Lenovo ThinkCentre 0399, ThinkCentre 0452, ThinkCentre 0500, ThinkCentre 0598, ThinkCentre 0841 User guide [es]

Guía del usuario de ThinkCentre
Nota
Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, no olvide leer la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre y “Avisos”, en la página 57.
Segunda edición (noviembre de 2009) © Copyright Lenovo 2009.

Contenido

Información de seguridad importante . . v
Características ..............1
Especificaciones .............3
Visión general de software..........4
Software proporcionado con el sistema operativo
Windows ..............4
Ubicaciones...............6
Ubicación de los conectores en la parte frontal del
sistema ...............6
Ubicación de los conectores en la parte posterior
del sistema ..............7
Ubicación de los componentes .......9
Ubicación de las piezas en la placa del sistema 10
Unidades internas ............10
Capítulo 2. Instalación o sustitución de
hardware ..............13
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad
estática ................13
Instalación o sustitución de hardware......13
Instalación de opciones externas ......13
Extracción de la cubierta del sistema .....14
Extracción y reinstalación del marco biselado
frontal ...............15
Instalación o sustitución de una tarjeta PCI . . . 18 Instalación o sustitución de un módulo de
memoria ..............20
Sustitución de la batería .........22
Sustitución del conjunto de la fuente de
alimentación .............23
Sustitución del conjunto de ventilador y
disipador de calor ...........25
Sustitución de la unidad de disco duro ....27
Sustitución de la unidad óptica .......29
Sustitución del teclado o del ratón ......31
Cómo finalizar la sustitución de piezas ....32
Instalación de características de seguridad ....33
Cable de bloqueo integrado ........33
Candado ..............34
Protección mediante contraseña.......34
Borrado de una contraseña perdida u olvidada
(borrado de CMOS) ..........34
Capítulo 3. Información de
recuperación ............37
Creación y utilización de soportes de recuperación 37
Creación de soportes de recuperación.....37
Utilización de soportes de recuperación ....38
Instalación o reinstalación de controladores de
dispositivo...............38
Capítulo 4. Utilización del programa
Setup Utility ............41
Inicio del programa Setup Utility .......41
Visualización y cambio de los valores......41
Utilización de contraseñas .........41
Consideraciones sobre las contraseñas ....41
Definición de una contraseña de usuario . . . 42 Definición de una contraseña de supervisor . . 42 Establecimiento, cambio y supresión de una
contraseña..............42
Habilitación o inhabilitación de un dispositivo. . . 42
Selección de un dispositivo de arranque .....43
Selección de un dispositivo de arranque temporal 43
Selección o cambio de la secuencia de
dispositivos de arranque .........43
Salida del programa Setup Utility .......44
Capítulo 5. Actualización de los
programas del sistema ........45
Utilización de los programas del sistema ....45
Actualización (flash) del BIOS desde un disco . . . 45 Actualización (flash) del BIOS desde el sistema
operativo ...............46
Recuperación de una anomalía de actualización de
POST/BIOS ..............46
Capítulo 6. Resolución de problemas y
programas de diagnóstico ......47
Resolución de problemas básicos .......47
Programas de diagnóstico .........48
Lenovo ThinkVantage Toolbox .......48
Lenovo System Toolbox .........48
PC-Doctor for DOS ...........49
Limpieza del ratón ............50
Ratón óptico .............50
Ratón no óptico ............51
Capítulo 7. Obtención de información,
ayuda y asistencia..........53
Recursos de información ..........53
Carpeta Online Books ..........53
Lenovo ThinkVantage Tools ........53
Seguridad y garantía ..........53
Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com) 54
Ayuda y asistencia ............54
Utilización de la documentación y los programas
de diagnóstico ............54
Llamada al servicio técnico ........54
Utilización de otros servicios .......55
Adquisición de servicios adicionales .....56
Apéndice. Avisos ..........57
Aviso sobre la salida de televisión .......58
Marcas registradas ............58
© Copyright Lenovo 2009 iii
Índice ...............59
iv
Guía del usuario

Información de seguridad importante

PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este manual, asegúrese de leer y comprender toda la información sobre seguridad relacionada para este producto. Consulte la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre que ha recibido con este producto para obtener la información más actualizada sobre seguridad. Al leer y comprender esta información sobre seguridad reduce el riesgo de daños personales y/o daños en el producto.
Si ya no dispone de una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, puede obtener una versión en formato PDF (Portable Document
Format) en el sitio web de soporte de Lenovo http://www.lenovo.com/support
®
en:
© Copyright Lenovo 2009 v
vi Guía del usuario

Capítulo 1. Visión general del producto

En este capítulo se proporciona información acerca de las características, las especificaciones, los programas de software preinstalados, las ubicaciones de las piezas y conectores, y las unidades internas del sistema.

Características

En este apartado se proporciona información acerca de las características del sistema.
Información del sistema
La información siguiente abarca una variedad de modelos. Para obtener información de su modelo específico, utilice el programa Setup Utility. Consulte Capítulo 4, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página
41.
Microprocesador
®
v Microprocesador Intel
Celeron
v Microprocesador de núcleo dual Intel Celeron v Microprocesador de núcleo dual Intel Pentium v Microprocesador Intel Core™2 Duo v Memoria caché interna (el tamaño varía según el tipo de modelo)
®
®
Memoria
v Soporta hasta dos módulos de memoria RAM dinámica síncrona en línea dual
de doble velocidad de datos 2 (DIMM SDRAM DDR2)
Unidades internas
v Unidad óptica v Unidad de disco duro interna SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
Subsistema de vídeo
v Tarjeta gráfica integrada para un conector VGA (Video Graphics Array) v Ranura de tarjeta gráfica PCI (Peripheral Component Interconnect) Express x16
en la placa del sistema para tarjetas gráficas separadas
Subsistema de audio
v Audio de alta definición (HD) integrado v Conector de micrófono y conector de auriculares en el panel frontal v Conector de entrada de línea de audio, conector de salida de línea de audio y
conector de micrófono en el panel posterior
Conectividad
v Controlador Ethernet 10/100/1000 Mbps
© Copyright Lenovo 2009 1
Funciones de gestión del sistema
v Posibilidad de almacenamiento de los resultados de la prueba de autoprueba de
encendido (POST) de hardware
v Arranque de encendido automático v Basic Input/Output System (BIOS) System Management (SM) y software SM v Wake on LAN v Wake on Ring (en el programa Setup Utility, esta característica se denomina
Serial Port Ring Detect for an external modem)
Características de entrada/salida (E/S)
v Conector Ethernet v Puerto serie de 9 patas v Seis conectores USB (Universal Serial Bus)
(dos en el panel frontal y cuatro en el panel posterior)
v Dos conectores de audio (conector de micrófono y de auriculares) en el panel
frontal
v Tres conectores de audio en el panel posterior
(conector de entrada de línea de audio, conector de salida de línea de audio y conector de micrófono)
v Conector de monitor VGA
Expansión
v Dos bahías de unidades de disco duro v Una bahía de unidades ópticas v Dos ranuras de tarjetas PCI v Una ranura de tarjeta PCI Express x1 v Una ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16
Alimentación
v Fuente de alimentación de 180 vatios con conmutador manual de selección de
voltaje
Características de seguridad
v Habilitación o inhabilitación de dispositivos SATA v Habilitación o inhabilitación de conectores USB v Control de E/S de puerto serie v Control de la secuencia de arranque v Arranque sin teclado ni ratón v Soporte para añadir un cable de bloqueo integrado (bloqueo Kensington) v Soporte para añadir una presilla para candado v Contraseña de usuario y supervisor para acceso al BIOS
Programas de software, preinstalados
Es posible que el sistema se proporcione con programas de software preinstalados. En ese caso se incluyen un sistema operativo, controladores de dispositivo para dar soporte a las características incorporadas y otros programas de soporte. Si desea más información, consulte “Visión general de software” en la página 4.
2 Guía del usuario
Sistema operativo, preinstalado
®
v Microsoft
Windows®7
v Microsoft Windows Vista v Microsoft Windows XP Professional
(preinstalado mediante derechos de instalación de versiones anteriores en Windows 7 Professional, Windows 7 Ultimate, Windows Vista Business o Windows Vista Ultimate)

Especificaciones

Este apartado incluye una lista con las especificaciones físicas del sistema.
Dimensiones
Ancho: 175 mm (6,9 pulgadas) Alto:
371 mm (14,6 pulgadas) (con marco biselado) 350 mm (13,78 pulgadas) (sin marco biselado)
Profundidad:
425 mm (16,7 pulgadas) (con marco biselado) 370 mm (14,5 pulgadas) (sin marco biselado)
Peso
Configuración máxima como se envía: 11,2 kg (24,7 libras)
Entorno
Temperatura del aire:
En funcionamiento: entre 10° y 35°C (de 50° a 95°F) Detenido: entre -40° y 60°C (de -40° a 140°F) (con paquete) Detenido: entre -10° y 60°C (de 14° a 140°F) (sin paquete)
Humedad:
En funcionamiento: 20% a 80% (10% por hora, sin condensación) Detenido: 20% a 90% (10% por hora, sin condensación)
Altitud máxima:
En funcionamiento: de -50 a 10.000 pies (de -15,2 a 3.048 m) Apagado: de -50 a 35.000 pies (de -15,2 a 10.668 m)
Entrada eléctrica
Voltaje de entrada:
Rango bajo:
Mínimo: 100 V CA Máximo: 127 V CA Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz Valor del conmutador de selección de voltaje: 115 V CA
Rango alto:
Mínimo: 200 V CA Máximo: 240 V CA Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz Valor del conmutador de selección de voltaje: 230 V CA
®
Capítulo 1. Visión general del producto 3

Visión general de software

El sistema se proporciona con un sistema operativo preinstalado y varias aplicaciones preinstaladas.

