Lenovo GY50U89282 User Manual

Lenovo 600 Wireless Media Mouse
1.5 V AA
1
2
3
4
5
OFF/ON
LED Status
Description
Product Name
Frequency
Maximum
Transmit
Power (dBm)
https://support.lenovo.com
PN: SP40U89286
SP40U89286
Printed in China
English
Mouse components
1. DPI switch button
2.
3. Scroll-wheel-speed switch button
Note: If you will not be using your mouse for an extended period, store
the receiver inside your mouse and turn off the mouse. Store the battery in a safe place.
Brazilian Portuguese
Componentes do mouse
1. Botão de chave DPI
2.
3. Botão de opção velocidade da roda de rolagem
Nota: se você não pretende usar o mouse por um período prolongado,
guarde o receptor no interior do mouse e desligue o mouse. Guarde a bateria em um local seguro.
Czech
Součásti myši
1. Tlačítko přepínače DPI
2.
3. Tlačítko přepínače rychlosti kolečka
Poznámka: Pokud nebudete myš delší do bu používat, uložte přijímač
do myši a myš vypněte. Baterii uschovejte na bezpečném místě.
Dutch
Onderdelen van de muis
1. DPI-schakelknop
2.
3. Schakelknop snelheid scrollwiel
Opmerking: als u de muis langere tijd niet gebruikt, moet u de
ontvanger opbergen binnen uw muis en de muis uitschakelen. Bewaar de batterij op een veilige plaats.
French
Composants de la souris
1. Bouton interrupteur PPP
2.
3. Bouton de changement de la vitesse de défilement
Remarque : Si vous n'allez pas utiliser votre souris pendant une
période prolongée, rangez le récepteur dans la souris et éteignez cette dernière. Conservez la batterie en lieu sûr.
German
Komponenten der Maus
1. DPI-Umschalter
2.
3. Umschalter für langsame Scrollgeschwindigkeit
Reduce | Reuse | Recycle
https://www.lenovo.com/safety
OFF/ON
Press to switch between three DPI levels: 1000, 1600 (default), and
2400.
LED
Blinking once 1000 DPI Blinking twice 1600 DPI Blinking for three times 2400 DPI Blinking rapidly for 10 seconds Low battery power
Press to switch between the default and a faster scroll-wheel speed.
Pressione para alternar entre os três níveis de DPI: 1000, 1600 (padrão) e 2400.
LED
Status do LED Descrição Pisca uma vez 1000 DPI Pisca duas vezes 1600 DPI Pisca três vezes 2400 DPI Pisca rapidamente por 10 segundos A bateria está fraca
Pressione para alternar entre o padrão e uma velocidade de roda de rolagem maior.
Stisknutím přepínejte mezi třemi úrovněmi DPI: 1000, 1600 (výchozí) a 2400.
Kontrolka
Stav kontrolky Popis Jedno bliknutí 1000 DPI Dvě bliknutí 1600 DPI Tři bliknutí 2400 DPI Rychlé blikání po dobu 10 sekund Slabá baterie
Stisknutím přepínejte mezi výchozí a vyšší rychlostí otáčení kolečka.
Druk om te schakelen tussen drie DPI-niveaus: 1000, 1600 (standaard) en 2400.
LED
LED-status Omschrijving Knippert één keer 1000 dpi Knippert twee keer 1600 dpi Knippert drie keer 2400 dpi Knippert snel gedurende 10
seconden
Druk om te schakelen tussen de standaard en een hogere snelheid van het scrollwiel.
Appuyez pour basculer entre les trois niveaux PPP : 1 000, 1 600 (par défaut) et 2 400.
Voyant
État du voyant Description Clignotement une fois 1 000 PPP Clignotement à deux reprises 1 600 PPP Clignotement à trois reprises 2 400 PPP Clignotement rapide pendant 10
secondes
Appuyez pour basculer entre les valeurs par défaut et une vitesse de roulette de défilement-plus rapide.
Drücken Sie diese Taste, um zwischen drei DPI-Stufen umzuschalten:
1.000, 1.600 (Standard) und 2.400.
Anzeige
Statusanzeige Beschreibung Blinkt einmal 1.000 DPI Blinkt zweimal 1.600 DPI Blinkt dreimal 2.400 DPI Blinkt schnell für 10 Sekunden Akkuleistung niedrig
Batterij bijna leeg
Charge de la batterie faible
Drücken Sie diese Taste, um zwischen der Standard­Scrollgeschwindigkeit und einer schnelleren Geschwindigkeit zu wechseln.
Hinweis: Wenn Sie die Maus für längere Zeit nicht verwenden,
bewahren Sie den Empfänger in der Maus auf und schalten Sie die Maus aus. Bewahren Sie den Akku an einem sicheren Ort auf.
Italian
Componenti del mouse
1. Pulsante di commutazione DPI
Premere per alternare i tre livelli di DPI: 1.000, 1.600 (predefinito) e
2.400.
2.
LED
Stato LED Descrizione Lampeggiante una volta 1.000 DPI Lampeggiante due volte 1.600 DPI Lampeggiamento per tre volte 2.400 DPI
Lampeggiante rapido per 10 secondi
3. Pulsante di commutazione della velocità della rotellina
di scorrimento
Premere per alternare la velocità predefinita e più elevata della rotellina di scorrimento.
Nota: se non si utilizza il mouse per un periodo prolungato, conservare
il ricevitore all'interno del mouse e spegn ere il mouse. Conservare la batteria in un luogo sicuro.
