Lenovo ThinkCentre 0806, ThinkCentre 0810, ThinkCentre 0821, ThinkCentre 0823, ThinkCentre 0827 User guide [pt]

...
ThinkCentre Manual do Utilizador
Tipos de máquinas:
0806, 0810, 0821, 0823, 0827, 0829, 0832, 0842, 0844, 0846, 0848, 0851 e 4089
0835,
ThinkCentre Manual do Utilizador
Antes de utilizar estas informações e o produto a que se referem, leia atentamente o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre e os “Avisos”, na página 75.
Primeira Edição (Agosto de 2010) © Copyright Lenovo 2010.

Índice

Informações importantes sobre
segurança ..............v
Capítulo 1. Descrição geral do produto 1
Funções ................1
Especificações ..............4
Descrição geral do software .........4
Software fornecido com o sistema operativo
Windows ..............4
Localizações ..............7
Localizar conectores, controlos e indicadores no
painel anterior do computador .......7
Localizar conectores e componentes no painel
posterior do computador .........8
Localizar componentes .........10
Localização de componentes na placa de sistema 11
Localizar as unidades internas .......12
Capítulo 2. Instalar ou substituir
hardware ..............13
Manusear dispositivos sensíveis à electricidade
estática ................13
Instalar ou substituir hardware ........14
Instalar opções externas .........14
Remover a cobertura do computador .....14
Remover e reinstalar a cobertura biselada
anterior...............15
Instalar ou substituir uma placa PCI .....17
Instalar ou substituir um módulo de memória . . 19
Substituir a pilha ...........21
Substituir o conjunto da fonte de alimentação . . 23 Substituir o dissipador de calor e a ventoinha . . 25
Substituir o microprocessador .......28
Substituir a unidade óptica ........31
Substituir a unidade de disco rígido .....33
Substituir o conjunto áudio frontal e USB . . . 35
Substituir a ventoinha posterior ......37
Substituir o teclado ou rato USB ......38
Concluir a substituição dos componentes . . . 39
Obter controladores de dispositivo ......40
Funções de segurança básicas ........41
Bloqueio por cabo integrado........41
Cadeado ..............42
Protecção por palavra-passe ........42
Eliminar uma palavra-passe perdida ou
esquecida (limpar o conteúdo do CMOS) . . . 43
Capítulo 3. Informações de
recuperação ............45
Criar e utilizar suportes de recuperação .....45
Criar suportes de recuperação .......45
Utilizar suportes de recuperação ......46
Efectuar operações de cópia de segurança e restauro 47
Executar uma operação de cópia de segurança. . 48
Executar uma operação de recuperação ....48
Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and
Recovery ...............49
Criar e utilizar um suporte de recuperação ....51
Criar um suporte de recuperação ......51
Utilizar um suporte de recuperação .....52
Instalar ou reinstalar controladores de dispositivo 53
Resolver problemas de recuperação ......54
Capítulo 4. Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) . . . 55
Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de
Configuração) .............55
Ver ou alterar definições ..........55
Utilizar palavras-passe...........56
Considerações sobre palavras-passe .....56
Palavra-passe de ligação .........56
Palavra-passe de administrador.......56
Definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe. . 57
Activar ou desactivar um dispositivo ......57
Seleccionar um dispositivo de arranque .....58
Seleccionar um dispositivo de arranque
temporário .............58
Visualizar ou alterar a sequência de dispositivos
de arranque .............58
Sair do programa Setup Utility (Utilitário de
Configuração) .............59
Capítulo 5. Actualizar programas do
sistema ..............61
Utilizar programas do sistema ........61
Actualizar (flashing) o BIOS a partir de um disco. . 62 Actualizar (flashing) o BIOS a partir do sistema
operativo ...............63
Recuperar de uma falha de actualização do POST e
do BIOS ...............64
Capítulo 6. Resolução de problemas e
programas de diagnóstico ......65
Resolução de problemas básicos .......65
Programas de diagnóstico .........66
Lenovo ThinkVantage Toolbox .......66
PC-Doctor for Rescue and Recovery .....67
PC-Doctor para DOS ..........67
Limpar um rato óptico ..........68
Capítulo 7. Obter informações, ajuda e
assistência .............69
Recursos informativos ...........69
Pasta Online Books (Manuais Online).....69
Lenovo ThinkVantage Tools ........70
ThinkVantage Productivity Center ......70
Lenovo Welcome ...........70
Access Help .............71
© Copyright Lenovo 2010 iii
Segurança e garantia ..........71
Sítio da Web da Lenovo (http://
www.lenovo.com) ...........71
Ajuda e assistência ............72
Utilizar a documentação e programas de
diagnóstico .............72
Contactar a assistência..........72
Utilizar outros serviços .........73
Aquisição de serviços adicionais ......73
Apêndice. Avisos ..........75
Aviso sobre saída de televisão ........76
Marca CE de conformidade europeia ......76
Marcas Comerciais ............76
Índice Remissivo ..........77
iv
Manual do Utilizador

Informações importantes sobre segurança

CUIDADO: Antes de utilizar este manual, certifique-se de que lê e compreende todas as informações sobre segurança referentes a este produto. Consulte o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre que recebeu juntamente com este produto para obter as mais recentes informações sobre segurança. A leitura e compreensão destas informações sobre segurança reduz o risco de lesões e/ou danos no produto.
Se já não possuir uma cópia do Manual de Segurança e Garantia do ThinkCentre, pode obter uma versão em PDF (Portable Document Format) a partir do sítio de suporte na Web da Lenovo http://www.lenovo.com/support
®
no endereço:
© Copyright Lenovo 2010 v
vi Manual do Utilizador

Capítulo 1. Descrição geral do produto

Este capítulo fornece informações relativas às características, especificações, programas de software pré-instalados e localização dos conectores, componentes, peças da placa de sistema e unidades internas do computador.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos: v “Funções”: Esta secção fornece informações acerca das características do
computador.
v “Especificações” na página 4: Esta secção lista as especificações físicas do
computador.
v “Descrição geral do software” na página 4: Esta secção fornece informações
acerca dos programas de software fornecidos com o computador.
v “Localizações” na página 7: Esta secção fornece informações que o ajudam a
localizar os conectores, componentes, peças da placa de sistema e unidades internas do computador.

Funções

Esta secção fornece informações sobre as características do computador.
Informações sobre o sistema
As informações que se seguem abrangem diversos modelos. Para obter informações relativas a um modelo específico, utilize o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). Consulte a secção Capítulo 4, “Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 55.
Microprocessador
O computador é fornecido com um dos seguintes microprocessadores (o tamanho da cache interna varia em função do tipo de modelo):
v Microprocessador Intel
®
Celeron
®
v Microprocessador de núcleo duplo Intel Celeron
v Microprocessador Intel Core
2 Duo
v Microprocessador Intel Core 2 Quad
®
v Microprocessador Intel Pentium
de núcleo duplo
Módulo(s) de memória
v Suporta até dois módulos de memória em linha duplos de velocidade de dados
dupla 3 (DDR3 DIMMs)
Unidades internas
v Leitor de cartões (disponível em alguns modelos) v Unidade óptica v Unidade de disco rígido SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
© Copyright Lenovo 2010 1
Subsistema de vídeo
v Placa gráfica integrada com funcionamento através de conector VGA (Video
Graphics Array)
v Ranhura de placa gráfica PCI (Peripheral Component Interconnect) Express x16
na placa de sistema para uma placa gráfica discreta
Subsistema de áudio
v Áudio de alta definição (HD) integrado v Conector de auscultadores e conector de microfone no painel anterior v Conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector de
microfone no painel posterior
Conectividade
v Controlador de Ethernet integrado de 10/100/1000 Mbps
Funções de gestão do sistema
v Capacidade para armazenar os resultados dos testes de hardware do autoteste
após ligação (POST, power-on self-test)
v ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) v Inicialização automática v DMI (Desktop Management Interface) v Intel TXT (Intel Trusted Execution Technology) v Ambiente de Execução Anterior ao Arranque (PXE - Preboot Execution
Environment)
v BIOS (Basic Input/Output System) de Gestão do Sistema (SM, System
Management) e software de SM
v WOL (Wake on LAN) v WMI (Windows Management Instrumentation)
(WMI é a infra-estrutura de gestão de dados e operações nos sistemas operativos Windows.)
2 Manual do Utilizador
Funções de Entrada/Saída (E/S)
v Porta série de 9 pinos (uma padrão e uma opcional) v Conector de Ethernet v Seis conectores USB (Six Universal Serial Bus)
(dois conectores USB no painel anterior e quatro conectores USB no painel posterior)
v Três conectores de áudio no painel posterior
(conector de entrada de áudio, conector de saída de áudio e conector de microfone)
v Dois conectores de áudio no painel anterior
(conector de auscultadores e conector de microfone)
v Conector de monitor VGA no painel posterior Para obter mais informações, consulte as secções “Localizar conectores, controlos e
indicadores no painel anterior do computador” na página 7 e “Localizar conectores e componentes no painel posterior do computador” na página 8.
Expansão
v Um compartimento de unidade óptica v Um compartimento para leitor de cartões slim card
v Uma ranhura para placa PCI Express x1 v Uma ranhura para placa gráfica PCI Express x16 v Dois compartimentos de unidade de disco rígido v Duas ranhuras para placa PCI
Fonte de alimentação
O computador é fornecido com uma das seguintes fontes de alimentação:
v Fonte de alimentação auto-regulável de 280 watts v Fonte de alimentação de 280 watts com selector de tensão manual v Fonte de alimentação auto-regulável de 320 watts
Funções de segurança
v Uma palavra-passe de ligação e uma palavra-passe de administrador para
impedir a utilização não autorizada do computador
v Computrace v Comutador de presença da cobertura (também denominado de comutador de
intrusão) (disponível em alguns modelos)
v Activar ou desactivar dispositivos SATA v Activar ou desactivar a porta série v Activar ou desactivar os conectores USB v Teclado com leitor de impressões digitais (fornecido com alguns modelos) v Controlo da sequência de arranque v Arranque sem teclado ou rato v Suporte para adição de um bloqueio por cabo integrado (cadeado Kensington.
Consulte a secção “Bloqueio por cabo integrado” na página 41 para obter mais informações.)
v Suporte para a adição de cadeado (consulte a secção “Cadeado” na página 42
para obter mais informações)
Programas de software pré-instalados
O computador é fornecido com alguns programas de software pré-instalados para o ajudar a trabalhar de forma mais fácil e segura. Para obter mais informações, consulte a secção “Descrição geral do software” na página 4.
Sistema operativo pré-instalado
O computador é fornecido com um dos seguintes sistemas operativos pré-instalado:
®
v Microsoft v Microsoft Windows Vista
Windows®7
®
v Microsoft Windows XP Professional
(pré-instalado através dos direitos de alteração para uma versão anterior no Windows 7 Professional ou Windows Vista Business)
Sistema(s) operativo(s), certificado(s) ou testado(s) relativamente a compatibilidade
v Linux
1. O(s) sistema(s) operativo(s) aqui indicado(s) está(ão) em processo de certificação ou de teste relativamente a compatibilidade, à data da edição deste manual. Podem ser identificados outros sistemas operativos pela Lenovo como sendo compatíveis com este computador, após a publicação deste manual. Esta lista poderá sofrer alterações. Para determinar se um sistema operativo foi certificado ou testado relativamente a compatibilidade, consulte o sítio da Web do fornecedor desse sistema operativo.
®
1
(varia consoante o tipo de modelo)
Capítulo 1. Descrição geral do produto
3

Especificações

Esta secção lista as especificações físicas do computador.
Dimensões
Largura: 160 mm Altura: 388 mm Profundidade: 422 mm
Peso
Configuração máxima conforme fornecido: 9,4 kg
Ambiente
Temperatura:
Em funcionamento a temperaturas compreendidas entre 10° a 35°C Desligado: -40° a 60°Cº Desligado: -10° a 60°C (sem embalagem)
Humidade:
Em funcionamento: 20% a 80% (sem condensação) Desligado: 20% a 90% (sem condensação)
Altitude:
Em funcionamento: -15,2 a 3048 m Desligado: -15,2 a 10.668 m)
Entrada de corrente
Tensão de entrada:
Intervalo baixo:
Mínimo: 100 V ca Máximo: 127 V ca Intervalo de frequência de entrada: 50 a 60 Hz Definição do selector de tensão: 115 V ca
Intervalo elevado:
Mínimo: 200 V ca Máximo: 240 V ca Intervalo de frequência de entrada: 50 a 60 Hz Definição do selector de tensão: 230 V ca

Descrição geral do software

O computador é fornecido com um sistema operativo pré-instalado e com várias aplicações pré-instaladas.

