des neuen Kartenlesers ordnungs­gemäß. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Kompo­nenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
9. Installieren Sie die Frontblende wieder. Informationen hierzu finden Sie im Ab­schnitt „Frontblende entfernen und erneut installieren” auf Seite 15.
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 37
Page 46
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Austauschen der Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Entfernen Sie die Frontblende. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Frontblende entfernen und erneut installieren” auf Seite 15.
4. Ziehen Sie die Kabel der Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite von der Systemplatine ab. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positio­nen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
5. Merken Sie sich die Kabelführung für die Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite. Entfernen Sie die Schraube, mit der die Audio- und USB-Bau­gruppe an der Vorderseite gesichert ist. Entfernen Sie nun die Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite aus dem Gehäuse.
38 Benutzerhandbuch
Abbildung 29. Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite entfernen
6. Verlegen Sie die Kabel der neuen Audio- und USB-Baugruppe an der Vorder­seite durch das Bohrloch im Gehäuse.
7. Positionieren Sie die neue Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite so im Gehäuse, dass die Bohrung an der neuen Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite an der entsprechenden Bohrung im Gehäuse ausgerichtet ist.
8. Bringen Sie die Schraube wieder an, um die neue Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite in ihrer Position zu sichern.
9. Schließen Sie die Kabel der neuen Audio- und USB-Baugruppe an der Vorder­seite an die Systemplatine an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
10. Installieren Sie die Frontblende wieder. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Frontblende entfernen und erneut installieren” auf Seite 15.
Page 47
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.

USB-Tastatur oder -Maus austauschen

Achtung
Öffnen Sie den Computer erst dann und versuchen Sie erst dann, Reparaturen durchzufüh­ren, wenn Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise” im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang des Computers enthalten ist, gelesen haben. Eine Kopie des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Austauschen der USB-Tastatur oder
-Maus.
Gehen Sie wie folgt vor, um die USB-Tastatur oder -Maus auszutauschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen.
2. Ziehen Sie das Kabel der alten USB-Tastatur oder -Maus vom Computer ab.
3. Schließen Sie das Kabel der neuen USB-Tastatur oder -Maus an einen der USB-
Anschlüsse am Computer an. Je nachdem, wo Sie die neue USB-Tastatur oder
-Maus anschließen möchten, lesen Sie dazu die Informationen im Abschnitt „Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite des Computers” auf Seite 7 oder im Abschnitt „Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rückseite des Computers” auf Seite 8.
Abbildung 30. USB-Tastatur oder -Maus anschließen
Weiteres Vorgehen:
v Informationen zum Arbeiten mit anderen Hardwarekomponenten finden
Sie in den entsprechenden Abschnitten.
v Informationen zum Abschließen des Austauschvorgangs finden Sie im Ab-
schnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 39
Page 48

Austausch von Komponenten abschließen

Nach der Installation und dem Austauschen der Komponenten müssen Sie die Computerabdeckung wieder anbringen und alle Kabel wieder anschließen.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Computerabdeckung wieder anzubringen und alle Kabel wieder am Computer anzuschließen:
1. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten wieder ordnungsgemäß installiert wurden und dass Sie keine Werkzeuge oder Schrauben im Inneren des Compu­ters liegen gelassen haben. Informationen zu den Positionen der verschiedenen Komponenten in Ihrem Computer finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten” auf Seite 10.
2. Wenn Sie die Frontblende entfernt haben, installieren Sie sie erneut. Informatio­nen hierzu finden Sie im Abschnitt „Frontblende entfernen und erneut installieren” auf Seite 15.
3. Verlegen Sie die Kabel ordnungsgemäß und achten Sie darauf, dass sie nicht in die Scharniere und die Seiten des Computergehäuses eingeklemmt werden, wenn die Computerabdeckung geschlossen wird.
4. Positionieren Sie die Computerabdeckung so auf dem Gehäuse, dass die Schie­nen in den Schienenführungen unten an der Computerabdeckung einrasten. Schieben Sie die Computerabdeckung anschließend in Richtung Computervor­derseite, bis sie einrastet und geschlossen ist. Bringen Sie nun die zwei Schrau­ben wieder an, um die Computerabdeckung zu befestigen.
40 Benutzerhandbuch
Abbildung 31. Computerabdeckung wieder anbringen
5. Verriegeln Sie die Computerabdeckung, wenn Sie über eine Abdeckungsverrie­gelung verfügen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in den Abschnitten „Integrierte Kabelverriegelung” auf Seite 42 oder „Sicherheitsschloss” auf Seite
43.
Page 49
6. Schließen Sie das Netzkabel und alle anderen externen Kabel wieder an den Computer an. Informationen zu den Positionen der Anschlüsse finden Sie in den Abschnitten „Positionen der Anschlüsse, Bedienelemente und Anzeigen an der Vorderseite des Computers” auf Seite 7 und „Positionen der Anschlüsse und Teile an der Rückseite des Computers” auf Seite 8.
7. Je nachdem, welche Komponenten Sie installiert oder ausgetauscht haben, müs­sen Sie die aktualisierten Informationen im Konfigurationsdienstprogramm be­stätigen. Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Konfigurationsdienst­programm verwenden”, auf Seite 55.
Anmerkung: In den meisten Ländern und Regionen der Welt ist es erforderlich,
dass fehlerhafte CRUs an Lenovo zurückgesendet werden. Informati­onen hierzu sind im Lieferumfang der neuen CRUs enthalten oder werden Ihnen gesondert einige Tage nach Erhalt der neuen CRUs zu­geschickt.

Einheitentreiber herunterladen

Einheitentreiber für nicht vorinstallierte Betriebssysteme können Sie von der fol­genden Webseite herunterladen: http://www.lenovo.com/support Installationsan­weisungen finden Sie in den Readme-Dateien zu den Einheitentreiberdateien.

Grundlegende Sicherheitsfunktionen

Es stehen Ihnen mehrere Sicherheitsoptionen zur Verfügung, um einen Diebstahl von Hardware und unbefugten Zugriff auf Ihren Computer zu verhindern. Zusätz­lich zu physischen Sperren kann eine Softwaresperre, die die Tastatur sperrt und nur durch Eingabe des korrekten Kennwortes aufgehoben werden kann, einen un­befugten Zugriff auf Ihren Computer verhindern.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 41
Page 50

Integrierte Kabelverriegelung

Mit einer integrierten Kabelverriegelung, auch unter der Bezeichnung "Kensington­Schloss" bekannt, kann der Computer durch das Anschließen an einen Tisch oder einen anderen geeigneten Gegenstand gesichert werden. Die Kabelverriegelung wird an einen Schlitz an der Rückseite des Computers angeschlossen und kann nur mit einem Schlüssel entfernt werden. Die Kabelverriegelung sperrt auch die Com­puterabdeckung. Informationen hierzu finden Sie in Abb. 32. Es handelt sich um die gleiche Art von Verriegelung, die bei vielen Notebook-Computern Verwendung findet. Sie können eine integrierte Kabelverriegelung bei Lenovo bestellen, indem Sie auf der folgenden Website nach Kensington suchen: http://www.lenovo.com/support
Anmerkung: Stellen Sie sicher, dass die integrierte Kabelverriegelung, die Sie ins-
talliert haben, andere Computerkabel nicht behindert.
42 Benutzerhandbuch
Abbildung 32. Integrierte Kabelverriegelung installieren
Page 51

Sicherheitsschloss

Der Computer verfügt über eine Öse für ein Sicherheitsschloss, so dass die Com­puterabdeckung bei installiertem Sicherheitsschloss nicht entfernt werden kann.
Abbildung 33. Sicherheitsschloss installieren

Kennwortschutz

Zum Schutz vor unbefugtem Zugriff auf Ihren Computer können Sie mithilfe des Konfigurationsdienstprogramms Kennwörter festlegen. Wenn Sie den Computer einschalten, werden Sie zur Eingabe eines Kennworts aufgefordert. Der Computer kann erst verwendet werden, nachdem ein gültiges Kennwort eingegeben wurde. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Konfigurationsdienstpro­gramm verwenden”, auf Seite 55.
Kapitel 2. Hardware installieren oder austauschen 43
Page 52

Verloren gegangenes oder vergessenes Kennwort löschen (CMOS löschen)

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Löschen eines verloren gegange­nen oder vergessenen Kennworts, wie z. B. eines Benutzerkennworts.
Gehen Sie wie folgt vor, um ein verloren gegangenes oder vergessenes Kennwort zu löschen:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Bestimmen Sie die Position der Brücke zum Löschen/Wiederherstellen des CMOS auf der Systemplatine. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
4. Entfernen Sie alle Komponenten und ziehen Sie alle Kabel ab, die möglicher­weise den Zugang zur Brücke zum Löschen/Wiederherstellen des CMOS be­hindern.
5. Versetzen Sie die Brücke von der Standardposition (Kontaktstifte 1 und 2) auf die Position für Wartung (Kontaktstifte 2 und 3).
6. Installieren Sie alle Komponenten und schließen Sie alle zuvor entfernten oder abgezogenen Kabel wieder an.
7. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und schließen Sie die Netzka­bel des Computers und des Bildschirms wieder an. Informationen hierzu fin­den Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
8. Schalten Sie den Computer ein und lassen Sie ihn für etwa zehn Sekunden eingeschaltet. Schalten Sie anschließend den Computer aus, indem Sie den Netzschalter ungefähr fünf Sekunden lang gedrückt halten.
9. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4.
10. Versetzen Sie die Brücke zum Löschen/Wiederherstellen des CMOS zurück
auf die Standardposition (Kontaktstifte 1 und 2).
11. Installieren Sie alle Komponenten und schließen Sie alle zuvor entfernten oder abgezogenen Kabel wieder an.
12. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und schließen Sie die Kabel
wieder an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
13. Schalten Sie den Computer ein. Ihr Kennwort wurde gelöscht und Sie können
mithilfe des Konfigurationsdienstprogramms ein neues Kennwort festlegen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Konfigurationsdienst­programm verwenden”, auf Seite 55.
44 Benutzerhandbuch
Page 53

Kapitel 3. Informationen zur Wiederherstellung

In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu den Wiederherstellungslösungen von Lenovo.
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
v „Wiederherstellungsdatenträger erstellen und verwenden” v „Sicherungs- und Wiederherstellungsoperationen durchführen” auf Seite 47 v „Arbeitsbereich von Rescue and Recovery verwenden” auf Seite 49 v „Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery erstellen und
verwenden” auf Seite 50
v „Einheitentreiber installieren oder erneut installieren” auf Seite 52 v „Fehler bei der Wiederherstellung beheben” auf Seite 53
Anmerkungen:
1. Es gibt eine Vielzahl von Wiederherstellungsmethoden, wenn ein Software­oder Hardwarefehler aufgetreten ist. Einige Methoden variieren je nach dem Typ des verwendeten Betriebssystems.
2. Die Datenträger zur Produktwiederherstellung können nur für folgende Arten von Wiederherstellung verwendet werden:
v Das auf Ihrem Computer werkseitig vorinstallierte Produkt wiederherstellen v Das Produkt erneut installieren v Das Produkt mithilfe der zusätzlichen Dateien verändern

Wiederherstellungsdatenträger erstellen und verwenden

Mithilfe von Wiederherstellungsdatenträgern können Sie den werkseitig vorinstal­lierten Inhalt Ihres Festplattenlaufwerks wiederherstellen. Wiederherstellungsdaten­träger sind nützlich, wenn Sie den Computer in ein anderes Land überführen, wenn Sie den Computer verkaufen oder recyclen möchten oder wenn Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt wiederherstellen müssen, um den Computer weiterhin verwenden zu können, weil alle anderen Wiederherstellungs­methoden fehlgeschlagen sind. Als Vorsichtsmaßnahme ist es wichtig, so früh wie möglich Wiederherstellungsdatenträger zu erstellen.
Anmerkung: Die mithilfe von Wiederherstellungsdatenträgern durchführbaren
Wiederherstellungsoperationen variieren je nach dem Betriebssystem, unter dem die Wiederherstellungsdatenträger erstellt werden. Wie­derherstellungsdatenträger enthalten möglicherweise einen Bootda­tenträger und einen anderen Datenträger. Die Microsoft Windows­Lizenz berechtigt Sie nur zum Erstellen eines einzigen Datenträgers. Es ist daher wichtig, den Wiederherstellungsdatenträger nach der Er­stellung an einem sicheren Ort aufzubewahren.