Japanese
マウスの構成部品
1. DPI スイッチ・ボタン
このボタンを押して 3 つの DPI レベルを切り替えます: 10001600 (デフォ ルト)、および 2400。
LED
2.
LED ステータス 説明
1 回点滅 1000 DPI
2 回点滅 1600 DPI
3 回点滅 2400 DPI
10 秒間高速で点滅 バッテリー電源低下
3. スクロール・ホイール速度切り替えボタン
このボタンを押してスクロール・ホイールの速度をデフォルトと高速で切り 替えます。
注: マウスを長時間使用しない場合は、レ シーバーをマウス内に格納してマウス
の電源をオフにします。バッテリーは安全な場所に保管してください。
Russian
Компоненты мыши
1. Переключатель DPI
Нажмите для переключения между тремя уровнями DPI: 1000, 1600 (по умолчанию) и 2400.
2.
Светодиодный индикатор
Состояние светодиодного индикатора
Мигает один раз 1000 точек на дюйм Мигает два раза 1600 точек на дюйм Мигает три раза 2400 точек на дюйм
Быстро мигает 10 секунд
3. Переключатель скорости колесика прокрутки
Нажмите для переключения между скоростью колесика прокрутки по умолчанию и более высокой скоростью.
Примечание. Если вы не планируете использовать мышь в
течение длительного времени, поместите приемник внутрь мыши и отключите мышь. Храните аккумулятор в безопасном месте.
Simplified Chinese
鼠标组件
1. DPI 切换按键
按此键可在三种 DPI 级别之间进行切换:1000、1600(缺省)和 2400。
LED
2.
LED 状态 描述
闪烁一次 1000 DPI
闪烁两次 1600 DPI
闪烁三次 2400 DPI
快速闪烁 10 秒 电池电量低
3. 滚轮速度切换按键
按此键可在缺省值和较快滚轮速度之间切换。
注:如果较长时间内不使用鼠标,请将接收器存放于鼠标内并关闭鼠标。请妥善
存放电池。
Slovak
Komponenty myši
1. Prepínač DPI
Stlačením prepínajte medzi tromi úrovňami DPI: 1000, 1600 (predvolené) a 2400.
2.
Indikátor LED
Stav indikátora LED Opis Jedno bliknutie 1000 DPI Dve bliknutia 1600 DPI Tri bliknutia 2400 DPI Rýchle blikanie po dobu 10 sekúnd Batéria je takmer vybitá
3. Prepínač rýchlosti otáčania kolieska myši
Stlačením prepínača môžete prepínať medzi predvoleným a rýchlejším otáčaním kolieska myši.
Poznámka: Ak myš dlhší čas nepoužívate, vložte prijímač do myši a
myš vypnite. Batériu uložte na bezpečnom miest e.
Spanish
Componentes de mouse
1. Botón de interruptor de DPI
Pulse para alternar entre tres niveles de DPI: 1000, 1600 (predeterminado) y 2400.
2.
LED
Estado de LED Descripción Parpadea una vez 1000 DPI Parpadea dos veces 1600 DPI Parpadea tres veces 2400 DPI Parpadea rápidamente por 10
segundos
3. Botón de interruptor de velocidad de la rueda de
desplazamiento
Presione la tecla para cambiar entre el valor predeterminado y una
Livello della batteria basso
Описание
Низкий уровень заряда аккумулятора
Batería baja
velocidad de la rueda de desplazamiento más rápida.
Nota: si no va a usar el mouse durante un perio do prolongado, guarde
el receptor dentro del mouse y apague el mouse. Almacene la batería en un lugar seguro.
Traditional Chinese
滑鼠元件
1. DPI 切換按鈕
按下可在三個 DPI 等級之間切換:10001600(預設值)和 2400
LED
2.
LED 狀態
閃爍一次
閃爍兩次
閃爍三次
快速閃爍 10
3. 滾輪速度切換按鈕
按下可在預設值和較快的滾輪速度之間切換。
附註:如果您有一段很長的時間不會使用滑鼠,請將接收器存放在滑鼠內並關閉
滑鼠。將電池存放在安全的地方。
Turkish
Fare bileşenleri
1. DPI geçiş düğmesi
Üç DPI düzeyi arasında geçiş yapmak için basın: 1000, 1600 (varsayılan) ve 2400.
2.
LED
LED Durumu Açıklama Bir kez yanıp sönüyor 1000 DPI İki kez yanıp sönüyor 1600 DPI Üç kez yanıp sönüyor 2400 DPI 10 saniye boyunca hızlı yanıp sönüyor Düşük pil gücü
3. Kaydırma tekeri hızı geçiş düğmesi
Varsayılan ve daha hızlı bir kaydırma tekeri hızı arasında geçiş yapmak için basın.
Not: Farenizi uzun bir süre kullanmayacaksanız alıcıyı farenizin içinde
saklayın ve fareyi kapatın. Pili güvenli bir yerde saklayın.
說明
1000 DPI
1600 DPI
2400 DPI 電池電量低
Compliance information
The latest compliance information is available at: https://www.lenovo.com/compliance
Electromagnetic emission notices
Federal Communications Commission (FCC) Supplier’s Declaration of Conformity The following information refers to:
Lenovo 600 Wireless Media Mouse, model: MA211W USB receiver, model: RG60
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recept ion, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
eorient or relocate the receiving antenna.
R
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused
by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 7001 Development Drive Morrisville, NC 27560 Email: FCC@lenovo.com
Industry Canada Compliance Statement CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Eurasian compliance mark
Wireless-radio compliance information
Product models equipped with wireless communications comply with the radio frequency and safety standards of any country or region in which they have been approved for wireless use. Besides this document, ensure that you read the Regulatory Notice for your country or region before using the wireless devices. To obtain a PDF version of the Regulatory Notice, go to https://www.lenovo.com/support/mice.

