Lenovo 4Y50X88822 Quick Start Guide

Reduce | Reuse | Recycle First Edition (April 2020) © Copyright Lenovo 2020.
SP40X88830
Blinking for 60 seconds
Low battery power
Sólido por 2 segundos
Emparelhado
Piscando por 60 segundos
Bateria fraca
Svítí po dobu 2 sek und
Zapnuto
Svítí po dobu 2 sek und
Spárováno
Bliká po dobu 60 sekund
Slabá baterie
Échec du Farbe
Bluetooth-
Leuchtet 2 Sekunden lang dauerhaft
Pairing fehlgeschlagen
Lampeggiante per 60
Livello della batteria Горит в течени е 2 секунд
Сопряжено
LED farba
LED stav
Opis
Blikanie po dobu 60 sekúnd
Párovanie Bluetooth
Rozsvietené na 2 sekundy
Zlyhanie párovania
https://support.lenovo.com
(1P)PN: SP40X88830
Printed in China
https://www.lenovo.com/safety
English
LED indicator
LED color LED status Description
White
Amber
Operating system requirement
This product only works with computers with Windows® 10 or Chrome operating system.
Swift Pair
With Swift Pair, you can pair Bluetooth devices with your computer more quickly by displaying a prompt in the Windows (Windows 10, version 1803 and later) notification area when an available Bluetooth device is detected. To enable Swift Pair:
1. Open the Start menu and click Settings Devices.
2. Enable Bluetooth and select Show notifications to connect using Swift Pair.
Brazilian Portug uese
Indicador LED
Cor do LED
Branco
Âmbar
Requisitos do sistema operacional
Este produto só funciona com computadores com sistema operacional Windows 10 ou Chrome.
Emparelhamento Rápido
Com o Emparelhamento Rápido, você pode emparelhar dispositivos Bluetooth com seu computador mais rapidamente, exibindo uma janela na área de notificação do Windows (Windows 10, versão 1803 e posterior) quando um dispositivo Bluetooth disponível é detectado. Para ativar o Emparelhamento Rápido:
1. Abra o menu Iniciar e clique em Configurações ➙ Dispositivos.
2. Ative o Bluetooth e selecione Exibir notificações para conectar-se usando o Emparelhamento Rápido.
Czech
Kontrolka LED
Barva LED
Bílá
Oranžová
Požadavky na operační systém
Tento produkt funguje pouze s počítači s operačním systémem Windows 10 nebo Chrome.
Rychle spárovat
Pomocí funkce Rychle spárovat můžete zařízení Bluetooth spárovat s počítačem rychleji zobrazením výzvy v oznamovací oblasti systému Windows (Windows 10, verze 1803 a novější), když je detekováno dostupné zařízení Bluetooth. Aktivace funkce Rychlé párování:
1. Otevřete nabídku S tart a klik něte na polo žku Nastavení ➙ Zařízení.
2. Povolte funkci Bluetooth a vyberte Zobrazovat upozornění k připojení pomocí funkce Rychle spárovat.
Solid on for 2 seconds Powered on Blinking for 60 seconds Bluetooth pairing Solid on for 2 seconds Paired Solid on for 2 seconds Pairing failure
Status do LED Descrição
Sólido por 2 segundos Ligado
Piscando por 60 segundos
Sólido por 2 segundos Falha no pareamento
Stav LED Popis
Bliká po dobu 60 sekund Párování zařízení Bluetooth
Svítí po dobu 2 sek und Párování selhalo
Emparelhamento por Bluetooth
Dutch
LED-lampje
Kleur van LED­lampje
Wit
Oranje
Vereist besturingssysteem
Dit product werkt alleen op computers met het besturingssysteem Windows 10 of Chrome.
Snel koppelen
Met een snelle koppeling kunt u Bluetooth-apparaten sneller met uw computer koppelen door in het systeemvak van Windows (Windows 10, versie 1803 en hoger) een prompt weer te geven wanneer er een beschikbaar Bluetooth-apparaat wordt gedetecteerd. Snel koppelen inschakelen:
1. Open het menu Start en klik op Instellingen Apparaten.
2. Schakel Bluetooth in en selecteer Meldingen tonen om verbinding te maken met behulp van Snel koppelen.
French
Voyant LED
Couleur du voyan t LED
Blanc
Jaune
Système d'exploitation requis
Ce produit fonctionne uniquement avec des ordinateurs équipés du système d'exploitation Windows 10 ou Chrome.
Couplage rapide
Le couplage rapide vous permet de coupler plus rapidement les périphériques Bluetooth avec votre ordinateur en affichant une invite dans la zone de notification Windows (Windows 10, version 1803 et ultérieure) lorsqu'un périphérique Bluetooth disponible est détecté. Pour activer le couplage rapide :