Software fornecido com o sistema operativo Windows

Esta secção fornece informações acerca do software fornecido com o sistema operativo Windows.
Software fornecido pela Lenovo
Os programas de software que se seguem são fornecidos pela Lenovo para ajudar o utilizador a melhorar a produtividadeeareduzir o custo associado à manutenção do computador. Os programas de software fornecidos com o computador poderão variar em função do tipo de modelo e sistema operativo pré-instalado.
4 Manual do Utilizador
Lenovo ThinkVantage Tools: O programa Lenovo ThinkVantage®Tools
proporciona ao utilizador um conjunto de fontes de informação, fornecendo ainda acesso a várias ferramentas que o ajudam a trabalhar de forma mais fácil e segura. Para obter mais informações, consulte a secção “Lenovo ThinkVantage Tools” na página 70.
Nota: O programa Lenovo ThinkVantage Tools só está disponível em
computadores fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows 7.
ThinkVantage Productivity Center: O programa ThinkVantage Productivity Center orienta o utilizador para um sistema central de fontes de informações e ferramentas, para ajudar na configuração, compreensão e manutenção do computador, bem como no melhoramento do desempenho do mesmo. Para obter mais informações, consulte “ThinkVantage Productivity Center” na página 70.
Nota: O programa ThinkVantage Productivity Center só está disponível em
computadores fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows Vista ou Windows XP pré-instalado.
Lenovo Welcome: O programa Lenovo Welcome introduz algumas funções integradas inovadoras da Lenovo e guia-o por algumas tarefas de configuração importantes para o ajudar a tirar o maior partido do computador.
Nota: O programa Lenovo Welcome só está disponível em computadores
fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows 7 ou com o sistema operativo Windows Vista pré-instalado.
Product Recovery: O programa Product Recovery permite restaurar o conteúdo da unidade de disco rígido para as definições de fábrica.
ThinkVantage Rescue and Recovery: O programa ThinkVantage Rescue and Recovery
®
(RnR) é uma solução de ajuda e recuperação através de um único botão que inclui um conjunto de ferramentas de recuperação autónoma para o ajudar a diagnosticar problemas do computador, obter ajuda e recuperar de falhas do sistemas, mesmo quando não é possível iniciar o sistema operativo Windows.
Password Manager: O programa Password Manager captura e preenche automaticamente informações de autenticação para aplicações do Windows e sítios da Web.
Nota: O programa Password Manager só está disponível em computadores
fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows 7 pré-instalado.
ThinkVantage Client Security Solution: O programa ThinkVantage Client Security Solution (CSS) ajuda a proteger as informações, incluindo informações de segurança vitais como palavras-passe, chaves de encriptação e credenciais electrónicas, ao mesmo tempo que protege contra acesso de utilizadores não autorizados a dados.
Nota: O programa ThinkVantage Client Security Solution só está disponível em
computadores fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows Vista ou Windows XP pré-instalado.
Capítulo 1. Descrição geral do produto 5
Power Manager: O programa Power Manager fornece uma gestão de energia conveniente, flexível e completa para o computador ThinkCentre®. Através do programa Power Manager, o utilizador pode ajustar as definições de alimentação, de modo a conseguir o melhor equilíbrio entre desempenho do sistema e poupança de energia.
ThinkVantage System Update: O ThinkVantage System Update (TVSU) é um programa que ajuda a manter o software do computador actualizado através da transferência e instalação de pacotes de software (aplicações ThinkVantage, controladores de dispositivos, actualizações do BIOS e outras aplicações de terceiros). Alguns exemplos do software que deve manter actualizado são programas fornecidos pela Lenovo, tais como o programa Rescue and Recovery e ThinkVantage Productivity Center.
Software de Leitura de Impressões Digitais: O leitor de impressões digitais integrado fornecido em alguns teclados funciona com o programa Fingerprint Software, permitindo ao utilizador registar as próprias impressões digitais e associar as mesmas à palavra-passe do Windows. Por conseguinte, a autenticação por impressões digitais pode substituir a palavra-passe e permitir um acesso do utilizador simples e seguro. Um teclado com leitor de impressões digitais está disponível em determinados computadores ou pode ser adquirido para computadores que suportem esta opção.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
O programa Lenovo ThinkVantage Toolbox ajuda o Cliente a efectuar a manutenção do computador, a aumentar a segurança, a diagnosticar problemas, a familiarizar-se com as tecnologias inovadoras fornecidas pela Lenovo e a obter mais informações sobre o computador. Para obter mais informações, consulte “Lenovo ThinkVantage Toolbox” na página 66.
PC-Doctor for Rescue and Recovery
O programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery está pré-instalado no computador ThinkCentre como parte do espaço de trabalho do Rescue and Recovery para o ajudar a diagnosticar problemas de hardware. Pode também comunicar definições controladas pelo sistema operativo que interfiram com o funcionamento correcto do sistema. Utilize o programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery se não for possível iniciar o sistema operativo Windows. Para obter mais informações, consulte “PC-Doctor for Rescue and Recovery” na página 67.
Adobe Reader
O programa Adobe Reader é uma ferramenta utilizada para visualizar, imprimir e procurar documentos PDF.
Para obter mais informações sobre como aceder e visualizar publicações, consulte a secção “Pasta Online Books (Manuais Online)” na página 69.
Software antivírus
O computador é fornecido com software antivírus que pode utilizar para detectar e eliminar vírus. A Lenovo fornece uma versão completa de software antivírus instalada no computador, com uma subscrição gratuita de 30 dias. Após 30 dias, será necessário renovar a licença para continuar a receber as actualizações do software antivírus.
Para obter mais informações sobre como utilizar o software antivírus, consulte o sistema de ajuda do mesmo.
6 Manual do Utilizador

Localizações

Localizar conectores, controlos e indicadores no painel anterior do computador

Esta secção fornece informações que o ajudam a localizar os conectores, componentes, peças da placa de sistema e unidades internas do computador.
A Figura 1 mostra a localização dos conectores, controlos e indicadores no painel anterior do computador.
Figura 1. Localizações dos conectores, controlos e indicadores anteriores
1 Indicador de actividade da unidade de disco rígido
2 Indicador de alimentação 6 Conector de auscultadores 3 Interruptor de alimentação 7 Conector de microfone 4 Botão para abrir/fechar a unidade
óptica
5 Conector USB
8 Conector USB
Capítulo 1. Descrição geral do produto 7

Localizar conectores e componentes no painel posterior do computador

A Figura 2 mostra a localização dos conectores e componentes no painel posterior do computador. Alguns conectores no painel posterior do computador estão codificados por cores para ajudar na determinação do local de ligação dos cabos no computador.
Figura 2. Localização dos conectores e componentes posteriores
1 Selector de tensão (disponível em alguns modelos)
2 Conector do cabo de alimentação 9 Ranhura para placa gráfica PCI Express x16 3 Porta série 10 Ranhura para placa PCI Express x1 4 Conector de monitor VGA 11 Ranhuras para placa PCI (2) 5 Conectores USB (4) 12 Porta série (disponível em alguns modelos) 6 Conector de microfone 13 Conector Ethernet 7 Conector de saída de áudio 14 Conector de teclado e rato PS/2
8 Conector de entrada de áudio
®
System/2
) (disponível em alguns modelos)
®
(Personal
8 Manual do Utilizador
Conector Descrição
Conector de entrada de linha de áudio
Utiliza-se para a recepção de sinais áudio provenientes de um dispositivo áudio externo como, por exemplo, um sistema estéreo. Ao ligar um dispositivo de áudio externo, é ligado um cabo entre o conector de saída de áudio do dispositivo e o conector de entrada de áudio do computador.
Conector de saída de linha de áudio
Utiliza-se para enviar sinais de áudio do computador para dispositivos externos, como colunas estéreo alimentadas (colunas com amplificadores incorporados), auscultadores, teclados multimédia, o conector de entrada de linha de áudio de um sistema estéreo ou outros dispositivos de gravação externos.
Conector de Ethernet Utiliza-se para ligar um cabo Ethernet a uma rede local (LAN).
Nota: Para utilizar o computador dentro dos limites FCC Classe B, utilize um cabo Ethernet categoria 5.
Conector de microfone Utiliza-se para ligar um microfone ao computador quando
pretender gravar som ou se pretender utilizar software de reconhecimento de voz.
Conector de teclado PS/2 (disponível em alguns
Utiliza-se para ligar um teclado que utilize um conector de teclado PS/2.
modelos)
Conector de rato PS/2 (disponível em alguns modelos)
Utiliza-se para ligar um rato, uma esfera rolante ou outros dispositivos indicadores que utilizem um conector de rato PS/2.
Porta série Utiliza-se para ligar um modem externo, uma impressora série
ou outros dispositivos que utilizem uma porta série de 9 pinos.
Conector USB Utiliza-se para para ligar um dispositivo que utilize um
conector USB, como um teclado USB, um rato USB, um scanner USB ou uma impressora USB. Se os conectores USB no computador não forem suficientes para ligar todos os dispositivos USB, pode adquirir um adaptador de conexão USB para ligar dispositivos USB adicionais.
Conector de monitor VGA Utiliza-se para ligar um monitor VGA ou outros dispositivos
que utilizem um conector de monitor VGA.
Capítulo 1. Descrição geral do produto 9

Localizar componentes

A Figura 3 mostra a localização dos vários componentes no computador. Para remover a cobertura do computador e aceder ao interior do mesmo, consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
Figura 3. Localização dos componentes
1 Dissipador de calor e ventoinha 5 Placa de sistema 2 Módulos de memória (2) 6 Ventoinha posterior 3 Cobertura biselada anterior 7 Conjunto da fonte de alimentação 4 Unidade óptica
10 Manual do Utilizador

Localização de componentes na placa de sistema

A Figura 4 mostra a localização dos componentes na placa de sistema.
Figura 4. Localização dos componentes da placa de sistema
1 Microprocessador 12 Conector do painel anterior 2 Conector da ventoinha do
microprocessador
3 Ranhuras de memória (2) 14 Conector série (COM 2) 4 Conector do sensor térmico 15 Conector de áudio anterior 5 Conector de alimentação de 24 pinos 16 Conector da coluna interna 6 Conector paralelo 17 Ranhuras para placa PCI (2) 7 Pilha 18 Ranhura para placa PCI Express x1 8 Conector do comutador de presença da
cobertura (Conector do comutador de intrusão) (alguns modelos)
9 Conectores SATA (3) 20 Conector da ventoinha do sistema 10 Ponte (jumper) Clear CMOS
(Complementary Metal Oxide Semiconductor)/Recovery
11 Conector da ventoinha do sistema 22 Conector de teclado e rato PS/2
13 Conectores USB (2)
19 Ranhura para placa de gráficos PCI
Express x16
21 Conector de alimentação de 4 pinos
Capítulo 1. Descrição geral do produto 11

Localizar as unidades internas

As unidades internas são dispositivos que o computador utiliza para ler e armazenar dados. Pode adicionar unidades ao computador para aumentar a respectiva capacidade de armazenamento, e ainda permitir a utilização de outros tipos de suportes de dados. As unidades internas são instaladas em compartimentos. Neste manual, os compartimentos são designados por compartimento 1, compartimento 2 e assim sucessivamente.
Ao instalar ou substituir uma unidade interna, é importante ter em consideração o tipo e tamanho da unidade que pode instalar ou substituir em cada compartimento e ligar correctamente os cabos à unidade instalada. Para obter instruções sobre como instalar ou substituir as unidades internas do computador, consulte a secção relevante no Capítulo 2, “Instalar ou substituir hardware”, na página 13.
A Figura 5 mostra a localização dos compartimentos de unidades no computador.
12 Manual do Utilizador
Figura 5. Localizações dos compartimentos para unidades
1 Compartimento 1 - Compartimento de unidade óptica (com uma unidade óptica instalada)
2 Compartimento 2 - Compartimento da unidade de leitor de cartões Slim card 3 Compartimento 3 - Compartimento de unidade de disco rígido SATA primária (com
uma unidade de disco rígido SATA de 3,5 polegadas instalada) 4 Compartimento 4 - Unidade de disco rígido SATA secundária

Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware

Este capítulo fornece instruções sobre como instalar ou substituir hardware do computador.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
v “Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática” v “Instalar ou substituir hardware” na página 14 v “Obter controladores de dispositivo” na página 40 v “Funções de segurança básicas” na página 41

Manusear dispositivos sensíveis à electricidade estática

Não abra a embalagem com protecção contra electricidade estática que contém o novo componente até o componente danificado ter sido removido do computador e estar preparado para instalar o novo componente. A electricidade estática, apesar de inofensiva para o utilizador, pode danificar seriamente os componentes e as peças.
Quando manuseia peças e componentes de computador, tenha os cuidados seguintes para evitar danos causados pela electricidade estática:
v Limite os seus movimentos. Estes podem fazer aumentar a electricidade estática
à sua volta.
v Manuseie as peças do computador ou outros componentes com cuidado. Pegue
nas placas PCI, módulos de memória, placas de sistema e microprocessadores pelas extremidades. Nunca toque nos circuitos expostos.
v Evite que outras pessoas toquem nos componentes e noutras peças de
computador.
v Antes de substituir um novo componente, toque com a embalagem com
protecção contra electricidade estática que contém o novo componente numa tampa de ranhura de expansão metálica ou noutra superfície metálica sem pintura no computador durante pelo menos dois segundos. Deste modo reduz a electricidade estática do pacote e do seu corpo.
v Remova o novo componente da embalagem de protecção anti-estática e instale-o
directamente no computador sem o colocar sobre outra superfície. Se tal não for possível, coloque a embalagem de protecção anti-estática do novo componente sobre uma superfície plana e suave e, em seguida, coloque o novo componente sobre a mesma.
v Não coloque o componente sobre a cobertura do computador ou sobre qualquer
outra superfície metálica.
© Copyright Lenovo 2010 13

Instalar ou substituir hardware

Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir hardware do computador. Pode expandir as capacidades do seu computador adicionando módulos de memória, placas PCI ou unidades, mantendo desta forma o computador através da substituição do hardware com problemas.
Notas:
1. Utilize apenas componentes de computador fornecidos pela Lenovo.
2. Ao instalar ou substituir uma opção, utilize as instruções adequadas fornecidas
nesta secção juntamente com as instruções fornecidas com a opção.

Instalar opções externas

Pode instalar opções externas no computador, tais como colunas externas, uma impressora ou um scanner. Para algumas opções externas, tem de instalar software adicional para além de efectuar a ligação física. Ao instalar uma opção externa, consulte as secções “Localizar conectores, controlos e indicadores no painel anterior do computador” na página 7 e “Localizar conectores e componentes no painel posterior do computador” na página 8 para identificar o conector necessário. Em seguida, utilize as instruções fornecidas com a opção para o ajudar a estabelecer a ligação e a instalar qualquer software ou controlador de dispositivo requerido pela opção.

Remover a cobertura do computador

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como retirar a cobertura do computador.
CUIDADO:
Desligue o computador e aguarde entre três a cinco minutos para que este arrefeça antes de retirar a respectiva cobertura.
Para remover a cobertura do computador, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades. Em seguida, desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador.
2. Desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas.
3. Desligue o cabo de alimentação, os cabos de entrada/saída (E/S) e os demais
cabos ligados ao computador.
4. Remova quaisquer dispositivos de bloqueio que fixem a cobertura do computador, tais como um cadeado Kensington ou outro cadeado. Consulte as secções “Bloqueio por cabo integrado” na página 41 ou “Cadeado” na página
42.
14 Manual do Utilizador
5. Remova os dois parafusos que fixam a cobertura do computador e faça deslizar a mesma na direcção da parte posterior, de forma a removê-la.
Figura 6. Remover a cobertura do computador

Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como remover e reinstalar a cobertura biselada anterior.
Para remover e reinstalar a cobertura biselada anterior, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 15
3. Remova a cobertura biselada anterior soltando as três patilhas plásticas do lado esquerdo e rodando-a para fora.
Figura 7. Remover a cobertura biselada anterior
4. Para voltar a colocar a cobertura biselada anterior, alinhe as outras três patilhas plásticas do lado direito da cobertura com os orifícios correspondentes na caixa e, em seguida, rode a cobertura biselada anterior para dentro, até encaixar na posição correcta do lado esquerdo.
16 Manual do Utilizador
Figura 8. Voltar a colocar a cobertura biselada anterior
5. Aceda à secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 39.

Instalar ou substituir uma placa PCI

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir uma placa PCI.
O computador dispõe de uma ranhura para placa PCI padrão, duas ranhuras para placa PCI Express x1 e uma ranhura para placa gráfica PCI Express x16. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
Para instalar ou substituir uma placa PCI, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Na parte posterior do computador, remova o parafuso que fixa a patilha da placa PCI.
Figura 9. Remover o parafuso que fixa a patilha da placa PCI
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 17
4. Proceda de um dos seguintes modos: v Se estiver a substituir uma placa PCI, abra a patilha da placa PCI e remova a
placa PCI actualmente instalada, conforme ilustrado na Figura 10.
Nota: Se a placa PCI estiver fixa por um trinco de fixação 1, prima-o para
soltar a placa PCI do mesmo. Em seguida, pegue nas extremidades da placa PCI e retire-a cuidadosamente da respectiva ranhura. Se necessário, alterne o movimento de cada extremidade da placa PCI de modo a removê-la completamente da respectiva ranhura.
18 Manual do Utilizador
Figura 10. Remover a placa PCI
v Se estiver a instalar uma placa PCI, abra a patilha da placa PCI e remova a
cobertura da ranhura da placa PCI adequada. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11 para identificar os tipos de ranhuras para placa PCI.
5. Remova a nova placa PCI da respectiva embalagem de protecção contra electricidade estática.
6. Instale a nova placa PCI na ranhura para placa PCI adequada na placa de sistema. Em seguida, rode a patilha de placa PCI para a posição fechada, de modo a fixar as placas PCI.
Figura 11. Instalar a placa PCI
7. Coloque novamente os parafusos para fixar a patilha da placa PCI.
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a
substituição dos componentes” na página 39.

