USUARIOS DEL GOBIERNO DE EE. UU., DERECHOS RESTRINGIDOS: nuestros productos y/o servicios se
proporcionan con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, duplicación o divulgación por parte del Gobierno están
sujetos al contrato GSA ADP Schedule con Lenovo, en caso de que exista, o a los términos estándar de esta
licencia comercial, o si el organismo no puede aceptar este Programa bajo estos términos, proporcionamos este
Programa según las disposiciones publicadas en Commercial Computer Software (Software comercial);
Derechos restringidos en FAR 52.227-19, según corresponda, o según Derechos de datos, general, FAR 52.227.14
(Alternate III).
Información del modelo ENERGY STAR
ENERGY STAR® es un programa conjunto de la Agencia del Medio
Ambiente (EPA) y del Departamento de Energía de los Estados Unidos
que tiene como objetivo ahorrar dinero y proteger el entorno con
productos y prácticas eficientes energéticamente.
®
Lenovo
de cumplimiento de ENERGY STAR. Los equipos Lenovo de los
siguientes tipos de máquinas, si tienen adherida la marca ENERGY STAR,
han sido diseñados y se ha comprobado que cumplen con los requisitos
del programa ENERGY STAR 4.0 para computadoras.
• 20017
• 4186
El uso de productos que cumplen con ENERGY STAR y de las características
de administración de energía de su computadora le permite reducir el
consumo de electricidad. El menor consumo eléctrico contribuye a un
posible ahorro de dinero, a un entorno más limpio y a la reducción de las
emisiones de gases de efecto invernadero.
se enorgullece de ofrecer a los clientes productos con designación
Para obtener más información acerca de ENERGY STAR, visite
http://www.energystar.gov
.
Lenovo le invita a hacer del uso eficaz de la energía una parte integral de
sus operaciones diarias. Para ayudarle en este esfuerzo, Lenovo ha
preestablecido las siguientes características de administración de energía
que se aplican cuando su computadora ha permanecido inactiva durante
un tiempo especificado:
Tabla 1. Características de administración de energía de ENERGY STAR,
por sistema operativo
Windows XPWindows Vista
•Apagar el monitor: Después
de 10 minutos
•Apagar discos duros:
Después de 30 minutos
•Suspensión del sistema:
Después de 20 minutos
•Hibernación del sistema:
Después de 2 horas
Plan de energía: Equilibrada
•Apagar la pantalla: Después
de 10 minutos
•Poner al equipo en estado
de suspensión: Después
de 25 minutos
•Configuración avanzada de energía:
- Apagar discos duros: Después
de 20 minutos
- Hibernar: Después de 1 hora
Para activar la computadora desde un modo de suspensión o de espera,
presione cualquier tecla del teclado. Para obtener más información acerca
de esta configuración, consulte el sistema de información de Ayuda
y soporte técnico de Windows.
Explicación acerca de la capacidad del disco duro
Estimado usuario:
Al utilizar el equipo, quizás note que la capacidad nominal del disco
duro indicada difiere de la capacidad de disco mostrada por el sistema
operativo. Por ejemplo, un disco duro de 40GB nominales aparecerá
como un disco duro de menos de 40GB en el sistema operativo. Esta
discrepancia no se debe a un error de instalación del disco duro ni a otro
problema, sino a un fenómeno normal de las computadoras. Este fenómeno
ocurre principalmente por las siguientes razones:
I. El fabricante y el sistema operativo utilizan diferentes
estándares para calcular la capacidad del disco duro
Los fabricantes del disco duro utilizan una base de 1000, es decir,
1G = 1,000MB, 1MB = 1,000KB, 1KB = 1,000 bytes. Sin embargo, para
identificar la capacidad del disco duro, los sistemas operativos utilizan una
base de 1024, es decir, 1GB = 1,024MB, 1MB = 1,024KB, 1KB = 1,024 bytes.
El estándar adoptado por su equipo es el de los fabricantes del disco duro.
Debido a que los estándares adoptados por el fabricante del disco duro
y por el sistema operativo son diferentes, la capacidad de disco duro
mostrada por el sistema operativo será diferente a la capacidad nominal
del disco duro.
Por ejemplo, si el disco duro tiene X G nominales, aún cuando esté
completamente vacío, la capacidad mostrada por el sistema operativo
será de: X × 1000 × 1000 × 1000/ (1024 × 1024 × 1024) ≈ X × 0,931 G
Si una porción del espacio del disco duro se ha utilizado con un propósito
específico, la capacidad indicada por el sistema operativo será aún menor
que X × 0,931 G.
II. Una porción del espacio del disco duro se ha utilizado con un
propósito específico
Los equipos Lenovo vienen con OneKey Rescue System instalado, de modo
que en el momento de la entrega, una porción del disco duro ya está asignada
a una partición que se utiliza para almacenar los archivos de programa de
OneKey Rescue System y de copia espejo del disco. El tamaño del espacio
reservado para esta partición varía en función del modelo, del sistema
operativo y del software del equipo. Por razones de seguridad, esta partición
no es visible, y se le denomina comúnmente “partición oculta”.
