Lenovo USB-C Mini Dock
https://support.lenovo.com
Kun én ekstern skærm kan tilsluttes VGA- eller HDMI-stikket på
https://www.lenovo.com/safety
English
Important information
• The dock is powered by its ac power adapter, and it can
supply 45 W of power to your computer.
• If your computer requires more power, or if the USB-C
connector of your computer does not support charging the
computer, use the ac power adapter and power cord that
come with y our computer to connect t he computer to ac
power directly at the same time.
• It is recommended that you connect a USB keyboard or
mouse to the USB 2.0 connector
• The charging speed of your computer may be slower than that
when you connect the computer to ac power directly. The
actual charging speed varies by the battery size, the physical
environment, and whether you are using the computer.
• For the list of compatible computers and the latest dock driver,
go to:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Supported resolution
Only one external display can be connected to the VGA or
TM
HDMI
connector on the dock at one time.
• VGA connector : up to 1920 x 1080 / 60 Hz
• HDMI connector : up to 3840 x 2160 / 60 Hz
Brazilian Portug uese
Informações importantes
• O dock é alimentado pelo adaptador de energia CA e pode
fornecer 45 W de energia para o computador.
• Se o computador precisar de mais energia, ou se o conector
USB-C do computador não suportar carregar o computador,
use o adaptador de energia CA e o cabo de alimentação que
acompanham o computador para conectá-lo à energia CA
diretamente ao mesmo tempo.
• É recomendável conectar um teclado USB ou um mouse ao
conector USB 2.0
• A velocidade de carregamento do computador pode ser
menor que a velocidade estabelecida quando o computador
está conectado diretamente à energia CA. A velocidade de
carregamento real varia com o tamanho da bateria, o
ambiente físico e se você está usando o computador.
• Para obter a lista de computadores compatíveis e o driver do
dock mais recente, acesse:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Resolução compatível
Somente um monitor externo pode ser conectado ao conector
VGA ou HDMI no dock de cada vez.
• Conector VGA
• Conector HDMI
Czech
: até 1920 x 1080/60 Hz
: até 3840 x 2160/60 Hz
Důležitá informace
• Dokovací stanice je napájena z napájecího adaptéru, který
může počítači dodávat energii 45 W.
• Pokud počítač vyžaduje více energie nebo konektor USB-C na
počítači nepodporuje nabíjení, pomocí napájecího adaptéru a
napájecího kabelu dodaných s počítačem připojte počítač
přímo ke zdroji napájení.
• Klávesnici nebo myš USB doporučujeme připojit ke konektoru
USB 2.0
• Počítač se může nabíjet pomaleji ve srovnání s přímým
připojením počítače k napájení. Skutečná rychlost nabíjení
závisí na kapacitě baterie, fyzickém prostředí a zda při nabíjení
počítač používáte.
• Seznam kompatibilních počítačů a nejnovější ovladač dokovací
stanice najdete na adrese:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Podporovaná rozlišení
Ke konektorům VGA a HDMI na dokovací stanici lze připojit vždy
pouze jeden externí displej.
• Konektor VGA
• Konektor HDMI
Danish
: až 1920 x 1080 / 60 Hz
: až 3840 x 2160 / 60 Hz
Vigtige oplysninger
• Enheden får strøm fra vekselstrømsadapteren, og den kan
levere 45 W strøm til computeren.
• Hvis din computer kræver mere strøm, eller hvis USB-C-stikket
på din computer ikke understøtter opladning af computeren,
skal du bruge vekselstrømsadapteren og ledningen, der fulgte
med computeren, til at tilslutte computeren direkte til
vekselstrøm på samme tid.
• Det anbefales, at du tilslutter et USB-tastatur eller en USB-mus
til USB 2.0-stikket
• Opladningshastigheden på din computer kan være
langsommere end, når du slutter computeren direkte til
vekselstrøm. Den faktiske opladningshastighed afhænger af
batteriets størrelse, de fysiske omgivelser, og om du bruger
computeren.
• Hvis du vil se listen over kompatible computere og den nyeste
enhedsdriver, skal du gå til:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Understøttet opløsning
Reduce | Reuse | Recycl e
TM
enheden ad gangen.
• VGA-stik
• HDMI-stik
Dutch
Belangrijke informatie
• Het dockingstation krijgt stroom via de netvoedingsadapter en
kan 45 W stroom aan de computer leveren.
• Als uw computer meer stroom nodig heeft of als de USB-C-
aansluiting van uw computer geen ondersteuning biedt voor
het opladen van de computer, gebruikt u de
netvoedingsadapter en het netsnoer die bij uw computer zijn
geleverd om de computer tegelijkertijd rechtstreeks op
netvoeding aan te sluiten.
• Het wordt aanbevolen een USB-toetsenbord of USB-muis aan
te sluiten op de USB 2.0-aansluiting
• De oplaadsnelheid van uw computer kan lager zijn dan
wanneer u de computer rechtstreeks op netvoeding aansluit.
De werkelijke oplaadsnelheid hangt af van de batterijgrootte,
de fysieke omgeving en of u de computer op dat moment
gebruikt.
