![](/html/82/826b/826b8c97122b3d2eb8b337f004267be6778ddae03410a8fde70770edcde4ba08/bg1.png)
Wiremold
®
A/V Table Boxes – Field Wired Series
A/V Boîtes de table champ série filaire
Cajas de A/V para la serie decable campo de tablas
No: 1020690 – 06/18
Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: TB672AUBKF, TB672AUALF
Country of Origin: Made in US • Fabriqué aux États-Unis • Hecho en US
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed or used.
Legrand electrical products may bear the mark
of a Nationally Recognized Testing Laboratory
(NRTL) and should be installed in conformance
with current local and/or the National Electrical
Code.
Les systèmes électriques Legrand sont conformes
aux exigences du Code national de l'électricité en
vigueur ou aux codes locaux et devraient être mis au
sol conformément à ceux-ci.
Tous les produits électriques peuvent comporter un
risque d'électrocution ou d'incendie s'ils sont mal
installés ou mal utilisés. Les produits électriques
Legrand peuvent porter la marque d'un laboratoire
de vérification reconnu à l'échelle nationale (NRTL)
et devraient être installés en respectant le Code
national de l'électricité en vigueur ou les codes
locaux.
Los sistemas eléctricos Legrand observan y deben
ser conectados a tierra adecuadamente conforme
a los requisitos del Código Eléctrico Nacional o los
códigos vigentes establecidos por las autoridades
locales.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
una posible descarga o riesgo de incendio si
no son utilizados o instalados adecuadamente.
Los productos Legrand pueden llevar la marca
del Laboratorio de Pruebas Reconocido a Nivel
Nacional (NRTL, por sus siglas en inglés) y deben
ser instalados conforme el Código Eléctrico
Nacional y/o local vigentes.
INCLUDED COMPONENTS:
ÉLÉMENTS INCLUS :
COMPONENTES INCLUIDOS:
A/V Table Box
Boîtier d'encastrement sous table A/V
Caja de A/V para mesas
Device Box
Caja de dispositivos
Boîte de disposatif
Mounting Brackets & Thumb Screws
Supports de montage et vis à serrage à main
Soportes de montaje y tornillos manuales
HARDWARE BAG A CONTENTS
CONTENU DU SAC DE QUINCAILLERIE A
CONTENIDO DE LA BOLSA DE
ELEMENTOS DE FERRETERÍA A
AV9014BK Hardware Bag
Sac de quincaillerie AV9014BK
Bolsa de elementos de ferretería AV9014BK
Faceplate
Plaque frontale
Placa frontal
Device Plate & Mounting Screws
Plaque du dispositif et vis de montage
Placa de dispositivos y tornillos de
montaje
![](/html/82/826b/826b8c97122b3d2eb8b337f004267be6778ddae03410a8fde70770edcde4ba08/bg2.png)
INSTALLATION: • INSTALLATION : • INSTALACIÓN:
Cut a 6 7/16" x 5 1/2" [164mm x 140mm] opening
using the template provided.
1
2
Créez une ouverture de 164 mm x 140 mm [6 7/16 po
x 5 1/2 po] en utilisant le modèle fourni.
Corte una abertura de 164 mm x 140 mm (6 7/16 pulg.
x 5 1/2 pulg.) con la plantilla que se incluye.
Install device plate into A/V Table Box using (4) #8-32 screws. Use
the tables on the next page as a guideline for selecting device plate
mounting position. Table 2A is a guideline when using the retractors
or cables with the AVIP Cable Kit. Table 2B is a guideline when using
Wiremold AVIP or Extron® MAAP devices. Based on the amount of
data and the type of A/V devices or cables installed, the device plate
should be installed at deeper settings to accommodate cable bend
radius and to allow the cover to close while the box is activated.
164 mm [6 7/16 po]
6 7/16" [164mm]
164 mm (6 7/16 pulg.)
Boîtier d'encastrement sous table A/V
Caja de A/V para mesas
5 1/2" [140mm]
140 mm [5 1/2 po]
140 mm (5 1/2 pulg.)