Instalar ou substituir um módulo de memória

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como instalar ou substituir um módulo de memória.
O computador dispõe de duas ranhuras de memória para a instalação ou substituição de DIMMs SDRAM DDR3, que fornecem até um máximo de 4 GB de memória de sistema. Ao instalar ou substituir um módulo de memória, utilize DIMMs de SDRAM do tipo DDR3 de 1 GB ou 2 GB em qualquer combinação, até um máximo de 4 GB de memória de sistema.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 19
Para instalar ou substituir um módulo de memória, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Deite o computador de lado para aceder mais facilmente à placa de sistema.
4. Localize as ranhuras de memória na placa de sistema. Consulte a secção
“Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
5. Remova quaisquer componentes e desligue todos os cabos que possam impedir o acesso às ranhuras de memória.
6. Proceda de um dos seguintes modos: v Se estiver a substituir um módulo de memória, abra as patilhas de retenção e
remova o módulo de memória antigo actualmente instalado.
Figura 12. Remover o módulo de memória
v Se estiver a instalar um módulo de memória novo, abra as patilhas de
retenção da ranhura de memória na qual pretende instalar o novo módulo de memória.
Figura 13. Abrir as patilhas de retenção da ranhura de memória
20 Manual do Utilizador
7. Posicione o módulo de memória novo sobre a ranhura da memória. Certifique-se de que o entalhe 1 no novo módulo de memória está alinhado com o corte 2 na ranhura de memória. Em seguida, prima o novo módulo de memória até as patilhas de retenção se fecharem e o módulo de memória ficar encaixado.
Figura 14. Instalar o módulo de memória
8. Instale novamente quaisquer componentes e ligue novamente quaisquer cabos removidos ou desligados.
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a
substituição dos componentes” na página 39.

Substituir a pilha

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
O computador tem um tipo especial de memória que guarda a dataeahoraeas informações de configuração das funcionalidades incorporadas. A pilha mantém estas informações activadas quando o computador está desligado.
Normalmente, a pilha não necessita de carregamentos ou de manutenção ao longo da sua vida útil; no entanto, nenhuma pilha dura para sempre. Se esta falhar, perdem-se as informações de data, de hora e de configuração, incluindo palavras-passe. É apresentada uma mensagem de erro ao ligar o computador.
Antes de executar o procedimento seguinte, certifique-se que lê e compreende as informações sobre a substituição e eliminação da pilha nas secções “Baterias” e “Aviso sobre a pilha de lítio” do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 21
Para substituir a bateria, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Localize a pilha. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
4. Remova quaisquer componentes e desligue quaisquer cabos que possam impedir o acesso à pilha.
5. Remova a pilha antiga.
Figura 15. Remover a pilha anterior
6. Instale a pilha nova.
Figura 16. Instalar a pilha nova
7. Instale novamente quaisquer componentes e ligue novamente quaisquer cabos removidos ou desligados.
8. Coloque novamente a cobertura do computador e volte a ligar todos os cabos externos. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 39.
9. Ligue o computador e todos os dispositivos ligados.
Nota: Quando o computador é ligado pela primeira vez após a substituição
da pilha, poderá surgir uma mensagem de erro. Esta é uma situação normal após a substituição da pilha.
10. Utilize o programa Setup Utility para definir a data, hora, palavras-passe e quaisquer outras informações de configuração. Consulte a secção Capítulo 4, “Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 55.
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 39.
22 Manual do Utilizador

Substituir o conjunto da fonte de alimentação

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como substituir o conjunto da fonte de alimentação.
Embora não existam peças móveis no computador, depois de o cabo de alimentação ter sido desligado, os seguintes avisos são importantes para a segurança do utilizador e para a certificação pelo Underwriters Laboratories (UL).
PERIGO
Peças móveis perigosas. Mantenha os dedos e outras partes do corpo afastados.
CUIDADO: Nunca retire a cobertura de uma fonte de alimentação ou de qualquer componente com a seguinte etiqueta afixada.
Estão presentes tensão, corrente e níveis eléctricos perigosos dentro de qualquer peça que tenha esta etiqueta afixada. Não existem peças passíveis de assistência dentro destas peças. Se suspeitar de algum problema numa destas peças, contacte um técnico de assistência.
Para substituir o conjunto da fonte de alimentação, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 23
3. Desligue os cabos do conjunto da fonte de alimentação de todas as unidades e dos conectores de alimentação de 24 pinos e 4 pinos, na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página
11.
Nota: Poderá ser necessário soltar os cabos do conjunto da fonte de
alimentação dos respectivos grampos ou fixações que fixam os cabos à caixa.
4. Coloque o computador de lado e remova os quatro parafusos que fixam o conjunto da fonte de alimentação. Em seguida, faça deslizar o conjunto da fonte de alimentação na direcção da parte anterior da caixa.
Figura 17. Remover os parafusos do conjunto da fonte de alimentação
5. Articule o conjunto da fonte de alimentação conforme ilustrado e levante-o de forma a removê-lo da caixa.
Figura 18. Remover o conjunto da fonte de alimentação
24 Manual do Utilizador
6. Certifique-se de que o novo conjunto da fonte de alimentação é a substituição correcta. Alguns conjuntos da fonte de alimentação detectam automaticamente a tensão, outros destinam-se a uma tensão específica e outros ainda incluem um selector de tensão. Se o conjunto da fonte de alimentação tiver um selector de tensão, certifique-se de que o define de acordo com a tensão disponível na tomada. Se necessário, utilize uma esferográfica para fazer deslizar o selector de tensão para a posição correcta.
v Se o intervalo de fornecimento da tensão no seu país ou região for de
100–127 V ca, defina o selector de tensão como 115 V.
v Se o intervalo de fornecimento da tensão no seu país ou região for de
200–240 V ca, defina o selector de tensão como 230 V.
7. Instale o novo conjunto da fonte de alimentação na caixa de modo a que os orifícios para parafusos do novo conjunto da fonte de alimentação fiquem alinhados com os orifícios correspondentes na parte anterior da caixa.
8. Instale os quatro parafusos para fixar o novo conjunto da fonte de alimentação.
Nota: Utilize apenas parafusos fornecidos pela Lenovo.
9. Ligue os cabos da nova fonte de alimentação a todas as unidades e à placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 39.

Substituir o dissipador de calor e a ventoinha

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como substituir o dissipador de calor e a ventoinha.
CUIDADO:
O dissipador de calor e a ventoinha podem estar muito quentes. Desligue o computador e aguarde entre três a cinco minutos para que este arrefeça antes de retirar a respectiva cobertura.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 25
Para substituir o dissipador de calor e a ventoinha, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Deite o computador de lado para aceder mais facilmente à placa de sistema.
4. Localize o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Localizar
componentes” na página 10.
5. Desligue quaisquer cabos que possam impedir o acesso ao dissipador de calor e à ventoinha.
6. Desligue o cabo do dissipador de calor e da ventoinha do conector da ventoinha do microprocessador na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
7. Respeite a sequência seguinte para remover os quatro parafusos que fixam o dissipador de calor e a ventoinha à placa de sistema:
a. Remova parcialmente o parafuso 1, em seguida remova totalmente o
parafuso 2 e, finalmente, remova totalmente o parafuso 1.
b. Remova parcialmente o parafuso 3, em seguida remova totalmente o
parafuso 4 e, finalmente, remova totalmente o parafuso 3.
Nota: Remova cuidadosamente os quatro parafusos da placa de sistema, de
modo a evitar possíveis danos na mesma. Não é possível remover os quatro parafusos do dissipador de calor e da ventoinha.
26 Manual do Utilizador
Figura 19. Parafusos que fixam o dissipador de calor e a ventoinha
8. Levante o dissipador de calor e a ventoinha da placa de sistema.
Notas:
a. Pode ter de rodar ligeiramente o dissipador de calor e a ventoinha para os
libertar do microprocessador.
b. Ao manusear o dissipador de calor e ventoinha, não toque na massa
térmica na parte inferior dos mesmos.
9. Coloque o novo dissipador de calor e a ventoinha na placa de sistema de modo a que os quatro parafusos fiquem alinhados com os orifícios correspondentes da placa de sistema. Certifique-se de que coloca correctamente o novo dissipador de calor e ventoinha de forma a que possa ligar facilmente o cabo do novo dissipador de calor e ventoinha ao conector da ventoinha do microprocessador na placa de sistema.
10. Respeite a sequência seguinte para instalar os quatro parafusos de forma a fixar o novo dissipador de calor e a ventoinha:
a. Aperte parcialmente o parafuso 1, em seguida aperte totalmente o
parafuso 2 e, finalmente, aperte totalmente o parafuso 1.
b. Aperte parcialmente o parafuso 3, em seguida aperte totalmente o
parafuso 4 e, finalmente, aperte totalmente o parafuso 3.
11. Ligue o cabo do dissipador de calor e da ventoinha ao conector da ventoinha
do microprocessador na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
12. Volte a ligar quaisquer cabos que tenham sido desligados.
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 39.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 27

Substituir o microprocessador

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como substituir o microprocessador.
CUIDADO:
O dissipador de calor e o microprocessador podem estar muito quentes. Desligue o computador e aguarde entre três a cinco minutos para que este arrefeça antes de retirar a respectiva cobertura.
Para substituir o microprocessador, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Deite o computador de lado para aceder mais facilmente à placa de sistema.
4. Registe a localização dos componentes e conectores na placa de sistema.
Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11. Em seguida, remova quaisquer componentes e desligue quaisquer cabos que possam impedir o acesso ao dissipador de calor e à ventoinha.
5. Remova o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção “Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 25.
6. Posicione o dissipador de calor e a ventoinha de lado, de modo a que a massa térmica na parte inferior dos mesmos não entre em contacto com qualquer objecto.
28 Manual do Utilizador
7. Levante o manípulo pequeno 3 e abra a peça de fixação 1 para aceder ao microprocessador 2.
Figura 20. Aceder ao microprocessador
8. Levante o microprocessador na vertical, retirando-o conforme ilustrado na Figura 21 na página 30.
Notas:
a. O microprocessador e a ranhura podem não ser iguais à ilustração. b. Tome nota da orientação do microprocessador na ranhura. Pode procurar o
triângulo pequeno 1 num canto do microprocessador, ou tomar nota da orientação dos entalhes 2 no microprocessador. Esta informação é importante para instalar o novo microprocessador na placa de sistema.
c. Toque apenas nas extremidades do microprocessador. Não toque nos
contactos dourados na parte inferior.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 29
d. Não deixe cair nada na ranhura do microprocessador enquanto esta estiver
exposta. Mantenha os pinos da ranhura o mais limpos possível.
Figura 21. Remover o microprocessador
9. Certifique-se de que o manípulo pequeno se encontra levantado.
10. Remova o novo microprocessador 1 da cobertura 2 que protege os
contactos dourados do microprocessador.
30 Manual do Utilizador
11. Segure o microprocessador pelas extremidades e alinhe os entalhes com as patilhas na ranhura do microprocessador, ou alinhe o pequeno triângulo no canto do microprocessador com o canto biselado correspondente na ranhura do microprocessador.
12. Coloque o novo microprocessador na ranhura na placa de sistema.
13. Feche a peça de fixação do microprocessador e bloqueie-a com o pequeno
manípulo para fixar o microprocessador na ranhura.
14. Instale novamente o dissipador de calor e a ventoinha. Consulte a secção
“Substituir o dissipador de calor e a ventoinha” na página 25.
15. Instale novamente quaisquer componentes e ligue novamente quaisquer cabos
removidos ou desligados.
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 39.

Substituir a unidade óptica

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como substituir a unidade óptica.
Para substituir a unidade óptica, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 15.
4. Desligue os cabos de sinal e de alimentação da parte posterior da unidade óptica.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 31
5. Remova os três parafusos que fixam a unidade óptica. Em seguida, retire a unidade óptica pelo painel anterior do computador.
Figura 22. Remover a unidade óptica
6. Faça deslizar a nova unidade óptica para o respectivo compartimento, a partir do painel anterior, e alinhe os orifícios para parafusos na nova unidade óptica com os orifícios correspondentes no compartimento. Em seguida, aperte os três parafusos para fixar a nova unidade óptica.
32 Manual do Utilizador
Figura 23. Instalar a unidade óptica
7. Ligue uma das extremidades do cabo de sinal à parte posterior da nova unidade óptica e a outra extremidade a um conector SATA disponível na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11. Em seguida, localize um conector de alimentação de cinco fios e ligue-o à parte posterior da nova unidade óptica.
Figura 24. Ligar uma unidade óptica SATA
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 39.

Substituir a unidade de disco rígido

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Este secção fornece instruções sobre como substituir a unidade de disco rígido.
Para substituir a unidade de disco rígido, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Localize a unidade de disco rígido principal. Consulte a secção “Localizar as unidades internas” na página 12.
Nota: Pode também adquirir um compartimento de unidade de disco rígido
secundário para instalar uma unidade de disco rígido secundária. Se pretender instalar uma unidade de disco rígido secundária, utilize o mesmo procedimento de instalação da unidade de disco rígido principal.
4. Desligue o cabo de sinal e o cabo de alimentação da parte posterior da unidade de disco rígido.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 33
5. Remova os quatro parafusos que fixam a unidade de disco rígido. Em seguida, retire a unidade de disco rígido da caixa.
Figura 25. Remover a unidade de disco rígido
6. Faça deslizar a nova unidade de disco rígido no compartimento da unidade de disco rígido e alinhe os orifícios para parafusos da nova unidade de disco rígido com os orifícios correspondentes no compartimento. Em seguida, aperte os quatro parafusos para fixar a nova unidade de disco rígido.
34 Manual do Utilizador
Figura 26. Instalar a unidade de disco rígido
7. Ligue uma das extremidades do cabo de sinal à parte posterior da nova unidade de disco rígido e a outra extremidade a um conector SATA disponível na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11. Em seguida, localize um conector de alimentação de cinco fios disponível e ligue-o à parte posterior da nova unidade de disco rígido.
Figura 27. Ligar uma unidade de disco rígido SATA
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a instalação ou a substituição, consulte a secção “Concluir a
substituição dos componentes” na página 39.

