Please read and follow these instructions before using your unit.
215
6
810 11
12 13
14
1516 17 18 19 20
22
22
23 24
25 26 27 2829
7
2121
3 49
OVERVIEW OF THE PLAYER
1. HANDLE
2. CHANNEL+ BUTTON
3. CHANNEL- BUTTON
4. VOLUME+ BUTTON
5. FM TELESCOPIC ANTENNA
6. NFC SCANNING AREA
7. PLAY/PAUSE/BLUETOOTH PAIR &
ST/MONO BUTTON
8. TUNING-/PREVIOUS BUTTON
9. TUNING+/NEXT BUTTON
10. CARD SLOT
11. USB PORT
12. STANDBY BUTTON
13. FUNCTION BUTTON
14. VOLUME- BUTTON
15. LCD DISPLAY
16. REMOTE SENSOR
17. STOP BUTTON
18. SLEEP/HR/MIN BUTTON
19. CLOCK/MEM BUTTON
20. TIMER/TONE BUTTON
21. BASS SPEAKERS
22. TREBLE SPEAKERS
23. CD DOOR
24. PUSH TO OPEN CD DOOR
25. USB CHARGING PORT
26. PHONE JACK
27. AUX IN JACK
28. AC SOCKET
29. BATT ER Y CO MPARTMENT
EN-1
1
3
5
7
9
11
13
15
17
2
4
6
8
10
12
14
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
18. TIMER BUTTON
36. CLOCK BUTTON
REMOTE CONTROL
1. SLEEP BUTTON
2. CARD BUTTON
3. CD BUTTON
4. FM BUTTON
5. REP BUTTON
6. RAN BUTTON
7. PREVIOUS BUTTON
8. NEXT BUTTON
9. TUNE+ BUTTON
10. TREBLE+ BUTTON
11. TUNE- BUTTON
12. TREBLE- BUTTON
13. MEM BUTTON
14. ID3 BUTTON
15. CH+ BUTTON
16. HR BUTTON
17. CH- BUTTON
19. STANDBY BUTTON
20. USB BUTTON
21. AUX IN BUTTON
22. BT BUTTON
23. DISPLAY BUTTON
24. ST/MO BUTTON
25. PAIR/PLAY/PAUSE BUTTON
26. STOP BUTTON
27. VOL+ BUTTON
28. BASS+ BUTTON
29. VOL- BUTTON
30. BASS- BUTTON
31. FOLDER UP BUTTON
32. PROG BUTTON
33. FOLDER DOWN BUTTON
34. MIN BUTTON
35. MUTE BUTTON
EN-2
POWER SUPPLY
To PHONE jack
BATTERY OPERATION
1. Remove the battery compartment cover gently.
2. Install 8 x 'D' size batteries (UM-1 or equivalent) while observing the correct polarities.
3. Replace the battery compartment cover.
NOTE:
The AC cord must be detached from the AC socket of the player.
Leaking batteries may damage the battery cabinet and the player as a whole, so they should be
removed from the cabinet when becoming flat or when the player is not to be played on batteries for
some time.
AC OPERATION
Insert the AC cord to the AC socket of the player, and plug the other end to an applicable wall outlet.
NOTE: During playback, if no audio input to the unit and not any operation in about one hour, the unit
will switch to standby mode automatically.
BACKUP POWER FOR CLOCK
Two AA/R6 size batteries are required for the backup power for the clock. Follow the instructions of
"BATTERY OPERATION" to install the batteries.
STEREO HEADPHONES JACK
A stereo headphones jack has been provided at the back of the unit so that you can enjoy music
without disturbing others. To use this jack, plug in the headphones/earphones (3.5mm in diameter, not
included) and adjust the volume to a comfortable level.
NOTE: W hen external headphones/earphones are connected, the sound to the unit's main speakers
will be made mute.
AUX IN
Follow the below steps to connect the unit to another audio device such as MP3 player and the like:
1. Connect the Phones jack of the MP3 player or Audio Out jac k of other audio device to AUX IN jack
on the back of the unit with an audio cable.
2. Press the STANDBY button to turn the unit on.
3. Press the FUNCTION button on the unit repeatedly or press AUX IN button on the remote to switch
the unit to AUX mode.
4. Op erate the external audio device to start playback.
EN-3
To
To PHONES jack on MP3 player /
AUDIO OUT
AUX IN jack
jack on audio device
MUTE THE UNIT
During playback, press MUTE button to switch off the audio. Press the button again to resume the
audio.