Export Classification Notice

This product is subject to the United States Export Administration regulations (EAR) and has an Export Classification Control Number (ECCN) of EAR99. It can be re-exported except to any of the embargoed countries in the EAR E1 country list.
Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive

Taiwan RoHS

成品類產品:變壓器,充底座,鍵盤,滑鼠,硬碟,光碟,接及配接器等
First Edition (April 2019) © Copyright Lenovo 2019.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
EU Directive 2014/53/EU
Lenovo 600
Wireless Media
Mouse
EU contact: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Short Range
Device - 2.4 GHz

European Union conformity

Compliance with the Radio Equipment Directive

Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that the radio equipment type listed at the beginning of this section is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the product EU declaration of conformity and the EU wireless module declarations, if applicable, are available at the following Internet address:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
This radio equipment operates with frequency bands and maximum radio-frequency power as listed at the beginning of this section.
Bulgarian
Контакт за ЕС: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Съответствие за Европейския съюз

Съответствие с Директивата за радиооборудване

С настоящото Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. декларира, че безжичното оборудване, споменато в началото на този раздел съответства на Директивата за радиооборудване 2014/53/EС.
Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС относно системата и декларациите за безжичните модули на ЕС, ако е приложимо, е наличен на следния адрес в интернет:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options Tова радиооборудване работи с честотни ленти и максимална радиочестотна мощност, както е вписано в началото на този раздел.
Croatian
Kontakt u EU-u: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Usklađenost sa zahtjevima Europske unije

Usklađenost s Direktivom o radijskoj opremi

Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ovime izjavljuje da je beži čna oprema navedena na početku ovog odjeljka usklađena s Direktivom 2014/53/EU.
Cjeloviti tekstovi deklaracije EU-a o sukladnosti i deklaracija EU-a o bežičnim modulima za proizvod, ako se primjenjuju, dostupni su na sljedećoj internetskoj adresi: https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Ova radijska oprema funkcionira s frekvencijskim pojasima i maksimalnom radiofrekvencijskom snagom koji su navedeni na početku ovog odjeljka.
Czech
Kontaktní informace pro Evropu: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Shoda se směrnicemi Evropské unie

