Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations figurant dans le manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie et à la section «Remarques», à la page 75.
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
FranceCanada
ingénieur commercialreprésentant
agence commercialesuccursale
ingénieur technico-commercialinformaticien
inspecteurtechnicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d'équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu'il s'agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du
clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
Ce matériel utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d'utilisation, manuels
de référence et manuels d'entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou
télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est
possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l'antenne réceptrice ;
v Déplacer l'équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l'équipement du récepteur ;
v Brancher l'équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S'assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de
masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d'utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si
nécessaire.
viGuide d'utilisation
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur
l'équipement.
L'obligation de corriger de telles interférences incombe à l'utilisateur.
Au besoin, l'utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour
obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits
mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne
aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez
recevoir des informations concernant l'acquisition de licences, veuillez en faire la
demande par écrit à l'adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
USA
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l'assistance, veuillez composer
le 1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiensvii
viiiGuide d'utilisation
Consignes de sécurité
ATTENTION :
Avant d'utiliser le présent manuel, il convient de prendre connaissances de
toutes les informations relatives à la sécurité de ce produit. Pour obtenir les
toutes dernières informations de sécurité, reportez-vous au manuel Consignes desécurité et déclaration de garantie livré avec ce produit. La lecture et la
compréhension des consignes de sécurité vous permettront de réduire les risques
de blessure et/ou de dommage avec votre produit.
Si vous ne disposez plus du manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie,
vous pouvez en obtenir un exemplaire au format PDF sur le site Web de support
Lenovo à l'adresse :
http://www.lenovo.com/support
Le présent chapitre fournit des informations sur les fonctions, les caractéristiques,
les logiciels préinstallés et les emplacements des connecteurs, des composants et
des pièces de l'ordinateur, et des unités internes.
Il est composé des rubriques suivantes :
v «Caractéristiques» : Cette section fournit des informations sur les caractéristiques
de l'ordinateur.
v «Spécifications», à la page 4 : Cette section présente les spécifications physiques
de l'ordinateur.
v «Présentation des logiciels», à la page 4 : Cette section fournit des informations
sur les logiciels fournis avec l'ordinateur.
v «Emplacements», à la page 7 : Cette section fournit des informations pour vous
aider à localiser les connecteurs, les composants et les pièces de l'ordinateur,
ainsi que les unités internes.
Caractéristiques
La présente section fournit des informations sur les fonctions de votre ordinateur.
Informations système
Les informations suivantes font référence à de nombreux modèles. Pour plus
d'informations concernant un modèle précis, reportez-vous à l'utilitaire de
configuration (Setup Utility). Voir Chapitre 4, «Utilisation de l'utilitaire de
configuration», à la page 55.
Microprocesseur
Votre ordinateur est équipé de l'un des microprocesseurs suivants (la taille du
cache interne varie en fonction du modèle) :
v Microprocesseur Intel Celeron
v Microprocesseur Dual Core Intel Celeron
v Microprocesseur Intel Core2 Duo
v Microprocesseur Intel Core 2 Quad
v Microprocesseur Intel Pentium double coeur
Module(s) de mémoire
v Prend en charge jusqu'à deux modules DIMM DDR3 (Double Data Rate 3).
Unités internes
v Lecteur de cartes (disponible sur certains modèles)
v Unité de disque optique
v Unité de disque dur SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
v Carte graphique intégrée fonctionnant via un connecteur VGA (Video Graphics
Array)
v Emplacement pour carte graphique PCI (Peripheral Component Interconnect)
Express x16 sur la carte mère pour carte graphique discrète
Sous-système audio
v Carte audio intégrée haute-définition (HD)
v Connecteurs de casque et de microphone sur le panneau frontal
v Connecteurs d'entrée de ligne audio, de sortie de ligne audio et de microphone
sur le panneau arrière
Connectivité
v Contrôleur Ethernet intégré 10/100/1000 Mbit/s
Fonctions de gestion du système
v Enregistrement des résultats de test de matériel du POST
v Interface ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
v Démarrage automatique
v Desktop Management Interface (DMI)
v Intel Trusted Execution Technology (Intel TXT)
v Protocole de configuration dynamique de l'hôte (PXE)
v SM (System Management), BIOS (Basic Input/Output System) et logiciels SM
v Wake on LAN (WOL)
v Windows Management Instrumentation (WMI)
(WMI est l'infrastructure pour la gestion des données et des opérations sous
Windows.)