• Ga voor een l ijst met compatibele computers en het nieuwste
stuurprogramma voor het dockingstation naar
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
Ondersteunde resolutie
Er kan slechts één extern beeldscherm tegelijk worden
aangesloten op de VGA- of HDMI-aansluiting op het
dockingstation.
• VGA-aansluiting
• HDMI-aansluiting
French
Informations importantes
• La station d'accueil est alimentée par son boîtier
d'alimentation et elle peut fournir 45 W d'alimentation à
l'ordinateur.
• Si votre ordinateur a besoin de davantage de courant ou si le
connecteur USB-C de l'ordinateur ne prend pas en charge le
chargement de l'ordinateurutilisez le boîtier d'alimentation et
le cordon d'alimentation fournis avec l'ordinateur pour
connecter directement l'ordinateur à l'alimentation secteur en
même temps.
• Il est recommandé de connecter un clavier USB ou une souris
USB au connecteur USB 2.0
• La vitesse de chargement de l'ordinateur peut être inférieure
qu'à celle d'une situation où vous branchez directement
l'ordinateur à un boîtier d'alimentation. La vitesse de
chargement dépend de la taille de la batterie, de
l'environnement physique et si vous utilisez votre ordinateur.
• Pour obtenir la liste des ordinateurs compatibles et la dernière
version du microprogramme, accédez à la page :
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
Résolution prise en charge
Un seul écran externe peut être branché à la fois sur le
connecteur VGA ou HDMI sur la station d'accueil.
• Connecteur VGA
• Connecteur HDMI
German
Wichtige Informationen
• Die Andockstation wird über das Netzteil mit Strom versorgt
und kann den Computer mit 45 Watt versorgen.
• Wenn Ihr Computer mehr Strom benötigt oder wenn der USB-
C-Anschluss Ihres Computers das Aufladen des Computers
nicht unterstützt, verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil und
das Netzkabel, um den Computer gleichzeitig direkt an die
Stromversorgung anzuschließen.
• Es wird empfohlen, eine USB-Tastatur oder eine USB-Maus an
den USB 2.0-Anschluss anzuschließen
• Die Aufladegeschwindigkeit des Computers kann langsamer
sein, als wenn der Computer direkt mit dem Netzstrom
verbunden ist. Die tatsächliche Aufladegeschwindigkeit
variiert abhängig von der Größe des Akkus und der physischen
Umgebung. Zudem spielt auch eine Rolle, ob Sie den
Computer verwenden.
• Eine Liste kompatibler Computer und des neuesten Dock-
Treibers finden Sie unter
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
Unterstützte Auflösung
Es kann maximal eine externe Anzeige über den VGA- oder den
HDMI-Anschluss mit dem Dock verbunden werden.
• VGA-Anschluss
• HDMI-Anschluss
Italian
Informazioni importanti
• Il dock è alimentato da un adattatore di alimentazione CA e
può fornire 45 W di alimentazione al computer.
• Se il computer richiede più alimentazione o se il connettore
USB-C del computer non supporta la ricarica del computer,
utilizzare contemporaneamente l'adattatore di alimentazione
CA e il cavo di alimentazione forniti con il computer per
collegare il computer direttamente all'alimentazione CA.
• Si consiglia di collegare una tastiera o un mouse USB al
connettore USB 2.0
: op til 1920 x 1080/60 Hz
: op til 3840 x 2160/60 Hz
: tot 1920 x 1080 / 60 Hz
: tot 3840 x 2160 / 60 Hz
.
: jusqu'à 1 920 x 1 080 / 60 Hz
: jusqu'à 3 840 x 2 160 / 60 Hz
: bis zu 1.920 x 1.080/60 Hz
: bis zu 3 .840 x 2.160/60 Hz
.
SP40U98186
PN: SP40U98186
Printed in China
• La velocità di caricamento del computer potrebbe essere
inferiore rispetto a quando il computer viene collegato
direttamente all'alimentazione CA. Il tempo di ricarica effettivo
varia in base alle dimensioni della batteria, all'ambiente fisico e
all'eventuale utilizzo del computer.
• Per l'elenco dei computer compatibili e i driver per i dock p iù
recenti, visitare il sito:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
Risoluzione supportata
È possibile collegare solo uno schermo esterno alla volta al
connettore VGA o HDMI del dock.
• Connettore VGA
• Connettore HDMI
Japanese
.
