Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, no olvide leer la publicación Guía de seguridad y garantía
de ThinkCentre y “Avisos”, en la página 71.
PRECAUCIÓN:
Antes de utilizar este manual, asegúrese de leer y entender toda la información
sobre seguridad relacionada con este producto. Consulte la publicación Guía deseguridad y garantía de ThinkCentre que ha recibido con este producto para obtener
la información más actualizada sobre seguridad. Al leer y comprender la
información sobre seguridad reduce el riesgo de daños personales o daños en el
producto.
Si ya no dispone de una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre, puede obtener una versión en formato PDF (Portable Document
Format) en el sitio web de soporte de Lenovo
http://www.lenovo.com/support
En este capítulo se proporciona información sobre las características del sistema,
las especificaciones, los programas de software preinstalados, las ubicaciones de los
conectores, de los componentes, de las piezas en la placa del sistema y las
unidades internas.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Características”: En este apartado se proporciona información sobre las
características del sistema.
v “Especificaciones” en la página 4: Este apartado incluye una lista con las
especificaciones físicas del sistema.
v “Visión general de software” en la página 4: En este apartado se proporciona
información acerca de los programas de software que se proporcionan con el
sistema.
v “Ubicaciones” en la página 7: En este apartado se proporciona información para
ayudarle a ubicar los conectores del sistema, los componentes, las piezas de la
placa del sistema y las unidades internas.
Características
En este apartado se proporciona información acerca de las características del
sistema.
Información del sistema
La información siguiente abarca una variedad de modelos. Para obtener
información de su modelo específico, utilice el programa Setup Utility.
Consulte Capítulo 4, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página
53.
Microprocesador
El sistema se proporciona con uno de los siguientes microprocesadores (el tamaño
de memoria caché interna varía según el tipo de modelo):
v Microprocesador Intel
®
Celeron
®
v Microprocesador de núcleo dual Intel Celeron
™
v Microprocesador Intel Core
2 Duo
v Microprocesador Intel Core 2 Quad
v Microprocesador de núcleo dual Intel Pentium
®
Módulos de memoria
v Da soporte a hasta dos módulos de memoria dual en línea con velocidad doble
de datos 3 (DIMM DDR3)
Unidades internas
v Lector de tarjetas (disponible en algunos modelos)
v Unidad óptica
v Unidad de disco duro SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
v Tarjeta gráfica integrada que funciona mediante un conector de adaptador VGA
(Video Graphics Array)
v Ranura de tarjeta gráfica PCI (Peripheral Component Interconnect) Express x16
en la placa del sistema para tarjetas gráficas separadas
Subsistema de audio
v Audio de alta definición (HD) integrado
v Conector de auriculares y conector de micrófono en el panel frontal
v Conector de entrada de línea de audio, conector de salida de línea de audio y
conector de micrófono en el panel posterior
Conectividad
v Controlador Ethernet integrado a 10/100/1000 Mbps
Funciones de gestión del sistema
v Posibilidad de almacenamiento de los resultados de la prueba de autoprueba de
encendido (POST) de hardware
v ACPI (Configuración avanzada e interfaz de alimentación)
v Arranque de encendido automático
v Desktop Management Interface (DMI)
v Intel TXT (Intel Trusted Execution Technology)
v Entorno de ejecución de prearranque (PXE)
v Basic Input/Output System (BIOS) System Management (SM) y software SM
v WOL (Wake on LAN)
v Instrumental de administración de Windows (WMI)
(WMI es la infraestructura de gestión de los datos y las operaciones de los
sistemas operativos Windows).