TREBLE/BASS EFFECT ADJUSTING
During playback, press the TONE button on the unit repeatedly to select BASS or TREBLE, and adjust
the effect of bass or treble via pressing VOLUME +/- button continuously. The effect of the treble and
bass can also be adjusted by pressing TREBLE+/- button or BASS+/- button direct ly.
VOLUME LEVEL
During playback, press VOLUME+/- button to adjust the volume level accordingly.
TIM E DISPL AY
Connect the unit to power supply, the unit will enter standby mode. When the unit is connected to AC
main power, clock time will show on the LCD all the time until you press STANDBY button to turn on
the unit. When the unit is under DC power supply (Battery operated), clock time will show on the LCD
for a while and then disappear, you can press any button (except STANDBY button) to check the
clock time.
When the unit is switched on by pr essing the STANDBY button, if you want to check the cloc k time,
press the DISPLAY button on the remote control.
In CD mode and when the playing disc is in CD format (not for MP3 disc), press DISPLAY button will
cycle through the f ollowing time display: the elapsed time of current track, the remaining time of
current track, the remaining time of the whole disc, the elapsed time of the whole disc.
SLEEP FUNCTION
Press SLEEP button at power on mode. Each time SLEEP button is pressed, the sleep time changes
on the display. When your desired sleep time shows on the screen, release the SLEEP button. W hen
the sleep time is expired, the unit will switch off automatically.
CLOCK SETTING
1. In standby mode, press CLOCK button and use SLEEP/HR/MIN button on the unit or press HR
button on the remote to switch between the time modes (12 hours and 24 hours) accordingly. Then
press CLOCK button to confirm your selection.
2. The hour flashes on the display. Press SLEEP/HR/MIN button on the unit repeatedly to set the hour
and press CLOCK button to confirm.
3. The minute flashes on the display. Set the minute by pressing SLEEP/HR/MIN button on the unit
repeatedly, confirm your setting by pressing CLOCK Button.
NOTE: When the hour or minute flashes on the display, the clock can also be set by pressing HR
button or MIN button on the remote directly. After setting, press CLOCK button to confirm.
TIMER SETTING
1. In standby mode, press TIMER button on the unit or on the remote.
EN-4
2. "T" shows on the LCD display with hour flashing. Adjust the hour by pressing SLEEP/HR/MIN button
on the unit continuously and press TIMER Button to c onfirm.
3. The minute flashes on the display. Set the minute by pressing SLEEP/HR/MIN button on the unit
continuously. Confirm your setting by pressing TIMER button. The timer “ON” shows on the display
to indicate the timer is activated (P ress TIMER button again to disable the timer).
Note: When the hour or minute flashes on the display, the time can also be set by pressing HR
button or MIN button on the remote directly. After setting, press TIMER button to confirm.
4. The unit will be turned on automatically at the time you set for the timer.
FM RADIO
TUNING THE FM RADIO
1. Press STANDBY button to turn the unit on.
2. Press FUNCTION button on the unit repeatedly or press FM button on the remote to switch the unit
to FM mode.
3. Press TUNING+/- button to fine tune the radio station. Press and hold TUNING+/- button to
automatically tune the radio frequency forward and backward respectively. When an available station
is found, the unit will broadcast it immediately.
4. Press the PLAY/PAUSE button on the unit or ST/MO button on the remote to switch the radio
between MONO and STEREO.
5. Fully extend the telescopic antenna and adjust its direction for best radio reception.
SAVING FM RADIO STATIONS TO THE UNIT'S MEMORY
1. After tuning the FM radio to the desired stations, press MEM button, a number of a memory cell
flashes on the screen.
2. Press CHANNEL+/- button to select the radio memory cell.
3. Press MEM button again to save the current radio station to the selected memory cell. Up to 20 FM
radio stations can be saved.
4. To recall the preset station frequency, press CHANNEL+/- button repeatedly.
HANDLING AND MAINTENANCE OF A DISC
Follow the instructions below to handle and maintain your disc in order
that long time and trouble free performance can possibly be obtained:
Ensure not to caress the rain bow side of the disc; handle the disc by
the edge.
Long time exposure to sunshine, high temperatures and humidity will
damage the disc. And keep storage area clean.
Avoid sticking labels on both sides of a disc. Writing with pointed
articles on the disc should be strictly avoided.
Clean the disc wiping the centre and then working out to the edge
with a dry & soft cloth or a disc brush. Avoid any cleansing lotion or
chemic al er adicator.
Store them in their cases when they are not to be used.