Wiederherstellungsdatenträger erstellen

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Erstellen von Wiederherstel­lungsdatenträgern unter verschiedenen Betriebssystemen.
Anmerkung: Unter Windows 7 können Sie Wiederherstellungsdatenträger mithilfe
von CDs, DVDs oder externen USB-Speichereinheiten erstellen. Unter
© Copyright Lenovo 2010 45
Page 54
Windows XP können Sie Wiederherstellungsdatenträger nur mithilfe von Datenträgern erstellen. Dieser Vorgang wird auch als "Erstellen von Datenträgern zur Produktwiederherstellung" bezeichnet.
v Klicken Sie auf Start Alle Programme Lenovo ThinkVantage Tools Daten-
träger zur werkseitigen Wiederherstellung, um Wiederherstellungsdatenträger
unter Windows 7 zu erstellen. Befolgen Sie anschließend die angezeigten Anwei­sungen.
v Klicken Sie auf Start Alle Programme ThinkVantage und dann auf die Opti-
on zum Erstellen des Wiederherstellungsdatenträgers, um Datenträger zur Pro­duktwiederherstellung unter Windows XP zu erstellen. Befolgen Sie anschlie­ßend die angezeigten Anweisungen.

Wiederherstellungsdatenträger verwenden

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Verwenden von Wiederherstel­lungsdatenträgern unter verschiedenen Betriebssystemen.
v Unter Windows 7 können Sie mit Wiederherstellungsdatenträgern nur den werk-
seitig vorinstallierten Festplatteninhalt Ihres Computers wiederherstellen. Sie können den Computer mithilfe von Wiederherstellungsdatenträgern in Betriebs­bereitschaft versetzen, wenn alle anderen Methoden zur Wiederherstellung fehl­geschlagen sind.
Achtung: Wenn Sie Wiederherstellungsdatenträger verwenden, um den werk­seitig vorinstallierten Festplatteninhalt Ihres Computers wiederherzustellen, ge­hen alle Dateien, die sich zu diesem Zeitpunkt auf dem Festplattenlaufwerk be­finden, verloren und werden durch den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt ersetzt.
Gehen Sie wie folgt vor, um Wiederherstellungsdatenträger unter Windows 7 zu verwenden:
1. Je nach Typ des verwendeten Wiederherstellungsdatenträgers schließen Sie entweder den Bootdatenträger (Memory-Key oder andere USB-Speicherein­heit) an den Computer an oder legen ihn in das optische Laufwerk ein.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F12. Wenn das Menü Startup Device angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
3. Wählen Sie die gewünschte Starteinheit aus und drücken Sie die Eingabetas­te. Der Wiederherstellungsprozess wird gestartet.
4. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um den Vorgang abzuschließen.
46 Benutzerhandbuch
Anmerkungen:
1. Nachdem Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt Ihres Compu­ters wiederhergestellt haben, müssen Sie für einige Einheiten möglicherweise die Treiber erneut installieren. Nähere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Einheitentreiber installieren oder erneut installieren” auf Seite 52.
2. Auf einigen Computern ist Microsoft Office oder Microsoft Works vorinstal­liert. Falls Sie die Anwendung Microsoft Office oder Microsoft Works wieder­herstellen oder erneut installieren müssen, verwenden Sie dazu die CD Mi- crosoft Office bzw. die CD Microsoft Works. Diese Datenträger werden nur mit Computern geliefert, auf denen Microsoft Office bzw. Microsoft Works vorin­stalliert ist.
v Unter Windows XP können Sie mit Datenträgern zur Produktwiederherstellung
den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt Ihres Computers wiederherstel­len, eine angepasste Wiederherstellung des werkseitig installierten Festplattenin­halts durchführen oder andere Sicherungs- und Wiederherstellungsoperationen durchführen, wie z. B. einzelne Dateien sichern. Sie haben die Möglichkeit, auf
Page 55
den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery zuzugreifen und zwischen mehre­ren Wiederherstellungsoperationen auszuwählen.
Achtung: Wenn Sie die Datenträger zur Produktwiederherstellung verwenden, um den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt Ihres Computers wiederher­zustellen, gehen alle Dateien, die sich zu diesem Zeitpunkt auf dem Festplatten­laufwerk befinden, verloren und werden durch den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt ersetzt. Während des Wiederherstellungsprozesses erhalten Sie die Möglichkeit, Dateien, die sich gegenwärtig auf dem Festplattenlaufwerk be­finden, auf anderen Datenträger zu speichern, bevor die Daten gelöscht werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um Datenträger zur Produktwiederherstellung unter Windows XP zu verwenden:
1. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F12. Wenn
das Menü Startup Device angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
2. Legen Sie den Bootdatenträger in das optische Laufwerk ein.
3. Wählen Sie das optische Laufwerk mit dem Bootdatenträger als Starteinheit
aus und drücken Sie die Eingabetaste. Nach einer kurzen Verzögerung wird der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery geöffnet.
4. Klicken Sie im Menü von Rescue and Recovery auf System wiederherstel- len.
5. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Legen Sie bei entsprechender Aufforderung den zugehörigen Datenträger zur Produktwiederherstellung ein.

Sicherungs- und Wiederherstellungsoperationen durchführen

Mit dem Programm "Rescue and Recovery" können Sie den gesamten Inhalt Ihres Festplattenlaufwerks, einschließlich Betriebssystem, Datendateien, Softwarepro­gramme und persönliche Einstellungen, sichern. Dabei können Sie auswählen, wo diese Sicherungskopie von Rescue and Recovery gespeichert werden soll:
v In einem geschützten Bereich auf Ihrem Festplattenlaufwerk v Auf einem sekundären Festplattenlaufwerk, falls ein sekundäres Festplattenlauf-
werk in Ihrem Computer installiert ist
v Auf einem angeschlossenen externen USB-Festplattenlaufwerk v Auf einem Netzlaufwerk v Auf wiederbeschreibbaren Datenträgern (für diese Option ist ein optisches Lauf-
werk zum Beschreiben von Datenträgern erforderlich)
Nachdem Sie den Inhalt des Festplattenlaufwerks gesichert haben, können Sie den gesamten Inhalt des Festplattenlaufwerks wiederherstellen, nur ausgewählte einzel­ne Dateien wiederherstellen oder nur das Windows-Betriebssystem und die An­wendungen wiederherstellen.

Sicherungsoperation durchführen

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Durchführen einer Sicherungs­operation mithilfe des Programms "Rescue and Recovery" unter verschiedenen Be­triebssystemen.
v Gehen Sie wie folgt vor, um unter Windows 7 eine Sicherungsoperation mithilfe
des Programms "Rescue and Recovery" durchzuführen:
1. Klicken Sie vom Windows-Desktop ausgehend auf Start Alle Programme Lenovo ThinkVantage Tools Verbesserte Funktionen für Sicherung und Wiederherstellung. Das Programm "Rescue and Recovery" wird geöffnet.
Kapitel 3. Informationen zur Wiederherstellung 47
Page 56
2. Klicken Sie im Hauptfenster von Rescue and Recovery auf den Pfeil Erwei- tertes Rescue and Recovery starten.
3. Klicken Sie auf Festplattenlaufwerk sichern und wählen Sie die Optionen für die Sicherungsoperation aus. Befolgen Sie dann die angezeigten Anwei­sungen, um die Sicherungsoperation abzuschließen.
v Gehen Sie wie folgt vor, um unter Windows XP eine Sicherungsoperation mithil-
fe des Programms "Rescue and Recovery" durchzuführen:
1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf Start Alle Programme Think- Vantage Rescue and Recovery. Das Programm "Rescue and Recovery" wird
geöffnet.
2. Klicken Sie im Hauptfenster von Rescue and Recovery auf Erweitertes Res- cue and Recovery starten Festplattenlaufwerk sichern und wählen Sie die
Optionen für die Sicherungsoperation aus.
3. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um die Sicherungsoperation ab­zuschließen.

Wiederherstellungsoperation durchführen

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Durchführen einer Wiederher­stellungsoperation mithilfe des Programms "Rescue and Recovery" unter verschie­denen Betriebssystemen.
v Gehen Sie wie folgt vor, um unter Windows 7 eine Wiederherstellungsoperation
mithilfe des Programms "Rescue and Recovery" durchzuführen:
1. Klicken Sie vom Windows-Desktop ausgehend auf Start Alle Programme Lenovo ThinkVantage Tools Verbesserte Funktionen für Sicherung und Wiederherstellung. Das Programm "Rescue and Recovery" wird geöffnet.
2. Klicken Sie im Hauptfenster von Rescue and Recovery auf den Pfeil Erwei- tertes Rescue and Recovery starten.
3. Klicken Sie auf das Symbol Von einer Sicherung wiederherstellen.
4. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um die Wiederherstellungsopera-
tion abzuschließen.
v Gehen Sie wie folgt vor, um unter Windows XP eine Wiederherstellungsoperati-
on mithilfe des Programms "Rescue and Recovery" durchzuführen:
1. Klicken Sie auf dem Windows-Desktop auf Start Alle Programme Think- Vantage Rescue and Recovery. Das Programm "Rescue and Recovery" wird
geöffnet.
2. Klicken Sie im Hauptfenster von Rescue and Recovery auf Erweitertes Res- cue and Recovery starten.
3. Klicken Sie auf das Symbol Von einer Sicherung wiederherstellen.
4. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um die Wiederherstellungsopera-
tion abzuschließen.
48 Benutzerhandbuch
Informationen zum Ausführen von Wiederherstellungsoperationen über den Ar­beitsbereich von Rescue and Recovery finden Sie im Abschnitt „Arbeitsbereich von Rescue and Recovery verwenden” auf Seite 49.
Page 57