Características de entrada/salida (E/S)
v Puerto serie de 9 patillas (uno estándar y otro opcional)
v conector Ethernet
v Seis conectores USB (Universal Serial Bus)
(dos conectores USB en el panel frontal y cuatro en el panel posterior)
v Tres conectores de audio en el panel posterior
(conector de entrada de línea de audio, conector de salida de línea de audio y
conector de micrófono)
v Dos conectores de audio en el panel frontal
(conector de auriculares y conector de micrófono)
v Conector de monitor VGA en el panel posterior
Si desea más información, consulte “Ubicación de los conectores, los controles y los
indicadores de la parte frontal del sistema” en la págin a 7 y “Ubicación de los
conectores y los componentes en la parte posterior del sistema” en la página 8.
Expansión
v Una bahía de unidades ópticas
v Una bahía de unidad de lector de tarjetas finas
v Una ranura de tarjeta PCI Express x1
v Una ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16
2Guía del usuario
v Dos bahías de unidades de disco duro
v Dos ranuras de tarjetas PCI
Fuente de alimentación
El sistema se proporciona con una de las siguientes fuentes de alimentación:
v Fuente de alimentación de 280 vatios con autosensor
v Fuente de alimentación de 280 vatios con un conmutador manual de selección
de voltaje
v Fuente de alimentación de 320 vatios con autosensor
Características de seguridad
v Una contraseña de encendido y una contraseña de administrador para impedir
el uso no autorizado del sistema.
v Computrace
v Conmutador de presencia de cubierta (también llamado conmutador de
intrusión) (disponible en algunos modelos)
v Habilitación o inhabilitación de dispositivos SATA
v Habilitación o inhabilitación del puerto serie
v Habilitación o inhabilitación de conectores USB
v Teclado con lector de huellas dactilares (en algunos modelos)
v Control de la secuencia de arranque
v Arranque sin teclado ni ratón
v Soporte para añadir un cable de bloqueo integrado (bloqueo Kensington.
Consulte “Cable de bloqueo integrado” en la página 41 para obtener más
información).
v Soporte para añadir una presilla para candado (consulte “Candado” en la página
42 para obtener más información)
Programas de software preinstalados
El sistema tiene algunos programas de software preinstalados para ayudarle a
trabajar de forma más sencilla y segura. Si desea más información, consulte “Visión
general de software” en la página 4.
Sistema operativo preinstalado
El sistema tiene preinstalado uno de los siguientes sistemas operativos:
®
v Microsoft
v Microsoft Windows Vista
Windows®7
®
v Microsoft Windows XP Professional
(preinstalado mediante derechos de instalación de versiones anteriores en
Windows 7 Professional o Windows Vista Business)
1
Sistemas operativos certificados o con compatibilidad comprobada
(varía según
el tipo de modelo)
v Linux
1. En el momento en que se imprimió esta publicación, se estaba certificando o comprobando la compatibilidad de los sistemas
operativos que se listan aquí. Después de la publicación de este manual, puede que Lenovo determine que otros sistemas
operativos son compatibles con el sistema. Esta lista puede cambiar. Para determinar si se ha certificado o comprobado la
compatibilidad de un sistema operativo, consulte el sitio web del proveedor del sistema operativo.
®
Capítulo 1. Visión general del producto
3
Especificaciones
Este apartado incluye una lista con las especificaciones físicas del sistema.
Dimensiones
Ancho: 160 mm (6,3 pulgadas)
Altura: 388 mm (15,28 pulgadas)
Fondo: 422 mm (16,61 pulgadas)
Peso
Configuración máxima como se envía: 9,4 kg (20,72 libras)
Entorno
Temperatura del aire:
En funcionamiento: entre 10° y 35°C (de 50° a 95°F)
Detenido: entre -40° y 60°C (de -40° a 140°F)
Detenido: entre -10° y 60°C (de 14° a 140°F) (sin paquete)
Humedad:
En funcionamiento: 20% a 80% (sin condensación)
Detenido: 20% a 90% (sin condensación)
Altitud:
En funcionamiento: de -50 a 10.000 pies (de -15,2 a 3.048 m)
Detenido: de -50 a 35.000 pies (de -15,2 a 10.668 m)
Entrada eléctrica
Voltaje de entrada:
Rango bajo:
Mínimo: 100 V CA
Máximo: 127 V CA
Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz
Valor del conmutador de selección de voltaje: 115 V CA
Rango alto:
Mínimo: 200 V CA
Máximo: 240 V CA
Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz
Valor del conmutador de selección de voltaje: 230 V CA
Visión general de software
El sistema se proporciona con un sistema operativo preinstalado y varias
aplicaciones preinstaladas.
