13.3 SELECTION D’UN PROGRAMME RADIO...........................................................34
13.4 COMMENT RÉGLER LE VOLUME…………………………………………………..34
14.DEPANNAGE……………………………………………..……………………34
1. PRECAUTIONS GENERALES
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur. Lisez attentivement
ce manuel avant d’utiliser le lecteur et conservez-le pour pouvoir vous y référer
ultérieurement. Il vous sera utile lorsque vous rencontrerez un problème en
utilisant le lecteur.
AVERTISSEMENT:
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ, AUX ÉGOUTTEMENTS OU
ÉCLABOUSSURES. AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME UN VASE, NE DOIT
ÊTRE PLACÉ SUR L’APPAREIL. DE DANGEREUSES TENSIONS SONT PRÉSENTES À
L’INTÉRIEUR DU BOITIER. NE PAS OUVRIR LE BOITIER. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE
VOTRE APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION:
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, INSÉREZ COMPLÈTEMENT LA
BROCHE LARGE DANS SON EMPLACEMENT RESPECTIF.
LASER:
Ce lecteur de disques numérique emploie un émetteur laser. Afin d’assurer une utilisation
correcte de ce produit, lisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour
consultation future. Lorsque l’appareil nécessite un entretien, contactez un centre de
réparation agrée – voir la procédure en cas d’entretien nécessaire.
L’utilisation de contrôles, d’optimisations ou autres procédures visant à améliorer les
performances de l’appareil peuvent se résulter par une dangereuse exposition à des
radiations. Pour éviter toute exposition au rayon laser, ne tentez pas d’ouvrir le boitier de
l’appareil. Une radiation visible et invisible est émise lorsque les verrous de sécurité sont
dés enclenchés.
NE REGARDEZ PAS FIXEMENT LE RAYON LASER
01
2. AVERTISSEMENTS CONCERNANT L’UTILISATION DE CE LECTEUR
Ne faites pas bouger le lecteur durant la lecture d’un disque
Durant la lecture, le disque tourne à haute vitesse, ne penchez et ne déplacez donc pas le
lecteur.
Pencher le lecteur ou le déplacer lors de la lecture d’un disque pourrait endommager le
disque.
Déplacement du lecteur
Assurez-vous d’avoir retiré le disque se trouvant à l’intérieur de l’appareil et d’avoir
déconnecté le cordon d’alimentation avant de déplacer le lecteur.
Emplacement d’installation
Choisissez un emplacement stable près d’un téléviseur ou système stéréo auquel vous
allez raccorder ce lecteur.
Ne placez pas le lecteur au-dessus d’un téléviseur ou moniteur couleur. Installez le lecteur
loin des magnétoscopes ou autres équipements affectés par l’électromagnétisme.
Ne placez pas d’objets sur le lecteur
Ne placez aucun objet sur le lecteur. Mettez le lecteur hors tension lorsque celui-ci est
raccordé à votre téléviseur et non utilisé, cela permettra d’éviter les interférences avec
votre téléviseur.
Des parasites peuvent se produire lorsque vous utilisez le lecteur près d’une radio.
Remarque spéciale concernant l’utilisation de ce lecteur dans un véhicule
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser le lecteur tout en conduisant. La
plupart des pays ont des lois qui interdisent ou limitent sévèrement l’utilisation de ce lecteur
en conduisant. Ne laissez pas le lecteur ou sa batterie dans un endroit exposé à de très
faibles (environ 10 degrés Celsius ou inférieur) ou très hautes (environ 60 degrés Celsius
ou supérieur) températures, comme dans une voiture ou un camion en plein été. Faire ceci
pourrait déformer le boîtier de l’appareil ou réduire les performances des piles.
02
En avion
Observez les règlements de votre compagnie aérienne.
Dans les hôpitaux
Observez le règlement de l’hôpital
.
Dans la voiture, lorsque vous utilisez l’adaptateur allume-cigare
Mettez l’appareil hors tension puis connectez-le au connecteur allume-cigare de votre
voiture en utilisant l’adaptateur allume-cigare.