重要な情報
• ドックには AC 電源アダプターから電源が供給されており、コンピュ
ーターに 45 W の電力を供給できます。
• コンピューターがさらに電力を必要とする場合、または コンピュータ
ーの USB-C コネクターがコンピューターの充電をサポートしていな
い場合、コンピューターに付属する AC 電源アダプターおよび電源コ
ードを使用して同時にコンピューターを AC 電源に直接接続してくだ
さい。
• USB キーボードまたはマウスは USB 2.0 コネクター
ることをお勧めします。
• コンピューターの充電速度は、AC 電源にコンピューターを直接接続
した場合よりも遅くなります。実際の充電速度は、バッテリーのサイ
ズ、物理的環境およびコンピューターを使用しているかどうかによっ
て変わります。
• 互換性のあるコンピューターおよび最新のドック・ドライバーのリス
トについては、
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock に
アクセスしてください。
: fino a 1920 x 1080, 60 Hz
: fino a 3840 x 2160, 60 Hz
に接続す
サポートされる解像度
外付けディスプレイが 1 台のみの場合は、ドックで VGA または HDMI
コネクターを同時に接続できます。
• VGA コネクター
• HDMI コネクター
Korean
: 最大 1920 x 1080 / 60 Hz
: 最大 3840 x 2160 / 60 Hz
중요 정보
• 도크에는 AC 전원 어댑터로 전력이 공급되며 컴퓨터에는 45W 의
전력을 공급할 수 있습니다.
• 컴퓨터에 더 많은 전력이 필요하거나 컴퓨터의 USB-C 커넥터가
컴퓨터 충전을 지원하지 않는 경우, 컴퓨터와 함께 제공되는 AC 전원
어댑터 및 전원 코드를 사용하여 컴퓨터를 직접 AC 전원에
연결하십시오.
• USB 키보드나 USB 마우스를 USB 2.0 커넥터
좋습니다.
• 두 번째 설정 시나리오에서 컴퓨터의 충전 속도는 컴퓨터를 AC 전원에
직접 연결할 때보다 느릴 수 있습니다. 실제 충전 속도는 배 터리 크기,
물리적 환경 및 컴퓨터 사용 여부에 따라 달라질 수 있습니다
• 호환 가능한 컴퓨터 및 최신 펌웨 어 목록을 보려면,
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock 로
이동하십시오.
에 연결하는 것이
.
지원 해상도
한 번에 하나의 외부 디스플레이만 허브의 VGA 또는 HDMI 커넥터에
연결할 수 있습니다.
• VGA 커넥터
• HDMI 커넥터 : 최대 3840x2160/60Hz
Polish
: 최대 1920x1080/60Hz
Ważne informacje
• Stacja dokująca jest zasilana przez zasilacz i może dostarczyć
.
do komputera energię o mocy 45 W.
• Jeśli komputer wymaga więcej energii lubjeśli złącze USB-C w
komputerze nie obsługuje funkcji ładowania komputera, użyj
zasilacza i kabla zasilającego do bezpośredniego podłącze nia
komputera do sieci elektrycznej.
• Zaleca się podłączanie klawiatury lub myszy USB do złącza
USB 2.0
• Czas ładowania komputera może być wolniejszy niż w
przypadku bezpośredniego podłączenia komputera do
zasilania. Rzeczywisty czas ł adowania zależy od pojemności
akumulatora, warunków otoczenia i użytkowania kompute ra.
• Lista zgodnych komputerów i najnowszych sterowników stacji
ładującej znajduje się na stronie
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Obsługiwana rozdzielczość
Do złącza VGA lub HDMI na stacji dokującej można jednocześnie
podłączyć tylko jeden ekran zewnętrzny.
• Złącze VGA
• Złącze HDMI
Russian
: maksymalnie 1920 x 1080 / 60 Hz
: maksymalnie 3840 x 2160 / 60 Hz
Важная информация
• Питание док-станции обеспечивается адаптером питания
от сети переменного тока, а док-станция может
обеспечить питание вашего компьютера мощностью 45 Вт.
• Если компьютеру требуется более мощный источник
питания или разъем USB-C вашего компью тера не
First Edition (August 2019)
© Copyright Lenovo 2019.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use,
reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
поддерживает функцию зарядки компьютера, используйте
адаптер питания от сети переменного тока и шнур
питания, поставляемый в комплекте с компьютером, чтобы
одновременно подключить компьютер к источнику
питания от сети переменного тока напрямую.
• USB-клавиатуру и USB-мышь рекомендуется подключить к
разъему USB 2.0
• Скорость зарядки аккумулятора компьютера может быть
ниже, че м при подкл ючении компьютера непосредственно
к сети переменного тока. Фактическая скорость зарядки
зависит от размера аккумулятора, физической среды, а
также того, используется ли компьютер во время зарядки.
• Список совме стимы х компьютеров и новейшая версия
драйвера док-станции доступны по а дресу:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Поддерживаемое разрешение
К разъему VGA или HDMI док-станции невозможно
подключить несколько дисплеев одновременно.
• Разъем VGA
• Разъем HDMI
Simplified Chinese
: до 1920 x 1080/60 Гц
: до 3840 x 2160/60 Гц
重要信息
• 扩展坞由附带的交流电源适配器供电,可为计算机提供 45 W 的电源。
• 如果您的计算机需要更高电量,或计算机的 USB-C 接口不支持为计算
充电,请使用计算机附带的交流电源适配器和电源线直接将计算机同时
连接到交流电源。
• 建议将 USB 键盘或鼠标连接到 USB 2.0 接口
• 计算机的充电速度可能慢于将计算机直接连接到交流电源时的充电速
度。实际充电速度取决于电池大小、物理环境以及是否正在使用计算
机。
• 如需获取兼容计算机和最新扩展坞驱动程序,请访问:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
。
支持的分辨率
每次仅可将一台外接显示屏连接到扩展坞上的 VGA 或 HDMI 接口。
• VGA 接口
• HDMI 接口
Slovakian
:最高 1920 x 1080 / 60 Hz
:最高 3840 x 2160 / 60 Hz
Dôležité informácie
• Dokovacia stanica sa napája z napájacieho adaptéra a môže
počítač napájať výkonom 45 W.