Arbeitsbereich von Rescue and Recovery verwenden

Der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery befindet sich in einem geschützten, verdeckten Bereich des Festplattenlaufwerks, der unabhängig vom Windows-Be­triebssystem betrieben werden kann. So können Sie Wiederherstellungsoperationen durchführen, auch wenn Sie das Windows-Betriebssystem nicht starten können. Im Arbeitsbereich von Rescue and Recovery können Sie folgende Wiederherstellungs­operationen ausführen:
v Dateien vom Festplattenlaufwerk oder von einer Sicherungskopie sichern
Mit dem Arbeitsbereich von Rescue and Recovery können Sie Dateien auf dem Festplattenlaufwerk suchen und sie auf ein Netzlaufwerk oder auf andere wie­derbeschreibbare Datenträger, wie z. B. eine USB-Einheit oder einen Datenträger, übertragen. Diese Möglichkeit ist auch dann verfügbar, wenn Sie Ihre Dateien nicht gesichert haben oder wenn an den Dateien seit der letzten Sicherungsope­ration Änderungen vorgenommen wurden. Sie können auch einzelne Dateien von einer mit Rescue and Recovery erstellten Sicherungskopie sichern, die sich auf Ihrem Festplattenlaufwerk, auf einer USB-Einheit oder auf einem Netzlauf­werk befinden.
v Festplattenlaufwerk von einer mit Rescue and Recovery erstellten Sicherungsko-
pie wiederherstellen Wenn Sie von Ihrem Festplattenlaufwerk mit dem Programm "Rescue and Reco-
very" eine Sicherungskopie erstellt haben, können Sie den Inhalt des Festplatten­laufwerks von einer mit Rescue and Recovery erstellten Sicherungskopie ausge­hend wiederherstellen, auch wenn das Windows-Betriebssystem nicht gestartet werden kann.
v Werkseitig vorinstallierten Inhalt des Festplattenlaufwerks wiederherstellen
Im Arbeitsbereich von Rescue and Recovery haben Sie die Möglichkeit, den ge­samten werkseitig vorinstallierten Inhalt des Festplattenlaufwerks wiederherzu­stellen. Wenn Ihr Festplattenlaufwerk über mehrere Partitionen verfügt, können Sie den werkseitig vorinstallierten Inhalt des Festplattenlaufwerks auf der Parti­tion C: wiederherstellen und die anderen Partitionen unverändert lassen. Da der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery unabhängig vom Windows-Betriebssys­tem ausgeführt wird, können Sie den werkseitig vorinstallierten Festplatteninhalt auch wiederherstellen, wenn das Windows-Betriebssystem nicht gestartet wer­den kann.
Achtung: Wenn Sie den Inhalt des Festplattenlaufwerks von einer mit Rescue and Recovery erstellten Sicherungskopie oder den werkseitig vorinstallierten Inhalt des Festplattenlaufwerks wiederherstellen, werden alle Dateien auf der primären Parti­tion des Festplattenlaufwerks (in der Regel Laufwerk C:) während des Wiederher­stellungsprozesses gelöscht. Falls möglich, sollten Sie Kopien von wichtigen Datei­en erstellen. Wenn das Windows-Betriebssystem nicht gestartet werden kann, können Sie mit der Funktion "Dateien sichern" im Arbeitsbereich von Rescue and Recovery Dateien von Ihrem Festplattenlaufwerk auf andere Datenträger kopieren.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery zu star­ten:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Computer ausgeschaltet ist.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F11. Wenn
Signaltöne ausgegeben werden oder eine Logoanzeige erscheint, lassen Sie die Taste F11 los.
3. Wenn Sie ein Kennwort für Rescue and Recovery festgelegt haben, geben Sie das Kennwort bei entsprechender Aufforderung ein. Der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery wird nach einer kurzen Verzögerung geöffnet.
Kapitel 3. Informationen zur Wiederherstellung 49
Page 58
Anmerkung: Für den Fall, dass der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery
nicht geöffnet wird, finden Sie Informationen im Abschnitt „Feh­ler bei der Wiederherstellung beheben” auf Seite 53.
4. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus: v Um Dateien von Ihrem Festplattenlaufwerk oder von einer Sicherungskopie
zu sichern, klicken Sie auf Dateien sichern, und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
v Um den Inhalt Ihres Festplattenlaufwerks mithilfe einer mit Rescue and Re-
covery erstellten Sicherungskopie wiederherzustellen oder um den werkseitig vorinstallierten Inhalt des Festplattenlaufwerks wiederherzustellen, klicken Sie auf System wiederherstellen und befolgen Sie die angezeigten Anwei­sungen.
Weitere Informationen zu den Funktionen des Arbeitsbereichs von Rescue and Re­covery erhalten Sie, wenn Sie auf Hilfe klicken.
Anmerkungen:
1. Nachdem Sie den werkseitig vorinstallierten Inhalt Ihres Festplattenlaufwerks wiederhergestellt haben, müssen Sie für einige Einheiten möglicherweise die Treiber erneut installieren. Nähere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Einheitentreiber installieren oder erneut installieren” auf Seite 52.
2. Auf einigen Computern ist Microsoft Office oder Microsoft Works vorinstalliert. Falls Sie die Anwendung Microsoft Office oder Microsoft Works wiederherstel­len oder erneut installieren müssen, verwenden Sie dazu die CD Microsoft Office bzw. die CD Microsoft Works. Diese Datenträger werden nur mit Computern ge­liefert, auf denen Microsoft Office bzw. Microsoft Works vorinstalliert ist.

Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery erstellen und verwenden

Mithilfe eines Wiederherstellungsdatenträgers für Rescue and Recovery, wie z. B. CDs, DVDs oder eines USB-Festplattenlaufwerks, können Sie Fehler am Computer beheben, die das Zugreifen auf den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery auf Ihrem Festplattenlaufwerk verhindern.
Anmerkungen:
1. Die möglichen Wiederherstellungsoperationen mit einem Wiederherstellungsda­tenträger für Rescue and Recovery variieren je nach Betriebssystem.
2. Der Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery kann in jedem op­tischen Laufwerk gestartet werden.
3. Nachdem Sie den Computerinhalt nach einem Fehler mithilfe eines Wiederher­stellungsdatenträgers für Rescue and Recovery wiederhergestellt haben und Zugriff auf den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery erhalten haben, kön­nen Sie auch das Diagnoseprogramm "PC-Doctor for Rescue and Recovery" ausführen.
Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery er­stellen
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Erstellen eines Wiederherstel­lungsdatenträgers für Rescue and Recovery unter verschiedenen Betriebssystemen.
v Gehen Sie wie folgt vor, um einen Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and
Recovery unter Windows 7 zu erstellen:
50 Benutzerhandbuch
Page 59
1. Klicken Sie vom Windows-Desktop ausgehend auf Start Alle Programme Lenovo ThinkVantage Tools Verbesserte Funktionen für Sicherung und Wiederherstellung. Das Programm "Rescue and Recovery" wird geöffnet.
2. Klicken Sie im Hauptfenster von Rescue and Recovery auf den Pfeil Erwei- tertes Rescue and Recovery starten.
3. Klicken Sie auf das Symbol zum Erstellen von Wiederherstellungsdatenträ­gern für Rescue and Recovery. Das Fenster "Rescue and Recovery-Datenträ­ger erstellen" wird geöffnet.
4. Wählen Sie im Bereich Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Reco- very die Art von Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery
aus, die Sie erstellen möchten. Sie können einen Wiederherstellungsdatenträ­ger für Rescue and Recovery mithilfe eines Datenträgers oder eines USB-Fest­plattenlaufwerks erstellen.
5. Klicken Sie auf OK und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum Er- stellen eines Wiederherstellungsdatenträgers für Rescue and Recovery.
v Gehen Sie wie folgt vor, um einen Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and
Recovery unter Windows XP zu erstellen:
1. Klicken Sie vom Windows-Desktop ausgehend auf Start Alle Programme ThinkVantage und dann auf die Option zum Erstellen des Wiederherstel-
lungsdatenträgers. Das Fenster "Rescue and Recovery-Datenträger erstellen" wird geöffnet.
2. Wählen Sie im Bereich Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Reco- very die Art von Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery
aus, die Sie erstellen möchten. Sie können einen Wiederherstellungsdatenträ­ger für Rescue and Recovery mithilfe eines Datenträgers oder eines USB-Fest­plattenlaufwerks erstellen.
3. Klicken Sie auf OK und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum Er- stellen eines Wiederherstellungsdatenträgers für Rescue and Recovery.
Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery ver­wenden
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Verwenden eines erstellten Wie­derherstellungsdatenträgers für Rescue and Recovery.
v Wenn Sie einen Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery auf ei-
nem Datenträger erstellt haben, befolgen Sie die folgenden Anweisungen zum Verwenden des Wiederherstellungsdatenträgers für Rescue and Recovery:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F12. Wenn
das Menü Startup Device angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
3. Wählen Sie im Menü Startup Device das gewünschte optische Laufwerk als erste Booteinheit aus. Legen Sie dann den Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery in das optische Laufwerk ein und drücken Sie die Eingabetaste. Der Computer wird vom Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery aus gestartet.
v Wenn Sie einen Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery auf ei-
nem USB-Festplattenlaufwerk erstellt haben, befolgen Sie die folgenden Anwei­sungen zum Verwenden des Wiederherstellungsdatenträgers für Rescue and Re­covery:
1. Schließen Sie das USB-Festplattenlaufwerk an einen der USB-Anschlüsse des Computers an.
Kapitel 3. Informationen zur Wiederherstellung 51
Page 60
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F12. Wenn
das Menü Startup Device angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
3. Wählen Sie im Menü Startup Device das USB-Festplattenlaufwerk als erste
Booteinheit aus und drücken Sie die Eingabetaste. Der Computer wird vom Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery aus gestartet.
Wenn der Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery gestartet wird, wird der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery geöffnet. Im Arbeitsbereich von Rescue and Recovery finden Sie den Hilfetext zu den einzelnen Funktionen. Befol­gen Sie diese Anweisungen, um den Wiederherstellungsprozess abzuschließen.

Einheitentreiber installieren oder erneut installieren

Bevor Sie Einheitentreiber installieren oder erneut installieren, müssen Sie sicher­stellen, dass auf Ihrem Computer ein Betriebssystem vorinstalliert ist. Außerdem müssen die Dokumentation und Softwaredatenträger für die betreffende Einheit vorhanden sein.
Einheitentreiber für die werkseitig vorinstallierten Einheiten befinden sich auf dem Festplattenlaufwerk des Computers (normalerweise Laufwerk C:) im Unterver­zeichnis "SWTOOLS\DRIVERS". Die neuesten Einheitentreiber für werkseitig vor­installierte Einheiten sind außerdem unter der Adresse http://www.lenovo.com/ support verfügbar. Weitere Einheitentreiber sind auf den Softwaredatenträgern enthalten, die zu den jeweiligen Einheiten geliefert werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um den Einheitentreiber für eine werkseitig vorinstallierte Einheit zu installieren oder erneut zu installieren:
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Zeigen Sie im Windows-Explorer oder über das Symbol Arbeitsplatz die Ver-
zeichnisstruktur des Festplattenlaufwerks an.
3. Wechseln Sie in das Verzeichnis "C:\SWTOOLS".
4. Öffnen Sie den Ordner "DRIVERS". Im Ordner "DRIVERS" finden Sie verschie-
dene Teilordner für die im Computer installierten Einheiten, wie z. B. "AUDIO" oder "VIDEO".
5. Öffnen Sie den richtigen Teilordner.
6. Führen Sie einen der folgenden Schritte aus:
v Suchen Sie im Teilordner für die Einheit nach der Datei "SETUP.exe". Klicken
Sie doppelt auf diese Datei und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um die Installation abzuschließen.
v Suchen Sie im Teilordner für die Einheit nach einer Datei mit dem Namen
"README.txt" oder einer Datei mit der Erweiterung ".txt". Diese Datei kann nach dem Betriebssystem benannt sein, z. B. "WIN98.txt". Die TXT-Datei ent­hält Informationen zur Installation des Einheitentreibers. Befolgen Sie diese Anweisungen, um die Installation abzuschließen.
v Wenn der Teilordner für die Einheit eine Datei mit der Erweiterung ".inf" ent-
hält und Sie den Einheitentreiber mithilfe dieser INF-Datei installieren möch­ten, finden Sie ausführliche Informationen zum Installieren des Einheiten­treibers im Windows-Informationssystem für Hilfe und Unterstützung.
52 Benutzerhandbuch
Page 61