1. Ouvrez le menu Démarrer et cliquez sur Paramètres ➙ Périphériques.
2. Activez le Bluetooth et sélectionnez Afficher les notifications pour se connecter à l'aide du couplage rapide.
German
LED-Anzeige
LED-
Wei ß
Gelb
LED-status Omschrijving
Continu aan gedurende 2 seconden
Knippert snel gedurende 60 seconden
Continu aan gedurende 2 seconden
Continu aan gedurende 2 seconden
Knippert snel gedurende 60 seconden
État du voyant Description
Continu pendant 2 secondes Sous tension Clignotement rapide pendant 60
secondes Continu pendant 2 secondes Couplé
Continu pendant 2 secondes
Clignotement rapide pendant 60 secondes
Statusanzeige-LED Beschreibung
Leuchtet 2 Sekunden lang dauerhaft
Blinkt schnell für 60 Sekunden
Leuchtet 2 Sekunden lang dauerhaft
Blinkt schnell für 60 Sekunden
Ingeschakeld
Bluetooth-koppeling
Gekoppeld
Koppelen mislukt
Batterij bijna leeg
Couplage Bluetooth
couplage Charge de la
batterie faible
Eingeschaltet
Kopplung
Gekoppelt
Akkuleistung niedrig
Anforderungen an das Betriebssystem
Dieses Produkt funktioniert nur mit Computern mit den Betriebssystemen Windows 10 oder Chrome.
Schnelle Kopplung
Mit der schnellen Kopplung können Sie Bluetooth-Geräte schneller mit Ihrem Computer koppeln, indem Sie im Windows-Infobereich (Windows 10, Version 1803 und höher) eine Eingabeaufforderung anzeigen, wenn ein verfügbares Bluetooth-Gerät erkannt wird. So aktivieren Sie die schnelle Kopplung:
1. Öffnen Sie das Startmenü und klicken Sie auf Einstellungen ➙ Geräte.
2. Aktivieren Sie dann Bluetooth und wählen Sie Benachrichtigungen anzeigen, um eine Verbindung über die schnelle Kopplung herzustellen aus.
Italian
Indicatore LED
Colore LED
Bianco
Giallo
Requisito del sistema operativo
Questo prodotto è compatibile solo con i computer dotati del sistema operativo Windows 10 o Chrome.
Associazione rapida
Con l'associazione rapida è possibile associare più rapidamente i dispositivi Bluetooth con il computer, visualizzando una richiesta nell'area di notifica di Windows (Windows 10, versione 1803 e successive) quando viene rilevato un dispositivo Bluetooth disponibile. Per abilitare l'associazione rapida:
1. Aprire il menu Start e fare clic su Impostazioni Dispositivi.
2. Abilit are Blueto oth e selezionare Mostra notifiche per le connessioni tramite associazione rapida.
Japanese
LED インジケーター
LED の色 LED ステータス 説明
オレンジ色
Stato LED Descrizione
Acceso fisso per 2 secondi Acceso Lampeggiante per 60
secondi Acceso fisso per 2 secondi Associato
Acceso fisso per 2 secondi
secondi
2 秒間点灯 電源オン 60 秒間高速で点滅 Bluetooth ペアリング 2 秒間点灯 ペアリング完了 2 秒間点灯 ペアリングの失敗 60 秒間高速で点滅 バッテリー電源低下
Associazione Bluetooth
Associazione non riuscita
basso
オペレーティングシステム要件
この製品は、Windows 10 または Chrome オペレーティングシステムを搭載し たコンピューターでのみ動作します。
Swift Pair
Swift Pair を使用すると、使用可能な Bluetooth デバイスが検出されたときに Windows (Windows 10 バージョン 1803 以降) の通知領域にプロンプトが表示さ れ、Bluetooth デバイスをコンピューターと簡単にペアリングできます。Swift Pair を有効にするには:
「スタート」メニューを開き、「設定」「デバイス」をクリックします。
1.
2.Bluetooth を有効にし、「Swift Pair を使用した接続の通知を表示する」を選
択します。
Korean
LED 표시등
LED 색상 LED 상태 설명
흰색
황갈색
2 동안 켜져 있음 전원 켜짐 60초 동안 깜박임 Bluetooth 페어링 2 동안 켜져 있음 페어링됨 2 동안 켜져 있음 페어링 실패 60초 동안 깜박임 배터리 전력 부족
운영 체제 요구사항
이 제품은 Windows 10 또는 Chrome 운영 체제가 설치된 컴퓨터에서만 작동 합니다.
빠른 연결
빠른 연결을 사용하면 사용 가능한 Bluetooth 장치가 감지될 때
Windows(Windows 10, 버전 1803 이상) 알림 영역에 프롬프트를 표시하여 Bluetooth 장치를 컴퓨터와 빠르게 페어링할 있습니다. 빠른 연결을 사용하려면 다음과 같이 하십시오.
1. 시작 메뉴를 열고
2. Bluetooth 를 활성화하고 빠른 연결을 사용하여 연결하도록 알림 표시 선택하십시오.
Russian
Светодиодный индикатор
Цвет светодиода
Белый
Желты й
Требование к операционной системе
Этот продукт совместим только с компьютерами с операционной системой Windows 10 или Chrome.
Быстрое сопряжение
Функция быстрого сопряжения позволяет быстрее связывать устройства Bluetooth с компьютером с помощью запроса в области уведомлений Windows (Windows 10, версии 1803 и более поздних версий) при обнаружении доступного устройства Bluetooth. Включение функции быстрого сопряжения:
1. Откройте меню "Пуск" и щелкните Параметры ➙ Устройства.
2. Включите Bluetooth и выберите Показывать уведомления для подключения с использованием функции быстрого сопряжения.
Simplified Chinese
설정 장치를 클릭하십시오.