• Ak váš počítač vyžaduje väčší príkon alebo ak konektor USB-C
počítača nepodporuje nabíjanie počítača, použite napájací
adaptér a napájací kábel dodané spolu s počítačom na
súčasné pripojenie počítača priamo k elektrickej sieti.
• Ku konektoru USB 2.0 sa odporúča pripojiť klávesnicu USB
alebo myš USB
• Rýchlosť nabíjania počítača môže byť nižšia než pri priamom
pripojení počítača k sieťovému napájaniu. Skutočná rýchlosť
nabíjania závisí od veľkosti batérie, fyzického prostredia a od
toho, či počítač používate.
• Zoznam kompatibilných počítačov a najnovší ovládač
dokovacej stanice nájdete na adrese:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Podporované rozlíšenie
Ku konektoru VGA alebo HDMI dokovacej stanice nemožno naraz
pripojiť viac než jedno externé zobrazovacie zariadenie.
• Konektor VGA
• Konektor HDMI
Spanish
: maximálne 1920 x 1080/60 Hz
: maximálne 3840 x 2160/60 Hz
Información importante
• La estación de acoplamiento está alimentada por su
adaptador de alimentació n de CA y puede suministra r 45 W
de alimentación a su sistema.
• Si el sistema requiere más energía o si el conector USB-C de la
sistema no es compatible con la carga del cálculo, utilice el
adaptador de alimentación de CA y el cable de alimentación
que se proporcionan con el sistema para conectar el sistema a
la alimentación de CA d irectamen te al mismo tiempo.
• Se recomienda que conecte un teclado USB o un mouse USB
al conector USB 2.0
• La velocidad de carga de su sistema puede ser más lenta que
cuando se conecta el sistema a la alimentación de CA
directamente. El tiempo de carga real varía según el tamaño
de la batería, el entorno físico y si está utilizando el sistema.
• Para obtener la lista de sistemas compatibles y la estación de
acoplamiento más reciente, vaya a:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Resolución admitida
Solo se puede conectar una pantalla externa al conector VGA o
HDMI en la estación de acoplamiento al mismo tiempo.
• Conector VGA
• Conector HDMI
Traditional Chinese
: hasta 1920 x 1080 / 60 Hz
: hasta 3840 x 2160 / 60 Hz
重要資訊
• 擴充基座由其 AC 電源整流器供電,並可為電腦供應 45 W 的電力。
• 如果電腦需要更多電力,或是 如果電腦的 USB-C 接頭不支援為電腦
Для получения более подробной информации посетите веб-
Характеристики, параметры и наименование модели:
Условия эксплуатации, хранения и транспортировки:
Правила и условия монтажа технического средства, его
подключения к электрической сети и другим
техническим средствам, пуска, регулирования, введен ия
в эксплуатацию и утилизации:
Информацию о мерах, которые следует предп ринять при
обнаружении неисправности технического средства:
Соответствие требованиям Технических Регламентов:
充電,請同時使用電腦隨附的 AC 電源整流器和 電源線將電腦直接連接
到 AC 電源。
• 建議您將 USB 鍵盤或滑鼠連接到 USB 2.0 接頭
• 您電腦的充電速度可能比您將電腦直接連接到 AC 電源時更慢。實際充
電速度視電池大小、實際環境以及您是否在使用電腦而異。
• 如需相容電腦和最新擴充基座驅動程式的清單,請前往:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
支援的解析度
一次只能將一部外接式顯示器連接到擴充基座上的 VGA 或 HDMI 接頭。
• VGA 接頭
• HDMI 接頭
Turkish
:最高可達 1920 x 1080 / 60 Hz
:最高可達 3840 x 2160 / 60 Hz
Önemli bilgiler
• Bağlantı birimi AC güç bağdaştırıcısından güç alır v e
bilgisayarınıza 45 W güç sağlayabilir.
• Bilgisayarınız için daha fazla güç gerekiyorsa veya
bilgisayarınızın USB-C bağlacı bilgisayarı doldurmayı
desteklemiyorsa, bilgisayarı aynı anda doğrudan AC güç
kaynağına bağlamak için bilgisayarınızla gelen AC güç
bağdaştırıcısını ve elektrik kablosunu kullanın.
• USB klavyeyi veya fareyi USB 2.0 bağlacına
önerilir.
• Bilgisayarınızın şarj hızı, bilgisayarı doğrudan AC gücüne
bağladığınızdan daha yavaş olabilir. Gerçek şarj hızı pil
boyutuna, fiziksel ortama ve o sırada bilgisayarı kullanıp
kullanmadığınıza bağlı olarak değişiklik gösterir.