Fehler bei der Wiederherstellung beheben

Wenn Sie nicht auf den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery oder auf die Win­dows-Umgebung zugreifen können, haben Sie folgende Möglichkeiten:
v Verwenden Sie einen Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery,
um den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery zu starten. Informationen hier­zu finden Sie im Abschnitt „Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Reco­very erstellen und verwenden” auf Seite 50.
v Verwenden Sie Wiederherstellungsdatenträger, wenn alle anderen Maßnahmen
zur Wiederherstellung fehlgeschlagen sind und Sie den werkseitig vorinstallier­ten Inhalt Ihres Festplattenlaufwerks wiederherstellen müssen. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Wiederherstellungsdatenträger erstellen und verwenden” auf Seite 45.
Anmerkung: Wenn Sie nicht über einen Wiederherstellungsdatenträger für Rescue
and Recovery oder über einen Satz Wiederherstellungsdatenträger auf den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery oder auf die Win­dows-Umgebung zugreifen können, ist die Wiederherstellungseinheit (ein internes Festplattenlaufwerk, ein Datenträger (CD oder DVD), ein USB-Festplattenlaufwerk oder eine andere externe Einheit) mögli­cherweise nicht als erste Booteinheit in der Starteinheitenreihenfolge definiert. Sie müssen zuerst sicherstellen, dass Ihre Wiederherstel­lungseinheit als erste Booteinheit in der Starteinheitenreihenfolge im Konfigurationsdienstprogramm definiert ist. Ausführliche Informatio­nen zum temporären oder dauerhaften Ändern der Starteinheitenrei­henfolge finden Sie im Abschnitt „Starteinheit auswählen” auf Seite
58. Weitere Informationen zum Konfigurationsdienstprogramm fin­den Sie in Kapitel 4, „Konfigurationsdienstprogramm verwenden”, auf Seite 55.
Es ist wichtig, dass Sie so bald wie möglich einen Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery und einen Satz Wiederherstellungsdatenträger erstellen und diese für eine zukünftige Verwendung an einem sicheren Ort aufbewahren.
Kapitel 3. Informationen zur Wiederherstellung 53
Page 62
54 Benutzerhandbuch
Page 63

Kapitel 4. Konfigurationsdienstprogramm verwenden

Sie können mit dem Konfigurationsdienstprogramm die Konfigurationseinstellun­gen Ihres Computers anzeigen und ändern. Das Programm ist betriebssystemunab­hängig. Allerdings können die Einstellungen, die Sie im Betriebssystem vorneh­men, entsprechende Einstellungen im Konfigurationsdienstprogramm außer Kraft setzen.
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zu den folgenden Themen, um Ihnen bei der Verwendung des Konfigurationsdienstprogramms zu helfen:
v „Konfigurationsdienstprogramm starten” v „Einstellungen anzeigen oder ändern” v „Kennwörter verwenden” v „Einheit aktivieren oder inaktivieren” auf Seite 57 v „Starteinheit auswählen” auf Seite 58 v „Konfigurationsdienstprogramm verlassen” auf Seite 59

Konfigurationsdienstprogramm starten

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Starten des Konfigurations­dienstprogramms.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Konfigurationsdienstprogramm zu starten:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Computer ausgeschaltet ist.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F1. Wenn
mehrere Signaltöne ausgegeben werden oder eine Logoanzeige erscheint, lassen Sie die Taste F1 los. Das Konfigurationsdienstprogramm wird geöffnet.
Anmerkung: Wenn ein Kennwort definiert wurde, wird das Konfigurations-
dienstprogramm erst angezeigt, wenn Sie das richtige Kennwort eingeben. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Kenn­wörter verwenden”.

Einstellungen anzeigen oder ändern

Das Menü des Konfigurationsdienstprogramms enthält verschiedene Einträge zu den Einstellungen der Systemkonfiguration. Starten Sie das Konfigurationsdienst­programm, um die Einstellungen anzuzeigen oder zu ändern. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Konfigurationsdienstprogramm starten”. Befolgen Sie an­schließend die angezeigten Anweisungen.
Zur Verwendung des Konfigurationsdienstprogramms muss die Tastatur benutzt werden. Die für die verschiedenen Aktionen zu verwendenden Tasten werden un­ten in den Anzeigen angezeigt.

Kennwörter verwenden

Mithilfe des Konfigurationsdienstprogramms können Sie ein Kennwort definieren, das verhindert, dass Unbefugte Zugriff auf Ihren Computer und Ihre Daten erhal­ten. Mit den folgenden verfügbaren Optionen können Sie ein Startkennwort oder ein Administratorkennwort definieren:
© Copyright Lenovo 2010 55
Page 64
v Set Power-On Password v Set Administrator Password
Sie müssen kein Kennwort definieren, um den Computer verwenden zu können. Durch die Verwendung eines Kennworts können Sie jedoch die Sicherheit Ihrer Da­ten verbessern. Falls Sie sich entscheiden, ein Kennwort zu definieren, lesen Sie zu­vor die folgenden Abschnitte.

Hinweise zu Kennwörtern

Ein Kennwort kann aus einer beliebigen Kombination von bis zu 16 (1 bis 16) al­phabetischen und numerischen Zeichen bestehen. Aus Sicherheitsgründen emp­fiehlt es sich, ein sicheres Kennwort zu verwenden, das nicht leicht zu erraten ist. Ein sicheres Kennwort sollte den folgenden Regeln entsprechen:
Anmerkung: Bei Kennwörtern im Konfigurationsdienstprogramm muss die
Groß-/Kleinschreibung nicht berücksichtigt werden.
v Besteht aus mindestens acht Zeichen. v Enthält mindestens ein alphabetisches Zeichen und ein numerisches Zeichen. v Entspricht nicht Ihrem Namen oder Benutzernamen. v Ist kein gebräuchliches Wort und kein gebräuchlicher Name. v Unterscheidet sich bedeutend von den zuvor verwendeten Kennwörtern.

Startkennwort

Nachdem Sie mithilfe der Option Set Power-On Password ein Startkennwort fest­gelegt haben, wird bei jedem Einschalten des Computers eine Aufforderung zur Kennworteingabe angezeigt. Der Computer kann erst verwendet werden, nachdem ein gültiges Kennwort eingegeben wurde. Weitere Informationen zum Festlegen ei­nes Kennworts finden Sie im Abschnitt „Kennwort festlegen, ändern oder löschen”.

Administratorkennwort

Mit der Option Set Administrator Password können Sie ein Administratorkenn­wort festlegen, das verhindert, dass unbefugte Benutzer die Konfigurationseinstel­lungen ändern können. Falls Sie für die Einstellungen an mehreren Computern verantwortlich sind, ist es möglicherweise sinnvoll, ein Administratorkennwort zu definieren. Weitere Informationen zum Festlegen eines Kennworts finden Sie im Abschnitt „Kennwort festlegen, ändern oder löschen”.
Nachdem Sie ein Administratorkennwort definiert haben, wird bei jedem Zugriff auf das Konfigurationsdienstprogramm eine Aufforderung zur Eingabe des Kenn­worts angezeigt. Das Konfigurationsdienstprogramm kann erst verwendet werden, nachdem ein gültiges Kennwort eingegeben wurde.
Wenn Sie sowohl ein Startkennwort als auch ein Administratorkennwort definiert haben, können Sie eines der beiden Kennwörter eingeben, um den Computer zu verwenden. Um Änderungen an den Konfigurationseinstellungen vornehmen zu können, müssen Sie jedoch das Administratorkennwort verwenden.

Kennwort festlegen, ändern oder löschen

56 Benutzerhandbuch
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Festlegen, Ändern oder Löschen eines Kennworts.
Gehen Sie wie folgt vor, um ein Kennwort festzulegen, zu ändern oder zu löschen:
Page 65
1. Starten Sie das Konfigurationsdienstprogramm. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Konfigurationsdienstprogramm starten” auf Seite 55.
2. Wählen Sie im Hauptmenü des Konfigurationsdienstprogramms Security Set Power-On Password oder Set Administrator Password aus.
3. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um ein Kennwort festzulegen, zu ändern oder zu löschen.
Anmerkung: Ein Kennwort kann aus einer beliebigen Kombination von bis zu
16 (1 bis 16) alphabetischen und numerischen Zeichen bestehen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „Hinweise zu Kennwörtern” auf Seite 56.

Einheit aktivieren oder inaktivieren

Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Aktivieren und Inaktivieren des Be­nutzerzugriffs auf eine Einheit:
SATA Controller Wenn für diese Option Disabled festgelegt ist, werden alle Einhei-
ten, die mit den SATA-Anschlüssen verbunden sind (wie z. B. das Festplattenlaufwerk und das optische Laufwerk), inaktiviert und nicht in der Systemkonfiguration angezeigt.
Serial Port1 Address Verwenden Sie diese Option, um die Ein- und Ausgabe des seriel-
len Anschlusses zu steuern.
USB Setup Verwenden Sie diese Option, um USB-Anschlüsse zu konfigurie-
ren.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine Einheit zu aktivieren oder zu inaktivieren:
1. Starten Sie das Konfigurationsdienstprogramm. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Konfigurationsdienstprogramm starten” auf Seite 55.
2. Wählen Sie im Hauptmenü des Konfigurationsdienstprogramms Devices aus.
3. Gehen Sie je nach Einheit, die Sie aktivieren oder inaktivieren möchten, nach ei-
ner der folgenden Methoden vor: v Wählen Sie ATA Drives Setup SATA Controller aus, um die Einheiten zu
aktivieren oder zu inaktivieren, die an die SATA-Anschlüsse auf der System­platine angeschlossen sind.
v Wählen Sie Serial Port Setup Serial Port1 Address aus, um den seriellen
Anschluss zu aktivieren oder zu inaktivieren.
v Wählen Sie USB Setup aus und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen,
um die gewünschten USB-Anschlüsse zu aktivieren oder zu inaktivieren.
4. Wählen Sie die gewünschten Einstellungen aus und drücken Sie die Eingabe­taste.
5. Drücken Sie die Taste "Esc", um zum Hauptmenü des Konfigurationsdienstpro­gramms zurückzukehren. Sie müssen die Taste "Esc" möglicherweise mehrmals drücken.
6. Drücken Sie die Taste F10, um die neuen Einstellungen zu speichern und das Konfigurationsdienstprogramm zu verlassen.
Anmerkungen: a. Wenn Sie die neuen Einstellungen nicht speichern möchten, wählen Sie Exit
Discard Changes and Exit aus.
Kapitel 4. Konfigurationsdienstprogramm verwenden 57
Page 66
b. Wenn Sie zu den Standardeinstellungen zurückkehren möchten, drücken Sie
die Taste F9 oder wählen Sie Exit Load Optimal Defaults aus.

Starteinheit auswählen

Falls der Computer nicht wie erwartet von einer Einheit (z. B. von einem Festplat­tenlaufwerk oder vom Datenträger im optischen Laufwerk) startet, können Sie auf eine der folgenden Arten eine Starteinheit auswählen.

Temporäre Starteinheit auswählen

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Auswählen einer temporären Starteinheit. Sie können die Anweisungen in diesem Abschnitt verwenden, um den Computer von einer beliebigen Starteinheit aus zu starten.
Anmerkung: Nicht alle CDs/DVDs und Festplattenlaufwerke sind bootfähig.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine temporäre Starteinheit auszuwählen:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F12. Wenn
das Menü Startup Device angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
3. Wählen Sie die gewünschte Starteinheit im Menü Startup Device aus und drü-
cken Sie die Eingabetaste.
Anmerkung: Wenn Sie im Menü Startup Device eine Starteinheit auswählen, wird
damit die Starteinheitenreihenfolge nicht dauerhaft geändert.