Состояние светодиодного индикатора
Горит в течени е 2 секунд
Мигает в течение 60 секунд
Горит в течени е 2 секунд Сбой сопряжения
Мигает в течение 60 секунд
Описание
Питание включ ено
Сопряжение Bluetooth
Низкий уровень заряда аккумулятора
LED 指示灯
LED 颜色 LED 状态 描述
白色
琥珀色
常亮 2 秒钟 已打开电源
闪烁 60 蓝牙配对
常亮 2 秒钟 已配对
常亮 2 秒钟 配对失败
闪烁 60 电池电量低
对操作系统的要求
本产品仅适用于装有 Windows 10 或 Chrome 操作系统的计算机。
迅速配对
借助迅速配对,您可以在检测到可用的蓝牙设备时,通过在 WindowsWindows 10,版本 1803 及更高版本)通知区域中显示提示,更快地将蓝牙设备与计算机配 对。启用迅速配对:
1.
打开“开始”菜单,然后单击设置 设备。
2.
启用蓝牙并选择显示要使用迅速配对进行连接的通知。
Slovak
LED indikátor
Biela
Žltá
Rozsvietené na 2 sekundy Zapnuté
Rozsvietené na 2 sekundy Spárované
Blikanie po dobu 60 sekúnd Batéria je takmer vybitá
Požiadavky na operačný systém
Tento produkt funguje iba v počítačoch s operačným systémom Windows 10 alebo Chrome.
Rýchle párovanie
Pomocou funkcie rýchleho spárovania môžete s počítačom spárovať zariadenia Bluetooth rýchlejšie pomocou zobrazenia výzvy v oblasti oznámení systému Windows (Windows 10, verzia 1803 a novšia), keď je zistené dostupné zariadenie Bluetooth. Aktivácia rýchleho spárovania:
1. Otvorte ponuku Štart a kliknite na možnosti Nastavenia ➙ Zariadenia.
2. Aktivujte Bluetooth a stlačte možnosť Zobraziť oznámenia na pripojenie použitím rýchleho spárovania.
Spanish
Indicador LED
Color de LED Estado d e LED Descripción
Blanco
Ámbar
Requisito del sistema operativo
Este producto solo funciona con equipos con sistema operativo Windows 10 o Chrome.
Emparejamiento rápido
Con el emparejamiento rápido, puede emparejar dispositivos Bluetooth devices con su equipo más rápidamente, al mostrar una indicación en el área de notificaciones de Windows (Windows 10, versión 1803 y posterior) cuando se detecte un dispositivo Bluetooth disponible. Para activar el emparejamiento rápido:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuraci ón ➙ Dispositivos.
2. Active y seleccione Mostrar notificaciones para conectarse mediante emparejamiento rápido.
Traditional Chinese
LED 指示燈
LED 色彩 LED 狀態 說明
白色
琥珀色
作業系統需求
本產品僅適用於安裝 Windows 10 Chrome 作業系統的電腦。
迅速配對
有了迅速配對,當偵測到可用藍牙裝置時,會在 WindowsWindows 101803 版和更新版本)通知區域中顯示提示,讓您可以更快速地將藍牙裝置與電腦配對。若 要啟用迅速配對:
開啟開始功能表,然後按一下設定裝置。
1.
2.
啟用藍牙並選取顯示要使用迅速配對連線的通知。
Turkish
LED göstergesi
LED rengi
Beyaz
Sarı
Encendido persistente durante 2 segundos
Parpadea por 60 segundos
Encendido persistente durante 2 segundos
Encendido persistente durante 2 segundos
Parpadea por 60 segundos
持續亮 2 秒鐘 已開啟電源 閃爍持續 60 秒 藍牙配對中 持續亮 2 秒鐘 已配對 持續亮 2 秒鐘 配對失敗 閃爍持續 60 秒 電池電量低
LED durumu Açıklama
2 saniye boyunca sabit yanıyor Güç açık 60 saniye boyunca hızlı yanıp
sönüyor 2 saniye boyunca sabit yanıyor Eşleştirildi
2 saniye boyunca sabit yanıyor
60 saniye boyunca hızlı yanıp sönüyor
Activad o
Emparejamiento Bluetooth
Emparejado
Error de emparejamiento
Batería baja
Bluetooth eşleştiriliyor
Eşleştirme başarısız oldu
Düşük pil gücü
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
İşletim sistemi gereksinimi
Створення пари по
Світиться протягом 2
Помилка утворення
Технологія
Смуги рад іочастот
(МГц)
Максимальна
потужність (дБм)
Product Name
Frequency
Maximum
Transmit Power
(dBm)
Bu ürün yalnızca Windows 10 veya Chrome işletim sistemine sahip bilgisayarlarla çalışır.
Hızlı Eşleştirme
Hızlı Eşleştirme özelliğiyle, kullanılabilir bir Bluetooth cihazı algılandığında Windows (Windows 10, sürüm 1803 ve sonrası) bildirim alanında bir istem görüntüleyerek Bluetooth cihazlarını bilgisayarınızla daha hızlı eşleştirebilirsiniz. Hızlı Eşleştirme'yi etkinleştirmek için:
1. Start (Başlat) menüsünü açın ve Settings (Ayarlar) Devices (Cihazlar) öğesini tıklayın.
2. Bluetooth'u etkinleştirin ve Hızlı Eşleştirme kullanarak bağlanmak için bildirim göster seçeneğini belirleyin.
Ukrainian
Світлодіодний індикатор
Колір індикатора
Білий
Жовтий
Вимоги щодо операційної системи
Цей продукт працює лише з комп'ютерами під керуванням Windows 10 або Chrome.