Front Edge with Handle
Bordure avant avec prise
Borde frontal con manija
A/V Table Box
Fixez la plaque du dispositif sur le boîtier d'encastrement sous table
A/V en utilisant les (4) vis n° 8-32. Aidez-vous des tableaux gurant
à la page suivante an de choisir la position du montage de la
plaque. Le tableau 2A vous indique comment utiliser les écarteurs
ou les câbles avec le jeu de câbles AVIP. Le tableau 2B vous indique
comment utiliser les appareils AVIP de Wiremold ou MAAP d'Extron
En fonction de la quantité de données et des types d'appareils ou
de câbles A/V installés, la plaque du dispositif doit être xée plus
profondément an de suivre le rayon de courbure des câbles et de
permettre la fermeture du couvercle lorsque le boîtier est activé.
Instale la placa de dispositivos en la caja de A/V para mesas con (4)
tornillos n.º 8-32. Use las tablas de la siguiente página como guía
para seleccionar el lugar de montaje de la placa de dispositivos. La
tabla 2A contiene pautas para usar los separadores o cables con el
kit de cables AVIP. La Tabla 2B contiene pautas para usar dispositivos
Wiremold AVIP o Extron
datos y el tipo de cables o dispositivos de A/V instalados, la placa
de dispositivos debe instalarse más abajo para lograr el radio de
curvatura del cable y para permitir que la cubierta se cierre mientras
la caja está activa.
MAAP. De acuerdo con la cantidad de
®
.
®
Device Plate
Plaque du dispositif
Placa de dispositivos
2
![](/html/82/826b/826b8c97122b3d2eb8b337f004267be6778ddae03410a8fde70770edcde4ba08/bg3.png)
TABLE 2A –
TABLEAU 2A –
TABLA 2A:
Device Plate
Niveau de
la plaque du
Nivel de la placa
de dispositivos
For AVIP Cable Kits (Grommet Kits included)
Pour les jeux de câbles AVIP (jeux de rondelles inclus)
para kits de cables AVIP (los kits de pasacables se incluyen)
Level
dispositif
Position 1
Position 1
Posición 1
Position 2
Position 2
Posición 2
Position 3
Position 3
Posición 3
A - - - -
B
C
D
E
F
G
TABLE 2B –
For AVIP Devices (with cables plugged in and cover closed) (Sold Separately)
TABLEAU 2B –
Data
Données
Datos
Data
Données
Datos
Data
Données
Datos
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Pour les appareils AVIP (avec les câbles branchés et le couvercle fermé)
Data
Données
Datos
Data
Données
Datos
Data
Données
Datos
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
- -
Data
Données
Datos
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
(Vendus séparément)
TABLA 2B:
para dispositivos AVIP (con los cables enchufados y la cubierta cerrada)
(se vende por separado)
Device Plate
Level
Niveau de
la plaque du
dispositif
Nivel de la placa
de dispositivos
Position 1
Position 1
Posición 1
Position 2
Position 2
Posición 2
Position 3
Position 3
Posición 3
Position 4
Position 4
Posición 4
A - - - - -
Data
B
Données
- - - -
Datos
C
Données
Datos
Data/A/V
Data
D
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
E
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
F
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
G
Données/A/V
Datos/A/V
Data
Données
Datos
Data
Données
Datos
Data
Données
Datos
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
- - -
Data
Données
Données
Datos
Data
Données
Données
Datos
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Position 4
Position 4
Posición 4
Data
Données
Datos
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Position 5
Position 5
Posición 5
Data
Données
Datos
Datos
Data
Données
Datos
Datos
Données
Datos
Data/A/V
Données/A/V
Datos/A/V
Data
Data
Data
Device Plate Level
Niveau de la plaque
du dispositif
Nivel de la placa de
dispositivos
A
B
C
D
E
F
G
Device Position
(AVIP Devices)
Position de l'appareil
(appareils AVIP)
Posición del dispositivo
(dispositivos AVIP)
5
4
3
2
1
Device Position
(AVIP Cable Kits)
Position de l'appareil
(jeux de câbles AVIP)
Posición del dispositivo
(kits de cables AVIP)
4
3
2
1
4
NOTE: Devices may be mounted at any level if it is not desired to close cover while
devices are in use.
REMARQUE : les appareils peuvent être montés à n'importe quel niveau, dans la mesure
où la fermeture du couvercle n'est pas nécessaire lors de leur utilisation.
NOTA: los dispositivos pueden instalarse en cualquier nivel si no se desea cerrar
la cubierta mientras los dispositivos están en uso.
3