Software proporcionado con el sistema operativo Windows
En este apartado se proporciona información acerca del software que se
proporciona con el sistema operativo Windows.
Software proporcionado por Lenovo
Lenovo proporciona los siguientes programas de software para ayudarle a mejorar
la productividad y reducir los gastos asociados con el mantenimiento del sistema.
Los programas de software proporcionados con el sistema pueden variar en
función del tipo de modelo y sistema operativo preinstalado.
4Guía del usuario
Lenovo ThinkVantage Tools: El programa Lenovo ThinkVantage®Tools le guía a
un conjunto de recursos de información y proporciona fácil acceso a diversas
herramientas para ayudarle a trabajar con mayor seguridad y más fácilmente. Si
desea más información, consulte “Lenovo ThinkVantage Tools” en la página 65.
Nota: El programa Lenovo ThinkVantage Tools sólo está disponible en sistemas
con el sistema operativo Windows 7 de Lenovo.
ThinkVantage Productivity Center: El programa ThinkVantage Productivity
Center le conduce a múltiples fuentes de información y herramientas para
ayudarle a configurar, conocer y mantener el sistema, así como a mejorar el
rendimiento del sistema. Si desea más información, consulte “ThinkVantage
Productivity Center” en la página 66.
Nota: El programa ThinkVantage Productivity Center sólo está disponible en
sistemas de Lenovo con el sistema operativo Windows Vista o Windows XP
preinstalado.
Lenovo Welcome: El programa Lenovo Welcome le presenta algunas
características incorporadas e innovadoras de Lenovo y le guía por algunas tareas
de configuración importantes para ayudarle a obtener el mayor rendimiento de su
sistema.
Nota: El programa Lenovo Welcome sólo está disponible en sistemas de Lenovo
con el sistema operativo Windows7oWindows Vista.
Product Recovery: El programa Product Recovery permite restaurar la unidad de
disco duro a los valores predeterminados de fábrica.
Rescue and Recovery de ThinkVantage: El programa ThinkVantage Rescue and
Recovery
®
(RnR) es una solución de recuperación y restauración de un botón que
incluye un conjunto de herramientas de recuperación automática para ayudar a
diagnosticar problemas del sistema, obtener ayuda y recuperarse de anomalías del
sistema, aún cuando no pueda iniciar el sistema operativo Windows.
Password Manager: El programa Password Manager captura y completa
automáticamente información de autenticación para aplicaciones Windows y sitios
web.
Nota: El programa Password Manager sólo está disponible en sistemas con el
sistema operativo Windows 7 de Lenovo preinstalado.
Client Security Solution de ThinkVantage: El programa ThinkVantage Client
Security Solution (CSS) le ayuda a proteger la información, incluida la información
de seguridad más importante como contraseñas, claves de cifrado y credenciales
electrónicas a la vez que evita el acceso de usuarios no autorizados a los datos.
Nota: El programa ThinkVantage Client Security Solution sólo está disponible en
sistemas de Lenovo con el sistema operativo Windows Vista o Windows XP
preinstalado.
Power Manager: El programa Power Manager permite gestionar la energía del
sistema ThinkCentre
®
de forma cómoda, flexible y completa. Mediante el programa
Power Manager, puede ajustar los valores relacionados con la energía para obtener
el equilibrio perfecto entre el rendimiento del sistema y el ahorro de energía.