Software proporcionado con el sistema operativo Windows

En este apartado se proporciona información acerca del software que se proporciona con el sistema operativo Windows. El software que se proporciona con el sistema puede variar en función del tipo de modelo y sistema operativo preinstalado.
Software proporcionado por Lenovo
Lenovo proporciona los siguientes programas de software para ayudarle a mejorar la productividad y reducir los gastos asociados con el mantenimiento del sistema. Los programas de software proporcionados con el sistema pueden variar en función del tipo de modelo y sistema operativo preinstalado.
Lenovo ThinkVantage Tools: El programa Lenovo ThinkVantage un conjunto de recursos de información y proporciona fácil acceso a diversas herramientas para ayudarle a trabajar con mayor seguridad y más fácilmente. Si desea más información, consulte “Lenovo ThinkVantage Tools” en la página 53.
Nota: El programa Lenovo ThinkVantage Tools sólo está disponible en sistemas de
Lenovo con Windows 7.
®
Tools le guía a
Lenovo Welcome: El programa Lenovo Welcome le presenta algunas características incorporadas e innovadoras de Lenovo y le guía por las tareas de configuración importantes para que obtenga el mayor rendimiento de su sistema.
Nota: El programa Lenovo Welcome sólo está disponible en sistemas preinstalados
con Windows 7 de Lenovo.
Product Recovery: El programa Product Recovery permite restaurar la unidad de disco duro a los valores predeterminados de fábrica.
Power Manager: El programa Power Manager permite gestionar la energía del sistema ThinkCentre Power Manager, puede ajustar los valores relacionados con la energía para obtener el equilibrio perfecto entre el rendimiento del sistema y el ahorro de energía.
System Update de ThinkVantage: El programa ThinkVantage System Update permite mantener actualizado el software del sistema, ya que descarga e instala paquetes de software (aplicaciones de TVT, controladores de dispositivos, flash BIOS y otras aplicaciones de terceras partes). Algunos ejemplos de software que debería mantener actualizado son los programas proporcionados por Lenovo, como el programa ThinkVantage Rescue and Recovery y el programa ThinkVantage Productivity Center.
®
de forma cómoda, flexible y completa. Mediante el programa
Lenovo ThinkVantage Toolbox
El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox le ayuda a mantener el sistema, mejorar la seguridad del sistema informático, diagnosticar problemas del sistema, familiarizarse con las tecnologías innovadoras que ofrece Lenovo y obtener más información sobre su sistema. Consulte “Lenovo ThinkVantage Toolbox” en la página 48 para obtener una información detallada.
4 Guía del usuario
Nota: El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox sólo está disponible en sistemas
de Lenovo con Windows 7.
Lenovo System Toolbox
El programa de diagnóstico Lenovo System Toolbox viene preinstalado de fábrica en la unidad de disco duro. Este programa de diagnóstico funciona con el sistema operativo Windows para diagnosticar problemas del hardware e informar de los valores controlados por el sistema operativo que provocan anomalías de hardware. Consulte “Lenovo System Toolbox” en la página 48 para obtener más información.
Nota: El programa Lenovo System Toolbox sólo está disponible en sistemas de
Lenovo con Windows Vista o Windows XP preinstalado.
Adobe Reader
El programa Adobe Reader es una herramienta que se utiliza para ver, imprimir y realizar búsquedas en documentos PDF.
Consulte “Carpeta Online Books” en la página 53 para obtener más información sobre cómo acceder a los manuales en línea y al sitio web de Lenovo.
Software antivirus
El sistema se proporciona con software antivirus que puede utilizarse para detectar y eliminar virus. Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en la unidad de disco duro con una subscripción gratuita de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del programa antivirus.
Para obtener más información sobre el software antivirus, consulte el sistema de ayuda del software antivirus.
Capítulo 1. Visión general del producto 5

Ubicaciones

Ubicación de los conectores en la parte frontal del sistema

En la Figura 1 se muestra la ubicación de los conectores en la parte frontal del sistema.
Nota: No todos los modelos de sistema tienen los siguientes conectores.
Figura 1. Ubicaciones de los conectores frontales
1 Conector USB 3 Conector de micrófono 2 Conector de auriculares 4 Conector USB
6 Guía del usuario

Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema

En la Figura 2 se muestra la ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema. Algunos conectores de la parte posterior del sistema tienen un código de colores para ayudarle a determinar dónde conectar los cables en el sistema.
Figura 2. Ubicaciones de los conectores posteriores
1 Conmutador de selección de voltaje 8 Conector de entrada de línea de audio 2 Conector de cable de alimentación 9 Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16 3 Puerto serie 10 Ranura de tarjeta PCI Express x1 4 Conector de monitor VGA 11 Ranuras de tarjeta PCI (2) 5 Conectores USB (4) 12 Puerto serie (en algunos modelos) 6 Conector de micrófono 13 Conector Ethernet 7 Conector de salida de línea de audio
Capítulo 1. Visión general del producto 7
Conector Descripción
Conector de entrada de línea de audio
Conector de salida de línea de audio
Conector Ethernet Se utiliza para conectar un cable Ethernet para una LAN (red
Conector de micrófono Se utiliza para conectar un micrófono al sistema cuando desee
Puerto serie Se utiliza para conectar un módem externo, una impresora serie
Se utiliza para recibir señales de audio desde un dispositivo de sonido externo, como un sistema estéreo. Cuando conecta un dispositivo de audio externo, se conecta un cable entre el conector de salida de línea de audio del dispositivo y el conector de entrada de línea de audio del sistema.
Se utiliza para enviar señales de audio desde el sistema a dispositivos externos, como altavoces con alimentación externa (altavoces con amplificador integrado), auriculares, teclados multimedia, el conector de entrada de línea de audio de un sistema estéreo u otros dispositivos de grabación externos.
de área local). Nota: Para utilizar el sistema dentro de los límites establecidos por FCC para los aparatos de Clase B, utilice un cable Ethernet de Categoría 5.
grabar sonido o si utiliza software de reconocimiento de voz.
u otros dispositivos que utilicen un puerto serie de 9 patillas.
Conector USB Se utiliza para conectar un dispositivo que requiera un conector
USB, como un teclado, un ratón, un escáner o una impresora USB. Si tiene más de seis dispositivos USB, puede comprar un concentrador USB, que se utiliza para conectar dispositivos USB adicionales.
Conector de monitor VGA Se utiliza para conectar un monitor VGA u otros dispositivos
que necesiten un conector de monitor VGA.
8 Guía del usuario

Ubicación de los componentes

En la Figura 3 se muestran las ubicaciones de los diversos componentes del sistema. Para extraer la cubierta del sistema y poder acceder al interior del sistema, consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
Figura 3. Ubicaciones de componentes
1 Conjunto de ventilador y disipador de calor
2 Módulos de memoria 6 Ranura de tarjeta PCI Express x1 3 Batería 7 Conjunto de la fuente de alimentación 4 Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16
5 Ranura de tarjeta PCI
Capítulo 1. Visión general del producto 9

Ubicación de las piezas en la placa del sistema

En la Figura 4 se muestra la ubicación de las piezas en la placa del sistema.
Figura 4. Ubicación de las piezas de la placa del sistema
1 Microprocesador 9 Conectores USB frontales (2) 2 Conector del ventilador del
microprocesador
3 Ranuras de memoria (2) 11 Conector de audio frontal 4 Conector de sensor térmico 12 Ranuras de tarjeta PCI (2) 5 Conector del alimentación de 24
patas
6 Conectores SATA (3) 14 Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16 7 Conector del panel frontal 15 Conector del alimentación de 4 patas 8 Puente de borrado/recuperación de
CMOS (Complementary Metal Oxide Semiconductor)

Unidades internas

En este apartado se proporciona información acerca de las unidades internas del sistema
Las unidades internas son dispositivos que el sistema utiliza para leer y almacenar datos. Puede añadir unidades al sistema para incrementar la capacidad de almacenamiento y permitir que el sistema lea otros tipos de soportes de almacenamiento. Las unidades internas se instalan en bahías. En este manual, las bahías se denominan bahía 1, bahía 2, etc.
10 Batería
13 Ranura de tarjeta PCI Express x1
16 Conector del ventilador del sistema
10 Guía del usuario
Al instalar una unidad interna, es importante tener en cuenta el tipo y tamaño de la unidad que se puede instalar o sustituir en cada bahía y conectar correctamente
los cables a la unidad que se acaba de instalar. Consulte las instrucciones para instalar o sustituir las unidades internas del sistema en la sección correspondiente de Capítulo 2, “Instalación o sustitución de hardware”, en la página 13.
En la Figura 5 se muestran las ubicaciones de las diversas bahías del sistema.
Figura 5. Ubicaciones de las bahías de unidades
1 Bahía 1 - Bahía de unidad óptica (con unidad óptica instalada) 2 Bahía 2 - Bahía de unidad de disco duro SATA secundaria 3 Bahía 3 - Bahía de unidad de disco duro SATA primaria (con unidad de disco duro
SATA de 3,5 pulgadas instalada)
Capítulo 1. Visión general del producto 11
12 Guía del usuario

Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware

En este capítulo se proporcionan las instrucciones para sustituir o instalar hardware en el sistema.

Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática

No abra la bolsa antiestática que contiene la nueva pieza hasta que se haya extraído la pieza defectuosa del sistema y esté preparado para instalar la nueva. La electricidad estática, aunque es inofensiva para las personas, puede causar graves daños a los componentes y las piezas del sistema.
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tome las siguientes precauciones cuando maneje las piezas y otros componentes del sistema:
v Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática
alrededor del usuario.
v Maneje siempre las piezas y los demás componentes del sistema con cuidado.
Sujete los módulos de memoria, las tarjetas PCI, las placas del sistema y los microprocesadores por los extremos. No toque nunca ningún circuito que esté al descubierto.
v Evite que otras personas toquen las piezas y otros componentes del sistema. v Antes de sustituir una pieza nueva, ponga en contacto durante dos segundos
como mínimo la bolsa antiestática que contiene la pieza con una cubierta metálica de la ranura de expansión o con cualquier otra superficie metálica del sistema que esté sin pintar. Así se reduce la electricidad estática de la bolsa y del cuerpo.
v Siempre que sea posible, extraiga la nueva pieza de la bolsa antiestática e
instálela directamente en el sistema sin colocarla sobre ninguna superficie. Si ello no es posible, sitúe la bolsa antiestática en la que se halla la pieza nueva sobre una superficie lisa y plana y coloque la pieza sobre la bolsa.
v No deposite la pieza en la cubierta del sistema ni en ninguna otra superficie
metálica.

Instalación o sustitución de hardware

En esta sección se proporcionan las instrucciones para instalar o sustituir hardware del sistema. Puede ampliar las posibilidades del sistema mediante la adición de módulos de memoria, tarjetas PCI o unidades y sustituir hardware defectuoso para mantener el sistema.
Notas:
1. Utilice sólo piezas del sistema que proporciona Lenovo.
2. Al instalar o sustituir una opción, utilice las instrucciones apropiadas de esta
sección además de las instrucciones proporcionadas con la opción.

Instalación de opciones externas

Puede instalar opciones externas en el sistema, tales como altavoces externos, una impresora o un escáner. Para algunas opciones externas, debe instalar software adicional además de realizar la conexión física. Al instalar una opción externa, consulte “Ubicación de los conectores en la parte frontal del sistema” en la página 6 y “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 7
© Copyright Lenovo 2009 13
para identificar el conector adecuado. A continuación, siga las instrucciones que acompañan a la opción para ayudarle a realizar la conexión e instalar el software o los controladores de dispositivo necesarios para la opción.