Además, después de que se realiza una partición o un formateo del disco
duro, el sistema asigna cierta cantidad de espacio del disco duro a los
archivos del sistema.
Por las razones antes mencionadas, el espacio del disco duro disponible
indicado por el sistema operativo es siempre menor que la capacidad
nominal del disco duro del equipo.
Contenido
Capítulo 1. Conozca su equipo...... 1
Vista superior................................1
Vista del lado izquierdo ..............3
Vista del lado derecho .................5
Vista frontal...................................6
Vista inferior................................. 7
Capítulo 2. Cómo utilizar
su computadora ........................... 9
Cómo utilizar el touch pad......... 9
Cómo utilizar el teclado............11
Teclas y botones especiales.......14
Cómo utilizar la unidad óptica ...17
Cómo utilizar tarjetas
de memoria ................................. 17
Cómo utilizar el control
remoto Lenovo (sólo modelos
La pantalla cuenta con un sistema de antenas isotrópicas en su interior
que permiten una recepción óptima para las comunicaciones inalámbricas
dondequiera que se encuentre.
El subwoofer multimedia ofrece un efecto de realce de graves para la
reproducción de películas o de música.
Pestillo de la batería accionado por resorte
El pestillo de la batería accionado por resorte mantiene a la batería
firme en su lugar. Cuando inserta la batería, este pestillo la sujeta de
manera automática. Para quitar la batería, mantenga el pestillo en la
posición de desbloqueo.
El pestillo manual se utiliza para mantener la batería bien asegurada
en su lugar. Desplace el pestillo manual a la posición de desbloqueo
para insertar o quitar la batería. Mueva el pestillo hacia la posición
de bloqueo después de insertar la batería.
Compartimiento de la unidad de disco duro
Compartimiento de Unidad central de procesamiento (CPU)/
memoria (RAM DDR 3)/tarjeta LAN inalámbrica/tarjeta de TV
(sólo modelos específicos)
Importante:
No desarme ni reemplace ningún componente. Si debe hacerlo, solicite
a un centro de servicios o de venta autorizado de Lenovo que realice
el trabajo.
El touch pad consta de un panel y dos botones que se encuentran debajo
del teclado. Para mover el cursor en la pantalla, desplace la punta del
dedo sobre el panel en la dirección en que desea moverlo. Las funciones de
los botones izquierdo y derecho corresponden a las de los botones
izquierdo y derecho de un mouse convencional.
b
a
c
d
Nota:
También puede conectar y utilizar un mouse USB por medio del
conector USB.
Para obtener detalles,
serie universal (USB)” en la página 29
consulte “Cómo conectar un dispositivo Bus
.
9
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora
Gestos
El touch pad puede reconocer algunos gestos y ejecutar acciones tales como
acercar y alejar o desplazarse hacia arriba y hacia abajo fácilmente.
Movimientos circulares
Deslice su dedo hacia el lado derecho/parte inferior del touch pad hasta
que vea la marca de desplazamiento. Luego, trace sobre el touch pad un
movimiento circular. Trace hacia la derecha o hacia la izquierda para
desplazarse hacia la parte inferior izquierda o superior derecha de la página.
Pinza
Con dos dedos, haga un gesto de pinza sobre el touch pad para alejar;
invierta el gesto para acercar.
Comprobación de la palma
Para impedir toques involuntarios, el touch pad hace caso omiso de
movimientos de grandes áreas activas, como cualquier movimiento con
su palma en el touch pad. Usted puede establecer el tamaño del área con
el “Dispositivo señalador de Synaptics” en la esquina inferior derecha
del escritorio.
La computadora posee un teclado numérico y teclas de función
incorporados en el teclado estándar.
Teclado numérico
El teclado posee teclas que, cuando están activadas, funcionan como un
teclado numérico de 10 teclas.
Para activar o desactivar el teclado numérico, presione Fn+F8.
* Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto real.
Observe el producto real.
11
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora
Combinaciones de teclas de función
Mediante el uso de las teclas de función, puede cambiar de inmediato
características operativas. Para utilizar esta función, mantenga presionada
la tecla Fn y presione una de las teclas de función .
b
a
12
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora
A continuación se describen las características de cada tecla de función.
Fn + Esc: activa/desactiva la cámara integrada.
Fn + F1: pone la computadora en el modo de suspensión.
Fn + F2: activa/desactiva la pantalla LCD.
Fn + F3: cambia a otros dispositivos de pantalla conectados.
Fn + F4: abre la interfaz con la configuración de la resolución de pantalla.
Fn + F5: abre la interfaz con la configuración de los dispositivos inalámbricos
Fn + F6: activa/desactiva el touch pad.
Fn + F8: activa/desactiva el teclado numérico.
Fn + F9: activa la función de pausa.
Fn + F10: activa la función de interrupción.
Fn + F11: activa/desactiva el Bloqueo de desplazamiento.