Capítulo 1. Visión general del producto5
System Update de ThinkVantage: El programa ThinkVantage System Update
(TVSU) le ayuda a mantener el software del sistema actualizado, descargando e
instalando paquetes de software (aplicaciones ThinkVantage, controladores de
dispositivo, actualizaciones BIOS y otras actualizaciones de terceros). Algunos
ejemplos de software que debería mantener actualizado son los programas
proporcionados por Lenovo, como el programa Rescue and Recovery y el
programa ThinkVantage Productivity Center.
Software de huellas dactilares: El lector de huellas dactilares integrado
proporcionado en algunos teclados funciona con el programa Fingerprint Software
para registrar su huella dactilar y asociarla a la contraseña de Windows. De esta
forma la autenticación de la huella dactilar puede sustituir a las contraseñas y
facilita un acceso de usuario seguro y sencillo. Un teclado de lector de huellas
dactilares está disponible en determinados sistemas o puede adquirirse para
sistemas que dan soporte a esta opción.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox le ayuda a mantener el sistema,
mejorar la seguridad del sistema informático, diagnosticar problemas del sistema,
familiarizarse con las tecnologías innovadoras que ofrece Lenovo y obtener más
información sobre su sistema. Si desea más información, consulte “Lenovo
ThinkVantage Toolbox” en la página 62.
PC-Doctor for Rescue and Recovery
El programa de diagnóstico PC-Doctor for Rescue and Recovery está preinstalado
en el sistema ThinkCentre como parte del espacio de trabajo de Rescue and
Recovery para ayudarle a diagnosticar problemas de hardware. También informa
de los valores controlados por el sistema operativo que afectan al correcto
funcionamiento del sistema. Utilice el programa de diagnóstico PC-Doctor for
Rescue and Recovery si no logra iniciar el sistema operativo Windows. Si desea
más información, consulte “PC-Doctor for Rescue and Recovery” en la página 63.
Adobe Reader
El programa Adobe Reader es una herramienta que se utiliza para ver, imprimir y
hacer búsquedas en documentos PDF.
Consulte “Carpeta Online Books” en la página 65 para obtener más información
sobre cómo acceder y visualizar las publicaciones.
Software antivirus
El sistema se proporciona con software antivirus que puede utilizarse para detectar
y eliminar virus. Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus
en el sistema con una subscripción gratuita de 30 días. Después de estos 30 días,
deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del software
antivirus.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el software antivirus, consulte el
sistema de ayuda del software antivirus.
6Guía del usuario
Ubicaciones
Ubicación de los conectores, los controles y los indicadores
de la parte frontal del sistema
En este apartado se proporciona información para ayudarle a ubicar los conectores
del sistema, los componentes, las piezas de la placa del sistema y las unidades
internas.
En la Figura 1 se muestra la ubicación de los conectores, los controles y los
indicadores de la parte frontal del sistema.
Figura 1. Ubicaciones de los conectores, los controles y los indicadores frontales
1 Indicador de actividad de la unidad
de disco duro
2 Indicador de energía6 Conector de auriculares
3 Interruptor de alimentación7 Conector de micrófono
4 Botón de expulsión/cierre de la
unidad óptica
5 Conector USB
8 Conector USB
Capítulo 1. Visión general del producto7
Ubicación de los conectores y los componentes en la parte
posterior del sistema
En la Figura 2 se muestra la ubicación de los conectores y los componentes de la
parte posterior del sistema. Algunos conectores de la parte posterior del sistema
tienen un código de colores para ayudarle a determinar dónde conectar los cables
en el sistema.
Figura 2. Ubicaciones de los conectores y los componentes posteriores
1 Conmutador de selección de voltaje
(disponible en algunos modelos)
2 Conector del cable de alimentación9 Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16
3 Puerto serie10 Ranura de tarjeta PCI Express x1
4 Conector de monitor VGA11 Ranuras de tarjeta PCI (2)
5 Conectores USB (4)12 Puerto serie (disponible en algunos
6 Conector de micrófono13 Conector Ethernet
7 Conector de salida de línea de audio14 Conector de teclado y ratón Personal
8 Conector de entrada de línea de audio
modelos)
System/2
modelos)
®
(PS/2®) (disponible en algunos
8Guía del usuario
Conectordescripción
Conector de entrada de
línea de audio
Se utiliza para recibir señales de audio desde un dispositivo de
sonido externo, como un sistema estéreo. Cuando conecta un
dispositivo de audio externo, se conecta un cable entre el
conector de salida de línea de audio del dispositivo y el
conector de entrada de línea de audio del sistema.