Швидке з'єднання
За допомогою функції "Швидке з'єднання" ви можете швидше об'єднувати пристрої в пару з комп’ютером, відобразивши підказку в області сповіщень Windows (Windows 10 версії 1803 і пізніших), коли виявлено доступний пристрій Bluetooth. Щоб увімкнути функцію "Швидке з'єднання":
1. Відкрийте меню "Пуск" і виберіть Настройки ➙ Пристрої.
2. Потім увімкніть Bluetooth і виберіть Показувати сповіщення д ля підключення за допомогою швидкого з'єднання.
Стан індикатор а Опис
Світиться протягом 2 секунд
Блимає 60 секунд
Світиться протягом 2 секунд
секунд
Блимає 60 секунд
Увімкнуто
Bluetooth
Пару встановлено
пари Низький заряд
аку мулято ра
Compliance information
The latest compliance information is available at: https://www.lenovo.com/us/en/compliance
Electromagnetic emission notices
Federal Communications Commission (FCC) Supplier’s Declaration of Conformity The following information refers to Lenovo Bluetooth Silent Mouse, ThinkBook Bluetooth Silent Mouse, and ThinkPad Bluetooth Silent Mouse, model: MB230B. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to ra dio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 7001 Development Drive Morrisville, NC 27560 Email: FCC@lenovo.com
Industry Canada Compliance Statement CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Wireless-radio compliance information
Product models equipped with wireless communications comply with the radio frequency and safety standards of any country or region in which they have been approved for wireless use.
Besides this document, ensure that you read the Regulatory Notice for your country or region before using the wireless devices. To obtain a PDF version of the Regulatory Notice, go to https://www.lenovo.com/support/mice.
Brazil wireless-radio compliance information
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados. This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with duly authorized systems.
Mexico wireless-radio compliance information
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Ukraine wireless-radio compliance information
Спрощена декларація про відповідність Cправжнім Lenovo PC HK Limited заявляє, що тип радіообладнання Bluetooth Silent Mouse відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою: http://conf.lenovo.ua/. Радіообладнання працює в нас тупни х смуг ах радіочастот та з наступною максимальною потужністю випромінювання даних смуг:
Bluetooth 2.4GHz 2400-2483.5 20
Singapore wireless-radio compliance information
Export Classification Notice
This product is subject to the United States Export Administration regulations (EAR) and has an Export Classification Control Number (ECCN) of EAR99. It can be re-exported except to any of the embargoed countries in the EAR E1 country list.
Product information for mainland China
产品名称:联想蓝牙静音鼠标 产品型号:MB230B 制造商信息,产品执行标准请参见产品外包装。 中国制造
Battery recycling information of countries and regions
Battery recycling information for Taiwan
Battery recycling information for the European Union
- 배터리 취급상의 주의사항
<경고> 발열, 화재, 폭발 등의 위험을 수반할 수 있으니 다음 사항을 지켜주시기 바랍니다. a) 육안으로 식별이 가능할 정도의 부풀음이 발생된 전지는 위험할 수 있으므로 제조자 또는 판매자로 즉시 문의할 것
b) 지정된 정품 충전기만을 사용할 것 c) 화기에 가까이 하지 말 것(전자레인지에 넣지 말 것) d) 여름철 자동차 내부에 방치하지 말 것 e) 찜질방 등 고온다습한 곳에서 보관, 사용하지 말 것 f) 이불, 전기장판, 카펫 위에 올려 놓고 g) 전원을 켠 상태로 밀폐된 공간에 장시간 보관하지 말 것 h) 전지 단자에 목걸이, 동전, 열쇠, 시계 등 금속 제품이 닿지 않도록 주의할 것 i) 휴대 기기, 제조 업체가 보증한 리튬 2 차전지 사용할 j) 분해, 압착, 관통 등의 행위를 하지 말 것 k) 높은 곳에서 떨어뜨리는 등 비정상적 충격을 주지 말 것 l) 60이상의 고온에 노출하지 m) 습기에 접촉되지 않도록 할 것
장시간
사용하지 말 것
- 폐기
배터리를 폐기시에는 매립하여 폐기하지 마십시오. 해당 지역의 법률 규정을 따르십시오.
- 충전 방법에 대한 권고 지침
배터리를 충전할 때에는 제품과 함께 제공된 설명서에 명시된 지시사항을 엄격히 준수하십시오.
EU Directive 2014/53/EU
Bluetooth Silent
Mouse
EU contact: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
European Union conformity
Compliance with the Radio Equipment Directive
Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that the radio equipment type listed at the beginning of this section is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the product EU declaration of conformity is available at the following Internet address:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc This radio equipment operates with frequency bands and maximum radio­frequency power as listed at the beginning of this section.
Bulgarian
Контакт за ЕС: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Bluetooth 2.4 GHz <20
Съответствие за Европейския съюз
Съответствие с Директивата за радиооборудване
С настоящото Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. декларира, че безжичното оборудване, споменато в началото на този раздел съответства на Директивата за радиооборудване 2014/53/EС.