Extracción de la cubierta del sistema

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan instrucciones para extraer la cubierta del sistema.
PRECAUCIÓN:
Apague el sistema y espere entre tres y cinco minutos para que el sistema se enfríe antes de extraer la cubierta del sistema.
Para extraer la cubierta del sistema, siga estos pasos:
1. Extraiga los soportes de las unidades. A continuación, apague todos los dispositivos conectados y el sistema.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas.
3. Desconecte los cables de alimentación, los cables de Entrada/Salida (E/S) y
cualquier otro cable conectado al sistema.
4. Retire los dispositivos de bloqueo, como el cable de bloqueo que fija la cubierta del sistema.
5. Si hay tornillos de fijación de la cubierta, retírelos.
14 Guía del usuario
6. Deslice la cubierta del sistema hacia atrás para extraerla.
Figura 6. Extracción de la cubierta del sistema

Extracción y reinstalación del marco biselado frontal

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan las instrucciones para extraer y reinstalar el marco biselado frontal.
Para extraer y reinstalar el marco biselado frontal, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 15
2. Extraiga el marco biselado frontal liberando las tres pestañas de plástico de la izquierda y girando el marco biselado frontal hacia arriba. Coloque con cuidado el marco biselado a un lado sin desconectar el interruptor de alimentación y el cable del conjunto de LED (diodo emisor de luz).
Nota: Si va a sustituir el marco biselado frontal, desconecte el interruptor de
alimentación y el cable del conjunto de LED y, a continuación, extraiga el marco del chasis.
Figura 7. Extracción del marco biselado frontal
16 Guía del usuario
3. Para volver a instalar el marco biselado, alinee las pestañas de plástico de la parte derecha del marco biselado con los orificios correspondientes del chasis. A continuación, gírelo hacia el interior del marco biselado hasta que se ajuste en su posición en la parte izquierda.
Nota: Si ha extraído el marco biselado frontal completamente, como primera
medida debe colocar y conectar el interruptor de alimentación o el cable del conjunto de LED.
Figura 8. Reinstalación del marco biselado frontal.
4. Vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 32.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 17

Instalación o sustitución de una tarjeta PCI

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan instrucciones para instalar o sustituir una tarjeta PCI.
El sistema dispone de dos ranuras de tarjetas PCI estándar, una ranura de tarjeta PCI Express x1 y una ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16. Puede instalar usted mismo tarjetas PCI para ampliar la capacidad de su sistema.
Para instalar o sustituir una tarjeta PCI, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
2. Extraiga las piezas y desconecte los cables que puedan impedir el acceso las ranuras de PCI.
3. Extraiga el tornillo que sujeta el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI en la parte posterior del sistema. A continuación, extraiga el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI.
18 Guía del usuario
Figura 9. Extracción del mecanismo de cierre de la tarjeta PCI
4. Extraiga la cubierta de la ranura de la tarjeta PCI.
5. Si va a sustituir una tarjeta PCI, localice la ranura de la tarjeta PCI adecuada en
la placa del sistema y extraiga la tarjeta PCI antigua que está instalada en ese momento. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 10.
Notas:
a. La tarjeta PCI se ajusta perfectamente a la ranura de la tarjeta. Si es
necesario, mueva hacia un lado y otro por igual la tarjeta PCI hasta que se haya extraído de la ranura de tarjeta PCI.
b. Si la tarjeta PCI está sujeta mediante el mecanismo de cierre de sujeción 1,
presiónelo hacia abajo para soltar la tarjeta PCI del mecanismo de cierre. A continuación, sujete la tarjeta PCI y tire suavemente de ella hacia fuera de la ranura.
Figura 10. Extracción de la tarjeta PCI
6. Extraiga la nueva tarjeta PCI de su bolsa antiestática.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 19
7. Instale la nueva tarjeta PCI en la ranura de tarjeta PCI adecuada de la placa del sistema. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página
10.
Figura 11. Instalación de la tarjeta PCI
8. Reinstalación del mecanismo de cierre de la tarjeta PCI para fijar las tarjetas PCI. Apriete el tornillo para fijar en su sitio el mecanismo de cierre de la tarjeta PCI.
9. Reinstale las partes y reconecte los cables que había extraído.
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la
sustitución de piezas” en la página 32.

Instalación o sustitución de un módulo de memoria

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
20 Guía del usuario
Este apartado proporciona las instrucciones para instalar o sustituir un módulo de memoria.
El sistema tiene dos ranuras para instalar o sustituir DIMM DDR2 SDRAM que proporcionan hasta un máximo de 4 GB de memoria del sistema. Cuando instale o
sustituya un módulo de memoria, utilice DIMM DDR2 SDRAM de1ó2GBen cualquier combinación hasta un máximo de 4 GB.
Para instalar o sustituir un módulo de memoria, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
2. Apoye el sistema sobre un lateral para acceder más fácilmente a la placa del sistema.
3. Localice las ranuras de memoria en la placa del sistema. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 10.
4. Extraiga las piezas y desconecte los cables que puedan impedir el acceso las ranuras de memoria.
5. Si va a sustituir un módulo de memoria, abra los clips de sujeción y extraiga el módulo de memoria antiguo que está instalado en este momento. Si va a instalar un módulo de memoria, vaya al paso 6.
Figura 12. Extracción del módulo de memoria
6. Abra los clips de sujeción de la ranura de memoria en la que quiere instalar el módulo de memoria nuevo.
Figura 13. Apertura de los clips de sujeción
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 21
7. Coloque el módulo de memoria nuevo encima de la ranura de memoria. Asegúrese de que la muesca 1 del módulo de memoria nuevo esté alineado con la llave de la ranura 2 de la ranura de memoria. A continuación, presione el módulo de memoria nuevo en la ranura de memoria hasta que los clips de sujeción se cierren y el módulo de memoria nuevo encaje en su posición.
Figura 14. Instalación del módulo de memoria
8. Reinstale las partes y reconecte los cables que había extraído.
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la
sustitución de piezas” en la página 32.

Sustitución de la batería

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
El sistema tiene un tipo de memoria especial que mantiene la fecha, la hora y la información de configuración de las características incorporadas. La batería mantiene activa esta información cuando el sistema está apagado.
Normalmente no se necesita recargar ni mantener la batería durante toda su vida activa, sin embargo, ninguna batería dura para siempre. Si la batería falla, la fecha, hora e información de configuración incluidas las contraseñas, se perderán. Cuando se encienda el sistema aparecerá un mensaje de error.
22 Guía del usuario
Antes de realizar el procedimiento siguiente, asegúrese de que ha leído y comprendido la información sobre cómo sustituir y desechar la batería en la sección “Aviso sobre las baterías de litio” de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre.
Para sustituir la batería, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
2. Localice la batería. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 10.
3. Retire la batería antigua.
Figura 15. Extracción de la batería antigua
4. Instale la batería nueva
Figura 16. Instalación de la batería nueva
5. Vuelva a instalar la cubierta del sistema y a conectar los cables. Consulte “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 32.
6. Encienda el sistema y todos los dispositivos conectados.
Nota: Cuando se encienda el sistema por primera vez después de haber
sustituido la batería, podrá aparecer un mensaje de error. Esta es una reacción normal después de sustituir la batería.
7. Utilice el programa Setup Utility para establecer la fecha, la hora, las contraseñas y cualquier otra información de configuración que desee. Consulte Capítulo 4, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página 41.

Sustitución del conjunto de la fuente de alimentación

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de la fuente de alimentación.
Para sustituir el conjunto de la fuente de alimentación, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 23
2. Desconecte los cables del conjunto de la fuente de alimentación de la placa del sistema y de todas las unidades. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 10.
3. Coloque el sistema sobre el lateral y quite los cuatro tornillos de la parte posterior del chasis que fijan el conjunto de la fuente de alimentación.
Figura 17. Extracción de los tornillos de sujeción del conjunto de la fuente de alimentación
4. Extraiga el conjunto de la fuente de alimentación antiguo del chasis.
5. Asegúrese de que el conjunto de la fuente de alimentación nuevo sea el
repuesto correcto. Algunos conjuntos de fuente de alimentación perciben automáticamente el voltaje, otros son específicos de un voltaje determinado y otros tienen un conmutador de selección de voltaje. Si el sistema tiene un conmutador de selección de voltaje, asegúrese de establecer el conmutador de selección de voltaje del nuevo conjunto de la fuente de alimentación para que coincida con el voltaje disponible en la toma de alimentación eléctrica. Si es necesario, utilice un bolígrafo para deslizar el conmutador de selección de voltaje a una posición distinta.
v Si el rango de suministro de voltaje del país o de la región local es de
100–127 V CA, coloque el conmutador de selección de voltaje en 115 V.
v Si el rango de suministro de voltaje del país o de la región local es de
200–240 V CA, coloque el conmutador de selección de voltaje en 230 V.
6. Instale el nuevo conjunto de la fuente de alimentación en el chasis de tal forma que los orificios de los tornillos del conjunto de la fuente de alimentación nuevo estén alineados con los orificios correspondientes del chasis.
7. Instale los cuatro tornillos para fijar el conjunto de la fuente de alimentación nuevo.
Nota: Utilice sólo los tornillos proporcionados por Lenovo.
8. Conecte los cables del conjunto de la fuente de alimentación nuevo en la placa del sistema y en todas las unidades.
24 Guía del usuario
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de
piezas” en la página 32.

Sustitución del conjunto de ventilador y disipador de calor

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto de ventilador y disipador de calor.
PRECAUCIÓN:
Es posible que la temperatura del conjunto de ventilador y disipador de calor sea muy elevada. Apague el sistema y espere entre tres y cinco minutos para que el sistema se enfríe antes de extraer la cubierta del sistema.
Para sustituir el conjunto de ventilador y disipador de calor, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
2. Apoye el sistema sobre un lateral para acceder más fácilmente a la placa del sistema.
3. Localice el conjunto de ventilador y disipador de calor y desconéctelo del conector del ventilador del microprocesador de la placa del sistema. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 10.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 25
4. Extraiga los cuatro tornillos 1 que aseguran el conjunto de ventilador y disipador de calor.
Nota: Con cuidado, extraiga los cuatro tornillos de la placa del sistema para
evitar cualquier posible daño. Los cuatro tornillos no pueden extraerse del conjunto de ventilador y disipador de calor.
Figura 18. Tornillos que fijan conjunto de ventilador y disipador de calor
5. Retire el conjunto de ventilador y disipador de calor antiguo de la placa del sistema.
Notas:
a. Es posible que tenga que girar con cuidado el conjunto de ventilador y
disipador de calor para liberarlo del microprocesador.
b. Cuando maneje el conjunto de ventilador y disipador de calor no toque la
grasa térmica del fondo del conjunto.
6. Coloque el nuevo conjunto de ventilador y disipador de calor en la placa del sistema, de forma que los cuatro tornillos estén alineados con los agujeros correspondientes de la placa del sistema. Asegúrese de que coloca correctamente el nuevo conjunto de ventilador y disipador de calor de manera que se pueda conectar fácilmente el cable del conjunto de ventilador y disipador en el conector del ventilador del microprocesador que está en la placa del sistema.
26 Guía del usuario
7. Apriete los tornillos de forma alterna, despacio y con la misma fuerza en cada uno hasta que el conjunto de ventilador y disipador de calor esté bien fijado a la placa del sistema. No apriete los tornillos más de la cuenta.
8. Conecte el cable del nuevo conjunto de ventilador y disipador de calor al conector del ventilador del microprocesador de la placa del sistema.
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de
piezas” en la página 32.