Shoda se směrnicí o rádiových zařízeních

Společnost Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že bezdrátová zařízení uvedená v této části dokumentu splňují požadavky směrnice o rádiových zařízeních 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě produktu s EU a směrnicemi EU o bezdrátových modulech, pokud jsou uplatňovány, je k dispozici na následující webové adrese:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Toto rádiové zařízení pracuje s frekvenčními pásmy a maximálním radiofrekvenčním výkonem, jak je uvedeno na začátku této části.
Danish
Kontakt i EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Overholdelse af EU-krav

Overholdelse af Direktivet om radioudstyr

Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. erklærer hermed, at det radioudstyr, der er angivet i starten af dette afsnit, overholder direktiv 2014/53/EU.
Den fulde erklæring vedrørende produktets overholdelse af EU-krav og erklæringerne om de trådløse modulers overholdelse af EU-krav (hvis relevante) er tilgængelige via følgende internetadresse:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options Dette radioudstyr bruger frekvensbånd og maksimal radiofrekvensstrøm som angivet i starten af dette dokument.
Dutch
Contactadres in de EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

EU-conformiteit

Naleving van de richtlijn voor radioapparatuur

Hierbij verklaart Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. dat de draadloze apparatuur, die in dit artikel is aangegeven, voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU voor radioapparatuur.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring betreffende producten en van de EU-verklaringen betreffende draadloze modules is, indien van toepassing, beschikbaar op het volgende intern etadres: https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Deze radioapparatuur werkt met frequentiebanden en het maximale radiofrequentievermogen die aan het begin van dit document worden vermeld.
Finnish
Yhteystiedot EU:ssa: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Euroopan unionin vaatimustenmukaisuus

Radiolaitedirektiivin vaatimustenmukaisuus

Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ilmoittaa täten, että tämän jakson alussa luetellut radiolaitetyypit ovat direktiivin 2014/53 /EU mukaisia. Lausuma tuotteen EU-säännöstenmukaisuudesta ja lausumat langattomien moduulien EU-säännöstenmukaisuudesta ovat saatavilla kokonaisuudessaan seuraavassa Internet-osoitteessa:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Tämä radiolaite toimii tämän jakson alussa ilmoitetuilla taajuusalueilla ja enimmäisradiotaajuusteholla.
French
Contact UE : Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Conformité aux directives de l'Union européenne

Conformité à la directive concernant l'équipement radio

<10
Par la présente, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. déclare que les équipements sans fil listés au début de cette section sont conformes à la directive 2014/53/EU sur les équipements radio.
Le texte complet de la déclaration européen ne de conformité des produits et des déclarations européennes concernant les modules sans fil sont, le cas échéant, disponibles à l'adresse Internet suivante : https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Cet équipement radio utilise des bandes de fréquences et une alimentation à haute fréquence maximum comme énoncé au début de ce document.
German
EU-Kontakt: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

EU-Konformitätserklärung

Erfüllung der Funkanlagen-Richtlinie

Hiermit erklärt Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgelistete Funkgerät die Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige EU-Konformitätserklärung für das Produkt sowie die EU-Richtlinien für drahtlose Module (sofern zutreffend) finden Sie unter folgender Internetadresse:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Dieses Funkgerät verwendet die zu Beginn dieses Dokuments aufgelisteten Frequenzbänder und die dort aufgeführte maximale Funkfrequenzenergie.
Greek
Στοιχεία επικοινωνίας στην ΕΕ: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Συμμόρφωση με τις διατάξεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμμόρφωση με την Οδηγία περί Ραδιοεξοπλισμού

Διά του παρόντος, η Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού που αναγράφεται στην αρχή της παρούσας ενότητας συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ για το προϊόν και των δηλώσεων της ΕΕ για τις ασύρματες μονάδες, εάν υπάρχουν, είναι διαθέσιμο στην εξής διεύθυνση στο Internet:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options Ο παρών ραδιοεξοπλισμός λειτουργεί στις ζώνες συχνοτήτων και με τη μέγιστη ισχύ ραδιοσυχνοτήτων που αναγράφονται στην αρχή του παρούσας ενότητας.
Hungarian
Kapcsolatfelvétel az EU-ban: Lenovo (Slovaki a), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Megfelelés az Európai Unió előírásainak

