Lenovo Tablet 10 User Guide [es]

Page 1
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 2
Bienvenido
Antes de utilizar el equipo y esta guía del usuario, asegúrese de leer la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el equipo.
Lenovo constantemente hace mejoras a la documentación de su equipo. Para obtener todos los documentos más recientes, vaya a
https://support.lenovo.com.
Nota: El aspecto del equipo puede ser levemente diferente del de las ilustraciones de esta guía del usuario.
Quinta edición (Octubre 2020)
© Copyright Lenovo 2019, 2020.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Page 3
Contenido
Información de seguridad
importante . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Léame primero . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Condiciones que requieren acción inmediata . . . . iii
Servicio y actualizaciones . . . . . . . . . . . . iv
Cables y adaptadores de alimentación . . . . . . . v
Alargadores y dispositivos relacionados . . . . . . v
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica . . . . . vi
Declaración sobre la fuente de alimentación. . . . . vii
Dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . vii
Aviso general sobre la batería . . . . . . . . . viii
Aviso sobre baterías recargables incorporadas . . viii
Calor y ventilación del producto . . . . . . . . . ix
Información de seguridad sobre la corriente
eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD) . . . . xi
Uso de auriculares. . . . . . . . . . . . . . . xi
Aviso sobre riesgo de asfixia. . . . . . . . . . . xi
Aviso sobre las bolsas de plástico . . . . . . . . xii
Aviso sobre las piezas de cristal . . . . . . . . . xii
Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en
1 extraíble . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Conectores e indicadores . . . . . . . . . . . . 1
Características y especificaciones . . . . . . . . 3
Declaración sobre la tasa de transferencia USB . . . 4
Entorno operativo . . . . . . . . . . . . . . . 4
Capítulo 2. Introducción. . . . . . . . . 5
Configuración del equipo . . . . . . . . . . . . 5
Uso de la pantalla multitáctil . . . . . . . . . . . 5
Conexión a una red inalámbrica . . . . . . . . . 7
Conexión a una red por cable . . . . . . . . . . 8
Botón de inicio/apagado y configuración de
energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Capítulo 3. Uso del equipo . . . . . . 11
Registro del equipo . . . . . . . . . . . . . 11
Descubriendo las aplicaciones de Lenovo . . . . 11
Uso de una pantalla externa . . . . . . . . . . 11
Uso de dispositivos Bluetooth . . . . . . . . . 12
Uso de dispositivos NFC . . . . . . . . . . . 13
Uso de una tarjeta microSD . . . . . . . . . . 14
Uso del lector de huellas dactilares . . . . . . . 15
Uso de las cámaras . . . . . . . . . . . . . 16
Uso de contraseñas . . . . . . . . . . . . . 17
Acceso a los valores del equipo . . . . . . . . 17
Obtención de ayuda para el sistema operativo
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Uso más cómodo del equipo . . . . . . . . . 18
Cómo viajar con el equipo. . . . . . . . . . . 18
Cuidado del equipo . . . . . . . . . . . . . 19
Capítulo 4. Accesorios . . . . . . . . 21
Buscar accesorios. . . . . . . . . . . . . . 21
Integrated Active Pen . . . . . . . . . . . . 21
Lenovo Tablet 10 Keyboard . . . . . . . . . . 22
Visión general. . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión del teclado al equipo . . . . . . . 24
Uso del teclado . . . . . . . . . . . . . 24
Uso del clickpad. . . . . . . . . . . . . 25
Uso de gestos táctiles en clickpad. . . . . . 26
Capítulo 5. Configuración
avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instalación de controladores de dispositivo . . . . 27
Aplicación Lenovo Tablet Setup . . . . . . . . 27
Menú Main . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menú Config . . . . . . . . . . . . . . 28
Menú Date/Time. . . . . . . . . . . . . 30
Menú Security . . . . . . . . . . . . . 30
Menú Startup . . . . . . . . . . . . . . 34
Menú Restart . . . . . . . . . . . . . . 35
Actualización de UEFI BIOS . . . . . . . . . . 35
Gestión del sistema . . . . . . . . . . . . . 35
Capítulo 6. Accesibilidad . . . . . . . 37
Capítulo 7. Resolución de
problemas . . . . . . . . . . . . . . . 41
Preguntas más frecuentes. . . . . . . . . . . 41
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . 43
Lenovo Vantage. . . . . . . . . . . . . . . 44
Aplicaciones de recuperación de Windows . . . . 44
Restablecimiento del equipo . . . . . . . . 44
Uso de opciones de arranque avanzadas . . . 45
Recuperación del sistema operativo si el
sistema operativo Windows 10 no se inicia . . 45
Creación y uso de una unidad de
recuperación USB . . . . . . . . . . . . 45
Llave USB de recuperación de fábrica Lenovo . . . 46
Unidades reemplazables por el cliente . . . . . . 46
Sitio web de soporte de Lenovo . . . . . . . . 47
Centro de soporte al cliente de Lenovo. . . . . . 47
Compra de servicios adicionales . . . . . . . . 49
© Copyright Lenovo 2019, 2020 i
Page 4
Apéndice A. Información de regulación y
de certificación TCO . . . . . . . . . . 51
Apéndice D. Información del modelo de
ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . 67
Apéndice B. Declaraciones de WEEE
y reciclaje de países y regiones . . . . 59
Apéndice C. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de
países y regiones . . . . . . . . . . . 63
Apéndice E. Avisos . . . . . . . . . . 69
Apéndice F. Marcas registradas . . . 71
ii Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 5

Información de seguridad importante

Nota: Lea en primer lugar la información importante de seguridad.

Léame primero

Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo portátil. Siga y guarde toda la información que se incluye en el equipo. La información en este documento no modifica los términos del acuerdo de compra ni la Garantía limitada. Para obtener más información, consulte la “Información de garantía” en la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el sistema.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación, adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado. Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto, podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de equipos personales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al producto. Además, los equipos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona energía al reloj del equipo incluso cuando el equipo está desconectado, de forma que la información de seguridad de la batería se aplica a todos los equipos.

Condiciones que requieren acción inmediata

Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientemente serios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es necesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto. En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas. O quizá oiga un crujido o un ruido sibilante. Estas condiciones podrían meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y controlada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue ni intente diagnosticar la situación usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y le proporcionen más indicaciones.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 iii
Page 6
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación de substancias extrañas en la batería.
• Sonido de estallidos, crujidos o silbidos u olor fuerte procedente del producto.
• Señales de que se ha derramado líquido o de que un objeto ha caído sobre el sistema, el cable de alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo
®
(como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el sustituto adecuado.

Servicio y actualizaciones

No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero. Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
PRECAUCIÓN:
Antes de abrir la cubierta del sistema, apague el sistema y espere entre algunos minutos hasta que el sistema se enfríe.
iv
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 7

Cables y adaptadores de alimentación

PELIGRO
Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del producto suministra.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H03VV-F, 3G, 0,75 mm
Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto. Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse o tropezarse con ellos.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras, cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores estén firmes y completamente enchufados en los receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
2
o superior. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de cualquier tipo.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.

Alargadores y dispositivos relacionados

Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 v
Page 8

Enchufes y tomas de alimentación eléctrica

PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.
vi
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 9

Declaración sobre la fuente de alimentación

PELIGRO
No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. Estos componentes no poseen piezas que se puedan reparar. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.

Dispositivos externos

PRECAUCIÓN: No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables Universal Serial Bus (USB) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 vii
Page 10

Aviso general sobre la batería

PELIGRO
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
El trato o uso incorrecto de la batería puede provocar su sobrecalentamiento, pérdida de líquido o una explosión. Para evitar posibles daños, haga lo siguiente:
• No abra, desarme ni mantenga ninguna batería.
• No aplaste ni perfore la batería.
• No provoque un cortocircuito a la batería ni la exponga a agua ni a otros líquidos.
• Mantenga la batería alejada de los niños.
• Mantenga la batería alejada del fuego.
Deje de utilizar la batería si resulta dañada, o si observa alguna descarga o la creación de materiales extraños en los cables de la batería.
Almacene las baterías recargables o los productos que contienen las baterías recargable incorporadas a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30% al 50% de su capacidad. Recomendamos que las baterías se carguen una vez al año para evitar que se descarguen demasiado.
No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en un vertedero. Cuando deseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.

Aviso sobre baterías recargables incorporadas

PELIGRO
No intente extraer o cambiar las baterías recargables incorporadas. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la documentación del producto.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
viii
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 11

Calor y ventilación del producto

PELIGRO
Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposamanos durante un periodo prolongado. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente el uso del teclado levantando las manos del reposamanos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo prolongado.
• No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos explosivos.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Estos dispositivos pueden obstruirse involuntariamente si se sitúa el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie flexible. No bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.
• Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
© Copyright Lenovo 2019, 2020 ix
Page 12

Información de seguridad sobre la corriente eléctrica

PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente cableada y con conexión a tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• Desconecte los cables de alimentación conectados, la batería y todos los cables antes de abrir las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos de instalación y configuración se indique lo contrario.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar. Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar, mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, conecte todos los cables a los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al equipo.
Para desconectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los conectores.
4. Extraiga todos los cables de los dispositivos.
x
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 13
PELIGRO
Durante tormentas eléctricas, no realice sustituciones ni conecte ni desconecte el cable telefónico de la toma telefónica de pared.

Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)

PRECAUCIÓN: La pantalla de cristal líquido (LCD) es de cristal y puede romperse si el equipo se maneja de forma brusca o se deja caer. Si se rompe la LCD y el fluido interno le cae en los ojos o sobre las manos, lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existe algún signo anómalo después del lavado, solicite asistencia médica.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean LED),
la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la legislación local, estatal o federal.

Uso de auriculares

PRECAUCIÓN: Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del equipo cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula
6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.

Aviso sobre riesgo de asfixia

RIESGO DE ASFIXIA: El producto contiene piezas pequeñas.
Manténgalo alejado de niños menores de tres años.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 xi
Page 14

Aviso sobre las bolsas de plástico

PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.

Aviso sobre las piezas de cristal

PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae sobre una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que se sustituya el cristal por el personal de servicio técnico.
xii
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 15

Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en 1 extraíble

Reciba una visión general del equipo y sus conectores, indicadores, características, especificaciones y entorno operativo.
Nota: El aspecto del equipo puede ser levemente diferente del de las ilustraciones de este capítulo.

Conectores e indicadores

Nota: Los conectores e indicadores que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos
modelos.
1 Botón de inicio/apagado: presione el botón de inicio/apagado para encender el equipo. También puede
utilizar el botón de inicio/apagado para poner el equipo en suspensión y reactivarlo.
2 Orificio de restablecimiento de emergencia: si el equipo deja de responder, primero extraiga el
adaptador de alimentación de CA y, a continuación, inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el equipo.
3 Cámara frontal e 4 Indicador de estado de cámara: utilice la cámara frontal de 2 megapíxeles para
tomar fotos y hacer videos. Cuando se enciende la cámara, se enciende el indicador de estado de la cámara.
5 Micrófonos: utilice los micrófonos para hacer llamadas y grabaciones.
6 Lector de huellas dactilares*: utilice el lector de huellas dactilares para iniciar sesión en su equipo en
lugar de ingresar la contraseña. Consulte “Uso del lector de huellas dactilares” en la página 15.
7 Botones de control de volumen: utilice estos botones para subir o bajar el volumen del equipo.
8 Conector USB 3.1 Gen 1: conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, mouse USB
o dispositivo de almacenamiento USB.
9 Conector de audio: conecte auriculares para escuchar el sonido del equipo.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 1
Page 16
10 Bandeja de la tarjeta nano-SIM y microSD: utilice la tarjeta microSD (se vende por separado) para
transferir o almacenar archivos. Consulte “Uso de una tarjeta microSD” en la página 14. Utilice la tarjeta nano Subscriber Identity Module (SIM) * para conectarse a una red de banda ancha móvil. Consulte “Conexión a una red inalámbrica” en la página 7.
11 Conector HDMI™: conector High-Definition Multimedia Interface (HDMI) es una interfaz de audio y
video. Le permite conectar el equipo a un dispositivo de audio o monitor de video digital compatible, como un televisor de alta definición (HDTV).
12 Indicador de estado de alimentación de CA: el indicador de estado de alimentación de CA se enciende
de color blanco cuando el equipo se conecta a la alimentación de CA.
13 Conector USB-C™: utilice el conector USB-C para cargar su equipo y conectarlo a un dispositivo
compatible para transferir datos. Lenovo proporciona diversos accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad de su equipo. Para obtener más información, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Nota: Cuando la energía de la batería es inferior al 10%, los accesorios USB-C conectados al conector USB-C podrían no funcionar correctamente.
14 Altavoces estéreo: los altavoces estéreo proporcionan una experiencia envolvente de reproducción de
música y películas.
15 Orificios de fijación: utilice los orificios de fijación para conectar un teclado admitido y fíjelo en su lugar.
16 Conector de interfaz pogo: utilice este conector para conectarlo a un teclado admitido.
17 Mini ranura de bloqueo de seguridad: para proteger su equipo de robos, trábelo a un escritorio, mesa u
otro objeto fijo con un candado de cable de seguridad diseñado para ajustarse a la mini ranura del candado de seguridad de su equipo.
Nota: La ranura admite candados de cable que cumplen con las normas de bloqueo de Kensington MiniSaver
®
mediante el uso de tecnología de bloqueo Cleat. No intente utilizar otros tipos de candados de cable que utilice un mecanismo de bloqueo T-bar. El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Encontrará candados de cable para su producto en Lenovo, en
accessories
.
https://www.lenovo.com/
2 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 17
1 Cámara posterior: utilice la cámara posterior de 5 megapíxeles y alta resolución para tomar fotos y hacer
videos.
2 Integrated Active Pen*: el equipo podría estar equipado con Integrated Active Pen. Consulte “Integrated
Active Pen” en la página 21.
3 Marca de NFC *: Near field communication (NFC) le permite transferir datos de un dispositivo a otro
tocándolos o acercándolos. Consulte “Uso de dispositivos NFC” en la página 13.