• Uyumlu bilgisayarların ve en son bağlantı birimi sürücüsünün
belirtildiği liste için şu adrese gidin:
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
Desteklenen çözünürlük
Bağlantı birimi üzerindeki VGA veya HDMI bağlacına aynı anda
yalnızca bir harici ekran bağlanabilir.
• VGA bağlacı
• HDMI bağlacı
Ukrainian
: en fazla 1920 x 1080 / 60 Hz
: en fazla 3840 x 2160 / 60 Hz
Важлива інформація
• Док-станція отримує живлення від адаптера змінного
струму. Вона може подавати живлення 45 Вт до вашого
комп'ютера.
• Якщо комп'ютеру необхідне живлення більшої потужності,
або якщо роз'єм USB-C комп'ютера не підтримує
заряджання комп'ютера, додатково підключіть комп'ютер
до мережі змінного струму. за допо могою комплектного
адаптера живлення змінного струму та шнура живлення.
• Радимо підключати до роз'єму USB 2.0 мишу або
клавіатуру USB
• Швидкість заряджання комп'ютера може бу ти нижчою, ніж
напряму від джерела живлення змінного струму . Фактична
швидкість заряджання залежить від ємності акумулятора,
оточуючого середовища й того, чи використовуєте ви
комп'ютер під час заряджання.
• Перелік сумісних комп'ютерів і актуальних драйверів док-
станції див. на сторінці
http://support.lenovo.com/docs/lenovo_usb_c_mini_dock
.
Підтримувана роздільна здатність
До роз'єму VGA або HDMI на док-станції одночасно можна
підключити лише один зовнішній дисплей.
• Роз'єм VGA
• Роз'єм HDMI
: до 1920 x 1080 пікселів/60 Гц
: до 3840 x 2160 пікселів/60 Гц
Compliance information
The latest compliance information is available at:
https://www.lenovo.com/compliance
Electromagnetic emission notices
Federal Communications Commission (FCC) Supplier’s
Declaration of Conformity
The following information refers to Lenovo USB-C Mini Dock,
model: L01UD033-CS-H.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
· Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference
caused by using other than recommended cables and connectors
or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
7001 Development Drive
Morrisville, NC 27560
Email: FCC@lenovo.com
Industry Canada Compliance Statement
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Supplemental information for the Eurasian Union
for EAC-certified products
Назначение:
данный аксессуар предназначен для использования с
персональными компьютерами, мобильными устройствами ,
для личного и служебного использования.
Изготовитель:
Леново ПЦ ХК Лимитед, 23/Ф Линколн Хаус , Тайку Плэйс
979 Кингз Роуд, Куарри Бэй, Гонконг (Lenovo PC HK Limited,
23/F Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay,
Hong Kong)
Страна производства: Ки тай
Наименование и ме стонахождение уполномоченного
изготовителем лица:
ООО "Леново (Восточная
область, г. Красногорск, бульвар Строителей, дом 4, корпус
1, помещение VII, тел. +7 495 645 83 38, факс +7 495 645 78
77.
Импортер:
наименование, адрес импортера и информация для связи с
ним указаны на этикетке* на упаковке продукции.
Срок служб ы: 4 года .
Дата изготовления (меся ц и год):
Указана на этикетке* на упаковке продукции, в графе Mfg
Date или DATE (дата указана в формате год-меся ц-дата).
Европа/Азия)" 143401, Московская
。
bağlamanız
сайт: https://support.lenovo.com
Данная информация указана в соответствующем разделе
краткого руководства пользователя (Quick start guide), либо
в инструкции по эксплуатации, либо на этикетке* на
упаковке продукции.
Модель продукта указана на этикетке* на упаковке
продукци и/или на маркировке в графе Model.
Рекомендуемая температура и влажность при эксплуатации:
от 0°C до 40°C (от 32°F до 104°F); от 35% до 80%
Рекомендуемая температура и влажность при хранении,
транспортировки (с упаковкой): от -20°C до 60°C (от -4°F
до 140°F); от 20% до 95%
По возможности размещайте продукт в хорошо
проветриваемом сухом помещении и не выставляйте его на
прямой солнечный свет. Если продукт хранится или
транспортируется при температуре, которая ниже 0°C
(32°F), рекомендуем позволить ему медленно нагреться до
0–40°C (32–104°F), прежде чем его использовать.
Внимание! Если не придерживаться рекомендаций по
эксплуатации и использовать продукт в экстремальных
условиях, он может быть поврежден.
Данная информация указана в соответствующем разделе
краткого руководства пользователя (Quick start guide), либо
в инструкции по эксплуатации.
Для получения информации об утилизации продукции
Lenovo, посетите веб-страницу
http://www.lenovo.com/recycling
В случае обнаружения неисправности оборудования:
- выключи те оборудоавние,
- отключите оборудование от источника питания,
- обратитесь в сервисный центр
https://pcsupport.lenovo.com/contactus
авторизованному дилеру для п олучения консультации или
ремонта оборудования.