Substituir o conjunto áudio frontal e USB

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como substituir o conjunto áudio frontal e USB.
Para substituir o conjunto áudio frontal e USB, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Remova a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 15.
4. Desligue os cabos do conjunto áudio frontal e USB da placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 35
5. Tome nota do encaminhamento do cabo do conjunto de áudio e USB anterior e remova o parafuso que fixa o conjunto de áudio e USB anterior. Em seguida, remova o conjunto de áudio e USB anterior da caixa.
Figura 28. Remover o conjunto de áudio e USB anterior
6. Encaminhe os cabos do novo conjunto de áudio e USB anterior pelo orifício na caixa.
7. Posicione o novo conjunto de áudio e USB anterior na caixa de forma a que o orifício do parafuso no novo conjunto de áudio e USB anterior fique alinhado com o orifício correspondente na caixa.
8. Coloque o parafuso para fixar o novo conjunto de áudio e USB anterior.
9. Ligue os cabos do novo conjunto de áudio e USB anterior à placa de sistema.
Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
10. Volte a colocar a cobertura biselada anterior. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 15.
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes” na página 39.
36 Manual do Utilizador

Substituir a ventoinha posterior

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como substituir a ventoinha posterior.
Para substituir a ventoinha posterior, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Localize a ventoinha posterior. Consulte a secção “Localizar componentes” na página 10.
4. Desligue o cabo da ventoinha posterior do conector da ventoinha do sistema na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
5. A ventoinha posterior está ligada à caixa por quatro suportes de borracha. Remova cuidadosamente os quatro suportes de borracha da parte posterior da caixa, partindo-os ou cortando-os com uma tesoura.
Figura 29. Remover a ventoinha posterior
6. Remova a ventoinha posterior da caixa.
7. Instale a nova ventoinha posterior alinhando os suportes de borracha da
ventoinha posterior com os orifícios na caixa e empurre os suportes de borracha na direcção dos orifícios.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 37
8. Puxe as pontas dos suportes de borracha até a ventoinha posterior encaixar.
Figura 30. Substituir a ventoinha posterior
9. Ligue o cabo da ventoinha posterior ao conector da ventoinha do sistema na placa de sistema.
10. Aceda à secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 39.

Substituir o teclado ou rato USB

Aviso
Não abra o computador nem tente efectuar qualquer reparação antes de ler atentamente as “Informações importantes sobre segurança” no Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador. Para obter uma cópia do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre, aceda a: http://www.lenovo.com/support
Esta secção fornece instruções sobre como substituir o teclado ou o rato USB.
Para substituir o teclado ou o rato USB, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas eléctricas.
2. Desligue o cabo do teclado ou rato USB actualmente instalado no computador.
38 Manual do Utilizador
3. Ligue o cabo do novo teclado ou rato USB a um dos conectores USB no computador. Consoante a localização pretendida para ligar o teclado ou o rato USB, consulte a secção “Localizar conectores, controlos e indicadores no painel anterior do computador” na página 7 ou “Localizar conectores e componentes no painel posterior do computador” na página 8.
Figura 31. Ligar o teclado ou rato USB
Como proceder a seguir:
v Para trabalhar com outro componente de hardware, consulte a secção
adequada.
v Para concluir a substituição, consulte a secção “Concluir a substituição dos
componentes”.

Concluir a substituição dos componentes

Depois de concluir a instalação ou a substituição de todos os componentes, é necessário voltar a colocar a cobertura do computador e ligar novamente os cabos.
Para voltar a colocar a cobertura do computador e tornar a ligar os cabos ao computador, proceda do seguinte modo:
1. Certifique-se de que todos os componentes foram montados correctamente e de que não existem ferramentas ou parafusos soltos no interior do computador. Para visualizar a localização de todos os componentes, consulte a secção “Localizar componentes” na página 10.
2. Se tiver removido a cobertura biselada anterior, volte a colocá-la. Consulte a secção “Remover e reinstalar a cobertura biselada anterior” na página 15.
3. Encaminhe os cabos devidamente e mantenha-os afastados das dobradiças e das partes laterais da caixa do computador, de modo a evitar interferências ao fechar a cobertura do computador.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 39
4. Posicione a cobertura do computador na caixa de modo a que as guias das calhas na parte inferior da cobertura do computador fiquem encaixadas com as calhas. Em seguida, faça deslizar a cobertura do computador na direcção da parte anterior do computador até que esta encaixe correctamente e feche. Em seguida, instale os dois parafusos para fixar a cobertura do computador.
Figura 32. Voltar a colocar a cobertura do computador
5. Se tiver um cadeado, bloqueie a cobertura do computador. Consulte as secções “Bloqueio por cabo integrado” na página 41 ou “Cadeado” na página 42.
6. Ligue novamente o cabo de alimentação e todos os outros cabos externos ao computador. Para obter informações sobre a localização dos conectores, consulte a secção “Localizar conectores, controlos e indicadores no painel anterior do computador” na página 7 e “Localizar conectores e componentes no painel posterior do computador” na página 8.
7. Dependendo dos componentes instalados ou substituídos, poderá ser necessário confirmar a informação actualizada no programa Setup Utility (Utilitário de configuração). Consulte a secção Capítulo 4, “Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 55.
Nota: Na maior parte dos países, a Lenovo requer a devolução das Unidades
Substituíveis pelo Cliente (CRUs) danificadas. As informações relativas a este assunto serão incluídas com as novas CRUs ou ser-lhe-ão enviadas alguns dias após a entrega das mesmas.

Obter controladores de dispositivo

Pode obter controladores de dispositivos para sistemas operativos que não estejam pré-instalados em http://www.lenovo.com/support. São facultadas instruções de instalação em ficheiros readme juntamente com os ficheiros dos controladores de dispositivos.
40 Manual do Utilizador

Funções de segurança básicas

Estão disponíveis várias opções de segurança para o ajudar a evitar o furto do hardware e o acesso não autorizado ao computador. Além dos bloqueios físicos, a utilização não autorizada do computador pode ser evitada por um bloqueio de software que bloqueia o teclado até que seja introduzida a palavra-passe correcta.

Bloqueio por cabo integrado

Um bloqueio por cabo integrado ,por vezes, referido como cadeado Kensington, pode ser utilizado para fixar o computador a uma secretária, mesa ou a outro acessório não permanente. O bloqueio por cabo é ligado a uma ranhura de segurança no painel posterior do computador e é operado com uma chave. O bloqueio por cabo também bloqueia a cobertura do computador. Consulte a secção Figura 33. Este é o mesmo tipo de bloqueio utilizado em muitos computadores portáteis. Pode encomendar um bloqueio por cabo integrado da Lenovo, procurando Kensington em: http://www.lenovo.com/support
Nota: Certifique-se de que o cadeado Kensington instalado não interfere com os
demais cabos do computador.
Figura 33. Instalar um cadeado Kensington
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 41

Cadeado

O computador está equipado com uma argola para cadeado que impede que a cobertura do mesmo seja removida quando o cadeado está colocado.
Figura 34. Instalar um cadeado

Protecção por palavra-passe

Para evitar a utilização não autorizada do seu computador, pode utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) para definir uma palavra-passe. Ao ligar o computador, é pedida a introdução da palavra-passe. Não é possível utilizar o computador até que seja introduzida uma palavra-passe válida. Consulte o Capítulo 4, “Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 55 para obter mais informações.
42 Manual do Utilizador

Eliminar uma palavra-passe perdida ou esquecida (limpar o conteúdo do CMOS)

Esta secção fornece instruções sobre como apagar uma palavra-passe perdida ou esquecida, como uma palavra-passe de utilizador.
Para apagar uma palavra-passe perdida ou esquecida, proceda do seguinte modo:
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Localize a ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
4. Remova quaisquer componentes e desligue quaisquer cabos que possam impedir o acesso à ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery.
5. Mova a ponte (jumper) da posição habitual (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3).
6. Instale novamente quaisquer componentes e ligue novamente quaisquer cabos removidos ou desligados.
7. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue novamente os cabos de alimentação do computador e do monitor. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 39.
8. Ligue o computador e deixe-o ligado durante aproximadamente dez segundos. Em seguida, desligue o computador mantendo o interruptor premido durante cerca de cinco segundos.
9. Repita os passos1a4.
10. Coloque de novo a ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery na posição normal
(pino 1 e pino 2).
11. Instale novamente quaisquer componentes e ligue novamente quaisquer cabos removidos ou desligados.
12. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue novamente todos os cabos.
Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 39.
13. Ligue o computador. A sua palavra-passe foi apagada e pode utilizar o
programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) para definir uma nova palavra-passe. Consulte a secção Capítulo 4, “Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 55 para obter mais informações.
Capítulo 2. Instalar ou substituir hardware 43
44 Manual do Utilizador

Capítulo 3. Informações de recuperação

Este capítulo fornece informações relativas às soluções de recuperação facultadas pela Lenovo:
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
v “Criar e utilizar suportes de recuperação” v “Efectuar operações de cópia de segurança e restauro” na página 47 v “Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery” na página 49 v “Criar e utilizar um suporte de recuperação” na página 51 v “Instalar ou reinstalar controladores de dispositivo” na página 53 v “Resolver problemas de recuperação” na página 54
Notas:
1. Existem vários métodos que pode escolher para recuperar software, na
eventualidade de problemas relacionados com software ou hardware. Alguns métodos variam de acordo com o tipo de sistema operativo.
2. O produto no suporte de recuperação pode ser utilizado apenas para os
seguintes objectivos:
v Restaurar o produto pré-instalado no computador v Reinstalar o produto v Modificar o produto utilizando os Ficheiros Adicionais

Criar e utilizar suportes de recuperação

Pode utilizar os suportes de recuperação para restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica. Os suportes de recuperação são úteis caso transfira o computador para outra área, venda o computador, recicle o computador, ou coloque o computador num estado operativo após todos os outros métodos de recuperação terem falhado. Como medida de precaução, é importante criar suportes de recuperação logo que possível.
Nota: As operações de recuperação que o utilizador pode executar através de
suportes de recuperação variam de acordo com o sistema operativo a partir do qual estes são criados. Os suportes de recuperação poderão conter um suporte de arranque e um suporte de dados. Como a sua licença do Microsoft Windows só lhe permite criar um suporte de dados, é importante armazená-lo num local seguro.

Criar suportes de recuperação

Esta secção fornece instruções sobre como criar suportes de recuperação em diferentes sistemas operativos.
Nota: No sistema operativo Windows 7, pode criar suportes de recuperação
utilizando discos ou dispositivos de armazenamento USB externos. Nos sistema operativos Windows XP e Windows Vista, pode criar suportes de recuperação utilizando apenas discos, pelo que esta operação também é designada por "criar discos de Recuperação do Produto".
© Copyright Lenovo 2010 45
v Para criar suportes de recuperação no sistema operativo Windows 7, faça clique
em Iniciar Todos os programas Lenovo ThinkVantage Tools Factory Recovery Disks (Discos Factory Recovery). Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
v Para criar discos de Recuperação do Produto no sistema operativo Windows
Vista, faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Create Product Recovery Media (Criar suporte de dados de recuperação do produto). Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
v Para criar discos de Recuperação do Produto no sistema operativo Windows XP,
faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Create Recovery Media (Criar suporte de recuperação). Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.

Utilizar suportes de recuperação

Esta secção fornece instruções sobre como utilizar suportes de recuperação em diferentes sistemas operativos.
v Nos sistemas operativos Windows7eWindows Vista, só pode utilizar os
suportes de recuperação para restaurar o computador para as definições de fábrica. Pode utilizar os suportes de recuperação para colocar o computador num estado operativo após todos os outros métodos de recuperação terem falhado.
Aviso: Quando utilizar os suportes de recuperação para restaurar o computador para as definições de fábrica, todos os ficheiros presentes na unidade de disco rígido serão eliminados e substituídos pelas definições de fábrica.
Para utilizar suportes de recuperação no sistema operativo Windows 7 ou no sistema operativo Windows Vista, proceda do seguinte modo:
1. Consoante o tipo de suporte de recuperação, ligue o suporte de arranque (dispositivo de memória ou dispositivo de armazenamento USB) ao computador e introduza o disco de arranque na unidade óptica.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando o Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) for aberto, solte a tecla F12.
3. Seleccione o dispositivo de arranque pretendido e prima Enter. O processo de restauro é iniciado.
4. Siga as instruções no ecrã para concluir a operação.
46 Manual do Utilizador
Notas:
1. Após restaurar o computador para as definições de fábrica, poderá ser necessário reinstalar os controladores de alguns dispositivos. Consulte a secção “Instalar ou reinstalar controladores de dispositivo” na página 53.
2. Certos computadores são fornecidos juntamente com o Microsoft Office ou o Microsoft Works pré-instalado. Se for necessário recuperar ou reinstalar as aplicações do Microsoft Office ou Microsoft Works, terá de utilizar o CD do Microsoft Office ou o CD do Microsoft Works CD. Estes discos só são fornecidos com computadores vendidos com o Microsoft Office ou Microsoft Works pré-instalado.
v No sistema operativo Windows XP, pode utilizar os discos de Recuperação do
Produto para restaurar o computador para as definições de fábrica, executar uma recuperação personalizada do conteúdo de fábrica ou executar outras operações do Rescue and Recovery, tais como recuperar ficheiros individuais. Ser-lhe-á facultada a opção de entrar no espaço de trabalho do Rescue and Recovery, onde poderá optar por uma série de operações de recuperação.
Aviso: Quando utilizar os discos de Recuperação do Produto para restaurar o computador para as definições de fábrica, todos os ficheiros presentes na unidade de disco rígido serão eliminados e substituídos pelas definições de fábrica. Durante o processo de restauro, será apresentada a opção de guardar um ou mais ficheiros que se encontrem na unidade de disco rígido noutro suporte antes de os dados serem eliminados.
Para utilizar os discos de Recuperação do Produto no sistema operativo Windows XP, proceda do seguinte modo:
1. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando o
Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) for aberto, solte a tecla F12.
2. Introduza o disco de arranque na unidade óptica.
3. Seleccione a unidade óptica com o disco de arranque como dispositivo de
arranque e prima Enter. Após alguns instantes, é aberto o espaço de trabalho do Rescue and Recovery.
4. No menu Rescue and Recovery, faça clique em Restore your system (Restaurar o sistema).
5. Siga as instruções apresentadas no ecrã. Quando solicitado, introduza o disco de Recuperação do Produto em causa.

Efectuar operações de cópia de segurança e restauro

O programa Rescue and Recovery permite-lhe fazer a cópia de segurança de todo o conteúdo da unidade de disco rígido, incluindo o sistema operativo, ficheiros de dados, programas de software e definições pessoais. Pode designar onde o programa Rescue and Recovery armazenará a cópia de segurança:
v Numa área protegida da unidade de disco rígido v Na unidade de disco rígido secundária, caso exista uma instalada no
computador
v Numa unidade de disco rígido USB externa ligada v Numa unidade de rede v Em discos graváveis (é necessária uma unidade óptica gravável para esta opção)
Após ter efectuado a cópia de segurança do conteúdo da unidade de disco rígido, pode restaurar todo o conteúdo da unidade de disco rígido, restaurar apenas ficheiros seleccionados ou restaurar apenas o sistema operativo Windows e aplicações.
Capítulo 3. Informações de recuperação 47

Executar uma operação de cópia de segurança

Esta secção fornece instruções sobre como executar uma operação de cópia de segurança utilizando o programa Rescue and Recovery em diferentes sistemas operativos.
v Para executar uma operação de cópia de segurança utilizando o programa
Rescue and Recovery no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo:
1. A partir do ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar Todos os programas Lenovo ThinkVantage Tools Enhanced Backup and Restore (Cópias de segurança e Restauro optimizados). É aberto o programa
Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery (Iniciar recuperação avançada).
3. Faça clique em Back up your hard drive (Criar cópia de segurança da unidade de disco rígido) e seleccione as opções de operações de cópia de
segurança. Em seguida, siga as instruções no ecrã para concluir a opção de criação de cópia de segurança.
v Para executar uma operação de cópia de segurança utilizando o programa
Rescue and Recovery no sistema operativo Windows Vista ou no sistema operativo Windows XP, proceda do seguinte modo:
1. A partir do ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Rescue and Recovery. É aberto o
programa Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique em Launch advanced Rescue and Recovery (Iniciar recuperação avançada) Back up your hard drive (Criar cópia de segurança do disco rígido), e selecciona as
opções de operações de cópia de segurança.
3. Siga as instruções no ecrã para concluir a operação de cópia de segurança.