Características y especificaciones

Tamaño
• Ancho: 261,6 mm (10,3 pulgadas)
• Fondo: 178,4 mm (7,02 pulgadas)
• Grosor: 10,6 mm (0,42 pulgadas)
Microprocesador y memoria
Para visualizar la información del microprocesador y la memoria, abra el menú Inicio
Configuración Sistema ➙ Acerca de.
Pantalla
• Tamaño: 256,54 mm (10,1 pulgadas)
• Resolución de pantalla: 1280 x 800 píxeles o 1200 x 1920 píxeles
• Control de brillo automático
• Tecnología anti huellas dactilares y de conmutación en el mismo plano (IPS)
• Tecnología Widescreen Ultra eXtended Graphics Array (WUXGA) y alta definición (HD)
• Tecnología multitáctil
Cámaras
• Cámara frontal de 2 megapíxeles y enfoque fijo
• Cámara posterior de 5 megapíxeles y enfoque automático
Conectores y ranuras
• Conector de audio
• Conector HDMI
• Conector USB-C
• Conector USB 3.1 Gen 1
• Conector de interfaz pogo
• Bandeja de tarjeta nano-SIM y microSD
y toque
Características de seguridad
• Contraseña
• Mini ranura de bloqueo de seguridad
• Lector de huellas dactilares*
• Módulo de plataforma segura (TPM)*
Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en 1 extraíble 3
Page 18
Características inalámbricas
• Bluetooth
• Red de área local inalámbrica (WLAN)
• Comunicación de campo cercano (NFC) *
• Red de área amplia inalámbrica (WWAN) *
• Sistema de posicionamiento global (GPS) (disponible en modelos con tarjeta WAN inalámbrica)
Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)
• Entrada sinusoidal de 50 Hz a 60 Hz
• Valor nominal de entrada del adaptador de alimentación de CA: 100 V CA a 240 V CA
• Batería de polímeros de litio de 42 Wh
Nota: Las características que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos.

Declaración sobre la tasa de transferencia USB

Según muchos factores, como la capacidad de procesamiento del host y dispositivos periféricos, atributos de archivos y otros factores relacionados con la configuración de sistema y entornos operativos, la velocidad de transferencia real usando los distintos conectores USB en este dispositivo variará y será menor que la velocidad de datos indicada continuación para cada dispositivo correspondiente.
Dispositivo USB Velocidad de datos (GB/s)
3.2 Gen 1 / 3.1 Gen 1
3.2 Gen 2 / 3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
5
10
20

Entorno operativo

Altitud máxima sin presurización
5000 m (16.404 pies)
Temperatura
• En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
• Almacenamiento y transporte en el paquete de envío original: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F)
• Almacenamiento sin paquete: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
Humedad relativa
• En funcionamiento: 8% a 95%
• Almacenamiento: 5% a 95%
Si es posible, coloque el equipo en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar. No use el equipo ni lo almacene en lugares sucios, polvorientos o áreas de frío o calor extremo.
4
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 19

Capítulo 2. Introducción

Aprenda los conceptos básicos para empezar con su equipo. Siga las instrucciones para configurar el equipo, utilice la pantalla multitáctil, conéctese a una red y coloque el equipo en las modalidades de energía apropiadas.

Configuración del equipo

Al utilizar el equipo por primera vez, haga lo siguiente para completar la configuración inicial:
Atención: Use solo adaptadores de alimentación de CA aprobados por Lenovo. Los adaptadores de alimentación de CA no autorizados pueden dañar gravemente el equipo.
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA.
2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector USB-C del equipo.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica apropiada.
4. Presione el botón de encendido para encender el equipo y siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración inicial.
Notas:
• Si tiene un lápiz o teclado opcional, consulte “Buscar accesorios” en la página 21 para obtener información acerca de la conexión y el uso de estos accesorios.
• Para maximizar la vida de la batería, una vez cargada completamente la batería, debe descargarse a 94% o menos antes de que se le permita volver a cargar.

Uso de la pantalla multitáctil

Utilice los gestos táctiles para interactuar con su equipo.
Este apartado presenta solo los gestos utilizados más frecuentemente. Para ver una lista completa de gestos admitidos, consulte la información de ayuda de Windows sistema operativo Windows” en la página 17.
Nota: Algunos gestos solo se admiten en ciertas aplicaciones.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 5
®
. Consulte “Obtención de ayuda para el
Page 20
Tocar
Mantenga presionado
Toque la pantalla para abrir, seleccionar o activar el elemento que tocó.
Deslizar
deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha en la pantalla para desplazarse por los elementos como listas, páginas y fotos.
Acercar
coloque dos dedos en la pantalla y aléjelos para acercar la visualización.
Girar
Ponga dos o más dedos sobre un elemento y después rote sus dedos en dirección de las manecillas del reloj o en dirección opuesta a la de las manecillas del reloj.
mantenga pulsado en la pantalla para abrir un menú con varias opciones.
Arrastrar
arrastre un elemento a la ubicación deseada para mover un objeto.
Alejar
coloque dos dedos en la pantalla y acérquelos para alejar la visualización.
Deslice hacia el interior desde el extremo superior al extremo inferior
Cierra la aplicación actual abierta en pantalla completa.
Deslice el dedo desde el borde izquierdo
Vea todas las aplicaciones abiertas en la vista de tareas.
Deslice rápidamente el dedo desde el borde superior o inferior
• Desde la parte superior: Muestra la barra de título oculta en aplicaciones de pantalla completa.
• Desde la parte inferior: Muestra la barra de tareas en aplicaciones de pantalla completa.
Deslice el dedo desde el borde derecho
Abra el centro de actividades.
6 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 21
Consejos acerca del uso de la pantalla multitáctil
• La pantalla multitáctil es un panel de cristal cubierto con un plástico. No aplique presión ni coloque ningún objeto metálico en la pantalla, porque podría dañar el panel táctil o hacer que no funcione correctamente.
• No utilice las uñas, los dedos con guantes ni objetos inanimados, solo un lápiz aprobado, para realizar entradas en la pantalla.
Consejos acerca de la limpieza de la pantalla multitáctil
• Apague el sistema antes de limpiar la pantalla multitáctil.
• Para eliminar huellas dactilares o polvo de la pantalla multitáctil, use un paño seco, suave y sin pelusas, o una pieza de algodón absorbente. No aplique disolventes en el paño.
• Limpie suavemente la pantalla con un movimiento de arriba hacia abajo. No aplique presión en la pantalla.

Conexión a una red inalámbrica

Conecte el equipo a Internet o a otras redes inalámbricas, de modo que pueda navegar por su equipo y compartir información.
El equipo admite las siguientes redes inalámbricas:
Red Wi-Fi La característica Wi-Fi que proporciona acceso a redes a distancias de hasta 100 metros (328 pies)
dependiendo del enrutador Wi-Fi y el entorno. El equipo tiene instalada una tarjeta LAN inalámbrica que admite la conexión Wi-Fi. La calidad de la señal Wi-Fi está afectada por la cantidad de dispositivos conectados, la infraestructura y los objetos a través de los cuales se transmite la señal.
Red de banda ancha móvil (admitido por algunos modelos) La característica de banda ancha móvil le permite conectarse a Internet desde cualquier ubicación donde
haya servicios celulares disponibles. Las conexiones de banda ancha móvil utilizan redes móviles y celulares 3G, 4G o LTE, tal como los teléfonos. La conexión de banda ancha móvil solo se admite en los modelos de equipo que tienen una tarjeta WAN inalámbrica instalada.
Se requiere una tarjeta nano-SIM o un dispositivo de banda ancha móvil externo para conectarse a una red de banda ancha móvil.
®
El equipo también admite comunicaciones inalámbricas por Bluetooth y NFC. Si desea más información, consulte “Uso de dispositivos NFC” en la página 13 y “Uso de dispositivos Bluetooth” en la página 12.
Para unirse a una red inalámbrica:
1. Toque el icono de estado de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
Nota: Si el control Modo avión está activado o los controles de Wi-Fi o Banda ancha móvil están desactivados, es posible que la lista no aparezca. Toque el control correspondiente para mostrar la lista.
2. Toque una red para unirse a ella. Para redes seguras, escriba la contraseña válida cuando se le solicite.
Para sustituir o instalar una tarjeta nano-SIM:
La ranura de tarjeta nano-SIM y la ranura de tarjeta microSD están en el costado derecho del equipo. Antes de comenzar, apague el equipo.
1. Apague el sistema.
2. Inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de la bandeja
1 . La bandeja se expulsa. A
continuación, saque la bandeja fuera del sistema. Si hay una tarjeta nano-SIM instalada, extráigala de la bandeja con cuidado
2 .
Capítulo 2. Introducción 7
Page 22
3. Instale una nueva tarjeta nano-SIM en la bandeja con los contactos metálicos hacia abajo 3 . Inserte la bandeja en la ranura de la tarjeta nano-SIM y la ranura de la tarjeta microSD hasta escuchar un clic
4. Encienda el sistema.
4 .

Conexión a una red por cable

Puede que para descargar archivos grandes necesite utilizar una conexión de red por cable a través de un cable Ethernet. Con un ThinkPad USB C Ethernet Adapter, puede conectar su equipo a una red por cable. También puede comprarlo en:
https://www.lenovo.com/accessories
Para conectarse a una red por cable:
1. Conecte el ThinkPad USB C Ethernet Adapter al conector USB-C del equipo.
2. Conecte un cable Ethernet al ThinkPad USB C Ethernet Adapter.
3. Toque el icono de red por cable de red en el área de notificaciones de Windows y escriba el nombre de usuario y la contraseña si es necesario.

Botón de inicio/apagado y configuración de energía

Si no utilizará el equipo por un periodo prolongado, póngalo en modalidad de suspensión o apáguelo para ahorrar energía. También puede ajustar la configuración de energía para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro.
Cómo poner el equipo en modalidad de suspensión y cómo reactivarlo
Si no utilizará el equipo solo por unos minutos, póngalo en modalidad de suspensión para bloquearlo y ahorrar energía.
Para poner el equipo en modalidad de suspensión, abra el menú Inicio Suspensión.
Para reactivar el equipo de la modalidad de suspensión, presione el botón de inicio/apagado.
, a continuación toque Energía
Apagar y encender el equipo
Si no utilizará el equipo por períodos prolongados, apáguelo para ahorrar energía.
Para apagar el equipo, abra el menú Inicio
8
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
, a continuación toque Energía Apagar.
Page 23
Para encender el equipo, mantenga presionado el botón de inicio/apagado.
Ajustar la configuración de energía
Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste la configuración de energía.
Para ajustar la configuración de energía, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control. Para obtener información sobre cómo acceder al Panel de control, consulte “Acceso a los valores del equipo” en la página 17.
2. Toque Sistema y Seguridad Opciones de energía.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Capítulo 2. Introducción 9
Page 24
10 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 25

Capítulo 3. Uso del equipo

Aprenda las habilidades para hacer un mejor uso de su equipo, como utilizar las aplicaciones de Lenovo, conectar un dispositivo NFC y utilizar el lector de huellas dactilares.

Registro del equipo

Para registrar su equipo con Lenovo, vaya a https://support.lenovo.com/productregistration y siga las instrucciones en pantalla.

Descubriendo las aplicaciones de Lenovo

Lenovo proporciona algunas aplicaciones que le ayudarán a trabajar de forma más fácil y segura. Las aplicaciones preinstaladas de Lenovo están sujetas a cambio. Para explorar más aplicaciones de Lenovo, vaya a
https://support.lenovo.com.
Lenovo Vantage
Las mejores características y capacidades del equipo deben ser fáciles de acceder y comprender. Con Lenovo Vantage, lo son.
Lenovo Vantage le permite:
• Conozca fácilmente el estado del dispositivo y personalice la configuración del dispositivo.
• Descargue e instale las actualizaciones de UEFI BIOS, firmware y controlador para mantener su equipo actualizado.
• Monitoree su sistema salud y proteja su sistema contra amenazas externas.
• Buscar el estado de la garantía (en línea).
• Acceder a la Guía del usuario y artículos útiles.
Notas:
• Las características disponibles varían en función del modelo del equipo.
• Lenovo Vantage realiza actualizaciones periódicas de las características para seguir mejorando su experiencia con su equipo. La descripción de las características puede ser distinta a la interfaz de usuario real.
Esta aplicación incluye contenido exclusivo de Lenovo que le ayudará a obtener más información acerca de lo que puede hacer con su equipo Lenovo.
Para acceder a las aplicaciones de Lenovo:
1. Abra el menú Inicio
.
2. Toque una aplicación de Lenovo para abrirla.
3. Si la aplicación que desea utilizar no aparece, intente buscarla en el cuadro de búsqueda.

Uso de una pantalla externa

Conecte el equipo a una pantalla externa para compartir una presentación o trabajar con múltiples aplicaciones.
Pantallas externas admitidas
El equipo admite las siguientes pantallas externas:
© Copyright Lenovo 2019, 2020 11
Page 26
• Hasta 4096 x 2160 píxeles / 30 Hz con una pantalla externa conectada al conector HDMI
• Hasta 4096 x 2304 píxeles / 60 Hz con una pantalla externa conectada al conector USB-C
Para obtener más información sobre la pantalla externa, consulte los manuales que se proporcionan con ella.
Conexión a una pantalla inalámbrica
Para conectarse a una pantalla inalámbrica, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio
2. Toque Configuración Dispositivos Bluetooth y otros dispositivos Agregar Bluetooth u otro
dispositivo. En la ventana Agregar un dispositivo, haga clic en Pantalla inalámbrica o estación de acoplamiento.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Conexión a una pantalla con cables
El equipo tiene un conector USB-C. Puede conectar el equipo a una pantalla externa compatible con VGA o HDMI con uno de los siguientes adaptadores:
• Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter
• Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter
Si el equipo no incluye estos adaptadores, puede comprarlos en el sitio web de Lenovo, en:
https://www.lenovo.com/accessories
Cómo seleccionar una modalidad de pantalla
Puede visualizar el escritorio y las aplicaciones en el equipo, la pantalla externa o ambos.
Para elegir cómo mostrar la salida de video, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio
2. Toque Configuración Sistema Pantalla.
3. Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar una opción de arranque.
.
.