Nettoyage du lecteur
Nettoyez normalement l’appareil en utilisant un chiffon doux et sec. En cas de saleté tenace,
utilisez un chiffon doux imprégné d’une solution de détergent neutre et de 5/6 d’eau,
essorez complètement, puis retirez la saleté et nettoyez à nouveau le lecteur avec un
chiffon sec. Notez bien que l’alcool, diluants, benzène, insecticides, etc., peuvent
endommager la finition de l’appareil. Évitez aussi tout contact prolongé entre l’appareil et
des produits en caoutchouc ou plastique, car cela pourrait endommager le boîtier. Lorsque
vous utilisez des lingettes nettoyantes pour nettoyer l’appareil, lisez attentivement la
section Tissu de nettoyage. Débranchez toujours le cordon d’alimentation de la prise
murale avant de procéder au nettoyage du lecteur. Pour nettoyer l’écran TFT, nettoyez
délicatement l’écran en utilisant un chiffon sec, (comme un tissu de nettoyage pour
lunettes). Notez bien que les gouttes d’eau laissées trop longtemps sur l’écran TFT peuvent
laisser des tâches ou entraîner des décolorations. En cas de saleté tenace, utilisez un
nettoyant pour écrans plats disponibles dans le commerce.
Copyrights
Toute copie, diffusion, démonstration publique ou location de disques non autorisée est
interdite par la loi.
3. Vérification du contenu de l’emballage
(facultatif)
4. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
03
VIDEO Sortie vidéo, 1.0pp/75 (PAL/NTSC)
TFT Écran TFT numérique 7 pouces, 480x234
ALIMENTATION Adaptateur AC/DC, entrée AC 100-240v, sortie DC
12V/2A
RECEPTEUR DVB-T VHF, UHF
TV ANALOGIQUE VHF, UHF, PAL/SECAM
RADIO FM 87.5MHZ-108.OMHZ
PILES RECHARGEABLES Piles 5000mAh/1.2V
DIMENSIONS 334x234x121mm
POIDS NET 1915g
TEMPERATURE DE
FONCTIONNEMENT
PUISSANCE
0-40
< 28 watts/ Attente 1,9 watt
5. NOM ET FONCTIONS DES COMPOSANTS
5.1 PRESENTATION DU PANNEAU AVANT DU LECTEUR
1. Haut-parleurs
2. Prise écouteurs pour raccorder vos écouteurs
3. Touches de sélection
4. Touche ALARM Appuyez sur cette touche pour activer/désactiver l’alarme
04
5.Touche SLEEP Appuyez sur cette touche pour définir le mode veille de l’écran TFT
(DESACTIVE, 10 minutes, 20 minutes, 30 minutes, une heure, une
heure et demie, deux heures)
6. Écran LCD l’écran LCD s’allume lorsque vous raccordez l’adaptateur CA-CC ou
lorsque vous insérez les piles
7. Capteur infrarouge
5.2 Présentation du panneau arrière du lecteur
1. Connecteur antenne ATV/FM permet de raccorder une antenne ATV/FM
2. Connecteur antenne DVB-T permet de raccorder une antenne DVB-T
3. Couvercle du compartiment batterie
5.3 PRESENTATION DU PANNEAU SUPÉRIEUR DU LECTEUR
1. / CH+
Permet de déplacer le
curseur vers le haut /
sélectionner la chaîne
suivante.
2. /V+
1) Permet de déplacer
le curseur vers la droite
2) En mode LCD,
appuyez sur cette touche
pour régler le mode LCD
3. / CH-
Permet de déplacer le
curseur vers le bas/
sélectionner la chaine précédente
4. / V-
1) Permet de déplacer le curseur vers la gauche
2) En mode LCD, appuyez sur cette touche pour régler le mode LCD
05
5. ENTER
Pour confirmer les nouveaux paramètres
6. SETUP
1) En mode DVD/ATV/DVB-T, permet d’accéder aux paramètres système.
7. SNOOZE
Lorsque l'alarme fonctionne appuyez sur SNOOZE pour arrêter celle-ci, l'alarme resonnera
après 5 minutes.
!! Si vous appuyez sur une autre touche ( mode, menu, enter…etc.) l'alarme sera arrêtée
complètement.
Si aucun bouton n'est pressé, l'alarme s'arrêtera automatiquement après 5 minutes.
8. MODE
(1) Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode DVD/DVB-T/RADIO/AV-IN,
appuyez ensuite sur la touche / /ENTER ou M+/M-(de la télécommande) pour
confirmer.