Executar uma operação de recuperação

Esta secção fornece instruções sobre como executar uma operação de recuperação utilizando o programa Rescue and Recovery em diferentes sistemas operativos.
v Para executar uma operação de recuperação utilizando o programa Rescue and
Recovery no sistema operativo Windows 7, proceda do seguinte modo:
1. A partir do ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar Todos os programas Lenovo ThinkVantage Tools Enhanced Backup and Restore (Cópias de segurança e Restauro optimizados). É aberto o programa
Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery (Iniciar recuperação avançada).
48 Manual do Utilizador
3. Faça clique no ícone Restore your system from a backup (Restaurar o sistema a partir de uma cópia de segurança).
4. Siga as instruções no ecrã para concluir a operação de recuperação.
v Para executar uma operação de recuperação utilizando o programa Rescue and
Recovery no sistema operativo Windows Vista ou no sistema operativo Windows XP, proceda do seguinte modo:
1. A partir do ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Rescue and Recovery. É aberto o
programa Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique em Launch advanced Rescue and Recovery (Iniciar recuperação avançada).
3. Faça clique no ícone Restore your system from a backup (Restaurar o sistema a partir de uma cópia de segurança).
4. Siga as instruções no ecrã para concluir a operação de recuperação.
Para mais informações sobre como efectuar uma operação de recuperação a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, consulte a secção “Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery”.

Utilizar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery

O espaço de trabalho do Rescue and Recovery reside numa área protegida e oculta da unidade de disco rígido que funciona independentemente do sistema operativo Windows. Isto permite executar operações de recuperação mesmo que não seja possível iniciar o sistema operativo Windows. É possível executar as seguintes operações de recuperação a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery:
v Recuperar ficheiros da unidade de disco rígido ou de uma cópia de segurança
O espaço de trabalho do Rescue and Recovery permite-lhe localizar ficheiros na unidade de disco rígido e transferi-los para uma unidade de rede ou outro suporte gravável, como um disco ou dispositivo USB. Esta solução está disponível mesmo que não tenha efectuado a cópia de segurança dos seus ficheiros ou que tenham sido efectuadas alterações aos ficheiros desde a última operação de cópia de segurança. Também é possível recuperar ficheiros individuais a partir de uma cópia de segurança de Rescue and Recovery localizada na unidade de disco rígido, de um dispositivo USB ou de uma unidade de rede.
v Restaurar a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança de
Rescue and Recovery Se tiver efectuado uma cópia de segurança da unidade de disco rígido com o
programa Rescue and Recovery, poderá restaurar a unidade de disco rígido a partir da cópia de segurança de Rescue and Recovery, mesmo que não consiga iniciar o sistema operativo Windows.
v Restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica
O espaço de trabalho do Rescue and Recovery permite ao utilizador restaurar todo o conteúdo da unidade de disco rígido para as definições de fábrica. Se tiver múltiplas partições na unidade de disco rígido, pode optar por restaurar as definições de fábrica para a partição C: e deixar as outras partições intactas. Uma vez que o espaço de trabalho do Rescue and Recovery funciona de forma independente do sistema operativo Windows, é possível restaurar as definições de fábrica mesmo que não seja possível iniciar o sistema operativo Windows.
Capítulo 3. Informações de recuperação 49
Aviso: Se restaurar a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança de Rescue and Recovery ou restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica, todos os ficheiros existentes na partição primária do disco rígido (normalmente, a unidade C:) serão eliminados no processo de recuperação. Se possível, efectue cópias dos ficheiros importantes. Se não conseguir iniciar o sistema operativo Windows, pode utilizar a função de recuperação de ficheiros do espaço de trabalho do Rescue and Recovery para copiar ficheiros da unidade de disco rígido para outros suportes.
Para iniciar o espaço de trabalho do Rescue and Recovery, proceda do seguinte modo:
1. Certifique-se de que o computador está desligado.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F11. Quando ouvir
sinais sonoros ou visualizar um ecrã de logótipo, solte a tecla F11.
3. Se tiver definido uma palavra-passe de Rescue and Recovery, introduza-a quando solicitado. O espaço de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após alguns instantes.
Nota: Se falhar a abertura do espaço de trabalho do Rescue and Recovery,
consulte a secção “Resolver problemas de recuperação” na página 54.
4. Proceda de um dos seguintes modos: v Para recuperar ficheiros da unidade de disco rígido ou de uma cópia de
segurança, faça clique em Rescue files (Recuperar ficheiros) e siga as instruções apresentadas no ecrã.
v Para restaurar a unidade de disco rígido a partir de uma cópia de segurança
do Rescue and Recovery ou restaurar as definições de fábrica da unidade de disco rígido, faça clique em Restore your system (Restaurar o sistema) e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para mais informações sobre as funções do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, faça clique em Help (Ajuda).
Notas:
1. Após restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica, poderá ser necessário reinstalar os controladores de alguns dispositivos. Consulte a secção “Instalar ou reinstalar controladores de dispositivo” na página 53.
2. Certos computadores são fornecidos juntamente com o Microsoft Office ou o Microsoft Works pré-instalado. Se for necessário recuperar ou reinstalar as aplicações do Microsoft Office ou Microsoft Works, terá de utilizar o CD do Microsoft Office ou o CD do Microsoft Works CD. Estes discos só são fornecidos com computadores vendidos com o Microsoft Office ou Microsoft Works pré-instalado.
50 Manual do Utilizador

Criar e utilizar um suporte de recuperação

Com um suporte de recuperação, como um disco ou unidade de disco rígido USB, é possível recuperar o computador de falhas que o impeçam de aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery na unidade de disco rígido.
Notas:
1. As operações de recuperação que pode executar utilizando um suporte de recuperação variam consoante o sistema operativo.
2. O disco de recuperação pode ser iniciado em qualquer tipo de unidade óptica.
3. Pode ainda executar o programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and
Recovery, depois de utilizar um suporte de recuperação para recuperar o computador de falhas e aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery.

Criar um suporte de recuperação

Esta secção fornece instruções sobre como criar um suporte de recuperação em diferentes sistemas operativos.
v Para criar um suporte de recuperação no sistema operativo Windows 7, proceda
do seguinte modo:
1. A partir do ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar Todos os programas Lenovo ThinkVantage Tools Enhanced Backup and Restore (Cópias de segurança e Restauro optimizados). É aberto o programa
Rescue and Recovery.
2. Na janela principal do Rescue and Recovery, faça clique na seta Launch advanced Rescue and Recovery (Iniciar recuperação avançada).
3. Faça clique no ícone Create Rescue Media (Criar suportes de recuperação). A janela Create Rescue and Recovery Media (Criar suportes de recuperação do Rescue and Recovery) é aberta.
4. Na área Rescue Media, seleccione o tipo de suporte de recuperação que pretende criar. Pode criar um suporte de recuperação utilizando um disco, uma unidade de disco rígido USB, ou uma unidade de disco rígido interna secundária.
5. Faça clique em OK e siga as instruções apresentadas no ecrã para criar um suporte de recuperação.
v Para criar um suporte de recuperação no sistema operativo Windows Vista ou
no sistema operativo Windows XP, proceda do seguinte modo:
1. A partir do ambiente de trabalho do Windows, faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Create Recovery Media (Criar suportes de recuperação). A janela Create Rescue and Recovery Media (Criar
suportes de recuperação do Rescue and Recovery) é aberta.
2. Na área Rescue Media, seleccione o tipo de suporte de recuperação que pretende criar. Pode criar um suporte de recuperação utilizando um disco, uma unidade de disco rígido USB, ou uma unidade de disco rígido interna secundária.
3. Faça clique em OK e siga as instruções apresentadas no ecrã para criar um suporte de recuperação.
Capítulo 3. Informações de recuperação 51

Utilizar um suporte de recuperação

Esta secção fornece instruções sobre como utilizar o suporte de recuperação criado. v Se tiver criado um suporte de recuperação num disco, utilize as seguintes
instruções para utilizar o suporte de recuperação:
1. Desligue o computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando o
Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) for aberto, solte a tecla F12.
3. No Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque), seleccione a
unidade óptica pretendida como primeiro dispositivo de arranque. Em seguida, introduza o disco de recuperação na unidade óptica e prima Enter. O suporte de recuperação é iniciado.
v Se tiver criado um suporte de recuperação numa unidade de disco rígido USB,
utilize as seguintes instruções para utilizar o suporte de recuperação:
1. Ligue a unidade de disco rígido USB a um dos conectores USB no computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando o Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) for aberto, solte a tecla F12.
3. No Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque), seleccione a unidade de disco rígido USB como primeiro dispositivo de arranque e prima Enter. O suporte de recuperação é iniciado.
v Se tiver criado um suporte de recuperação na unidade de disco rígido interna
secundária, defina-a como primeiro dispositivo de arranque na sequência de dispositivos de arranque para iniciar o suporte de recuperação. Consulte a secção “Seleccionar um dispositivo de arranque” na página 58.
Nota: O computador inclui um compartimento de unidade de disco rígido
secundário para instalar uma unidade de disco rígido secundária. Pode adquirir uma unidade de disco rígido secundária. Se pretender instalar uma unidade de disco rígido secundária, consulte a secção “Substituir a unidade de disco rígido” na página 33.
Quando o suporte de recuperação for iniciado, abre-se o espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Estão disponíveis informações de ajuda para cada função a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Siga as instruções para concluir o processo de recuperação.
52 Manual do Utilizador

Instalar ou reinstalar controladores de dispositivo

Antes de instalar ou reinstalar controladores de dispositivos, certifique-se de que tem um sistema operativo pré-instalado, bem como a documentação e suportes de software para o dispositivo.
Os controladores de dispositivo para dispositivos instalados de fábrica encontram-se na unidade de disco rígido do computador (normalmente, na unidade C:) no sub-directório SWTOOLS\DRIVERS. Os controladores de dispositivo mais recentes para dispositivos instalados de origem estão também disponíveis em http://www.lenovo.com/support. Outros controladores de dispositivo encontram-se nos suportes de software fornecidos com dispositivos individuais.
Para instalar ou reinstalar o controlador de dispositivo para um dispositivo instalado de origem, proceda do seguinte modo:
1. Ligue o computador.
2. Utilize o Explorador do Windows ou O meu computador para visualizar a
estrutura de directórios da unidade de disco rígido.
3. Aceda ao directório C:\SWTOOLS.
4. Abra a pasta DRIVERS. Na pasta DRIVERS, existem várias subpastas
correspondentes aos vários dispositivos instalados no computador como, por exemplo, ÁUDIO ou VÍDEO.
5. Abra a subpasta do dispositivo apropriado.
6. Proceda de um dos seguintes modos:
v Na subpasta do dispositivo, procure um ficheiro SETUP.exe. Faça duplo
clique no ficheiro e siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação.
v Na subpasta do dispositivo, procure um ficheiro README.txt ou um ficheiro
com a extensão .txt. Este ficheiro pode ter um nome correspondente ao sistema operativo como, por exemplo, WIN98.txt. O ficheiro TXT contém informações sobre como instalar o controlador do dispositivo. Siga as instruções para concluir a instalação.
v Se a subpasta do dispositivo contiver um ficheiro com a extensão .inf e
pretender instalar o controlador do dispositivo com o ficheiro INF, consulte o Sistema de Informação de Suporte do Windows para obter mais informações sobre como instalar o controlador do dispositivo.
Capítulo 3. Informações de recuperação 53

Resolver problemas de recuperação

Se não conseguir aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery ou ao ambiente do Windows, proceda de um dos seguintes modos:
v Utilize um suporte de recuperação para iniciar o espaço de trabalho do Rescue
and Recovery. Consulte a secção “Criar e utilizar um suporte de recuperação” na página 51.
v Utilize os suportes de recuperação se todos os demais métodos de recuperação
tiverem falhado e for necessário restaurar a unidade de disco rígido para as definições de fábrica. Consulte a secção “Criar e utilizar suportes de recuperação” na página 45.
Nota: Se não for possível aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery ou
ao ambiente do Windows a partir de um suporte de recuperação ou disquete de reparação de recuperação poderá não ter o dispositivo de recuperação (unidade de disco rígido interna, disco, unidade de disco rígido USB ou outro dispositivo externo) definido como primeiro dispositivo de arranque na sequência de dispositivos de arranque. Comece por certificar-se de que o dispositivo de recuperação está definido como primeiro dispositivo de arranque na sequência de dispositivos de arranque no programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). Para obter informações detalhadas sobre como alterar a sequência de dispositivos de arranque de forma temporária ou permanente, consulte a secção “Seleccionar um dispositivo de arranque” na página 58. Para obter mais informações sobre o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração), consulte o Capítulo 4, “Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 55.
É importante criar, logo que possível, um suporte de recuperação e uma disquete de reparação de recuperação, bem como um conjunto de suportes de recuperação, e armazená-los em local seguro.
54 Manual do Utilizador

Capítulo 4. Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)

Pode utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) para visualizar e alterar as definições de configuração do computador, independentemente do sistema operativo utilizado. No entanto, as definições do sistema operativo podem sobrepor-se a definições semelhantes existentes no programa Setup Utility (Utilitário de Configuração).
Este capítulo fornece informações relativas aos seguintes tópicos, para o ajudar a utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração):
v “Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)” v “Ver ou alterar definições” v “Utilizar palavras-passe” na página 56 v “Activar ou desactivar um dispositivo” na página 57 v “Seleccionar um dispositivo de arranque” na página 58 v “Sair do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)” na página 59

Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)

Esta secção fornece instruções sobre como iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração).
Para iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração), proceda do seguinte modo:
1. Certifique-se de que o computador está desligado.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F1. Quando ouvir
vários sinais sonoros ou visualizar um ecrã de logótipo, solte a tecla F1. O programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) é iniciado.
Nota: Se tiver sido definida uma palavra-passe, o menu do programa Setup
Utility (Utilitário de Configuração) não será apresentado até a palavra-passe correcta ter sido introduzida. Para obter mais informações, consulte “Utilizar palavras-passe” na página 56.

Ver ou alterar definições

O menu do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) faz a listagem de vários itens relativos a definições de configuração do sistema. Para visualizar ou alterar as definições, inicie o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
Ao trabalhar com o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração), tem de utilizar o teclado. As teclas para execução de diversas tarefas são apresentadas na parte inferior de cada ecrã.
© Copyright Lenovo 2010 55

Utilizar palavras-passe

Com o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração), pode definir uma palavra-passe para impedir o acesso não autorizado ao computador e aos respectivos dados. Estão disponíveis as seguintes opções para o ajudar a definir uma palavra-passe de ligação ou uma palavra-passe de administrador:
v Set Power-On Password (Definir Palavra-passe de ligação) v Set Administrator Password (Definir Palavra-passe de administrador)
Não é necessário definir uma palavra-passe para utilizar o computador. Contudo, a utilização de uma palavra-passe aumenta a segurança do computador. Se decidir definir uma palavra-passe, leia as secções seguintes.