Uso de dispositivos Bluetooth

Bluetooth es una tecnología de comunicaciones inalámbricas de corto alcance. Utilice Bluetooth para establecer una conexión inalámbrica entre su equipo y otro dispositivo con capacidad Bluetooth en una distancia de aproximadamente 10 m (32,8 pies).
Para emparejar el equipo con un dispositivo Bluetooth:
1. Encienda el dispositivo Bluetooth y active su capacidad de ser descubierto. Para obtener más información, consulte el documento que se proporciona con el dispositivo Bluetooth.
2. Abra el menú Inicio control Bluetooth para activarlo. Se muestra una lista de dispositivos Bluetooth disponibles.
3. Seleccione el dispositivo Bluetooth de destino y toque Emparejar.
12
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
, después toque Configuración Dispositivos Bluetooth. Después, toque el
Page 27

Uso de dispositivos NFC

En función del modelo, el sistema puede tener una función NFC. NFC es una tecnología de comunicación inalámbrica de alta frecuencia y corto alcance. Al usar la función NFC, puede establecer comunicaciones de radio entre el sistema y otro dispositivo compatible con NFC a una distancia de no más de unos cuantos centímetros.
Esta sección proporciona las instrucciones básicas sobre el emparejamiento de su equipo con un dispositivo NFC. Para obtener más información sobre la transferencia de datos, consulte la documentación del dispositivo NFC.
Atención:
• Antes de manipular la tarjeta NFC, toque una mesa metálica o un objeto metálico en contacto con el suelo. De otro modo, la tarjeta podría dañarse por la electricidad estática de su cuerpo.
• Durante la transferencia de datos, no ponga su equipo o teléfono inteligente habilitado para NFC en modalidad de suspensión; de lo contrario, sus datos podrían resultar dañados.
Para emparejar su equipo con una tarjeta NFC:
Antes de comenzar, asegúrese de que la tarjeta esté en formato de intercambio de datos NFC (NDEF), de otro modo no se podrá detectar.
1. Toque la tarjeta en el punto de contacto de NFC, como se muestra.
2. Mueva lentamente la tarjeta en dirección ascendente, a 10 mm (0,39 pulgadas) de distancia. A continuación, sostenga la tarjeta por unos segundos hasta que se le indique que se detectó correctamente.
Capítulo 3. Uso del equipo 13
Page 28
Para emparejar el equipo con un teléfono inteligente habilitado para NFC:
Antes de comenzar, asegúrese de que la pantalla del teléfono inteligente esté mirando hacia arriba.
1. Toque el teléfono inteligente en el punto de contacto de NFC, como se muestra.
2. Mueva lentamente el teléfono inteligente en dirección ascendente, a 10 mm (0,39 pulgadas) de distancia. A continuación, sostenga el teléfono inteligente por unos segundos hasta que se le indique que se detectó correctamente.
Habilitación de la característica NFC
En el caso que la función NFC de su equipo esté deshabilitada, haga lo siguiente para habilitarla:
1. Abra el menú Inicio
2. Toque Configuración Red e Internet Modo avión.
3. Toque el control NFC para activarlo.
Si todavía no puede habilitar la función NFC, compruebe la configuración NFC en la aplicación Lenovo Tablet Setup mediante lo siguiente:
1. Abra la aplicación Lenovo Tablet Setup. Consulte “Aplicación Lenovo Tablet Setup” en la página 27.
2. Toque Security I/O Port Access.
3. Establezca la opción NFC en On.
.

Uso de una tarjeta microSD

El equipo cuenta con una ranura de tarjeta nano-SIM y una ranura de tarjeta microSD a la izquierda del equipo. La ranura admite los siguientes tipos de tarjetas Secure Digital (SD):
• Tarjeta Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Tarjeta Secure Digital (SD)
• Tarjeta Secure Digital de alta capacidad (SDHC)
En esta sección se proporcionan las instrucciones básicas sobre instalación y extracción de la tarjeta microSD. Para obtener más información sobre la transferencia de datos, consulte la documentación de la tarjeta microSD.
Atención:
• Antes de manipular la tarjeta microSD, toque una mesa metálica o un objeto metálico que esté en contacto con el suelo. De otro modo, la tarjeta podría dañarse por la electricidad estática de su cuerpo.
14
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 29
• Durante la transferencia de datos, no ponga su equipo en modalidad de suspensión; de lo contrario, sus datos podrían resultar dañados.
Para sustituir o instalar una tarjeta microSD:
1. Inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de la bandeja
1 . La bandeja se expulsa. A
continuación, saque la bandeja fuera del sistema. Si hay una tarjeta microSD instalada, extráigala de la bandeja con cuidado
2 .
2. Instale una nueva tarjeta microSD en la bandeja con los contactos metálicos hacia abajo 3 . Inserte la bandeja en la ranura de la tarjeta nano-SIM y la ranura de la tarjeta microSD hasta escuchar un clic
4 .
Asegúrese de que la nueva tarjeta microSD esté instalada en la orientación correcta.

Uso del lector de huellas dactilares

En función del modelo, el sistema puede tener un lector de huellas dactilares. Con la autenticación de huellas dactilares, puede iniciar sesión en su equipo al tocar con las huellas dactilares en lugar de ingresar la contraseña.
Registro de las huellas dactilares
Para habilitar la autenticación de huellas dactilares, registre sus huellas dactilares primero haciendo lo siguiente:
Nota: Se recomienda que registra más de una huella dactilar en caso de cualquier lesión en los dedos.
1. Abra el menú Inicio
2. Siga las instrucciones de la pantalla para registrar sus huellas dactilares.
Cuando escanee el dedo en el lector de huellas dactilares, tenga en cuenta lo siguiente:
, después toque Configuración Cuentas Opciones de inicio de sesión.
Capítulo 3. Uso del equipo 15
Page 30
1. Toque el lector de huellas dactilares con la parte superior del dedo y mantenga el dedo allí por uno o dos segundos haciendo un poco de presión.
2. Levante el dedo para completar un escaneo.
Consejos sobre el uso del lector de huellas dactilares
• Las siguientes acciones podrían dañar el lector de huellas dactilares o provocar que no funcione correctamente:
– Rayar la superficie del lector con un objeto duro y puntiagudo – Rascar la superficie del lector con una uña o un objeto duro – Utilizar o tocar el lector con un dedo sucio
• Es posible que no pueda registrar ni autenticar sus huellas dactilares en las siguientes situaciones: – Su dedo está arrugado.
– Su dedo está áspero, seco o tiene una herida. – Su dedo está manchado de suciedad, grasa o aceite. – Su dedo está mojado. – Utiliza un dedo que no haya inscrito. Para resolver el problema, intente lo siguiente:
– Límpiese o séquese las manos para eliminar el exceso de suciedad o humedad de los dedos. – Registre su dedo y utilice uno distinto para la autenticación.
• Si percibe alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie del lector con un paño seco, suave y sin pelusas:
– La superficie del lector está sucia o manchada. – La superficie del lector está mojada. – El lector falla con frecuencia cuando registra o autentica su huella dactilar.

Uso de las cámaras

El equipo podría contar con una cámara frontal y una cámara posterior. Puede utilizar la cámara para tomar fotos y grabar videos. Para iniciar la cámara, abra el menú Inicio y toque CámaraCuando se inicia la cámara, se enciende el indicador blanco de cámara en uso.
Puede configurar la configuración de la cámara de acuerdo con sus necesidades, como ajustar la calidad de la salida de video. Para configurar los valores de la cámara, abra la aplicación Cámara y después haga clic en el icono Configuración, ubicado en la esquina superior derecha. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para configurar los valores de la cámara.
16
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 31

Uso de contraseñas

Puede configurar una contraseña de supervisor para impedir el uso no autorizado de su equipo.
La contraseña de supervisor protege la información del sistema almacenada en la aplicación Lenovo Tablet Setup. Si solo se ha establecido una contraseña de supervisor, aparece una solicitud de contraseña cuando se intenta iniciar la aplicación Lenovo Tablet Setup. Los usuarios no autorizados no pueden cambiar la mayoría de las opciones de configuración del sistema en la aplicación Lenovo Tablet Setup sin la contraseña.
El administrador del sistema puede establecer la misma contraseña de supervisor en muchos equipos para facilitar la administración. Se recomienda que anote la contraseña y la guarde en un lugar seguro. Si olvida la contraseña de supervisor, no hay ningún procedimiento de servicio para eliminar la contraseña. Debe ponerse en contacto con un proveedor de servicio autorizado de Lenovo para que sustituya la placa de sistema. Un deberá pagar por las piezas y servicio.
Para establecer, cambiar o eliminar una contraseña:
Nota: Antes de empezar, imprima estas instrucciones y las instrucciones que se encuentran en “Aplicación Lenovo Tablet Setup” en la página 27. También puede realizar una captura de pantalla de las instrucciones y enviar las imágenes a su teléfono inteligente o equipo, de modo que pueda ver las instrucciones durante el funcionamiento.
1. Guarde todos los archivos abiertos y salga de todas las aplicaciones.
2. Abra la aplicación Lenovo Tablet Setup. Consulte “Aplicación Lenovo Tablet Setup” en la página 27.
3. Toque Security Password.
4. Toque Enter junto al elemento de contraseña de supervisor y siga las instrucciones en la pantalla.
5. Guarde los cambios en la configuración y salga.

Acceso a los valores del equipo

Personalice su equipo cambiando la configuración del sistema y de dispositivos de forma que pueda sacar el máximo provecho de su equipo.
Para acceder a configuraciones rápidas:
• Abra el centro de actividades
Para acceder al Panel de control:
• Mantenga pulsada la barra de tareas y luego toque Panel de control en el menú emergente.
• Abra el menú Inicio
, a continuación toque Sistema Windows Panel de control.
. Las configuraciones clave se muestran en la parte inferior.

Obtención de ayuda para el sistema operativo Windows

El equipo tiene preinstalado el sistema operativo Windows. Para obtener ayuda sobre este sistema operativo, lea las siguientes instrucciones.
Para obtener ayuda rápida:
• Abra el menú Inicio
, después toque Obtener ayuda o Consejos.
Capítulo 3. Uso del equipo 17
Page 32
Para obtener contenido completo de ayuda:
• Busque lo que desea saber en el cuadro de búsqueda o en la barra de tareas o pregunte al asistente personal Cortana
Nota: Cortana es su asistente personal en Windows. Cortana solo está disponible en algunos países o regiones.
®
.

Uso más cómodo del equipo

Con la ayuda de todas las comodidades y poderosas funciones de su equipo, puede llevar su equipo consigo todo el día a muchos lugares. Por lo tanto, es importante que permanezca atento a mantener una buena postura, así como a tener una iluminación y un asiento adecuado para alcanzar la mayor comodidad posible con el equipo.
Cambios de posición y descansos: cuanto más tiempo pase sentado y trabajando con el sistema más importante será prestar atención a la posición que adopta mientras trabaja. Haga pequeños cambios voluntarios de postura y tome descansos frecuentes y breves cuando use el equipo por tiempos prolongados. El equipo es un sistema móvil y ligero; recuerde que lo puede desplazar fácilmente para adaptarse a todas las modificaciones de postura que desee efectuar.
Opciones de configuración del área de trabajo: familiarícese con todo el entorno de la oficina para poder ajustar el área de trabajo, el asiento y otras herramientas de trabajo a sus preferencias para una mayor comodidad. Si el área de trabajo no está ubicada en un entorno de oficina, asegúrese de realizar cambios de posición y descansos frecuentes. Existen muchas soluciones disponibles para ayudarle a modificar y ampliar el equipo en función de sus necesidades. Explore las opciones para conocer las soluciones de acoplamiento y productos externos que pueden brindar las características y adaptabilidad que desea. Para ver algunas de estas opciones, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories

Cómo viajar con el equipo

Los siguientes consejos le ayudarán a trasladarse con su equipo de forma más cómoda y segura.
Consejos para evitar robos y daños
• Aunque se puede pasar con seguridad el sistema por la máquina de rayos x en los controles de seguridad de los aeropuertos, es importante vigilar el sistema en cualquier momento para evitar su robo.
• Coloque el equipo en un estuche de protección cuando no lo use para prevenir daños o rayas.
Consejos para viajes en avión
• Tenga cuidado con el asiento situado delante suyo en los aviones. Coloque el equipo en una posición segura, de forma que no quede atrapado cuando la persona de delante recline el respaldo.
• Si desea utilizar el servicio inalámbrico, averigüe con la aerolínea si existen restricciones antes de abordar el avión.
• Si existen restricciones sobre el uso de equipos con las características de conexión inalámbrica en un avión, habilite el Modo avión. De forma que todas las conexiones inalámbricas queden deshabilitadas. Para habilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Toque el icono de red inalámbrica en la barra de tareas.
2. Toque el control Modo avión para deshabilitar todas las conexiones inalámbricas.
18
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 33

Cuidado del equipo

Use el equipo con cuidado para que pueda disfrutar de este producto por un tiempo prolongado.
Limpieza del equipo
Para limpiar el equipo, desenchufe todos los cables y apáguelo presionando el botón de inicio/apagado durante algunos segundos. Luego limpie el equipo con un paño seco, suave y sin pelusas para eliminar las manchas.
No use limpiadores para pantalla, limpiadores caseros, aerosoles, solventes, alcohol, amoniaco ni abrasivos para limpiar el equipo.
Protección de la pantalla con una película sustituible
Puede adquirir una película sustituible para proteger la pantalla de las rayas y prolongar la vida útil del equipo. Para usar una película sustituible, primero limpie la pantalla y luego aplique la película sustituible sobre la pantalla.
Almacenamiento del equipo durante períodos extensos
Si no utilizará el equipo por un período prolongado, extraiga la tarjeta nano-SIM de su equipo. Empaque el equipo con un estuche protector y guárdela en un área seca y con buena ventilación, sin exposición directa a la luz del sol.
Evite que el equipo y el adaptador se mojen
No sumerja el equipo en agua o lo deje en un lugar donde pueda saturarse con agua u otros líquidos.
Proteja los cables para evitar que se dañen
Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos. Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado, una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no queden pinzados por la máquina o por otros objetos, se pueda pisar sobre ellos, tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema.
Transporte el equipo con cuidado
Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y la protección adecuados. No empaquete el equipo en una maleta o bolsa que esté muy llena. Antes de colocar el equipo en un maletín de transporte, asegúrese de que esté apagado o en modalidad de suspensión. No coloque el equipo en una bolsa de transporte mientras esté encendido.
Manipule el equipo con cuidado
No deje caer, doble, pinche, inserte objetos extraños ni tampoco coloque objetos pesados sobre el equipo. Los componentes delicados del interior podrían dañarse.
Tenga cuidado cuando utilice el equipo en un vehículo motorizado o en una bicicleta
Siempre anteponga su seguridad y la seguridad de los demás. Respete la ley. Las leyes y normas locales pueden controlar cómo usar los dispositivos electrónicos móviles, como el equipo, mientras conduce un vehículo motorizado o una bicicleta.
Proteja los datos y el software
No suprima archivos desconocidos ni cambie el nombre de archivos o directorios que no fueron creados por Usted; de lo contrario, el software del sistema podría no funcionar.
Capítulo 3. Uso del equipo 19
Page 34
Tenga en cuenta que acceder a recursos de red puede dejar al equipo vulnerable frente a virus, piratas informáticos, spyware y otras actividades maliciosas que podrían dañar el equipo, el software o los datos. Es responsabilidad del usuario garantizar que tiene protección adecuada en forma de cortafuegos, software de antivirus y software anti-spyware, así como mantener este software actualizado.
Mantenga los dispositivos eléctricos como el ventilador eléctrico, el radio, los altavoces de alta potencia, el aire acondicionado y el horno de microondas alejados del sistema. Los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos pueden dañar la pantalla y los datos del equipo.
20
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 35

Capítulo 4. Accesorios

Los accesorios están diseñados para mejorar su experiencia con el equipo.