LOAD A DISC
1. Open the CD door by pressing the PUSH TO OPEN area.
2. Load a disc on the disc tray with the label side facing outside.
3. Close the CD door.
PLAY A DISC
1. Follow the instructions above to load a disc.
2. Press the FUNCTION button on the unit repeatedly or press CD button on the remote to switch the
unit to CD mode. "READING" shows on the screen to indicate the disc is being read.
3. When the disc is read successfully, playback will start from the first track.
HANDL E DISC ONLY AS S HOWN
CLEAN F ROM CENT ER TO EDGE
DO NOT STORE NEAR HE AT
EN-5
4. Press PLAY/PAUSE button once to halt music playback, the elapsed time of the current track flashes
to indicate the player in pause mode; press STOP button to cease music playback, the LCD shows
the total number of the tracks and the total playing time.
SKIP TRACKS AND SEARCH FOR A SPECIFIC POINT TO PLAY
1. Press NEXT button once in music playback to skip to the next track. To skip to a specific track ahead,
press this button several times.
2. Press PREVIOUS button once to skip to the beginning of the current track, press the button twice
continuously to skip to the previous track. To skip to a specific track at back, press this button several
times.
3. Hold NEXT button in music playback to search f orward at quick rate for a specific point to play.
4. Hold PREVIOUS button in music playback to search backward at quick rate for a specific point to
play.
REPEAT A SINGLE TRACK
To repeat a preferred track in playback, press REP button once, "TRK REPEAT" shows on the LCD.
Then select the preferred track using NEXT/PREVIOUS button. The unit will repeat the chosen track
until you press STOP button.
REPEAT ALL TRACKS
To repeat all tracks, press REP button twice in play mode, "REPEAT ALL" shows on the LCD. The
player will repeat all tracks until you press STOP button.
Press REP button again to cancel repeat playback and resume normal playback.
You can also press REP button in stop mode to select “TRK REPEAT” or “REPEAT ALL” and then
press PLAY/PAUSE button to start repeat playback.
RANDOM PLAY
Random play is that tracks on the disc are played by the unit at random. Press RAN button to enter this
mode during playback, "RANDOM" shows on the LCD. Tracks on the disc will be selected at random
for playback and the player stops automatically after all tracks are played.
MP3-CD PLAYBACK
1. Load an MP3 disc onto the unit following the instructions of "LOAD A DISC".
2. Press the FUNCTION button on the unit repeatedly or press CD button on the remote to switch the
unit to CD mode. "READING" shows on the screen to indicate the disc is being read.
3. After the MP3-CD is successfully read, playback begins from the first track of the first folder.
4. Press ID3 button to enable or disable the ID3 function. The LCD will show the corresponding
information of the current track at ID3 ON mode.
EXTERNAL MEMORY MEDIA OPERATION (USB/CAR D)
1. Power on the unit.
2. Insert a USB data traveller into the USB port or Insert a card into the card slot; press FUNCTION
button on the unit repeatedly or press CARD button or USB button on the remote to switch the unit to
CARD or USB mode respectively.
3. After the inserted USB or card is successfully read, playback begins from the first track of the first
folder.
4. Press ID3 button to enable or disable the ID3 function. The LCD will show the corresponding
information of the current track at ID3 ON mode
SKIP TRACKS AND SEARCH FOR A SPECIFIC POINT TO PLAY (MP3/USB/CARD)
1. Press NEXT button once in music play to skip to the next track. To skip to a specific track ahead,
press this button several times.
EN-6
2. Press PREVIOUS button once to skip to the beginning of the current track, press the button twice
continuously to skip to the previous track. To skip to a specific track at back, press this button several
times.
3. Hold NEXT button in music play to search forward at quick rate for a specific point to play.
4. Hold PREVIOUS button in music play to search backward at quick rate for a specific point to play.
5. Press FOLDER UP/DOWN button to select your desired folder for playback.
REPEAT A S INGLE TR ACK (MP3/USB/CARD)
To repeat a preferred track in playback, press REP button once, "TRK REPEAT" shows on the LCD.
Then select the preferred track using NEXT/PREVIOUS button. The player will repeat the chosen track
until you press STOP button.
REPEAT A FOLDER (MP3/USB/CARD)
To repeat a preferred album in playback, press REP button twice, "FOLDER REPEAT" shows on the
LCD. Then select the preferred track using NEXT/PREVIOUS buttons. The player will repeat the
chosen f older until you press STOP button.
REPEAT ALL TRACKS (MP3/USB/CARD)
To repeat all tracks, press REP button thrice in play mode, "REPEAT ALL" shows on the LCD. The
player will repeat all tracks until you press STOP button.
Press REP button again to cancel repeat playback and resume normal playback.