Fonctions d'entrée-sortie (E-S)
v Port série 9 broches (un standard et un facultatif)
v Connecteur Ethernet
v Six ports USB
(deux en façade et quatre à l'arrière)
v Trois connecteurs audio sur le panneau arrière
(entrée de ligne audio, sortie de ligne audio et microphone)
v Deux connecteurs audio sur le panneau frontal
(microphone et casque)
v Connecteur d'écran VGA à l'arrière
Pour plus d'informations, voir «Localisation des voyants, des boutons et des
connecteurs à l'avant de l'ordinateur», à la page 7 et «Localisation des connecteurs
et des composants à l'arrière de l'ordinateur», à la page 8.
Extension
v Une baie d'unité de disque optique
v Une baie de lecteur de cartes Slim
v Un emplacement pour carte PCI Express x1
v Un emplacement pour carte graphique PCI Express x16
v Deux baies d'unité de disque dur
v Deux emplacements pour cartes PCI
2Guide d'utilisation
Bloc d'alimentation
Votre ordinateur est livré avec l'un des blocs d'alimentation suivants :
v Alimentation de 280 watts avec détection automatique de la tension
v Bloc d'alimentation de 280 watts avec sélecteur de tension manuel
v Alimentation de 320 watts avec détection automatique de la tension
Dispositifs de sécurité
v Mots de passe à la mise sous tension et mot de passe administrateur pour
empêcher l'utilisation non autorisée de l'ordinateur
v Computrace
v Interrupteur de détection de présence du carter (aussi dénommé commutateur
de détection d'intrusion) (disponible sur certains modèles)
v Activation ou désactivation des unités SATA
v Activation ou désactivation du port série
v Activation et désactivation des ports USB
v Clavier équipé d'un lecteur d'empreintes digitales (disponible sur certains
modèles)
v Contrôle de la séquence d'amorçage
v Démarrage sans clavier, ni souris
v Support pour l'ajout d'un verrou avec câble intégré (verrou Kensington). Pour
plus d'informations, voir «Verrou avec câble intégré», à la page 42.
v Support pour l'ajout d'un cadenas. Pour plus d'informations, voir «Cadenas», à
la page 43.
Logiciels préinstallés
Certains logiciels sont préinstallés sur votre ordinateur afin de vous aider à
travailler plus facilement et de manière plus sécurisée. Pour plus d'informations,
voir «Présentation des logiciels», à la page 4.
Système d'exploitation préinstallé
L'un des systèmes d'exploitation suivants est préinstallé sur votre ordinateur :
v Microsoft Windows 7
v Microsoft Windows Vista
v Microsoft Windows XP Professionnel
(préinstallé avec des droits de rétromigration dans Windows 7 Professional ou
Windows Vista Business)
1
Système(s) d'exploitation, certifié(s) ou testé(s) pour la compatibilité
(La liste
varie selon le type de modèle)
v Linux
1. Les systèmes d'exploitation répertoriés ici sont certifiés ou testés pour la compatibilité au moment de la mise sous presse de ce
document. Des systèmes d'exploitation supplémentaires peuvent être identifiés par Lenovo comme étant compatibles avec votre
ordinateur postérieurement à la publication du présent manuel. Cette liste est susceptibles d'être modifiée. Pour déterminer si la
compatibilité d'un système d'exploitation a fait l'objet de tests ou d'une certification, consultez le site Web de son fournisseur.
Chapitre 1. Présentation du produit
3
Spécifications
La présente section répertorie les spécifications physiques de votre ordinateur.