Remarque: 1) En mode AV-IN, l’appareil arrête la lecture du disque automatiquement
2) Ne raccordez aucun signal d’entrée lorsque l’appareil est en mode de sortie AV
3) Le mode DVD est le mode par défaut.
(2) Appuyez sur cette touche pour basculer sur un autre paramètre d’affichage LCD:
Luminosité, Contraste, Couleur, format d’affichage TFT, PAL Plus (seulement disponible
en mode ATV), appuyez ensuite sur la touche / / ENTER ou M+/M-(de la
télécommande) pour régler.
1) Luminosité: niveau 0 niveau 32
2) Contraste: niveau 0 niveau 32
3) Couleurs: niveau 0 niveau 32
4) Format d’affichage LCD : possibilité de sélectionner entre les modes d’affichage
suivants : 16:9 ou 4:3
5) PAL Plus: En mode ATV, possibilité d’activer/désactiver le mode PAL Plus.
9. POWER
Pour mettre en marche/arrêter l’appareil
10. Permet d’ouvrir l’écran TFT
11. Écran TFT
5.4 PRESENTATION DU COTE DROIT DU LECTEUR
06
1. Sortie Audio/vidéo Sortie du signal audio/vidéo
2. Entrée Audio/vidéo Entrée du signal audio/vidéo
3. Port USB (1.1) Permet de raccorder un périphérique de stockage USB
4. Emplacement carte mémoire Permet de recevoir une carte mémoire SD, MMC ou MS
5. Se raccorde à l’adaptateur C.A.-C.C.
5.5 Touches de sélections situées sur le panneau avant du lecteur
1. Stop 1) Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
2) En mode Radio, appuyez sur cette touche pour arrêter la recherche.
2. 1) Permet de sélectionner la piste/chapitre précédent
2) En mode Radio, appuyez sur cette touche pour démarrer une recherche
vers les fréquences suivantes.
3. TIME/ALARM set
Appuyez sur cette touche pendant 2 secondes pour régler l’heure ou l’alarme.
4. HOUR/ MINUTE
Appuyez sur cette touche pour régler les HEURES ou les MINUTES
5. Play/Pause
Appuyez sur cette touche pour lire le disque inséré. En mode DVD, appuyez sur cette
touche pour mettre en pause la lecture du disque. Appuyez à nouveau sur cette touche
pour reprendre la lecture.
6. 1) Permet de sélectionner la piste/chapitre suivant
2) En mode Radio, appuyez sur cette touche pour rechercher vers les fréquences
précédentes.
3) En mode radio, restez appuyé 1.5 seconde sur cette touche pour activer la
recherche automatique.
7. +
1) Permet d’augmenter le volume
2) Permet de régler l’heure dans les paramètres HEURE ou ALARME.
8. –
1) Permet de diminuer le volume
2) Permet de régler l’heure dans les paramètres HEURE ou ALARME.
07
5.6
TELECOMMANDE
1. Media Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode : DVD/USB/Carte
2. Permet de mettre en marche/arrêter l’appareil
3. /Fav- Permet de déplacer le curseur vers la gauche/ sélectionner le
programme favori précédent
4. /CH+ Permet de déplacer le curseur vers le haut/ sélectionner la chaîne suivante.
5. /Fav+ Permet de déplacer le curseur vers la droite/ sélectionner le programme
favorisuivant
6. /CH- Permet de déplacer le curseur vers le bas/ sélectionner la chaîne précédente
7. Setup 1) En mode DVD, permet d’accéder au menu Configuration
2) En mode DVB-T ou ATV, permet de régler les paramètres
8. Enter Permet de confirmer les nouveaux paramètres
9. Permet de revenir au menu
10. En cours de lecture, appuyez sur cette touche pour effectuer un
rembobinage
11.En cours de lecture, appuyez sur cette touche pour effectuer une avance
rapide
12. Appuyez sur cette touche pour démarrer ou mettre en pause la lecture
13. S.title Permet de sélectionner une langue de sous-titres
14. Audio DVD: Permet de sélectionner une langue de doublage; VCD : Permet de
sélectionner une piste son
08
15. En mode DVD, permet d’arrêter la lecture du disque ; en mode Radio,
permet d’arrêter la recherche
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.