You can also press REP button in stop mode to select “TRK REPEAT”, “FOLDER REPEAT” or
“REPEAT ALL” and then press PLAY/PAUSE button to start repeat playback.
RANDOM PLAY (MP3/USB/CARD)
Random play is that tracks on the disc are played by the unit at random. Press RAN button to enter this
mode during play, "RANDOM" shows on the LCD. Tracks on the disc will be selected at random for
playback and the player stops automatically after all tracks are played.
PROGRAMM ED PLAY (CD/MP3/USB/CARD)
Programmed play is that tracks can be edited for playback in a preferred order with the use of PROG
button.
1. In stop mode, press PROG button once, track number and the program sequence indication "P01"
show on the LCD with "MEMORY" flashing.
2. Select the first track to be programmed using NEXT/PREVIOUS buttons, and press PROG button
again to store and advance to the next programming step. The program sequence indication
changes to "P02" waiting for your next input.
3. Repeat the steps above to program more tracks. A maximum of 80 tracks can be programmed in
memory in a preferred order.
4. Press PLAY/PAUSE button to begin programmed play in the preferred order after you are done with
programming.
5. You can press STOP button to terminate the programmed playback. In programmed stop mode,
press PLAY/PAUSE button to start playing the tracks programmed previous ly, if ot herwis e press
STOP button will clear the programmed tracks.
BLUETOOTH OPERATING
This unit can receive stereo audio signal from a Bluetooth audio source device.
1. Power on the unit. Switch t o BT mode by pressing the FUNCTION button on the unit repeatedly or
press the BT button on the remote.
2. “PAIRING” shows on the display while Bluetooth is pairing.
3. Enable the Bluetooth function of the Bluetooth audio source device.
EN-7
4. Pair and connect to Lenco BOOST-8/Lenco SCD-1900/Lenco CAJUN-8/Lenco SCD-1500 BT on the
audio source device. If prompted for passcode, enter “0000”.
5. When pairing is successful, “CONNECT” shows on the display, and it is ready to stream music. Press
the PLAY/PAUSE button if the playback does not start automatically, or operate the audio source
device to start playback.
6. During playback, press the PLAY/PAUSE button to cease or resume the playback.
7. During playback, use th e NE XT or PREVIOUS button to skip to the next/previous trac ks.
NOTE: The above steps for Bluetooth connection and playback are intended f or reference purpose only.
Please refer to the instruction manual of the Bluetooth audio source device f or more details.
DISCONNECTION/RECONNECTION TO THE BLUETOOTH AUDIO SOURCE
Press the STANDBY button to turn off the unit, and to disconnect the Bluetooth device.
Turn on the unit and switch to BT mode to automatically retrieve the last paired Bluetooth device.
NOTE:
W hen the external Bluetooth source device is moved out of the Bluetooth receiving range of the unit,
the Bluetooth connection will be disconnected. Moving again into the receiving range will resume
connection and restart playback through the unit automatic ally. If the connection does not resume
automatically, please operate as above to reconnect and start playback.
Simultaneous connection of two external Bluetooth audio devices to the unit is not supported. First
disconnect the current Bluetooth connection, then press and hold the PLAY/PAUSE/BLUETOOTH
PAIR button to launch a new pairing, operate another audio source device to make Bluetooth
connection with the unit and start playback.
NFC (Near Field Communication)
This unit has NFC function, which allows an NFC-enabled Bluetooth audio source device to rapidly
connect with the unit and play the audio signal through the unit. Operate as below:
1. Turn the unit on. Activate the NFC function of a Bluetooth audio source device such as a
smartphone.
2. Hold the audio source device close to the NFC scanning area of the unit (in a range within 10cm).
The audio source device will pair and connect with the unit instantly. If the unit is in other modes, it
will be switched to Bluetooth mode automatically.
3. Operate the audio sourc e device to select your desired music to play through the unit. Please refer to
the instruction manual of your NFC audio source device for more details.
USB CHARGING PORT
The USB charging port on the back of the unit acts as a 5V/1A power supply for the purpose of charging
an external USB device such as a smartphone via the device’s original USB charging cable.
NOTE:
1. As long as the unit is connected to AC main supply, the charging function is available any time no
matter unit is at power on or standby mode.
2. When unit is under DC operation, the charging function only available at unit powered up for
emergency use while the charging function is blocked whenever unit is switched to standby mode in
order to save battery power.
EN-8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
When the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disc onnect
device shall remain readily operable. To be completely disconnected the power input, the mains plug
of the apparatus or the appliance coupler shall be disconnected from the mains completely.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Minimum distances 2.0cm around the apparatus for sufficient ventilation. The ventilation should not
be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths,
curtains, etc.