Considerações sobre palavras-passe

Uma palavra-passe pode ser constituída por qualquer combinação até um máximo de dezasseis caracteres numéricos e alfabéticos (1 a 16). Por motivos de segurança, recomenda-se a utilização de uma palavra-passe segura que não possa ser facilmente comprometida. Para definir uma palavra-passe segura, siga as seguintes directrizes:
Nota: As palavras-passe do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)
não são sensíveis a maiúsculas e minúsculas.
v Ter, pelo menos, oito caracteres v Ter, pelo menos, um carácter alfabético e um carácter numérico v Não corresponder ao seu nome nem ao seu nome de utilizador v Não corresponder a uma palavra ou nome comum v Ser substancialmente diferente das palavras-passe anteriores

Palavra-passe de ligação

Após a definição de uma palavra-passe de ligação com a opção Set Power-On Password (Definir Palavra-passe de ligação), será apresentado um pedido de
palavra-passe sempre que ligar o computador. Não será possível utilizar o computador até que tenha sido introduzida uma palavra-passe válida. Para obter mais informações sobre como definir uma palavra-passe, consulte a secção “Definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe” na página 57.

Palavra-passe de administrador

A opção Set Administrator Password (Definir Palavra-passe de administrador) permite que defina uma palavra-passe de administrador, que impede que utilizadores não autorizados alterem definições de configuração. Se for responsável pela manutenção das definições de vários computadores, poderá pretender definir uma palavra-passe de administrador. Para obter mais informações sobre como definir uma palavra-passe, consulte a secção “Definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe” na página 57.
Após a definição de uma palavra-passe de administrador, surgirá um pedido de palavra-passe sempre que tentar aceder ao programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). Não é possível aceder ao programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) até que seja introduzida uma palavra-passe válida.
56 Manual do Utilizador
Se tiver definido tanto uma palavra-passe de ligação como uma palavra-passe de administrador, poderá introduzir qualquer uma delas para utilizar o computador. No entanto, para alterar as definições de configuração tem de utilizar a palavra-passe de administrador.

Definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe

Esta secção fornece instruções sobre como definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe.
Para definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe, execute os seguintes passos:
1. Inicie o programa Setup Utility (Utilitário de configuração). Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)” na página 55.
2. No menu principal do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração), seleccione Security (Segurança)Set Power-On Password (Definir
Palavra-passe de ligação) ou Set Administrator Password (Definir Palavra-passe de administrador).
3. Siga as instruções apresentadas no ecrã para definir, alterar ou eliminar uma palavra-passe.
Nota: Uma palavra-passe pode ser constituída por qualquer combinação até
um máximo de dezasseis caracteres numéricos e alfabéticos (1 a 16). Para obter mais informações, consulte a secção “Considerações sobre palavras-passe” na página 56.

Activar ou desactivar um dispositivo

Esta secção fornece instruções sobre como activar ou desactivar o acesso de utilizadores a um dispositivo.
SATA Controller (Controlador SATA)
USB Setup (Configuração de USB)
Para activar ou desactivar um dispositivo, proceda do seguinte modo:
1. Inicie o programa Setup Utility (Utilitário de configuração). Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)” na página 55.
2. No menu principal do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração), seleccione Devices (Dispositivos).
3. Consoante o dispositivo que pretende activar ou desactivar, proceda de um dos seguintes modos:
v Seleccione ATA Drives Setup (Configuração de Unidades ATA) SATA
Controller (Controlador SATA) para activar ou desactivar os dispositivos
ligados aos conectores SATA na placa de sistema.
v Seleccione USB Setup (Configuração de USB) e siga as instruções
apresentadas no ecrã para activar ou desactivar o(s) conector(es) USB pretendido(s).
4. Seleccione as definições pretendidas e prima Enter.
Quando está opção é definida como Disabled (Desactivado), todos os dispositivos ligados aos conectores SATA (como a unidade de disco rígido e a unidade óptica) são desactivados e não serão apresentados na configuração do sistema.
Utilize esta opção para configurar os conectores USB.
Capítulo 4. Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) 57
5. Prima Esc para regressar ao menu principal do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). Poderá ser necessário premir Esc várias vezes.
6. Prima F10 para guardar as novas definições e sair do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração).
Notas: a. Se não pretender guardar as novas definições, seleccione Exit (Sair)
Discard Changes and Exit (Rejeitar alterações e Sair).
b. Se pretender regressar às predefinições, prima F9 ou seleccione Exit (Sair)
Load Optimal Defaults (Carregar Predefinições Ideais).

Seleccionar um dispositivo de arranque

Se o computador não iniciar a partir de um dispositivo (como a unidade de disco rígido ou o disco na unidade óptica ) conforme esperado, proceda de uma das seguintes formas para seleccionar o dispositivo de arranque pretendido.

Seleccionar um dispositivo de arranque temporário

Esta secção fornece instruções sobre como seleccionar um dispositivo de arranque temporário. Pode utilizar as instruções fornecidas nesta secção para iniciar a partir de qualquer dispositivo de arranque.
Nota: Não é possível iniciar a partir de todos os discos e unidades de disco rígido.
Para seleccionar um dispositivo de arranque temporário, proceda do seguinte modo:
1. Desligue o computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando o
Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) for aberto, solte a tecla F12.
3. Seleccione o dispositivo de arranque pretendido no Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) e prima Enter.
Nota: A selecção de um dispositivo de arranque no Startup Device Menu (Menu
de dispositivos de arranque) não altera a sequência de arranque de forma permanente.

Visualizar ou alterar a sequência de dispositivos de arranque

Esta secção fornece instruções sobre como visualizar ou alterar de forma permanente a sequência de dispositivos de arranque configurada.
Para ver ou alterar permanentemente a sequência de dispositivos de arranque configurada, execute os seguintes procedimentos:
1. Inicie o programa Setup Utility (Utilitário de configuração). Consulte a secção “Iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)” na página 55.
2. Seleccione Startup (Arranque) Primary Boot Sequence (Sequência de Arranque Primária). Leia as informações apresentadas no lado direito do ecrã.
3. Seleccione o primeiro dispositivo de arranque, o segundo dispositivo de arranque e assim sucessivamente.
4. Prima Esc para regressar ao menu Startup (Arranque). Em seguida, seleccione os dispositivos para Automatic Boot Sequence (Sequência de Arranque
Automático) e Error Boot Sequence (Sequência de Arranque de Erro).
58 Manual do Utilizador
5. Prima Esc para regressar ao menu principal do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). Poderá ser necessário premir Esc várias vezes.
6. Prima F10 para guardar as novas definições e sair do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração).
Notas: a. Se não pretender guardar as novas definições, seleccione Exit (Sair)
Discard Changes and Exit (Rejeitar alterações e Sair).
b. Se pretender regressar às predefinições, prima F9 ou seleccione Exit (Sair)
Load Optimal Defaults (Carregar Predefinições Ideais).

Sair do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)

Quando terminar a visualização ou a alteração das definições, prima Esc para regressar ao menu principal do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração). Poderá ser necessário premir Esc várias vezes. Em seguida, pode proceder de uma das seguintes formas:
v Se pretender guardar as novas definições e sair do programa Setup Utility, prima
F10. Caso contrário, as alterações não serão guardadas.
v Se não pretender guardar as novas definições, seleccione Exit (Sair) Discard
Changes and Exit (Rejeitar alterações e Sair).
v Se pretender regressar às predefinições, prima F9 ou seleccione Exit (Sair)
Load Optimal Defaults (Carregar Predefinições Ideais).
Capítulo 4. Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) 59
60 Manual do Utilizador

Capítulo 5. Actualizar programas do sistema

Este capítulo fornece informações sobre como actualizar o POST e o BIOS, e como recuperar de uma falha de actualização do POST e do BIOS.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
v “Utilizar programas do sistema” v “Actualizar (flashing) o BIOS a partir de um disco” na página 62 v “Actualizar (flashing) o BIOS a partir do sistema operativo” na página 63 v “Recuperar de uma falha de actualização do POST e do BIOS” na página 64

Utilizar programas do sistema

Os programas do sistema constituem o nível básico do software integrado no computador. Programas do sistema, incluindo o POST, o BIOSeoprograma Setup Utility (Utilitário de Configuração). O POST é um conjunto de testes e procedimentos que são executados sempre que o computador é ligado. O BIOS é um nível de software que converte instruções de outros níveis de software em sinais eléctricos que o hardware do computador pode executar. Pode utilizar o programa Setup Utility para visualizar ou alterar as definições de configuração do computador. Consulte a secção Capítulo 4, “Utilizar o programa Setup Utility (Utilitário de Configuração)”, na página 55 para obter informações detalhadas.
A placa de sistema do computador possui um módulo denominado memória PROM electricamente apagável (EEPROM - electrically erasable programmable read-only memory, também designada memória flash). Pode efectuar, de forma fácil, a actualização do POST, do BIOS e do programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) iniciando o computador com um disco de actualização de programas do sistema ou executando um programa especial de actualização a partir do sistema operativo.
A Lenovo pode efectuar alterações e melhoramentos ao POST e ao BIOS. Quando as actualizações são editadas, ficam disponíveis como ficheiros descarregáveis no sítio da Web da Lenovo em http://www.lenovo.com. Estão disponíveis instruções para a utilização das actualizações do POST e do BIOS num ficheiro TXT, incluído com os ficheiros de actualização. Para a maior parte dos modelos, é possível descarregar um programa de actualização com vista à criação de um disco de actualização de programas do sistema ou um programa de actualização que pode ser executado a partir do sistema operativo.
© Copyright Lenovo 2010 61

Actualizar (flashing) o BIOS a partir de um disco

Esta secção fornece instruções sobre como actualizar (flash) o BIOS a partir de um disco.
Nota: Pode descarregar uma imagem de disco de arranque automático (conhecida
como uma imagem ISO) com as actualizações dos programas do sistema para criar um disco de actualização de programas do sistema. Avance para o: http://www.lenovo.com/support
Para actualizar (flash) o BIOS a partir de um disco, proceda do seguinte modo:
1. Desligue o computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando o
Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) for aberto, solte a tecla F12.
3. No Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque), seleccione a
unidade óptica pretendida como dispositivo de arranque. Em seguida, introduza o disco nesta unidade óptica e prima Enter. Inicia-se a actualização.
4. Quando lhe for pedido para alterar o número de série, é sugerido que não efectue esta alteração premindo N. Contudo, se pretende alterar o número de série, prima Y e, em seguida, introduza o número de série e prima Enter.
5. Quando lhe for pedido para alterar o tipo de máquina e modelo, é sugerido que não efectue esta alteração premindo N. Contudo, se pretender alterar o tipo de máquina e modelo, prima Y e, em seguida, introduza o tipo de máquina e modelo e prima Enter.
6. Siga as instruções no ecrã para concluir a actualização. Depois de concluída a actualização, retire o disco da unidade óptica.
62 Manual do Utilizador

Actualizar (flashing) o BIOS a partir do sistema operativo

Nota: Devido às melhorias constantes efectuadas pela Lenovo aos respectivos sítios
da Web, o conteúdo das páginas da Web está sujeito a alterações sem aviso prévio, incluindo o conteúdo referido no procedimento seguinte.
Para actualizar (flash) o BIOS a partir do sistema operativo, proceda do seguinte modo:
1. Consulte a página http://www.lenovo.com/support.
2. Proceda do seguinte modo para localizar os ficheiros descarregáveis para o tipo
de máquina apropriado: a. No campo Enter a product number (Introduzir um número de produto),
introduza o tipo de máquina e faça clique em Go (Avançar).
b. Faça clique em Downloads and drivers (Transferências e controladores). c. Seleccione BIOS na lista pendente Refine results (Limitar resultados) para
localizar mais facilmente as ligações relacionadas com o BIOS.
d. Faça clique na ligação de actualização do BIOS.
3. Faça clique no ficheiro TXT que contém as instruções de actualização (flashing)
do BIOS a partir do sistema operativo.
4. Imprima as instruções. É muito importante que imprima as instruções pois estas não são apresentadas no ecrã após o início da transferência.
5. Siga as instruções impressas para descarregar, extrair e instalar a actualização.
Capítulo 5. Actualizar programas do sistema 63

Recuperar de uma falha de actualização do POST e do BIOS

Se a alimentação do computador for interrompida durante a actualização do POST e do BIOS, o computador poderá não reiniciar correctamente. Se tal suceder, execute o seguinte procedimento, frequentemente designado Recuperação do bloco de arranque.
1. Remova todos os suportes das unidades e desligue todos os dispositivos ligados, bem como o computador. Em seguida, desligue todos os cabos de alimentação das tomadas e desligue todos os cabos ligados ao computador.
2. Remova a cobertura do computador. Consulte a secção “Remover a cobertura do computador” na página 14.
3. Localize a ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery na placa de sistema. Consulte a secção “Localização de componentes na placa de sistema” na página 11.
4. Remova quaisquer componentes e desligue quaisquer cabos que possam impedir o acesso à ponte (jumper) Clear CMOS/Recovery.
5. Mova a ponte (jumper) da posição habitual (pino 1 e pino 2) para a posição de manutenção (pino 2 e pino 3).
6. Instale novamente quaisquer componentes e ligue novamente quaisquer cabos removidos ou desligados.
7. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue novamente os cabos de alimentação do computador e do monitor. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 39.
8. Ligue o computador e, em seguida, introduza o disco de actualização do POST e BIOS (actualização flash) na unidade óptica. A sessão de recuperação é iniciada. A sessão de recuperação demorará dois ou três minutos. Durante este período, será audível uma série de sinais sonoros.
9. Após a conclusão da sessão de recuperação, não haverá imagem, a série de sinais sonoros será interrompida e o sistema desligar-se-á automaticamente.
10. Repita os passos1a4.
11. Coloque novamente a ponte (jumper) na posição normal (pinos1e2).
12. Instale novamente quaisquer componentes e ligue novamente quaisquer cabos
removidos ou desligados.
13. Volte a colocar a cobertura do computador e ligue novamente os cabos de alimentação bem como todos os cabos externos. Consulte a secção “Concluir a substituição dos componentes” na página 39.
14. Ligue o computador e retire o disco da unidade óptica.
64 Manual do Utilizador

Capítulo 6. Resolução de problemas e programas de diagnóstico

Este capítulo fornece informações acerca de alguns programas básicos de resolução de problemas e diagnóstico. Se o problema do computador não estiver descrito neste capítulo, consulte o Capítulo 7, “Obter informações, ajuda e assistência”, na página 69 para ver recursos de resolução de problemas adicionais.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
v “Resolução de problemas básicos” v “Programas de diagnóstico” na página 66 v “Limpar um rato óptico” na página 68

Resolução de problemas básicos

A tabela que se segue fornece algumas informações básicas para o ajudar a resolver os problemas do computador.
Nota: Se não conseguir corrigir o problema através da resolução de problemas
básica, solicite a reparação do computador. Para obter informações relativas a segurança e garantia, bem como uma lista de números de telefone de assistência e suporte, consulte o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com computador. Pode também obter os números de telefone de assistência e suporte mais recentes, bem como uma versão em PDF do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre no sítio da Web de suporte da Lenovo http://www.lenovo.com/support
Sintoma Acção
O computador não é iniciado quando prime o interruptor de alimentação.
O ecrã do monitor está em branco.
Verifique se: v O cabo de alimentação está devidamente ligado à parte posterior do
computador e a uma tomada em boas condições de funcionamento.
v O indicador de alimentação na parte da frente do computador está ligado. v A tensão do computador corresponde à tensão disponível na tomada eléctrica
do país ou região.
Verifique se: v O cabo de sinal do monitor está devidamente ligado ao monitor e ao conector
adequado do monitor no computador. Se o computador tiver uma placa gráfica PCI instalada, certifique-se de que utiliza o conector de monitor na placa gráfica, em vez do conector integrado na placa de sistema.
v O cabo de alimentação do monitor está devidamente ligado ao monitor e a
uma tomada em boas condições de funcionamento.
v O monitor está ligado e se os controlos de luminosidade e contraste estão
correctamente definidos.
v A tensão do computador corresponde à tensão disponível na tomada eléctrica
do país ou região.
© Copyright Lenovo 2010 65
Sintoma Acção
O rato ou teclado USB não funciona.
Não é possível iniciar o sistema operativo.
O computador emite múltiplos sinais sonoros antes de o sistema operativo ser iniciado.
Verificar se:
v O computador está ligado. v O rato ou teclado USB está ligado correctamente a um dos conectores USB no
computador.
v No caso do teclado USB, não existem teclas premidas. v O rato USB está limpo. Consulte a secção “Limpar um rato óptico” na página
68.
Certifique-se de que a sequência de dispositivos de arranque inclui o dispositivo em que reside o sistema operativo. Normalmente, o sistema operativo encontra-se na unidade de disco rígido. Para obter mais informações, consulte “Seleccionar um dispositivo de arranque” na página 58.
Verifique se não existem teclas premidas.