Sustitución de la unidad de disco duro

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan instrucciones para sustituir la unidad de disco duro.
Para sustituir la unidad de disco duro, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
2. Localice la unidad de disco duro primaria. Consulte “Unidades internas” en la página 10.
Nota: Existe una bahía de unidad de disco duro secundaria para que el usuario
pueda instalar una unidad de disco duro secundaria. Si desea instalar una unidad de disco duro secundaria, hágalo de la misma manera que la unidad de disco duro primaria.
3. Desconecte los cables de señal y de alimentación de la parte posterior de la unidad de disco duro.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 27
4. Extraiga los tornillos que fijan la unidad de disco duro. A continuación, deslice hacia fuera del chasis la unidad de disco duro.
Figura 19. Extracción de la unidad de disco duro
5. Deslice la unidad de disco duro nueva en la bahía de unidad de disco duro y alinee los orificios de los tornillos de la unidad de disco duro nueva con los orificios correspondientes de la bahía de la unidad. A continuación, coloque los cuatro tornillos para fijar en su sitio la unidad de disco duro nueva.
28 Guía del usuario
Figura 20. Instalación de la unidad de disco duro
6. Conecte los cables de señal y de alimentación a la parte posterior de la nueva unidad de disco duro. Consulte “Conexión de una unidad SATA” en la página
29.
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la
sustitución de piezas” en la página 32.
Conexión de una unidad SATA
Se puede conectar una unidad óptica SATA o una unidad de disco duro SATA a cualquier conector SATA disponible.
Para conectar la unidad SATA, haga lo siguiente:
1. Localice el cable de señal que se proporciona con la nueva unidad SATA.
2. Localice el conector SATA disponible en la placa del sistema. Consulte
“Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 10.
3. Conecte un extremo del cable de señal a la unidad SATA y el otro extremo a un conector SATA disponible en la placa del sistema.
4. Localice uno de los conectores de alimentación adicionales de cinco hilos y conéctelo a la unidad SATA.
Figura 21. Conexión de una unidad óptica SATA

Sustitución de la unidad óptica

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir la unidad óptica.
Para sustituir la unidad de disco óptica, siga estos pasos:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
2. Desconecte los cables de señal y de alimentación de la parte posterior de la unidad óptica.
Figura 22. Conexión de una unidad de disco duro SATA
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 29
3. Extraiga los dos tornillos que fijan la unidad de disco óptica. A continuación, deslice la unidad óptica hacia fuera por la parte frontal del sistema.
Figura 23. Extracción de la unidad óptica
4. Deslice la unidad óptica nueva en la bahía de la unidad por la parte frontal y alinee los orificios de los tornillos de la unidad óptica nueva con los orificios correspondientes de la bahía de la unidad. A continuación, coloque los dos tornillos para fijar en su sitio la unidad óptica nueva.
30 Guía del usuario
Figura 24. Instalación de la unidad óptica
5. Conecte los cables de señal y de alimentación a la parte posterior de la unidad óptica nueva. Consulte “Conexión de una unidad SATA” en la página 29.
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de
piezas” en la página 32.

Sustitución del teclado o del ratón

Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la “Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
ThinkCentre proporcionada con el sistema. Para obtener una copia de la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre, vaya a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se ofrecen instrucciones sobre cómo sustituir el teclado o el ratón.
Para sustituir el teclado o el ratón, siga estos pasos:
1. Extraiga los soportes de las unidades. A continuación, apague todos los dispositivos conectados y el sistema.
2. Desenchufe todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas.
3. Desconecte del sistema el cable del teclado o del ratón antiguo.
4. Conecte el nuevo teclado o ratón a uno de los conectores USB del sistema.
Según dónde quiera conectar el teclado o el ratón nuevo, consulte “Ubicación de los conectores en la parte frontal del sistema” en la página 6 o “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 7.
Figura 25. Conexión del ratón o del teclado USB
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de
piezas” en la página 32.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 31

Cómo finalizar la sustitución de piezas

Una vez completada la instalación o sustitución de todos los componentes, debe volver a colocar la cubierta del sistema y volver a conectar los cables. En función de los componentes instalados o sustituidos, puede que necesite confirmar la información actualizada en el programa Setup Utility. Consulte Capítulo 4, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página 41.
Para volver a instalar la cubierta del sistema y conectar el cable de alimentación al sistema, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que todos los componentes se hayan vuelto a montar correctamente y de que no haya quedado ninguna herramienta ni ningún tornillo flojo en el interior del sistema. Consulte la ubicación de diferentes componentes en “Ubicación de los componentes” en la página 9.
2. Si ha eliminado el marco biselado frontal, vuelva a instalarlo. Consulte “Extracción y reinstalación del marco biselado frontal” en la página 15.
3. Sitúe la cubierta del sistema sobre el chasis de forma que la guía de los rieles de la parte inferior de la cubierta del sistema se enganche en el riel del chasis. Y a continuación, deslice la cubierta del sistema hasta que encaje en su posición de cierre.
32 Guía del usuario
Figura 26. Reinstalación de la cubierta del sistema
4. Si la cubierta del sistema se fija mediante tornillos, colóquelos.
5. Si la cubierta tiene instalada una cerradura, ciérrela.
6. Vuelva a conectar los cables externos y los cables de alimentación al sistema.
7. Para actualizar la configuración, consulte Capítulo 4, “Utilización del programa
Setup Utility”, en la página 41.
Nota: En la mayor parte de las regiones del mundo, Lenovo requiere que se
devuelvan las CRU (Unidades reemplazables por el cliente) defectuosas. La información al respecto se proporcionará con la CRU nueva o llegará pocos días después de que reciba la CRU nueva.
Obtención de controladores de dispositivo
Puede obtener controladores de dispositivo para sistemas operativos que no estén previamente instalados en: http://www.lenovo.com/support. Las instrucciones de instalación se proporcionan en archivos léame, junto con los archivos de controladores de dispositivo.

Instalación de características de seguridad

Existen varias opciones de seguridad disponibles para impedir el robo de hardware y el acceso no autorizado al sistema. Además de los candados, puede impedir la utilización no autorizada del sistema mediante un bloqueo de software que bloquea el teclado hasta que se especifica una contraseña correcta.
Nota: Asegúrese de que los cables de seguridad que ha instalado no interfieran
con otros cables del sistema.

Cable de bloqueo integrado

Un candado de cable integrado, en ocasiones llamado candado Kensington, se puede utilizar para fijar el sistema a un escritorio, mesa o cualquier otro soporte no permanente. El cable de bloqueo se fija a una ranura de seguridad en la parte posterior del sistema y se manipula con una llave. Consulte Figura 27. El cable de bloqueo también bloquea los botones utilizados para abrir la cubierta. Se trata del mismo tipo de candado utilizado para muchos sistemas portátiles. Puede pedir un cable de bloqueo integrado directamente a Lenovo. Para ello busque Kensington en: http://www.lenovo.com/support
Figura 27. Instalación de un cable de bloqueo integrado
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 33

Candado

El sistema está equipado con una presilla para candado para que no pueda retirarse la cubierta del sistema cuando esté instalado un candado.
Figura 28. Instalación de un candado

Protección mediante contraseña

Para impedir el uso no autorizado del sistema, puede utilizar el programa Setup Utility para establecer contraseñas. Al encender el sistema, se le solicitará que especifique la contraseña. El sistema no se puede utilizar hasta que se especifica una contraseña válida.Consulte Capítulo 4, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página 41 para obtener más información.

Borrado de una contraseña perdida u olvidada (borrado de CMOS)

En este apartado se proporcionan las instrucciones para borrar contraseñas perdidas u olvidadas, como una contraseña de usuario.
Para borrar contraseñas perdidas u olvidadas, haga lo siguiente:
1. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del sistema” en la página 14.
2. Localice el puente de borrado de CMOS/recuperación en la placa del sistema. Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 10.
3. Cambie el puente de la posición estándar (patillas1y2)alaposición de mantenimiento (patillas2y3).
4. Vuelva a instalar la cubierta del sistema y vuelva a conectar los cables de alimentación. Consulte “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página
32.
34 Guía del usuario
5. Encienda el sistema y déjelo encendido durante unos 10 segundos. A continuación, apáguelo manteniendo pulsado el interruptor de alimentación durante unos cinco segundos.
6. Repita los pasos1y2.
7. Vuelva a colocar el puente de borrado de CMOS/recuperación en la posición
estándar (patillas1y2).
8. Vuelva a instalar la cubierta del sistema y vuelva a conectar los cables de alimentación. Consulte “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página
32.
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 35
36 Guía del usuario

Capítulo 3. Información de recuperación

En este capítulo se proporciona información acerca de las soluciones de recuperación que proporciona Lenovo.
Notas:
1. Existen diversos métodos para recuperar el software en el caso de que se produzca un problema relacionado con el software o con el hardware. Algunos métodos varían según el tipo de sistema operativo.
2. El producto del soporte de recuperación se debe utilizar únicamente para lo siguiente:
v Restaurar el producto preinstalado en el sistema v Reinstalar el producto v Modificar el producto mediante los archivos adicionales

Creación y utilización de soportes de recuperación

Puede utilizar soportes de recuperación para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la unidad de disco duro. Los soportes de recuperación resultan útiles cuando se transfiere el sistema a otra área, se vende o se recicla, o para que el sistema vuelva a un estado operativo cuando han fallado todos los otros métodos de recuperación. Como medida preventiva, es importante crear lo antes posible soportes de recuperación.
Nota: Las operaciones de recuperación que puede realizar con soportes de
recuperación varían en función del sistema operativo desde el que se creó el soporte. Los soportes de recuperación pueden contener un soporte de arranque y un soporte de datos. La licencia de Microsoft Windows le permite crear sólo un soporte de datos, por lo que es importante que almacene los soportes de recuperación en un lugar seguro después de crearlos.