Buscar accesorios

En función del modelo, es posible que el equipo no incluya uno o más de estos accesorios específicos. Puede adquirir los accesorios en el sitio web de Lenovo, en:
https://www.lenovo.com/accessories

Integrated Active Pen

En función del modelo, puede que se proporcione junto a su equipo un Integrated Active Pen (denominado como lápiz en esta sección). El lápiz le permite escribir y dibujar de forma natural.
El lápiz también está disponible como opción de Lenovo. Para comprar el lápiz, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Notas:
• El lápiz no es resistente al agua. Tenga cuidado de no dejar caer el lápiz al agua.
• El lápiz contiene sensores de presión. No presione el extremo del lápiz durante un largo periodo de tiempo. No someta el lápiz a golpes ni vibraciones.
Visión general del lápiz
1 Punta del lápiz: para hacer clic, toque la pantalla con la punta. Para hacer doble clic, toque dos veces.
2 Botón borrador: para borrar los textos o dibujos, mantenga presionado el botón borrador para borrar el
objeto en las aplicaciones compatibles.
3 Botón derecho: para hacer clic con el botón derecho, mantenga presionado el botón de barril superior y
toque la pantalla en las aplicaciones compatibles.
Nota: La función predeterminada de cada botón de barril puede variar en las diferentes aplicaciones.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 21
Page 36
Extracción del lápiz
El lápiz se guarda en la ranura del lápiz. Para extraer el lápiz de la ranura, deslice la pestaña del lápiz ligeramente hacia afuera y luego extráigalo completamente.
Almacenamiento del lápiz
Inserte el lápiz en la ranura del lápiz, como se muestra, hasta que encaje en su posición.
Cómo cargar el lápiz
Para cargar el lápiz, insértelo en la ranura hasta que encaje en su posición. El lápiz se cargará en un 80% en aproximadamente 15 segundos y en 100% en aproximadamente cinco minutos.
Nota: Asegúrese de que el sistema está encendido o en modalidad de suspensión. De lo contrario, el lápiz no se cargará.

Lenovo Tablet 10 Keyboard

En función del modelo, puede que el equipo incluya un Lenovo Tablet 10 Keyboard (en adelante denominado el teclado). Conecte el teclado a su equipo de forma que pueda transformarlo en un equipo portátil.
22
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 37

Visión general

1 4 Teclas de función y tecla Fn: las teclas de función proporcionan acceso rápido a determinadas
aplicaciones y funciones, como ajustar el volumen del altavoz. Consulte “Uso del teclado” en la página 24.
Puede configurar la tecla Fn y las teclas de función en la ventana Propiedades de teclado haciendo lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Teclado. En la ventana Propiedades de teclado, haga clic en la pestaña Teclas Fn y de función.
3. Seleccione las opciones de su preferencia.
2 Conectores USB 3.1 Gen 1: conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, mouse
USB o dispositivo de almacenamiento USB.
3 Clickpad: el clickpad es un dispositivo de posicionamiento del puntero que le permite apuntar,
seleccionar y desplazarse, de la forma que lo hace con un mouse tradicional. También puede utilizar el clickpad para realizar gestos táctiles básicos.
Capítulo 4. Accesorios 23
Page 38

Conexión del teclado al equipo

El teclado se conecta al equipo de forma magnética, como se muestra. Cuando el teclado se acerca lo suficiente, se alinea y encaja en su lugar. El teclado se puede quitar fácilmente al tirarlo.

Uso del teclado

El teclado cuenta con algunas teclas especiales que le permiten trabajar con mayor eficacia y seguridad. Presione una tecla especial para controlar la función asociada.
• impresa como icono en cada tecla. Puede cambiar la función predeterminada en la ventana Propiedades del teclado haciendo lo siguiente:
• tecla permanece encendido.
Si quita el sonido y, a continuación, apaga el equipo, el sonido permanecerá en silencio cuando vuelva a
encender el equipo. Para activar el sonido, presione la tecla para bajar el volumen
subir el volumen
+ Alterna la función de la tecla entre la función F1–F12 estándar y la función especial
1. Vaya a Panel de control, cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Teclado o Lenovo - Administrador de teclado y aparecerá la ventana del administrador del teclado.
3. Seleccione las opciones de su preferencia.
Silencia o activa el sonido de los altavoces. Cuando los altavoces se silencian, el indicador de la
o la tecla para
.
24
Bajar el volumen del altavoz.
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 39
Aumenta el volumen del altavoz.
Silencia o activa el sonido de los micrófonos. Cuando los micrófonos se silencian, el indicador de
la tecla permanece encendido.
Disminuye el brillo de la pantalla del equipo.
Aumenta el brillo de la pantalla del equipo.
Abre la ventana Configuración
Abra la función Buscar.
Visualiza las aplicaciones abiertas.
Visualiza todas las aplicaciones.
Dirige a la página principal.
Dirige a la última página.

Uso del clickpad

Toda la superficie del clickpad es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el clickpad para realizar todas las acciones de apuntar, hacer clic y desplazarse de un mouse tradicional.
Si la superficie del clickpad tiene manchas de aceite, apague el equipo. Después, limpie con cuidado la superficie del clickpad con un trapo suave, sin pelusa y humedecido con agua tibia o con un limpiador para equipos.
El clickpad puede dividirse en dos zonas:
1 Zona de clic izquierda (zona de clic principal) 2 Zona de clic derecha (zona de clic secundaria)
Para utilizar el clickpad, consulte las instrucciones siguientes:
Puntero Deslice un dedo sobre la superficie del clickpad para mover el puntero.
Clic con el botón principal del mouse Presione la zona de clic izquierda
1 para seleccionar o abrir un elemento. También puede tocar cualquier
parte de la superficie del clickpad con un dedo para realizar la acción de clic con el botón izquierdo.
Clic con el botón secundario del mouse
Capítulo 4. Accesorios 25
Page 40
Presione la zona de clic derecha 2 para visualizar un menú de accesos directos. También puede tocar cualquier parte de la superficie del clickpad con dos dedos para realizar la acción de clic con el botón secundario.
Desplazamiento Ponga dos dedos en el clickpad y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite
desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones. Asegúrese de poner dos dedos ligeramente separados entre si.

Uso de gestos táctiles en clickpad

Este tema presenta algunos gestos táctiles utilizados frecuentemente como toques, arrastre y desplazamiento.
Notas:
• Al utilizar dos o más dedos, asegúrese de que colocar los dedos ligeramente separados.
• Algunos gestos no están disponibles si la última acción se ha realizado desde el dispositivo de puntero de TrackPoint.
• Algunos gestos solo están disponibles cuando utiliza determinadas aplicaciones.
Tocar
Toque cualquier lugar del clickpad con un dedo para seleccionar o para abrir un elemento.
Desplazarse con dos dedos
Ponga dos dedos en el clickpad y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones.
Acercar con dos dedos
Ponga dos dedos en el clickpad y aléjelos para acercar la visualización.
Deslizar tres dedos hacia arriba
Coloque tres dedos en el clickpad y deslícelos hacia arriba para abrir la vista de tareas, donde verá todas las ventanas abiertas.
Tocar con cuatro dedos
Toque cualquier parte del clickpad con cuatro dedos para abrir el centro de actividades.
Tocar con dos dedos
Toque en cualquier lugar del clickpad con dos dedos para visualizar un menú de accesos directos.
Alejar con dos dedos
Ponga dos dedos en el clickpad y acérquelos para alejar la visualización.
Deslizar tres dedos hacia abajo
Coloque tres dedos en el clickpad y muévalos hacia abajo para mostrar el escritorio.
Tocar con tres dedos
Toque cualquier parte del clickpad con tres dedos para abrir la asistente personal Cortana.
26 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 41

Capítulo 5. Configuración avanzada

En este capítulo se proporciona información sobre la configuración avanzada y las características.

Instalación de controladores de dispositivo

Siempre vaya a https://support.lenovo.com o utilice Lenovo Vantage para obtener los controladores de dispositivo más recientes. Elija el nombre del producto del equipo para ver todos los controladores de dispositivo para el equipo.
Atención:
• No descargue los controladores de dispositivo en el sitio web de Windows Update.
• Es recomendable actualizar el sistema operativo a través de los canales oficiales. Las actualizaciones no oficiales pueden implicar riesgos de seguridad.

Aplicación Lenovo Tablet Setup

La aplicación Lenovo Tablet Setup le permite ver y configurar varios parámetros de configuración. Las configuraciones predeterminadas ya están optimizadas. El cambio incorrecto de las configuraciones puede producir resultados inesperados.
Abrir la aplicación Lenovo Tablet Setup
Para abrir la aplicación Lenovo Tablet Setup, haga lo siguiente:
Nota: Si se le pide ingresar la contraseña del supervisor durante el proceso, ingrese la contraseña correcta. Si se salta la solicitud de contraseña podrá abrir la aplicación Lenovo Tablet Setup, pero no podrá cambiar las configuraciones.
1. Reinicie el sistema.
2. Toque “Presione Intro o toque aquí” o presione F1 hasta que se inicie la aplicación Lenovo Tablet Setup.
Menús de Lenovo Tablet Setup
La aplicación Lenovo Tablet Setup incluye los siguientes menús:
Nota: Los menús pueden cambiar sin previo aviso. El valor predeterminado puede variar en función del modelo.
Menú Main: se ve la información del sistema y se establece la fecha y hora para el equipo.
Menú Config: se ven y cambian las configuraciones de su equipo.
Menú Security: establece la contraseña de supervisor y configura otras características de seguridad de su equipo.
Menú Startup: cambia los valores de arranque del equipo.
Menú Restart: elija una opción para salir de la aplicación Lenovo Tablet Setup y reiniciar el sistema.
En cada menú, toque el valor predeterminado para ver las opciones seleccionables y toque la opción que desee para seleccionarla. Siga las instrucciones que se encuentran en la pantalla para configurar los valores. Después de cambiar la configuración, toque Restart y la opción que desee para reiniciar el equipo.
En función del modelo y el sistema operativo, los elementos del menú y el valor predeterminado podrían cambiar sin aviso.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 27
Page 42

Menú Main

Al ingresar al programa Lenovo Setup, lo primero que verá será el menú Main con la siguiente disposición:
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
UEFI BIOS Version
UEFI BIOS Date
Embedded Controller Version
ME Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
Preinstalled operating system license
UEFI Secure Boot
OA3 ID

Menú Config

Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Network
Wake On LAN from Dock Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilitar o deshabilitar Wake On LAN from Dock cuando ThinkPad USB-C Dock o ThinkPad
Thunderbolt 3 Dock esté conectado.
Nota: La característica Wake on LAN from Dock no funciona cuando está establecida una contraseña de disco duro.
UEFI IPv4 Network Stack Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la pila de red de protocolo de Internet versión 4 (IPv4) para el entorno
UEFI. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o la modalidad de arranque Both con UEFI first.
UEFI IPv6 Network Stack Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la pila de red de protocolo de Internet versión 6 (IPv6) para el entorno
UEFI. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o la modalidad de arranque Both con UEFI first.
UEFI PXE Boot Priority Valores: IPv6 First, IPv4 First
28
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 43
Descripción: selecciona la prioridad de pila de red para el arranque UEFI PXE. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o en la modalidad de arranque Both con UEFI first cuando se habilitan las pilas IPv6 e IPv4.
USB
USB UEFI BIOS Support Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita el soporte de arranque para disquetes USB y el CD-ROM USB.
Display
Boot Display Device Valores: Lenovo LCD, External Display Descripción: selecciona el dispositivo de pantalla que desea activar en el momento del arranque. Esta
selección es efectiva para el momento de arranque, indicación de contraseña y Lenovo Setup. Puede conectar una pantalla externa al conector USB-C o HDMI del equipo. Si se conectan múltiples pantallas, la primera que se reconozca será la que se active en el momento del arranque.
Total Graphics Memory Valores: 256 MB, 512 MB Descripción: asigna el total de la memoria que comparten los gráficos interno de Intel.
Nota: Si selecciona 512 MB, la memoria máxima utilizable puede verse reducida en un sistema operativo de 32 bits.
Boot Time Extension Valores: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Descripción: esta opción define la cantidad de tiempo necesaria para extender el proceso de arranque, en
segundos. El sistema no puede detectar algunos monitores externos durante el arranque debido a que estos necesitan algunos segundos antes de estar listos. Intente esta opción si el monitor que se está utilizando no muestra la pantalla de arranque.
Power
Intel SpeedStep
®
technology
Valores: Disabled, Enabled Descripción: selecciona la modalidad de tecnología Intel SpeedStep durante la ejecución. Si selecciona
Disabled, la velocidad más alta y el tiempo de ejecución no son compatibles. – Mode for AC
Valores: Maximum Performance, Battery Optimized Descripción: Maximum Performance: siempre la velocidad más alta
Mode for Battery
Valores: Maximum Performance, Battery Optimized Descripción: Battery Optimized: siempre la velocidad más baja
Adaptive Thermal Management Descripción: selecciona una planificación de gestión térmica a utilizar. La planificación afecta al sonido
del ventilador, la temperatura y el rendimiento. – Scheme for AC
Valores: Maximum Performance, Balanced
Capítulo 5. Configuración avanzada 29
Page 44
Descripción: Maximum Performance: reduce el rendimiento de la CPU. Balanced: equilibra el sonido, la temperatura y el rendimiento.
Scheme for Battery
Valores: Maximum Performance, Balanced Descripción: Balanced: sonido, temperatura y rendimiento equilibrados. Maximum Performance:
reduce el rendimiento de la CPU.
CPU Power Management Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la función de ahorro de energía que detiene automáticamente el reloj
del multiprocesador cuando no hay actividades en el sistema. Normalmente, no es necesario cambiar este valor.
Power On with AC Attach Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita una función que activa el sistema cuando esté conectado un adaptador
de alimentación de CA. Si selecciona Enabled, el sistema se activa cuando se conecta el adaptador de alimentación de CA. Si el sistema está en estado de hibernación, el sistema se reanuda el funcionamiento normal. Si selecciona Disabled, el sistema no se activa ni reanuda cuando se conecta el adaptador de alimentación de CA.
Disable Built-in Battery Valores: Yes, No Descripción: deshabilita temporalmente la batería para realizar servicio técnico al sistema. Luego de
seleccionar este elemento, el sistema se apagará automáticamente, y estará listo para recibir mantenimiento. Nota: la batería incorporada se volverá a habilitar automáticamente cuando se vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA.