Conector de salida de línea
de audio
Se utiliza para enviar señales de audio desde el sistema a
dispositivos externos, como altavoces con alimentación externa
(altavoces con amplificador integrado), auriculares, teclados
multimedia, el conector de entrada de línea de audio de un
sistema estéreo u otros dispositivos de grabación externos.
Conector EthernetSe utiliza para conectar un cable Ethernet para una LAN (red
de área local).
Nota: Para utilizar el sistema dentro de los límites establecidos
por FCC para los aparatos de Clase B, utilice un cable Ethernet
de Categoría 5.
Conector de micrófonoSe utiliza para conectar un micrófono al sistema cuando desee
grabar sonido o si utiliza software de reconocimiento de voz.
Conector de teclado PS/2
(disponible en algunos
Se utiliza para conectar un teclado con conector de teclado
PS/2.
modelos)
Conector de ratón PS/2
(disponible en algunos
Se utiliza para conectar un ratón, bola u otro dispositivo de
puntero que utilice un conector de ratón PS/2.
modelos)
Puerto serieSe utiliza para conectar un módem externo, una impresora serie
u otros dispositivos que utilicen un puerto serie de 9 patillas.
Conector USBSe utiliza para conectar un dispositivo USB, como un teclado,
un ratón, un escáner o una impresora USB. Si los conectores
USB del sistema no son suficientes para conectar todos los
dispositivos USB; puede comprar un concentrador USB, que se
utiliza para conectar dispositivos USB adicionales.
Conector de monitor VGASe utiliza para conectar un monitor VGA u otros dispositivos
que necesiten un conector de monitor VGA.
Capítulo 1. Visión general del producto9
Ubicación de los componentes
En la Figura 3 se muestran las ubicaciones de los diversos componentes del
sistema. Para extraer la cubierta del sistema y poder acceder al interior del sistema,
consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
Figura 3. Ubicaciones de componentes
1 Conjunto de ventilador y disipador de
calor
2 Módulos de memoria (2)6 Conjunto del ventilador posterior
3 Marco biselado frontal7 Conjunto de la fuente de alimentación
4 Unidad óptica
5 Placa del sistema
10Guía del usuario
Ubicación de las piezas en la placa del sistema
En la Figura 4 se muestra la ubicación de las piezas en la placa del sistema.
Figura 4. Ubicación de las piezas de la placa del sistema
1 Microprocesador12 Conector del panel frontal
2 Conector del ventilador del
microprocesador
3 Ranuras de memoria (2)14 Conector serie (COM 2)
4 Conector de sensor térmico15 Conector de audio frontal
5 Conector del alimentación de 24 patas16 Conector de altavoz interno
6 Conector paralelo17 Ranuras de tarjetas PCI (2)
7 Batería18 Ranura de tarjeta PCI Express x1
8 Conector de conmutador de presencia de
cubierta (conector de conmutador de
intrusión) (algunos modelos)
9 Conectores SATA (3)20 Conector del ventilador del sistema
10 Puente de borrado/recuperación de
CMOS (Complementary Metal Oxide
Semiconductor)
11 Conector del ventilador de alimentación 22 Conector de ratón y teclado PS/2
13 Conectores USB (2)
19 Ranura de tarjeta gráfica PCI Express
x16
21 Conector del alimentación de 4 patas
Capítulo 1. Visión general del producto11
Ubicación de unidades internas
Las unidades internas son dispositivos que el sistema utiliza para leer y almacenar
datos. Puede añadir unidades al sistema para incrementar la capacidad de
almacenamiento y permitir que el sistema lea otros tipos de soportes. Las unidades
internas se instalan en bahías. En este manual, las bahías se denominan bahía 1,
bahía 2, etc.