Дополнительны е советы по безопасной эксплуатации
устройства см. на странице http://www.lenovo.com/safety
оответствует требованиям ТР ТС 020/2011
С
“Электромагнитная совместимость технических средств”.
Для продукции, содержащей зарядные устройства или
блоки питания в комплекте:
Соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 “О
безопасности низковольтного оборудования”, ТР ТС
020/2011 “Электромагнитная совместимость технических
средств”.
Д
ополнительные сведения об обязательном
подтверждении соответствия запрашивайте у продавца.
Информация об обязательном подтверждении
соответствия также доступна в реестре Федеральной
Службы по Аккредитации (Росаккредитация) по ссылке:
https://pub.fsa.gov.ru/rss/certificate
https://pub.fsa.gov.ru/rds/declaration.
* - согласно ГОСТ 2.601-2013 «Единая система конструкторской
документации. Эксплуатационные документы», пункт 5.1, подпункт
5.1.2, этикетка является видом эксплуатационных документов.
.
или к
.
или
Export Classification Notice
This product is subject to the United States Export
Administration regulations (EAR) and has an Export Classification
Control Number (ECCN) of EAR99. It can be re-exported except
to any of the embargoed countries in the EAR E1 country list.
Product information for mainland China
产品名称:联想 USB-C 迷你扩展坞
产品型号:L01UD033-CS-H
制造商信息,产品执行标准请参见产品外包装。
中国制造
İthalatçı – İmalatçı/Üretici Firma Bilgileri ve
Diğer Bilgiler
1. İmalatçı ya d a ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler:
Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi
Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir:
Palladium Tower İş Merkezi
Barbaros Mah. Kardelen Sok. No:2 Kat: 3 Ofis No: 13 34746
Ataşehir İstanbul, Türkiye
Tel: 90 216 570 01 00
Faks: 90 216 577 01 00
2. Bakım, onarım ve kullanımda uyulması gereken kurallar:
Elektronik cihazlar için gösterilmesi gereken standart özeni
göstermeniz yeterlidir. Cihaz çalışır durumda iken temizlik
yapmayınız. Islak bezle, köpürtülmüş deterjanlarla, sulu
süngerlerle temizlik yapmayınız. Son kullanıcılar onarım
konusunda yetkili değildir. Arıza söz konusu olduğuna
inanıyors anız telefonla danışabilir ya da ürünü bu kitapta yer alan
servis istasyonlarından birine götürebilirsiniz.
3. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar:
Ürününüzü ve bağlı olduğu aygıtı taşırken ya da nak liye sırasında
dikkat etmeniz gereken birkaç nokta vard ır. Aygıt taşımadan önce
tüm bağlı ortamların çıkartılmış olm ası, bağlı aygıtların çözülmesi
ve kabloların sökülmüş olması gerekir. Bu aygıtın zarar
görmemesi için gereklidir.
Ayrıca aygıtınızı taşırken uygun koruma sağlayan bir taşıma
kutusu kullanılmasına dikkat edin. Bakıma ilişkin diğer ek bilgiler
için kitab ın ilgili bölümünden (eğer sağlanmışsa)
yararlanabilirsiniz.
4. Aygıta ilişkin bakım, onarım ya da temizliğe ilişkin bilgiler:
Aygıta ilişkin kullanıcının yapabileceği bir bakım ya da onarım
yoktur. Bakım ya da onarıma gereksinim duyarsanız bir Çözüm
Ortağı’ndan destek alabilirsiniz. Ayrıca servis istasyonlarına ilişkin
bilgileri kitabınızın eklerinde bulabilirsiniz.
5. Kullanım sırasında insan ya da çevre sağlığına zararlı
olabilecek durumlar:
Bu tür durumlar söz konusu olduğunda ürüne özel olara k bu
kitabın ilgili bölümünde detaylı olarak ele alınmıştır. Kitabınızda
bu tür bir uyarı yoksa, kullanmakta olduğunuz ürün için böyle bir
durum söz konusu değildir.
6. Kullanım hatalarına ilişkin bilgiler:
Burada belirtilenler ile sınırlı olmamak kaydı ile bu bölümde bazı
kullanıcı hatalarına ilişkin örnekler sunulmuştur. Bu ve benzeri
konulara özen göstermeniz yeterlidir. Kılavuz içinde daha ayrıntılı
bilgiler verilebilir.
Örnekler:
Kabloların zorla ait olmadıkları yuvalara takılması Kumanda
butonlarına gereğinden yüksek kuvve t uygula nması Alet i çalışır
durumda taşımak, temizlemek vb. eylemler Alet üzerine katı ya da
sıvı gıda maddesi dökülmesi Aletin taşıma sırasında korunmaması
ve darbe alması
7. Ürünün özelliklerine ilişkin tanı tıcı ve temel bilgiler:
Ürününüze ilişkin tanıtıcı ve temel bilgileri kitabınızın ilgili
bölümlerinde bulabilirsiniz.
8. Periyodik bakıma ilişkin bilgiler:
Ürün bir uzmanın yapması gereken periodik bakımı içermez.