Starteinheitenreihenfolge anzeigen oder ändern

In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Anzeigen oder dauerhaften Än­dern der konfigurierten Starteinheitenreihenfolge.
Gehen Sie wie folgt vor, um die konfigurierte Starteinheitenreihenfolge anzuzeigen oder dauerhaft zu ändern:
1. Starten Sie das Konfigurationsdienstprogramm. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Konfigurationsdienstprogramm starten” auf Seite 55.
2. Wählen Sie Startup Primary Boot Sequence aus. Lesen Sie die Informationen, die auf der rechten Seite angezeigt werden.
3. Wählen Sie die erste Booteinheit, die zweite Booteinheit usw. aus.
4. Drücken Sie die Taste "Esc", um zum Menü Startup zurückzukehren. Wählen
Sie anschließend die Einheiten für die Automatic Boot Sequence und die Error Boot Sequence aus.
5. Drücken Sie die Taste "Esc", um zum Hauptmenü des Konfigurationsdienstpro­gramms zurückzukehren. Sie müssen die Taste "Esc" möglicherweise mehrmals drücken.
6. Drücken Sie die Taste F10, um die neuen Einstellungen zu speichern und das Konfigurationsdienstprogramm zu verlassen.
58 Benutzerhandbuch
Anmerkungen: a. Wenn Sie die neuen Einstellungen nicht speichern möchten, wählen Sie Exit
Discard Changes and Exit aus.
b. Wenn Sie zu den Standardeinstellungen zurückkehren möchten, drücken Sie
die Taste F9 oder wählen Sie Exit Load Optimal Defaults aus.
Page 67

Konfigurationsdienstprogramm verlassen

Wenn Sie die Einstellungen geprüft oder geändert haben, drücken Sie die Taste "Esc", um zum Hauptmenü des Konfigurationsdienstprogramms zurückzukehren. Sie müssen die Taste "Esc" möglicherweise mehrmals drücken. Anschließend können Sie einen der folgenden Schritte ausführen:
v Wenn Sie die neuen Einstellungen speichern und das Konfigurationsdienstpro-
gramm verlassen möchten, drücken Sie die Taste F10. Andernfalls werden die Änderungen nicht gespeichert.
v Wenn Sie die neuen Einstellungen nicht speichern möchten, wählen Sie Exit
Discard Changes and Exit aus.
v Wenn Sie zu den Standardeinstellungen zurückkehren möchten, drücken Sie die
Taste F9 oder wählen Sie Exit Load Optimal Defaults aus.
Kapitel 4. Konfigurationsdienstprogramm verwenden 59
Page 68
60 Benutzerhandbuch
Page 69

Kapitel 5. Systemprogramme aktualisieren

Dieses Kapitel enthält Informationen zur POST- und BIOS-Aktualisierung und zur Wiederherstellung nach einem Fehler bei einer POST- oder einer BIOS-Aktualisie­rung.
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
v „Systemprogramme verwenden” v „BIOS von einem Datenträger aktualisieren (Flashaktualisierung)” v „BIOS vom Betriebssystem aktualisieren (Flashaktualisierung)” auf Seite 62 v „Wiederherstellung nach Fehler bei der POST- oder BIOS-Aktualisierung” auf
Seite 63

Systemprogramme verwenden

Systemprogramme sind die Basisschicht der auf Ihrem Computer installierten Soft­ware. Zu den Systemprogrammen gehören der POST, das BIOS und das Konfigu­rationsdienstprogramm. Der POST setzt sich aus einer Reihe von Tests und Proze­duren zusammen, die bei jedem Einschalten des Computers ausgeführt werden. Das BIOS ist eine Softwareschicht, die die Instruktionen anderer Softwareschichten in elektrische Signale umsetzt, die von der Computerhardware ausgeführt werden können. Mit dem Konfigurationsdienstprogramm können Sie die Konfigurations­einstellungen Ihres Computers anzeigen und ändern. Nähere Informationen hierzu finden Sie in Kapitel 4, „Konfigurationsdienstprogramm verwenden”, auf Seite 55.
Auf der Systemplatine Ihres Computers befindet sich ein Modul, der so genannte EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory, elektronisch löschbarer programmierbarer Nur-Lese-Speicher), der auch als Flashspeicher be­zeichnet wird. Sie können den POST, das BIOS und das Konfigurationsdienstpro­gramm auf einfache Weise aktualisieren, indem Sie Ihren Computer von einem Ak­tualisierungsdatenträger für Systemprogramme aus starten oder ein spezielles Aktualisierungsprogramm über das Betriebssystem ausführen.
Lenovo nimmt möglicherweise Änderungen und Erweiterungen am POST und BIOS vor. Freigegebene Aktualisierungen können aus dem World Wide Web von der Lenovo Website unter http://www.lenovo.com heruntergeladen werden. An­weisungen zur Verwendung der POST- und BIOS-Aktualisierungen sind in einer TXT-Datei enthalten, die mit den Aktualisierungsdateien bereitgestellt wird. Für die meisten Modelle können Sie entweder ein Aktualisierungsprogramm herunterla­den, mit dem Sie einen Aktualisierungsdatenträger für die Systemprogramme er­stellen können, oder eines, das über das Betriebssystem ausgeführt werden kann.

BIOS von einem Datenträger aktualisieren (Flashaktualisierung)

Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Aktualisieren des BIOS von einem Da­tenträger aus (Flashaktualisierung).
Anmerkung: Sie können ein selbststartendes, bootfähiges Datenträgerimage (auch
als "ISO-Image" bezeichnet) mit den Systemprogrammaktualisierun­gen herunterladen, um einen Aktualisierungsdatenträger für System­programme zu erstellen. Rufen Sie die folgende Webseite auf: http://www.lenovo.com/support
© Copyright Lenovo 2010 61
Page 70
Gehen Sie wie folgt vor, um das BIOS von einem Datenträger aus zu aktualisieren (Flashaktualisierung):
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F12. Wenn
das Menü Startup Device angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
3. Wählen Sie im Menü Startup Device das gewünschte optische Laufwerk als Starteinheit aus. Legen Sie dann den Datenträger in dieses optische Laufwerk ein und drücken Sie die Eingabetaste. Die Aktualisierung beginnt.
4. Wenn Sie aufgefordert werden, die Seriennummer zu ändern, sollten Sie die Taste "N" drücken und diese Änderung nicht vornehmen. Wenn Sie jedoch die Seriennummer ändern möchten, drücken Sie die Taste "Y", geben Sie die Serien­nummer ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste.
5. Wenn Sie aufgefordert werden, den Maschinentyp und das Modell zu ändern, sollten Sie die Taste "N" drücken und diese Änderung nicht vornehmen. Wenn Sie jedoch den Maschinentyp und das Modell ändern möchten, drücken Sie die Taste "Y", geben Sie den Maschinentyp und das Modell ein und drücken Sie an­schließend die Eingabetaste.
6. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um die Aktualisierung abzuschlie­ßen. Entfernen Sie nach der abgeschlossenen Aktualisierung den Datenträger aus dem optischen Laufwerk.

BIOS vom Betriebssystem aktualisieren (Flashaktualisierung)

Anmerkung: Da die Websites von Lenovo ständig verbessert und überarbeitet
werden, können die Inhalte auf den zugehörigen Webseiten ohne Vorankündigung geändert werden. Dies betrifft auch die Inhalte, auf die im Folgenden Bezug genommen wird.
Gehen Sie wie folgt vor, um das BIOS von Ihrem Betriebssystem aus zu aktualisie­ren (Flashaktualisierung):
1. Rufen Sie die Lenovo Website unter folgender Adresse auf: http:// www.lenovo.com/support.
2. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um nach verfügbaren Downloadda­teien für Ihren Maschinentyp zu suchen:
a. Geben Sie im Feld Enter a product number Ihren Maschinentyp ein und
klicken Sie auf Go.
b. Klicken Sie auf Downloads and drivers. c. Wählen Sie BIOS im Dropdown-Listenfeld Refine results aus, um alle
Links anzuzeigen, die sich auf BIOS beziehen.
d. Klicken Sie auf den Link "BIOS Update".
3. Klicken Sie auf die TXT-Datei mit den Anweisungen für die Flashaktualisierung
des BIOS über das Betriebssystem.
4. Drucken Sie diese Anweisungen. Dies ist sehr wichtig, da diese Anweisungen nicht mehr angezeigt werden, sobald der Download gestartet wird.
5. Befolgen Sie die ausgedruckten Anweisungen zum Herunterladen, Extrahieren und Installieren der Aktualisierung.
62 Benutzerhandbuch
Page 71

Wiederherstellung nach Fehler bei der POST- oder BIOS-Aktualisierung

Wenn die Stromversorgung Ihres Computers während der POST- oder BIOS-Aktu­alisierung unterbrochen wird, wird der Computer möglicherweise nicht ordnungs­gemäß erneut gestartet. Führen Sie in diesem Fall wie im Folgenden beschrieben eine so genannte Bootblock-Wiederherstellung durch:
1. Entnehmen Sie alle Datenträger aus den Laufwerken und schalten Sie alle an­geschlossenen Einheiten und den Computer aus. Ziehen Sie anschließend alle Netzkabel aus den Netzsteckdosen und ziehen Sie alle Kabel ab, die an den Computer angeschlossen sind.
2. Entfernen Sie die Computerabdeckung. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Computerabdeckung entfernen” auf Seite 14.
3. Bestimmen Sie die Position der Brücke zum Löschen/Wiederherstellen des CMOS auf der Systemplatine. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Positionen der Komponenten auf der Systemplatine” auf Seite 11.
4. Entfernen Sie alle Komponenten und ziehen Sie alle Kabel ab, die möglicher­weise den Zugang zur Brücke zum Löschen/Wiederherstellen des CMOS be­hindern.
5. Versetzen Sie die Brücke von der Standardposition (Kontaktstifte 1 und 2) auf die Position für Wartung (Kontaktstifte 2 und 3).
6. Installieren Sie alle Komponenten und schließen Sie alle zuvor entfernten oder abgezogenen Kabel wieder an.
7. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und schließen Sie die Netzka­bel des Computers und des Bildschirms wieder an. Informationen hierzu fin­den Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
8. Schalten Sie den Computer ein und legen Sie den Datenträger für die POST­und BIOS-Aktualisierung (Flashaktualisierung) in das optische Laufwerk ein. Der Wiederherstellungsvorgang beginnt. Der Wiederherstellungsvorgang dau­ert zwei bis drei Minuten. In dieser Zeit hören Sie eine Reihe von Signaltönen.
9. Nach Abschluss des Wiederherstellungsvorgangs erfolgt keine Grafikausgabe, es werden keine Signaltöne mehr ausgegeben, und das System schaltet sich automatisch aus.
10. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4.
11. Versetzen Sie die Brücke zurück auf die Standardposition (Kontaktstifte 1 und
2).
12. Installieren Sie alle Komponenten und schließen Sie alle zuvor entfernten oder abgezogenen Kabel wieder an.
13. Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und schließen Sie die Netzka­bel sowie alle anderen externen Kabel wieder an. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Austausch von Komponenten abschließen” auf Seite 40.
14. Schalten Sie den Computer ein und entfernen Sie den Datenträger aus dem optischen Laufwerk.
Kapitel 5. Systemprogramme aktualisieren 63
Page 72
64 Benutzerhandbuch
Page 73

Kapitel 6. Fehlerbehebung und Diagnoseprogramme

In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen zu grundlegenden Maßnahmen zur Fehlerbehebung sowie zu Diagnoseprogrammen. Sollte ein Fehler an Ihrem Com­puter auftreten, der in diesem Kapitel nicht beschrieben ist, finden Sie zusätzliche Ressourcen zur Fehlerbehebung in Kapitel 7, „Informationen, Hilfe und Service anfordern”, auf Seite 69.
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
v „Grundlegende Fehlerbehebung” v „Diagnoseprogramme” auf Seite 66 v „Optische Maus reinigen” auf Seite 68

Grundlegende Fehlerbehebung

Die folgende Tabelle enthält einige grundlegende Informationen zur Fehlerbehe­bung.
Anmerkung: Sollten Sie den Fehler nach der grundlegenden Fehlersuche nicht be-
heben können, wenden Sie sich an den Kundendienst. Informationen zu Sicherheit und Garantie sowie eine Liste der Service- und Unter­stützungstelefonnummern finden Sie im ThinkCentre-Handbuch Si- cherheit und Garantie, das im Lieferumfang Ihres Computers enthalten ist. Die aktuellen Service- und Unterstützungstelefonnummern und eine PDF-Version des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie erhalten Sie auch auf der Lenovo Unterstützungswebsite unter fol­gender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Symptom Maßnahme
Der Computer wird beim Drü­cken des Netzschalters nicht ge­startet.
Die Anzeige auf dem Bildschirm ist leer.
Überprüfen Sie Folgendes: v Das Netzkabel ist ordnungsgemäß an die Rückseite des Computers und an
eine funktionierende Netzsteckdose angeschlossen.
v Die Betriebsanzeige an der Vorderseite des Computers leuchtet. v Die Computerspannung entspricht der in Ihrem Land oder Ihrer Region ver-
fügbaren Spannung der Netzsteckdose.
Überprüfen Sie Folgendes: v Das Signalkabel des Bildschirms ist ordnungsgemäß an den Bildschirm und an
den entsprechenden Bildschirmanschluss am Computer angeschlossen. Wenn in Ihrem Computer eine PCI-Grafikkarte installiert ist, stellen Sie sicher, dass Sie den Anschluss an der Grafikkarte und nicht den auf der Systemplatine in­tegrierten Anschluss verwenden.
v Das Netzkabel des Bildschirms ist ordnungsgemäß an den Bildschirm und an
eine funktionierende Netzsteckdose angeschlossen.
v Der Bildschirm ist eingeschaltet. Die Helligkeits- und Kontrastregler sind rich-
tig eingestellt.
v Die Computerspannung entspricht der in Ihrem Land oder Ihrer Region ver-
fügbaren Spannung der Netzsteckdose.
© Copyright Lenovo 2010 65
Page 74
Symptom Maßnahme
Die USB-Tastatur oder -Maus funktioniert nicht.
Das Betriebssystem wird nicht gestartet.
Vor dem Start des Betriebssys­tems gibt der Computer mehrere Signaltöne aus.