Dimensions
Largeur : 160 mm
Hauteur : 388 mm
Profondeur : 422 mm
Poids
Configuration maximale à la livraison : 9,4 kg
Environnement
Température de l'air :
En fonctionnement : 10 à 35 °C
Hors fonctionnement : -40 à 60 °C
Hors fonctionnement : -10 à 60 °C (sans module)
Humidité :
En fonctionnement : 20%à80%(sans condensation)
Hors fonctionnement : 20%à90%(sans condensation)
Altitude :
En fonctionnement : -15,2 à 3 048 m
Hors fonctionnement : -15,2 à 10 668 m
Entrée électrique
Tension en entrée :
Plage basse :
Minimum : 100 V ca
Maximum : 127 V ca
Plage de fréquence en entrée : 50 à 60 Hz
Position du sélecteur de tension : 115 V ca
Plage haute :
Minimum : 200 V ca
Maximum : 240 V ca
Plage de fréquence en entrée : 50 à 60 Hz
Position du sélecteur de tension : 230 V ca
Présentation des logiciels
L'ordinateur est équipé d'un système d'exploitation et de quelques logiciels
préinstallés.
Logiciels fournis avec votre système d'exploitation Windows
La présente section fournit des informations sur les logiciels fournis avec votre
système d'exploitation Windows.
Logiciels fournis par Lenovo
Les logiciels suivants sont fournis par Lenovo pour vous aider à améliorer votre
productivité et pour réduire les coûts liés à la maintenance de votre ordinateur. Ils
peuvent varier selon le type de modèle de votre ordinateur et du système
d'exploitation.
4Guide d'utilisation
Lenovo ThinkVantage Tools : Le programme Lenovo ThinkVantage Tools vous
guide vers de nombreuses sources d'information et offre un accès aisé à divers
outils permettant de travailler plus facilement et en toute sécurité. Pour plus
d'informations, voir «Lenovo ThinkVantage Tools», à la page 70.
Remarque : Le programme Lenovo ThinkVantage Tools est uniquement disponible
sur les ordinateurs Lenovo livrés avec le système d'exploitation
Windows 7.
ThinkVantage Productivity Center : Le programme ThinkVantage Productivity
Center permet d'accéder à un ensemble de sources d'informations et d'outils
destinés à vous aider à configurer, découvrir, assurer la maintenance et améliorer
les performances de votre ordinateur. Pour plus d'informations, voir
«ThinkVantage Productivity Center», à la page 70.
Remarque : ThinkVantage Productivity Center est uniquement disponible sur les
ordinateurs Lenovo livrés avec le système d'exploitation Windows
Vista ou Windows XP.
Lenovo Welcome : Le programme Lenovo Welcome présente diverses fonctions
intégrées novatrices de Lenovo et vous guide pour effectuer certaines tâches de
configuration importantes pour vous permettre de tirer pleinement parti de votre
ordinateur.
Remarque : Le programme Lenovo Welcome est uniquement disponible sur les
ordinateurs Lenovo livrés avec le système d'exploitation Windows 7
ou Windows Vista.
Product Recovery : Le programme Product Recovery permet de restaurer le
contenu de l'unité de disque dur à ses paramètres d'usine par défaut.
ThinkVantage Rescue and Recovery : Le programme ThinkVantage Rescue and
Recovery (RnR) désigne une solution de récupération automatique permettant de
réaliser un diagnostic des incidents de l'ordinateur, d'obtenir de l'aide et de rétablir
le fonctionnement de l'ordinateur en cas de panne du système et ce, même si vous
ne parvenez pas à démarrer le système d'exploitation.
Password Manager : Password Manager permet de capturer et de fournir
automatiquement les informations d'authentification pour les applications
Windows et les sites Web.
Remarque : Le programme Password Manager est disponible uniquement sur les
ordinateurs Lenovo équipés du système d'exploitation Windows 7.
ThinkVantage Client Security Solution : Le programme ThinkVantage Client
Security Solution (CSS) vous aide à protéger vos informations, notamment vos
données de sécurité critiques, telles que les mots de passe, les clés de chiffrement
et les données d'identification électroniques, tout en vous protégeant contre l'accès
d'utilisateurs non autorisés aux données.
Remarque : ThinkVantage Client Security Solution est uniquement disponible sur
les ordinateurs Lenovo livrés avec le système d'exploitation Windows
Vista ou Windows XP.
Chapitre 1. Présentation du produit5
Power Manager : Le programme Power Manager fournit une solution de gestion
de l'alimentation complète, flexible et facile d'utilisation de votre ordinateur
ThinkCentre. Power Manager permet d'ajuster les paramètres de l'alimentation afin
d'optimiser l'équilibrage entre les performances du système et les économies
d'énergie.