9. Bağlantı ve montaja ilişkin bilgiler:
Aksamınızı çalışır hale getirebilmeniz için gerekli bağlantı ve
montaj bilgileri bu kılavuzda yer almaktadır. Kuruluş işlemini
kendiniz yapmak istemiyorsanız satıcınızdan ya da bir Servis
İstasyonu’ndan ücret karşılığı destek alabilirsiniz.
10. Tüketicinin Hakları
10.1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2
yıldır.
10.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti
kapsamındadır.
10.3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durum unda tüketici, 6502
sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde
yer alan;
a- Sözleşmeden dönme ,
b- Satış bedelinden indirim isteme,
c- Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından
birini kullanabilir.
10.4.Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi
durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da
başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın
onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz
onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı,
üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından
müteselsilen sorumludur.
10.5.Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı,
üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi
durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel
indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini
satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu
talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı
müteselsilen sorumludur.
10.6. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti
süresi içerisinde mala ilişkin ar ızanın yetkili servis istasyonuna
veya s atıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın
yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar.Malın
arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici
veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer
özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis
etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması
durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir.
10.7.Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı
kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
10.8.Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili
olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu
veya t üketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine
veya T üketici Ma hkemesin e başvurabilir.
10.9.Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi
durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin
Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
11. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Bakanlıkça
tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 5 yıldır.
12. Enerji tüketen mallarda, malın enerji tüketimi açısından verimli
kullanımına ilişkin bilgiler: Ürüne ait kullanma kılavuzunda
belirtilmiştir.
13. Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: Bunlar kitabınızı aynı
başlıklı bölümünde belirtilmiştir. Herhangi bir onarım ya da yedek
parça ihtiyacı durumda bu istasyonlardan birine başvurabilirsiniz.
14. İthal edilmiş m allarda, yurt dışındaki ü retici firmanın unvanı
ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve eposta vb.):
Lenovo PK HK Limited
23/F, Lincoln House, Taikoo Place,
979 King’s Road, Quarry Bay, Hong Kong
Tel: +852-2516 4700
Faks: +852-2516 5384
Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin
Edileceği Adresler
Garanti süresi içerisinde müşteri arızalı ürünü aşağıda belirtilen
merkezlere teslim ederek garanti hizmetinden yararlanır. Ürün
yerinde garanti hizmeti içeriyorsa, bu merkezlerden birine telefon
edebilirsiniz. Yedek parça malzemelerini de bu merkezlerden
temin edebilirsiniz.
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler
Arızalı Ideapad/IdeaCentre/Lenovo B serisi/Lenovo G
serisi/Lenovo H serisi/Lenovo V serisi ürünlerini ücretsiz servise
gönderebilmeniz için aşağıdaki numaralardan servis kaydı
açtırabilirsiniz.
Lenovo Çağrı Merkezi : 0212 912 01 34
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler:
ADANA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Mahfesığmaz Mahallesi, 79021 Sokak, Özden Apt. Zemin kat,
No:15 Çukurova /Adana
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
AFYON
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Dumlupınar Mah. Kamil Miras Cad.Afyon Kale Apt No:25/A
Merkez /Afyon
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
ANKARA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
ÇETİN EMEÇ BULVARI 1324. CADDE (ESKİ 7. CADDE) NO :37/5
ÖVEÇLER / ÇANKAYA
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10.
ANTALYA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Çayırbaşı mh. Değirmenönü cd.No:129/6 Muratpaşa /ANTALYA
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
AYDIN
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Efeler Mahallesi, Atatürk Bulvarı, Alaçam Cad. No:8 Zemin/A
/AYDIN
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
BALIKESİR
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
2.Sakarya MH. Bağlar SK. NO: 223/1A Zemin Kat MERKEZ
/BALIKESİR P.K.10020
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
BURSA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Fethiye Mah.Mudanya Cad.No:327 Solukçu İş Merkezi Bodrum Kat
Nilüfer /BURSA
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
DENİZLİ
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Değirmenönü Mah 1539 Sk N:39/1 Merkez /DENİZLİ
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
DÜZCE
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Koçyazı Mah.Zahid El Kevseri Bulvarı Zümrüt Apartmanı A Blok
N:3 /DÜZCE
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
ERZURUM
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Vaniefendi mah. Çağla iş merkezi Kat:3 no:13 Yakutiye/ERZURUM
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
GAZİANTEP
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Atatürk mah. Adnan İnanıcı cad. No:26 Şehit Kamil / Gaziantep
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
İSTANBUL
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Gülbahar Mahallesi . Avni Dilligil Sk. Çelik İş Merkezi No:2
Mecidiyeköy/Şişli İstanbul
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Flatofis İstanbul Otakçılar Cad. No:78 Kat: 1 D Blok N:78
Eyüp/İstanbul
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
İZMİR
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Gazi Bulvarı No:37/A Çankaya /İZMİR
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
KOCAELİ
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Sanayi Mah.Çarşı Yapı Sitesi 3416 Ada C Blok No:20
İZMİT/KOCAELİ
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
KONYA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Musalla Bağları Mh.M ahşer Sk.16/C Selçuklu/KONYA
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
RSİN
ME
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Menderes mah.35423 Sokak Kaynak Apt. No:32/12 Mezitli /Mersin
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
ORDU
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Akyazı mahallesi Ahmet Cemal Maden Bulvarı No:83 Ordu
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
SAMSUN
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
İsmet İnönü Bulvarı Yeni Mh 3146 SK.No:2 Dükkan:1 Atakum
/SAMSUN
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
ŞANLIURFA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Sarayyönü Cad.Kızılay İş Hanı.Zeminkat No:2/7 Şanlıurfa
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
TEKİRDAĞ
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Bağlariçi cad. 4. Sok. No36/A Dük:4-5 Çorlu /Tekir dağ
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
TRABZON
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
2 Nolu Beşirli Mahallesi Eşref Bitlis caddesi No:17 Ortahisar/
Trabzon
http://www.bdh.com.tr
Tel : 0 212 314 10 10
Aşağıdaki servis istasyonlarımız sadece THINK serisi ürünlere
destek verebilmektedirler.