Diagnoseprogramme

Diagnoseprogramme werden zum Testen der Hardwarekomponenten Ihres Com­puters verwendet. Diagnoseprogramme melden außerdem vom Betriebssystem ge­steuerte Einstellungen, die den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Systems stören können. Auf dem Computer sind zwei Diagnoseprogramme vorinstalliert:
v Lenovo ThinkVantage Toolbox (wird verwendet, wenn das Windows-Betriebssys-
tem ausgeführt werden kann)
v PC-Doctor for Rescue and Recovery (wird verwendet, wenn das Windows-Be-
triebssystem nicht gestartet werden kann)
Überprüfen Sie Folgendes:
v Der Computer ist eingeschaltet. v Die USB-Tastatur oder -Maus ist ordnungsgemäß an einen der USB-Anschlüsse
am Computer angeschlossen.
v An der USB-Tastatur klemmen keine Tasten. v Die USB-Maus ist sauber. Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Opti-
sche Maus reinigen” auf Seite 68.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Einheit auflisten, auf der das Betriebssystem in der Startreihenfolge installiert ist. In den meisten Fällen ist das Betriebssystem auf dem Festplattenlaufwerk installiert. Weitere Informationen finden Sie im Ab­schnitt „Starteinheit auswählen” auf Seite 58.
Vergewissern Sie sich, dass keine der Tasten klemmt.
Anmerkungen:
1. Sie können auch das Diagnoseprogramm "PC-Doctor for DOS" unter der fol­genden Adresse herunterladen: http://www.lenovo.com/support. Nähere In­formationen hierzu finden Sie im Abschnitt „PC-Doctor for DOS” auf Seite 67.
2. Wenn Sie den Fehler nicht selbst durch Ausführen der Programme eingrenzen und beheben können, speichern und drucken Sie die Protokolldateien, die von den Programmen erstellt wurden. Sie benötigen die Protokolldateien für den Mitarbeiter des Lenovo Kundendienstes.

Lenovo ThinkVantage Toolbox

Mithilfe des Programms "Lenovo ThinkVantage Toolbox" können Sie Ihren Compu­ter leichter warten, die IT-Sicherheit erhöhen, Computerprobleme bestimmen, sich mit den innovativen Lenovo Technologien vertraut machen und weitere Informati­onen zum Computer erhalten. Mithilfe der Diagnosefunktion des Programms "Le­novo ThinkVantage Toolbox" können Sie Einheiten testen, Computerprobleme be­stimmen, bootfähige Diagnosedatenträger erstellen, Systemtreiber aktualisieren und Systeminformationen anzeigen.
v Klicken Sie auf Start Alle Programme Lenovo ThinkVantage Tools Sys-
temzustand und Diagnose, um das Programm "Lenovo ThinkVantage Toolbox"
unter Windows 7 auszuführen. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
v Klicken Sie auf Start Alle Programme ThinkVantage Lenovo ThinkVanta-
ge Toolbox, um das Programm "Lenovo ThinkVantage Toolbox" unter Windows
XP auszuführen. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
66 Benutzerhandbuch
Page 75
Zusätzliche Informationen zum Ausführen des Programms "Lenovo ThinkVantage Toolbox" finden Sie in der Hilfefunktion "Lenovo ThinkVantage Toolbox".

PC-Doctor for Rescue and Recovery

Das Programm "PC-Doctor for Rescue and Recovery" gehört auf Ihrem Lenovo Computer zum Arbeitsbereich von Rescue and Recovery. Verwenden Sie das Pro­gramm "PC-Doctor for Rescue and Recovery", wenn Sie das Windows-Betriebssys­tem nicht starten können.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Programm "PC-Doctor for Rescue and Recovery" vom Arbeitsbereich von Rescue and Recovery aus auszuführen:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F11. Wenn
Signaltöne ausgegeben werden oder eine Logoanzeige erscheint, lassen Sie die Taste F11 los. Der Arbeitsbereich von Rescue and Recovery wird nach einer kurzen Verzögerung geöffnet.
3. Wählen Sie im Arbeitsbereich von Rescue and Recovery die Option zum Star-
ten der erweiterten Version von Rescue and Recovery und anschließend Diag- nose für Hardware durchführen aus. Das Programm "PC-Doctor for Rescue and Recovery" wird geöffnet.
4. Wählen Sie den Diagnosetest aus, den Sie ausführen möchten. Befolgen Sie an­schließend die angezeigten Anweisungen.
Weitere Informationen zum Ausführen des Programms "PC-Doctor for Rescue and Recovery" erhalten Sie über die Hilfefunktion von PC-Doctor for Rescue and Reco­very.
Anmerkung: Wenn Fehler auftreten, durch die Sie nicht auf den Arbeitsbereich
von Rescue and Recovery zugreifen können, können Sie das Pro­gramm "PC-Doctor for Rescue and Recovery" ausführen, nachdem Sie mithilfe eines Wiederherstellungsdatenträgers für Rescue and Re­covery den Computer nach Fehlern wiederhergestellt und Zugriff auf den Arbeitsbereich von Rescue and Recovery erhalten haben. Infor­mationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Wiederherstellungsdaten­träger für Rescue and Recovery erstellen und verwenden” auf Seite
50.

PC-Doctor for DOS

Sie können auch die aktuelle Version des Diagnoseprogramms "PC-Doctor for DOS" unter der Adresse http://www.lenovo.com/support herunterladen. Das Pro­gramm "PC-Doctor for DOS" wird unabhängig vom Windows-Betriebssystem aus­geführt. Verwenden Sie das Diagnoseprogramm "PC-Doctor for DOS", wenn Sie das Windows-Betriebssystem nicht starten können. Sie können das Diagnosepro­gramm "PC-Doctor for DOS" von einem von Ihnen erstellten Diagnosedatenträger aus ausführen.
Diagnosedatenträger erstellen
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Erstellen eines Diagnosedaten­trägers.
Kapitel 6. Fehlerbehebung und Diagnoseprogramme 67
Page 76
Gehen Sie wie folgt vor, um einen Diagnosedatenträger zu erstellen:
1. Laden Sie ein automatisch startendes, bootfähiges Datenträgerimage (auch als "ISO-Image" bezeichnet) des Diagnoseprogramms von der folgenden Adresse herunter: http://www.lenovo.com/support
2. Verwenden Sie eine Datenträgerbrennsoftware, um mithilfe des ISO-Images ei­nen Diagnosedatenträger zu erstellen.
Diagnoseprogramm vom Diagnosedatenträger aus ausführen
In diesem Abschnitt finden Sie Anweisungen zum Ausführen des Diagnosepro­gramms von dem von Ihnen erstellten Diagnosedatenträger aus.
Gehen Sie wie folgt vor, um das Diagnoseprogramm von dem von Ihnen erstellten Diagnosedatenträger aus auszuführen:
1. Vergewissern Sie sich, dass der Computer ausgeschaltet ist.
2. Drücken Sie beim Einschalten des Computers wiederholt die Taste F12. Wenn
das Menü Startup Device angezeigt wird, lassen Sie die Taste F12 los.
3. Legen Sie den Diagnosedatenträger in das optische Laufwerk ein.
4. Wählen Sie das optische Laufwerk mit dem Diagnosedatenträger als Startein-
heit aus und drücken Sie die Eingabetaste. Das Diagnoseprogramm wird geöff­net.
5. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen, um den gewünschten Diagnosetest auszuführen. Drücken Sie die Taste F1, wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen.
6. Entfernen Sie den Diagnosedatenträger aus dem optischen Laufwerk, nachdem der Diagnosetest abgeschlossen ist.

Optische Maus reinigen

Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Reinigen einer optischen Maus.
Eine optische Maus verwendet eine Leuchtdiode (LED) und einen optischen Sen­sor, um den Zeiger zu navigieren. Bewegt sich der Mauszeiger auf dem Bildschirm nicht fehlerfrei entsprechend der Bewegung der optischen Maus, muss die Maus möglicherweise gereinigt werden.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine optische Maus zu reinigen:
1. Schalten Sie den Computer aus.
2. Ziehen Sie das Mauskabel vom Computer ab.
3. Drehen Sie die Maus um und überprüfen Sie die Linse. a. Befindet sich ein Fleck auf der Linse, entfernen Sie diesen vorsichtig mit ei-
nem trockenen Baumwolltupfer.
b. Befindet sich Staub auf der Linse, pusten Sie diesen vorsichtig weg.
4. Überprüfen Sie die Oberfläche, auf der Sie die Maus verwenden. Wenn Sie die
Maus auf einem Bild oder einem Muster mit sehr komplexer Struktur bewegen, können Veränderungen der Mausposition vom digitalen Signalprozessor (DSP) eventuell nur schwer erkannt werden.
5. Schließen Sie das Mauskabel wieder an den Computer an.
6. Schalten Sie den Computer wieder ein.
68 Benutzerhandbuch
Page 77

Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern

In diesem Kapitel finden Sie Informationen dazu, wie Sie Hilfe, Service und techni­sche Unterstützung für Lenovo Produkte anfordern können.
Dieses Kapitel enthält die folgenden Abschnitte:
v „Informationsquellen” v „Hilfe und Service” auf Seite 71

Informationsquellen

In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Zugriff auf nützliche Quellen für die Arbeit mit Ihrem Computer.

Ordner mit Onlinebüchern

Der auf Ihrem Computer vorinstallierte Ordner mit Onlinebüchern enthält das ThinkCentre Benutzerhandbuch, das Informationen zum Konfigurieren, Verwenden und Warten Ihres Computers bietet. Zum Anzeigen der Veröffentlichung ist kein Internetzugang erforderlich.
Um die Veröffentlichung anzuzeigen, klicken Sie auf Start Alle Programme Onlinebücher Onlinebücher. Klicken Sie dann doppelt auf die Veröffentlichung für Ihren Computer. Die Veröffentlichung ist auch auf der Lenovo Unterstützungs­website unter der folgenden Adresse verfügbar: http://www.lenovo.com/support
Anmerkungen:
1. Die Veröffentlichung sind im PDF-Format verfügbar. Um die Veröffentlichung anzeigen zu können, muss das Programm "Adobe Reader" auf Ihrem Computer vorinstalliert sein. Wenn das Programm "Adobe Reader" nicht auf Ihrem Com­puter installiert ist, erscheint beim Versuch, die PDF-Datei anzuzeigen, eine Nachricht, und Sie werden durch den Installationsvorgang für Adobe Reader geführt.
2. Die Veröffentlichung ist auch in anderen Sprachen auf der Lenovo Unterstüt­zungswebsite unter der folgenden Adresse verfügbar: http://www.lenovo.com/support
3. Wenn Sie das Programm "Adobe Reader" in einer anderen Sprache als der auf Ihrem Computer vorinstallierten Version installieren möchten, laden Sie die ge­wünschte Sprachversion von der Adobe-Website unter der folgenden Adresse herunter: http://www.adobe.com

Lenovo ThinkVantage Tools

Anmerkung: Das Programm "Lenovo ThinkVantage Tools" ist nur auf Lenovo
Computern mit Windows 7 verfügbar.
Mit dem Programm "Lenovo ThinkVantage Tools" können Sie einfacher und siche­rer arbeiten, indem Sie auf einfache Weise auf verschiedene Technologien wie z. B. die folgenden zugreifen können:
v Lenovo ThinkVantage Toolbox
© Copyright Lenovo 2010 69
Page 78
v Password Manager (bei einigen Modellen verfügbar) v Power Manager v Product Recovery v Rescue and Recovery v System Update
Klicken Sie auf Start Alle Programme Lenovo ThinkVantage Tools,umauf das Programm "Lenovo ThinkVantage Tools" zuzugreifen.