Menú Date/Time

Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
System Date Descripciones: especifica o cambia la fecha del sistema.
System Time Descripciones: especifica o cambia la hora del sistema.

Menú Security

Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Password
Supervisor Password Valores: Disabled, Enabled Descripciones: especifica una contraseña de supervisor para evitar que usuarios no autorizados cambien
la secuencia de inicio, los valores de red y la fecha y hora del sistema.
Lock UEFI BIOS Settings Valores: Disabled, Enabled
30
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 45
Descripciones: al habilitar esta opción se impide que usuarios no autorizados cambien los valores en Lenovo Tablet Setup. Para usar esta función, se requiere una contraseña de supervisor.
Password at Unattended Boot Valores: Disabled, Enabled Descripciones: cuando esta opción está activada, aparece una solicitud de contraseña cuando el equipo
se enciende o reanuda del modo de hibernación mediante un suceso no esperado, como un intento de Wake on LAN. Para evitar el acceso no autorizado, establezca la autenticación de usuario en el sistema operativo.
Password at Restart Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al activar esta opción, se mostrará una solicitud de contraseña al reiniciar el sistema. Para
evitar el acceso no autorizado, establezca la autenticación de usuario en el sistema operativo.
Password at Boot Device List Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción, se solicitará una contraseña de supervisor cuando intente ingresar
al menú Boot repetidamente al presionar F12. Para usar esta función, debe especificarse una contraseña de supervisor.
Password Count Exceeded Error Valores: Disabled, Enabled Descripciones: habilite esta opción para mostrar el mensaje de error POST 0199 y solicite la contraseña
de seguridad.
Set Minimum Length Valores: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Descripciones: especifica una longitud mínima para las contraseñas de encendido y las contraseñas de
disco duro. Si se estableció una contraseña de supervisor, no puede modificar la longitud mínima hasta iniciar sesión como supervisor.
Power-On Password Valores: Disabled, Enabled Descripciones: especifica una contraseña de encendido para proteger el sistema contra acceso no
autorizado.
Security Chip
Security Chip Type Valores: TPM 2.0 Descripciones: puede utilizar un chip de TPM discreto con la modalidad TPM 2.0.
Security Chip Valores: Enabled, Disabled Descripciones: habilita o deshabilita el chip de seguridad.
Security Reporting Options SMBIOS Reporting
Valores: Enabled, Disabled Descripciones: si se habilita, los cambios a los datos correspondientes del UEFI BIOS se registran en
una ubicación (PCR1, definida en los estándares TCG) que otros programas autorizados pueden monitorear, leer y analizar.
Capítulo 5. Configuración avanzada 31
Page 46
Clear Security Chip Descripciones: esta opción se utiliza para borrar la clave de cifrado. No será posible acceder a datos que
ya están cifrados después de que estas teclas se borren.
Physical Presence for Clear Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción, se muestra un mensaje de confirmación cuando intenta eliminar el
chip de seguridad.
UEFI BIOS Update Option
Flash BIOS Updating by End-Users Valores: Disabled, Enabled Descripciones: cuando esta opción está activada, todos los usuarios pueden actualizar el UEFI BIOS. Si
deshabilita esta opción, necesitará la contraseña de supervisor para actualizar el UEFI BIOS.
Secure RollBack Prevention Valores: Disabled, Enabled Descripciones: cuando esta opción está deshabilitada, puede modificar el UEFI BIOS y regresarlo a la
versión anterior.
Windows UEFI Firmware Update Valores: Disabled, Enabled Descripciones: esta opción habilita o deshabilita la característica Windows UEFI Firmware Update.
Cuando esta opción está habilitada, se permite la actualización de firmware de Windows UEFI.
Memory Protection
Execution Prevention Valores: Disabled, Enabled Descripciones: algunos virus y gusanos informáticos hacen que los almacenamientos intermedios de la
memoria se desborden. Al habilitar esta opción, puede proteger el sistema contra los ataques de dichos virus y gusanos. Si la opción está habilitada y ocurre que un programa no se ejecuta correctamente, primero deshabilite esta opción y luego restablezca los valores.
Virtualization
Intel Virtualization Technology Valores: Disabled, Enabled Descripciones: si esta opción está activada, Virtual Machine Monitor (VMM) puede utilizar las
capacidades adicionales de hardware proporcionadas por Intel Virtualization Technology.
Intel VT-d Feature Valores: Disabled, Enabled Descripciones: Intel VT-d significa Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Cuando está habilitada,
una VMM puede utilizar la infraestructura de plataforma para virtualización de E/S.
I/O Port Access
Descripciones: este submenú permite habilitar o deshabilitar las siguientes características de hardware:
• Wireless LAN
• Wireless WAN
• Bluetooth
32
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 47
• USB port
• Ranura de la tarjeta SD
• Integrated camera
• Lector de huellas dactilares
• NFC device
Internal Device Access
Bottom Cover Tamper Detection Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al activar esta opción, se solicita una contraseña de supervisor al detectar una intrusión en
la cubierta inferior. Esta opción no es funcional hasta que se establezca una contraseña de supervisor.
Internal Storage Tamper Detection Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al activar esta opción, se detectará la extracción de cualquier dispositivo de
almacenamiento interno mientras el sistema está en modalidad de suspensión. Si extrae el dispositivo de almacenamiento interno mientras el sistema está en modalidad de suspensión, el sistema se apagará al activarlo y todos los datos que no se hayan guardado se perderán.
Anti-Theft
Computrace Module Activation Valores: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Descripciones: habilita la interfaz de UEFI BIOS para activar el módulo computrace. Computrace es un
servicio de supervisión opcional de Absolute Software. Al seleccionar Permanently Disabled, no podrá habilitar esta configuración de nuevo.
Secure Boot
Secure Boot Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción se impide que los sistemas operativos no autorizados se carguen al
encender el sistema.
Platform Mode Valores: Setup Mode, User Mode Descripciones: especifica la modalidad de funcionamiento del sistema.
Secure Boot Mode Valores: Standard Mode, Custom Mode Descripciones: especifica la modalidad Secure Boot.
Reset to Setup Mode Descripciones: al utilizar esta opción se borra la clave actual de la plataforma y se restablece Platform
Mode a Setup Mode.
Restore Factory Keys Descripciones: esta opción se utiliza para restaurar todas las claves y los certificados de las bases de
datos de Secure Boot a los valores de fábrica predeterminados.
Clear All Secure Boot Keys Descripciones: al utilizar esta opción se borra todas las claves y certificados en las bases de datos de
Secure Boot, lo que le permitirá instalar sus propias claves y certificados.
Capítulo 5. Configuración avanzada 33
Page 48
Intel (R) SGX
Intel (R) SGX Control Valores: Disabled, Enabled, Software Controlled Descripciones: habilita o deshabilita la función Intel Software Guard Extensions (SGX). Si selecciona
Software Controlled, SGX se controlará con la aplicación SGX application para el SO de arranque UEFI.
Change Owner EPOCH Valor: Enter Descripciones: modifica Owner EPOCH a un valor aleatorio nuevo. Al usar esta opción se eliminan los
datos de usuario de SGX.
Device Guard
Device Guard Valores: Disabled, Enabled Descripciones: esta opción se utiliza para admitir Microsoft Device Guard. Al habilitar esta opción, Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot y OS Optimized
Defaults se habilitan automáticamente. El orden de arranque solo se restringe a la imagen del cliente. Para completar la configuración Device Guard, se debe establecer una contraseña de supervisor.
Cuando esta opción está deshabilitada, se pueden especificar las opciones de configuración y se puede seleccionar cualquier opción de arranque para iniciar el equipo.

Menú Startup

Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Boot Descripciones: especifica la secuencia de inicio.
Network Boot Descripciones: selecciona el dispositivo de inicio cuando el sistema se activa desde LAN. Si la función
Wake On LAN está habilitada, el administrador de red puede encender de forma remota todos los sistemas de una LAN, utilizando el software de gestión de redes.
UEFI/Legacy Boot Valores: UEFI Only Descripciones: especifica la capacidad de arranque del sistema.
Boot Mode Valores: Quick, Diagnostics Descripciones: especifica la pantalla que muestra POST, la pantalla del logotipo o la pantalla del mensaje
de texto.
Option Key Display Valores: Disabled, Enabled Descripciones: si deshabilita esta opción, el mensaje “To interrupt normal startup, press Enter.” no se
visualizará durante la POST.
Boot Device List F12 Option Valores: Disabled, Enabled Descripciones: si habilita esta opción, puede abrir la ventana de menú de arranque al presionar repetidas
veces el botón F12 al encender el sistema.
34
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 49
Boot Order Lock Valores: Disabled, Enabled Descripciones: esta opción habilita el bloqueo del orden de prioridad de dispositivo de arranque.

Menú Restart

Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Exit Saving Changes Descripciones: guarda los cambios y reinicia el sistema.
Exit Discarding Changes Descripciones: elimina los cambios y reinicia el sistema.
Load Setup Defaults Descripciones: restaura los valores predeterminados de fábrica.
Nota: Habilite Valores predeterminados optimizados del sistema operativo para cumplir con los requisitos de certificación de Windows 10. Al cambiar esta configuración, se cambian automáticamente algunos otros valores, como UEFI/Legacy Boot, Secure Boot y Secure RollBack Prevention.
Discard Changes Descripciones: elimina los cambios.
Save Changes Descripciones: guarda los cambios.

Actualización de UEFI BIOS

El The sistema básico de entrada/salida Unified Extensible Firmware Interface (UEFI BIOS) es parte de los programas del sistema que constituyen la capa básica del software incorporado en el equipo. El UEFI BIOS convierte las instrucciones de otras capas de software.
Puede actualizar fácilmente el UEFI BIOS y la aplicación Lenovo Tablet Setup iniciando el equipo con una aplicación de actualización Flash que se ejecuta en el entorno Windows.
Al agregar software, hardware o un controlador de dispositivo, puede considerar actualizar el UEFI BIOS para que la nueva incorporación funcione correctamente.
Para actualizar UEFI BIOS, vaya a
https://support.lenovo.com.

Gestión del sistema

Este apartado está destinado principalmente a los administradores de redes.
El equipo está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir más recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales. Esta agilidad de gestión le permite operar de manera remota los equipos de cliente en la misma forma que opera su propio equipo, como encender el equipo de un cliente, formatear la unidad de disco duro e instalar software.
Cuando el sistema está configurado y en funcionamiento, puede gestionarlo utilizando el software y las características de manejabilidad ya integrados en el sistema cliente y en la red.
El siguiente contenido presenta algunas características de gestión del sistema.
Capítulo 5. Configuración avanzada 35
Page 50
Desktop Management Interface
El sistema UEFI BIOS del equipo admite una interfaz denominada System Management BIOS Reference Specification (SMBIOS) V2.6.1. SMBIOS proporciona información sobre los componentes de hardware del sistema. El BIOS es responsable de suministrar a esta base de datos información sobre ella misma y sobre los dispositivos en la placa del sistema. Esta especificación documenta los estándares para acceder a esta información de BIOS.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM (memoria de solo lectura programable y borrable eléctricamente) contiene información sobre el sistema, incluyendo su configuración y los números de serie de los componentes clave. También incluye una serie de campos en blanco donde puede registrar información sobre los usuarios finales de la red.
Preboot eXecution Environment
La tecnología Preboot eXecution Environment (PXE) permite que el sistema sea más manejable al permitir que el sistema arranque desde un servidor. Por ejemplo, con la tarjeta de LAN adecuada, el sistema se puede arrancar desde el servidor PXE.
Nota: No se puede usar Remote Initial Program Load (RIPL o RPL) con el sistema.
36
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 51