Creación de soportes de recuperación

En este apartado se proporcionan las instrucciones para crear los soportes de recuperación en distintos sistemas operativos.
Nota: En Windows 7, puede crear soportes de recuperación mediante discos o
dispositivos de almacenamiento USB externos. En Windows Vista y Windows XP, puede crear soportes de recuperación únicamente mediante discos.
v Para crear soportes de recuperación en Windows 7, pulse InicioTodos los
programas Lenovo ThinkVantage Tools Discos de Factory Recovery.A
continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
v Para crear los discos de Product Recovery en Windows Vista, pulse Inicio
Todos los programas ThinkVantage Crear soporte de recuperación del producto. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
v Para crear los discos de Product Recovery en Windows XP, pulse Inicio Todos
los programas ThinkVantage Crear soporte de recuperación.A
continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
© Copyright Lenovo 2009 37

Utilización de soportes de recuperación

En esta sección se proporcionan las instrucciones para utilizar los soportes de recuperación.
Puede utilizar soportes de recuperación para restaurar los valores predeterminados de fábrica del sistema. Utilice los soportes de recuperación para devolver el sistema a un estado operativo cuando han fallado todos los otros métodos de recuperación.
Atención: Cuando utilice los soportes de recuperación para restaurar el sistema a los valores predeterminados de fábrica, todos los archivos que se encuentren en la unidad de disco duro se suprimirán y se sustituirán por los valores predeterminados de fábrica.
Para utilizar soportes de recuperación para restaurar los valores predeterminados de fábrica del sistema, haga lo siguiente:
1. Según el tipo de soportes de recuperación que tenga, conecte el soporte de arranque (llave de memoria u otro dispositivo de almacenamiento USB) al sistema, o inserte el disco de arranque en la unidad óptica.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F12 mientras reinicia el sistema. Cuando se abra Startup Device Menu, suelte la tecla F12.
3. Dependiendo del tipo de sus soportes de recuperación, seleccione el dispositivo de inicio deseado y pulse Intro. Por ejemplo, si está utilizando un disco de arranque, seleccione la unidad óptica como dispositivo de inicio. El proceso de restauración comienza.
4. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Después de restaurar el sistema a los valores predeterminados de fábrica, es posible que deba reinstalar los programas de software o controladores de dispositivo. Consulte “Instalación o reinstalación de controladores de dispositivo” para obtener detalles.

Instalación o reinstalación de controladores de dispositivo

Antes de instalar o reinstalar controladores de dispositivo, asegúrese de tener un sistema operativo preinstalado y la documentación y el soporte de software del dispositivo.
Los controladores de dispositivo para dispositivos instalados en fábrica se encuentran en el subdirectorio SWTOOLS\DRIVERS en la unidad de disco duro del sistema (normalmente en la unidad C:). Los controladores de dispositivo más recientes para dispositivos instalados de fábrica también están disponibles en: http://www.lenovo.com/support. El resto de los controladores de dispositivo se encuentra en el soporte de software que acompaña a cada dispositivo.
Para instalar o reinstalar un controlador de dispositivo para un dispositivo instalado de fábrica, haga lo siguientes:
1. Encienda el sistema.
2. Utilice el Explorador de Windows o Mi PC para mostrar la estructura de
directorios de la unidad de disco duro.
3. Vaya al directorio C:\SWTOOLS.
38 Guía del usuario
4. Abra la carpeta DRIVERS. En la carpeta DRIVERS hay varias subcarpetas cuyos nombres corresponden a los diversos dispositivos que hay instalados en su sistema, como por ejemplo AUDIO o VÍDEO.
5. Abra la subcarpeta del dispositivo apropiado.
6. Realice una de las siguientes acciones:
v En la subcarpeta del dispositivo, busque un archivo README.txt u otro
archivo con la extensión .txt. Probablemente, el nombre de este archivo se corresponderá con el sistema operativo, por ejemplo, WIN98.txt. El archivo TXT contiene información sobre cómo instalar el controlador de dispositivo. Siga las instrucciones para completar la instalación.
v Si la subcarpeta del dispositivo contiene un archivo con extensión .inf y
desea instalar el controlador de dispositivo utilizando el archivo INF, consulte el sistema de información de soporte y ayuda de Windows para ver la información detallada sobre cómo instalar el controlador de dispositivo.
v Busque un archivo denominado SETUP.EXE en la subcarpeta del dispositivo.
Efectúe una doble pulsación en el archivo y siga las instrucciones de la pantalla.
Capítulo 3. Información de recuperación 39
40 Guía del usuario

Capítulo 4. Utilización del programa Setup Utility

El programa Setup Utility se utiliza para ver y cambiar los valores de configuración del sistema, independientemente del sistema operativo que utilice. No obstante, los valores del sistema operativo podrían prevalecer sobre valores similares del programa Setup Utility.

Inicio del programa Setup Utility

Para iniciar el programa Setup Utility, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que el sistema esté apagado.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F1 mientras enciende el sistema. Cuando
oiga varios pitidos o vea un logotipo en la pantalla, suelte la tecla F1. El programa Setup Utility se abrirá.
Nota: Si se ha establecido una contraseña, el menú del programa Setup Utility
no aparecerá hasta que escriba la contraseña correcta. Si desea más información, consulte “Utilización de contraseñas”.

Visualización y cambio de los valores

El menú del programa Setup Utility contiene una lista de varios elementos acerca de la configuración del sistema. Si desea visualizar o cambiar los valores, inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility”. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Para trabajar con el programa Setup Utility debe utilizar el teclado. Las teclas que se utilizan para realizar las distintas tareas aparecen en la parte inferior de cada pantalla.

Utilización de contraseñas

Mediante el programa Setup Utility, puede establecer contraseñas para evitar el acceso no autorizado al sistema y sus datos. Las opciones siguientes están disponibles para que pueda definir una contraseña de usuario o de supervisor:
v Definición de una contraseña de usuario v Definición de una contraseña de supervisor
No es necesario que establezca ninguna contraseña para poder utilizar el sistema. Sin embargo, la utilización de contraseñas mejora la seguridad de la utilización del sistema. Si decide establecer contraseñas, lea las secciones siguientes.

Consideraciones sobre las contraseñas

Se puede formar una contraseña con una combinación de hasta 16 caracteres alfabéticos y numéricos. Por razones de seguridad, se recomienda establecer una contraseña que no sea fácilmente deducible. Para instalar una contraseña fuerte, utilice las directrices siguientes:
v Debe tener al menos una longitud de ocho caracteres y contener como mínimo
un carácter alfabético y uno numérico.
v Las contraseñas del programa Setup Utility no son sensibles a mayúsculas y
minúsculas.
© Copyright Lenovo 2009 41
v No debe corresponderse con su nombre o su nombre de usuario. v No debe ser una palabra o un nombre común. v Debe ser significativamente diferente de las contraseñas anteriores.

Definición de una contraseña de usuario

Una vez que haya definido una contraseña de usuario mediante la opción de definición de contraseña de usuario, se solicitará al usuario que especifique una contraseña válida cada vez que encienda el sistema. El sistema no se puede utilizar hasta que se especifica una contraseña válida.Para obtener más información acerca de cómo definir una contraseña, consulte “Establecimiento, cambio y supresión de una contraseña”.

Definición de una contraseña de supervisor

La opción de definición de una contraseña de supervisor le permite definir una contraseña para evitar que usuarios no autorizados cambien los valores de la configuración. Si usted es responsable del mantenimiento de la configuración de varios sistemas, es posible que quiera establecer una contraseña de supervisor. Para obtener más información acerca de cómo definir una contraseña, consulte “Establecimiento, cambio y supresión de una contraseña”.
Una vez ha definido la contraseña de supervisor, se le solicitará cada vez que intente acceder al programa Setup Utility. No podrá acceder al programa Setup Utility hasta que se especifique una contraseña válida.
Si ha definido una contraseña de usuario y una de supervisor, puede escribir cualquiera de las dos. Sin embargo, para cambiar cualquier valor de configuración, debe utilizar la contraseña de supervisor.

Establecimiento, cambio y supresión de una contraseña

Para establecer, cambiar o suprimir una contraseña haga lo siguiente:
1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility” en la página 41.
2. Desde el menú principal del programa Setup Utility, seleccione Security.
3. Siga las instrucciones que se visualizan en la pantalla para establecer, cambiar o
suprimir una contraseña.
Nota: Se puede formar una contraseña con una combinación de hasta 16
caracteres alfabéticos y numéricos. Si desea más información, consulte “Consideraciones sobre las contraseñas” en la página 41.

Habilitación o inhabilitación de un dispositivo

Este apartado proporciona las instrucciones para habilitar o inhabilitar un dispositivo.
Nota: Cuando la opción SATA#1 Configuration está Disabled todos los
dispositivos conectados al controlador SATA (tales como la unidad de disco duro o la unidad óptica) se inhabilitan y no se muestran en la configuración del sistema.
42 Guía del usuario
Para habilitar o inhabilitar un dispositivo, haga lo siguiente:
1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility” en la página 41.
2. Según su modelo, seleccione Device o seleccione Device ATA Drives Setup
en el menú principal del programa Setup Utility.
3. Seleccione los dispositivos y los valores deseados y pulse Intro.
4. Pulse Esc para volver al menú principal del programa Setup Utility. Es posible
que tenga que pulsar Esc varias veces.
5. Pulse la tecla F10 para guardar y salir del programa Setup Utility.
Notas: a. Si no desea guardar los valores, seleccione Exit Discard Changes and
Exit.
b. Si ha cambiado los valores y desea volver a los valores predeterminados,
seleccione Exit Load Optimal Defaults o pulse F9.

Selección de un dispositivo de arranque

Si el sistema no arranca desde un dispositivo, tal como una unidad de disco duro o el disco de la unidad óptica como se esperaba, utilice uno de los procedimientos siguientes para seleccionar el dispositivo de arranque.

Selección de un dispositivo de arranque temporal

Utilice este procedimiento para arrancar desde cualquier dispositivo de inicio.
Nota: No se puede arrancar desde todos los discos, unidades de discos duro o
disquetes.
Para seleccionar un dispositivo de arranque temporal, haga lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F12 mientras enciende el sistema. Cuando
se abra Startup Device Menu, suelte la tecla F12.
3. Seleccione el dispositivo de inicio deseado desde Startup Device Menu y pulse
Intro para comenzar.
Nota: La selección de un dispositivo de arranque del menú Startup Device no
modifica permanentemente la secuencia de arranque.