ThinkVantage Productivity Center

Anmerkung: Das Programm "ThinkVantage Productivity Center" ist nur auf Com-
putern verfügbar, auf denen das Betriebssystem Windows XP von Lenovo vorinstalliert wurde.
Das Programm "ThinkVantage Productivity Center" enthält Informationsquellen und Tools, die die Datenverarbeitung leichter und sicherer gestalten. Es bietet ein­fachen Zugriff auf verschiedene Technologien, wie z. B. die folgenden:
v Client Security Solution (bei einigen Modellen verfügbar) v Power Manager v Product Recovery v Rescue and Recovery v System Update
Klicken Sie auf Start Alle Programme ThinkVantage Productivity Center, um auf das Programm "ThinkVantage Productivity Center" zuzugreifen.

Lenovo Welcome

Anmerkung: Das Programm "Lenovo Welcome" ist nur auf Computern verfügbar,
Das Programm "Lenovo Welcome" bietet Ihnen eine Einführung in einige innovati­ve integrierte Lenovo Features und führt Sie durch einige wichtige Konfigurations­tasks, damit Sie Ihren Computer optimal nutzen können.

Access Help

Das Informationssystem "Access Help" bietet Informationen zu den ersten Schrit­ten, zur Durchführung von grundlegenden Tasks, zur Anpassung der Einstellun­gen an Ihre persönlichen Vorgaben, zum Schutz von Daten, zum Erweitern und zum Durchführen von Upgrades sowie zur Fehlerbehebung.
v Klicken Sie auf Start Hilfe und Unterstützung Lenovo Access Help,umdie
Hilfefunktion "Access Help" unter Windows 7 zu öffnen.
v Klicken Sie auf Start Alle Programme ThinkVantage Access Help,umdie
Hilfefunktion "Access Help" unter Windows XP zu öffnen.
Nach dem Öffnen der Hilfefunktion "Access Help" können Sie im linken Teilfenster eine Auswahl auf der Registerkarte Inhalt oder der Registerkarte Index treffen. Sie können auch die Registerkarte Suchen verwenden, um nach einem bestimmten Wort oder Ausdruck zu suchen.
auf denen Windows 7 von Lenovo vorinstalliert wurde.
70 Benutzerhandbuch
Page 79

Sicherheit und Garantie

Das ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang Ihres Computers enthalten ist, enthält Informationen zur Sicherheit, zur Garantie, zu Ser­vice- und Unterstützungstelefonnummern, zu CRUs sowie andere Anmerkungen und Informationsquellen. Die aktuellen Service- und Unterstützungstelefonnum­mern und eine PDF-Version des ThinkCentre-Handbuchs Sicherheit und Garantie er­halten Sie auch auf der Lenovo Unterstützungswebsite unter folgender Adresse: http://www.lenovo.com/support
Vor Verwendung der Informationen in diesem Handbuch und des darin beschrie­benen Produkts sollten Sie unbedingt die Informationen im ThinkCentre-Handbuch Sicherheit und Garantie und die Informationen im Abschnitt „Bemerkungen”, auf Seite 75 lesen.

Lenovo Website (http://www.lenovo.com)

Die Lenovo Website enthält aktuelle Informationen und Services, mit deren Hilfe Sie Computer kaufen und warten sowie Upgrades durchführen können. Außerdem stehen Ihnen dort die folgenden Möglichkeiten zur Verfügung:
v Sie können Desktop- und Notebook-Computer, Bildschirme, Projektoren, Up-
grades und Zubehör für Ihren Computer erwerben. Hier finden Sie außerdem Sonderangebote.
v Möglichkeiten zum Anfordern von zusätzlichen Services, wie z. B. für Hardware,
für Betriebssysteme und für Softwareprogramme, für Netzinstallationen und
-konfigurationen sowie für angepasste Installationen.
v Möglichkeiten zum Erwerben von Upgrades und Reparaturservice für aufgerüs-
tete oder erweiterte Hardware.
v Downloads aktueller Einheitentreiber und Software-Updates für Ihr Computer-
modell.
v Zugriff auf die Onlinehandbücher für Ihre Produkte. v Zugriff auf die Lenovo Begrenzte Herstellergarantie. v Zugriff auf Fehlerbehebungs- und Unterstützungsinformationen für Ihr Compu-
termodell sowie für weitere unterstützte Produkte.
v Service- und Unterstützungstelefonnummern für Ihr Land oder Ihre Region. v Adressen der Service-Provider in Ihrer Umgebung.

Hilfe und Service

In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zum Anfordern von Hilfe und Ser­vice.

Dokumentation und Diagnoseprogramme verwenden

Sollten Sie Fehler bei Ihrem Computer feststellen, finden Sie weitere Informationen in Kapitel 6, „Fehlerbehebung und Diagnoseprogramme”, auf Seite 65. Informatio­nen zu zusätzlichen Quellen für die Fehlerbehebung finden Sie im Abschnitt „Informationsquellen” auf Seite 69.
Wenn Sie annehmen, dass ein Softwarefehler vorliegt, ziehen Sie die Dokumentati­on zu Ihrem Betriebssystem oder Softwareprogramm zu Rate, einschließlich der Readme-Dateien und der Onlinehilfe.
Im Lieferumfang der meisten Computer befinden sich eine Reihe von Diagnosepro­grammen, mit deren Hilfe Sie Hardwarefehler bestimmen können. Anweisungen
Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern 71
Page 80
zur Verwendung der Diagnoseprogramme auf Ihrem Computer finden Sie im Ab­schnitt „Diagnoseprogramme” auf Seite 66.
Auf der Lenovo Unterstützungswebsite können Sie unter der folgenden Adresse aktuelle technische Informationen abrufen sowie Einheitentreiber und Aktualisie­rungen herunterladen: http://www.lenovo.com/support

Service anfordern

Während des Garantiezeitraums haben Sie die Möglichkeit, über das Lenovo Cus­tomer Support Center telefonisch Hilfe und Informationen anzufordern.
Während des Garantiezeitraums können Sie die folgenden Services nutzen: v Fehlerbestimmung - Der Kundendienst unterstützt Sie bei der Bestimmung von
Hardwarefehlern. Zudem erhalten Sie Unterstützung bei der Entscheidung, wel­che Maßnahme ergriffen werden sollte.
v Hardwarereparatur - Wenn der Fehler von der durch die Herstellergarantie ab-
gedeckten Hardware verursacht wurde, wird der Kundendienst die erforderli­chen Serviceleistungen erbringen.
v Technische Änderungen - Es kann vorkommen, dass nach dem Verkauf eines
Produkts technische Änderungen erforderlich sind. Technische Änderungen für Ihre Hardware werden von Lenovo oder Ihrem Reseller bereitgestellt.
Die folgenden Fälle sind nicht durch die Herstellergarantie abgedeckt: v Ersatz oder Verwendung von Teilen anderer Hersteller oder von Teilen, für die
Lenovo keine Herstellergarantie gibt
v Feststellung von Softwarefehlern als Ursache v BIOS-Konfiguration im Rahmen einer Installation oder eines Upgrades v Änderung oder Aktualisierung von Einheitentreibern v Installation und Wartung des Netzbetriebssystems v Installation und Wartung von Anwendungsprogrammen
Die vollständigen Herstellergarantiebestimmungen können Sie den Sicherheits- und Garantieinformationen entnehmen, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten sind. Für die Inanspruchnahme von Garantieservices muss der Kaufbeleg aufbe­wahrt werden.
Eine Liste der Telefonnummern für die Lenovo Unterstützung für Ihr Land oder Ihre Region finden Sie unter der Adresse http://www.lenovo.com/support. Kli­cken Sie auf Support phone list. Informationen hierzu finden Sie auch im Think­Centre-Handbuch Sicherheit und Garantie, das im Lieferumfang Ihres Computers enthalten ist.
Anmerkung: Service- und Unterstützungstelefonnummern können jederzeit ohne
Vorankündigung geändert werden. Wenn die Nummer für Ihr Land oder Ihre Region nicht aufgeführt ist, wenden Sie sich an Ihren Leno­vo Reseller oder Lenovo Vertriebsbeauftragten.
72 Benutzerhandbuch
Wenn Sie anrufen, sollten Sie sich nach Möglichkeit in der Nähe des Computers aufhalten und folgende Informationen bereithalten:
v Maschinentyp und Maschinenmodell v Seriennummern der Hardwareprodukte v Beschreibung des Fehlers v Exakter Wortlaut der Fehlernachrichten v Informationen zur Hardware- und Softwarekonfiguration
Page 81

Andere Services verwenden

Wenn Sie Ihren Computer mit auf Reisen nehmen oder in einem Land nutzen, in dem der Maschinentyp Ihres Desktop- oder Notebook-Computers vertrieben wird, unterliegt Ihr Computer möglicherweise einer internationalen Herstellergarantie, die Sie automatisch zur Inanspruchnahme von Garantieservices während des Ga­rantiezeitraums berechtigt. Der Service wird von autorisierten Service-Providern ausgeführt.
Die Servicemethoden und -prozeduren variieren je nach Land. Einige Services sind in gewissen Ländern möglicherweise gar nicht verfügbar. Der internationale Garan­tieservice wird im Rahmen der Servicemethode (z. B. Einschicken des Geräts durch den Kunden oder Vor-Ort-Service) erbracht, die im jeweiligen Land verfügbar ist. Die Servicecenter in gewissen Ländern bieten den Service möglicherweise nicht für alle Modelle eines bestimmten Maschinentyps an. In einigen Ländern kann der Ga­rantieservice gebührenpflichtig sein und bestimmten Einschränkungen unterliegen.
Um festzustellen, ob Sie für Ihren Computer den internationalen Garantieservice in Anspruch nehmen können, und um eine Liste der Länder zu erhalten, in denen der Service angeboten wird, rufen Sie die Webseite http://www.lenovo.com/ support auf. Klicken Sie auf dieser Seite auf Warranty, und befolgen Sie die ange- zeigten Anweisungen.
Wenn Sie technische Unterstützung bei der Installation von Servicepaketen für das vorinstallierte Microsoft Windows-Produkt benötigen oder diesbezügliche Fragen haben, rufen Sie die Website von Microsoft Product Support Services unter der Ad­resse http://support.microsoft.com/directory auf. Sie können sich aber auch an das Customer Support Center wenden. Hierfür fallen möglicherweise Gebühren an.