Capítulo 6. Accesibilidad

Lenovo ayuda a los usuarios con discapacidades a tener acceso fácil a la información y tecnología.
Algunas herramientas de accesibilidad están disponibles en el sistema operativo Windows y otras se pueden comprar a terceros proveedores.
En esta sección se proporciona una introducción breve a las herramientas de accesibilidad disponibles. Para obtener detalles sobre cómo utilizar las herramientas de accesibilidad, consulte la información de ayuda de Windows. Consulte “Obtención de ayuda para el sistema operativo Windows” en la página 17.
Notificación en pantalla
La notificación en pantalla le ayuda a las personas con limitaciones auditivas a conocer el estado de sus equipos. La notificación en pantalla reemplaza los sonidos con pistas visuales o textos para indicar qué actividad se está ejecutando en el equipo. Como resultado, las alertas del sistema se pueden observar incluso cuando no se pueden escuchar. Por ejemplo, cuando selecciona un objeto, este se destaca.
Para utilizar las notificaciones en pantalla, abra Panel de control. Para obtener información acerca de cómo acceder al Panel de control, consulte “Acceso a los valores del equipo” en la página 17. Después, toque
Accesibilidad Centro de accesibilidad y, a continuación, toque Utilizar texto o alternativas visuales para los sonidos.
Notificación de audio
La notificación de audio le ayuda a las personas con limitaciones visuales o personas con problemas a la vista a conocer el estado de sus equipos.
Para utilizar notificaciones de audio, abra Panel de control. Para obtener información acerca de cómo acceder al Panel de control, consulte “Acceso a los valores del equipo” en la página 17. A continuación, toque Accesibilidad Centro de accesibilidad Utilizar sin pantalla y a continuación, seleccione Activar Descripción de audio.
Narrador
Narrador es un lector de pantalla que lee en voz alta el texto de la pantalla y describe eventos como los mensajes de error.
Para iniciar Narrador, escriba Narrador en el cuadro de búsqueda.
Tecnologías de lector de pantalla
Las tecnologías de lectores de pantalla se basan principalmente en interfaces de programas de software, sistemas de información de ayuda y distintos documentos en línea. Para obtener información adicional sobre los lectores de pantalla, consulte lo siguiente:
• Cómo utilizar archivos en formato PDF (Portable Document Format) con lectores de pantalla:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Uso del lector de pantalla JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Uso del lector de pantalla NVDA:
https://www.nvaccess.org/
© Copyright Lenovo 2019, 2020 37
Page 52
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Con solo usar su voz, puede abrir aplicaciones, menús, tocar botones y otros objetos en la pantalla, dictar texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos.
Para abrir Reconocimiento de voz, escriba Reconocimiento de voz en el cuadro de búsqueda.
Tamaño de texto personalizable
Según cuáles sean sus preferencias, puede cambiar solo el tamaño del texto, en vez de cambiar el tamaño de todo lo que aparece en el escritorio.
Para cambiar el tamaño del texto, abra Panel de control. Para obtener información acerca de cómo acceder al Panel de control, consulte “Acceso a los valores del equipo” en la página 17. A continuación, toque Apariencia y personalización Pantalla, vaya a Cambiar solo el tamaño del texto y configure un tamaño de texto que cumpla con sus necesidades.
Lupa
Su equipo posee la Lupa de Microsoft
®
para ayudar a las personas con limitaciones visuales a usar el equipo de forma más cómoda. Lupa es una gran utilidad que aumenta la pantalla, o parte de ella, para que pueda ver mejor las palabras y las imágenes. Lupa es parte del Centro de accesibilidad.
Para abrir Lupa, escriba Lupa en el cuadro de búsqueda.
Zoom
Puede usar la función de acercar o alejar para agrandar o reducir el tamaño de texto, imágenes, mapas u otros objetos.
• Acercar: separe dos dedos sobre la pantalla táctil para ampliar el tamaño del texto, imágenes, mapas u
otros objetos.
• Alejar: junte dos dedos sobre la pantalla táctil para reducir el tamaño del texto, imágenes, mapas u otros
objetos.
Resolución de pantalla ajustable
Puede facilitar la lectura de sus documentos al ajustar la resolución de pantalla del equipo. Para ajustar la resolución de pantalla, mantenga presionado cualquier punto del escritorio, toque Resolución de pantalla o Configuración de pantalla y después siga las instrucciones en pantalla para ajustar la configuración según su preferencia.
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en la pantalla.
Documentación en formatos accesibles
Lenovo proporciona documentación electrónica en formatos accesibles, como archivos PDF correctamente etiquetados o archivos de Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo adecuado para explicar la imagen, para que los usuarios con limitaciones visuales puedan comprender la imagen cuando usan un lector de pantalla.
Teclado en pantalla
Teclado en pantalla muestra un teclado visual con todas las teclas estándar.
38
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 53
Para abrir el teclado en pantalla, escriba Teclado en pantalla en el cuadro de búsqueda.
Conectores estándar de la industria
Su equipo proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos externos, cuando es necesario.
Teclado personalizado
Si conecta el equipo a Thin Keyboard, puede hacer lo siguiente para facilitar el uso del teclado.
• Ajuste la configuración del teclado mediante lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control. Para obtener información acerca de cómo acceder al Panel de control, consulte “Acceso a los valores del equipo” en la página 17
2. Toque Accesibilidad Centro de accesibilidad Facilitar el uso del teclado.
• Cambie la configuración de la tecla Fn y de las teclas de función mediante lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control. Para obtener información acerca de cómo acceder al Panel de control, consulte “Acceso a los valores del equipo” en la página 17. Cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Toque Teclado. En la ventana Propiedades de teclado, toque la pestaña Teclas Fn y de función.
3. Seleccione las opciones de su preferencia.
Capítulo 6. Accesibilidad 39
Page 54
40 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 55

Capítulo 7. Resolución de problemas

Si el equipo encuentra un problema, encuentre una solución aquí.

Preguntas más frecuentes

Los problemas y las soluciones que se describen en esta sección son solo de guía. No son técnicas definitivas de resolución de problemas. Si un problema continúa, puede recibir soporte de Lenovo. Para obtener más información, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 47.
Atención: Cuando detecte un problema, detenga el funcionamiento inmediato, porque ejecutar más acciones podría generar como resultado pérdida de datos o daños.
Problema de Internet
¿Se produce un error al establecer una conexión WAN inalámbrica o una conexión de banda ancha móvil?
Asegúrese de que:
• El equipo no está en Modo avión.
• La tarjeta nano-SIM es válida y funciona si utiliza una red móvil (3G o 4G).
• Se encuentra dentro de un rango de servicio de red y la potencia de la señal es buena.
• Si hay un dispositivo tipo USB-C conectado a su equipo, el dispositivo tipo USB-C podría influir en la conexión inalámbrica WAN. Desconecte el dispositivo tipo USB-C del equipo para resolver el problema.
Problema de la batería
¿Recibe un error al cargar el equipo?
Compruebe si el adaptador de alimentación de CA está conectado correctamente. Si el equipo se siente demasiado caliente al tacto, espere un momento y deje enfriar a temperatura ambiente. Después de que el equipo se enfríe, si aun no puede cargarse completamente la batería, solicite servicio técnico para el equipo.
Problema del sistema
¿Se produce un error al encenderla?
Conecte el equipo a una toma de alimentación de CA para ver si la causa del problema es una batería descargada.
Si el problema persiste, inserte el extremo de una aguja o un clip para papel enderezado en el orificio de restablecimiento de emergencia. Para ubicar el orificio de restablecimiento de emergencia, consulte “Conectores e indicadores” en la página 1. Después de restablecer el equipo, intente volver a encenderla.
¿Se produce un error al apagar el equipo manteniendo presionado el botón de inicio/apagado?
Mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante 10 segundos o más. Si aún no puede apagar el equipo, inserte una aguja o un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el equipo. Para ubicar el orificio de restablecimiento de emergencia, consulte “Conectores e indicadores” en la página 1. Si sigue encontrando el mismo problema, restablezca el equipo a los valores predeterminados de fábrica. Consulte “Restablecimiento del equipo” en la página 44.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 41
Page 56
Problema de audio
¿La calidad del audio es mala o no hay salida de sonido?
Asegúrese de que:
• El altavoz no está cubierto por algo.
• La función de silencio del altavoz está inhabilitada.
• Si utiliza unos auriculares, desenchúfelos y vuélvalos a enchufar.
• El volumen no está en el nivel más bajo.
¿Se produce un error al reproducir una canción, un video u otro archivo multimedia?
Asegúrese de que el archivo multimedia no esté dañado.
Problema de conexión de dispositivos externos
¿Se produce un error al detectar una pantalla externa?
Mantenga presionado (o use el botón secundario del mouse) en cualquier lugar del escritorio y, a continuación, toque Resolución de pantalla/Configuración de pantalla Detectar.
¿Se produce un error al ubicar dispositivos Bluetooth?
Asegúrese de que:
• El Bluetooth del equipo está activado.
• La función Bluetooth está activada en el dispositivo al cual desea conectarse.
• El equipo y el dispositivo Bluetooth están dentro del rango máximo de señal de Bluetooth (10 m o 32,8 pies).
Problema de la pantalla
¿La pantalla multitáctil muestra una respuesta lenta o inadecuada?
1. Asegúrese de que sus manos estén limpias y secas cuando toque la pantalla.
2. Reinicie nuevamente el equipo.
¿La pantalla queda en blanco cuando el equipo está en funcionamiento?
Deshabilite los temporizadores del sistema, como el temporizador de apagado de la pantalla de cristal líquido (LCD) o el temporizador para que la pantalla se quede en blanco haciendo lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control. Para obtener información acerca de cómo acceder al Panel de control, consulte “Acceso a los valores del equipo” en la página 17.
2. Toque Sistema y Seguridad Opciones de energía Balanceado.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
¿Aparece un puntero blanco en la pantalla en blanco después de encenderla?
1. Apague el equipo y, a continuación, enciéndalo de nuevo.
2. Si sigue viendo únicamente el puntero en la pantalla, use las soluciones de recuperación para restaurar el sistema a su estado de fábrica.
¿La pantalla queda en blanco cuando el equipo está encendido?
42
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 57
Puede que esté activado el protector de pantalla o la administración de energía. Efectúe una de las acciones siguientes:
• Toque la pantalla del equipo para salir del protector de pantalla.
• Pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento desde la modalidad de suspensión.

Mensajes de error

Cuando aparezcan los siguientes mensajes de error en la pantalla, siga las soluciones correspondientes.
Mensaje: 0177: Datos SVP incorrectos, detener tarea de la POST. Solución: la suma de comprobación de la contraseña del supervisor en la EEPROM no es correcta. Se
debe sustituir la placa del sistema. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0183: CRC incorrecto de configuración de seguridad en variable de EFI. Ingrese a Lenovo Tablet Setup.
Solución: la suma de comprobación del valor de Security en EFI Variable no es correcta. Ingrese a Lenovo Tablet Setup para verificar los valores de seguridad. Presione F10 y luego Intro para reiniciar el sistema. Si el problema del sistema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
Mensaje: 0187: Error de acceso a datos EAIA Solución: el acceso a la EEPROM no ha sido satisfactorio. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0188: Área de información de serialización RFID no válida Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 0 y 1). Se debe sustituir
la placa del sistema y se ha de reinstalar el número de serie de la caja. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0189: Área de información de configuración RFID no válida Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 4 y 5). Se debe sustituir
la placa del sistema y se debe reinstalar el UUID. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0190: Error muy grave de batería baja Solución: el sistema se ha desactivado porque la batería está baja. Conecte el adaptador de alimentación
CA al sistema y deje que se cargue la batería.
Mensaje: 0191: Seguridad del sistema - Se ha solicitado un cambio remoto no válido Solución: el cambio de la configuración del sistema ha fallado. Confirme la operación e inténtelo de
nuevo. Para borrar el error, ingrese a Lenovo Tablet Setup.
Mensaje: 0199: Seguridad del sistema - Se ha excedido el número total de reintentos de contraseña de seguridad.
Solución: este mensaje se visualiza si se entra una contraseña de supervisor incorrecta más de tres veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de nuevo. Para borrar el error, ingrese a Lenovo Tablet Setup.
Mensaje: 0270: Error de reloj de tiempo real Solución: el reloj del sistema no es funcional. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0271: Comprobar los valores de Fecha y Hora Solución: ni la fecha ni la hora están establecidas en el sistema. Establezca la fecha y hora en Lenovo
Tablet Setup.
Mensaje: 1802: Se ha conectado una tarjeta de red no autorizada - Apague y extraiga la tarjeta de red. Solución: la tarjeta de red inalámbrica no es compatible con este sistema. Extráigala.
Mensaje: 2200: El tipo de máquina y el número de serie no son válidos.
Capítulo 7. Resolución de problemas 43
Page 58
Solución: el tipo de máquina y el número de serie no son válidos. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 2201: UUID de la máquina no es válido. Solución: UUID de la máquina no es válido. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: Error de sensor térmico. Solución: el sensor térmico tiene un problema. Apague el equipo inmediatamente y solicite servicio
técnico para el equipo.
Mensaje: Error: el almacenamiento variable de UEFI del sistema no volátil está casi lleno.
Nota: Este error indica que el sistema operativo o las aplicaciones no pueden crear, modificar o suprimir los datos en el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI debido a que existe espacio de almacenamiento insuficiente después de POST. UEFI BIOS y el sistema operativo o las aplicaciones usan el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI. Este error sucede cuando el sistema operativo o las aplicaciones guardan una gran cantidad de datos en el almacenamiento variable. Todos los datos necesarios para POST, como valores de la configuración del BIOS, los datos del conjunto de chips o de configuración de plataforma segura, se almacenan en un almacenamiento separado de la variable de UEFI.
Solución: ingrese a Lenovo Tablet Setup después de que aparezca el mensaje de error. Un cuadro de diálogo le solicita al usuario confirmación para limpiar el almacenamiento. Si el usuario selecciona Yes, se eliminan todos los datos creados por el sistema operativo o las aplicaciones, excepto las variables globales definidas por la especificación de Unified Extensible Firmware Interface. Si el usuario selecciona No, se guardan todos los datos, pero el sistema operativo o las aplicaciones no podrán crear, modifique ni suprimir los datos en el almacenamiento.
Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.

Lenovo Vantage

Use Lenovo Vantage para solucionar problemas y resolver problemas del equipo. La aplicación combina pruebas de diagnóstico, recolección de información del sistema, estado de seguridad e información de soporte, junto con recomendaciones y sugerencias para un máximo rendimiento del sistema.
Para obtener información acerca de cómo acceder a la aplicación, consulte “Descubriendo las aplicaciones de Lenovo” en la página 11.
Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda de la aplicación.

Aplicaciones de recuperación de Windows

Las aplicaciones de recuperación de Windows le permiten restablecer el equipo o utilizar las opciones de arranque avanzadas.
Se recomienda que cree una unidad de recuperación USB a la brevedad. Guarde la unidad de recuperación USB como copia de seguridad o sustitución para las aplicaciones de recuperación de Windows. Para obtener más información, consulte “Creación y uso de una unidad de recuperación USB” en la página 45.

Restablecimiento del equipo

Si el equipo no se ejecuta correctamente, debería considerar restablecerlo. En el proceso de restablecimiento, puede elegir mantener los archivos o eliminarlos, y luego volver a instalar el sistema operativo Windows.
Para actualizar el sistema, haga lo siguiente:
44
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 59
Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) del sistema operativo podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio
2. En la sección Restablecer este PC, toque Comenzar.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para actualizar el sistema.
. Toque Configuración Actualizaciones y seguridad Recuperación.

Uso de opciones de arranque avanzadas

Con las opciones de arranque avanzadas puede cambiar la configuración de firmware del sistema, cambiar la configuración de arranque del sistema operativo Windows, arrancar el sistema desde un dispositivo externo o restaurar el sistema operativo Windows desde una imagen de sistema.
Para utilizar opciones de arranque avanzadas, haga lo siguiente:
Nota: Los elementos de la GUI del sistema operativo pueden cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio
2. En la sección Inicio avanzado, toque Reiniciar ahora Resolución de problemas Opciones avanzadas.
3. Seleccione una opción de arranque y siga las instrucciones en pantalla.
. Toque Configuración Actualizaciones y seguridad Recuperación.

Recuperación del sistema operativo si el sistema operativo Windows 10 no se inicia

Las aplicaciones de recuperación de Windows en el equipo pueden operar independientemente del sistema operativo Windows 10. Esto le permite recuperar o reparar el sistema operativo, aunque el sistema operativo Windows 10 no se inicie.
Después de dos intentos consecutivos fallidos, el entorno de recuperación de Windows se inicia automáticamente. A continuación, elija las opciones de reparación y recuperación siguiendo las instrucciones en pantalla.
Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el proceso de recuperación.