Selección o cambio de la secuencia de dispositivos de arranque

Para ver o cambiar de forma permanente la secuencia de dispositivos de arranque, haga lo siguiente:
1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility” en la página 41.
2. Seleccione Startup Primary Boot Sequence. Lea la información que se visualiza en el lado derecho de la pantalla.
3. Seleccione el primer dispositivo de arranque, el segundo dispositivo de arranque, etc.
4. Pulse Esc para volver al menú Startup. A continuación, seleccione los dispositivos para Automatic Boot Sequence y Error Boot Sequence.
5. Pulse Esc para volver al menú principal del programa Setup Utility. Es posible que tenga que pulsar Esc varias veces.
6. Pulse la tecla F10 para guardar y salir del programa Setup Utility.
Capítulo 4. Utilización del programa Setup Utility 43
Notas: a. Si no desea guardar los valores, seleccione Exit Discard Changes and
Exit.
b. Si ha cambiado los valores y desea volver a los valores predeterminados,
seleccione Exit Load Optimal Defaults o pulse F9.

Salida del programa Setup Utility

Después de terminar de ver o cambiar los valores, pulse Esc para volver al menú principal del programa Setup Utility. Es posible que tenga que pulsar Esc varias veces.Realice una de las siguientes acciones:
v Si desea guardar los valores nuevos, pulse la tecla F10 para guardar y salir del
programa Setup Utility. En caso contrario, no se guardarán los cambios.
v Si no desea guardar los valores, seleccione Exit Discard Changes and Exit. v Si ha cambiado los valores y desea volver a los valores predeterminados,
seleccione Exit Load Optimal Defaults o pulse F9.
44 Guía del usuario

Capítulo 5. Actualización de los programas del sistema

En este capítulo se proporciona información para efectuar actualizaciones de POST/BIOS y para recuperarse de errores de actualización de POST/BIOS.

Utilización de los programas del sistema

Los programas del sistema constituyen la capa básica de software incorporada en el sistema. Los programas del sistema incluyen la POST, el código BIOS y el programa Setup Utility. POST contiene un conjunto de pruebas y procedimientos que se ejecutan cada vez que se enciende el sistema. El BIOS es una capa de software que traduce las instrucciones de otras capas de software en señales eléctricas que el hardware del sistema puede ejecutar. Puede utilizar el programa Setup Utility para ver y cambiar la configuración y la instalación del sistema.
La placa del sistema incorpora un módulo de memoria de sólo lectura programable y borrable eléctricamente (EEPROM, también llamada memoria flash). Puede actualizar fácilmente la POST, el BIOS y el programa Setup Utility arrancando el sistema con un disco de actualización de la memoria flash o bien ejecutando un programa de actualización especial desde el sistema operativo.
Lenovo puede efectuar cambios y mejoras en la POST y el BIOS. Cuando salen nuevas actualizaciones, éstas se suministran como archivos descargables en el sitio web de Lenovo en http://www.lenovo.com. Las instrucciones para utilizar las actualizaciones de POST/BIOS están disponibles en un archivo TXT incluido con los archivos de actualización. Para la mayoría de los modelos, puede descargar un programa de actualización para crear un disco de actualización (flash) de programas del sistema, o bien un programa de actualización que puede ejecutarse desde el sistema operativo.
Nota: Puede descargar una imagen autoarrancable del CD/DVD (conocida como
imagen ISO) del programa de diagnóstico para dar soporte a los sistemas que no tienen unidad de disquetes. Vaya a: http://www.lenovo.com

Actualización (flash) del BIOS desde un disco

Este apartado proporciona instrucciones acerca de cómo actualizar (flash) el BIOS desde un disco. Las actualizaciones de programas del sistema están disponibles en: http://www.lenovo.com/support
Para actualizar (flash) el BIOS desde un disco:
1. Apague el sistema.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F12 mientras enciende el sistema. Cuando
se abra Startup Device Menu, suelte la tecla F12.
3. En Startup Device Menu, seleccione la unidad óptica que desea utilizar como primer dispositivo de arranque en la secuencia de dispositivos de arranque.
4. Inserte el disco en la unidad óptica y pulse la tecla Intro. La actualización comienza.
5. Cuando se haya completado la actualización, extraiga el disco de la unidad óptica.
© Copyright Lenovo 2009 45

Actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo

Nota: Debido a que Lenovo realiza constantemente mejoras en el sitio web, el
contenido de la página web puede cambiar sin aviso, incluido el contenido al que se hace referencia en el procedimiento siguiente.
Para actualizar (flash) el BIOS desde el sistema operativo:
1. Vaya a http://www.lenovo.com/support.
2. Haga lo siguiente para localizar los archivos descargables correspondientes a su
tipo de máquina:
a. En el campo Enter a product number, escriba el tipo de máquina y pulse
Go.
b. Pulse Downloads and drivers. c. Seleccione BIOS en el campo Refine results para localizar fácilmente todos
los enlaces relacionados con el BIOS.
d. Pulse el enlace de actualización del BIOS. e. Pulse el archivo TXT que contiene las instrucciones de actualización flash
del BIOS desde su sistema operativo.
3. Imprima estas instrucciones. Esto es muy importante porque no aparecerán en pantalla después de que comience la descarga.
4. Siga las instrucciones impresas para descargar, extraer e instalar la actualización.

Recuperación de una anomalía de actualización de POST/BIOS

Si se interrumpe la alimentación del sistema mientras se está actualizando la POST/BIOS (actualización flash), es posible que el sistema no se reinicie correctamente. Si esto sucede, realice el procedimiento siguiente, denominado habitualmente recuperación del bloque de arranque.
1. Inserte el disco de actualización POST/BIOS (actualización flash) en la unidad óptica cuando encienda el sistema.
2. Apague el sistema.
3. Encienda el sistema y al arrancar pulse inmediatamente Ctrl+Inicio.
4. El sistema comenzará la recuperación del POST/BIOS y aparecerá una pantalla
que indica que se ha iniciado la recuperación. Al completarse la sesión de recuperación, el sistema se reiniciará automáticamente.
5. Extraiga el disco de actualización POST/BIOS de la unidad óptica.
46 Guía del usuario

Capítulo 6. Resolución de problemas y programas de diagnóstico

En este capítulo se describen algunos programas básicos de diagnóstico y resolución de problemas. Si el problema de su sistema no se describe aquí, en Capítulo 7, “Obtención de información, ayuda y asistencia”, en la página 53 podrá encontrar recursos adicionales para la resolución de problemas.

Resolución de problemas básicos

En la siguiente tabla se suministra información básica de ayuda para la resolución de los problemas del sistema.
Nota: Si no puede subsanar el problema después de resolver los problemas
básicos, solicite servicio técnico para el sistema.Consulte la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre que se incluye con el sistema para obtener información sobre seguridad y garantía y la lista de números de teléfono del soporte de Lenovo.
Síntoma Acción
El sistema no arranca al pulsar el conmutador de alimentación.
La pantalla del monitor está en blanco.
El teclado USB no funciona. Compruebe que:
El ratón USB no funciona. Compruebe que:
Compruebe que: v El cable de alimentación está conectado correctamente a la parte posterior del
sistema y a una toma de alimentación eléctrica con corriente.
v Si hay un segundo interruptor de alimentación en la parte posterior del
sistema, asegúrese de que esté en posición de encendido.
v Esté encendido el indicador de alimentación de la parte frontal del sistema. v El voltaje del sistema coincide con el voltaje de la toma de alimentación
eléctrica de su país o zona geográfica.
Compruebe que: v El cable de señal del monitor está conectado correctamente al monitor y al
conector del monitor adecuado en el sistema.
v El cable de alimentación del monitor está conectado correctamente al monitor
y a una toma de alimentación eléctrica con corriente.
v El monitor esté encendido y los controles de brillo y contraste estén
establecidos correctamente.
v El voltaje del sistema coincide con el voltaje de la toma de alimentación
eléctrica de su país o zona geográfica.
v Si el sistema dispone de dos conectores de monitor, utilice el conector de la
tarjeta gráfica.
v El sistema está encendido. v El teclado USB está conectado correctamente a uno de los conectores USB del
sistema.
v No hay ninguna tecla atascada.
v El sistema está encendido. v El ratón USB está conectado correctamente a uno de los conectores USB del
sistema.
v El ratón USB está limpio. Consulte “Limpieza del ratón” en la página 50.
© Copyright Lenovo 2009 47
Síntoma Acción
El sistema operativo no arranca. Compruebe que la secuencia de dispositivos de arranque incluye el dispositivo
donde reside el sistema operativo. Normalmente, el sistema operativo está en la unidad de disco duro. Si desea más información, consulte “Selección de un dispositivo de arranque” en la página 43.
El sistema emite varios pitidos antes de arrancar el sistema operativo.
Compruebe que no hay ninguna tecla atascada.

Programas de diagnóstico

Los programas de diagnóstico se utilizan para comprobar el funcionamiento de los componentes de hardware del sistema e informar de los valores controlados por el sistema operativo que pueden producir errores de hardware. Según el sistema operativo, su sistema tendrá preinstalado el programa ThinkVantage Toolbox o el programa Lenovo System Toolbox, que se puede utilizar mientras se ejecuta el sistema operativo Windows.
Notas:
1. También puede descargarse el programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS desde: http://www.lenovo.com/support. Consulte “PC-Doctor for DOS” en la página 49 para obtener una información detallada.
2. Si no puede aislar ni reparar el problema por su cuenta tras ejecutar el programa de diagnóstico, guarde e imprima los archivos de registro que crea este programa. Necesitará tenerlos a mano cuando hable con el representante del soporte técnico de Lenovo.

Lenovo ThinkVantage Toolbox

Nota: El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox sólo está disponible en sistemas
de Lenovo con Windows 7.
El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox le ayuda a mantener el sistema, mejorar la seguridad del sistema informático, diagnosticar problemas del sistema, familiarizarse con las tecnologías innovadoras que ofrece Lenovo y obtener más información sobre su sistema. Puede utilizar la característica Diagnósticos del programa Lenovo ThinkVantage Toolbox para probar dispositivos, diagnosticar problemas, crear soportes diagnósticos de arranque, actualizar controladores del sistema y revisar información del sistema.
Para diagnosticar los problemas del sistema utilizando el programa Lenovo ThinkVantage Toolbox, pulse Inicio Todos los programas Lenovo ThinkVantage Tools Estado del sistema y diagnósticos Diagnósticos. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Si desea información adicional sobre la ejecución del programa Lenovo ThinkVantage Toolbox, consulte el sistema de ayuda de Lenovo ThinkVantage Toolbox.

Lenovo System Toolbox

48 Guía del usuario
Nota: El programa Lenovo System Toolbox sólo está disponible en sistemas de
Lenovo con Windows Vista o Windows XP preinstalado.
Lenovo System Toolbox es un programa de diagnóstico que explora el sistema operativo Windows y permite ver los síntomas y soluciones de los problemas del sistema, acceder al centro de resolución de problemas de Lenovo, actualizar los controladores del sistema y revisar información del sistema.
Para ejecutar el programa Lenovo System Toolbox, pulse InicioTodos los programas Servicios de Lenovo Lenovo System Toolbox. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Si desea información adicional sobre la ejecución del programa Lenovo System Toolbox, consulte el sistema de ayuda de Lenovo System Toolbox.
El programa Lenovo System Toolbox también contiene ayudas para la determinación de problemas a fin de determinar problemas de software y de uso.