The use of apparatus is in moderate climate.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
The marking plate is located at the back of the apparatus.
SPECIFICATION
GENERAL
Power requirement ............................ AC 100-240V 50/60Hz
DC 12V UM-1/”D”x8pcs
Power consumption ........................... 33 W
Remote control battery ...................... CR2025
Dimensions ........................................ Approx. 422mm(L) x 209.3mm(W) x 215.8mm(H)
Operation temperature ...................... +5ºC ~ + 35ºC
RECEIVER SECTION
Receiving band .................................. FM
Tuning range ...................................... FM 87.5 - 108.0 MHz
CD PLAYER SECTION
Playback system ................................ Compact Disc Digital Audio System
AUDIO SECTION
Output power ..................................... RMS at 10% THD: Treble 5W x 2, B ass 10W x 2
Bluetooth compatible ......................... V. 3.0 + A2DP
Compatible with ................................. USB, SD card
Specifications are subject to change without notice.
EN-9
Service and support
For information: www.lenco.com
For support: http://lencosupport.zendesk.com
Lenco helpdesk:
Germany 0900-1520530 (Local charges)
The Netherlands 0900-23553626 (Local charges + 1ct p/min)
Belgium 02-6200115 (Local charges)
France 03-81484280 (Local charges)
The helpdesk is accessible from Monday till Friday from 9 AM till 6 PM.
When contacting Lenco, you will always be asked for the model and serial number of your product. The
serial number can be found on the back of the device. Please write down the serial number below:
Model: BOOST-8/SCD-1900/CAJUN-8/SCD-1500 BT
Serial number:_________________________________
Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs
(both during and after the warranty period) you should contact your local dealer.
Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Important note: If this unit is opened or accessed by a non-official service center in any way, the
warranty expires.
This device is not suitable for professional use. In case of professional use, all warranty obligations of
the manufacturer will be voided.
This symbol indicates that the relevant electrical product or battery should not be
disposed of as general household waste in Europe. To ensure the correct waste
treatment of the product and battery, please dispose them in accordance to any
applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries. In so
doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of
environmental protection in treatment and disposal of electrical waste (Waste Electrical
and Electronic Equipment Directive).
Products with the CE marking comply with the EMC Directive (2004/108/EC) and the Low
Voltage Directive (2006/95/EC) issued by the Commission of the European Community.
This product operates at 2400 - 2483.5 MHz and is designated only to be used inside a normal
household environment. This product is suited for this purpose within all EU counties.
Hereby, STL Group BV, Ankerkade 20 NL 5928 PL Venlo, declares that this product is in compliance
with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The declaration of conformity may be consulted at
https://lencosupport.zendesk.com/forums/22413161-CE-Documents
®All rights reserved
EN-10
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REPRODUCTOR DE DISCOS CD/MP3 PORTÁTIL
CON BLUETOOTH Y NFC, RADIO FM PLL,
USB Y LECTOR DE TARJETAS
MODELOS: BOOST-8/SCD-1900/CAJUN-8/SCD-1500 BT
www.lenco.com
Por favor, lea y siga estas instrucciones antes de utilizar su unidad.