Megfelelés a Rádióberendezésekről szóló direktívának

A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ezennel kijelenti, hogy a szakasz elején felsorolt rádiótípusok megfelelnek a 2014/53/EU direktívában foglaltaknak.
A termék EU-s megfelelőségi nyilatkozata és a vezeték nélküli eszközökkel kapcsolatos EU-s nyilatkozat (ha elérhető) a következő weboldalon tekinthető meg: https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
A rádiós berendezés a dokumentum elején felsorolt frekvenciasávokon és maximális rádiófrekvenciás teljesítménnyel üzemel.
Italian
Contatto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Conformità per l'Unione Europea

Conformità alla direttiva sulle apparecchiature radio

Con la presente documentazione, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. dichiara che l'apparecchiatura wireless indicata in questa sezion e è conforme alla direttiva 2014/53/EU sulle apparecchiature radio. Il testo integrale della dichiarazione di conformità europea del prodotto e le dichiarazioni UE dei moduli wireless, se applicabili, sono disponibili al seguente indirizzo Internet:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
La presente apparecchiatura radio opera con le band e di frequenza e alla potenza massima di radiofrequenza indicate all'inizio del documento.
Norwegian
EU-kontakt: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

EU-samsvar

Samsvar med direktivet om radioutstyr

Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. erklærer herved at radioutstyret som står oppført i begynnelsen av dette avsnittet, er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
Hele teksten til EUs samsvarserklæring og eventuelle av EUs erklæringer om trådløse moduler som gjelder for produktet, finnes p å følgende Internett-adresse:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options Dette radioutstyrets frekvensbånd og maksimale radiofrekvenseffekt står oppført i begynnelsen av dette avsnittet.
Polish
Kontakt w EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Europejski znak zgodności

Zgodność z dyrektywą w sprawie sprzętu radiowego

Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego wymieniony na początku tej sekcji spełnia wymagania dyrektywy w sprawie sprzętu radiowego 2014/53/UE.
Pełna treść deklaracji zgodności produktu z wymaganiami UE oraz deklaracje UE dotyczące modułu łączności bezprzewodowej, o ile mają zastosowanie, są dostępne pod następującym adresem internetowym: https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Ten sprzęt radiowy działa na pasmach o częstotliwościach radiowych, których maksymalną moc przedstawiono na początku tej sekcji.
Portuguese
Contacto na UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Conformidade com os regulamentos da União Europeia

Conformidade com a Diretiva de Equipamento de Rádio

Pelo presente, a Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. declara qu e o tipo de equipamento de rádio listado no início desta secção está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE e das declarações de módulos sem fios da UE para o produto, caso sejam aplicáveis, encontram-se disponíveis no seguinte endereço da Internet:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Este equipamento de rádio funciona com bandas de frequência e com uma potência de frequência de rádio máxima indicadas no i nício desta secção.
Romanian
Contact UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Conformitatea pentru Uniunea Europeană

Conformitatea cu Directiva privitoare la echipamentele radio

Prin prezenta, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declară că tipul de echipament radio prezentat la începutul acestei secțiuni este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declarației de conformitate produs UE și declarațiile UE cu privire la modulele fără fir, dacă se aplică, sunt disponibile la următoarea adresă de internet:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Acest echipament radio operează cu benzi de frecvență și cu putere maximă a frecvenței radio așa cum este listat la începutul acestui document.
Slovak
Kontakt v EÚ: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Súlad so smernicou Európskej únie

V súlade so smernicou o rádiových zariadeniach

Spoločnosť Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. týmto vyhlasuj e, že bezdrôtové zariadenie uvedené v úvode tejto časti je v súlade so smer nicou o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ.
Úplné texty vyhlásenia EÚ o zhode pre produkt a vyhlásení EÚ pre bezdrôtové moduly, ak sú k dispozícii, sú dostupné na nasledujúcej internetovej adrese:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options Toto rádiové zariadenie pracuje vo frekvenčných pásmach a s maximálnym rádiofrekvenčným výkonom uvedeným na začiatku tohto dokumentu.
Slovenian
Stik za EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Skladnost s predpisi Evropske unije

Skladnost z direktivo o radijski opremi

Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. s tem izjavlja, da je vrsta radijske opreme, navedena na začetku tega razdelka, skladna z Direktivo 2014/53/EU.
Celotno besedilo izjave EU o skladnosti za izdelek in morebitnih deklaracij EU za brezžični modul je na voljo na tem spletn em naslovu: https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Ta radijska oprema deluje s frekvenčnimi pasovi in največjo radiofrekvenčno močjo, navedenimi na začetku tega razdelka.
Spanish
Contacto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Conformidad con la Unión Europea