ADANA
Bsd Bilgisayar San. Tic. Ltd.Şti.
Cemalpaşa Mah. 63007 Sok. No:7 M. Berrin Gökşen Apt. Asma
Kat 01120 Seyhan/Adana
http://www.bsd.com.tr
Tel : 0 322 458 25 10
ANKARA
Bilsistek Bilgi Sistemleri Sanayi Tic.Ltd.Şti.
Ehli-Beyt Mahallesi 1242. Cadde, Aykon Plaza No:36/30
Balgat/Ankara
http://www.bilsistek.com
Tel : 0 3 12 473 23 93
Destek A.Ş.
Aşağı öveç
ler mah. 1328. Sok. ABC Plaza C Blok No:11 Çankaya /
Ankara
http://www.destek.as
Tel : 444 37 85
Promet Bilgi Sistemieri Danışmanlık Sanayi Tic. Ltd. Şti.
Ehlibeyt Mahallesi 1242.Cadde Aykon Plaza No :36/17
Balgat/Ankara
http://www.prometbilisim.com
Tel : 0 312 473 2500
İZMİR
Adapa San. Ve Tic A.Ş.
Ankara Asfaltı No:26 Rod Kar 2 İş Merkezi Kat:3 Daire:305-309
35110 Bornova /İzmir
http://www.adapa.com.tr/
Tel : 0 232 462 59 59
Egebimtes Bilgi Teknolojileri San. ve Tic. A.Ş
1370 Sokak, No:42 Yalay İş Merkezi D.403 35230 Montrö
http://www.egebimtes.com.tr
Tel : 0 232 489 00 60
İSTANBUL
Bilgi Birikim Sistemleri Elektronik ve Bilgisayar Endüstri
Mühendislik Hizmetleri San. Tic Ltd Şt
Yeni Sahra Mah. Fatih Cad. No: 8 Ataşehir 34746
http://www.bilgibirikim.com
Tel : 0 216 373 98 00
Destek A.Ş.
Yeşilce mah. Yunus Emre cad. Nil Tic. Mrk No:8 Kat:2 34418 4.
Levent/İstanbul
http://www.destek.as
Tel : 444 37 85
Devoteam Bilişim Teknolojileri Ve Dan. Hiz. A.Ş.
Emniyetevler Mahallesi, Yeniceri Sokak Guler Is Merkezi, No:2/1
34416 4.Levent /İstanbul
http://www.devoteam.com.tr
Tel : 0 212 373 93 93
Intercomp Bilgisayar Sanayi Ve Hizmetleri Ltd. Şti.
Kaptan Paşa Mahallesi Piyale Paşa Bulvarı Memorial Center A Blok
Kat:7 34385 Şişli /İstanbul
ht
tp://www.intercomp.com.tr
Tel : 0 212 222 57 45
Novatek Bilgisayar Sistemleri San. ve Ltd. Şti.
Büyükdere Cad. Noramin İş Merkezi No:237 /A110 34398/Maslak
http://www.novateknoloji.com
Tel : 0 212 356 75 77
Peritus Bilgisayar Sistemleri Dış Tic. ve San. Ltd. Şti
Eğitim Mah. Poyraz Sok. Sadıkoğlu İş Merkezi I D:15 81040
Ziverbey /İstanbul
http://www.pbs.biz.tr
Tel : 0 216 345 08 00
Seri Bilgi Teknojileri Destek Hizmetleri ve T ic. Ltd. Şti.
lemdağ Caddesi masaldan iş Merkezi G Blk 34696 Çamlıca
A
İstanbul
http://www.seriltd.com.tr
Tel : 444 0 426
Trademarks
LENOVO and the LENOVO logo are trademarks of Lenovo.
USB-C is a trademark of USB Implementers Forum.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface
are trade marks or reg istered tr ademarks of HDMI Licen sing LLC
in the United States and other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
© 2019 Lenovo.