215
6
810 11
12 13
14
1516 17 18 19 20
22
22
23 24
25 26 27 2829
7
2121
3 49
ES-1
VISTA GENERAL DEL REPRODUCTOR
1. ASA DE TRANSPORTE
2. BOTÓN CANAL +
3. BOTÓN CANAL -
4.BOTÓN VOLUMEN +
5. ANTENTA TELESCÓPICA FM
6. ÁREA DE DETECCIÓN NFC
7. BOTÓN REPROD./PAU SA/
EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH
Y ST/MONO
8. BOTÓN TUNING -/ANTERIOR
9. BOTÓN TUNING +/SIGUIENTE
10. RANURA PARA TARJETAS
11. PUERTO USB
12. BOTÓN STANDBY
13. BOTÓN FUNCTION
14. BOTÓN VOLUMEN -
15. DISPLAY LCD
16. SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
17. BOTÓN DE DETENCIÓN
18. BOTÓN SLEEP/HR/MIN
19. BOTÓN CLOCK/MEM
20. BOTÓN TIMER/TONE
21. ALTAVOCES DE GRAVES
22. ALTAVOCES DE AGUDOS
23. TAPA DEL ALOJAMIENTO DE CD
24. APERTURA DEL ALOJAMIENTO DE
CD
25. PUERTO DE CARGA USB
26. TOMA PARA AURICULARES
27. TOMA AUX IN
28. TOMA DE ALIMENTACIÓN
29. COMPA RT IMENTO PA RA PILAS
1
3
5
7
9
11
13
15
17
2
4
6
8
10
12
14
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
18. BOTÓN TIMER
36. BOTÓN CLOCK
MANDO A DISTANCIA
1. BOTÓN SLEEP
2. BOTÓN CARD
3. BOTÓN CD
4. BOTÓN CD
5. BOTÓN REP
6. BOTÓN RAN
7. BOTÓN ANTERIOR
8. BOTÓN SIGUIENTE
9. BOTÓN TUNE+
10. BOTÓN TREBLE+
11. BOTÓN TUNE-
12.BOTÓN TREBLE-
13. BOTÓN MEM
14. BOTÓN ID3
15. BOTÓN CH+
16. BOTÓN HR
17. BOTÓN CH-
19. BOTÓN STANDBY
20. BOTÓN USB
21. BOTÓN AUX IN
22. BOTÓN BT
23. BOTÓN DISPLAY
24. BOTÓN ST/MO
25. BOTÓN PAIR/REPROD/PAUSA
26. BOTÓN DE DETENCIÓN
27. BOTÓN VOL+
28. BOTÓN BASS+
29. BOTÓN VOL-
30. BOTÓN BASS-
31. BOTÓN FOLDER +
32. BOTÓN PROG
33. BOTÓN FOLDER -
34. BOTÓN MIN
35. BOTÓN MUTE
ES-2
ALIM ENTACIÓN
A la toma de auriculares
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
1. Retire la tapa del compartimento para pilas.
2. Instale 8 pilas del tipo 'D' (UM-1 o equivalente) según la polaridad indicada.
3. Recoloque la tapa del compartimento para pilas.
NOTA:
El cable de alimentación deberá estar desconectado de la toma AC del reproductor.
Si las baterías perdieran líquido, el reproductor podría resultar dañado, así que lo mejor es sacar las
pilas del interior del aparato cuando estas estén agotadas o cuando no vaya a usar el reproductor
por un periodo prolongado.
CONEXIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN
Conecte el cable de alimentación a la toma AC del reproductor, conectando el otro extremo a una toma
de corriente.
NOTA: Durante la reproducción, si no hubiera entrada de audio en la unidad y no se realizara ninguna
operación por espacio de una hora, la unidad pasará al modo de espera automáticamente.
ALIM ENTACIÓN DEL RELOJ
Serán necesarias dos pilas AA/R6 ara la alimentación del reloj. Siga las instrucciones de
"INSTALACIÓN DE LAS PILAS" para instalar las pilas.
TOMA DE AURICULARES ESTÉREO
En la parte posterior de la unidad hallará una toma de auriculares estéreo para poder disfrutar de
música sin molestar a las personas que hay a su alrededor. Para usar esta toma, conecte los
auriculares (3,5 mm de diámetro, no incluidos) y ajuste el volumen a un volumen adecuado.
NOTA: Cuando se hayan conectado unos auriculares, los altavoces de la unidad dejarán de funcionar.
AUX IN
Siga los siguientes pasos para conectar la unidad a otro dispositivo de audio, como un reproductor de
MP3:
1. Con un c able de audio, conecte la toma para auriculares del reproductor MP3 o la toma de salida d e
audio del dispositivo externo a la toma AUX IN de la unidad.
2. Pulse el botón STANDBY para encender la unidad.
3. Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o pulse el botón AUX IN del mando a
distancia para seleccionar el modo AUX de la unidad.
4. Encienda el dispositivo de audio y empiece la reproducción.
ES-3
A la toma
A la toma de auriculares de un
reproductor
toma de salida de
audio de un dispositivo de audio
AUX IN
MP3 /
SUPRESIÓN DEL AUDIO DE LA UNIDAD
Durante la reproducción, pulse el botón MUTE para suprimir el audio de la unidad. Pulse de nuevo este
botón para restablecer el audio.
AJUSTE DEL EFECTO DE AGUDOS/GRAVES
Durante la reproducción, pulse repetidamente el botón TONE de la unidad para seleccionar BASS
(Graves) o TREBLE (Agudos), y ajuste el efecto de graves o agudos pulsando los botones VOLUME
+/- de forma continua. El efecto de los agudos y los graves también podrá ajustarse pulsando el botón
TREBLE+/- o BASS+/- directamente.
NIVEL DE VOLUMEN
Durante la reproducción, pulse el botón VOLUMEN+/- para ajustar el volumen.