Programas de diagnóstico

Os programas de diagnóstico são utilizados para testar componentes de hardware do computador. Os programas de diagnóstico podem também comunicar definições controladas pelo sistema operativo que interfiram com o funcionamento correcto do sistema. Existem dois programas pré-instalados no computador para o ajudar a diagnosticar problemas no mesmo:
v Lenovo ThinkVantage Toolbox (utilizado quando o sistema operativo Windows
está em execução)
v O PC-Doctor for Rescue and Recovery (utilizado quando não é possível iniciar o
sistema operativo Windows)
Notas:
1. Pode também descarregar o programa de diagnóstico PC-Doctor para DOS a
partir do sítio da Web http://www.lenovo.com/support. Consulte a secção “PC-Doctor para DOS” na página 67 para obter informações detalhadas.
2. Se não conseguir isolar nem reparar o problema sozinho após executar os
programas, guarde e imprima os ficheiros de registo criados pelos programas. Terá de ter disponíveis os ficheiros de registo quando contactar o técnico dos serviços de assistência da Lenovo.

Lenovo ThinkVantage Toolbox

O programa Lenovo ThinkVantage Toolbox ajuda o Cliente a efectuar a manutenção do computador, a aumentar a segurança, a diagnosticar problemas, a familiarizar-se com as tecnologias inovadoras fornecidas pela Lenovo e a obter mais informações sobre o computador. Pode utilizar a função de diagnóstico do programa Lenovo ThinkVantage Toolbox para testar dispositivos, diagnosticar problemas do computador, criar suportes de diagnóstico de arranque, actualizar controladores do sistema e visualizar informações do sistema.
v Para executar o Lenovo ThinkVantage Toolbox no sistema operativo Windows 7,
clique em Iniciar Todos os programas Lenovo ThinkVantage Tools System Health and Diagnostics (Estado e Diagnóstico do Sistema). Siga as instruções apresentadas no ecrã.
66 Manual do Utilizador
v Para executar o programa Lenovo ThinkVantage Toolbox no sistema operativo
Windows Vista ou Windows XP, faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Lenovo ThinkVantage Toolbox. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para obter informações adicionais sobre como executar o programa Lenovo ThinkVantage Toolbox, consulte o sistema de ajuda do mesmo.

PC-Doctor for Rescue and Recovery

O programa PC-Doctor for Rescue and Recovery faz parte do espaço de trabalho do Rescue and Recovery no computador Lenovo. Utilize o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery se não for possível iniciar o sistema operativo Windows.
Para executar o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery a partir do espaço de trabalho do Rescue and Recovery, proceda do seguinte modo:
1. Desligue o computador.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F11. Quando ouvir
sinais sonoros ou visualizar um ecrã de logótipo, solte a tecla F11. O espaço de trabalho do Rescue and Recovery é aberto após alguns instantes.
3. No espaço de trabalho do Rescue and Recovery, seleccione Launch advanced Rescue and Recovery (Iniciar recuperação avançada) Diagnose hardware (Diagnosticar hardware). O programa PC-Doctor for Rescue and Recovery é
aberto.
4. Seleccione o teste de diagnóstico pretendido. Em seguida, siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para obter informações adicionais sobre como executar o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery, consulte o sistema de ajuda do PC-Doctor for Rescue and Recovery.
Nota: Se não for possível aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery,
poderá executar o programa PC-Doctor for Rescue and Recovery depois de utilizar um suporte de recuperação para recuperar o computador das falhas, conseguindo assim aceder ao espaço de trabalho do Rescue and Recovery. Consulte a secção “Criar e utilizar um suporte de recuperação” na página
51.

PC-Doctor para DOS

Pode também descarregar a versão mais recente do programa de diagnóstico PC-Doctor para DOS a partir do sítio da Web http://www.lenovo.com/support. O programa de diagnóstico PC-Doctor para DOS é executado independentemente do sistema operativo Windows. Utilize o programa de diagnóstico PC-Doctor para DOS se não for possível iniciar o sistema operativo Windows. O programa de diagnóstico PC-Doctor para DOS pode ser utilizado a partir de um disco de diagnóstico criado pelo utilizador.
Capítulo 6. Resolução de problemas e programas de diagnóstico 67
Criar um disco de diagnóstico
Esta secção fornece instruções sobre como criar um disco de diagnóstico.
Para criar um disco de diagnóstico, proceda do seguinte modo:
1. Descarregue uma imagem de disco de arranque automático (conhecida como uma imagem ISO) do programa de diagnóstico a partir do sítio da Web: http://www.lenovo.com/support
2. Utilize qualquer software de gravação de discos para criar um disco de diagnóstico com a imagem ISO.
Executar o programa de diagnóstico a partir do disco de diagnóstico
Esta secção fornece instruções sobre como executar o programa de diagnóstico a partir do disco de diagnóstico criado pelo utilizador.
Para executar o programa de diagnóstico a partir do disco de diagnóstico criado pelo utilizador, proceda do seguinte modo:
1. Certifique-se de que o computador está desligado.
2. Ao ligar o computador, prima e solte repetidamente a tecla F12. Quando o
Startup Device Menu (Menu de dispositivos de arranque) for aberto, solte a tecla F12.
3. Introduza o disco de diagnóstico na unidade óptica.
4. Seleccione a unidade óptica com o disco de diagnóstico como dispositivo de
arranque e prima Enter. O programa de diagnóstico é aberto.
5. Siga as instruções no ecrã para executar o teste de diagnóstico pretendido. Para obter ajuda adicional, prima a tecla F1.
6. Depois de concluir o teste de diagnóstico, retire o disco de diagnóstico da unidade óptica.

Limpar um rato óptico

Esta secção fornece instruções sobre como limpar um rato óptico.
Um rato óptico utiliza um LED e um sensor óptico para navegar o ponteiro. Se o ponteiro no ecrã não se movimentar suavemente ao mesmo tempo que o rato óptico, poderá ter de proceder a uma limpeza do rato.
Para limpar um rato óptico, proceda do seguinte modo:
1. Desligue o computador.
2. Desligue o cabo do rato do computador.
3. Vire o rato ao contrário para verificar a lente. a. Se detectar uma mancha na lente, limpe a área cuidadosamente utilizando
um cotonete simples com extremidades em algodão.
b. Se detectar resíduos na lente, sopre-os cuidadosamente para os retirar.
4. Verifique a superfície na qual está a utilizar o rato. Se tiver uma imagem ou um
padrão muito elaborado sob o rato, o processador de sinais digitais (DSP, digital signal processor) pode ter dificuldade em determinar alterações à posição do rato.
5. Ligue de novo o cabo do rato ao computador.
6. Volte a ligar o computador.
68 Manual do Utilizador

Capítulo 7. Obter informações, ajuda e assistência

Este capítulo fornece informações sobre ajuda, apoio e assistência técnica para produtos Lenovo.
Este capítulo inclui os seguintes tópicos:
v “Recursos informativos” v “Ajuda e assistência” na página 72

Recursos informativos

Pode utilizar as informações fornecidas nesta secção para aceder a recursos úteis relacionados com as suas necessidades informáticas.

Pasta Online Books (Manuais Online)

A pasta Online Books (Manuais online) pré-instalada no computador contém o Manual do Utilizador do ThinkCentre, que fornece informações sobre o computador para ajudar na configuração, utilização e manutenção do mesmo. Não requer acesso à Internet para visualizar a publicação.
Para visualizar a publicação, faça clique em Iniciar Todos os programas Online Books Online Books e, em seguida, faça duplo clique na publicação do computador. A publicação também se encontra disponível no sítio de suporte na Web da Lenovo, no endereço: http://www.lenovo.com/support
Notas:
1. A publicação encontra-se em formato PDF. Para visualizar as publicações, é necessário que o programa Adobe Reader esteja instalado no computador. Se o programa Adobe Reader ainda não tiver sido instalado no computador, será apresentada uma mensagem quando tentar ver o ficheiro e o sistema orientá-lo-á na instalação do Adobe Reader.
2. A publicação encontra-se disponível noutros idiomas no sítio de suporte na Web da Lenovo, no endereço: http://www.lenovo.com/support
3. Se pretender instalar uma versão de idioma diferente do programa Adobe Reader em vez da versão pré-instalada no computador, transfira a versão de idioma pretendida do sítio da Web da Adobe, em: http://www.adobe.com
© Copyright Lenovo 2010 69

Lenovo ThinkVantage Tools

Nota: O programa Lenovo ThinkVantage Tools só está disponível em
computadores fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows 7.
O programa Lenovo ThinkVantage Tools ajuda-o a trabalhar de forma mais fácil e segura, fornecendo-lhe fácil acesso a diversas tecnologias, tais como:
v Lenovo ThinkVantage Toolbox v Password Manager (disponível em alguns modelos) v Power Manager v Product Recovery v Rescue and Recovery v System Update
Para aceder ao programa Lenovo ThinkVantage Tools, faça clique em Iniciar Todos os programas Lenovo ThinkVantage Tools.

ThinkVantage Productivity Center

Nota: O programa ThinkVantage Productivity Center só está disponível em
computadores fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows Vista ou Windows XP pré-instalado.
O programa ThinkVantage Productivity Center contém fontes de informação e ferramentas concebidas para tornar a utilização do computador mais fácil e segura. Fornece um acesso fácil a várias tecnologias, tais como:
v Client Security Solution (disponível em alguns modelos) v Power Manager v Product Recovery v Rescue and Recovery v System Update
Para aceder ao programa ThinkVantage Productivity Center, faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Productivity Center.

Lenovo Welcome

Nota: O programa Lenovo Welcome só está disponível em computadores
fornecidos pela Lenovo com o sistema operativo Windows 7 ou com o sistema operativo Windows Vista pré-instalado.
O programa Lenovo Welcome introduz algumas funções integradas inovadoras da Lenovo e guia-o por algumas tarefas de configuração importantes para o ajudar a tirar o maior partido do computador.
70 Manual do Utilizador

Access Help

O sistema de informação Access Help fornece informações sobre como começar, executar tarefas básicas, personalizar definições para as suas preferências pessoais, proteger dados, expandir e actualizar, e resolver problemas.
v Para iniciar o sistema de informação Access Help no sistema operativo Windows
7, faça clique em Iniciar Ajuda e Suporte Lenovo Access Help.
v Para abrir o sistema de informação Access Help no sistema operativo Windows
Vista ou no sistema operativo Windows XP, faça clique em Iniciar Todos os programas ThinkVantage Access Help.
Depois de ter aberto o sistema de informação Access Help, utilize o painel da esquerda para efectuar uma selecção a partir do separador Contents (Índice) ou do separador Index (Índice remissivo), ou utilize o separador Search (Procurar) para localizar uma palavra ou frase em particular.

Segurança e garantia

O Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador contém informações relativas à segurança, garantia, números de telefone de assistência e suporte, bem como outros avisos e recursos informativos. Pode também obter os números de telefone de assistência e suporte mais recentes, bem como uma versão em PDF do Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre a partir do sítio de suporte na Web da Lenovo: http://www.lenovo.com/support
Antes de utilizar as informações deste manualeoproduto a que se referem, leia atentamente o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre e os “Avisos”, na página
75.

Sítio da Web da Lenovo (http://www.lenovo.com)

O sítio da Web da Lenovo fornece serviços e informações actualizados para o ajudar na aquisição, actualização e manutenção do computador. Poderá igualmente efectuar as seguintes acções:
v Comprar computadores de secretária e portáteis, monitores, projectores,
actualizações e acessórios para o seu computador, além de adquirir ofertas especiais.
v Comprar serviços adicionais, como suporte para hardware, sistemas operativos,
programas de software, instalação e configuração de redes e instalações personalizadas.
v Comprar actualizações e adquirir serviços de reparação de hardware alargados. v Descarregar os controladores de dispositivo e as actualizações de software mais
recentes para o modelo do seu computador.
v Ter acesso aos manuais online referentes aos seus produtos. v Ter acesso à Declaração de Garantia Limitada da Lenovo. v Ter acesso a informações de suporte e resolução de problemas referentes ao
modelo do seu computador e outros produtos suportados.
v Procurar os números de telefone da assistência e suporte relativos ao seu país ou
região.
v Localize um Fornecedor de serviços na sua área de residência.
Capítulo 7. Obter informações, ajuda e assistência 71

Ajuda e assistência

Esta secção fornece informações sobre como obter ajuda e assistência.