Пълният текст на декларацията за съответствие с ЕС относно системата е наличен на следния адрес в интернет: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Tова радиооборудване работи с честотни ленти и максимална радиочестотна мощност, както е вписано в началото на този раздел.
Croatian
Kontakt u EU-u: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Usklađenost sa zahtjevima Europske unije
Usklađenost s Direktivom o radijskoj opremi
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ovime izjavljuje da je bežična oprema navedena na početku ovog odjeljka usklađena s Direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst deklaracije EU-a o sukladnosti sustava dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Ova radijska oprema funkcionira s frekvencijskim pojasima i maksimalnom radiofrekvencijskom snagom koji su navedeni na početku ovog odjeljka.
Czech
Kontaktní informace pro Evropu: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Shoda se směrnicemi Evropské unie
Shoda se směrnicí o rádiových zařízeních
Společnost Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že bezdrátová zařízení uvedená v této části dokumentu splňují požadavky směrnice o rádiových zařízeních 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě systému je dostupné na následujících internetových adresách: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Toto rádiové zařízení pracuje s frekvenčními pásmy a maximálním radiofrekvenčním výkonem, jak je uvedeno na začátku této části.
Danish
Kontakt i EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Overholdelse af EU-krav
Overholdelse af Direktivet om radioudstyr
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. erklærer hermed, at det radioudstyr, der er angivet i starten af dette afsnit, overholder direktiv 2014/53/EU. Hele teksten til EU's overensstemmelseserklæring findes på følgende internetadresser: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Dette radioudstyr bruger frekvensbånd og maksimal radiofrekvensstrøm som angivet i starten af dette dokument.
Dutch
Contactadres in de EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
EU-conformiteit
Naleving van de richtlijn voor radioapparatuur
Hierbij verklaart Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. dat de draadloze apparatuur, die in dit artikel is aangegeven, voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU voor radioapparatuur. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit van het systeem is beschikbaar op de volgende internetpagina:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Deze radioapparatuur werkt met frequentiebanden en het maximale radiofrequentievermogen die aan het begin van dit document worden vermeld.
Finnish
Yhteystiedot EU:ssa: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Euroopan unionin vaatimustenmukaisuus
Radiolaitedirektiivin vaatimustenmukaisuus
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ilmoittaa täten, että tämän jakson alussa luetellut radiolaitetyypit ovat direktiivin 2014/53/EU mukaisia. Lausuma järjestelmän EU-säännöstenmukaisuudesta on saatavilla kokonaisuudessaan seuraavassa Internet-osoitteessa:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Tämä radiolaite toimii tämän jakson alussa ilmoitetuilla taajuusalueilla ja enimmäisradiotaajuusteholla.
French
Contact UE : Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Conformité aux directives de l'Union européenne
Conformité à la directive concernant l'équipement radio
Par la présente, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. déclare que les équipements sans fil listés au début de cette section sont conformes à la directive 2014/53/EU sur les équipements radio.
Le texte complet de la déclaration de l'UE de conformité du système est disponible à l'adresse suivante: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Cet équipement radio utilise des bandes de fréquences et une alimentation à haute fréquence maximum comme énoncé au début de ce document.
German
EU-Kontakt: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
EU-Konformitätserklärung
Erfüllung der Funkanlagen-Richtlinie
Hiermit erklärt Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgelistete Funkgerät die Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung für das System finden Sie unter der folgenden Internetadresse:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Dieses Funkgerät verwendet die zu Beginn dieses Dokuments aufgelisteten Frequenzbänder und die dort aufgeführte maximale Funkfrequenzenergie.
Greek
Στοιχεία επικοινωνίας στην ΕΕ: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Συμμόρφωση με τις διατάξεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Συμμόρφωση με την Οδηγία περί Ραδιοεξοπλισμού
Διά του παρόντος, η Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού που αναγράφεται στην αρχή της παρούσας ενότητας συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ για το σύστημα διατίθεται στην εξής διεύθυνση στο Internet: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Ο παρών ραδιοεξοπλισμός λειτουργεί στις ζώνες συχνοτήτων και με τη μέγιστη ισχύ ραδιοσυχνοτήτων που αναγράφονται στην αρχή του παρούσας ενότητας.
Hungarian
Kapcsolatfelvétel az EU-ban: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Megfelelés az Európai Unió előírásainak
Megfelelés a Rádióberendezésekről szóló direktívának
A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ezennel kijelenti, hogy a szakasz elején felsorolt rádiótípusok megfelelnek a 2014/53/EU direktívában foglaltaknak. A rendszer EU-s megfelelőségi nyilatkozatának teljes szövege a következő webhelyen tekinthető meg: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
A rádiós berendezés a dokumentum elején felsorolt frekvenciasávokon és maximális rádiófrekvenciás teljesítménnyel üzemel.
Italian
Contatto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Conformità per l'Unione Europea
Conformità alla direttiva sulle apparecchiature radio
Con la presente documentazione, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. dichiara che l'apparecchiatura wireless indicata in questa sezione è conforme alla direttiva 2014/53/EU sulle apparecchiature radio. Il testo integrale della dichiarazione di conformità dei sistemi dell'UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
La presente apparecchiatura radio opera con le bande di frequenza e alla potenza massima di radiofrequenza indicate all'inizio del documento.