Conformidad con la Directiva de equipos de radio

Mediante el presente documento, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declara que el tipo de equipo de radio indicado al principio de esta sección cumple con la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad UE del producto y las declaraciones de los módulos inalámbricos de la UE, si corresponde, están disponibles en la siguiente dirección de Int ernet:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options
Este equipo de radio funciona con bandas de frecuencia y energía de radiofrecuencia máxima como se indica al comienzo de este documento.
Swedish
Kontakt i Europa: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia

Överensstämmelse med EU-direktiv

Överensstämmelse med direktivet för radioutrustning

Härmed intygar Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. att den trådlösa radioutrustning som beskrivs i början av detta avsnitt överensstämmer med direktivet 2014/53/EU.
Den fullständiga texten i EU-deklarationen om överensstämmelse och EU-deklarationen om trådlösa moduler för produkten finns, om tillämpligt, på följande webbadress:
https://www3.lenovo.com/us/en/social_responsibility/EU_DoC_wireless _options Denna radioutrustning använder frekvensband och maximal radiofrekvenseffekt enligt informationen i början av detta avsnitt
İthalatçı – İmalatçı/Üretici Firma Bilgileri ve Diğer Bilgiler
1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Palladium Tower İş Merkezi Barbaros Mah. Kardelen Sok. No:2 Kat: 3 Ofis No: 13 34746 Ataşehir İstanbul, Türkiye Tel: 90 216 570 01 00 Faks: 90 216 577 01 00
2. Bakım, onarım ve kullanı mda uyulması gereken kurallar: Elektronik cihazlar için gösterilmesi gereken standart özeni göstermeniz yeterlidir. Cihaz çalışır durumda iken temizlik yapmayınız. Islak bezle, köpürtülmüş deterjanlarla, sulu süngerlerle temizlik yapmayınız. Son kullanıcılar onarım konusunda yetkili değildir. Arıza söz konusu olduğuna inanıyorsanız telefonla danışabilir ya da ürünü bu kitapta yer alan servis istasyonlarından birine götürebilirsiniz.
3. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar: Ürününüzü ve bağlı olduğu aygıtı taşırken ya da nakliye sırasında dikkat
etmeniz gereken birkaç nokta vardır. Aygıt taşımadan önce tüm bağlı ortamların çıkartılmış olması, bağlı aygıtların çözülmesi ve kabloların sökülmüş olması gerekir. Bu aygıtın zarar görmemesi için gereklidir. Ayrıca aygıtınızı taşırken uygun koruma sağlayan bir taşıma kutusu kullanılmasına dikkat edin. Bakıma ilişkin diğer ek bilgiler için kitabın ilgili bölümünden (eğer sağlanmışsa) yararlanabilirsiniz.
4. Aygıta ilişkin bakım, onarım ya da temizliğe ilişkin bilgiler: Aygıta ilişkin kullanıcının yapabileceği bir bakım ya da onarım yoktur.
Bakım ya da onarıma gereksinim duyarsanız bir Çözüm Ortağı’ndan destek alabilirsiniz. Ayrıca servis istasyonlarına ilişkin bilgileri kitabınızın eklerinde bulabilirsiniz.
5. Kullanım sırasında insan ya da çevre sağlığına zararlı olabilecek durumlar:
Bu tür durumlar söz konusu olduğunda ürüne özel olarak bu kitabın ilgili bölümünde detaylı olarak ele alınmıştır. Kitabınızda bu tür bir uyarı yoksa, kullanmakta olduğunuz ürün için böyle bir durum söz konusu değildir.
6. Kullanım hatalarına il işkin bilgiler: Burada belirtilenler ile sınırlı olmamak kaydı ile bu bölümde bazı kullanıcı hatalarına ilişkin örnekler sunulmuştur. Bu ve benzeri konulara özen göstermeniz yeterlidir. Kılavuz içinde daha ayrıntılı bilgiler verilebilir. Örnekler: Kabloların zorla ait olmadıkları yuvalara takılması Kumanda butonlarına gereğinden yüksek kuvvet uygulanması Aleti çalışır durumda taşımak, temizlemek vb. eylemler Alet üzerine katı ya da sıvı gıda maddesi dökülmesi Aletin taşıma sırasında korunmaması ve darbe alması
7. Ürünün özelliklerine ilişkin tanıtıcı ve tem el bilgiler: Ürününüze ilişkin tanıtıcı ve temel bilgileri kitabınızın ilgili bölümlerinde
bulabilirsiniz.
8. Periyodik bakıma ilişkin bilgiler: Ürün bir uzmanın yapması gereken periodik bakı mı içermez.
9. Bağlantı ve montaja ilişkin bilgiler: Aksamınızı çalışır hale getirebilmeniz için gerekli bağlantı ve montaj
bilgileri bu kılavuzda yer almaktadır. Kuruluş işlemini kendiniz yapmak istemiyorsanız satıcınızdan ya da bir Servis İstasyonu’ndan ücret karşılığı destek alabilirsiniz.