Utilizar a documentação e programas de diagnóstico

Se tiver problemas no computador, consulte o Capítulo 6, “Resolução de problemas e programas de diagnóstico”, na página 65. Para obter informações sobre recursos adicionais para o ajudar a resolver problemas do computador, consulte a secção “Recursos informativos” na página 69.
Se suspeitar de um problema de software, consulte a documentação fornecida com o sistema operativo ou programa de software, incluindo os ficheiros readme e a ajuda online.
A maioria dos computadores é fornecida com um conjunto de programas de diagnóstico que podem ser utilizados para identificar problemas de hardware. Para obter instruções sobre como utilizar os programas de diagnóstico do computador, consulte a secção “Programas de diagnóstico” na página 66.
Pode obter as informações técnicas mais recentes e descarregar controladores de dispositivos e actualizações a partir do sítio de Suporte na Web da Lenovo em: http://www.lenovo.com/support

Contactar a assistência

Durante o período de garantia, pode obter ajuda e informações por telefone através do Centro de Assistência a Clientes Lenovo.
Os serviços seguintes estão disponíveis durante o período de garantia: v Determinação de problemas - Está disponível uma equipa de pessoal de
assistência qualificados para o ajudar a determinar um eventual problema de hardware e a decidir qual a acção necessária para resolver o problema.
v Reparação de hardware - Se o problema estiver a ser causado por hardware
coberto pela garantia, está disponível pessoal de assistência qualificado para fornecer o nível de assistência aplicável.
v Gestão de alterações técnicas - Pode ser necessário efectuar alterações após a
venda de um produto. A Lenovo ou o revendedor disponibilizarão alterações técnicas (ECs, Engineering Changes) seleccionadas aplicáveis ao seu hardware.
Os seguintes itens não são abrangidos pela garantia: v Substituição ou utilização de componentes não fabricados para, ou pela Lenovo,
ou componentes não abrangidos pela garantia da Lenovo
v Identificação da origem dos problemas de software v Configuração do BIOS, como parte de uma instalação ou actualização v Alterações, modificações ou actualizações de controladores de dispositivo v Instalação e manutenção de Sistemas Operativos de Rede (NOS, Network
Operating Systems)
v Instalação e manutenção de programas de aplicação
Consulte as informações sobre segurança e garantia fornecidas com o computador para obter uma explicação completa dos termos da garantia. Tem de guardar a prova de compra para obter o serviço da garantia.
72 Manual do Utilizador
Para obter uma lista dos números de telefone do Suporte da Lenovo para o seu país ou região, visite o sítio da Web http://www.lenovo.com/support e faça clique em Support phone list (Lista de números de telefone do suporte) ou consulte o Manual de Segurança e Garantia ThinkCentre fornecido com o computador.
Nota: Os números de telefone de assistência e suporte estão sujeitos a alteração
sem aviso prévio. Se o número referente ao seu não for fornecido, contacte o revendedor ou representante de vendas da Lenovo.
Se possível, esteja junto do computador ao estabelecer o contacto e tenha as seguintes informações disponíveis:
v Tipo e modelo da máquina v Números de série dos produtos de hardware v Descrição do problema v Texto exacto de quaisquer mensagens de erro apresentadas v Informações de configuração de hardware e software

Utilizar outros serviços

Se viajar com o computador ou o levar para um país em que o seu tipo de máquina de ambiente de trabalho ou portátil seja vendido, o computador pode ser elegível para o Serviço de Garantia Internacional, que lhe dará automaticamente direito a obter serviços de garantia durante todo o período da mesma. O serviço será executado por Prestadores de Assistência autorizados.
Os métodos e procedimentos da assistência variam de país para país e certos serviços podem não estar disponíveis em todos os países. O Serviço de Garantia Internacional é prestado através do método de serviço (como, por exemplo, depósito, transporte ou assistência nas instalações) que é fornecido no país de assistência. Os centros de assistência em certos países podem não conseguir prestar assistência a todos os modelos de um tipo de máquina em particular. Em certos países, podem aplicar-se taxas e restrições no momento da assistência.
Para determinar se o seu computador é elegível para o Serviço de Garantia Internacional e para ver uma lista dos países onde esse serviço está disponível, visite http://www.lenovo.com/support, faça clique em Warranty e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Para obter assistência técnica para a instalação de Service Packs, ou caso tenha alguma dúvida relacionada com os Service Packs referentes ao seu produto Microsoft Windows pré-instalado, consulte o sítio da Web Suporte Técnico da Microsoft em http://support.microsoft.com/directory também podendo contactar o Centro de Assistência a Clientes. Podem ser aplicáveis algumas taxas.

Aquisição de serviços adicionais

Durante e após o período de garantia, é possível adquirir serviços adicionais, como suporte para hardware, sistemas operativos e programas de aplicação; instalação e configuração de redes; serviços de reparação de hardware actualizados ou alargados e instalações personalizadas. A disponibilidade e a designação dos serviços podem variar de país para país ou de região para região. Para obter mais informações sobre estes serviços, aceda ao sítio da Web da Lenovo em: http://www.lenovo.com
Capítulo 7. Obter informações, ajuda e assistência 73
74 Manual do Utilizador

Apêndice. Avisos

Os produtos, serviços ou funções descritos neste documento poderão não ser disponibilizados pela Lenovo em todos os países. Consulte o seu representante Lenovo para obter informações sobre os produtos e serviços actualmente disponíveis na sua área. Quaisquer referências nesta publicação a produtos, programas ou serviços Lenovo, não significam que apenas esses produtos, programas ou serviços Lenovo possam ser utilizados. Qualquer outro produto, programa ou serviço, funcionalmente equivalente, poderá ser utilizado em substituição daqueles, desde que não infrinja nenhum dos direitos de propriedade intelectual da Lenovo. No entanto, é da inteira responsabilidade do utilizador avaliar e verificar o funcionamento de qualquer produto, programa ou serviço.
Neste documento, podem ser feitas referências a patentes ou a pedidos de patente pendentes da Lenovo. O facto de este documento lhe ser fornecido não lhe confere quaisquer direitos sobre essas patentes. Caso solicite pedidos de informação sobre licenças, tais pedidos deverão ser endereçados, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 E.U.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
A LENOVO FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “TAL COMO ESTÁ” (AS IS), SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE NÃO INFRACÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. Alguns Estados não permitem a exclusão de garantias, explícitas ou implícitas, em determinadas transacções; esta declaração pode, portanto, não se aplicar ao seu caso.
É possível que estas informações incluam imprecisões técnicas ou erros de tipografia. A IBM permite-se fazer alterações periódicas às informações aqui contidas; essas alterações serão incluídas nas posteriores edições desta publicação. Em qualquer altura, a Lenovo pode efectuar melhoramentos e/ou alterações no(s) produto(s) e/ou no(s) programa(s) descrito(s) nesta publicação.
Os produtos descritos neste documento não se destinam a ser utilizados em implantes ou outras aplicações de suporte à vida, em que uma avaria possa resultar em lesões pessoais ou morte. As informações contidas neste documento não afectam nem alteram as especificações ou garantias do produto Lenovo. Nenhuma disposição do presente documento deverá ser interpretada como uma licença explícita ou implícita, no âmbito dos direitos de propriedade intelectual da Lenovo ou de terceiros. Todas as informações contidas neste documento foram obtidas em ambientes específicos e são apresentadas sob a forma de ilustração. O resultado obtido noutros sistemas operativos pode ser diferente.
A Lenovo pode utilizar ou distribuir quaisquer informações que lhe sejam fornecidas, da forma que julgue apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para com o autor dessas informações.
© Copyright Lenovo 2010 75
Quaisquer referências, nesta publicação, a sítios da Web não Lenovo são fornecidas apenas para conveniência e não constituem, em caso algum, aprovação desses sítios da Web. As informações contidas nesses sítios da Web não fazem parte das informações deste produto Lenovo e a utilização de material obtido a partir dos mesmos é da exclusiva responsabilidade do utilizador.
Os dados relativos ao desempenho aqui referidos foram obtidos num ambiente controlado. Consequentemente, os resultados obtidos noutros ambientes operativos podem variar significativamente. É possível que algumas das medições efectuadas tenham sido efectuadas em sistemas de nível de desenvolvimento, não existindo qualquer garantia de que as mesmas sejam idênticas às geralmente obtidas em sistemas de comercialização geral. Além disso, algumas medições podem ter sido calculadas por extrapolação. Os resultados reais podem variar. Os utilizadores deste documento devem verificar os dados aplicáveis para o respectivo ambiente específico.

Aviso sobre saída de televisão

A informação que se segue aplica-se aos modelos que tenham a função de saída de televisão instalada de fábrica.
Este produto integra a tecnologia de protecção de direitos de autor protegida por reivindicações de metodologia de certas patentes nos Estados Unidos, bem como outros direitos de propriedade intelectual pertencentes à Macrovision Corporation e a detentores de outros direitos. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e destina-se à utilização doméstica e outros tipos de visualização limitada, salvo autorização expressa em contrário pela Macrovision Corporation. É proibida qualquer engenharia de inversão ou desmontagem.

Marca CE de conformidade europeia

Marcas Comerciais

Lenovo, o logótipo Lenovo, Personal System/2, PS/2, Rescue and Recovery, ThinkCentre, e ThinkVantage são marcas comerciais da Lenovo nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais do grupo de empresas da Microsoft.
Celeron, Intel, Intel Core e Pentium são marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Linux é uma marca comercial da Linus Torvalds nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Outros nomes de empresas, produtos e serviços podem ser marcas comerciais ou marcas de serviços de terceiros.
76 Manual do Utilizador
Índice Remissivo A
Access Help 71 actualizar
(flashing) o BIOS 62
programas do sistema 61 actualizar (flashing) o BIOS 63 adquirir serviços adicionais 73 ajuda
Access Help 71
e assistência 72
obter 69 alterar
a sequência de dispositivos de arranque 58 ambiente, funcionamento 4 anteriores
conectores, controlos, indicadores 7 assistência
Centro de Assistência a Clientes Lenovo 72
e ajuda 72
obter 69 aviso, saída de televisão 76 aviso de saída de televisão 76 avisos 75
B
bloqueio por cabo, segurança 41
criar
e utilizar um suporte de recuperação 51
criar e utilizar
suportes de recuperação 45
CRU
concluir a instalação 39 concluir a substituição 39
D
definições
alterar 55
ver 55 descrição dos conectores 9 descrição geral do software 4 dispositivo de arranque 58
sequência, alterar 58
temporário, seleccionar 58 dispositivo de arranque temporário 58 dispositivos, controladores de 40 dispositivos, manuseamento de dispositivos sensíveis à
electricidade estática 13
dispositivos sensíveis à electricidade estática,
manuseamento 13
dissipador de calor e ventoinha
substituir 25 documentação, utilizar 72
C
cadeado 42 Centro de Assistência a Clientes Lenovo 72 CMOS, limpar 43 cobertura biselada anterior
remover, reinstalar 15
cobertura do computador
remover 14 cobertura do computador, tornar a colocar 39 componentes, internos 10 conector de entrada de linha de áudio 9 Conector de Ethernet 9 conector de microfone 9 Conector de monitor VGA 9 conector de saída de linha de áudio 9 conector do rato 9 conector do teclado 9 Conector USB 9 conectores
anterior 8 conectores, controlos, indicadores
anteriores 7 conectores posteriores 8 conjunto áudio frontal e USB, substituir 35 conjunto da fonte de alimentação
substituir 23 considerações, palavra-passe 56 controladores de dispositivos 40
instalar 53
reinstalar 53 cópia de segurança e recuperação, operações 47
E
espaço de trabalho, cópia de segurança e recuperação 49 espaço de trabalho do Rescue and Recovery 49 especificações físicas 4 Ethernet 2 expansão 2
F
falha, recuperação de uma falha de actualização do POST e do
BIOS 64 flashing o BIOS 62 fonte de alimentação
funções 3 funções 1 Funções de Entrada/Saída (E/S) 2
I
informações
de segurança importantes v
garantia 71
obter 69
recursos 69
segurança 71 informações, recursos de 69 informações de segurança 71 informações importantes sobre segurança v informações sobre a garantia 71
© Copyright Lenovo 2010
77
iniciar o programa Setup Utility (Utilitário de
Configuração) 55
instalar
controladores de dispositivos 53
instalar, substituir
módulo de memória 19 Placa PCI 17
instalar opções
funções de segurança 41
internas
unidades 12
L
Lenovo ThinkVantage Toolbox 66 Lenovo ThinkVantage Tools 70 Lenovo Welcome 5 limpar um rato óptico 68 localizar componentes 10
M
marcas comerciais 76 microprocessador 1
substituir 28
módulo de memória 1, 19
instalar, substituir 19
O
o BIOS, actualização (flashing) 62, 63 obter
ajuda 69 assistência 69
informações 69 opções externas, instalar 14 operações de cópia de segurança e recuperação 47
P
palavra-passe
apagar 43
considerações 56
definir, alterar, eliminar 57
perdida ou esquecida 43 palavra-passe de administrador 56 palavra-passe de ligação 56 Pasta Online Books (Manuais Online) 69 Patilha da placa PCI 17 PC-Doctor for Rescue and Recovery 67 PC-Doctor para DOS 67 pilha, substituir 21 placa de sistema
conectores 11
localização 11
localizar componentes 11 Placa PCI 17
instalar, substituir 17
ranhuras 17 porta série 9 power-on self-test (POST) 61 Programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) 55 programa Setup Utility (Utilitário de Configuração),
iniciar 55
programa Setup Utility (Utilitário de Configuração), sair 59
programas de diagnóstico, resolução de problemas 65 programas de diagnóstico, utilizar 72 programas do sistema, actualizar 61 protecção, palavra-passe 42 protecção por palavra-passe 42
R
rato, substituir 38 rato óptico
limpar 68
recuperação
operações de cópia de segurança e 47 Recuperação do bloco de arranque 64
resolver problemas de 54 Recuperação do bloco de arranque 64 recuperar
de uma falha de actualização do POST e do BIOS 64
software 45 reinstalar
controladores de dispositivos 53 remover
cobertura do computador 14 remover, reinstalar
cobertura biselada anterior 15 Rescue and Recovery 45
espaço de trabalho, Rescue and Recovery 49 resolução de problemas, básico 65 resolução de problemas, programas de diagnóstico 65 resolução de problemas básicos 65 resolver problemas de recuperação 54
S
sair, programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) 59 segurança v
activar ou desactivar 57
bloqueio por cabo 41
cadeado 42
funções 3, 41 seleccionar
dispositivo de arranque 58
dispositivo de arranque temporário 58 serviços
adicionais, adquirir 73
outros 73 Set Administrator Password (Definir Palavra-passe de
administrador) 56 Set Power-On Password (Definir Palavra-passe de ligação) 56 sistema
gestão 2
programas 61 Sítio da Web, Lenovo 71 Sítio da Web da Lenovo 71 software
recuperar 45 software antivírus 6 subsistema de som 2 subsistema de vídeo 2 substituição de componentes, concluir 39 substituir
conjunto da fonte de alimentação 23
conjunto de áudio e USB anterior 35
dissipador de calor e ventoinha 25
microprocessador 28
pilha 21
78 Manual do Utilizador
substituir (continuação)
rato 38 teclado 38 unidade de disco rígido 33
unidade óptica 31 suportes, criar e utilizar suportes de recuperação 45 suportes de recuperação, criar e utilizar 45
T
teclado, substituir 38 ThinkVantage Productivity Center 70
U
um suporte de recuperação, criar e utilizar 51 unidade de disco rígido, substituir 33 unidade óptica
substituir 31 unidades
internas 12 unidades internas 1 utilizar
documentação 72
outros serviços 73
palavras-passe 56
Programa Setup Utility (Utilitário de Configuração) 55
programas de diagnóstico 72
um suporte de recuperação, criar e 51
V
ventoinha posterior, substituir 37 ver ou alterar definições 55
Índice Remissivo
79
80 Manual do Utilizador
Part Number: 71Y8517
Impresso em Portugal
(1P) P/N: 71Y8517
Loading...