Norwegian
EU-kontakt: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
EU-samsvar
Samsvar med direktivet om radioutstyr
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. erklærer herved at radioutstyret som står oppført i begynnelsen av dette avsnittet, er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Hele teksten til EUs samsvarserklæring finner du på følgende Internett­adresse:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Dette radioutstyrets frekvensbånd og maksimale radiofrekvenseffekt står oppført i begynnelsen av dette avsnittet.
Polish
Kontakt w EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Europejski znak zgodności
Zgodność z dyrektywą w sprawie sprzętu radiowego
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego wymieniony na początku tej sekcji spełnia wymagania dyrektywy w sprawie sprzętu radiowego 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności systemu jest dostępna na następującej stronie internetowej:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Ten sprzęt radiowy działa na pasmach o częstotliwościach radiowych, których maksymalną moc przedstawiono na początku tej sekcji.
Portuguese
Contacto na UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Conformidade com os regulamentos da União Europeia
Conformidade com a Diretiva de Equipamento de Rádio
Pelo presente, a Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. declara que o tipo de equipamento de rádio listado no início desta secção está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE do sistema está disponível no seguinte endereço na Internet: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Este equipamento de rádio funciona com bandas de frequência e com uma potência de frequência de rádio máxima indicadas no início desta secção.
Romanian
Contact UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Conformitatea pentru Uniunea Europeană
Conformitatea cu Directiva privitoare la echipamentele radio
Prin prezenta, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declară că tipul de echipament radio prezentat la începutul acestei secțiuni este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul complet al declarației de conformitate UE a sistemului este disponibil la următoarele adrese: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Acest echipament radio operează cu benzi de frecvență și cu putere maximă a frecvenței radio așa cum este listat la începutul acestui document.
Slovak
Kontakt v EÚ: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Súlad so smernicou Európskej únie
V súlade so smernicou o rádiových zariadeniach
Spoločnosť Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že bezdrôtové zariadenie uvedené v úvode tejto časti je v súlade so smernicou o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ. Úplné znenie systémového vyhlásenia EÚ o zhode je k dispozícii na týchto internetových adresách: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Toto rádiové zariadenie pracuje vo frekvenčných pásmach a s maximálnym rádiofrekvenčným výkonom uvedeným na začiatku tohto dokumentu.
Slovenian
Stik za EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Skladnost s predpisi Evropske unije
Skladnost z direktivo o radijski opremi
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. s tem izjavlja, da je vrsta radijske opreme, navedena na začetku tega razdelka, skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjav EU o skladnosti je na voljo na tem internetnem naslovu: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Ta radijska oprema deluje s frekvenčnimi pasovi in največjo radiofrekvenčno močjo, navedenimi na začetku tega razdelka.
Spanish
Contacto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Conformidad con la Unión Europea
Conformidad con la Directiva de equipos de radio
Mediante el presente documento, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declara que el tipo de equipo de radio indicado al principio de esta sección cumple con la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad del sistema de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Este equipo de radio funciona con bandas de frecuencia y energía de radiofrecuencia máxima como se indica al comienzo de este documento.
Swedish
Kontakt i Europa: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Överensstämmelse med EU-direktiv
Överensstämmelse med direktivet för radioutrustning
Härmed intygar Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. att den trådlösa radioutrustning som beskrivs i början av detta avsnitt överensstämmer med direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU:s deklaration om överensstämmelse finns tillgänglig på:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc Denna radioutrustning använder frekvensband och maximal radiofrekvenseffekt enligt informationen i början av detta avsnitt.
İthalatçı – İmalatçı/Üretici Firma Bilgileri ve Diğer Bilgiler
1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Palladium Tower İş Merkezi
Barbaros Mah. Kardelen Sok. No: 2 Kat: 3 Ofis No: 13 34746 Ataşehir İstanbul, Türkiye Tel: 90 216 570 01 00
Faks: 90 216 577 01 00
2. Bakım, onarım ve kullanımda uyulması gereken kurallar: Elektronik cihazlar için gösterilmesi gereken standart özeni göstermeniz yeterlidir. Cihaz çalışır durumda iken temizlik yapmayınız. Islak bezle, köpürtülmüş deterjanlarla, sulu süngerlerle temizlik yapmayınız. Son kullanıcılar onarım konusunda yetkili değildir. Arıza söz konusu olduğuna inanıyorsanız telefonla danışabilir ya da ürünü bu kitapta yer alan servis istasyonlarından birine götürebilirsiniz.
3. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar: Ürününüzü ve bağlı olduğu aygıtı taşırken ya da nakliye sırasında dikkat etmeniz gereken birkaç nokta vardır. Aygıt taşımadan önce tüm bağlı ortamların çıkartılmış olması, bağlı aygıtların çözülmesi ve kabloların sökülmüş olması gerekir. Bu aygıtın zarar görmemesi için gereklidir. Ayrıca aygıtınızı taşırken uygun koruma sağlayan bir taşıma kutusu kullanılmasına dikkat edin. Bakıma ilişkin diğer ek bilgiler için kitabın ilgili bölümünden (eğer sağlanmışsa) yararlanabilirsiniz.
4. Aygıta ilişkin bakım, onarım ya da temizliğe ilişkin bilgiler: Aygıta ilişkin kullanıcının yapabileceği bir bakım ya da onarım yoktur. Bakım ya da onarıma gereksinim duyarsanız bir Çözüm Ortağı’ndan destek alabilirsiniz. Ayrıca servis istasyonlarına ilişkin bilgileri kitabınızın eklerinde bulabilirsiniz.