10. Tüketicinin Hakları
10.1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başl ar ve 2 yıldır.
10.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
10.3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme,
b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini
kullanabilir.
10.4.Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
10.5.Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
10.6. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar.Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.
10.7.Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
10.8.Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğ u veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
10.9.Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
11. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 5 yıldır.
12. Enerji tüketen mallarda, malın enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler: Ürüne ait kullanma kılavuzunda belirtilmiştir.
13. Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: Bunlar kitabınızı aynı başlıklı bölümünde belirtilmiştir. Herhangi bir onarım ya da yedek parça ihtiyacı durumda bu istasyonlardan birine başvurabilirsiniz.
14. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e- posta vb.):
Lenovo PK HK Limited 23/F, Lincoln House, Taikoo Place, 979 King’s Road, Quarry Bay, Hong Kong Tel: +852-2516 4700 Faks: +852-2516 5384
Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin Edileceği Adresler
Garanti süresi içerisinde müşteri arızalı ürünü aşağıda belirtilen merkezlere teslim ederek garanti hizmetinden yararlanır. Ürün yerinde garanti hizmeti içeriyorsa, bu merkezlerden birine telefon edebilirsiniz. Yedek parça malzemelerini de bu merkezlerden temin edebilirsiniz.
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler Arızalı Ideapad/IdeaCentre/Lenovo B serisi/Lenovo G serisi/Lenovo H
serisi/Lenovo V serisi ürünlerini ücretsiz servise gönderebilmeniz için aşağıdaki numaralardan servis kaydı açtırabilirsiniz. Lenovo Çağrı Merkezi : 0212 912 01 34
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler: ADANA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Mahfesığmaz Mahallesi, 79021 Sokak, Özden Apt. Zemin kat, No:15
Çukurova /Adana http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 AFYON BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Dumlupınar Mah. Kamil Miras Cad.Afyon Kale Apt No:25/A Merkez
/Afyon http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 ANKARA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. ÇETİN EMEÇ BULVARI 1324. CADDE (ESKİ 7. CADDE) NO:37/5
ÖVEÇLER / ÇANKAYA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10. ANTALYA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Çayırbaşı mh. Değirmenönü cd.No:129/6 Muratpaşa /ANTALYA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 AYDIN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Efeler Mahallesi, Atatürk Bulvarı, Alaçam Cad. No:8 Zemin/A /AYDIN http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 BALIKESİR BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
2.Sakarya MH. Bağlar SK. NO: 223/1A Zemin Kat MERKEZ /BALIKESİR P.K.10020 http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10 BURSA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Fethiye Mah.Mudanya Cad.No:327 Solukçu İş Merkezi Bodrum Kat Nilüfer
/BURSA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 DENİZLİ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Değirmenönü Mah 1539 Sk N:39/1 Merkez /DENİZLİ http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 DÜZCE BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Koçyazı Mah.Zahid El Kevseri Bulvarı Zümrüt Apartmanı A Blok N:3
/DÜZCE http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 ERZURUM BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Vaniefendi mah. Çağla iş merkezi Kat:3 no:13 Yakutiye/ERZURUM http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 GAZİANTEP BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Atatürk mah. Adnan İnanıcı cad. No:26 Şehit Kamil / Gaziantep http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 İSTANBUL