Zusätzliche Services anfordern

Während des und nach dem Garantiezeitraum können Sie zusätzliche Services, wie z. B. Unterstützung für Hardware, für Betriebssysteme und für Anwendungspro­gramme, für Netzinstallationen und -konfigurationen, für aktualisierte oder erwei­terte Hardwarereparaturservices und für angepasste Installationen, anfordern. Die Verfügbarkeit und Namen der Services können je nach Land oder Region variieren. Weitere Informationen zu diesen Services finden Sie auf der Lenovo Website unter der folgenden Adresse: http://www.lenovo.com
Kapitel 7. Informationen, Hilfe und Service anfordern 73
Page 82
74 Benutzerhandbuch
Page 83

Anhang. Bemerkungen

Möglicherweise bietet Lenovo die in dieser Dokumentation beschriebenen Produk­te, Services oder Funktionen in anderen Ländern nicht an. Informationen über die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind beim Le­novo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenzprogramme oder an­dere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Programme, Produkte oder Servi­ces von Lenovo verwendet werden können. Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere, ihnen äquivalente Produkte, Pro­gramme oder Services verwendet werden, solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrechte von Lenovo verletzen. Die Verantwortung für den Betrieb von Fremdprodukten, Fremdprogrammen und Fremdservices liegt beim Kunden.
Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es Lenovo Patente oder Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieser Dokumentati­on ist keine Lizenzierung dieser Patente verbunden. Lizenzanfragen sind schriftlich an die nachstehende Adresse zu richten. Anfragen an diese Adresse müssen auf Englisch formuliert werden.
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Lenovo Director of Licensing
Lenovo stellt die Veröffentlichung ohne Wartung (auf "as-is"-Basis) zur Verfügung und übernimmt keine Garantie für die Handelsüblichkeit, die Verwendungsfähig­keit für einen bestimmten Zweck und die Freiheit der Rechte Dritter. Einige Rechtsordnungen erlauben keine Garantieausschlüsse bei bestimmten Transaktio­nen, so dass dieser Hinweis möglicherweise nicht zutreffend ist.
Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druckfeh­ler in dieser Veröffentlichung nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Lenovo kann jeder­zeit Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser Veröffentlichung be­schriebenen Produkten und/oder Programmen vornehmen.
Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind nicht zur Verwendung bei Implantationen oder anderen lebenserhaltenden Anwendungen, bei denen ein Nichtfunktionieren zu Verletzungen oder zum Tod führen könnte, vorgesehen. Die Informationen in diesem Dokument beeinflussen oder ändern nicht die Lenovo Produktspezifikationen oder Garantien. Keine Passagen in dieser Dokumentation stellen eine ausdrückliche oder stillschweigende Lizenz oder Anspruchsgrundlage bezüglich der gewerblichen Schutzrechte von Lenovo oder von anderen Firmen dar. Alle Informationen in dieser Dokumentation beziehen sich auf eine bestimmte Betriebsumgebung und dienen zur Veranschaulichung. In anderen Betriebsumge­bungen werden möglicherweise andere Ergebnisse erzielt.
Werden an Lenovo Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht.
© Copyright Lenovo 2010 75
Page 84
Verweise in dieser Veröffentlichung auf Websites anderer Anbieter dienen lediglich als Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websi­tes dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht Bestandteil des Mate­rials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf eigene Verantwortung.
Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer gesteuer­ten Umgebung. Die Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen erzielt wer­den, können daher erheblich von den hier erzielten Ergebnissen abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Entwicklung noch nicht ab­geschlossen ist. Eine Garantie, dass diese Daten auch in allgemein verfügbaren Sys­temen erzielt werden, kann nicht gegeben werden. Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch Extrapolation berechnet. Die tatsächlichen Ergebnis­se können abweichen. Benutzer dieses Dokuments sollten die entsprechenden Da­ten in ihrer spezifischen Umgebung prüfen.

Hinweise zur TV-Ausgabe

Der folgende Hinweis gilt für Modelle mit werkseitig installierter TV-Ausgabefunk­tion.
Dieses Produkt ist mit Copyright-geschützter Technologie ausgestattet, die durch bestimmte US-Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte geschützt ist, de­ren Eigentümer die Macrovision Corporation und andere rechtliche Eigner sind. Die Verwendung dieser Copyright-geschützten Technologie muss von der Macrovi­sion Corporation genehmigt sein und beschränkt sich ausschließlich auf den priva­ten Gebrauch und andere eingeschränkte Anzeigemöglichkeiten, sofern von der Macrovision Corporation nicht anders angegeben. Zurückentwicklung oder Disas­semblierung ist verboten.

EU-Richtlinie - CE-Kennzeichnung

Marken

Lenovo, das Lenovo Logo, Rescue and Recovery, ThinkCentre und ThinkVantage sind Marken von Lenovo in den USA und/oder anderen Ländern.
Microsoft und Windows sind Marken der Microsoft-Unternehmensgruppe.
Celeron, Intel, Intel Core und Pentium sind Marken der Intel Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen können Marken oder Service­marken anderer Hersteller sein.
76 Benutzerhandbuch
Page 85

Index

A
Access Help 70 Administratorkennwort 56 Administratorkennwort festlegen 56 Aktualisieren
(Flashaktualisierung) BIOS 61 Systemprogramme 61
Ändern
Startreihenfolge 58
Anfordern
Hilfe 69 Informationen 69
Service 69 Anschluss für VGA-Bildschirm 9 Anschlussbeschreibung 9 Anschlüsse
Rückseite 8 Anschlüsse, Bedienelemente, Anzeigen
Vorderseite 7 Antivirensoftware 6 Arbeitsbereich, Sicherung und Wiederherstellung 49 Arbeitsbereich von Rescue and Recovery 49 Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite austau-
schen 37 Audioausgangsanschluss 9 Audioeingangsanschluss 9 Audiosubsystem 2 Aufladungsempfindliche Einheiten, Umgang 13 Austausch von Komponenten abschließen 40 Austauschen
Audio- und USB-Baugruppe an der Vorderseite 37 Batterie 21 Festplattenlaufwerk 34 Kartenleser 36 Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe 26 Maus 39 Mikroprozessor 28 Netzteil 23 optisches Laufwerk 31 Tastatur 39
Auswählen
Starteinheit 58 temporäre Starteinheit 58
B
Batterie austauschen 21 Bemerkungen 75 BIOS aktualisieren (Flashaktualisierung) 61, 62 Bootblock-Wiederherstellung 63
D
Datenträger zur Wiederherstellung erstellen und verwen-
den 45 Diagnoseprogramme, Fehlerbehebung 65 Diagnoseprogramme verwenden 71 Dokumentation verwenden 71
E
E/A-Funktionen (Ein-/Ausgabe) 2 Einheiten, Umgang mit aufladungsempfindlichen 13 Einheitentreiber 41
erneut installieren 52 installieren 52
Einstellungen
ändern 55
anzeigen 55 Einstellungen anzeigen oder ändern 55 Entfernen
Computerabdeckung 14 Entfernen, erneut installieren
Frontblende 15 Erneut installieren
Einheitentreiber 52 Erstellen
Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery
verwenden 50
Erstellen und verwenden
Wiederherstellungsdatenträger 45 Erweiterung 3 Ethernet 2 Ethernet-Anschluss 9 Externe Zusatzeinrichtungen installieren 14
F
Fehler bei der Wiederherstellung beheben 53 Fehlerbehebung, Diagnoseprogramme 65 Fehlerbehebung, grundlegende 65 Festplattenlaufwerk austauschen 34 Flashaktualisierung, BIOS 62 Flashaktualisierung für das BIOS 61 Frontblende
entfernen, erneut installieren 15
G
Garantieinformationen 71 Grundlegende Fehlerbehebung 65
C
CMOS löschen 44 Computerabdeckung
entfernen 14 Computerabdeckung wieder anbringen 40 CRU
Austauschvorgang abschließen 40
Installation abschließen 40
© Copyright Lenovo 2010
H
Hilfe
Access Help 70 anfordern 69
und Service 71 Hinweis, TV-Ausgabefunktion 76 Hinweise, Kennwort 56
77
Page 86
I
Informationen
anfordern 69 Herstellergarantie 71 Quellen 69 Sicherheit 71 wichtige Sicherheitshinweise v
Installation von Zusatzeinrichtungen
Sicherheitsfunktionen 41
Installieren
Einheitentreiber 52
Installieren, austauschen
PCI-Karte 17 Speichermodul 19
Interne
Laufwerke 12
Interne Laufwerke 1
K
Kabelverriegelung, Sicherheit 42 Kartenleser austauschen 36 Kennwort
festlegen, ändern, löschen 56 Hinweise 56 löschen 44
verloren gegangenes oder vergessenes 44 Kennwortschutz 43 Komponenten 1 Komponenten, intern 10 Konfigurationsdienstprogramm 55 Konfigurationsdienstprogramm starten 55 Konfigurationsdienstprogramm verlassen 59 Kühlkörper- und Lüftungsbaugruppe
austauschen 26
L
Laufwerke
interne 12 Lenovo Customer Support Center 72 Lenovo ThinkVantage Toolbox 66 Lenovo ThinkVantage Tools 69 Lenovo Website 71 Lenovo Welcome 5
M
Marken 76 Maus austauschen 39 Mikrofonanschluss 9 Mikroprozessor 1
austauschen 28
N
Nach einem Fehler bei der POST- oder BIOS-Aktualisierung
wiederherstellen 63
Netzteil
austauschen 23
Komponenten 3
O
Operationen, Sicherung und Wiederherstellung 47 Optische Maus
reinigen 68 Optische Maus reinigen 68 Optisches Laufwerk
austauschen 31 Ordner mit Onlinebüchern 69
P
PC-Doctor for DOS 67 PC-Doctor for Rescue and Recovery 67 PCI-Karte 17
installieren, austauschen 17
Steckplätze 17 PCI-Kartenverriegelung 17 Positionen der Komponenten 10 Programme, System aktualisieren 61
Q
Quellen, Informationen 69
R
Rescue and Recovery 45
Arbeitsbereich, Rescue and Recovery 49 Rückseite, Anschlüsse 8
S
Schloss 43 Schutz, Kennwort 43 Selbsttest beim Einschalten (POST) 61 Serieller Anschluss 9 Service
anfordern 69
Lenovo Customer Support Center 72
und Hilfe 71 Services
andere 73
zusätzliche anfordern 73 Sicherheit v
aktivieren oder inaktivieren 57
Kabelverriegelung 42
Komponenten 3, 41
Schloss 43 Sicherheitshinweise 71 Sicherungs- und Wiederherstellungsoperationen 47 Software
wiederherstellen 45 Softwareübersicht 4 Speichermodul 1, 19
installieren, austauschen 19 Starteinheit 58
Reihenfolge ändern 58
temporäre, auswählen 58 Starten, Konfigurationsdienstprogramm 55 Startkennwort 56 Startkennwort festlegen 56 System
Programme 61
Verwaltung 2
78 Benutzerhandbuch
Page 87
Systemplatine
Anschlüsse 11 Komponentenpositionen 11 Position 11
T
Tastatur austauschen 39 Technische Daten 4 Temporäre Starteinheit 58 ThinkVantage Productivity Center 70 Treiber, Einheiten 41 TV-Ausgabefunktion, Hinweis 76
U
Umgebung, Betrieb 4 USB-Anschluss 9
V
Verlassen, Konfigurationsdienstprogramm 59 Verwenden
andere Services 73 Diagnoseprogramme 71 Dokumentation 71 Kennwörter 55 Konfigurationsdienstprogramm 55 Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery er-
stellen 50 Videosubsystem 2 Vorderseite
Anschlüsse, Bedienelemente, Anzeigen 7
W
Website, Lenovo 71 Wichtige Sicherheitshinweise v Wiederherstellen
nach einem Fehler bei der POST- oder BIOS-Aktualisie-
rung 63
Software 45
Wiederherstellung
Bootblock-Wiederherstellung 63 Fehler beheben 53
Operationen, Sicherung und Wiederherstellung 47 Wiederherstellungsdatenträger erstellen und verwenden 45 Wiederherstellungsdatenträger für Rescue and Recovery erstel-
len und verwenden 50
Z
Zusätzliche Services anfordern 73
Index
79
Page 88
80 Benutzerhandbuch
Page 89
Page 90
Teilenummer: 89Y9093
(1P) P/N: 89Y9093
Loading...