Fn + F12: activa/desactiva la entrada de inserción.
Fn + PrtSc: petición al sistema.
Fn + flecha arriba/abajo: aumenta/disminuye el brillo de la pantalla.
Fn + flecha derecha/izquierda: aumenta/disminuye el volumen del sonido.
La computadora posee una variedad de teclas y botones especiales.
Panel táctil inductivo y botones de volumen
abc
d
e
f
14
Panel táctil inductivo ( ~ )
Barra deslizante:
inicio rápido de aplicaciones personalizadas al deslizar y soltar
en la barra deslizante cuando “Lenovo Desktop Navigator” está
instalado.
OneKey Theater:
abre OneKey Theater para seleccionar los modos Normal
o Película de acuerdo con su preferencia.
Apertura de la pantalla de configuración de la función Dolby.
Botones de volumen ( ~ )
Aumenta el volumen
Disminuye el volumen
Silencio
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora
15
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora
Botón OneKey Rescue System
Presione el botón OneKey Rescue System para ingresar a la interfaz
principal de OneKey Rescue System mientras el equipo está apagado.
Atención:
Cuando presione el botón OneKey Rescue System para encender la
computadora, asegúrese de que la computadora no esté conectada a otros
dispositivos periféricos (por ejemplo, un dispositivo de almacenamiento
USB, etc.), de lo contrario, es posible que el sistema no funcione correctamente.
Para obtener detalles, consulte Guía del usuario de OneKey Rescue System.
Nota:
Cuando la computadora está funcionando con Windows Vista
instalada la aplicación OneKey Recovery, puede iniciar esta aplicación al
presionar el botón OneKey Rescue System.
La computadora viene con un socket de lector de tarjetas multimedia que
se utiliza para insertar una tarjeta de memoria, tal como una tarjeta SD, una
MultiMediaCard, una Memory Stick, una tarjeta xD-Picture, una tarjeta SD
pro o una Memory Stick Pro.
17
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora
Nota:
Utilice sólo los tipos de tarjeta de memoria mencionados anteriormente;
para obtener más información sobre el uso, lea las instrucciones que vienen
con la tarjeta de memoria.
Este lector de tarjetas no admite dispositivos SDIO (por ejemplo, SDIO
Bluetooth, etc.).
Puede utilizar el control remoto con Windows Media Center para disfrutar
cómodamente la reproducción de medios.
Para obtener detalles sobre el uso del control remoto, consulte las
instrucciones que se incluyen con éste.
Nota:
La función Windows Media Center que se menciona en las instrucciones
del control remoto se admite actualmente sólo en los sistemas operativos
Windows Vista Home Premium y Windows Vista Ultimate de Microsoft,
y no en otros sistemas operativos. Si es necesario, instale el sistema
operativo que admite la función.
Con esta cámara integrada, puede tomar fotografías o filmar videos y utilizarla
con varias aplicaciones, como EasyCapture, Windows Live Messenger
o Yahoo! Messenger, etc.
Nota:
Si utiliza Windows Vista, necesita instalar una aplicación especial aparte,
debido a que Windows Vista no incluye un programa para tomar
fotografías o filmar videos con la cámara integrada.
Cuando la cámara está en uso, su indicador de estado se enciende.
Cuando no necesite utilizar la cámara, puede desactivarla con Fn+Esc
para ahorrar energía.
El puerto LAN admite un conector estándar RJ-45 y le permite conectar la
computadora a una conexión por cable módem o DSL de alta velocidad
y a una red de área local (LAN).
Atención:
Como el voltaje de una conexión telefónica es más alto que el de una red,
no intente conectar un cable de teléfono al puerto RJ-45 ya que podría
producirse un cortocircuito en la computadora.
20
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora
Cómo utilizar la LAN inalámbrica
La pantalla cuenta con un sistema de antenas isotrópicas en su interior que
permiten una recepción óptima para las comunicaciones inalámbricas
dondequiera que se encuentre.
Para posibilitar las comunicaciones inalámbricas, haga lo siguiente;
1
Deslice el interruptor del dispositivo inalámbrico integrado hacia
la derecha.
2
Presione Fn + F5 para establecer la configuración.
En esta sección se ofrece información sobre cómo ayudar a proteger a su
computadora de robo y uso sin autorización.
Cómo instalar un candado de seguridad (opcional)
Puede instalar un candado de seguridad a su computadora para ayudar
a prevenir que la sustraigan sin autorización.
Instale un candado de seguridad en la cerradura de la computadora
y asegure la cadena del candado a un objeto fijo. Consulte las instrucciones
que se incluyen con el candado de seguridad.
Consulte “Vista del lado izquierdo” en la página 3 para conocer la
ubicación de la cerradura de seguridad.
Nota:
Usted es responsable de evaluar, seleccionar e implementar los dispositivos
de bloqueo y las características de seguridad. Lenovo no ofrece comentarios,
juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento de
los dispositivos de bloqueo y de las características de seguridad.
22
Loading...
+ 113 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.