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Gülbahar Mahallesi . Avni Dilligil Sk. Çelik İş Merkezi No:2
Mecidiyeköy/Şişli İstanbul http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Flatofis İstanbul Otakçılar Cad. No:78 Kat: 1 D Blok N:78 Ey üp/İstanbul http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 İZMİR BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Gazi Bulvarı No:37/A Çankaya /İZMİR http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 KOCAELİ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Sanayi Mah.Çarşı Yapı Sitesi 3416 Ada C Blok No:20 İZMİT/KOCAELİ http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 KONYA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Musalla Bağları Mh.Mahşer Sk.16/C Selçuklu/KONYA http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 MERSİN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Menderes mah.35423 Sokak Kaynak Apt. No:32/12 Mezitli /Mersin http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 ORDU BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Akyazı mahallesi Ahmet Cemal Maden Bulvarı No:83 Ordu http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 SAMSUN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. İsmet İnönü Bulvarı Yeni Mh 3146 SK.No:2 Dükkan:1 Atakum /SAMSUN http://www.bdh.com.tr
el : 0 212 314 10 10
T ŞANLIURFA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Sarayyönü Cad.Kızılay İş Hanı.Zeminkat No:2/7 Şanlıurfa http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 TEKİRDAĞ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Bağlariçi cad. 4. Sok. No36/A Dük:4-5 Çorlu /Tekirdağ http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 TRABZON BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. 2 Nolu Beşirli Mahallesi Eşref Bitlis caddesi No:17 Ortahisar/ Trabzon http://www.bdh.com.tr Tel : 0 212 314 10 10 Aşağıdaki servis istasyonlarımız sadece THINK serisi ürünlere destek verebilmektedirler. ADANA Bsd Bilgisayar San. Tic. Ltd.Şti. Cemalpaşa Mah. 63007 Sok. No:7 M. Berrin Gökşen Apt. Asma Kat 01120 Seyhan/Adana http://www.bsd.com.tr Tel : 0 322 458 25 10 ANKARA Bilsistek Bilgi Sistemleri Sanayi Tic.Ltd.Şti. Ehli-Beyt Mahallesi 1242. Cadde, Aykon Plaza No:36/30 Bal gat/Ankara http://www.bilsistek.com Tel : 0 312 473 23 93 Destek A.Ş. Aşağı öveçler mah. 1328. Sok. ABC Plaza C Blok No:11 Çankaya / Ankara http://www.destek.as Tel : 444 37 85 Promet Bilgi Sistemieri Danışmanlık Sanayi Tic. Ltd. Şti. Ehlibeyt Mahallesi 1242.Cadde Aykon Plaza No :36/17 Balgat/Ankara http://www.prometbilisim.com Tel : 0 312 473 2500 İZMİR Adapa San. Ve Tic A.Ş. Ankara Asfaltı No:26 Rod Kar 2 İş Merkezi Kat:3 Daire:305-3 09 35110 Bornova /İzmir h
ttp://www.adapa.com.tr/ Tel : 0 232 462 59 59 Egebimtes Bilgi Teknolojileri San. ve Tic. A.Ş 1370 Sokak, No:42 Yalay İş Merkezi D.403 35230 Montrö http://www.egebimtes.com.tr Tel : 0 232 489 00 60 İSTANBUL Bilgi Birikim Sistemleri Elektronik ve Bilgisayar Endüstri Mühendislik
Hizmetleri San. Tic Ltd Şt Yeni Sahra Mah. Fatih Cad. No: 8 Ataşehir 34746 http://www.bilgibirikim.com Tel : 0 216 373 98 00 Destek A.Ş. Yeşilce mah. Yunus Emre cad. Nil Tic. Mrk No:8 Kat:2 34418 4. Levent/İstanbul http://www.destek.as Tel : 444 37 85 Devoteam Bilişim Teknolojileri Ve Dan. Hiz. A.Ş. Emniyetevler Mahallesi, Yeniceri Sokak G uler Is Merkezi, No:2/1 34416
4.Levent /İstanbul http://www.devoteam.com.tr Tel : 0 212 373 93 93 Intercomp Bilgisayar Sanayi Ve Hizmetleri Ltd. Şti. Kaptan Paşa Mahallesi Piyale Paşa Bulvarı Memorial Center A Blok Kat:7 34385 Şişli /İstanbul http://www.intercomp.com.tr Tel : 0 212 222 57 45 Novatek Bilgisayar Sistemleri San. ve Ltd. Şti. Büyükdere Cad. Noramin İş Merkezi No:237 /A110 34398/Maslak http://www.novateknoloji.com Tel : 0 212 356 75 77 Peritus Bilgisayar Sistemleri Dış Tic. ve San. Ltd. Şti Eğitim Mah. Poyraz Sok. Sadıkoğlu İş Merkezi I D:15 81040 Ziverbey /İstanbul http://www.pbs.biz.tr Tel : 0 216 345 08 00 Seri Bilgi Teknojileri Destek Hizmetleri ve Tic. Ltd. Şti. Alemdağ Caddesi masaldan iş Merkezi G Blk 34696 Çamlıca İstanbul http://www.seriltd.com.tr Tel : 444 0 426
Trademarks
LENOVO and the LENOVO logo are trademarks of Lenovo. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2019
Lenovo.
Loading...