5. Kullanım sırasında insan ya da çevre sağlığına zararlı olabilecek durumlar:
Bu tür durumlar söz konusu olduğunda ürüne özel olarak bu kitabın ilgili bölümünde detaylı olarak ele alınmıştır. Kitabınızda bu tür bir uyarı yoksa, kullanmakta olduğunuz ürün için böyle bir durum söz konusu değildir.
6. Kullanım hatalarına ilişkin bilgiler: Burada belirtilenler ile sınırlı olmamak kaydı ile bu bölümde bazı kullanıcı hatalarına ilişkin örnekler sunulmuştur. Bu ve benzeri konulara özen göstermeniz yeterlidir. Kılavuz içinde daha ayrıntılı bilgiler verilebilir. Örnekler: Kabloların zorla ait olmadıkları yuvalara takılması Kumanda butonlarına gereğinden yüksek kuvvet uygulanması Aleti çalışır durumda taşımak, temizlemek vb. eylemler Alet üzerine katı ya da sıvı gıda maddesi dökülmesi Aletin taşıma sırasında korunmaması ve darbe alması
7. Ürünün özelliklerine ilişkin tanıtıcı ve temel bilgiler: Ürününüze ilişkin tanıtıcı ve temel bilgileri kitabınızın ilgili bölümlerinde
bulabilirsiniz.
8. Periyodik bakıma ilişkin bilgiler: Ürün bir uzmanın yapması gereken periodik bakımı içermez.
9. Bağlantı ve montaja ilişkin bilgiler: Aksamınızı çalışır hale getirebilmeniz için gerekli bağlantı ve montaj bilgileri bu kılavuzda yer almaktadır. Kuruluş işlemini kendiniz yapmak istemiyorsanız satıcınızdan ya da bir Servis İstasyonu’ndan ücret karşılığı destek alabilirsiniz.
10. Tüketicinin Hakları
10.1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
10.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
10.3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan;
a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
10.4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
10.5. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
10.6. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar.Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.
10.7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
10.8. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
10.9. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
11. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 5 yıldır.
12. Enerji tüketen mallarda, malın enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler: Ürüne ait kullanma kılavuzunda belirtilmiştir.
13. Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: Bunlar kitabınızı aynı başlıklı bölümünde belirtilmiştir. Herhangi bir onarım ya da yedek parça ihtiyacı durumda bu istasyonlardan birine başvurabilirsiniz.
14. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.): Lenovo PK HK Limited
23/F, Lincoln House, Taikoo Place, 979 King’s Road, Quarry Bay, Hong Kong Tel: +852-2516 4700 Faks: +852-2516 5384
Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin Edileceği Adresler
Garanti süresi içerisinde müşteri arızalı ürünü aşağıda belirtilen merkezlere teslim ederek garanti hizmetinden yararlanır. Ürün yerinde garanti hizmeti içeriyorsa, bu merkezlerden birine telefon edebilirsiniz. Yedek parça malzemelerini de bu merkezlerden temin edebilirsiniz. Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler Arızalı Ideapad/IdeaCentre/Lenovo B serisi/Lenovo G serisi/Lenovo H serisi/Lenovo V serisi ürünlerini ücretsiz servise gönderebilmeniz için aşağıdaki numaralardan servis kaydı açtırabilirsiniz.
Lenovo Çağrı Merkezi: 0212 912 01 34 Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler: ADANA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Mahfesığmaz Mahallesi, 79021 Sokak, Özden Apt. Zemin kat, No: 15 Çukurova /Adana http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 AFYON BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Dumlupınar Mah. Kamil Miras Cad.Afyon Kale Apt No: 25/A Merkez /Afyon http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 ANKARA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. ÇETİN EMEÇ BULVARI 1324. CADDE (ESKİ 7. CADDE) NO: 37/5 ÖVEÇLER / ÇANKAYA http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10. ANTALYA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Çayırbaşı mh. Değirmenönü cd.No:129/6 Muratpaşa /ANTALYA http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 AYDIN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Efeler Mahallesi, Atatürk Bulvarı, Alaçam Cad. No: 8 Zemin/A /AYDIN http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 BALIKESİR BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
2. Sakarya MH. Bağlar SK. NO: 223/1A Zemin Kat MERKEZ /BALIKESİR P.K.10020