Creación y uso de una unidad de recuperación USB

Puede crear una unidad de recuperación USB como copia de seguridad para las aplicaciones de recuperación de Windows. Con la unidad de recuperación USB, puede solucionar y corregir los problemas aunque las aplicaciones de recuperación de Windows estén dañadas.
Creación de una unidad de recuperación USB
La unidad USB que utilice para crear la unidad de recuperación USB debe tener al menos 16 GB de almacenamiento. La capacidad real de USB necesaria depende del tamaño de la imagen de recuperación.
Atención: El proceso de creación no elimina nada de lo almacenado en la unidad USB. Para evitar la pérdida de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea guardar.
Para crear una unidad de recuperación USB, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que el sistema esté conectado a una alimentación de CA.
2. Conecte un dispositivo USB adecuada (16 GB de almacenamiento mínimo).
3. Escriba recuperación en el cuadro de búsqueda en la barra de tareas. A continuación, toque Crear una unidad de recuperación.
Capítulo 7. Resolución de problemas 45
Page 60
4. Toque Sí en la ventana Control de cuentas de usuario para permitir que se inicie la aplicación Creador de soporte de recuperación.
5. En la ventana Unidad de recuperación, siga las instrucciones en pantalla para crear una unidad USB de recuperación.
Uso de la unidad de recuperación USB
Si no puede iniciar su equipo, consulte “Preguntas más frecuentes” en la página 41. Si aún así no puede iniciar el sistema, utilice la unidad USB de recuperación para recuperar el sistema.
Para utilizar una unidad de recuperación USB, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que el sistema esté conectado a una alimentación de CA.
2. Conecte la unidad USB de recuperación al sistema.
3. Abra la aplicación Lenovo Tablet Setup. Consulte “Aplicación Lenovo Tablet Setup” en la página 27.
4. Toque Startup. En el submenú Inicio, arrastre la unidad de recuperación al primer lugar para seleccionarlo como dispositivo de arranque.
5. Guarde los cambios de configuración y reinicie el equipo.
6. Seleccione una solución de recuperación pertinente de acuerdo con su situación. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el proceso.

Llave USB de recuperación de fábrica Lenovo

La llave USB de recuperación de fábrica Lenovo le permite restablecer su equipo a la configuración predeterminadas de fábrica.
Para obtener una llave USB de recuperación de fábrica Lenovo, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo. Se aplicarán tarifas de envío y manipulación. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo, consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página 47.
Nota: Es posible que la llave USB de recuperación de fábrica Lenovo no sea compatible con algunos sistemas operativos. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo para obtener más información.
Para usar la llave USB de recuperación de fábrica Lenovo, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que el sistema esté conectado a una alimentación de CA.
2. Apague el equipo, espere aproximadamente cinco segundos y conecte la llave USB de recuperación de fábrica Lenovo al equipo.
3. Abra la aplicación Lenovo Tablet Setup. Consulte “Aplicación Lenovo Tablet Setup” en la página 27.
4. Toque Startup. En el submenú Inicio, arrastre USB CD/DVD o USB HDD a la parte superior para hacerlo el primer dispositivo de arranque.
5. Toque Save y a continuación Yes para guardar la configuración.
6. Toque Restart y siga las instrucciones en pantalla para reiniciar el equipo. Una vez reiniciado el equipo, la aplicación de recuperación se ejecuta automáticamente.
7. Siga las instrucciones en la pantalla para restablecer el equipo a los valores predeterminados de fábrica.

Unidades reemplazables por el cliente

Las unidades reemplazables del cliente (CRU) son piezas que el propio cliente puede actualizar o sustituir. Los equipos Lenovo contienen los siguientes tipos de CRU:
46
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 61
CRU de autoservicio: hacen referencia a las piezas que el cliente puede instalar o sustituir fácilmente o que puede llevarlo a cabo un técnico de servicio especializado por un costo adicional.
CRU de servicio opcional: hace referencia a las piezas que pueden instalar o sustituir clientes con competencias técnicas desarrolladas. Los técnicos de servicio especializados también pueden proporcionar sus servicios para instalar o sustituir las piezas sujetas por la garantía designada para la máquina del cliente.
Si tiene la intensión de instalar la CRU usted mismo, Lenovo la enviará a su ubicación. La información sobre las CRU y las instrucciones para su sustitución se envían con el producto y están disponibles en Lenovo en cualquier momento, si las solicita el Cliente. Es posible que se le solicite devolver la pieza defectuosa que se reemplazó con la CRU. Cuando la devolución es necesaria: (1) se incluirán las instrucciones de devolución, una etiqueta de envío prepagada y un embalaje con la CRU de sustitución; y (2) es posible que se cobre al cliente la CRU de sustitución si Lenovo no recibe la CRU defectuosa en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la CRU de recambio. Consulte la documentación de la Garantía limitada de Lenovo en
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02 para conocer los detalles completos.
Para obtener información de las CRU de su equipo, consulte la siguiente lista.
CRU de autoservicio
• Adaptador de alimentación de CA y cable de alimentación
• Bandeja de tarjeta nano-SIM y microSD*
• Integrated Active Pen *
• Lenovo Tablet 10 Keyboard *
Nota: Las CRU que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos.
En función del modelo, es posible que el equipo incluya algunos otros accesorios opcionales. Los accesorios opcionales son CRU de autoservicio.

Sitio web de soporte de Lenovo

Encontrará información de soporte técnico disponible en el sitio web de soporte de Lenovo en https://
support.lenovo.com
Este sitio web está actualizado con la información de soporte más reciente:
• Controladores y software
• Soluciones de diagnóstico
• Garantía de productos y servicios
• Manuales y guías
• Foros de usuarios de Lenovo
.

Centro de soporte al cliente de Lenovo

En la mayoría de los casos, puede resolver los problemas con su equipo al consultar las soluciones de mensajes de error que ejecutan aplicaciones de diagnóstico o consultar el sitio web de Lenovo. Si sigue encontrando problemas con el equipo después de solucionar los problemas por sí mismo, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
Si es posible, tenga cerca su equipo al realizar la llamada.
Capítulo 7. Resolución de problemas 47
Page 62
Antes de llamar a Lenovo
Antes de ponerse en contacto con Lenovo, realice las siguientes preparaciones para un servicio rápido:
• Registro del equipo Registre su equipo con Lenovo, de modo que pueda recibir soporte oportuno. Para obtener más
información, consulte “Registro del equipo” en la página 11.
• Instalación de actualizaciones del sistema La instalación de los controladores o software más recientes podría resolver los problemas. Para
descargar los controladores o software más recientes, vaya a
https://support.lenovo.com.
• Obtención del comprobante de compra
• Registro del tipo de máquina y número de serie. Puede encontrar el tipo de máquina y número de serie tal como se muestra en el siguiente lugar.
• Registro de los detalles del problema – ¿Cuál es el problema? ¿Es continuo o intermitente?
– ¿Aparece un mensaje de error? ¿Cuál es el código de error, si existe? – ¿Qué sistema operativo está utilizando? ¿Qué versión? – ¿Qué programas de software estaban ejecutándose en el momento en que surgió el problema? – ¿Puede reproducirse el problema? Si es así, ¿cómo?
Números de teléfono de soporte de Lenovo
Para obtener los números de teléfono del soporte de Lenovo para su país o región, vaya a
pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
para obtener los números de teléfono más recientes.
https://
Nota: Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Si no se proporciona el número de su país o zona geográfica, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
Estos servicios están disponibles durante el período de garantía
• Determinación de problemas: se dispone de personal debidamente formado para ayudarle a determinar si el equipo tiene un problema de hardware y decidir la acción necesaria para corregirlo.
• Reparación de hardware de Lenovo: si la causa del problema es el hardware de Lenovo en garantía, existe personal de servicio técnico cualificado para proporcionarle el nivel de servicio pertinente.
• Gestión de cambios técnicos: en ocasiones, pueden ser necesarios cambios tras la venta de un producto. Lenovo o el distribuidor, si está autorizado por Lenovo, efectuará los cambios técnicos (EC) disponibles que se apliquen al hardware.
Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplica a su producto de hardware de Lenovo, consulte “Información de garantía” de la Guía de seguridad, garantía y configuración que se incluye con el sistema.
Estos servicios no están cubiertos por los términos de la garantía
• Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía
• Identificación de orígenes de problemas de software
• Configuración de UEFI BIOS como parte de una instalación o actualización
• Cambios, modificaciones o actualizaciones a controladores de dispositivos
• Instalación y mantenimiento de los sistemas operativos de red (NOS)
• Instalación y mantenimiento de aplicaciones
48
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 63

Compra de servicios adicionales

Durante y después del periodo de garantía, puede adquirir servicios adicionales, como:
• Soporte para hardware, sistemas operativos y aplicaciones de Lenovo y que no son de Lenovo
• Servicios de configuración de red
• Servicios de reparación de hardware actualizados o extendidos y servicios de instalaciones personalizadas
Nota: Los servicios podrían variar según el país o la región.
Para obtener más información sobre servicios adicionales, visite:
https://www.lenovo.com/accessories
Capítulo 7. Resolución de problemas 49
Page 64
50 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 65

Apéndice A. Información de regulación y de certificación TCO

Este capítulo proporciona información sobre normativas y cumplimiento pertinente a productos de Lenovo.
Información relacionada con la certificación
Nombre del producto ID de cumplimiento
Lenovo Tablet 10 TP00098A 20L3 y 20L4
La información sobre cumplimiento más reciente está disponible en: https://www.lenovo.com/compliance.
Tipos de máquina
Etiquetas de regulación
En función del país o la región, podrá encontrar la información de regulación exigida a nivel gubernamental mediante uno de los métodos siguientes:
• En una etiqueta física adherida a la parte exterior del embalaje de cartón del equipo
• En una etiqueta física adherida al equipo
• Mediante una pantalla de etiqueta electrónica preinstalada en el equipo
Para acceder a la pantalla de etiqueta electrónica, realice una de las acciones siguientes:
• Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse F9. Aparece la pantalla de etiqueta electrónica.
• Reinicie el sistema. Cuando aparezca la pantalla del logotipo, presione Intro o toque el indicador para ingresar al menú de Startup Interrupt. A continuación, presione F9 o toque la opción Información de regulación. Aparece la pantalla de etiqueta electrónica.
Aviso de etiqueta electrónica de Corea
Etiquetas del sistema operativo Windows
Es posible que su equipo traiga adherida una etiqueta de Microsoft original dependiendo de su ubicación geográfica, la fecha en la que se fabricó su equipo y la versión de Windows 10 que esté preinstalada. Vaya a
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx para ver ejemplos de los diferentes tipos de
etiquetas de Microsoft original.
• En la República Popular de China, la etiqueta de Microsoft original es un requisito para todos los modelos de equipo que cuenten con cualquier versión de Windows 10 preinstalada.
• En otros países y regiones, la etiqueta de Microsoft original es necesaria solo en modelos de equipo que cuenten con licencia para Windows 10 Pro.
La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea auténtica. Para obtener detalles acerca de cómo identificar si el producto Windows preinstalado es original, consulte la información proporcionada por Microsoft en
default.aspx
© Copyright Lenovo 2019, 2020 51
.
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/
Page 66
El ID del producto se registra en el firmware del producto. Siempre que esté instalado un producto Windows 10, el programa de instalación verifica que el firmware del producto sea válido al hacerlo coincidir con un ID de producto válido para completar la activación.
En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de acuerdo con derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 10 Pro.
Información relacionada con los aspectos inalámbricos
Interoperatividad inalámbrica
La tarjeta LAN inalámbrica está diseñada para que funcione con cualquier producto de LAN inalámbrica que use la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) y/ u Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) y cumpla con:
• Los estándares 802.11b/g, 802.11a/b/g, 802.11n, 802.11ax u 802.11ac sobre las LAN inalámbricas, tal y como los ha definido el Institute of Electrical and Electronics Engineers.
• La certificación Wireless Fidelity (Wi-Fi
Notas:
• Es posible que algunos modelos no admitan 802.11ax, en función de las configuraciones inalámbricas.
• Para algunos países o regiones, el uso de 802.11ax se puede deshabilitar según sus regulaciones locales.
®
) tal y como la define Wi-Fi Alliance®.
Entorno de uso y salud
Este equipo contiene tarjetas inalámbricas integradas que funcionan en conformidad con las directrices descritas en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia (RF), dado esto, Lenovo considera que este producto es seguro para su uso por parte de consumidores. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica global y el resultado de deliberaciones de grupos de expertos y comités de científicos, quienes continuamente revisan e interpretan la extensa literatura de investigación.
Consulte el Regulatory Notice para obtener información detallada sobre la velocidad específica de absorción (SAR) de su equipo. Para localizar el Regulatory Notice, consulte “Información de conformidad de radio inalámbrica” en la página 53.
En algún entorno o situación, el uso de dispositivos inalámbricos puede verse restringido por el propietario de un edificio o los representantes responsables de una organización. Por ejemplo, estas situaciones y áreas pueden incluir las siguientes:
• A bordo de aviones, en hospitales o cerca de estaciones de servicio, áreas de explosiones (con dispositivos electro-explosivos), implantes médicos o dispositivos médicos electrónicos implantados en el cuerpo como por ejemplo marcapasos.
• En cualquier otro entorno donde el riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios se percibe o identifica como dañino.
Si no está seguro sobre la política que se aplica sobre el uso de dispositivos inalámbricos en un área específica (por ejemplo, un aeropuerto u hospital), es aconsejable que solicite autorización para el uso de un dispositivo inalámbrico antes de encender el equipo.
52
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 67
Ubicación de las antenas UltraConnect inalámbricas
El equipo dispone de un sistema de antenas inalámbrica UltraConnect™ integrado en la pantalla para obtener una recepción óptima, lo que permite las comunicaciones inalámbricas dondequiera que esté el usuario.
La siguiente ilustración muestra la ubicación de cada antena inalámbrica incorporada.
1 Antena WAN inalámbrica (auxiliar) 2 Antena WAN inalámbrica (principal) 3 Antena NFC 4 Antena LAN inalámbrica (auxiliar) 5 Antena LAN inalámbrica (principal)
*
*
*
Nota: Los elementos que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos.
Información de conformidad de radio inalámbrica
Los modelos de equipos con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas.
Información de conformidad de radio inalámbrica de Brasil
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with duly authorized systems.
Información de conformidad de radio inalámbrica de México
Advertencia: En México la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Ubicación de la información de certificación de FCC ID o IC
La información de certificación IC e FCC se puede encontrar siguiendo cualquiera de estos métodos:
• Mediante una pantalla de etiqueta electrónica preinstalada en el equipo. Para ver la pantalla de etiqueta electrónica, consulte “Etiquetas de regulación” en la página 51.
• En una etiqueta física adherida a la parte exterior del embalaje de cartón del equipo.
Apéndice A. Información de regulación y de certificación TCO 53
Page 68
Lectura del Regulatory Notice
Para obtener más información sobre la información de conformidad de radio inalámbrica, consulte el Regulatory Notice que se envía con el equipo. Si el equipo no se envía con un Regulatory Notice, encuentre el documento en:
https://support.lenovo.com
Certificación TCO
Los modelos seleccionados cuentan con certificación y el logotipo de TCO.
Nota: La certificación de TCO es una certificación de sostenibilidad internacional de terceros para los productos de TI. Para obtener detalles, vaya a
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/tco.
Aviso de clasificación de exportación
Este producto está sujeto a las regulaciones de la administración de exportación de los Estados Unidos (EAR) y su número de control de clasificación de exportación (ECCN) es 5A992.c. Se puede volver a exportar excepto a cualquiera de los países embargados en la lista de países EAR E1.
Aviso de emisiones electromagnéticas
Declaración de conformidad del proveedor de la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
La siguiente información hace referencia a Lenovo Tablet 10, tipos de máquina: 20L3 y 20L4.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 7001 Development Drive Morrisville, NC 27560 Email: FCC@lenovo.com
54
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 69
Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria de Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Conformidad con la Unión Europea
Contacto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Declaración de la directiva EMC: Este producto satisface los requisitos de protección de la Directiva EMC 2014/30/UE del Consejo de la UE sobre la aproximación de las legislaciones de los estados miembros respecto a la compatibilidad electromagnética.
Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento. Los requisitos de Clase B para los equipos tienen la finalidad de ofrecer una protección adecuada a los servicios de transmisión en entornos residenciales.
Declaración de la directiva de dispositivos de radio: Este producto cumple con todos los requisitos y normas esenciales que se aplican a la Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE del Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros con respecto a los equipos radioeléctricos. El texto completo del sistema declaración de conformidad de la UE está disponible en
us/en/compliance/eu-doc
.
https://www.lenovo.com/
Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento. Los límites establecidos para equipos de Clase B provienen de entornos residenciales típicos para proporcionar una protección razonable contra interferencias en dispositivos de comunicación con licencia.
Directiva EU ErP (EcoDesign) (2009/125/EC): adaptadores de alimentación externos (Regulación (UE) 2019/1782)
Los productos Lenovo están diseñados para funcionar con una gama de adaptadores de alimentación compatibles. Acceda a alimentación compatibles. Para conocer las especificaciones detalladas del adaptador de alimentación para su sistema, vaya a
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc para ver los adaptadores de
https://support.lenovo.com.
Declaración de conformidad de Clase B en alemán
Hinweis zur Einhaltung der Klasse B zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU­Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Apéndice A. Información de regulación y de certificación TCO 55
Page 70
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EU Richtlinie 2014/30/EU, der EU Richtlinie 2014/53/EU Artikel 3.1b), für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen ­CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Declaración de conformidad con VCCI de Clase B en Japón
Declaración de conformidad en Japón para productos que se conectan a alimentación con corriente nominal inferior o igual a 20 A por fase
Aviso del cable de alimentación de CA para Japón
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices.
Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán
Declaración de precaución visual para Taiwán
警語:使用過度恐傷害視力
注意事項:
使用30分鐘請休息10分鐘。
未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
56
Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 71
Información suplementaria acerca de la Unión Euroasiática
персональный компьютер для личного и служебного использования,
Назначение
Изготовитель
для передачи данных, с поддержкой различных профилей подключения (Wi-Fi, Bluetooth и пр.).
Леново ПЦ ХК Лимитед, 23/Ф Линколн Хаус, Тайку Плэйс 979 Кингз Роуд, Куарри Бэй, Гонконг (Lenovo PC HK Limited, 23/F Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong)
Страна производства
Наименование и местонахождение уполномоченного изготовителем лица
Импортер
Дата изготовления (месяц и год)
Единый знак обращения на рынке стран Таможенного союза
Китай
ООО «Леново (Восточная Европа/Азия)» 143401, Московская область, г. Красногорск, бульвар Строителей, дом 4, корпус 1, помещение VII, тел. +7 495 645 83 38, факс +7 495 645 78 77.
Наименование, адрес импортера и информация для связи с ним указаны на этикетке* на упаковке продукции.
*Согласно ГОСТ 2.601-2013 «Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы», пункт 5.1, подпункт
5.1.2, этикетка является видом эксплуатационных документов.
Указана на этикетке* на упаковке продукции, в графе Date (дата указана в формате год-месяц-дата). Для получения более подробной информации посетите веб-сайт:
https://support.lenovo.com
Aviso en audio de Brasil
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
Apéndice A. Información de regulación y de certificación TCO 57
Page 72
58 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 73