VISUALIZACIÓN DE LA HORA
Conecte la unidad a una toma de alimentación, entonces esta entrará en el modo de espera.
Cuando la unidad esté conectada a una toma de corriente (AC), la hora del reloj s e mostrará en la
pantalla LCD todo el tiempo hasta que pulse el botón STANDBY para encender la unidad. Cuando la
unidad esté alimentada con corriente DC (pilas), la hora del reloj se mostrará en la pantalla LCD solo
durante unos momentos, y usted podrá pulsar cualquier botón (excepto STANDBY) para consultar la
hora.
Cuando la unidad se encienda pulsado el botón STANDBY, si desea consultar la hora, pulse el botón
DISPLAY del mando a distancia.
En el modo CD y cuando el disco en reproducción se del formato CD (no un disco MP3), pulse el
botón DISPLAY para pasar por la visualización del tiempo siguiente: el tiempo transcurrido de la
pista en curso, el tiempo restante de la pista en curso, el tiempo restante de todo el disco, el tiempo
transcurrido de todo el disco.
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO (SLEEP)
Pulse el botón SLEEP cuando la unidad esté enc endida. Cada vez que pulse este botón, l tiempo de
apagado automático cambiará en el display. Cuando el tiempo para el apagado automático que usted
desee aparezca en la pantalla, suelte el botón SLEEP. Cuando el tiempo de SLEEP se agote, la unidad
se apagará automáticamente.
AJUSTE DE LA HORA
1. En el modo en espera, pulse el botón CLOCK y use el botón SLEEP/HR/MIN de la unidad o pulse el
botón HR en el mando a distancia para seleccionar el modo de visualización de la hora (12 horas y
24 horas). Después pulse el botón CLOCK para confirmar su selección.
2. Las horas parpadearán en la pantalla. Pulse el botón SLEEP/HR/MIN de la unidad repetidamente
para ajustar las horas, y después pulse el botón CLOCK para confirmar el ajuste.
3. Los minutos parpadearán en la pantalla. Ajuste los minutos pulsando el botón SLEEP/HR/MIN de la
unidad repetidamente, y después pulse el botón CLOCK para confirmar el ajuste.
Nota: Cuando la hora parpadee en la pantalla, también podrá ajustarse pulsando directamente los
botones HR y MIN del mando a distancia. Después del ajuste, pulse el botón CLOCK para confirmar.
ES-4
PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
1. En el modo en espera, pulse el botón TIMER de la unidad o el mando a distancia.
2. Las horas parpadeará en la pantalla con una "T". Ajuste las horas pulsando de forma continuada el
botón SLEEP/HR/MIN de la unidad, y puls e el botón TIMER para confirmar.
3. Los minutos parpadearán en la pantalla. Ajuste los minutos pulsando de forma continuada el botón
SLEEP/HR/MIN de la unidad. Confirme su ajuste pulsando el botón TIMER. “ON” se mostrará en el
display para indicar que el temporizador está activado (Pulse de nuevo TIMER para desactivar el
temporizador).
Nota: Cuando la hora parpadee en la pantalla, también podrá ajustarse pulsando directamente los
botones HR y MIN del mando a distancia. Después del ajuste, pulse el botón TIMER para confirmar.
4. La unidad se encenderá automáticamente a la hora que usted haya seleccionado para el
temporizador.
RADIO FM
SINTONIZACIÓN DE LA RADIO FM
1. Pulse el botón STANDBY para encender la unidad.
2. Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o el botón FM del mando a distancia para
seleccionar el modo FM en la unidad.
3. Pulse el botón TUNING+/- para la sintonización afinada de la emisora de radio. Mantenga pulsado el
botón TUNING+/- para la sintonización automática de la emisora de radio avanzando o
retrocediendo, respectivamente. Cuando se encuentre una emisora, la unidad la reproducirá
inmediatamente.
4. Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA en la unidad o ST/MO en el mando a distancia para
seleccionar entre MONO y ESTÉREO para la radio.
5. Extienda por completo la antena telescópica y ajuste su orientación para conseguir la mejor
recepción de radio posible.
PARA GUARDAR EMISORAS DE RADIO EN LA MEMORIA DE LA UNIDAD
1. Después de sintonizar la emisora de radio FM deseada, pulse el botón MEM, y un número de
memoria parpadeará en la pantalla.
2. Pulse el botón CHANNEL+/- para seleccionar el número de memoria.
3. Pulse de nuevo el botón MEM para guardar la emisora de radio en reproducción en la memoria
seleccionada. Podrán guardarse hasta un total de 20 emisoras de radio FM.