http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 BURSA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Fethiye Mah.Mudanya Cad.No:327 Solukçu İş Merkezi Bodrum Kat Nilüfer /BURSA http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 DENİZLİ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic . A.Ş. Değirmenönü Mah 1539 Sk N: 39/1 Merkez /DENİZLİ http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10 DÜZCE BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Koçyazı Mah.Zahid El Kevseri Bulvarı Zümrüt Apartmanı A Blok N: 3 /DÜZCE http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 ERZURUM BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Vaniefendi mah. Çağla iş merkezi Kat: 3 no: 13 Yakutiye/ERZURUM http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 GAZİANTEP BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Atatürk mah. Adnan İnanıcı cad. No: 26 Şehit Kamil / Gaziantep http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 İSTANBUL BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Gülbahar Mahallesi. Avni Dilligil Sk. Çelik İş Merkezi No: 2 Mecidiyeköy/Şişli İstanbul http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Flatofis İstanbul Otakçılar Cad. No: 78 Kat: 1 D Blok N: 78 Eyüp/İstanbul http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 İZMİR BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Gazi Bulvarı No: 37/A Çankaya /İZMİR http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 KOCAELİ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Sanayi Mah.Çarşı Yapı Sitesi 3416 Ada C Blok No: 20 İZMİT/KOCAELİ http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 KONYA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Musalla Bağları Mh.Mahşer Sk.16/C Selçuklu/KONYA http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 MERSİN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Menderes mah.35423 Sokak Kaynak Apt. No: 32/12 Mezitli /Mersin http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 ORDU BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Akyazı mahallesi Ahmet Cemal Maden Bulvarı No: 83 Ordu http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 SAMSUN BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. İsmet İnönü Bulvarı Yeni Mh 3146 SK.No:2 Dükkan:1 Atakum /SAMSUN http://www.bdh.com.tr
el: 0 212 314 10 10
T ŞANLIURFA BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Sarayyönü Cad.Kızılay İş Hanı.Zeminkat No: 2/7 Şanlıurfa http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 TEKİRDAĞ BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. Bağlariçi cad. 4. Sok. No36/A Dük: 4-5 Çorlu /Tekirdağ http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 TRABZON BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş. 2 Nolu Beşirli Mahallesi Eşref Bitlis caddesi No: 17 Ortahisar/ Trabzon http://www.bdh.com.tr Tel: 0 212 314 10 10 Aşağıdaki servis istasyonlarımız sadece THINK serisi ürünlere destek verebilmektedirler. ADANA Bsd Bilgisayar San. Tic. Ltd.Şti. Cemalpaşa Mah. 63007 Sok. No: 7 M. Berrin Gökşen Apt. Asma Kat 01120 Seyhan/Adana http://www.bsd.com.tr Tel: 0 322 458 25 10 ANKARA Bilsistek Bilgi Sistemleri Sanayi Tic.Ltd.Şti. Ehli-Beyt Mahallesi 1242. Cadde, Aykon Plaza No: 36/30 Balgat/Ankara http://www.bilsistek.com Tel: 0 312 473 23 93 Destek A.Ş. Aşağı öveçler mah. 1328. Sok. ABC Plaza C Blok No: 11 Çankaya / Ankara http://www.destek.as Tel: 444 37 85 Promet Bilgi Sistemieri Danışmanlık Sanayi Tic. Ltd. Şti. Ehlibeyt Mahallesi 1242.Cadde Aykon Plaza No: 36/17 Balgat/Ankara http://www.prometbilisim.com Tel: 0 312 473 2500 İZMİR Adapa San. Ve Tic A.Ş. Ankara Asfaltı No: 26 Rod Kar 2 İş Merkezi Kat: 3 Daire: 305-309 35110 Bornova /İzmir h
ttp://www.adapa.com.tr/ Tel: 0 23 2 462 59 59 Egebimtes Bilgi Teknolojileri San. ve Tic. A.Ş 1370 Sokak, No: 42 Yalay İş Merkezi D.403 35230 Montrö http://www.egebimtes.com.tr Tel: 0 232 489 00 60 İSTANBUL Bilgi Birikim Sistemleri Elektronik ve Bilgisayar Endüstri Mühendislik Hizmetleri San. Tic Ltd Şt Yeni Sahra Mah. Fatih Cad. No: 8 Ataşehir 34746 http://www.bilgibirikim.com Tel: 0 216 373 98 00 Destek A.Ş. Yeşilce mah. Yunus Emre cad. Nil Tic. Mrk No: 8 Kat: 2 34418 4. Levent/İstanbul http://www.destek.as Tel: 444 37 85 Devoteam Bilişim Teknolojileri Ve Dan. Hiz. A.Ş. Emniyetevler Mahallesi, Yeniceri Sokak Guler Is Merkezi, No: 2/1 34416
4.Levent /İstanbul http://www.devoteam.com.tr Tel: 0 212 373 93 93 Intercomp Bilgisayar Sanayi Ve Hizmetleri Ltd. Şti. Kaptan Paşa Mahallesi Piyale Paşa Bulvarı Memorial Center A Blok Kat: 7 34385 Şişli /İstanbul http://www.intercomp.com.tr Tel: 0 212 222 57 45 Novatek Bilgisayar Sistemleri San. ve Ltd. Şti. Büyükdere Cad. Noramin İş Merkezi No: 237 /A110 34398/Maslak http://www.novateknoloji.com Tel: 0 212 356 75 77 Peritus Bilgisayar Sistemleri Dış Tic. ve San. Ltd. Şti Eğitim Mah. Poyraz Sok. Sadıkoğlu İş Merkezi I D: 15 81040 Ziverbey /İstanbul http://www.pbs.biz.tr Tel: 0 216 345 08 00 Seri Bilgi Teknojileri Destek Hizmetleri ve Tic. Ltd. Şti. Alemdağ Caddesi masaldan iş Merkezi G Blk 34696 Çamlıca İstanbul http://www.seriltd.com.tr Tel: 444 0 426
Trademarks
LENOVO, the LENOVO logo, ThinkBook, and ThinkPad are trademarks of Lenovo. Windows is the trademark of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2020 Lenovo.
Loading...