ThinkVantage System Update : ThinkVantage System Update (TVSU) permet de
garder à jour le logiciel installé sur votre ordinateur en téléchargeant et en
installant des progiciels (applications ThinkVantage, pilotes de périphériques, mises
à jour du BIOS et autres applications tierces). Certains logiciels que vous devez
actualiser sont des programmes fournis par Lenovo, tels que Rescue and Recovery
et ThinkVantage Productivity Center.
Fingerprint Software : Le lecteur d'empreintes digitales intégré fourni sur certains
claviers fonctionne avec le programme Fingerprint Software pour vous permettre
d'enregistrer vos empreintes digitales et de les associer à votre mot de passe
Windows. L'authentification par empreinte digitale peut ainsi remplacer votre mot
de passe et permettre un accès utilisateur simple et sécurisé. Un clavier avec
lecteur d'empreintes digitales est disponible sur certains ordinateurs, ou il peut être
acheté pour des ordinateurs compatibles avec cette option.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
Le programme Lenovo ThinkVantage Toolbox vous aide à assurer la maintenance
de votre ordinateur, à améliorer la sécurité informatique, à diagnostiquer les
problèmes éventuels, à vous familiariser avec les technologies innovantes de
Lenovo, ainsi qu'à obtenir des informations complémentaires sur votre ordinateur.
Pour plus d'informations, voir «Lenovo ThinkVantage Toolbox», à la page 66.
PC-Doctor for Rescue and Recovery
Le programme de diagnostic PC-Doctor for Rescue and Recovery est préinstallé
sur votre ordinateur ThinkCentre dans le cadre de l'espace de travail Rescue and
Recovery pour vous aider à diagnostiquer les incidents matériels. Il peut également
indiquer les paramètres contrôlés par le système d'exploitation qui interfèrent avec
le bon fonctionnement de votre système. Utilisez le programme de diagnostic
PC-Doctor for Rescue and Recovery si vous ne parvenez pas à démarrer le système
d'exploitation Windows. Pour plus d'informations, voir «PC-Doctor for Rescue and
Recovery», à la page 67.
Adobe Reader
Adobe Reader est un programme de lecture et d'impression des documents PDF
qui permet de faire des recherches au sein des documents.
Pour plus d'informations concernant l'accès aux publications et leur affichage, voir
«Dossier Online Books», à la page 69.
Logiciel antivirus
Votre ordinateur est doté d'un logiciel antivirus que vous pouvez utiliser pour
détecter et éliminer les virus. Lenovo fournit la version complète du logiciel
antivirus sur votre ordinateur avec un abonnement gratuit pendant 30 jours. Au
terme de ces 30 jours, vous devrez renouveler la licence pour continuer à recevoir
les mises à jour du logiciel antivirus.
Pour plus d'informations concernant l'utilisation de votre logiciel antivirus,
reportez-vous au système d'aide de ce logiciel.
6Guide d'utilisation
Emplacements
Localisation des voyants, des boutons et des connecteurs à
l'avant de l'ordinateur
La présente section fournit des informations pour vous aider à localiser les
connecteurs, les composants et les pièces de l'ordinateur, ainsi que les unités
internes.
La figure 1 indique l'emplacement des connecteurs, boutons et voyants à l'avant de
l'ordinateur.
Figure 1. Emplacement des connecteurs, boutons et voyants à l'avant
1 Voyant d'activité de l'unité de disque
dur
2 Indicateur d'alimentation6 Connecteur de casque
3 Interrupteur d'alimentation7 Connecteur de microphone
4 Bouton d'éjection de l'unité de disque
optique
5 Port USB
8 Port USB
Chapitre 1. Présentation du produit7
Localisation des connecteurs et des composants à l'arrière de
l'ordinateur
La figure 2 indique l'emplacement des connecteurs et des composants à l'arrière de
l'ordinateur. Certains sont identifiés par une couleur pour vous aider à déterminer
où brancher les câbles sur l'ordinateur.