PC-Doctor for DOS

También puede descargarse la última versión del programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS de: http://www.lenovo.com/support. El programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS se ejecuta de modo independiente al sistema operativo Windows. Utilice el programa de diagnóstico PC-Doctor for DOS si no logra iniciar el sistema operativo Windows o si el programa Lenovo System Toolbox no ha conseguido aislar un posible problema. Puede ejecutar el programa PC-Doctor for DOS desde un disco de diagnóstico que haya creado.
Creación de un disco de diagnóstico
En este apartado se proporcionan las instrucciones para crear un disco de diagnóstico.
Para crear un disco de diagnóstico, haga lo siguiente:
1. Descargue una imagen del CD/DVD autoarrancable (conocida como imagen ISO) del programa de diagnóstico de: http://www.lenovo.com/support
2. Utilice cualquier software de grabación de CD/DVD para crear un disco de diagnóstico con la imagen ISO.
Ejecución del programa de diagnóstico desde un disco de diagnóstico
En este apartado se proporcionan las instrucciones para ejecutar el programa de diagnóstico desde un disco de diagnóstico que haya creado.
Para ejecutar el programa de diagnóstico desde un disco de diagnóstico que haya creado, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que la unidad óptica que desea utilizar esté establecida como primer dispositivo de arranque en la secuencia de dispositivos de arranque. Consulte “Selección o cambio de la secuencia de dispositivos de arranque” en la página 43.
2. Asegúrese de que el sistema esté encendido y, a continuación, inserte el disco en la unidad óptica. Se abrirá el programa de diagnóstico.
Nota: Puede insertar el disco en la unidad óptica cuando establezca la
secuencia de dispositivos de arranque. Sin embargo, si inserta el disco en la unidad óptica cuando ya haya accedido al sistema operativo, deberá reiniciar el sistema para acceder al programa de diagnóstico.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para seleccionar la prueba de diagnóstico que desea ejecutar. Para obtener ayuda adicional, pulse la tecla F1.
Capítulo 6. Resolución de problemas y programas de diagnóstico 49
4. Extraiga el disco de diagnóstico de la unidad óptica cuando se complete el

Limpieza del ratón

En este apartado se proporcionan las instrucciones para limpiar un ratón óptico o no óptico.

Ratón óptico

Los ratones ópticos utilizan un LED y un sensor óptico para mover el puntero. Si el puntero no se desplaza suavemente por la pantalla, es probable que esté sucio.
Para limpiar un ratón óptico, siga estos pasos:
1. Apague el sistema.
2. Desconecte el cable del ratón del sistema.
3. Ponga el ratón boca arriba e inspeccione la lente.
4. Compruebe la superficie en la que está utilizando el ratón. Si la imagen de la
5. Vuelva a conectar al sistema el cable del ratón.
6. Encienda el sistema.
diagnóstico.
a. Si observa alguna mancha en la lente, limpie la zona suavemente con un
bastoncillo de algodón.
b. Si hay polvo en la lente, sople suavemente en la zona para que desaparezca.
alfombrilla es demasiado elaborada, el procesador de señales digitales (DSP) podría tener problemas para determinar los cambios en la posición del ratón.
50 Guía del usuario

Ratón no óptico

Los ratones no ópticos disponen de una bola para mover el puntero. Si el puntero de la pantalla no se mueve a la vez que el ratón, deberá limpiar el ratón.
1 Trampilla 2 Bola 3 Rodillos de plástico 4 Alojamiento de la bola
Para limpiar un ratón que no sea óptico, siga estos pasos:
Nota: Esta ilustración puede ser ligeramente diferente de su ratón.
1. Apague el sistema.
2. Desconecte el cable del ratón del sistema.
3. Ponga el ratón boca arriba. Gire la trampilla 1 hasta la posición de apertura
para ver la bola.
4. Coloque la mano sobre la trampilla y la bola 2 y gire el ratón boca abajo para que la trampilla y la bola caigan en su mano.
5. Lave la bola con agua caliente y jabón. A continuación, séquela con un trapo limpio.
6. Sople con suavidad sobre el alojamiento de la bola4 para eliminar el polvo y las pelusas que puedan haberse adherido.
7. Observe si hay acumulación de suciedad en los rodillos de plástico 3 del interior del alojamiento de la bola. La suciedad normalmente se presenta como una línea que recorre el centro de los rodillos.
8. Si los rodillos están sucios, límpielos con un bastoncillo de algodón impregnado en alcohol isopropílico. Mientras gira los rodillos con el dedo, limpie su superficie hasta que queden totalmente limpios. Después de limpiar los rodillos, asegúrese de que éstos queden centrados en sus canales.
9. Elimine las pelusas de los rodillos que se hayan desprendido del bastoncillo.
Capítulo 6. Resolución de problemas y programas de diagnóstico 51
10. Reinstale la bola y la trampilla. Gire ésta hacia su posición de bloqueo.
11. Vuelva a conectar al sistema el cable del ratón.
12. Encienda el sistema.
52 Guía del usuario

Capítulo 7. Obtención de información, ayuda y asistencia

En este capítulo se proporciona información sobre la ayuda, el suministro de servicio y la asistencia técnica de los productos fabricados por Lenovo.

Recursos de información

Puede utilizar la información de este apartado para acceder a recursos útiles relacionados con sus necesidades informáticas.

Carpeta Online Books

La carpeta Online Books preinstalada en el sistema contiene la publicación Guía del usuario de ThinkCentre, que proporciona información sobre el sistema para ayudarle
a configurar, utilizar y mantener el sistema. No requiere acceso a Internet para visualizar la publicación.
Para ver las publicaciones, pulse Inicio Todos los programas Online Books Online Books y, a continuación, efectúe una doble pulsación en la publicación correspondiente a su sistema. Las publicaciones también están disponibles en el sitio web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/support
Notas:
1. Las publicaciones están en formato PDF. Para visualizarlas, es necesario tener instalado el programa Adobe Reader en el sistema. Si no está instalado el programa Adobe Reader en el sistema, aparecerá un mensaje cuando intente examinar el archivo PDF y se le dirigirá al asistente de instalación del programa Adobe Reader.
2. Las publicaciones están disponibles en otros idiomas en el sitio web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/support
3. Si desea instalar una versión del programa Adobe Reader de un idioma distinto a la versión preinstalada en el sistema, descargue la versión que desee desde el sitio web de Adobe, en la dirección: http://www.adobe.com

Lenovo ThinkVantage Tools

El programa Lenovo ThinkVantage Tools le guía a un conjunto de recursos de información y proporciona fácil acceso a diversas herramientas para ayudarle a trabajar con mayor seguridad y más fácilmente.
Nota: El programa Lenovo ThinkVantage Tools sólo está disponible en sistemas de
Lenovo con Windows 7.
Para acceder al programa Lenovo ThinkVantage Tools, pulse Inicio Todos los programas Lenovo ThinkVantage Tools.

Seguridad y garantía

La Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre que se proporciona con el sistema contiene información sobre seguridad, garantía, números de teléfono del soporte de Lenovo, CRU y otros avisos.
© Copyright Lenovo 2009 53
Antes de utilizar la información de este manual y el producto al que da soporte, no olvide leer la publicación Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre y “Avisos”, en la página 57.

Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com)

El sitio web de Lenovo proporciona información actualizada y servicios para ayudarle a comprar, actualizar y mantener el sistema. También puede hacer lo siguiente:
v Adquirir desde el escritorio sistemas portátiles, monitores, proyectores,
actualizaciones y accesorios del sistema y ofertas especiales.
v Adquirir servicios adicionales, como soporte de hardware, sistemas operativos,
programas de aplicación, instalación y configuración de redes e instalaciones personalizadas.
v Adquirir actualizaciones y ampliar servicios de reparación de hardware. v Bajar los últimos controladores de dispositivo y actualizaciones de software para
el modelo de sistema.
v Acceder a los manuales en línea de los productos. v Acceder a la Garantía limitada de Lenovo. v Acceder a la información de resolución de problemas y soporte para el modelo
de sistema y otros productos soportados.
v Encontrar los números de teléfono de asistencia y soporte de su país o zona
geográfica.
v Encontrar un proveedor de servicios próximo.

Ayuda y asistencia

Este apartado proporciona información sobre cómo obtener ayuda y asistencia.

Utilización de la documentación y los programas de diagnóstico

Si tiene problemas con su sistema, consulte Capítulo 6, “Resolución de problemas y programas de diagnóstico”, en la página 47. Si desea información sobre recursos adicionales para resolver problemas del sistema, consulte “Recursos de información” en la página 53.
Si cree que se ha producido un problema de software, consulte la documentación que acompaña al sistema operativo o al programa de software, incluidos los archivos léame y la ayuda en línea.
La mayoría de los sistemas incluyen un conjunto de programas de diagnóstico que puede utilizar para identificar problemas de hardware. Para obtener instrucciones sobre la utilización de los programas de diagnóstico, consulte “Programas de diagnóstico” en la página 48.
Puede obtener la información técnica más reciente y bajar controladores de dispositivo y actualizaciones desde el sitio web de soporte de Lenovo: http://www.lenovo.com/support

Llamada al servicio técnico

54 Guía del usuario
Durante el periodo de garantía, puede obtener ayuda e información por teléfono a través del Centro de soporte al cliente.
Durante el período de garantía tiene a su disposición los servicios siguientes: v Determinación de problemas - Personal de servicio técnico cualificado
disponible para ayudarle a determinar si existe un problema de hardware y decidir qué debe hacerse para solucionarlo.
v Reparación del hardware - Si la causa del problema es el hardware, existe
personal de servicio técnico cualificado para proporcionarle el nivel de servicio que proceda.
v Gestión de cambios técnicos - Puede ser necesario realizar cambios en el
producto después de haberlo adquirido. Lenovo o su distribuidor realizará los cambios técnicos seleccionados correspondientes al hardware que haya adquirido que estén disponibles.
La garantía no cubre los elementos siguientes: v Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan
garantía de Lenovo
v Identificación del origen de los problemas de software v Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización v Cambios, modificaciones o actualizaciones de controladores de dispositivo v Instalación y mantenimiento de los sistemas operativos de red (NOS) v Instalación y mantenimiento de los programas de aplicación
Consulte la información de seguridad y garantía que se proporciona con el sistema para obtener una explicación completa de los términos de la garantía. Debe conservar el comprobante de compra para poder obtener el servicio de la garantía.
Para obtener una lista de los números de teléfono del soporte de Lenovo para su país o zona geográfica, vaya a http://www.lenovo.com/support y pulse Support phone list o consulte la Guía de seguridad y garantía de ThinkCentre proporcionada con el sistema.
Nota: Los números de teléfono pueden cambiar sin previo aviso. Si no se
proporciona el número de su país o zona geográfica, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
Si es posible, esté junto al sistema cuando llame. Tenga la siguiente información disponible:
v Tipo y modelo de la máquina v Números de serie de los productos de hardware v Descripción del problema v Texto exacto de los mensajes de error v Información sobre la configuración de hardware y de software