Al instalar una unidad interna, es importante tener en cuenta el tipo y tamaño de
unidad que se puede instalar o sustituir en cada bahía y conectar correctamente los
cables a la unidad instalada. Consulte el apartado correspondiente en Capítulo 2,
“Instalación o sustitución de hardware”, en la página 13 para obtener instrucciones
sobre como instalar o sustituir unidades internas del sistema.
En la Figura 5 se muestran las ubicaciones de las diversas bahías del sistema.
12Guía del usuario
Figura 5. Ubicaciones de las bahías de unidades
1 Bahía 1 - Bahía de unidad óptica (con unidad óptica instalada)
2 Bahía 2 - Bahía de unidad de lector de tarjetas finas
3 Bahía 3 - Unidad de disco duro SATA primaria (con una unidad de disco duro SATA de
3,5 pulgadas instalada)
4 Bahía 4 - Bahía de unidad de disco duro SATA secundaria
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware
En este capítulo se proporcionan las instrucciones para instalar o sustituir
hardware del sistema.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática”
v “Instalación o sustitución de hardware”
v “Obtención de controladores de dispositivo” en la página 40
v “Características de seguridad básicas” en la página 41
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática
No abra la bolsa antiestática que contiene la nueva pieza hasta que se haya
extraído la pieza defectuosa del sistema y esté preparado para instalar la nueva. La
electricidad estática, aunque es inofensiva para las personas, puede causar graves
daños a los componentes y las piezas del sistema.
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tome las siguientes
precauciones cuando maneje las piezas y componentes del sistema:
v Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática
alrededor del usuario.
v Maneje siempre con cuidado las piezas y los demás componentes del sistema.
Maneje las tarjetas PCI, los módulos de memoria, las placas del sistema y los
microprocesadores por los extremos. No toque nunca ningún circuito que esté al
descubierto.
v Evite que otras personas toquen las piezas y otros componentes del sistema.
v Antes de sustituir una pieza nueva, ponga en contacto durante dos segundos
como mínimo la bolsa antiestática que contiene la pieza con una cubierta
metálica de la ranura de expansión o con cualquier otra superficie metálica del
sistema que esté sin pintar. Así se reduce la electricidad estática de la bolsa y del
cuerpo.
v Extraiga la nueva pieza de la bolsa antiestática e instálela directamente en el
sistema sin colocarla sobre ninguna otra superficie. En caso de dificultad,
coloque la bolsa antiestática de la nueva pieza sobre una superficie lisa y plana
y, a continuación, coloque la pieza nueva sobre la bolsa.
v No deposite la pieza en la cubierta del sistema ni en ninguna otra superficie
metálica.
Instalación o sustitución de hardware
En esta sección se proporcionan las instrucciones para instalar o sustituir hardware
del sistema. Puede ampliar las posibilidades del sistema mediante la adición de
módulos de memoria, tarjetas PCI o unidades y sustituir hardware defectuoso para
mantener el sistema.
Notas:
1. Utilice sólo piezas del sistema proporcionadas por Lenovo.
2. Al instalar o sustituir una opción, utilice las instrucciones apropiadas de esta
sección junto con las instrucciones proporcionadas con la opción.
Puede instalar opciones externas en el sistema, tales como altavoces externos, una
impresora o un escáner. Para algunas opciones externas, debe instalar software
adicional además de realizar la conexión física. Al instalar una opción externa,
consulte “Ubicación de los conectores, los controles y los indicadores de la parte
frontal del sistema” en la página 7 y “Ubicación de los conectores y los
componentes en la parte posterior del sistema” en la página 8 para identificar el
conector necesario. A continuación, siga las instrucciones que acompañan a la
opción para realizar la conexión e instalar el software o los controladores de
dispositivo necesarios para la opción.