Figure 2. Emplacement des connecteurs et des composants à l'arrière
1 Sélecteur de tension (sur certains
modèles)
2 Connecteur d'alimentation9 Emplacement pour carte graphique PCI
3 Port série10 Emplacement pour carte PCI Express x1
4 Connecteur d'écran VGA11 Emplacements pour carte PCI (2)
5 Ports USB (4)12 Port série (sur certains modèles)
6 Connecteur de microphone13 Connecteur Ethernet
7 Connecteur de sortie de ligne audio14 Port clavier et souris Personal System/2
8 Connecteur d'entrée de ligne audio
Express x16
(PS/2) (sur certains modèles)
8Guide d'utilisation
ConnecteurDescription
Connecteur d'entrée de
ligne audio
Permet de recevoir des signaux audio d'un périphérique audio
externe, par exemple un système stéréo. Lorsque vous
connectez un périphérique audio externe, un câble est branché
entre le connecteur de sortie audio du périphérique et le
connecteur d'entrée audio de l'ordinateur.
Connecteur de sortie de
ligne audio
Permet d'envoyer les signaux audio de l'ordinateur aux
périphériques externes, tels que des haut-parleurs stéréo avec
amplificateurs intégrés, un casque d'écoute ou un clavier
multimédia, au connecteur d'entrée de ligne audio sur un
système stéréo ou sur tout autre périphérique d'enregistrement
externe.
Connecteur EthernetPermet de brancher un câble Ethernet pour un réseau local.
Remarque : Pour exploiter l'ordinateur dans les limites de la
norme FCC Classe B, utilisez un câble Ethernet de catégorie 5.
Connecteur de microphone Permet de brancher un microphone sur l'ordinateur, pour
enregistrer des sons ou utiliser un logiciel de reconnaissance
vocale.
Port clavier PS/2 (sur
Permet de connecter un clavier utilisant un port clavier PS/2.
certains modèles)
Port souris PS/2 (sur
certains modèles)
Permet de connecter une souris, une boule de commande ou
toute autre unité de pointage utilisant un port souris PS/2.
Port sériePermet de connecter un modem externe, une imprimante série
ou tout autre périphérique utilisant un port série 9 broches.
Port USBPermet de connecter un périphérique qui utilise un port USB,
par exemple un clavier, une souris, une imprimante ou un
scanner USB. Si vous disposez pas d'un nombre suffisant de
ports USB sur votre ordinateur pour connecter tous vos
périphériques USB, vous pouvez faire l'acquisition d'un
concentrateur USB qui permet de connecter des périphériques
USB supplémentaires.
Connecteur d'écran VGAUtilisé pour connecter un écran VGA ou tout autre
périphérique utilisant un connecteur d'écran VGA.
Chapitre 1. Présentation du produit9
Localisation des composants
La figure 3 présente l'emplacement des différents composants internes de
l'ordinateur. Pour retirer le carter de l'ordinateur afin d'accéder à l'intérieur de
l'ordinateur, voir «Retrait du carter de l'ordinateur», à la page 14.
Figure 3. Emplacement des composants
1 Dissipateur thermique et bloc de
ventilation
2 Modules de mémoire (2)6 Bloc de ventilation arrière
3 Panneau frontal7 Bloc d'alimentation
4 Unité de disque optique
5 Carte mère
10Guide d'utilisation
Emplacement des composants sur la carte mère
La figure 4 montre l'emplacement des différents composants de la carte mère.
Figure 4. Emplacements des composants sur la carte mère
1 Microprocesseur12 Connecteur du panneau frontal
2 Connecteur du ventilateur du
microprocesseur
3 Emplacements mémoire (2)14 Port série (COM 2)
4 Connecteur de détecteur thermique15 Connecteur de ligne audio à l'avant
5 Connecteur d'alimentation 24 broches16 Connecteur du haut-parleur interne
6 Port parallèle17 Emplacements pour carte PCI (2)
7 Pile18 Emplacements pour carte PCI
8 Interrupteur de détection de présence du
carter (ou de détection du carter) (sur
certains modèles)
9 Connecteurs SATA (3)20 Connecteur du ventilateur système
10 Cavalier CMOS (Complementary Metal
Oxide Semiconductor) d'effacement/de
reprise
11 Connecteur d'alimentation du
ventilateur
13 Ports USB (2)
Express x1
19 Emplacement pour carte graphique PCI
Express x16
21 Connecteur d'alimentation 4 broches
22 Port clavier et souris PS/2
Chapitre 1. Présentation du produit11
Localisation des unités internes
Les unités internes sont des périphériques utilisés par l'ordinateur pour lire et
stocker des données. Vous pouvez ajouter des unités à votre ordinateur pour
augmenter ses capacités de stockage et lui permettre de lire d'autres types de
support. Les unités internes s'installent dans des baies. Dans le présent manuel, les
baies sont désignées sous le nom de baie 1, baie 2, et ainsi de suite.