Utilización de otros servicios

Si viaja con su sistema o lo traslada a otro país en el que se venda el mismo tipo de máquina de sobremesa o portátil, puede tener derecho al Servicio de Garantía Internacional, que automáticamente le autoriza a obtener el servicio de la garantía durante todo el período de ésta. El servicio será prestado por los proveedores de servicios autorizados para ofrecer el servicio de garantía.
Los métodos y procedimientos del servicio pueden variar según el país y es posible que algunos servicios no estén disponibles en todos los países. El Servicio de garantía internacional se ofrece según el método de servicio (depósito, transporte a cargo del cliente o servicio in situ) que se proporcione en el país de servicio. Es posible que los centros de asistencia de algunos países no puedan dar
Capítulo 7. Obtención de información, ayuda y asistencia 55
servicio técnico a todos los modelos de un tipo de máquina concreta. En algunos países, puede que existan restricciones o se aplique el pago de una tasa por el servicio.
Para saber si su sistema puede optar al Servicio de Garantía Internacional y para ver una lista de los países donde está disponible este servicio, vaya a http://www.lenovo.com/support, pulse Warranty y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener asistencia técnica para la instalación (o cuestiones relacionadas) de los Service Packs del producto Microsoft Windows preinstalado, consulte el sitio web Microsoft Product Support Services en http://support.microsoft.com/directory, o póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente. Es posible que tenga que pagar por este servicio.

Adquisición de servicios adicionales

Durante y después del período de garantía puede adquirir servicios adicionales, como soporte para hardware, sistemas operativos y programas de aplicación; configuración de red, servicios de reparación de hardware ampliados o actualizados e instalaciones personalizadas. La disponibilidad y el nombre del servicio pueden ser diferentes en cada país o zona geográfica. Para obtener más información sobre estos servicios, vaya a la página web de Lenovo en: http://www.lenovo.com
56 Guía del usuario

Apéndice. Avisos

Podría ser que Lenovo no comercializase en todos los países los productos, servicios o características a los que se hace referencia en este documento. Póngase en contacto con su representante local de Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios disponibles actualmente en su zona. Las referencias a productos, programas o servicios de Lenovo no pretenden afirmar ni dar a entender que sólo puedan utilizarse esos productos, programas o servicios de Lenovo. En su lugar, puede utilizarse cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que aborden temas descritos en este documento. La posesión de éste no le otorga ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar por escrito sus consultas sobre licencias a:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 EE.UU. Atención: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN GARANTÍA DE NINGUNA CLASE, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO VULNERACIÓN DE DERECHOS, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA. Algunas legislaciones no contemplan la exclusión de garantías, ni implícitas ni explícitas, por lo que puede haber usuarios a los que no afecte dicha norma.
Es posible que esta información contenga imprecisiones técnicas o errores tipográficos. La información aquí contenida está sometida a modificaciones periódicas, las cuales se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. Lenovo se reserva el derecho a realizar, si lo considera oportuno, cualquier modificación o mejora en los productos o programas que se describen en esta publicación.
Los productos descritos en este documento no están previstos para su utilización en implantaciones ni otras aplicaciones para el mantenimiento de la vida en las que el funcionamiento incorrecto podría provocar daños o la muerte a personas. La información contenida en este documento no afecta ni cambia las especificaciones o garantías del producto de Lenovo. Ninguna parte de este documento deberá regir como licencia explícita o implícita o indemnización bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como ilustración. Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir en ninguna obligación con el cliente.
Las referencias realizadas en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo se proporcionan únicamente a título informativo y de ningún modo pretenden
© Copyright Lenovo 2009 57
constituir un respaldo de los mismos. Los materiales incluidos en los mencionados sitios web no forman parte de los materiales de este producto de Lenovo y el uso que haga de ellos el usuario será por su cuenta y riesgo.
Cualquier dato sobre rendimiento incluido en este documento se obtuvo en un entorno controlado. Por lo tanto, los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar significativamente. Es posible que algunas medidas se hayan realizado en sistemas en desarrollo y no existen garantías de que estas medidas sean las mismas en los sistemas de disponibilidad general. Es más, es posible que la estimación de algunas medidas se haya realizado mediante extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico.

Aviso sobre la salida de televisión

El aviso siguiente es aplicable a los modelos que tienen salida de televisión instalada en fábrica.
Este producto incorpora tecnología bajo protección de copyright que está protegida mediante derechos de proceso de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología bajo copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation y va destinado sólo al uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que sea autorizado por Macrovision Corporation. Queda prohibida la ingeniería inversa o el desmontaje.

Marcas registradas

Lenovo, el logotipo de Lenovo, ThinkCentre y ThinkVantage son marcas registradas de Lenovo Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft.
Celeron, Intel, Intel Core y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Otros nombres de compañías, productos o servicios pueden ser marcas registradas o marcas de servicio de otras compañías.
58 Guía del usuario
Índice A
actualización instantánea de BIOS 45 actualizar
(flash) BIOS 45
programas del sistema 45 actualizar (flash) el BIOS 46 adquirir servicios adicionales 56 alimentación
características 2 anomalía, recuperación de la actualización POST/BIOS 46 autoprueba de encendido (POST) 45 aviso de salida de televisión 58 avisos 57 ayuda
obtener 53
y asistencia 54
B
batería, sustituir 22 BIOS, actualizar (flash) 45, 46
C
cable de bloqueo, seguridad 33 cambio
secuencia de dispositivos de arranque 43 características 1 características de entrada/salida (E/S) 2 carpeta Online Books 53 Centro de soporte al cliente 54 CMOS, borrar 34 componentes, internos 9 conector de entrada de línea de audio 8 conector de micrófono 8 conector de monitor VGA 8 conector de salida de línea de audio 8 conector Ethernet 8 conector USB 8 conectores
frontales 6
posteriores 7 conectores frontales 6 conectores posteriores 7 conjunto de la fuente de alimentación, sustituir 23 conjunto de ventilador y disipador de calor, sustituir 25 consideraciones, contraseña 41 consultar y cambiar valores 41 contraseña
consideraciones 41
establecer, cambiar, suprimir 42 contraseña, protección 34 contraseñas
borrar 34
perdidas u olvidadas 34 controladores, dispositivo 33 controladores de dispositivo 33
instalar 38
reinstalación 38
crear y utilizar
soportes de recuperación 37
CRU
finalizar la instalación 32 finalizar la sustitución 32
cubierta del sistema
extraer 14
cubierta del sistema, reinstalar 32
D
Definición de una contraseña de supervisor 42 Definición de una contraseña de usuario 42 descripción de conector 8 diagnósticos, resolución de problemas 47 dispositivo de arranque 43
secuencia, cambiar 43
temporal, selección 43 dispositivo de arranque temporal 43 dispositivos, manejo de sensibles a la estática 13 documentación, utilizar 54
E
entorno de operación 3 especificaciones físicas 3 Ethernet 1 expansión 2 extraer
cubierta del sistema 14 extraer, reinstalar
marco biselado frontal 15
G
garantía, información 53
I
información
garantía 53
importante sobre seguridad v
obtener 53
recursos 53
seguridad 53 información importante sobre seguridad v información sobre seguridad 53 iniciar el programa Setup Utility 41 instalar
controladores de dispositivo 38 instalar, sustituir
módulo de memoria 20
tarjeta PCI 18 instalar opciones
características de seguridad 33 internas
unidades 10
© Copyright Lenovo 2009
59
L
Lenovo System Toolbox 48 Lenovo ThinkVantage Toolbox 48 Lenovo ThinkVantage Tools 53 Lenovo Welcome 4 limpiar el ratón 50 localizar componentes 9
M
marcas registradas 58 marco biselado frontal
extraer, reinstalar 15 mecanismo de cierre de la tarjeta PCI 18 módulo de memoria 20
instalar, sustituir 20
N
no óptico, ratón 51
O
obtener
ayuda 53
información 53
servicio 53 opciones externas, instalar 13 óptico, ratón 50
P
placa del sistema
conectores 10
ubicación 10
ubicación de piezas 10 presilla para candado 34 programa Setup Utility, iniciar 41 programas, actualizar sistema 45 programas de diagnóstico, utilizar 54 protección con contraseña 34 puerto serie 8
S
salida de televisión, aviso 58 salir, Setup Utility 44 seguridad v
cable de bloqueo 33 características 2, 33 habilitar o inhabilitar 42 presilla para candado 34
seleccionar
dispositivo de arranque 43
dispositivo de arranque temporal 43 sensibles a la estática, manejo de dispositivos 13 servicio
Centro de soporte al cliente 54
obtener 53
y ayuda 54 servicios
adquirir adicionales 56
otros 55 Setup Utility 41 Setup Utility, salir 44 sistema
gestión 2
programas 45 sitio web, Lenovo 54 sitio web de Lenovo 54 software
recuperar 37 software antivirus 5 soportes, creación y utilización de soportes de
recuperación 37 soportes de recuperación, creación y utilización 37 subsistema de audio 1 subsistema de vídeo 1 sustitución de piezas, finalizar 32 sustituir
batería 22 conjunto de la fuente de alimentación 23 conjunto de ventilador y disipador de calor 25 ratón 31 teclado 31 unidad de disco duro 27 unidad óptica 29
R
ratón
limpiar 50 no óptico 51
óptico, ratón 50 ratón, sustituir 31 recuperación
recuperación del bloque de arranque 46 recuperación del bloque de arranque 46 recuperar
de una anomalía de actualización de POST/BIOS 46
software 37 recursos, información 53 reinstalación
controladores de dispositivo 38 resolución de problemas, básicos 47 resolución de problemas, diagnósticos 47 resolución de problemas básicos 47
60 Guía del usuario
T
tarjeta PCI 18
instalar, sustituir 18 ranuras 18
teclado, sustituir 31
U
unidad de disco duro, sustituir 27 unidad óptica, sustituir 29 unidades
internas 10 unidades internas 1 utilización
contraseñas 41
diagnóstico, programas 54
documentación 54
otros servicios 55
Setup Utility 41
V
valores
cambio 41 consultar 41
visión general del software 4
Índice
61
62 Guía del usuario
Número Pieza: 71Y8901
(1P) P/N: 71Y8901
Loading...