4. Para recuperar la frecuencia de la emisora memorizada, pulse el botón CHANNEL+/repetidamente.
CUIDADO Y MANTENIM IENTO DE UN DISCO
Siga las instrucciones a continuación para el cuidado y mantenimiento
de sus discos, para poder usarlo sin problemas durante mucho tiempo:
Asegúrese de no tocar la cara brillante del disco; manipule el disco
por los b ordes.
Una larga exposición al sol, altas temperaturas y la humedad podrán
dañar el disco. Mantenga el lugar de almacenamiento del disco
siempre limpio.
Evite pegar etiquetas en ambas caras del disco. Evite escribir sobre
él con un objeto puntiagudo.
Limpie el disco desde el centro hacia los bordes con un paño seco y
suave o un cepillo para discos. Evite usar líquidos limpiadores o
productos químicos.
HANDL E DISC ONLY AS S HOWN
CLEAN F ROM CENT ER TO EDGE
DO NOT STORE NEAR H EAT
Almacene los discos en sus respectivos estuches cuando no lo s
esté usando.
ES-5
CARGA DE UN DISCO
1. Abra la tapa del alojamiento de CDs pulsando en la zona PUSH TO OPEN.
2. Carga un disco en la bandeja portadiscos con la cara impresa mirando hacia arriba.
3. Cierre la tapa del alojamiento para discos.
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO
1. Siga las instrucciones de carga de un disco anteriormente descritas.
2. Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o el botón CD del mando a distancia para
seleccionar el modo CD. "READING" se mostrará en la pantalla para indicar que el disco está
siendo leído.
3. Cuando el disco haya sido leído, la reproducción comenzará desde la primera pista.
4. Pulse el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA para interrumpir la reproducción de música. El tiempo
transcurrida de la pista interrumpida parpadeará para indicar que el reproductor se encuentra en el
modo pausa; pulse el botón de Detención para detener la reproducción de música, entonces la
pantalla LCD mostrará el número total de pistas y el tiempo total de reproducción.
SALTO DE PISTAS Y BÚSQUEDA DE UN PUNTO ESPECÍFICO DE REPRODUCCIÓN
1. Pulse el botón SIGUIENTE durante la reproducción de música para pasar a la pista siguiente. Para
pasar a una pista específica más adelante, pulse este mismo botón diversas veces.
2. Pulse el botón ANTERIOR para volver al comienzo de la pista en reproducción, pulse este mismo
botón dos veces seguidas para pasar a la pista anterior. Para pasar a una pista específica más atrás,
pulse el botón diversas veces.
3. Mantenga pulsado el botón SIGUIENTE durante la reproducción de música para buscar hacia
delante un punto de reproducción específico de forma rápida.
4. Mantenga pulsado el botón ANTERIOR durante la reproducción de música para buscar hacia atrás
un punto de reproducción específico de forma rápida.
REPETICIÓN DE UNA ÚNICA PISTA
Para repetir la reproducción de una pista, pulse el botón REP una vez, entonces "TRK REPEAT" se
mostrará en la pantalla LCD. A continuación, seleccione la pista que desee usando el botón
SIGUIENTE/ANTERIOR. La unidad repetirá la pista seleccionada hasta que usted pulse el botón
STOP.
REPETICIÓN DE TODAS LAS PISTAS
Para repetir todas las pistas, pulse el botón REP dos veces en el modo reproducción, entonces
"REPEAT ALL" se mostrará en la pantalla LCD. El reproductor repetirá todas las pistas hasta que usted
pulse el botón STOP.
Pulse de nuevo el botón REP para cancelar la repetición de la reproducción y reanudar la reproducción
normal. También podrá pulsar el botón REP en el modo de detención para seleccionar “TRK REPEAT”
(Repetir pista) o “REPEAT ALL” (Repetir todo) y después pulsar el botón REPRODUCCIÓN/PAUSA
para comenzar la reproducción repetida.
REPRODUCCIÓN ALEATORIA
La reproducción aleatoria supone que la unidad reproduce las pistas del disco de forma aleatoria.
Pulse el botón RAN para entrar en este modo durante la reproducción, entonces "RANDOM" se
mostrará en la pantalla LCD. Las pistas del disco se seleccionarán aleatoriamente para su
reproducción, y el reproductor se detendrá automáticamente una vez se hayan reproducido todas las
pistas.
REPRODUCCIÓN DE UN CD MP3
1. Cargue un disco MP3 en la unidad siguiendo las instrucciones de "CARGA DE UN DISCO".
2. Pulse el botón FUNCTION de la unidad repetidamente o el botón CD del mando a distancia para
ES-6
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.