Lorsque vous installez ou remplacez une unité interne, il est important de noter la
taille et le type de l'unité pouvant être installée ou remplacée dans chacune des
baies et de connecter correctement les câbles à l'unité installée. Pour obtenir des
instructions relatives à l'installation ou au remplacement d'unités internes dans
votre ordinateur, reportez-vous à la section appropriée du Chapitre 2, «Installation
ou remplacement de matériel», à la page 13.
La figure 5 indique l'emplacement des baies d'unité dans votre ordinateur.
12Guide d'utilisation
Figure 5. Emplacement des baies d'unité
1 Baie 1 - Baie d'unité de disque optique (avec une unité de disque optique installée)
2 Baie 2 - Baie d'unité de lecteur de cartes Slim
3 Baie 3 - Baie d'unité de disque dur SATA principale (avec une unité de disque dur SATA
3,5 pouces installée)
4 Baie 4 - Baie d'unité de disque dur SATA secondaire
Chapitre 2. Installation ou remplacement de matériel
Le présent chapitre explique comment installer ou remplacer du matériel pour
votre ordinateur.
Il est composé des rubriques suivantes :
v «Manipulation des composants sensibles à l'électricité statique»
v «Installation ou remplacement de matériel», à la page 14
v «Obtention de pilotes de périphérique», à la page 42
v «Dispositifs de sécurité de base», à la page 42
Manipulation des composants sensibles à l'électricité statique
Ouvrez l'emballage antistatique contenant le nouveau composant uniquement
lorsque le composant défectueux a été retiré de l'ordinateur et lorsque vous êtes
sur le point d'installer le nouveau. Si l'électricité statique est inoffensive pour votre
santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants
de l'ordinateur.
Lorsque vous manipulez des composants de l'ordinateur, prenez les précautions
suivantes pour éviter de les endommager :
v Limitez vos mouvements, les mouvements peuvent provoquer une
intensification de l'électricité statique autour de vous.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Tenez les cartes PCI, les
modules de mémoire, les cartes mère et les microprocesseurs par leurs côtés.
Evitez de poser jamais les doigts sur la zone de circuits imprimés.
v Empêchez toute autre personne de toucher les autres composants de l'ordinateur.
v Lorsque vous installez un nouveau composant, mettez en contact son emballage
antistatique avec l'obturateur en métal d'un emplacement d'extension ou avec
toute autre surface métallique non peinte de l'ordinateur ; maintenez ce contact
pendant au moins deux secondes. Ceci a pour effet de dissiper une partie de
l'électricité statique présente dans l'emballage et votre corps.
v Retirez le nouveau composant de son emballage antistatique et installez-le
directement dans l'ordinateur sans le déposer sur une autre surface. Sinon,
placez l'emballage antistatique du nouveau composant sur une surface plane et
lisse, puis posez le nouveau composant sur cet emballage.
v Ne placez pas le composant sur le carter de l'ordinateur ni sur toute autre
La présente section explique comment installer ou remplacer du matériel pour
votre ordinateur. Vous pouvez augmenter les capacités de votre ordinateur en lui
ajoutant des modules de mémoire, des cartes PCI ou des unités, et vous pouvez
l'entretenir en remplaçant tout matériel défaillant.
Remarques :
1. Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo.
2. Pour ajouter ou remplacer du matériel supplémentaire, conformez-vous aux
instructions appropriées de cette section, ainsi qu'à celles accompagnant votre
nouvel équipement.