Extracción de la cubierta del sistema
Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la
“Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de
seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan instrucciones para extraer la cubierta del sistema.
PRECAUCIÓN:
Apague el sistema y espere entre tres y cinco minutos para que el sistema se
enfríe antes de extraer la cubierta del sistema.
Para extraer la cubierta del sistema, siga estos pasos:
1. Extraiga todos los soportes de las unidades. A continuación, apague todos los
dispositivos conectados y el sistema.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas.
3. Desconecte el cable de alimentación, los cables de Entrada/Salida (E/S) y
cualquier otro cable conectado al sistema.
4. Retire cualquier dispositivo de bloqueo que fije la cubierta del sistema como,
por ejemplo, un cable de bloqueo integrado o una presilla para candado.
Consulte “Cable de bloqueo integrado” en la página 41 o “Candado” en la
página 42.
14Guía del usuario
5. Extraiga los dos tornillos que aseguran la cubierta del sistema y deslice la
cubierta hacia la parte posterior para extraerla.
Figura 6. Extracción de la cubierta del sistema
Extracción y reinstalación del marco biselado frontal
Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la
“Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de
seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan las instrucciones para extraer y reinstalar el
marco biselado frontal.
Para extraer y reinstalar el marco biselado frontal, siga estos pasos:
1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos
conectados y el sistema. A continuación, desconecte todos los cables de
alimentación de las tomas eléctricas y los que estén conectados al sistema.
2. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del
sistema” en la página 14.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware15
3. Extraiga el marco biselado frontal liberando las tres pestañas de plástico de la
izquierda y girando el marco biselado frontal hacia arriba.
Figura 7. Extracción del marco biselado frontal
4. Para volver a instalar el marco biselado, alinee las otras tres pestañas de
plástico de la parte derecha del marco biselado con los orificios
correspondientes del chasis y gírelo hacia el interior del marco biselado hasta
que se ajuste en su posición en la parte izquierda.
16Guía del usuario
Figura 8. Reinstalación del marco biselado frontal.
5. Vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 39.
Instalación o sustitución de una tarjeta PCI
Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la
“Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de
seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan instrucciones para instalar o sustituir una tarjeta
PCI.
El sistema dispone de una ranura de tarjetas PCI estándar, dos ranuras de tarjeta
PCI Express x1 y una ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16. Consulte
“Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 11.
Para instalar o sustituir una tarjeta PCI, siga estos pasos:
1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos
conectados y el sistema. A continuación, desconecte todos los cables de
alimentación de las tomas eléctricas y los que estén conectados al sistema.
2. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del
sistema” en la página 14.
3. Extraiga el tornillo que sujeta el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI en la
parte posterior del sistema.
Figura 9. Extracción del tornillo que sujeta el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware17
4. Realice una de las siguientes acciones:
v Si va a sustituir una tarjeta PCI, abra el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI
y extraiga la tarjeta PCI antigua que está instalada actualmente, como se
muestra en Figura 10.
Nota: Si la tarjeta se mantiene en su lugar mediante un mecanismo de cierre
de sujeción 1, presione el mecanismo de cierre de sujeción para
liberar la tarjeta PCI del mecanismo de cierre. A continuación, sujete la
tarjeta PCI por los extremos y tire suavemente de ella hacia fuera de la
ranura. Si es necesario, mueva hacia un lado y otro por igual la tarjeta
PCI hasta que se haya extraído de la ranura de tarjeta PCI.
18Guía del usuario
Figura 10. Extracción de la tarjeta PCI
v Si va a instalar una tarjeta PCI, abra el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI
y extraiga la cubierta de la ranura de la tarjeta PCI correspondiente. Consulte
“Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 11 para
identificar los tipos de ranura de tarjeta PCI.
5. Extraiga la nueva tarjeta PCI de su bolsa antiestática.
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.