Apéndice B. Declaraciones de WEEE y reciclaje de países y regiones

Este capítulo proporciona información ambiental de los productos de Lenovo.
Información general sobre reciclaje
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no los necesiten. Lenovo ofrece una serie de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/recycling
La información ambiental más reciente acerca de nuestros productos está disponible en:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Información WEEE importante
La marca WEEE en los productos Lenovo se aplica a países con la normativa de desecho electrónico, WEEE (por ejemplo, la Directiva europea WEEE, las E-Waste Management Rules de India). Los dispositivos están etiquetados de acuerdo con las regulaciones locales sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Estas normativas determinan la infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos usados, según es aplicable dentro de cada geografía. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino colocarse en los sistemas de recolección establecidos para reclamar al final de su vida.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE no deben desechar los EEE al final de la vida de los equipos como residuos municipales sin clasificar, si no que deben usar la infraestructura de recogida disponible para la devolución, reciclaje y recuperación de los WEEE y minimizar cualquier efecto potencial de los EEE en el medioambiente y en la salud pública por la presencia de substancias peligrosas. Los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) Lenovo pueden contener partes y componentes que al término de su vida podrían calificarse como desechos peligrosos.
EEE y el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se pueden entregar sin costo en el establecimiento de compra o en cualquier distribuidor que venda equipos eléctricos y electrónicos de la misma naturaleza y función que los EEE o WEEE utilizados.
Para obtener información adicional acerca de WEEE, vaya a:
https://www.lenovo.com/recycling
© Copyright Lenovo 2019, 2020 59
Page 74
Información sobre WEEE para Hungría
Lenovo, como productor, es responsable del costo en que se incurra con relación al cumplimiento de las obligaciones de Lenovo en virtud de la ley húngara N.° 197/2014 (VIII.1.) subsecciones (1)-(5) de la sección
12.
Declaraciones de reciclaje de Japón
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home­used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Disposing of a disused battery from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery or a nickel metal hydride battery. If you are a company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery, contact the proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's instructions. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must comply with local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
60 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 75
Información sobre reciclaje para Brasil
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea
Aviso: esta marca solo se aplica a países de la Unión Europea (UE).
Las baterías o el envoltorio de las baterías están etiquetados en conformidad con la Directiva europea 2006/ 66/EC relativa a baterías y acumuladores y a baterías y acumuladores de desecho. La Directiva determina la infraestructura para la devolución y reciclaje de baterías y acumuladores utilizados según es aplicable en la Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a diversas baterías para indicar que la batería no se debe tirar, sino que se debe recuperar al final de su vida según establece esta directiva.
Según la Directiva europea 2006/66/EC, las baterías y los acumuladores se etiquetan para indicar que se deben recuperar por separado y se deben reciclar al final de su vida. La etiqueta de la batería también puede incluir un símbolo químico para el metal que contiene la batería (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para cadmio). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben deshacerse de las baterías y acumuladores como desecho municipal sin clasificar, sino que deben utilizar la infraestructura de recogida disponible a los clientes para la devolución, reciclaje y tratamiento de baterías y acumuladores. La participación de los clientes es importante para minimizar los efectos potenciales de las baterías y acumuladores sobre el entorno y la salud de las personas debido a la posible presencia de sustancias peligrosas en ellos.
Antes de colocar equipos eléctricos y electrónicos (EEE) en el flujo de recolección de desechos o en instalaciones de recolección de desechos, el usuario final del equipo debe extraer sus baterías o acumuladores, de existir para este equipo y disponer de ellas de modo que puedan gestionarse en una recolección independiente.
Eliminación de las baterías de litio y baterías de los productos Lenovo
Su producto Lenovo podría tener instalada una batería plana de litio. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe sustituir la batería, póngase en contacto con el establecimiento de compra o con Lenovo para obtener servicio. Si se debe eliminar una batería de litio,
Apéndice B. Declaraciones de WEEE y reciclaje de países y regiones 61
Page 76
aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con el establecimiento de compra o un operador de eliminación de desechos y siga sus instrucciones.
Eliminación de las baterías de los productos Lenovo
Su dispositivo Lenovo podría contener una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de níquel. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe eliminar una batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con ventas o servicio de Lenovo, con el establecimiento de compra o con un operador de eliminación de desechos y siga sus instrucciones. También puede consultar las instrucciones del producto que se proporcionan en la guía del usuario.
Para obtener información sobre recolección y tratamiento, vaya a:
https://www.lenovo.com/lenovo/environment
Información de reciclaje de baterías para Taiwán
Información de reciclaje de baterías para EE. UU. Y Canadá
Información sobre reciclaje para China Continental
62 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 77

Apéndice C. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de países y regiones

La información ambiental más reciente sobre los productos de Lenovo está disponible en:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
RoHS de la Unión Europea
Este producto Lenovo, con las partes incluidas (cables y otros) cumple con los requisitos de la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (“RoHS recast” o “RoHS 2”).
Para obtener más información acerca del cumplimiento global de RoHS de Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
WEEE / RoHS de Turquía
RoHS de Ucrania
RoHS de India
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
RoHS de China continental
The information in the following table is applicable to products manufactured on or after January 1, 2015 for sale in the People’s Republic of China.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 63
Page 78
64 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 79
RoHS de Taiwán
Apéndice C. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de países y regiones 65
Page 80
66 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 81

Apéndice D. Información del modelo de ENERGY STAR

ENERGY STAR® es un programa conjunto de la Agencia de protección del medioambiente (Environmental Protection Agency) de EE.UU. y del Departamento de energía (Department of Energy) de EE.UU. que tiene como objetivo ahorrar dinero y proteger el medioambiente por medio de prácticas y productos de bajo consumo energético.
Lenovo se enorgullece de ofrecer a sus clientes productos con la designación cualificada de ENERGY STAR. Puede encontrar una marca de ENERGY STAR adherida o en la interfaz de los valores de energía. Los equipos Lenovo de los siguientes tipos de máquina, si tienen la marca ENERGY STAR, se han diseñado y probado para adecuarse a los requisitos del programa ENERGY STAR para los sistemas.
20L3 y 20L4
Al usar los productos calificados por ENERGY STAR y al aprovechar las características de administración de alimentación del sistema, ayuda a reducir el consumo de electricidad. La reducción del consumo de electricidad puede contribuir a un potencial ahorro económico, a un entorno más limpio y a la reducción de las emisiones de efecto invernadero.
Para obtener más información sobre ENERGY STAR, visite:
https://www.energystar.gov
Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este reto, Lenovo ha preestablecido las siguientes características de gestión de energía para que se apliquen cuando el sistema haya estado inactivo durante un periodo de tiempo especificado:
Plan de energía: equilibrado (configuración al conectarse a alimentación de CA)
Poner el equipo en estado de ahorro de energía: tras 30 minutos
Para reactivar el equipo de la modalidad de suspensión, realice cualquiera de las siguientes acciones:
• Pulse el botón de encendido
• Toque o deslice el clickpad
• Pulse cualquier tecla
• Abra la pantalla del equipo
Para obtener más información sobre estas configuraciones, consulte la información de ayuda y soporte de Windows. Consulte “Obtención de ayuda para el sistema operativo Windows” en la página 17.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 67
Page 82
68 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 83

Apéndice E. Avisos

Puede que en otros países Lenovo no ofrezca los productos, servicios o características que se describen en esta información. Consulte con el representante local de Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios actualmente disponibles en su área. Las referencias a programas, productos o servicios de Lenovo no pretenden establecer ni implicar que solo puedan utilizarse los productos, programas o servicios de Lenovo. En su lugar, se puede utilizar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o programas de patente pendientes que cubran el tema descrito en este documento. La posesión de este documento no le confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar consultas sobre licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc. 8001 Development Drive Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO VIOLACIÓN, MERCANTIBILIDAD O ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO DETERMINADO. Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia a garantías explícitas o implícitas en determinadas transacciones y, por lo tanto, esta declaración puede que no se aplique en su caso.
Esta información puede incluir imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se realizan cambios en la información aquí incluida; estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de la publicación. Lenovo puede realizar en cualquier momento mejoras y/o cambios en las aplicaciones y/o programas descritos en esta publicación sin previo aviso.
Los productos que se describen en este documento no se han diseñado para ser utilizados en aplicaciones de implantación o en otras aplicaciones de soporte directo en las que una anomalía puede ser la causa de lesiones corporales o puede provocar la muerte. La información contenida en este documento no afecta ni modifica las especificaciones o garantías de los productos de Lenovo. Este documento no puede utilizarse como licencia explícita o implícita ni como indemnización bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como ejemplo. El resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que se le proporciona en la forma que considere adecuada, sin incurrir por ello en ninguna obligación para con el remitente.
Las referencias contenidas en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo solo se proporcionan por comodidad y en ningún modo constituyen una aprobación de dichos sitios web. Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
Cualquier dato de rendimiento contenido en esta documentación se ha determinado para un entorno controlado. Por lo tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar significativamente. Algunas medidas se han realizado en sistemas en el ámbito de desarrollo y no se garantiza que estas medidas sean las mismas en los sistemas disponibles generalmente. Asimismo, algunas medidas se pueden
© Copyright Lenovo 2019, 2020 69
Page 84
haber calculado por extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico.
Este documento se proporciona con copyright de Lenovo y no está cubierto por ninguna licencia de código abierto, incluidos los acuerdos de Linux que pueden acompañar el software incluido con este producto. Lenovo puede actualizar este documento en cualquier momento sin previo aviso.
Para obtener la documentación más actualizada para su equipo, vaya a:
https://support.lenovo.com
70 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 85

Apéndice F. Marcas registradas

LENOVO, el logotipo de LENOVO y ULTRACONNECT son marcas registradas de Lenovo. Microsoft, Windows y Cortana son marcas registradas del grupo de empresas Microsoft. DisplayPort es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. Los términos HDMI e Interfaz multimedia de alta definición (HDMI) son marcas registradas o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. Wi-Fi y Wi-Fi Alliance son marcas registradas de Wi-Fi Alliance. USB-C es una marca registrada de USB Implementers Forum. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. © 2019 Lenovo.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 71
Page 86
72 Guía del usuario de Lenovo Tablet 10
Page 87
Page 88
Loading...