Installation d'options externes
Vous pouvez installer des options externes à votre ordinateur, par exemple des
haut-parleur externe, une imprimante ou un scanner. Pour certaines options
externes, outre la connexion physique, vous devez installer des logiciels
supplémentaires. Lors de l'installation d'une option externe, voir «Localisation des
voyants, des boutons et des connecteurs à l'avant de l'ordinateur», à la page 7 et
«Localisation des connecteurs et des composants à l'arrière de l'ordinateur», à la
page 8 pour identifier le connecteur requis, puis suivre les instructions fournies
avec l'option pour effectuer la connexion et installer les logiciels ou pilotes de
périphérique nécessaires.
Retrait du carter de l'ordinateur
Attention
N'ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d'avoir lu et bien
compris la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et déclaration de
garantie fourni avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de
sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web :
http://www.lenovo.com/support
La présente section explique comment retirer le carter de l'ordinateur.
ATTENTION :
Mettez l'ordinateur hors tension et patientez trois à cinq minutes avant de retirer
le carter de l'ordinateur.
Pour retirer le carter de l'ordinateur, procédez comme suit :
1. Retirez tous les supports des unités. Mettez ensuite l'ordinateur hors tension.
2. Débranchez tous les cordons d'alimentation des prises secteur.
3. Débranchez le cordon d'alimentation, les câbles d'entrée-sortie et tous les autres
câbles reliés à l'ordinateur.
4. Retirez tous les dispositifs de verrouillage qui maintiennent le carter de
l'ordinateur en place (cadenas ou verrou avec câble intégré, par exemple). Voir
«Verrou avec câble intégré», à la page 42 ou «Cadenas», à la page 43.
14Guide d'utilisation
5. Retirez les deux vis qui maintiennent le carter et faites glisser ce dernier vers
l'arrière pour le retirer.
Figure 6. Retrait du carter de l'ordinateur
Retrait et réinstallation du panneau frontal
Attention
N'ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d'avoir lu et bien
compris la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et déclaration de
garantie fourni avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de
sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web :
http://www.lenovo.com/support
La présente section explique comment retirer et réinstaller le panneau frontal.
Pour retirer et réinstaller le panneau frontal, procédez comme suit :
1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les
périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous les cordons
d'alimentation des prises de courant, puis déconnectez tous les câbles reliés à
l'ordinateur.
2. Retirez le carter de l'ordinateur. Voir «Retrait du carter de l'ordinateur», à la
page 14.
Chapitre 2. Installation ou remplacement de matériel15
3. Retirez le panneau frontal en ouvrant les trois taquets en plastique sur le côté
gauche et en le faisant pivoter vers l'extérieur.
Figure 7. Retrait du panneau frontal
4. Pour réinstaller le panneau, alignez les trois autres taquets en plastique sur le
côté droit du panneau avec les trous correspondants du boîtier, puis faites
pivoter le panneau vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche sur le côté
gauche.
16Guide d'utilisation
Figure 8. Réinstallation du panneau frontal
5. Passez à la section «Fin du remplacement de composants», à la page 40.
Installation ou remplacement d'une carte PCI
Attention
N'ouvrez pas votre ordinateur ou ne tentez aucune réparation avant d'avoir lu et bien
compris la section «Consignes de sécurité» du manuel Consignes de sécurité et déclaration de
garantie fourni avec l'ordinateur. Pour obtenir un exemplaire du manuel Consignes de
sécurité et déclaration de garantie, accédez au site Web :
http://www.lenovo.com/support
La présente section explique comment installer ou remplacer une carte PCI.
L'ordinateur est équipé d'un emplacement pour carte PCI standard, de deux
emplacements pour carte PCI Express x1 et d'un emplacement pour carte
graphique PCI Express x16. Voir «Emplacement des composants sur la carte mère»,
à la page 11.
Pour installer ou remplacer une carte PCI, procédez comme suit :
1. Retirez tous les supports des unités et mettez hors tension tous les
périphériques connectés, ainsi que l'ordinateur. Débranchez tous les cordons
d'alimentation des prises de courant, puis déconnectez tous les câbles reliés à
l'ordinateur.
2. Retirez le carter de l'ordinateur. Voir «Retrait du carter de l'ordinateur», à la
page 14.
3. A l'arrière de l'ordinateur, retirez la vis qui maintient le loquet de la carte PCI.
Figure 9. Retrait de la vis qui maintient le loquet de la carte PCI
Chapitre 2. Installation ou remplacement de matériel17
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.